]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/de/messages.po
Merge pull request #3223 from annando/1702-no-language
[friendica.git] / view / lang / de / messages.po
index a5ad4627a07e4326e3c63889f44553c30aae475a..7d89df233b3197afb1af19c0523a55a425c93176 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
 # David Rabel <david.rabel@noresoft.com>, 2016
 # Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011
 # Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
-# foss <foss@openmailbox.org>, 2014,2016
+# foss <foss@openmailbox.org>, 2014,2016-2017
 # Frank Dieckmann <frank@lumina-verte.org>, 2015
 # Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
 # greeneyedred <greeneyedred@googlemail.com>, 2012
 # Matthias Moritz <matthias@matthiasmoritz.de>, 2012
 # Oliver <post@toktan.org>, 2015
 # Oliver <post@toktan.org>, 2012
-# rabuzarus <rabuzarus@t-online.de>, 2016
+# rabuzarus <rabuzarus@t-online.de>, 2016-2017
 # Sennewood <sebastian@sebsen.net>, 2013
 # Sennewood <sebastian@sebsen.net>, 2012-2013
 # silke m <silke@silkemeyer.net>, 2015
 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2013-2016
 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011-2013
-# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016
+# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016-2017
 # zottel <transifex@zottel.net>, 2011-2012
 # tschlotfeldt <ts+transifex@ml.tschlotfeldt.de>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-10 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-11 10:10+0000\n"
-"Last-Translator: Andreas H.\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-03 10:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-05 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,115 +45,6 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
-
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
-
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-
-#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:218
-#: mod/allfriends.php:82 mod/dirfind.php:201 mod/match.php:87
-#: mod/suggest.php:101
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
-
-#: include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
-msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
-
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Leute finden"
-
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Name oder Interessen eingeben"
-
-#: include/contact_widgets.php:32 include/conversation.php:981
-#: include/Contact.php:347 mod/follow.php:103 mod/allfriends.php:66
-#: mod/contacts.php:602 mod/dirfind.php:204 mod/match.php:72
-#: mod/suggest.php:83
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbinden/Folgen"
-
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
-
-#: include/contact_widgets.php:34 mod/contacts.php:798 mod/directory.php:204
-msgid "Find"
-msgstr "Finde"
-
-#: include/contact_widgets.php:35 mod/suggest.php:114
-#: view/theme/vier/theme.php:203 view/theme/diabook/theme.php:527
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
-
-#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/vier/theme.php:202
-#: view/theme/diabook/theme.php:526
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Ähnliche Interessen"
-
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Zufälliges Profil"
-
-#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/vier/theme.php:204
-#: view/theme/diabook/theme.php:528
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Freunde einladen"
-
-#: include/contact_widgets.php:108
-msgid "Networks"
-msgstr "Netzwerke"
-
-#: include/contact_widgets.php:111
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle Netzwerke"
-
-#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:103
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Gespeicherte Ordner"
-
-#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
-
-#: include/contact_widgets.php:173
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien"
-
-#: include/contact_widgets.php:237
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
-msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
-
-#: include/contact_widgets.php:242 include/ForumManager.php:119
-#: include/items.php:2188 mod/content.php:624 object/Item.php:432
-#: view/theme/vier/theme.php:260 boot.php:970
-msgid "show more"
-msgstr "mehr anzeigen"
-
-#: include/ForumManager.php:114 include/nav.php:131 include/text.php:1025
-#: view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "Forums"
-msgstr "Foren"
-
-#: include/ForumManager.php:116 view/theme/vier/theme.php:257
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Externer Link zum Forum"
-
 #: include/profile_selectors.php:6
 msgid "Male"
 msgstr "Männlich"
@@ -206,7 +97,7 @@ msgstr "Nicht spezifiziert"
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1483
+#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1478
 msgid "Undecided"
 msgid_plural "Undecided"
 msgstr[0] "Unentschieden"
@@ -300,7 +191,7 @@ msgstr "Untreu"
 msgid "Sex Addict"
 msgstr "Sexbesessen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:299 include/user.php:303
+#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:280 include/user.php:284
 msgid "Friends"
 msgstr "Kontakte"
 
@@ -388,817 +279,1142 @@ msgstr "Ist mir nicht wichtig"
 msgid "Ask me"
 msgstr "Frag mich"
 
-#: include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:16 mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
+#: include/ForumManager.php:114 include/nav.php:131 include/text.php:1027
+#: view/theme/vier/theme.php:250
+msgid "Forums"
+msgstr "Foren"
 
-#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:33 include/event.php:51
-#: include/event.php:487
-msgid "Starts:"
-msgstr "Beginnt:"
+#: include/ForumManager.php:116 view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externer Link zum Forum"
 
-#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:36 include/event.php:57
-#: include/event.php:488
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Endet:"
+#: include/ForumManager.php:119 include/contact_widgets.php:253
+#: include/items.php:2254 mod/content.php:624 object/Item.php:447
+#: view/theme/vier/theme.php:255 boot.php:971
+msgid "show more"
+msgstr "mehr anzeigen"
 
-#: include/bb2diaspora.php:170 include/event.php:39 include/event.php:63
-#: include/event.php:489 include/identity.php:328 mod/notifications.php:232
-#: mod/contacts.php:628 mod/directory.php:137 mod/events.php:494
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
+#: include/NotificationsManager.php:153
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
+#: include/NotificationsManager.php:160 include/nav.php:158 mod/admin.php:412
+#: view/theme/frio/theme.php:253
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
+
+#: include/NotificationsManager.php:167 mod/profiles.php:695
+#: mod/network.php:846
+msgid "Personal"
+msgstr "Persönlich"
+
+#: include/NotificationsManager.php:174 include/nav.php:105
+#: include/nav.php:161
+msgid "Home"
+msgstr "Pinnwand"
+
+#: include/NotificationsManager.php:181 include/nav.php:166
+msgid "Introductions"
+msgstr "Kontaktanfragen"
+
+#: include/NotificationsManager.php:239 include/NotificationsManager.php:251
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
+
+#: include/NotificationsManager.php:250
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
+
+#: include/NotificationsManager.php:265
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag"
+
+#: include/NotificationsManager.php:278
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
+
+#: include/NotificationsManager.php:291
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s nimmt an %s's Event teil"
+
+#: include/NotificationsManager.php:304
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s nimmt nicht an %s's Event teil"
+
+#: include/NotificationsManager.php:317
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s nimmt eventuell an %s's Event teil"
+
+#: include/NotificationsManager.php:334
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
+
+#: include/NotificationsManager.php:770
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
+
+#: include/NotificationsManager.php:803
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+
+#: include/NotificationsManager.php:803
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
+
+#: include/Photo.php:1038 include/Photo.php:1054 include/Photo.php:1062
+#: include/Photo.php:1087 include/message.php:146 mod/item.php:462
+#: mod/wall_upload.php:216 mod/wall_upload.php:230 mod/wall_upload.php:237
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand-Bilder"
 
 #: include/auth.php:45
 msgid "Logged out."
 msgstr "Abgemeldet."
 
-#: include/auth.php:116 include/auth.php:178 mod/openid.php:100
+#: include/auth.php:116 include/auth.php:177 mod/openid.php:110
 msgid "Login failed."
 msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
+#: include/auth.php:131 include/user.php:75
 msgid ""
 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
 "Please check the correct spelling of the ID."
 msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
+#: include/auth.php:131 include/user.php:75
 msgid "The error message was:"
 msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
-
-#: include/group.php:209
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
+#: include/bbcode.php:350 include/bbcode.php:1055 include/bbcode.php:1056
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: include/group.php:242
-msgid "Everybody"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: include/bbcode.php:467
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: include/group.php:265
-msgid "edit"
-msgstr "bearbeiten"
+#: include/bbcode.php:1015 include/bbcode.php:1035
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 hat geschrieben:"
 
-#: include/group.php:286 mod/newmember.php:61
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppen"
+#: include/bbcode.php:1064 include/bbcode.php:1065
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
 
-#: include/group.php:288
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Gruppen bearbeiten"
+#: include/bbcode.php:1167
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
 
-#: include/group.php:290
-msgid "Edit group"
-msgstr "Gruppe bearbeiten"
+#: include/bbcode.php:1177
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
 
-#: include/group.php:291
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
 
-#: include/group.php:292 mod/group.php:94 mod/group.php:178
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppenname:"
+#: include/enotify.php:24
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
 
-#: include/group.php:294
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
+#: include/enotify.php:27
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Danke,"
 
-#: include/group.php:296 mod/network.php:201
-msgid "add"
-msgstr "hinzufügen"
+#: include/enotify.php:30
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "der Administrator von %s"
 
-#: include/user.php:39 mod/settings.php:371
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
+#: include/enotify.php:32
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Administrator"
 
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Du benötigst eine Einladung."
+#: include/enotify.php:43 include/delivery.php:482
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
+#: include/enotify.php:70
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
+#: include/enotify.php:83
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
 
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
+#: include/enotify.php:85
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s hat Dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
 
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: include/enotify.php:86
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s schickte Dir %2$s."
 
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
+#: include/enotify.php:86
+msgid "a private message"
+msgstr "eine private Nachricht"
 
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
+#: include/enotify.php:88
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
 
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
+#: include/enotify.php:134
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
+#: include/enotify.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
 
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
+#: include/enotify.php:149
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]Deinen %3$s[/url]"
 
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
+#: include/enotify.php:159
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
 
-#: include/user.php:147 include/user.php:245
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: include/enotify.php:161
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst."
 
-#: include/user.php:157
+#: include/enotify.php:164 include/enotify.php:178 include/enotify.php:192
+#: include/enotify.php:206 include/enotify.php:224 include/enotify.php:238
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
+
+#: include/enotify.php:171
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
+
+#: include/enotify.php:173
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf Deine Pinnwand"
+
+#: include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
+
+#: include/enotify.php:185
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt"
+
+#: include/enotify.php:187
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte Dich auf %2$s"
+
+#: include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte Dich[/url]."
+
+#: include/enotify.php:199
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt"
+
+#: include/enotify.php:201
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
+
+#: include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
+
+#: include/enotify.php:213
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat Dich angestupst"
+
+#: include/enotify.php:215
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s hat Dich auf %2$s angestupst"
+
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]hat Dich angestupst[/url]."
+
+#: include/enotify.php:231
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt"
+
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2$s"
+
+#: include/enotify.php:234
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
+
+#: include/enotify.php:245
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
+
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
+
+#: include/enotify.php:248
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
+
+#: include/enotify.php:252 include/enotify.php:295
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s"
+
+#: include/enotify.php:254
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
+
+#: include/enotify.php:262
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir"
+
+#: include/enotify.php:264 include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s teilt mit Dir auf %2$s"
+
+#: include/enotify.php:271
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf "
+
+#: include/enotify.php:273 include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
+
+#: include/enotify.php:285
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
+
+#: include/enotify.php:287
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
+
+#: include/enotify.php:288
+#, php-format
 msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
 
-#: include/user.php:173
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
+#: include/enotify.php:293
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
 
-#: include/user.php:231
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: include/enotify.php:294
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
-msgid "default"
-msgstr "Standard"
+#: include/enotify.php:297
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
 
-#: include/user.php:266
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:319
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt"
+
+#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf  %2$s bestätigt"
+
+#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:322
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
+
+#: include/enotify.php:312
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen."
+
+#: include/enotify.php:314
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
+
+#: include/enotify.php:326
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' hat sich entschieden Dich als \"Fan\" zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
+
+#: include/enotify.php:328
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
+
+#: include/enotify.php:330
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
+
+#: include/enotify.php:340
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage"
+
+#: include/enotify.php:342
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
+
+#: include/enotify.php:343
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
+
+#: include/enotify.php:347
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+
+#: include/enotify.php:350
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
+
+#: include/follow.php:81 mod/dfrn_request.php:512
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
+
+#: include/follow.php:86
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connect-URL fehlt"
+
+#: include/follow.php:114
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
+
+#: include/follow.php:115 include/follow.php:129
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
+
+#: include/follow.php:127
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+
+#: include/follow.php:132
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+
+#: include/follow.php:135
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
-#: include/user.php:345 include/user.php:352 include/user.php:359
-#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
-#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
-#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:66 mod/photos.php:180
-#: mod/photos.php:751 mod/photos.php:1211 mod/photos.php:1232
-#: mod/photos.php:1819 view/theme/diabook/theme.php:500
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbilder"
+#: include/follow.php:138
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
 
-#: include/user.php:387
-#, php-format
+#: include/follow.php:139
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
+
+#: include/follow.php:145
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
 
-#: include/user.php:391
-#, php-format
+#: include/follow.php:150
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
 
-#: include/user.php:423 mod/admin.php:1184
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
+#: include/follow.php:251
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Sofort blockieren"
+#: include/group.php:210
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
+#: include/group.php:243
+msgid "Everybody"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
+#: include/group.php:266
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
+#: include/group.php:287 mod/newmember.php:61
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
+#: include/group.php:289
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Gruppen bearbeiten"
 
-#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:862
-msgid "Frequently"
-msgstr "immer wieder"
+#: include/group.php:291
+msgid "Edit group"
+msgstr "Gruppe bearbeiten"
 
-#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:863
-msgid "Hourly"
-msgstr "Stündlich"
+#: include/group.php:292
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Neue Gruppe erstellen"
 
-#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:864
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Zweimal täglich"
+#: include/group.php:293 mod/group.php:98 mod/group.php:188
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
 
-#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:865
-msgid "Daily"
-msgstr "Täglich"
+#: include/group.php:295
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchentlich"
+#: include/group.php:297 mod/network.php:200
+msgid "add"
+msgstr "hinzufügen"
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Monatlich"
+#: include/like.php:164 include/conversation.php:130
+#: include/conversation.php:266 include/text.php:1806 mod/subthread.php:88
+#: mod/tagger.php:62
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:867
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: include/like.php:164 include/conversation.php:125
+#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
+#: include/conversation.php:270 include/diaspora.php:1530 mod/subthread.php:88
+#: mod/tagger.php:62
+msgid "status"
+msgstr "Status"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/like.php:166 include/conversation.php:122
+#: include/conversation.php:258 include/text.php:1804
+msgid "event"
+msgstr "Event"
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/like.php:184 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:1526
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-#: mod/admin.php:1367 mod/admin.php:1380 mod/admin.php:1392 mod/admin.php:1410
-msgid "Email"
-msgstr "E-Mail"
+#: include/like.php:187 include/conversation.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
 
-#: include/contact_selectors.php:80 mod/dfrn_request.php:869
-#: mod/settings.php:840
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: include/like.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: include/like.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zott"
+#: include/like.php:196
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/message.php:15 include/message.php:169
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: include/nav.php:35 mod/navigation.php:19
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Keine Neuigkeiten"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/nav.php:39 mod/navigation.php:23
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/nav.php:40 include/text.php:1017
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@name, !forum, #tags, content"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:243 boot.php:1833
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:243
+msgid "End this session"
+msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora"
+#: include/nav.php:81 include/identity.php:766 mod/contacts.php:645
+#: mod/contacts.php:841 view/theme/frio/theme.php:246
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "GNU Social"
-msgstr "GNU Social"
+#: include/nav.php:81 include/nav.php:161 view/theme/frio/theme.php:246
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/nav.php:82 include/identity.php:617 include/identity.php:741
+#: include/identity.php:774 mod/newmember.php:32 mod/profperm.php:105
+#: mod/contacts.php:647 mod/contacts.php:849 view/theme/frio/theme.php:247
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Hubzilla/Redmatrix"
-msgstr "Hubzilla/Redmatrix"
+#: include/nav.php:82 view/theme/frio/theme.php:247
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Deine Profilseite"
 
-#: include/network.php:595
-msgid "view full size"
-msgstr "Volle Größe anzeigen"
+#: include/nav.php:83 include/identity.php:782 mod/fbrowser.php:31
+#: view/theme/frio/theme.php:248
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
 
-#: include/acl_selectors.php:327
-msgid "Post to Email"
-msgstr "An E-Mail senden"
+#: include/nav.php:83 view/theme/frio/theme.php:248
+msgid "Your photos"
+msgstr "Deine Fotos"
 
-#: include/acl_selectors.php:332
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
+#: include/nav.php:84 include/identity.php:790 include/identity.php:793
+#: view/theme/frio/theme.php:249
+msgid "Videos"
+msgstr "Videos"
 
-#: include/acl_selectors.php:333 mod/settings.php:1176
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
+#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:249
+msgid "Your videos"
+msgstr "Deine Videos"
 
-#: include/acl_selectors.php:338
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Für jeden sichtbar"
+#: include/nav.php:85 include/nav.php:149 include/identity.php:802
+#: include/identity.php:813 mod/cal.php:270 mod/events.php:386
+#: view/theme/frio/theme.php:250 view/theme/frio/theme.php:254
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
 
-#: include/acl_selectors.php:339 view/theme/vier/config.php:103
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-msgid "show"
-msgstr "zeigen"
+#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:250
+msgid "Your events"
+msgstr "Deine Ereignisse"
 
-#: include/acl_selectors.php:340 view/theme/vier/config.php:103
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-msgid "don't show"
-msgstr "nicht zeigen"
+#: include/nav.php:86
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: include/acl_selectors.php:346 mod/editpost.php:133
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
+#: include/nav.php:86
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Deine persönlichen Notizen"
 
-#: include/acl_selectors.php:347 mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: include/nav.php:95 mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1834
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
+
+#: include/nav.php:95
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
 
-#: include/acl_selectors.php:349 mod/events.php:509 mod/photos.php:1156
-#: mod/photos.php:1535
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
+#: include/nav.php:105
+msgid "Home Page"
+msgstr "Homepage"
 
-#: include/acl_selectors.php:350
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
+#: include/nav.php:109 mod/register.php:289 boot.php:1809
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
-#: include/like.php:163 include/conversation.php:130
-#: include/conversation.php:266 include/text.php:1808 mod/subthread.php:87
-#: mod/tagger.php:62 view/theme/diabook/theme.php:471
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
+#: include/nav.php:109
+msgid "Create an account"
+msgstr "Nutzerkonto erstellen"
 
-#: include/like.php:163 include/diaspora.php:1402 include/conversation.php:125
-#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
-#: include/conversation.php:270 mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62
-#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
-msgid "status"
-msgstr "Status"
+#: include/nav.php:115 mod/help.php:47 view/theme/vier/theme.php:293
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
 
-#: include/like.php:165 include/conversation.php:122
-#: include/conversation.php:258 include/text.php:1806
-#: view/theme/diabook/theme.php:463
-msgid "event"
-msgstr "Event"
+#: include/nav.php:115
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hilfe und Dokumentation"
 
-#: include/like.php:182 include/diaspora.php:1398 include/conversation.php:141
-#: view/theme/diabook/theme.php:480
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
+#: include/nav.php:119
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: include/like.php:184 include/conversation.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
+#: include/nav.php:119
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
 
-#: include/like.php:186
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
+#: include/nav.php:123 include/text.php:1014 mod/search.php:149
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
 
-#: include/like.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
+#: include/nav.php:123
+msgid "Search site content"
+msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
 
-#: include/like.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
+#: include/nav.php:126 include/text.php:1022
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volltext"
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
+#: include/nav.php:127 include/text.php:1023
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: include/message.php:145 include/Photo.php:1045 include/Photo.php:1061
-#: include/Photo.php:1069 include/Photo.php:1094 mod/wall_upload.php:218
-#: mod/wall_upload.php:232 mod/wall_upload.php:239 mod/item.php:477
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Pinnwand-Bilder"
+#: include/nav.php:128 include/nav.php:192 include/identity.php:835
+#: include/identity.php:838 include/text.php:1024 mod/contacts.php:800
+#: mod/contacts.php:861 mod/viewcontacts.php:121 view/theme/frio/theme.php:257
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
 
-#: include/plugin.php:526 include/plugin.php:528
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
+#: include/nav.php:143 include/nav.php:145 mod/community.php:36
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
 
-#: include/plugin.php:534
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
+#: include/nav.php:143
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
-#: include/plugin.php:539
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
+#: include/nav.php:145
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
+#: include/nav.php:149 include/identity.php:805 include/identity.php:816
+#: view/theme/frio/theme.php:254
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Ereignisse und Kalender"
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
+#: include/nav.php:152
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
+#: include/nav.php:152
+msgid "People directory"
+msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
+#: include/nav.php:154
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
+#: include/nav.php:154
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
 
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
+#: include/nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:253
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
 
-#: include/uimport.php:222
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
-msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
+#: include/nav.php:159
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
 
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
+#: include/nav.php:159
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
 
-#: include/NotificationsManager.php:153
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: include/nav.php:166
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: include/NotificationsManager.php:160 include/nav.php:158 mod/admin.php:402
-#: view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: include/nav.php:169 mod/notifications.php:96
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
 
-#: include/NotificationsManager.php:167 mod/profiles.php:703
-#: mod/network.php:845
-msgid "Personal"
-msgstr "Persönlich"
+#: include/nav.php:170
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
 
-#: include/NotificationsManager.php:174 include/nav.php:105
-#: include/nav.php:161 view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Home"
-msgstr "Pinnwand"
+#: include/nav.php:171 mod/settings.php:906
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als gelesen markieren"
 
-#: include/NotificationsManager.php:181 include/nav.php:166
-msgid "Introductions"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: include/nav.php:171
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
 
-#: include/NotificationsManager.php:234 include/NotificationsManager.php:245
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
+#: include/nav.php:175 mod/message.php:179 view/theme/frio/theme.php:255
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: include/NotificationsManager.php:244
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
+#: include/nav.php:175 view/theme/frio/theme.php:255
+msgid "Private mail"
+msgstr "Private E-Mail"
 
-#: include/NotificationsManager.php:258
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag"
+#: include/nav.php:176
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
 
-#: include/NotificationsManager.php:269
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
+#: include/nav.php:177
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
 
-#: include/NotificationsManager.php:280
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s nimmt an %s's Event teil"
+#: include/nav.php:178 mod/message.php:16
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: include/NotificationsManager.php:291
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s nimmt nicht an %s's Event teil"
+#: include/nav.php:181
+msgid "Manage"
+msgstr "Verwalten"
 
-#: include/NotificationsManager.php:302
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s nimmt eventuell an %s's Event teil"
+#: include/nav.php:181
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
-#: include/NotificationsManager.php:317
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
+#: include/nav.php:184 mod/settings.php:81
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegationen"
 
-#: include/NotificationsManager.php:750
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kontaktvorschlag"
+#: include/nav.php:184 mod/delegate.php:130
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
 
-#: include/NotificationsManager.php:783
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+#: include/nav.php:186 mod/newmember.php:22 mod/settings.php:111
+#: mod/admin.php:1545 mod/admin.php:1815 view/theme/frio/theme.php:256
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
 
-#: include/NotificationsManager.php:783
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
+#: include/nav.php:186 view/theme/frio/theme.php:256
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: include/diaspora.php:1954
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
+#: include/nav.php:189 include/identity.php:285
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
-#: include/diaspora.php:2854
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Anhänge:"
+#: include/nav.php:189
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
 
-#: include/features.php:63
-msgid "General Features"
-msgstr "Allgemeine Features"
+#: include/nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:257
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
 
-#: include/features.php:65
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Mehrere Profile"
+#: include/nav.php:197 mod/admin.php:187
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
 
-#: include/features.php:65
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
+#: include/nav.php:197
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
-#: include/features.php:66
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Aufnahmeort"
+#: include/nav.php:200
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: include/features.php:66
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden."
+#: include/nav.php:200
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: include/features.php:67
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Öffentlichen Kalender exportieren"
+#: include/oembed.php:266
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Eingebetteter Inhalt"
 
-#: include/features.php:67
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Möglichkeit für Besucher den öffentlichen Kalender herunter zu laden"
+#: include/oembed.php:274
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Beitragserstellung Features"
+#: include/ostatus.php:1832
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s folgt nun %s"
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Web-Editor"
+#: include/ostatus.php:1833
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
+#: include/ostatus.php:1836
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s hat aufgehört %s zu folgen"
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Beitragsvorschau"
+#: include/ostatus.php:1837
+msgid "stopped following"
+msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
+#: include/plugin.php:530 include/plugin.php:532
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
 
-#: include/features.php:75
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Foren automatisch erwähnen"
+#: include/plugin.php:538
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
 
-#: include/features.php:75
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert  wurde."
+#: include/plugin.php:543
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Willkommen "
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Archiv"
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Willkommen zurück "
 
-#: include/features.php:82 include/features.php:112
-msgid "List Forums"
-msgstr "Zeige Foren"
+#: include/security.php:375
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
 
-#: include/features.php:82
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Aktiviere Widget, um die Foren mit denen du verbunden bist anzuzeigen"
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
 
-#: include/features.php:83
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Gruppen Filter"
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
 
-#: include/features.php:83
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
 
-#: include/features.php:84
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Netzwerk Filter"
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
 
-#: include/features.php:84
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
 
-#: include/features.php:85 mod/search.php:34 mod/network.php:200
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Gespeicherte Suchen"
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
 
-#: include/features.php:85
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
+#: include/uimport.php:222
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
+msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Netzwerk Reiter"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
+#: include/user.php:39 mod/settings.php:375
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen Du interagiert hast"
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
 
-#: include/features.php:93
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
 
-#: include/features.php:93
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu  korrigieren."
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
 
-#: include/features.php:101
-msgid "Tagging"
-msgstr "Tagging"
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
 
-#: include/features.php:101
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
+#: include/user.php:147 include/user.php:245
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: include/features.php:102
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Beitragskategorien"
+#: include/user.php:157
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: include/features.php:102
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
+#: include/user.php:173
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
 
-#: include/features.php:103
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
+#: include/user.php:231
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: include/features.php:104
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
+#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:43
+#: view/theme/clean/config.php:60
+msgid "default"
+msgstr "Standard"
 
-#: include/features.php:104
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
+#: include/user.php:266
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Beiträge Markieren"
+#: include/user.php:326 include/user.php:334 include/user.php:342
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:82 mod/profile_photo.php:90
+#: mod/profile_photo.php:215 mod/profile_photo.php:310
+#: mod/profile_photo.php:320 mod/photos.php:68 mod/photos.php:182
+#: mod/photos.php:768 mod/photos.php:1231 mod/photos.php:1252
+#: mod/photos.php:1839
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbilder"
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu  markieren"
+#: include/user.php:417
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden."
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge Stumm schalten"
+#: include/user.php:427
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registrierung als %s"
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können"
+#: include/user.php:437
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
+
+#: include/user.php:441
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
+#: include/user.php:473 mod/admin.php:1234
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
 
-#: include/features.php:112
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
+#: include/acl_selectors.php:341
+msgid "Post to Email"
+msgstr "An E-Mail senden"
 
-#: include/delivery.php:439
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
+#: include/acl_selectors.php:346
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
 
-#: include/delivery.php:450 include/enotify.php:43
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: include/acl_selectors.php:347 mod/settings.php:1188
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
 
-#: include/api.php:1019
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+#: include/acl_selectors.php:352
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
 
-#: include/api.php:1039
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+#: include/acl_selectors.php:353 view/theme/vier/config.php:108
+msgid "show"
+msgstr "zeigen"
 
-#: include/api.php:1060
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+#: include/acl_selectors.php:354 view/theme/vier/config.php:108
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht zeigen"
 
-#: include/bbcode.php:348 include/bbcode.php:1055 include/bbcode.php:1056
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
+#: include/acl_selectors.php:360 mod/editpost.php:123
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
 
-#: include/bbcode.php:465
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: include/acl_selectors.php:361 mod/editpost.php:130
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: include/bbcode.php:1015 include/bbcode.php:1035
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 hat geschrieben:"
+#: include/acl_selectors.php:363 mod/events.php:516 mod/photos.php:1176
+#: mod/photos.php:1558
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
 
-#: include/bbcode.php:1064 include/bbcode.php:1065
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
+#: include/acl_selectors.php:364
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
 
 #: include/conversation.php:147
 #, php-format
@@ -1215,7 +1431,7 @@ msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
 msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/conversation.php:185 mod/dfrn_confirm.php:473
+#: include/conversation.php:185 mod/dfrn_confirm.php:478
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
@@ -1225,7 +1441,7 @@ msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s stupste %2$s"
 
-#: include/conversation.php:239 mod/mood.php:62
+#: include/conversation.php:239 mod/mood.php:63
 #, php-format
 msgid "%1$s is currently %2$s"
 msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
@@ -1244,2245 +1460,2311 @@ msgstr "Nachricht/Beitrag"
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:346
-#: mod/photos.php:1607
+#: include/conversation.php:587 mod/content.php:372 mod/photos.php:1629
+#: mod/profiles.php:346
 msgid "Likes"
 msgstr "Likes"
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:350
-#: mod/photos.php:1607
+#: include/conversation.php:587 mod/content.php:372 mod/photos.php:1629
+#: mod/profiles.php:350
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Dislikes"
 
-#: include/conversation.php:586 include/conversation.php:1477
-#: mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
+#: include/conversation.php:588 include/conversation.php:1472
+#: mod/content.php:373 mod/photos.php:1630
 msgid "Attending"
 msgid_plural "Attending"
 msgstr[0] "Teilnehmend"
 msgstr[1] "Teilnehmend"
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
+#: include/conversation.php:588 mod/content.php:373 mod/photos.php:1630
 msgid "Not attending"
 msgstr "Nicht teilnehmend"
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
+#: include/conversation.php:588 mod/content.php:373 mod/photos.php:1630
 msgid "Might attend"
 msgstr "Eventuell teilnehmend"
 
-#: include/conversation.php:708 mod/content.php:453 mod/content.php:758
-#: mod/photos.php:1681 object/Item.php:133
+#: include/conversation.php:710 mod/content.php:453 mod/content.php:759
+#: mod/photos.php:1703 object/Item.php:137
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: include/conversation.php:709 mod/group.php:171 mod/content.php:454
-#: mod/content.php:759 mod/admin.php:1384 mod/contacts.php:808
-#: mod/contacts.php:1016 mod/photos.php:1682 mod/settings.php:739
-#: object/Item.php:134
+#: include/conversation.php:711 mod/content.php:454 mod/content.php:760
+#: mod/group.php:181 mod/settings.php:744 mod/contacts.php:816
+#: mod/contacts.php:1015 mod/photos.php:1704 mod/admin.php:1435
+#: object/Item.php:138
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: include/conversation.php:753 mod/content.php:487 mod/content.php:910
-#: mod/content.php:911 object/Item.php:367 object/Item.php:368
+#: include/conversation.php:755 mod/content.php:487 mod/content.php:915
+#: mod/content.php:916 object/Item.php:382 object/Item.php:383
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
 
-#: include/conversation.php:765 object/Item.php:355
+#: include/conversation.php:767 object/Item.php:370
 msgid "Categories:"
 msgstr "Kategorien:"
 
-#: include/conversation.php:766 object/Item.php:356
+#: include/conversation.php:768 object/Item.php:371
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Abgelegt unter:"
 
-#: include/conversation.php:773 mod/content.php:497 mod/content.php:923
-#: object/Item.php:381
+#: include/conversation.php:775 mod/content.php:497 mod/content.php:928
+#: object/Item.php:396
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s von %s"
 
-#: include/conversation.php:789 mod/content.php:513
+#: include/conversation.php:791 mod/content.php:513
 msgid "View in context"
 msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: include/conversation.php:791 include/conversation.php:1261
-#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/message.php:356
-#: mod/message.php:548 mod/content.php:515 mod/content.php:948
-#: mod/photos.php:1570 object/Item.php:406
+#: include/conversation.php:793 include/conversation.php:1255
+#: mod/content.php:515 mod/content.php:953 mod/editpost.php:114
+#: mod/message.php:337 mod/message.php:522 mod/wallmessage.php:140
+#: mod/photos.php:1592 object/Item.php:421
 msgid "Please wait"
 msgstr "Bitte warten"
 
-#: include/conversation.php:870
+#: include/conversation.php:872
 msgid "remove"
 msgstr "löschen"
 
-#: include/conversation.php:874
+#: include/conversation.php:876
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: include/conversation.php:966
+#: include/conversation.php:968
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Folge der Unterhaltung"
 
-#: include/conversation.php:967 include/Contact.php:390
+#: include/conversation.php:969 include/Contact.php:445
 msgid "View Status"
 msgstr "Pinnwand anschauen"
 
-#: include/conversation.php:968 include/conversation.php:984
-#: include/Contact.php:333 include/Contact.php:346 include/Contact.php:391
-#: mod/allfriends.php:65 mod/directory.php:155 mod/dirfind.php:203
-#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
+#: include/conversation.php:970 include/conversation.php:986
+#: include/Contact.php:388 include/Contact.php:401 include/Contact.php:446
+#: mod/allfriends.php:68 mod/directory.php:157 mod/dirfind.php:209
+#: mod/match.php:73 mod/suggest.php:82
 msgid "View Profile"
 msgstr "Profil anschauen"
 
-#: include/conversation.php:969 include/Contact.php:392
+#: include/conversation.php:971 include/Contact.php:447
 msgid "View Photos"
 msgstr "Bilder anschauen"
 
-#: include/conversation.php:970 include/Contact.php:393
+#: include/conversation.php:972 include/Contact.php:448
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Netzwerkbeiträge"
 
-#: include/conversation.php:971 include/Contact.php:394
+#: include/conversation.php:973 include/Contact.php:449
 msgid "View Contact"
 msgstr "Kontakt anzeigen"
 
-#: include/conversation.php:972 include/Contact.php:396
+#: include/conversation.php:974 include/Contact.php:451
 msgid "Send PM"
 msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: include/conversation.php:976 include/Contact.php:397
+#: include/conversation.php:978 include/Contact.php:452
 msgid "Poke"
 msgstr "Anstupsen"
 
-#: include/conversation.php:1094
+#: include/conversation.php:983 include/contact_widgets.php:32
+#: include/Contact.php:402 mod/allfriends.php:69 mod/dirfind.php:210
+#: mod/follow.php:106 mod/match.php:74 mod/suggest.php:83 mod/contacts.php:610
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbinden/Folgen"
+
+#: include/conversation.php:1099
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s mag das."
 
-#: include/conversation.php:1097
+#: include/conversation.php:1102
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s mag das nicht."
 
-#: include/conversation.php:1100
+#: include/conversation.php:1105
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s nimmt teil."
 
-#: include/conversation.php:1103
+#: include/conversation.php:1108
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s nimmt nicht teil."
 
-#: include/conversation.php:1106
+#: include/conversation.php:1111
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s nimmt eventuell teil."
 
-#: include/conversation.php:1116
+#: include/conversation.php:1121
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
-#: include/conversation.php:1122
+#: include/conversation.php:1127
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr " und %d andere"
 
-#: include/conversation.php:1131
+#: include/conversation.php:1136
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
 
-#: include/conversation.php:1132
+#: include/conversation.php:1137
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s mögen das."
 
-#: include/conversation.php:1135
+#: include/conversation.php:1140
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
 
-#: include/conversation.php:1136
+#: include/conversation.php:1141
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s mögen dies nicht."
 
-#: include/conversation.php:1139
+#: include/conversation.php:1144
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
 
-#: include/conversation.php:1140
+#: include/conversation.php:1145
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s nehmen teil."
 
-#: include/conversation.php:1143
+#: include/conversation.php:1148
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
 
-#: include/conversation.php:1144
+#: include/conversation.php:1149
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s nehmen nicht teil."
 
-#: include/conversation.php:1147
+#: include/conversation.php:1152
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
 
-#: include/conversation.php:1148
+#: include/conversation.php:1153
 #, php-format
 msgid "%s anttend maybe."
 msgstr "%s  nehmen vielleicht teil."
 
-#: include/conversation.php:1187 include/conversation.php:1205
+#: include/conversation.php:1183 include/conversation.php:1199
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: include/conversation.php:1188 include/conversation.php:1206
-#: mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:291
-#: mod/message.php:299 mod/message.php:442 mod/message.php:450
+#: include/conversation.php:1184 include/conversation.php:1200
+#: mod/message.php:271 mod/message.php:278 mod/message.php:418
+#: mod/message.php:425 mod/wallmessage.php:114 mod/wallmessage.php:121
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
-#: include/conversation.php:1189 include/conversation.php:1207
+#: include/conversation.php:1185 include/conversation.php:1201
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
 
-#: include/conversation.php:1190 include/conversation.php:1208
+#: include/conversation.php:1186 include/conversation.php:1202
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
 
-#: include/conversation.php:1191 include/conversation.php:1209
+#: include/conversation.php:1187 include/conversation.php:1203
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Tag:"
 
-#: include/conversation.php:1192 include/conversation.php:1210
+#: include/conversation.php:1188 include/conversation.php:1204
 #: mod/filer.php:30
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "In diesem Ordner speichern:"
 
-#: include/conversation.php:1193 include/conversation.php:1211
+#: include/conversation.php:1189 include/conversation.php:1205
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
 
-#: include/conversation.php:1194
+#: include/conversation.php:1190
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Einträge löschen?"
 
-#: include/conversation.php:1242 mod/photos.php:1569
+#: include/conversation.php:1236
 msgid "Share"
 msgstr "Teilen"
 
-#: include/conversation.php:1243 mod/editpost.php:110 mod/wallmessage.php:154
-#: mod/message.php:354 mod/message.php:545
+#: include/conversation.php:1237 mod/editpost.php:100 mod/message.php:335
+#: mod/message.php:519 mod/wallmessage.php:138
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Foto hochladen"
 
-#: include/conversation.php:1244 mod/editpost.php:111
+#: include/conversation.php:1238 mod/editpost.php:101
 msgid "upload photo"
 msgstr "Bild hochladen"
 
-#: include/conversation.php:1245 mod/editpost.php:112
+#: include/conversation.php:1239 mod/editpost.php:102
 msgid "Attach file"
 msgstr "Datei anhängen"
 
-#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:113
+#: include/conversation.php:1240 mod/editpost.php:103
 msgid "attach file"
 msgstr "Datei anhängen"
 
-#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:114 mod/wallmessage.php:155
-#: mod/message.php:355 mod/message.php:546
+#: include/conversation.php:1241 mod/editpost.php:104 mod/message.php:336
+#: mod/message.php:520 mod/wallmessage.php:139
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Einen Link einfügen"
 
-#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:115
+#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:105
 msgid "web link"
 msgstr "Weblink"
 
-#: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:116
+#: include/conversation.php:1243 mod/editpost.php:106
 msgid "Insert video link"
 msgstr "Video-Adresse einfügen"
 
-#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:117
+#: include/conversation.php:1244 mod/editpost.php:107
 msgid "video link"
 msgstr "Video-Link"
 
-#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:118
+#: include/conversation.php:1245 mod/editpost.php:108
 msgid "Insert audio link"
 msgstr "Audio-Adresse einfügen"
 
-#: include/conversation.php:1252 mod/editpost.php:119
+#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:109
 msgid "audio link"
 msgstr "Audio-Link"
 
-#: include/conversation.php:1253 mod/editpost.php:120
+#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:110
 msgid "Set your location"
 msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: include/conversation.php:1254 mod/editpost.php:121
+#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:111
 msgid "set location"
 msgstr "Ort setzen"
 
-#: include/conversation.php:1255 mod/editpost.php:122
+#: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:112
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Browser-Standort leeren"
 
-#: include/conversation.php:1256 mod/editpost.php:123
+#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:113
 msgid "clear location"
 msgstr "Ort löschen"
 
-#: include/conversation.php:1258 mod/editpost.php:137
+#: include/conversation.php:1252 mod/editpost.php:127
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel setzen"
 
-#: include/conversation.php:1260 mod/editpost.php:139
+#: include/conversation.php:1254 mod/editpost.php:129
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
 
-#: include/conversation.php:1262 mod/editpost.php:125
+#: include/conversation.php:1256 mod/editpost.php:115
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:154
+#: include/conversation.php:1257 mod/editpost.php:144
 msgid "permissions"
 msgstr "Zugriffsrechte"
 
-#: include/conversation.php:1271 mod/editpost.php:134
+#: include/conversation.php:1265 mod/editpost.php:124
 msgid "Public post"
 msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: include/conversation.php:1276 mod/editpost.php:145 mod/content.php:737
-#: mod/events.php:504 mod/photos.php:1591 mod/photos.php:1639
-#: mod/photos.php:1725 object/Item.php:729
+#: include/conversation.php:1270 mod/content.php:737 mod/editpost.php:135
+#: mod/events.php:511 mod/photos.php:1613 mod/photos.php:1661
+#: mod/photos.php:1747 object/Item.php:741
 msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
-#: include/conversation.php:1280 include/items.php:1917 mod/fbrowser.php:101
-#: mod/fbrowser.php:136 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121
-#: mod/editpost.php:148 mod/message.php:220 mod/dfrn_request.php:875
-#: mod/contacts.php:445 mod/photos.php:235 mod/photos.php:322
-#: mod/suggest.php:32 mod/videos.php:128 mod/settings.php:677
-#: mod/settings.php:703
+#: include/conversation.php:1274 include/items.php:1983 mod/follow.php:124
+#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708 mod/suggest.php:32
+#: mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:96 mod/videos.php:132 mod/contacts.php:455
+#: mod/editpost.php:138 mod/fbrowser.php:100 mod/fbrowser.php:135
+#: mod/message.php:209 mod/photos.php:240 mod/photos.php:331
+#: mod/dfrn_request.php:889
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: include/conversation.php:1286
+#: include/conversation.php:1280
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Poste an Gruppe"
 
-#: include/conversation.php:1287
+#: include/conversation.php:1281
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Poste an Kontakte"
 
-#: include/conversation.php:1288
+#: include/conversation.php:1282
 msgid "Private post"
 msgstr "Privater Beitrag"
 
-#: include/conversation.php:1293 include/identity.php:256 mod/editpost.php:152
+#: include/conversation.php:1287 include/identity.php:259 mod/editpost.php:142
 msgid "Message"
 msgstr "Nachricht"
 
-#: include/conversation.php:1294 mod/editpost.php:153
+#: include/conversation.php:1288 mod/editpost.php:143
 msgid "Browser"
 msgstr "Browser"
 
-#: include/conversation.php:1449
+#: include/conversation.php:1444
 msgid "View all"
 msgstr "Zeige alle"
 
-#: include/conversation.php:1471
+#: include/conversation.php:1466
 msgid "Like"
 msgid_plural "Likes"
 msgstr[0] "mag ich"
 msgstr[1] "Mag ich"
 
-#: include/conversation.php:1474
+#: include/conversation.php:1469
 msgid "Dislike"
 msgid_plural "Dislikes"
 msgstr[0] "mag ich nicht"
 msgstr[1] "Mag ich nicht"
 
-#: include/conversation.php:1480
+#: include/conversation.php:1475
 msgid "Not Attending"
 msgid_plural "Not Attending"
 msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
 msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
 
-#: include/datetime.php:57 include/datetime.php:59 mod/profiles.php:705
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedenes"
-
-#: include/datetime.php:183 include/identity.php:629
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
-
-#: include/datetime.php:185 mod/profiles.php:728
-msgid "Age: "
-msgstr "Alter: "
-
-#: include/datetime.php:187
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
-
-#: include/datetime.php:341
-msgid "never"
-msgstr "nie"
-
-#: include/datetime.php:347
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
-
-#: include/datetime.php:350
-msgid "year"
-msgstr "Jahr"
-
-#: include/datetime.php:350
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
-
-#: include/datetime.php:351 include/event.php:480 mod/cal.php:284
-#: mod/events.php:389
-msgid "month"
-msgstr "Monat"
-
-#: include/datetime.php:351
-msgid "months"
-msgstr "Monate"
+#: include/delivery.php:470
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
 
-#: include/datetime.php:352 include/event.php:481 mod/cal.php:285
-#: mod/events.php:390
-msgid "week"
-msgstr "Woche"
+#: include/features.php:65
+msgid "General Features"
+msgstr "Allgemeine Features"
 
-#: include/datetime.php:352
-msgid "weeks"
-msgstr "Wochen"
+#: include/features.php:67
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Mehrere Profile"
 
-#: include/datetime.php:353 include/event.php:482 mod/cal.php:286
-#: mod/events.php:391
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
+#: include/features.php:67
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
 
-#: include/datetime.php:353
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
+#: include/features.php:68
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Aufnahmeort"
 
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
+#: include/features.php:68
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden."
 
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hours"
-msgstr "Stunden"
+#: include/features.php:69
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Öffentlichen Kalender exportieren"
 
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
+#: include/features.php:69
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Möglichkeit für Besucher den öffentlichen Kalender herunter zu laden"
 
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
+#: include/features.php:74
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Beitragserstellung Features"
 
-#: include/datetime.php:356
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
+#: include/features.php:75
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Beitragsvorschau"
 
-#: include/datetime.php:356
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
+#: include/features.php:75
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
 
-#: include/datetime.php:365
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s her"
+#: include/features.php:76
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Foren automatisch erwähnen"
 
-#: include/datetime.php:572
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%ss Geburtstag"
+#: include/features.php:76
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert  wurde."
 
-#: include/datetime.php:573 include/dfrn.php:1108
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
+#: include/features.php:81
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
+#: include/features.php:82
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Archiv"
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
+#: include/features.php:82
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
 
-#: include/dbstructure.php:183
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
+#: include/features.php:83 include/features.php:113
+msgid "List Forums"
+msgstr "Zeige Foren"
 
-#: include/dbstructure.php:260
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
+#: include/features.php:83
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr "Aktiviere Widget, um die Foren mit denen du verbunden bist anzuzeigen"
 
-#: include/dfrn.php:1107
-#, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "%ss Geburtstag"
+#: include/features.php:84
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Gruppen Filter"
 
-#: include/enotify.php:24
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
+#: include/features.php:84
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
 
-#: include/enotify.php:27
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Danke,"
+#: include/features.php:85
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Netzwerk Filter"
 
-#: include/enotify.php:30
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "der Administrator von %s"
+#: include/features.php:85
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
 
-#: include/enotify.php:32
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Administrator"
+#: include/features.php:86 mod/network.php:199 mod/search.php:34
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Gespeicherte Suchen"
 
-#: include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: include/features.php:86
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
 
-#: include/enotify.php:83
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
+#: include/features.php:91
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Netzwerk Reiter"
 
-#: include/enotify.php:85
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s hat Dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
+#: include/features.php:92
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
 
-#: include/enotify.php:86
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s schickte Dir %2$s."
+#: include/features.php:92
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen Du interagiert hast"
 
-#: include/enotify.php:86
-msgid "a private message"
-msgstr "eine private Nachricht"
+#: include/features.php:93
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
 
-#: include/enotify.php:88
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
+#: include/features.php:93
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
 
-#: include/enotify.php:134
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+#: include/features.php:94
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
 
-#: include/enotify.php:141
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
+#: include/features.php:94
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
 
-#: include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]Deinen %3$s[/url]"
+#: include/features.php:99
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
 
-#: include/enotify.php:159
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
+#: include/features.php:100
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
 
-#: include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst."
+#: include/features.php:100
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
 
-#: include/enotify.php:164 include/enotify.php:178 include/enotify.php:192
-#: include/enotify.php:206 include/enotify.php:224 include/enotify.php:238
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
+#: include/features.php:101
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
 
-#: include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
+#: include/features.php:101
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu  korrigieren."
 
-#: include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf Deine Pinnwand"
+#: include/features.php:102
+msgid "Tagging"
+msgstr "Tagging"
 
-#: include/enotify.php:174
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
+#: include/features.php:102
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
 
-#: include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt"
+#: include/features.php:103
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Beitragskategorien"
 
-#: include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s erwähnte Dich auf %2$s"
+#: include/features.php:103
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
 
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte Dich[/url]."
+#: include/features.php:104 include/contact_widgets.php:150
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Gespeicherte Ordner"
 
-#: include/enotify.php:199
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt"
+#: include/features.php:104
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
 
-#: include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
+#: include/features.php:105
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
 
-#: include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
+#: include/features.php:105
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat Dich angestupst"
+#: include/features.php:106
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Beiträge Markieren"
 
-#: include/enotify.php:215
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s hat Dich auf %2$s angestupst"
+#: include/features.php:106
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu  markieren"
 
-#: include/enotify.php:216
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]hat Dich angestupst[/url]."
+#: include/features.php:107
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge Stumm schalten"
 
-#: include/enotify.php:231
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt"
+#: include/features.php:107
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können"
 
-#: include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2$s"
+#: include/features.php:112
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
 
-#: include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
+#: include/features.php:113
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
 
-#: include/enotify.php:245
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
+#: include/photos.php:57 include/photos.php:67 mod/fbrowser.php:40
+#: mod/fbrowser.php:61 mod/photos.php:182 mod/photos.php:1106
+#: mod/photos.php:1231 mod/photos.php:1252 mod/photos.php:1817
+#: mod/photos.php:1829
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
 
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
+#: include/datetime.php:58 include/datetime.php:60 mod/profiles.php:697
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
 
-#: include/enotify.php:248
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
+#: include/datetime.php:184 include/identity.php:641
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
 
-#: include/enotify.php:252 include/enotify.php:295
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s"
+#: include/datetime.php:186 mod/profiles.php:720
+msgid "Age: "
+msgstr "Alter: "
 
-#: include/enotify.php:254
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
+#: include/datetime.php:188
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
 
-#: include/enotify.php:262
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir"
+#: include/datetime.php:343
+msgid "never"
+msgstr "nie"
 
-#: include/enotify.php:264 include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s teilt mit Dir auf %2$s"
+#: include/datetime.php:349
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
 
-#: include/enotify.php:271
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf "
+#: include/datetime.php:352
+msgid "year"
+msgstr "Jahr"
 
-#: include/enotify.php:273 include/enotify.php:274
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
+#: include/datetime.php:352
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
 
-#: include/enotify.php:285
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
+#: include/datetime.php:353 include/event.php:481 mod/cal.php:279
+#: mod/events.php:396
+msgid "month"
+msgstr "Monat"
 
-#: include/enotify.php:287
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
+#: include/datetime.php:353
+msgid "months"
+msgstr "Monate"
 
-#: include/enotify.php:288
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
+#: include/datetime.php:354 include/event.php:482 mod/cal.php:280
+#: mod/events.php:397
+msgid "week"
+msgstr "Woche"
 
-#: include/enotify.php:293
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+#: include/datetime.php:354
+msgid "weeks"
+msgstr "Wochen"
 
-#: include/enotify.php:294
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: include/datetime.php:355 include/event.php:483 mod/cal.php:281
+#: mod/events.php:398
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
+
+#: include/datetime.php:355
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
 
-#: include/enotify.php:297
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
+#: include/datetime.php:356
+msgid "hour"
+msgstr "Stunde"
 
-#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:319
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt"
+#: include/datetime.php:356
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
 
-#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf  %2$s bestätigt"
+#: include/datetime.php:357
+msgid "minute"
+msgstr "Minute"
 
-#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:322
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
+#: include/datetime.php:357
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
 
-#: include/enotify.php:312
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen."
+#: include/datetime.php:358
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
 
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
+#: include/datetime.php:358
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
 
-#: include/enotify.php:326
+#: include/datetime.php:367
 #, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' hat sich entschieden Dich als \"Fan\" zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s her"
 
-#: include/enotify.php:328
+#: include/datetime.php:585
 #, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%ss Geburtstag"
 
-#: include/enotify.php:330
+#: include/datetime.php:586 include/dfrn.php:1122
 #, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
-
-#: include/enotify.php:340
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage"
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
 
-#: include/enotify.php:342
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
+#: include/event.php:16 include/bb2diaspora.php:199 mod/localtime.php:12
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
 
-#: include/enotify.php:343
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
+#: include/event.php:33 include/event.php:51 include/event.php:488
+#: include/bb2diaspora.php:205
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
 
-#: include/enotify.php:347
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+#: include/event.php:36 include/event.php:57 include/event.php:489
+#: include/bb2diaspora.php:213
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
 
-#: include/enotify.php:350
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
+#: include/event.php:39 include/event.php:63 include/event.php:490
+#: include/bb2diaspora.php:221 include/identity.php:331 mod/directory.php:139
+#: mod/contacts.php:636 mod/events.php:501 mod/notifications.php:238
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
 
-#: include/event.php:441
+#: include/event.php:442
 msgid "Sun"
 msgstr "So"
 
-#: include/event.php:442
+#: include/event.php:443
 msgid "Mon"
 msgstr "Mo"
 
-#: include/event.php:443
+#: include/event.php:444
 msgid "Tue"
 msgstr "Di"
 
-#: include/event.php:444
+#: include/event.php:445
 msgid "Wed"
 msgstr "Mi"
 
-#: include/event.php:445
+#: include/event.php:446
 msgid "Thu"
 msgstr "Do"
 
-#: include/event.php:446
+#: include/event.php:447
 msgid "Fri"
 msgstr "Fr"
 
-#: include/event.php:447
+#: include/event.php:448
 msgid "Sat"
 msgstr "Sa"
 
-#: include/event.php:448 include/text.php:1130 mod/settings.php:968
+#: include/event.php:449 include/text.php:1132 mod/settings.php:981
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#: include/event.php:449 include/text.php:1130 mod/settings.php:968
+#: include/event.php:450 include/text.php:1132 mod/settings.php:981
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#: include/event.php:450 include/text.php:1130
+#: include/event.php:451 include/text.php:1132
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#: include/event.php:451 include/text.php:1130
+#: include/event.php:452 include/text.php:1132
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#: include/event.php:452 include/text.php:1130
+#: include/event.php:453 include/text.php:1132
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#: include/event.php:453 include/text.php:1130
+#: include/event.php:454 include/text.php:1132
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#: include/event.php:454 include/text.php:1130
+#: include/event.php:455 include/text.php:1132
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#: include/event.php:455
+#: include/event.php:456
 msgid "Jan"
 msgstr "Jan"
 
-#: include/event.php:456
+#: include/event.php:457
 msgid "Feb"
 msgstr "Feb"
 
-#: include/event.php:457
+#: include/event.php:458
 msgid "Mar"
 msgstr "März"
 
-#: include/event.php:458
+#: include/event.php:459
 msgid "Apr"
 msgstr "Apr"
 
-#: include/event.php:459 include/event.php:471 include/text.php:1134
+#: include/event.php:460 include/event.php:472 include/text.php:1136
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: include/event.php:460
+#: include/event.php:461
 msgid "Jun"
 msgstr "Jun"
 
-#: include/event.php:461
+#: include/event.php:462
 msgid "Jul"
 msgstr "Juli"
 
-#: include/event.php:462
+#: include/event.php:463
 msgid "Aug"
 msgstr "Aug"
 
-#: include/event.php:463
+#: include/event.php:464
 msgid "Sept"
 msgstr "Sep"
 
-#: include/event.php:464
+#: include/event.php:465
 msgid "Oct"
 msgstr "Okt"
 
-#: include/event.php:465
+#: include/event.php:466
 msgid "Nov"
 msgstr "Nov"
 
-#: include/event.php:466
+#: include/event.php:467
 msgid "Dec"
 msgstr "Dez"
 
-#: include/event.php:467 include/text.php:1134
+#: include/event.php:468 include/text.php:1136
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: include/event.php:468 include/text.php:1134
+#: include/event.php:469 include/text.php:1136
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: include/event.php:469 include/text.php:1134
+#: include/event.php:470 include/text.php:1136
 msgid "March"
 msgstr "März"
 
-#: include/event.php:470 include/text.php:1134
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: include/event.php:471 include/text.php:1136
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: include/event.php:473 include/text.php:1136
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: include/event.php:474 include/text.php:1136
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: include/event.php:475 include/text.php:1136
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: include/event.php:476 include/text.php:1136
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: include/event.php:477 include/text.php:1136
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: include/event.php:478 include/text.php:1136
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: include/event.php:479 include/text.php:1136
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+#: include/event.php:480 mod/cal.php:278 mod/events.php:395
+msgid "today"
+msgstr "Heute"
+
+#: include/event.php:484
+msgid "all-day"
+msgstr "ganztägig"
+
+#: include/event.php:486
+msgid "No events to display"
+msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
+
+#: include/event.php:596
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
+
+#: include/event.php:615
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
+
+#: include/event.php:637 include/text.php:1534 include/text.php:1541
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum Originalbeitrag"
+
+#: include/event.php:872
+msgid "Export"
+msgstr "Exportieren"
+
+#: include/event.php:873
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Kalender als ical exportieren"
+
+#: include/event.php:874
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Kalender als csv exportieren"
+
+#: include/dfrn.php:1121
+#, php-format
+msgid "%s\\'s birthday"
+msgstr "%ss Geburtstag"
+
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
+
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Sofort blockieren"
+
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
+
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
+
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
+
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
+
+#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:901
+msgid "Frequently"
+msgstr "immer wieder"
+
+#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:902
+msgid "Hourly"
+msgstr "Stündlich"
+
+#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:903
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Zweimal täglich"
+
+#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:904
+msgid "Daily"
+msgstr "Täglich"
+
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wöchentlich"
+
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Monatlich"
+
+#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:881
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
+
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
+
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
+
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
+#: mod/admin.php:1417 mod/admin.php:1430 mod/admin.php:1443 mod/admin.php:1461
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: include/contact_selectors.php:80 mod/settings.php:848
+#: mod/dfrn_request.php:883
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zott"
+
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
+
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
+
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
+
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: include/event.php:472 include/text.php:1134
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: include/event.php:473 include/text.php:1134
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: include/event.php:474 include/text.php:1134
-msgid "August"
-msgstr "August"
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "GNU Social"
+msgstr "GNU Social"
 
-#: include/event.php:475 include/text.php:1134
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: include/event.php:476 include/text.php:1134
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: include/contact_selectors.php:93
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: include/event.php:477 include/text.php:1134
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: include/contact_selectors.php:104
+msgid "Hubzilla/Redmatrix"
+msgstr "Hubzilla/Redmatrix"
 
-#: include/event.php:478 include/text.php:1134
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
 
-#: include/event.php:479 mod/cal.php:283 mod/events.php:388
-msgid "today"
-msgstr "Heute"
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
 
-#: include/event.php:483
-msgid "all-day"
-msgstr "ganztägig"
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: include/event.php:485
-msgid "No events to display"
-msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
+#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:219
+#: mod/allfriends.php:85 mod/dirfind.php:207 mod/match.php:89
+#: mod/suggest.php:101
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: include/event.php:574
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
+msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
 
-#: include/event.php:593
-msgid "Edit event"
-msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Leute finden"
 
-#: include/event.php:615 include/text.php:1536 include/text.php:1543
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum Originalbeitrag"
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Name oder Interessen eingeben"
 
-#: include/event.php:850
-msgid "Export"
-msgstr "Exportieren"
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
 
-#: include/event.php:851
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Kalender als ical exportieren"
+#: include/contact_widgets.php:34 mod/directory.php:206 mod/contacts.php:806
+msgid "Find"
+msgstr "Finde"
 
-#: include/event.php:852
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Kalender als csv exportieren"
+#: include/contact_widgets.php:35 mod/suggest.php:114
+#: view/theme/vier/theme.php:198
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: include/follow.php:77 mod/dfrn_request.php:507
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/vier/theme.php:197
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Ähnliche Interessen"
 
-#: include/follow.php:82
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connect-URL fehlt"
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Zufälliges Profil"
 
-#: include/follow.php:109
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/vier/theme.php:199
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Freunde einladen"
 
-#: include/follow.php:110 include/follow.php:130
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
+#: include/contact_widgets.php:115
+msgid "Networks"
+msgstr "Netzwerke"
 
-#: include/follow.php:128
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+#: include/contact_widgets.php:118
+msgid "All Networks"
+msgstr "Alle Netzwerke"
 
-#: include/follow.php:132
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+#: include/contact_widgets.php:153 include/contact_widgets.php:187
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
 
-#: include/follow.php:134
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
+#: include/contact_widgets.php:184
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
 
-#: include/follow.php:136
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
+#: include/contact_widgets.php:248
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
+msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
 
-#: include/follow.php:137
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
+#: include/api.php:1021
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/follow.php:143
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+#: include/api.php:1041
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/follow.php:153
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
+#: include/api.php:1062
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/follow.php:254
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: include/diaspora.php:2087
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
 
-#: include/follow.php:287
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: include/diaspora.php:3096
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anhänge:"
 
-#: include/identity.php:42
+#: include/identity.php:43
 msgid "Requested account is not available."
 msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: include/identity.php:51 mod/profile.php:21
+#: include/identity.php:52 mod/profile.php:21
 msgid "Requested profile is not available."
 msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: include/identity.php:95 include/identity.php:311 include/identity.php:688
+#: include/identity.php:96 include/identity.php:314 include/identity.php:737
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: include/identity.php:251
+#: include/identity.php:254
 msgid "Atom feed"
 msgstr "Atom-Feed"
 
-#: include/identity.php:282 include/nav.php:189
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
-
-#: include/identity.php:282
+#: include/identity.php:285
 msgid "Manage/edit profiles"
 msgstr "Profile verwalten/editieren"
 
-#: include/identity.php:287 include/identity.php:313 mod/profiles.php:795
+#: include/identity.php:290 include/identity.php:316 mod/profiles.php:789
 msgid "Change profile photo"
 msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: include/identity.php:288 mod/profiles.php:796
+#: include/identity.php:291 mod/profiles.php:790
 msgid "Create New Profile"
 msgstr "Neues Profil anlegen"
 
-#: include/identity.php:298 mod/profiles.php:785
+#: include/identity.php:301 mod/profiles.php:779
 msgid "Profile Image"
 msgstr "Profilbild"
 
-#: include/identity.php:301 mod/profiles.php:787
+#: include/identity.php:304 mod/profiles.php:781
 msgid "visible to everybody"
 msgstr "sichtbar für jeden"
 
-#: include/identity.php:302 mod/profiles.php:691 mod/profiles.php:788
+#: include/identity.php:305 mod/profiles.php:683 mod/profiles.php:782
 msgid "Edit visibility"
 msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
 
-#: include/identity.php:330 include/identity.php:616 mod/notifications.php:238
-#: mod/directory.php:139
+#: include/identity.php:333 include/identity.php:628 mod/directory.php:141
+#: mod/notifications.php:244
 msgid "Gender:"
 msgstr "Geschlecht:"
 
-#: include/identity.php:333 include/identity.php:636 mod/directory.php:141
+#: include/identity.php:336 include/identity.php:648 mod/directory.php:143
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
-#: include/identity.php:335 include/identity.php:647 mod/directory.php:143
+#: include/identity.php:338 include/identity.php:664 mod/directory.php:145
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Homepage:"
 
-#: include/identity.php:337 include/identity.php:657 mod/notifications.php:234
-#: mod/contacts.php:632 mod/directory.php:145
+#: include/identity.php:340 include/identity.php:684 mod/directory.php:147
+#: mod/contacts.php:640 mod/notifications.php:240
 msgid "About:"
 msgstr "Über:"
 
-#: include/identity.php:339 mod/contacts.php:630
+#: include/identity.php:342 mod/contacts.php:638
 msgid "XMPP:"
 msgstr "XMPP:"
 
-#: include/identity.php:422 mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:50
+#: include/identity.php:428 mod/contacts.php:55 mod/notifications.php:252
 msgid "Network:"
 msgstr "Netzwerk:"
 
-#: include/identity.php:451 include/identity.php:535
+#: include/identity.php:457 include/identity.php:547
 msgid "g A l F d"
 msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
 
-#: include/identity.php:452 include/identity.php:536
+#: include/identity.php:458 include/identity.php:548
 msgid "F d"
 msgstr "d. F"
 
-#: include/identity.php:497 include/identity.php:582
+#: include/identity.php:509 include/identity.php:594
 msgid "[today]"
 msgstr "[heute]"
 
-#: include/identity.php:509
+#: include/identity.php:521
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Geburtstagserinnerungen"
 
-#: include/identity.php:510
+#: include/identity.php:522
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Geburtstage diese Woche:"
 
-#: include/identity.php:569
+#: include/identity.php:581
 msgid "[No description]"
 msgstr "[keine Beschreibung]"
 
-#: include/identity.php:593
+#: include/identity.php:605
 msgid "Event Reminders"
 msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
 
-#: include/identity.php:594
+#: include/identity.php:606
 msgid "Events this week:"
 msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
 
-#: include/identity.php:605 include/identity.php:691 include/identity.php:722
-#: include/nav.php:82 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
-#: mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:841 view/theme/frio/theme.php:247
-#: view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: include/identity.php:614 mod/settings.php:1274
+#: include/identity.php:626 mod/settings.php:1286
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Kompletter Name:"
 
-#: include/identity.php:621
+#: include/identity.php:633
 msgid "j F, Y"
 msgstr "j F, Y"
 
-#: include/identity.php:622
+#: include/identity.php:634
 msgid "j F"
 msgstr "j F"
 
-#: include/identity.php:633
+#: include/identity.php:645
 msgid "Age:"
 msgstr "Alter:"
 
-#: include/identity.php:642
+#: include/identity.php:656
 #, php-format
 msgid "for %1$d %2$s"
 msgstr "für %1$d %2$s"
 
-#: include/identity.php:645 mod/profiles.php:710
+#: include/identity.php:660 mod/profiles.php:702
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
 
-#: include/identity.php:649 mod/profiles.php:737
+#: include/identity.php:668 mod/profiles.php:729
 msgid "Hometown:"
 msgstr "Heimatort:"
 
-#: include/identity.php:651 mod/follow.php:134 mod/notifications.php:236
-#: mod/contacts.php:634
+#: include/identity.php:672 mod/follow.php:137 mod/contacts.php:642
+#: mod/notifications.php:242
 msgid "Tags:"
 msgstr "Tags:"
 
-#: include/identity.php:653 mod/profiles.php:738
+#: include/identity.php:676 mod/profiles.php:730
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Politische Ansichten:"
 
-#: include/identity.php:655
+#: include/identity.php:680
 msgid "Religion:"
 msgstr "Religion:"
 
-#: include/identity.php:659
+#: include/identity.php:688
 msgid "Hobbies/Interests:"
 msgstr "Hobbies/Interessen:"
 
-#: include/identity.php:661 mod/profiles.php:742
+#: include/identity.php:692 mod/profiles.php:734
 msgid "Likes:"
 msgstr "Likes:"
 
-#: include/identity.php:663 mod/profiles.php:743
+#: include/identity.php:696 mod/profiles.php:735
 msgid "Dislikes:"
 msgstr "Dislikes:"
 
-#: include/identity.php:666
+#: include/identity.php:700
 msgid "Contact information and Social Networks:"
 msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
 
-#: include/identity.php:668
+#: include/identity.php:704
 msgid "Musical interests:"
 msgstr "Musikalische Interessen:"
 
-#: include/identity.php:670
+#: include/identity.php:708
 msgid "Books, literature:"
 msgstr "Literatur/Bücher:"
 
-#: include/identity.php:672
+#: include/identity.php:712
 msgid "Television:"
 msgstr "Fernsehen:"
 
-#: include/identity.php:674
+#: include/identity.php:716
 msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
 msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
 
-#: include/identity.php:676
+#: include/identity.php:720
 msgid "Love/Romance:"
 msgstr "Liebesleben:"
 
-#: include/identity.php:678
+#: include/identity.php:724
 msgid "Work/employment:"
 msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
 
-#: include/identity.php:680
+#: include/identity.php:728
 msgid "School/education:"
 msgstr "Schule/Ausbildung:"
 
-#: include/identity.php:684
+#: include/identity.php:733
 msgid "Forums:"
 msgstr "Foren:"
 
-#: include/identity.php:692 mod/events.php:507
+#: include/identity.php:742 mod/events.php:514
 msgid "Basic"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: include/identity.php:693 mod/admin.php:931 mod/contacts.php:870
-#: mod/events.php:508
+#: include/identity.php:743 mod/contacts.php:878 mod/events.php:515
+#: mod/admin.php:980
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
-#: include/identity.php:714 include/nav.php:81 mod/contacts.php:637
-#: mod/contacts.php:833 view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: include/identity.php:717 mod/follow.php:143 mod/contacts.php:836
+#: include/identity.php:769 mod/follow.php:145 mod/contacts.php:844
 msgid "Status Messages and Posts"
 msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
 
-#: include/identity.php:725 mod/contacts.php:844
+#: include/identity.php:777 mod/contacts.php:852
 msgid "Profile Details"
 msgstr "Profildetails"
 
-#: include/identity.php:730 include/nav.php:83 mod/fbrowser.php:32
-#: view/theme/frio/theme.php:248 view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
-
-#: include/identity.php:733 mod/photos.php:87
+#: include/identity.php:785 mod/photos.php:89
 msgid "Photo Albums"
 msgstr "Fotoalben"
 
-#: include/identity.php:738 include/identity.php:741 include/nav.php:84
-#: view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Videos"
-msgstr "Videos"
-
-#: include/identity.php:750 include/identity.php:761 include/nav.php:85
-#: include/nav.php:149 mod/cal.php:275 mod/events.php:379
-#: view/theme/frio/theme.php:250 view/theme/frio/theme.php:254
-#: view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Events"
-msgstr "Veranstaltungen"
-
-#: include/identity.php:753 include/identity.php:764 include/nav.php:149
-#: view/theme/frio/theme.php:254
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Ereignisse und Kalender"
-
-#: include/identity.php:772 mod/notes.php:46
+#: include/identity.php:824 mod/notes.php:47
 msgid "Personal Notes"
 msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: include/identity.php:775
+#: include/identity.php:827
 msgid "Only You Can See This"
 msgstr "Nur Du kannst das sehen"
 
-#: include/identity.php:783 include/identity.php:786 include/nav.php:128
-#: include/nav.php:192 include/text.php:1022 mod/contacts.php:792
-#: mod/contacts.php:853 mod/viewcontacts.php:116 view/theme/frio/theme.php:257
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakte"
+#: include/text.php:304
+msgid "newer"
+msgstr "neuer"
 
-#: include/items.php:1518 mod/dfrn_request.php:745 mod/dfrn_confirm.php:726
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name unterdrückt]"
+#: include/text.php:306
+msgid "older"
+msgstr "älter"
 
-#: include/items.php:1873 mod/viewsrc.php:15 mod/notice.php:15
-#: mod/admin.php:234 mod/admin.php:1441 mod/admin.php:1675 mod/display.php:103
-#: mod/display.php:279 mod/display.php:478
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
+#: include/text.php:311
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
+
+#: include/text.php:313
+msgid "first"
+msgstr "erste"
+
+#: include/text.php:345
+msgid "last"
+msgstr "letzte"
+
+#: include/text.php:348
+msgid "next"
+msgstr "nächste"
+
+#: include/text.php:403
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "lade weitere Einträge..."
+
+#: include/text.php:404
+msgid "The end"
+msgstr "Das Ende"
+
+#: include/text.php:889
+msgid "No contacts"
+msgstr "Keine Kontakte"
+
+#: include/text.php:914
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Kontakt"
+msgstr[1] "%d Kontakte"
+
+#: include/text.php:927
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
+
+#: include/text.php:1015 mod/filer.php:31 mod/notes.php:62 mod/editpost.php:99
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: include/text.php:1078
+msgid "poke"
+msgstr "anstupsen"
+
+#: include/text.php:1078
+msgid "poked"
+msgstr "stupste"
+
+#: include/text.php:1079
+msgid "ping"
+msgstr "anpingen"
+
+#: include/text.php:1079
+msgid "pinged"
+msgstr "pingte"
+
+#: include/text.php:1080
+msgid "prod"
+msgstr "knuffen"
+
+#: include/text.php:1080
+msgid "prodded"
+msgstr "knuffte"
 
-#: include/items.php:1912
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
+#: include/text.php:1081
+msgid "slap"
+msgstr "ohrfeigen"
 
-#: include/items.php:1914 mod/follow.php:110 mod/api.php:105
-#: mod/message.php:217 mod/dfrn_request.php:861 mod/profiles.php:648
-#: mod/profiles.php:651 mod/profiles.php:677 mod/contacts.php:442
-#: mod/register.php:238 mod/suggest.php:29 mod/settings.php:1158
-#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1176
-#: mod/settings.php:1181 mod/settings.php:1187 mod/settings.php:1193
-#: mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1225 mod/settings.php:1226
-#: mod/settings.php:1227 mod/settings.php:1228 mod/settings.php:1229
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: include/text.php:1081
+msgid "slapped"
+msgstr "ohrfeigte"
 
-#: include/items.php:2077 mod/wall_upload.php:77 mod/wall_upload.php:80
-#: mod/notes.php:22 mod/uimport.php:23 mod/nogroup.php:25 mod/invite.php:15
-#: mod/invite.php:101 mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70
-#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/delegate.php:12 mod/attach.php:33
-#: mod/follow.php:11 mod/follow.php:73 mod/follow.php:155 mod/editpost.php:10
-#: mod/group.php:19 mod/wallmessage.php:9 mod/wallmessage.php:33
-#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 mod/api.php:26
-#: mod/api.php:31 mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/message.php:46
-#: mod/message.php:182 mod/manage.php:96 mod/crepair.php:100
-#: mod/dfrn_confirm.php:57 mod/fsuggest.php:78 mod/mood.php:114
-#: mod/poke.php:150 mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
-#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199 mod/regmod.php:110
-#: mod/notifications.php:71 mod/profiles.php:166 mod/profiles.php:605
-#: mod/allfriends.php:12 mod/cal.php:304 mod/common.php:18
-#: mod/contacts.php:350 mod/dirfind.php:11 mod/display.php:475
-#: mod/events.php:190 mod/item.php:198 mod/item.php:210 mod/network.php:4
-#: mod/photos.php:159 mod/photos.php:1072 mod/register.php:42
-#: mod/suggest.php:58 mod/viewcontacts.php:45 mod/settings.php:22
-#: mod/settings.php:128 mod/settings.php:663 index.php:397
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: include/text.php:1082
+msgid "finger"
+msgstr "befummeln"
 
-#: include/items.php:2182
-msgid "Archives"
-msgstr "Archiv"
+#: include/text.php:1082
+msgid "fingered"
+msgstr "befummelte"
 
-#: include/nav.php:35 mod/navigation.php:19
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Keine Neuigkeiten"
+#: include/text.php:1083
+msgid "rebuff"
+msgstr "eine Abfuhr erteilen"
 
-#: include/nav.php:39 mod/navigation.php:23
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
+#: include/text.php:1083
+msgid "rebuffed"
+msgstr "abfuhrerteilte"
 
-#: include/nav.php:40 include/text.php:1015
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@name, !forum, #tags, content"
+#: include/text.php:1097
+msgid "happy"
+msgstr "glücklich"
 
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:243 boot.php:1778
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
+#: include/text.php:1098
+msgid "sad"
+msgstr "traurig"
 
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:243
-msgid "End this session"
-msgstr "Diese Sitzung beenden"
+#: include/text.php:1099
+msgid "mellow"
+msgstr "sanft"
 
-#: include/nav.php:81 include/nav.php:161 view/theme/frio/theme.php:246
-#: view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
+#: include/text.php:1100
+msgid "tired"
+msgstr "müde"
 
-#: include/nav.php:82 view/theme/frio/theme.php:247
-#: view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Deine Profilseite"
+#: include/text.php:1101
+msgid "perky"
+msgstr "frech"
 
-#: include/nav.php:83 view/theme/frio/theme.php:248
-#: view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Your photos"
-msgstr "Deine Fotos"
+#: include/text.php:1102
+msgid "angry"
+msgstr "sauer"
 
-#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Your videos"
-msgstr "Deine Videos"
+#: include/text.php:1103
+msgid "stupified"
+msgstr "verblüfft"
 
-#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:250
-#: view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Your events"
-msgstr "Deine Ereignisse"
+#: include/text.php:1104
+msgid "puzzled"
+msgstr "verwirrt"
 
-#: include/nav.php:86 view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: include/text.php:1105
+msgid "interested"
+msgstr "interessiert"
 
-#: include/nav.php:86
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Deine persönlichen Notizen"
+#: include/text.php:1106
+msgid "bitter"
+msgstr "verbittert"
 
-#: include/nav.php:95 mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1779
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
+#: include/text.php:1107
+msgid "cheerful"
+msgstr "fröhlich"
 
-#: include/nav.php:95
-msgid "Sign in"
-msgstr "Anmelden"
+#: include/text.php:1108
+msgid "alive"
+msgstr "lebendig"
 
-#: include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Homepage"
+#: include/text.php:1109
+msgid "annoyed"
+msgstr "verärgert"
 
-#: include/nav.php:109 mod/register.php:280 boot.php:1754
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+#: include/text.php:1110
+msgid "anxious"
+msgstr "unruhig"
 
-#: include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Nutzerkonto erstellen"
+#: include/text.php:1111
+msgid "cranky"
+msgstr "schrullig"
 
-#: include/nav.php:115 mod/help.php:47 view/theme/vier/theme.php:298
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: include/text.php:1112
+msgid "disturbed"
+msgstr "verstört"
 
-#: include/nav.php:115
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+#: include/text.php:1113
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustriert"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: include/text.php:1114
+msgid "motivated"
+msgstr "motiviert"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+#: include/text.php:1115
+msgid "relaxed"
+msgstr "entspannt"
 
-#: include/nav.php:123 include/text.php:1012 mod/search.php:149
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
+#: include/text.php:1116
+msgid "surprised"
+msgstr "überrascht"
 
-#: include/nav.php:123
-msgid "Search site content"
-msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
+#: include/text.php:1326 mod/videos.php:384
+msgid "View Video"
+msgstr "Video ansehen"
 
-#: include/nav.php:126 include/text.php:1020
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volltext"
+#: include/text.php:1358
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
 
-#: include/nav.php:127 include/text.php:1021
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: include/text.php:1390 include/text.php:1402
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
 
-#: include/nav.php:143 include/nav.php:145 mod/community.php:36
-#: view/theme/diabook/theme.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
+#: include/text.php:1528
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Auf separater Seite ansehen"
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
+#: include/text.php:1529
+msgid "view on separate page"
+msgstr "auf separater Seite ansehen"
 
-#: include/nav.php:145
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
+#: include/text.php:1808
+msgid "activity"
+msgstr "Aktivität"
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: include/text.php:1810 mod/content.php:623 object/Item.php:446
+#: object/Item.php:458
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "Kommentar"
+msgstr[1] "Kommentare"
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "People directory"
-msgstr "Nutzerverzeichnis"
+#: include/text.php:1811
+msgid "post"
+msgstr "Beitrag"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: include/text.php:1979
+msgid "Item filed"
+msgstr "Beitrag abgelegt"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
+#: include/Contact.php:450
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Kontakt löschen"
 
-#: include/nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
+#: include/Contact.php:827
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisation"
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
+#: include/Contact.php:830
+msgid "News"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
+#: include/Contact.php:833
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: include/nav.php:166
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: include/items.php:1584 mod/dfrn_confirm.php:735 mod/dfrn_request.php:754
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name unterdrückt]"
 
-#: include/nav.php:169 mod/notifications.php:96
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
+#: include/items.php:1939 mod/notice.php:15 mod/viewsrc.php:15
+#: mod/display.php:103 mod/display.php:279 mod/display.php:484
+#: mod/admin.php:235 mod/admin.php:1492 mod/admin.php:1738
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
-#: include/nav.php:170
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
+#: include/items.php:1978
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
 
-#: include/nav.php:171 mod/settings.php:900
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als gelesen markieren"
+#: include/items.php:1980 mod/api.php:105 mod/follow.php:113
+#: mod/register.php:245 mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1177
+#: mod/settings.php:1184 mod/settings.php:1188 mod/settings.php:1193
+#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1208
+#: mod/settings.php:1234 mod/settings.php:1235 mod/settings.php:1236
+#: mod/settings.php:1237 mod/settings.php:1238 mod/suggest.php:29
+#: mod/contacts.php:452 mod/message.php:206 mod/dfrn_request.php:875
+#: mod/profiles.php:640 mod/profiles.php:643 mod/profiles.php:669
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: include/nav.php:171
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
+#: include/items.php:2143 mod/allfriends.php:12 mod/api.php:26 mod/api.php:31
+#: mod/attach.php:33 mod/common.php:18 mod/crepair.php:102 mod/delegate.php:12
+#: mod/dirfind.php:11 mod/follow.php:11 mod/follow.php:74 mod/follow.php:158
+#: mod/fsuggest.php:79 mod/group.php:19 mod/invite.php:15 mod/invite.php:103
+#: mod/manage.php:98 mod/mood.php:115 mod/nogroup.php:27 mod/notes.php:23
+#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/poke.php:154 mod/profile_photo.php:19
+#: mod/profile_photo.php:180 mod/profile_photo.php:191
+#: mod/profile_photo.php:204 mod/register.php:42 mod/regmod.php:113
+#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/settings.php:22 mod/settings.php:130
+#: mod/settings.php:668 mod/suggest.php:58 mod/uimport.php:24
+#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/cal.php:299
+#: mod/contacts.php:360 mod/dfrn_confirm.php:61 mod/editpost.php:10
+#: mod/events.php:195 mod/item.php:193 mod/item.php:205 mod/message.php:46
+#: mod/message.php:171 mod/wall_upload.php:77 mod/wall_upload.php:80
+#: mod/wallmessage.php:9 mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:73
+#: mod/wallmessage.php:97 mod/photos.php:161 mod/photos.php:1092
+#: mod/profiles.php:166 mod/profiles.php:607 mod/display.php:481
+#: mod/viewcontacts.php:46 mod/network.php:4 mod/notifications.php:71
+#: index.php:407
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: include/nav.php:175 mod/message.php:190 view/theme/frio/theme.php:255
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
+#: include/items.php:2248
+msgid "Archives"
+msgstr "Archiv"
 
-#: include/nav.php:175 view/theme/frio/theme.php:255
-msgid "Private mail"
-msgstr "Private E-Mail"
+#: include/dbstructure.php:33
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
+#: include/dbstructure.php:38
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: include/nav.php:177
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+#: include/dbstructure.php:195
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
 
-#: include/nav.php:178 mod/message.php:16
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
+#: include/dbstructure.php:329 include/dbstructure.php:337
+#: include/dbstructure.php:345 include/dbstructure.php:350
+#: include/dbstructure.php:355
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+#: include/network.php:619
+msgid "view full size"
+msgstr "Volle Größe anzeigen"
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere Seiten verwalten"
+#: mod/allfriends.php:46
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Keine Kontakte zum Anzeigen."
 
-#: include/nav.php:184 mod/settings.php:81
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegationen"
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
 
-#: include/nav.php:184 mod/delegate.php:130
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
 
-#: include/nav.php:186 mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1494
-#: mod/admin.php:1752 mod/settings.php:111 view/theme/frio/theme.php:256
-#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:648
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Bitte melde Dich an um fortzufahren."
 
-#: include/nav.php:186 view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
+#: mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
 
-#: include/nav.php:189
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
+#: mod/api.php:106 mod/follow.php:113 mod/register.php:246
+#: mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1177 mod/settings.php:1184
+#: mod/settings.php:1188 mod/settings.php:1193 mod/settings.php:1198
+#: mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1208 mod/settings.php:1234
+#: mod/settings.php:1235 mod/settings.php:1236 mod/settings.php:1237
+#: mod/settings.php:1238 mod/dfrn_request.php:875 mod/profiles.php:640
+#: mod/profiles.php:644 mod/profiles.php:669
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
-#: include/nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
+#: mod/apps.php:7 index.php:248
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
 
-#: include/nav.php:197 mod/admin.php:186
-msgid "Admin"
-msgstr "Administration"
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
 
-#: include/nav.php:197
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
 
-#: include/oembed.php:252
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Eingebetteter Inhalt"
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
 
-#: include/oembed.php:260
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
 
-#: include/photos.php:53 mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62
-#: mod/photos.php:180 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1211
-#: mod/photos.php:1232 mod/photos.php:1795 mod/photos.php:1807
-#: view/theme/diabook/theme.php:499
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Originaltext:"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Willkommen "
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (reines HTML): "
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Willkommen zurück "
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: include/security.php:373
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: include/text.php:304
-msgid "newer"
-msgstr "neuer"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: include/text.php:306
-msgid "older"
-msgstr "älter"
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: include/text.php:311
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: include/text.php:313
-msgid "first"
-msgstr "erste"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
 
-#: include/text.php:345
-msgid "last"
-msgstr "letzte"
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: include/text.php:348
-msgid "next"
-msgstr "nächste"
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
 
-#: include/text.php:403
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "lade weitere Einträge..."
+#: mod/common.php:91
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
 
-#: include/text.php:404
-msgid "The end"
-msgstr "Das Ende"
+#: mod/common.php:141 mod/contacts.php:871
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gemeinsame Kontakte"
 
-#: include/text.php:889
-msgid "No contacts"
-msgstr "Keine Kontakte"
+#: mod/community.php:22 mod/directory.php:37 mod/videos.php:198
+#: mod/photos.php:964 mod/dfrn_request.php:799 mod/display.php:200
+#: mod/viewcontacts.php:36 mod/search.php:93 mod/search.php:99
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
 
-#: include/text.php:912
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Kontakt"
-msgstr[1] "%d Kontakte"
+#: mod/community.php:27
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
 
-#: include/text.php:925
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: mod/community.php:66 mod/community.php:75 mod/search.php:224
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
 
-#: include/text.php:1013 mod/notes.php:61 mod/filer.php:31
-#: mod/editpost.php:109
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: mod/content.php:119 mod/network.php:468
+msgid "No such group"
+msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poke"
-msgstr "anstupsen"
+#: mod/content.php:130 mod/group.php:203 mod/network.php:495
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poked"
-msgstr "stupste"
+#: mod/content.php:135 mod/network.php:499
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppe: %s"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "ping"
-msgstr "anpingen"
+#: mod/content.php:325 object/Item.php:96
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "pinged"
-msgstr "pingte"
+#: mod/content.php:621 object/Item.php:444
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d Kommentar"
+msgstr[1] "%d Kommentare"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prod"
-msgstr "knuffen"
+#: mod/content.php:638 mod/photos.php:1402 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prodded"
-msgstr "knuffte"
+#: mod/content.php:702 mod/photos.php:1590 object/Item.php:274
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slap"
-msgstr "ohrfeigen"
+#: mod/content.php:702 object/Item.php:274
+msgid "like"
+msgstr "mag ich"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slapped"
-msgstr "ohrfeigte"
+#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1591 object/Item.php:275
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "finger"
-msgstr "befummeln"
+#: mod/content.php:703 object/Item.php:275
+msgid "dislike"
+msgstr "mag ich nicht"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "fingered"
-msgstr "befummelte"
+#: mod/content.php:705 object/Item.php:278
+msgid "Share this"
+msgstr "Weitersagen"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuff"
-msgstr "eine Abfuhr erteilen"
+#: mod/content.php:705 object/Item.php:278
+msgid "share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuffed"
-msgstr "abfuhrerteilte"
+#: mod/content.php:725 mod/photos.php:1609 mod/photos.php:1657
+#: mod/photos.php:1743 object/Item.php:729
+msgid "This is you"
+msgstr "Das bist Du"
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "happy"
-msgstr "glücklich"
+#: mod/content.php:727 mod/content.php:950 mod/photos.php:1611
+#: mod/photos.php:1659 mod/photos.php:1745 object/Item.php:418
+#: object/Item.php:731
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "sad"
-msgstr "traurig"
+#: mod/content.php:728 mod/crepair.php:156 mod/fsuggest.php:108
+#: mod/invite.php:142 mod/localtime.php:45 mod/manage.php:145 mod/mood.php:138
+#: mod/poke.php:203 mod/contacts.php:585 mod/events.php:513
+#: mod/message.php:338 mod/message.php:521 mod/photos.php:1124
+#: mod/photos.php:1246 mod/photos.php:1562 mod/photos.php:1612
+#: mod/photos.php:1660 mod/photos.php:1746 mod/install.php:276
+#: mod/install.php:316 mod/profiles.php:680 object/Item.php:732
+#: view/theme/quattro/config.php:67 view/theme/vier/config.php:112
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61 view/theme/clean/config.php:87
+#: view/theme/frio/config.php:64
+msgid "Submit"
+msgstr "Senden"
 
-#: include/text.php:1097
-msgid "mellow"
-msgstr "sanft"
+#: mod/content.php:729 object/Item.php:733
+msgid "Bold"
+msgstr "Fett"
 
-#: include/text.php:1098
-msgid "tired"
-msgstr "müde"
+#: mod/content.php:730 object/Item.php:734
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
 
-#: include/text.php:1099
-msgid "perky"
-msgstr "frech"
+#: mod/content.php:731 object/Item.php:735
+msgid "Underline"
+msgstr "Unterstrichen"
 
-#: include/text.php:1100
-msgid "angry"
-msgstr "sauer"
+#: mod/content.php:732 object/Item.php:736
+msgid "Quote"
+msgstr "Zitat"
 
-#: include/text.php:1101
-msgid "stupified"
-msgstr "verblüfft"
+#: mod/content.php:733 object/Item.php:737
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: include/text.php:1102
-msgid "puzzled"
-msgstr "verwirrt"
+#: mod/content.php:734 object/Item.php:738
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
 
-#: include/text.php:1103
-msgid "interested"
-msgstr "interessiert"
+#: mod/content.php:735 object/Item.php:739
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: include/text.php:1104
-msgid "bitter"
-msgstr "verbittert"
+#: mod/content.php:736 object/Item.php:740
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: include/text.php:1105
-msgid "cheerful"
-msgstr "fröhlich"
+#: mod/content.php:746 mod/settings.php:743 object/Item.php:122
+#: object/Item.php:124
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-#: include/text.php:1106
-msgid "alive"
-msgstr "lebendig"
+#: mod/content.php:772 object/Item.php:238
+msgid "add star"
+msgstr "markieren"
 
-#: include/text.php:1107
-msgid "annoyed"
-msgstr "verärgert"
+#: mod/content.php:773 object/Item.php:239
+msgid "remove star"
+msgstr "Markierung entfernen"
 
-#: include/text.php:1108
-msgid "anxious"
-msgstr "unruhig"
+#: mod/content.php:774 object/Item.php:240
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Markierung umschalten"
 
-#: include/text.php:1109
-msgid "cranky"
-msgstr "schrullig"
+#: mod/content.php:777 object/Item.php:243
+msgid "starred"
+msgstr "markiert"
 
-#: include/text.php:1110
-msgid "disturbed"
-msgstr "verstört"
+#: mod/content.php:778 mod/content.php:800 object/Item.php:263
+msgid "add tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: include/text.php:1111
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustriert"
+#: mod/content.php:789 object/Item.php:251
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Thread ignorieren"
 
-#: include/text.php:1112
-msgid "motivated"
-msgstr "motiviert"
+#: mod/content.php:790 object/Item.php:252
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
 
-#: include/text.php:1113
-msgid "relaxed"
-msgstr "entspannt"
+#: mod/content.php:791 object/Item.php:253
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: include/text.php:1114
-msgid "surprised"
-msgstr "überrascht"
+#: mod/content.php:794 mod/ostatus_subscribe.php:73 object/Item.php:256
+msgid "ignored"
+msgstr "Ignoriert"
 
-#: include/text.php:1328 mod/videos.php:380
-msgid "View Video"
-msgstr "Video ansehen"
+#: mod/content.php:805 object/Item.php:141
+msgid "save to folder"
+msgstr "In Ordner speichern"
 
-#: include/text.php:1360
-msgid "bytes"
-msgstr "Byte"
+#: mod/content.php:853 object/Item.php:212
+msgid "I will attend"
+msgstr "Ich werde teilnehmen"
 
-#: include/text.php:1392 include/text.php:1404
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
+#: mod/content.php:853 object/Item.php:212
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Ich werde nicht teilnehmen"
 
-#: include/text.php:1530
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Auf separater Seite ansehen"
+#: mod/content.php:853 object/Item.php:212
+msgid "I might attend"
+msgstr "Ich werde eventuell teilnehmen"
 
-#: include/text.php:1531
-msgid "view on separate page"
-msgstr "auf separater Seite ansehen"
+#: mod/content.php:917 object/Item.php:384
+msgid "to"
+msgstr "zu"
 
-#: include/text.php:1810
-msgid "activity"
-msgstr "Aktivität"
+#: mod/content.php:918 object/Item.php:386
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: include/text.php:1812 mod/content.php:623 object/Item.php:431
-#: object/Item.php:444
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "Kommentar"
-msgstr[1] "Kommentare"
+#: mod/content.php:919 object/Item.php:387
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
-#: include/text.php:1813
-msgid "post"
-msgstr "Beitrag"
+#: mod/credits.php:16
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: include/text.php:1981
-msgid "Item filed"
-msgstr "Beitrag abgelegt"
+#: mod/credits.php:17
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica ist ein Gemeinschaftsprojekt, das nicht ohne die Hilfe vieler Personen möglich wäre. Hier ist eine Aufzählung der Personen, die zum Code oder der Übersetzung beigetragen haben. Dank an alle !"
 
-#: include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
+#: mod/crepair.php:89
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
 
-#: include/Contact.php:395
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
+#: mod/crepair.php:91
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
 
-#: include/Contact.php:770
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisation"
+#: mod/crepair.php:116 mod/fsuggest.php:21 mod/fsuggest.php:93
+#: mod/dfrn_confirm.php:126
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
-#: include/Contact.php:773
-msgid "News"
-msgstr "Nachrichten"
+#: mod/crepair.php:122
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
 
-#: include/Contact.php:776
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: mod/crepair.php:123
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button Deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn Du Dir unsicher bist, was Du tun willst."
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
+#: mod/crepair.php:136 mod/crepair.php:138
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Kein Spiegeln"
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: mod/crepair.php:136
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
 
-#: mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
+#: mod/crepair.php:136 mod/crepair.php:138
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
 
-#: mod/notify.php:60
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
+#: mod/crepair.php:152
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
 
-#: mod/notify.php:64 mod/notifications.php:111
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systembenachrichtigungen"
+#: mod/crepair.php:154
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Kontaktdaten neu laden"
 
-#: mod/search.php:25 mod/network.php:191
-msgid "Remove term"
-msgstr "Begriff entfernen"
+#: mod/crepair.php:158
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Entfernte Konten"
 
-#: mod/search.php:93 mod/search.php:99 mod/dfrn_request.php:790
-#: mod/community.php:22 mod/directory.php:37 mod/display.php:200
-#: mod/photos.php:944 mod/videos.php:194 mod/viewcontacts.php:35
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
 
-#: mod/search.php:100
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
+#: mod/crepair.php:163
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
 
-#: mod/search.php:124
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Zu viele Abfragen"
+#: mod/crepair.php:167 mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
+#: mod/admin.php:1417 mod/admin.php:1430 mod/admin.php:1443 mod/admin.php:1459
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
-#: mod/search.php:125
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
+#: mod/crepair.php:168
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Konto-Spitzname"
 
-#: mod/search.php:224 mod/community.php:66 mod/community.php:75
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
 
-#: mod/search.php:230
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Beiträge die mit %s getaggt sind"
+#: mod/crepair.php:170
+msgid "Account URL"
+msgstr "Konto-URL"
 
-#: mod/search.php:232 mod/contacts.php:797 mod/network.php:146
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Ergebnisse für: %s"
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Kontaktschaftsanfragen"
 
-#: mod/friendica.php:70
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Dies ist Friendica, Version"
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Kontaktanfragen"
 
-#: mod/friendica.php:71
-msgid "running at web location"
-msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
 
-#: mod/friendica.php:73
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed-URL"
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Neues Foto von dieser URL"
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "dem Bugtracker auf github"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
 
-#: mod/friendica.php:76
+#: mod/delegate.php:132
 msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
 
-#: mod/friendica.php:90
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
 
-#: mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
 
-#: mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail."
+#: mod/delegate.php:139 mod/tagrm.php:95
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
 
-#: mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nAuf \"%2$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast."
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
 
-#: mod/lostpass.php:53
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2$s\nBenutzername:\t%3$s"
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Keine Einträge."
 
-#: mod/lostpass.php:72
+#: mod/dfrn_poll.php:104 mod/dfrn_poll.php:539
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
-
-#: mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
-
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1793
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
 
-#: mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
+#: mod/directory.php:199 view/theme/vier/theme.php:196
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
-#: mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Dein neues Passwort lautet"
+#: mod/directory.php:201
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Auf diesem Server suchen"
 
-#: mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
+#: mod/directory.php:203
+msgid "Results for:"
+msgstr "Ergebnisse für:"
 
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
+#: mod/directory.php:205
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: mod/lostpass.php:114
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
+#: mod/directory.php:212
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
-#: mod/lostpass.php:125
+#: mod/dirfind.php:37
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Personensuche - %s"
 
-#: mod/lostpass.php:131
+#: mod/dirfind.php:48
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Forensuche - %s"
 
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
+#: mod/dirfind.php:245 mod/match.php:109
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
 
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hast Du Dein Passwort vergessen?"
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- auswählen -"
 
-#: mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
+#: mod/follow.php:19 mod/dfrn_request.php:888
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
 
-#: mod/lostpass.php:161 boot.php:1781
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
+#: mod/follow.php:30
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
 
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
+#: mod/follow.php:39
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
 
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
+#: mod/follow.php:46
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
 
-#: mod/help.php:41
-msgid "Help:"
-msgstr "Hilfe:"
+#: mod/follow.php:53
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
 
-#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:43 mod/p.php:52 mod/fetch.php:12
-#: mod/fetch.php:39 mod/fetch.php:48 index.php:284
-msgid "Not Found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:874
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
 
-#: mod/help.php:56 index.php:287
-msgid "Page not found."
-msgstr "Seite nicht gefunden."
+#: mod/follow.php:113 mod/dfrn_request.php:875
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s Dich?"
 
-#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
-#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
-#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ungültige Anfrage"
+#: mod/follow.php:114 mod/dfrn_request.php:879
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
 
-#: mod/wall_upload.php:151 mod/profile_photo.php:150 mod/photos.php:786
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
+#: mod/follow.php:120 mod/dfrn_request.php:885
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse Deines Profils:"
 
-#: mod/wall_upload.php:188 mod/profile_photo.php:159 mod/photos.php:826
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
+#: mod/follow.php:129 mod/contacts.php:632 mod/notifications.php:249
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profil URL"
 
-#: mod/wall_upload.php:221 mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:853
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
+#: mod/follow.php:186
+msgid "Contact added"
+msgstr "Kontakt hinzugefügt"
 
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
+#: mod/fsuggest.php:64
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
 
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: mod/fsuggest.php:98
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
+#: mod/fsuggest.php:100
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
-#: mod/openid.php:60
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
 
-#: mod/uimport.php:50 mod/register.php:191
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
 
-#: mod/uimport.php:64 mod/register.php:286
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+#: mod/group.php:49 mod/group.php:150
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Account umziehen"
+#: mod/group.php:63
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
+#: mod/group.php:76 mod/profperm.php:20 index.php:406
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Kontakte darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
+#: mod/group.php:91
+msgid "Save Group"
+msgstr "Gruppe speichern"
 
-#: mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
+#: mod/group.php:97
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Kontaktgruppe anlegen."
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Account Datei"
+#: mod/group.php:122
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
+#: mod/group.php:124
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
 
-#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:586 mod/contacts.php:939
-#: mod/viewcontacts.php:97
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
+#: mod/group.php:187
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
-#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:940
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: mod/group.php:200
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
 
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
+#: mod/group.php:202 mod/contacts.php:700
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: mod/uexport.php:29
-msgid "Export account"
-msgstr "Account exportieren"
+#: mod/group.php:233 mod/profperm.php:107
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
 
-#: mod/uexport.php:29
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
+#: mod/hcard.php:11
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
 
-#: mod/uexport.php:30
-msgid "Export all"
-msgstr "Alles exportieren"
+#: mod/help.php:41
+msgid "Help:"
+msgstr "Hilfe:"
 
-#: mod/uexport.php:30
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
+#: mod/help.php:53 mod/fetch.php:12 mod/fetch.php:39 mod/fetch.php:48
+#: mod/p.php:16 mod/p.php:43 mod/p.php:52 index.php:292
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
 
-#: mod/uexport.php:37 mod/settings.php:95
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persönliche Daten exportieren"
+#: mod/help.php:56 index.php:295
+msgid "Page not found."
+msgstr "Seite nicht gefunden."
 
-#: mod/invite.php:27
+#: mod/home.php:39
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
+
+#: mod/invite.php:28
 msgid "Total invitation limit exceeded."
 msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
 
-#: mod/invite.php:49
+#: mod/invite.php:51
 #, php-format
 msgid "%s : Not a valid email address."
 msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
 
-#: mod/invite.php:73
+#: mod/invite.php:76
 msgid "Please join us on Friendica"
 msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
 
-#: mod/invite.php:84
+#: mod/invite.php:87
 msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
 msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
 
-#: mod/invite.php:89
+#: mod/invite.php:91
 #, php-format
 msgid "%s : Message delivery failed."
 msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
 
-#: mod/invite.php:93
+#: mod/invite.php:95
 #, php-format
 msgid "%d message sent."
 msgid_plural "%d messages sent."
 msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
 msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
 
-#: mod/invite.php:112
+#: mod/invite.php:114
 msgid "You have no more invitations available"
 msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
 
-#: mod/invite.php:120
+#: mod/invite.php:122
 #, php-format
 msgid ""
 "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
@@ -3490,14 +3772,14 @@ msgid ""
 " other social networks."
 msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
 
-#: mod/invite.php:122
+#: mod/invite.php:124
 #, php-format
 msgid ""
 "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
 "public Friendica website."
 msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
 
-#: mod/invite.php:123
+#: mod/invite.php:125
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
@@ -3506,266 +3788,246 @@ msgid ""
 "sites you can join."
 msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
 
-#: mod/invite.php:126
+#: mod/invite.php:128
 msgid ""
 "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
 " public sites or invite members."
 msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
 
-#: mod/invite.php:132
+#: mod/invite.php:134
 msgid "Send invitations"
 msgstr "Einladungen senden"
 
-#: mod/invite.php:133
+#: mod/invite.php:135
 msgid "Enter email addresses, one per line:"
 msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
 
-#: mod/invite.php:134 mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:351
-#: mod/message.php:541
+#: mod/invite.php:136 mod/message.php:332 mod/message.php:515
+#: mod/wallmessage.php:135
 msgid "Your message:"
 msgstr "Deine Nachricht:"
 
-#: mod/invite.php:135
+#: mod/invite.php:137
 msgid ""
 "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
 "and help us to create a better social web."
 msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
 
-#: mod/invite.php:137
+#: mod/invite.php:139
 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
 msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
 
-#: mod/invite.php:137
+#: mod/invite.php:139
 msgid ""
 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
 msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
 
-#: mod/invite.php:139
+#: mod/invite.php:141
 msgid ""
 "For more information about the Friendica project and why we feel it is "
 "important, please visit http://friendica.com"
 msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
 
-#: mod/invite.php:140 mod/localtime.php:45 mod/message.php:357
-#: mod/message.php:547 mod/manage.php:143 mod/crepair.php:154
-#: mod/content.php:728 mod/fsuggest.php:107 mod/mood.php:137 mod/poke.php:199
-#: mod/profiles.php:688 mod/contacts.php:577 mod/events.php:506
-#: mod/install.php:272 mod/install.php:312 mod/photos.php:1104
-#: mod/photos.php:1226 mod/photos.php:1539 mod/photos.php:1590
-#: mod/photos.php:1638 mod/photos.php:1724 object/Item.php:720
-#: view/theme/frio/config.php:59 view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: view/theme/quattro/config.php:64 view/theme/dispy/config.php:70
-#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/diabook/theme.php:633
-#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Senden"
-
-#: mod/fbrowser.php:133
-msgid "Files"
-msgstr "Dateien"
-
-#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:396
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
-
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
-
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+#: mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Zeitumrechnung"
 
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+#: mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sichtbar für"
+#: mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC Zeit: %s"
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
+#: mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag entfernt"
+#: mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
+#: mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+#: mod/lockview.php:32 mod/lockview.php:40
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: mod/lockview.php:49
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sichtbar für:"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
+#: mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
+#: mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail."
 
-#: mod/wall_attach.php:105
+#: mod/lostpass.php:41
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
-
-#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
-
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
-
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
-
-#: mod/repair_ostatus.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Done"
-msgstr "Erledigt"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nAuf \"%2$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 mod/ostatus_subscribe.php:73
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
+#: mod/lostpass.php:52
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2$s\nBenutzername:\t%3$s"
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
+#: mod/lostpass.php:71
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
 
-#: mod/delegate.php:132
+#: mod/lostpass.php:91
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
-
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
+#: mod/lostpass.php:110 boot.php:1848
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
+#: mod/lostpass.php:111
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+#: mod/lostpass.php:112
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Dein neues Passwort lautet"
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Keine Einträge."
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
 
-#: mod/credits.php:16
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: mod/lostpass.php:114
+msgid "click here to login"
+msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
 
-#: mod/credits.php:17
+#: mod/lostpass.php:115
 msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica ist ein Gemeinschaftsprojekt, das nicht ohne die Hilfe vieler Personen möglich wäre. Hier ist eine Aufzählung der Personen, die zum Code oder der Übersetzung beigetragen haben. Dank an alle !"
-
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- auswählen -"
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
 
-#: mod/subthread.php:103
+#: mod/lostpass.php:125
 #, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
-
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
-
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
-
-#: mod/follow.php:19 mod/dfrn_request.php:874
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
 
-#: mod/follow.php:30
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
+#: mod/lostpass.php:131
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
 
-#: mod/follow.php:39
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
+#: mod/lostpass.php:147
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
+#: mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hast Du Dein Passwort vergessen?"
 
-#: mod/follow.php:53
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
+#: mod/lostpass.php:160
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
 
-#: mod/follow.php:109 mod/dfrn_request.php:860
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
+#: mod/lostpass.php:161 boot.php:1836
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
 
-#: mod/follow.php:110 mod/dfrn_request.php:861
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kennt %s Dich?"
+#: mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: mod/follow.php:110 mod/api.php:106 mod/dfrn_request.php:861
-#: mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:652 mod/profiles.php:677
-#: mod/register.php:239 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1164
-#: mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1176 mod/settings.php:1181
-#: mod/settings.php:1187 mod/settings.php:1193 mod/settings.php:1199
-#: mod/settings.php:1225 mod/settings.php:1226 mod/settings.php:1227
-#: mod/settings.php:1228 mod/settings.php:1229
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: mod/maintenance.php:9
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
 
-#: mod/follow.php:111 mod/dfrn_request.php:865
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
+#: mod/manage.php:141
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
 
-#: mod/follow.php:117 mod/dfrn_request.php:871
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adresse Deines Profils:"
+#: mod/manage.php:142
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
 
-#: mod/follow.php:126 mod/notifications.php:243 mod/contacts.php:624
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profil URL"
+#: mod/manage.php:143
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
 
-#: mod/follow.php:180
-msgid "Contact added"
-msgstr "Kontakt hinzugefügt"
+#: mod/match.php:35
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
 
-#: mod/apps.php:7 index.php:240
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
+#: mod/match.php:88
+msgid "is interested in:"
+msgstr "ist interessiert an:"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
+#: mod/match.php:102
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Keine Applikationen installiert."
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Mood"
+msgstr "Stimmung"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr "Nicht erweitert."
+#: mod/mood.php:135
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Kontakten"
 
 #: mod/newmember.php:6
 msgid "Welcome to Friendica"
@@ -3817,7 +4079,7 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Kontakte und potentiellen Kontakte wissen genau, wie sie Dich finden können."
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:707
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:256 mod/profiles.php:699
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Profilbild hochladen"
 
@@ -3936,226 +4198,40 @@ msgid ""
 " features and resources."
 msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Konto löschen"
-
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
-
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
-
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Beitrag nicht gefunden"
-
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Beitrag bearbeiten"
-
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Zeitumrechnung"
-
-#: mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
-
-#: mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC Zeit: %s"
-
-#: mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
-
-#: mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
-
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
-
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
-
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
-
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
-
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
-
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
-
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Gruppe speichern"
-
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Eine Kontaktgruppe anlegen."
-
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
-
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
-
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppeneditor"
-
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Mitglieder"
-
-#: mod/group.php:192 mod/contacts.php:692
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Kontakte"
-
-#: mod/group.php:193 mod/content.php:130 mod/network.php:495
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Gruppe ist leer"
-
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
-
-#: mod/wallmessage.php:56 mod/message.php:71
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
-
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
-
-#: mod/wallmessage.php:62 mod/message.php:78
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
-
-#: mod/wallmessage.php:65 mod/message.php:81
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
-
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/message.php:84
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
-
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Kein Empfänger."
-
-#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:341
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
-
-#: mod/wallmessage.php:143
+#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:594 mod/contacts.php:938
+#: mod/viewcontacts.php:102
 #, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
-
-#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:342 mod/message.php:536
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
-
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:347 mod/message.php:538
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
-
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "Link"
-
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
-
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
-
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Bitte melde Dich an um fortzufahren."
-
-#: mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
-
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
-
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
-
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Originaltext:"
-
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (reines HTML): "
-
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
-
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/nogroup.php:44 mod/contacts.php:939
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/nogroup.php:65
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/notify.php:65
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/notify.php:69 mod/notifications.php:111
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systembenachrichtigungen"
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
+#: mod/oexchange.php:21
+msgid "Post successful."
+msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
+
+#: mod/openid.php:60
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
 
 #: mod/ostatus_subscribe.php:14
 msgid "Subscribing to OStatus contacts"
@@ -4165,4467 +4241,4631 @@ msgstr "OStatus Kontakten folgen"
 msgid "No contact provided."
 msgstr "Keine Kontakte gefunden."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+#: mod/ostatus_subscribe.php:31
 msgid "Couldn't fetch information for contact."
 msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+#: mod/ostatus_subscribe.php:40
 msgid "Couldn't fetch friends for contact."
 msgstr "Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+#: mod/ostatus_subscribe.php:54 mod/repair_ostatus.php:44
+msgid "Done"
+msgstr "Erledigt"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:68
 msgid "success"
 msgstr "Erfolg"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+#: mod/ostatus_subscribe.php:70
 msgid "failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:69 mod/content.php:792 object/Item.php:245
-msgid "ignored"
-msgstr "Ignoriert"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:78 mod/repair_ostatus.php:50
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
 
-#: mod/dfrn_poll.php:104 mod/dfrn_poll.php:537
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
+#: mod/poke.php:196
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: mod/message.php:75
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
+#: mod/poke.php:197
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
 
-#: mod/message.php:215
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
+#: mod/poke.php:198
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
 
-#: mod/message.php:235
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+#: mod/poke.php:199
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
 
-#: mod/message.php:266
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+#: mod/poke.php:202
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
 
-#: mod/message.php:383
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: mod/profile.php:154 mod/cal.php:143 mod/display.php:328
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 
-#: mod/message.php:426
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+#: mod/profile.php:174
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
 
-#: mod/message.php:503
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
 
-#: mod/message.php:529 mod/message.php:609
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
+#: mod/profile_photo.php:323
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
 
-#: mod/message.php:531
+#: mod/profile_photo.php:127
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
-
-#: mod/message.php:535
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
-
-#: mod/message.php:579
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
 
-#: mod/message.php:581
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Du und %s"
+#: mod/profile_photo.php:137
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: mod/message.php:583
+#: mod/profile_photo.php:156 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:803
 #, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s und Du"
-
-#: mod/message.php:612
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
 
-#: mod/message.php:615
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d Nachricht"
-msgstr[1] "%d Nachrichten"
+#: mod/profile_photo.php:165 mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:844
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
-#: mod/manage.php:139
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
 
-#: mod/manage.php:140
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
+#: mod/profile_photo.php:255
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Profil auswählen:"
 
-#: mod/manage.php:141
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
+#: mod/profile_photo.php:257
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
 
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+#: mod/profile_photo.php:260
+msgid "or"
+msgstr "oder"
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+#: mod/profile_photo.php:260
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
 
-#: mod/crepair.php:114 mod/dfrn_confirm.php:122 mod/fsuggest.php:20
-#: mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
+#: mod/profile_photo.php:260
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
 
-#: mod/crepair.php:120
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
+#: mod/profile_photo.php:274
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild zurechtschneiden"
 
-#: mod/crepair.php:121
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button Deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn Du Dir unsicher bist, was Du tun willst."
+#: mod/profile_photo.php:275
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Kein Spiegeln"
+#: mod/profile_photo.php:277
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 
-#: mod/crepair.php:134
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
+#: mod/profile_photo.php:313
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
+#: mod/profile_photo.php:315 mod/wall_upload.php:219 mod/photos.php:871
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
+#: mod/profperm.php:26 mod/profperm.php:57
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
 
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Kontaktdaten neu laden"
+#: mod/profperm.php:103
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: mod/crepair.php:156
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Entfernte Konten"
+#: mod/profperm.php:116
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sichtbar für"
 
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
+#: mod/profperm.php:132
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
 
-#: mod/crepair.php:161
+#: mod/register.php:93
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
 
-#: mod/crepair.php:165 mod/admin.php:1367 mod/admin.php:1380
-#: mod/admin.php:1392 mod/admin.php:1408 mod/settings.php:678
-#: mod/settings.php:704
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: mod/register.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Konto-Spitzname"
+#: mod/register.php:105
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registrierung erfolgreich."
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
+#: mod/register.php:111
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "Konto-URL"
+#: mod/register.php:160
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL für Kontaktschaftsanfragen"
+#: mod/register.php:198 mod/uimport.php:51
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
 
-#: mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL für Bestätigungen von Kontaktanfragen"
+#: mod/register.php:226
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
+#: mod/register.php:227
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Pull/Feed-URL"
+#: mod/register.php:228
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
 
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Neues Foto von dieser URL"
+#: mod/register.php:242
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
 
-#: mod/dfrn_request.php:100
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
+#: mod/register.php:267
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Hinweis für den Admin"
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
+#: mod/register.php:267
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
 
-#: mod/dfrn_request.php:128 mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
+#: mod/register.php:268
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
 
-#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
+#: mod/register.php:269
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID Deiner Einladung: "
 
-#: mod/dfrn_request.php:133 mod/dfrn_request.php:528
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+#: mod/register.php:272 mod/admin.php:977
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
 
-#: mod/dfrn_request.php:178
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
+#: mod/register.php:280
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
 
-#: mod/dfrn_request.php:220
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: mod/register.php:281
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: mod/register.php:283 mod/settings.php:1278
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:273
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Kontaktanfragen erhalten."
+#: mod/register.php:283
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
 
-#: mod/dfrn_request.php:274
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+#: mod/register.php:284 mod/settings.php:1279
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:275
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: mod/register.php:285
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
 
-#: mod/dfrn_request.php:337
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ungültiger Locator"
+#: mod/register.php:286
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
 
-#: mod/dfrn_request.php:346
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+#: mod/register.php:295 mod/uimport.php:66
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
 
-#: mod/dfrn_request.php:373
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
+#: mod/register.php:296
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
 
-#: mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
+#: mod/regmod.php:58
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto freigegeben."
 
-#: mod/dfrn_request.php:480
+#: mod/regmod.php:95
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s in Kontakt stehst."
-
-#: mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil-URL."
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:579 mod/contacts.php:208
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+#: mod/regmod.php:107
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde Dich an."
 
-#: mod/dfrn_request.php:600
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
+#: mod/removeme.php:52 mod/removeme.php:55
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:640
+#: mod/removeme.php:53
 msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "Entferntes abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems.   "
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
 
-#: mod/dfrn_request.php:663
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
+#: mod/removeme.php:54
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:673
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
+#: mod/repair_ostatus.php:14
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
 
-#: mod/dfrn_request.php:687 mod/dfrn_request.php:704
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
+#: mod/repair_ostatus.php:30
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
 
-#: mod/dfrn_request.php:699
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberge diesen Kontakt"
+#: mod/settings.php:36 mod/photos.php:107
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
 
-#: mod/dfrn_request.php:702
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Willkommen zurück %s."
+#: mod/settings.php:43 mod/admin.php:1417
+msgid "Account"
+msgstr "Nutzerkonto"
 
-#: mod/dfrn_request.php:703
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
+#: mod/settings.php:52 mod/admin.php:161
+msgid "Additional features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: mod/dfrn_request.php:832
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
+#: mod/settings.php:60
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeige"
 
-#: mod/dfrn_request.php:853
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
+#: mod/settings.php:67 mod/settings.php:890
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Soziale Netzwerke"
 
-#: mod/dfrn_request.php:858
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Kontaktanfrage"
+#: mod/settings.php:74 mod/admin.php:159 mod/admin.php:1543 mod/admin.php:1606
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
 
-#: mod/dfrn_request.php:859
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/settings.php:88
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: mod/dfrn_request.php:868
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/settings.php:95 mod/uexport.php:45
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persönliche Daten exportieren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:870
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
+#: mod/settings.php:102
+msgid "Remove account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: mod/content.php:119 mod/network.php:468
-msgid "No such group"
-msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
+#: mod/settings.php:157
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
 
-#: mod/content.php:135 mod/network.php:499
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Gruppe: %s"
+#: mod/settings.php:160 mod/settings.php:707 mod/contacts.php:812
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
 
-#: mod/content.php:325 object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
+#: mod/settings.php:271
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
 
-#: mod/content.php:621 object/Item.php:429
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d Kommentar"
-msgstr[1] "%d Kommentare"
+#: mod/settings.php:276
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
 
-#: mod/content.php:638 mod/photos.php:1379 object/Item.php:117
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
+#: mod/settings.php:291
+msgid "Features updated"
+msgstr "Features aktualisiert"
 
-#: mod/content.php:702 mod/photos.php:1567 object/Item.php:263
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das (toggle)"
+#: mod/settings.php:361
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
 
-#: mod/content.php:702 object/Item.php:263
-msgid "like"
-msgstr "mag ich"
+#: mod/settings.php:380
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
 
-#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1568 object/Item.php:264
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
+#: mod/settings.php:388
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Falsches Passwort."
 
-#: mod/content.php:703 object/Item.php:264
-msgid "dislike"
-msgstr "mag ich nicht"
+#: mod/settings.php:399
+msgid "Password changed."
+msgstr "Passwort geändert."
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "Share this"
-msgstr "Weitersagen"
+#: mod/settings.php:401
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "share"
-msgstr "Teilen"
+#: mod/settings.php:481
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: mod/content.php:725 mod/photos.php:1587 mod/photos.php:1635
-#: mod/photos.php:1721 object/Item.php:717
-msgid "This is you"
-msgstr "Das bist Du"
+#: mod/settings.php:483
+msgid " Name too short."
+msgstr " Name ist zu kurz."
 
-#: mod/content.php:727 mod/content.php:945 mod/photos.php:1589
-#: mod/photos.php:1637 mod/photos.php:1723 object/Item.php:403
-#: object/Item.php:719 boot.php:969
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: mod/settings.php:492
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Falsches Passwort"
 
-#: mod/content.php:729 object/Item.php:721
-msgid "Bold"
-msgstr "Fett"
+#: mod/settings.php:497
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Keine gültige E-Mail."
 
-#: mod/content.php:730 object/Item.php:722
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiv"
+#: mod/settings.php:503
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
 
-#: mod/content.php:731 object/Item.php:723
-msgid "Underline"
-msgstr "Unterstrichen"
+#: mod/settings.php:559
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
 
-#: mod/content.php:732 object/Item.php:724
-msgid "Quote"
-msgstr "Zitat"
+#: mod/settings.php:563
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
 
-#: mod/content.php:733 object/Item.php:725
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/settings.php:603
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/content.php:734 object/Item.php:726
-msgid "Image"
-msgstr "Bild"
+#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706 mod/settings.php:742
+msgid "Add application"
+msgstr "Programm hinzufügen"
 
-#: mod/content.php:735 object/Item.php:727
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:792 mod/settings.php:841
+#: mod/settings.php:908 mod/settings.php:1005 mod/settings.php:1271
+#: mod/admin.php:976 mod/admin.php:1607 mod/admin.php:1864 mod/admin.php:1938
+#: mod/admin.php:2088
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Einstellungen speichern"
 
-#: mod/content.php:736 object/Item.php:728
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: mod/content.php:746 mod/settings.php:738 object/Item.php:122
-#: object/Item.php:124
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: mod/content.php:771 object/Item.php:227
-msgid "add star"
-msgstr "markieren"
+#: mod/settings.php:686 mod/settings.php:712
+msgid "Redirect"
+msgstr "Umleiten"
 
-#: mod/content.php:772 object/Item.php:228
-msgid "remove star"
-msgstr "Markierung entfernen"
+#: mod/settings.php:687 mod/settings.php:713
+msgid "Icon url"
+msgstr "Icon URL"
+
+#: mod/settings.php:698
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
+
+#: mod/settings.php:741
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
+
+#: mod/settings.php:745
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
 
-#: mod/content.php:773 object/Item.php:229
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Markierung umschalten"
+#: mod/settings.php:746
+msgid "No name"
+msgstr "Kein Name"
 
-#: mod/content.php:776 object/Item.php:232
-msgid "starred"
-msgstr "markiert"
+#: mod/settings.php:747
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Autorisierung entziehen"
 
-#: mod/content.php:777 mod/content.php:798 object/Item.php:252
-msgid "add tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: mod/settings.php:759
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
 
-#: mod/content.php:787 object/Item.php:240
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Thread ignorieren"
+#: mod/settings.php:768
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
 
-#: mod/content.php:788 object/Item.php:241
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
+#: mod/settings.php:782 mod/admin.php:2077 mod/admin.php:2078
+msgid "Off"
+msgstr "Aus"
 
-#: mod/content.php:789 object/Item.php:242
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/settings.php:782 mod/admin.php:2077 mod/admin.php:2078
+msgid "On"
+msgstr "An"
 
-#: mod/content.php:803 object/Item.php:137
-msgid "save to folder"
-msgstr "In Ordner speichern"
+#: mod/settings.php:790
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will attend"
-msgstr "Ich werde teilnehmen"
+#: mod/settings.php:800 mod/settings.php:804
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Ich werde nicht teilnehmen"
+#: mod/settings.php:810
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I might attend"
-msgstr "Ich werde eventuell teilnehmen"
+#: mod/settings.php:812
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
 
-#: mod/content.php:912 object/Item.php:369
-msgid "to"
-msgstr "zu"
+#: mod/settings.php:818
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
 
-#: mod/content.php:913 object/Item.php:371
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Wall-to-Wall"
+#: mod/settings.php:820
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
 
-#: mod/content.php:914 object/Item.php:372
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Wall-To-Wall:"
+#: mod/settings.php:826
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:66 mod/profiles.php:19 mod/profiles.php:134
-#: mod/profiles.php:180 mod/profiles.php:617
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
+#: mod/settings.php:834
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Dein alter GNU Social Account"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:123
+#: mod/settings.php:836
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
+#: mod/settings.php:839
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:251 mod/dfrn_confirm.php:256
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+#: mod/settings.php:848 mod/settings.php:849
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:265
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+#: mod/settings.php:848 mod/settings.php:849
+msgid "enabled"
+msgstr "eingeschaltet"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:267 mod/dfrn_confirm.php:281 mod/dfrn_confirm.php:288
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Gegenstelle meldet: "
+#: mod/settings.php:848 mod/settings.php:849
+msgid "disabled"
+msgstr "ausgeschaltet"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:279
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
+#: mod/settings.php:849
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
+#: mod/settings.php:883
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:415
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
+#: mod/settings.php:895
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:553
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
+#: mod/settings.php:896
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:563
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
+#: mod/settings.php:897
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:574
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
+#: mod/settings.php:899
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP-Server-Name:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:595
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
+#: mod/settings.php:900
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP-Port:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:609
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
+#: mod/settings.php:901
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:629
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
+#: mod/settings.php:901 mod/settings.php:906
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:640
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
+#: mod/settings.php:902
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-Mail-Login-Name:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:699
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
+#: mod/settings.php:903
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-Mail-Passwort:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:771
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
+#: mod/settings.php:904
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
+#: mod/settings.php:905
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: mod/settings.php:906
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Aktion nach Import:"
 
-#: mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
+#: mod/settings.php:906
+msgid "Move to folder"
+msgstr "In einen Ordner verschieben"
 
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Stimmung"
+#: mod/settings.php:907
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Kontakten"
+#: mod/settings.php:943 mod/admin.php:863
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Anstupsen"
+#: mod/settings.php:1003
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Anzeige-Einstellungen"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
+#: mod/settings.php:1009 mod/settings.php:1032
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Empfänger"
+#: mod/settings.php:1010
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiles Theme"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
+#: mod/settings.php:1011
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
+msgstr "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
+#: mod/settings.php:1011
+msgid ""
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
+msgstr "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können."
 
-#: mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
+#: mod/settings.php:1012
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:314
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
+#: mod/settings.php:1012
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
 
-#: mod/profile_photo.php:124
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
+#: mod/settings.php:1013
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
 
-#: mod/profile_photo.php:134
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: mod/settings.php:1013 mod/settings.php:1014
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximal 100 Beiträge"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Datei hochladen:"
+#: mod/settings.php:1014
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
 
-#: mod/profile_photo.php:249
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Profil auswählen:"
+#: mod/settings.php:1015
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Keine Smilies anzeigen"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+#: mod/settings.php:1016
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "or"
-msgstr "oder"
+#: mod/settings.php:1017
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Wochenbeginn:"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "skip this step"
-msgstr "diesen Schritt überspringen"
+#: mod/settings.php:1018
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
+#: mod/settings.php:1019
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Endloses Scrollen"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild zurechtschneiden"
+#: mod/settings.php:1020
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
+#: mod/settings.php:1021
+msgid "Bandwith Saver Mode"
+msgstr "Bandbreiten-Spar-Modus"
+
+#: mod/settings.php:1021
+msgid ""
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
+msgstr "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden."
+
+#: mod/settings.php:1023
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Allgemeine Themeneinstellungen"
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+#: mod/settings.php:1024
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen"
 
-#: mod/profile_photo.php:305
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
+#: mod/settings.php:1025
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Konto freigegeben."
+#: mod/settings.php:1026 view/theme/quattro/config.php:69
+#: view/theme/vier/config.php:114 view/theme/duepuntozero/config.php:63
+#: view/theme/clean/config.php:89 view/theme/frio/config.php:66
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Themeneinstellungen"
 
-#: mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
+#: mod/settings.php:1110
+msgid "Account Types"
+msgstr "Kontenarten"
 
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde Dich an."
+#: mod/settings.php:1111
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
 
-#: mod/notifications.php:35
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Invalid request identifier."
+#: mod/settings.php:1112
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
 
-#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:180
-#: mod/notifications.php:252
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
+#: mod/settings.php:1119
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Persönliche Seite"
 
-#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:179
-#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806
-#: mod/contacts.php:1000
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
+#: mod/settings.php:1120
+msgid "This account is a regular personal profile"
+msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: mod/notifications.php:105
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
+#: mod/settings.php:1123
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Organisationsseite"
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
+#: mod/settings.php:1124
+msgid "This account is a profile for an organisation"
+msgstr "Diese Konto ist ein Profil für eine Organisation"
 
-#: mod/notifications.php:123
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
+#: mod/settings.php:1127
+msgid "News Page"
+msgstr "Nachrichtenseite"
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+#: mod/settings.php:1128
+msgid "This account is a news account/reflector"
+msgstr "Dieses Konto ist ein News-Konto bzw. -Spiegel"
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+#: mod/settings.php:1131
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Gemeinschaftsforum"
 
-#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:222
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungstyp: "
+#: mod/settings.php:1132
+msgid ""
+"This account is a community forum where people can discuss with each other"
+msgstr "Dieses Konto ist ein Gemeinschaftskonto wo sich Leute untereinander austauschen können"
 
-#: mod/notifications.php:167
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "vorgeschlagen von %s"
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:239 mod/contacts.php:613
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor andere"
+#: mod/settings.php:1136
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
+#: mod/settings.php:1139
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "if applicable"
-msgstr "falls anwendbar"
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:249 mod/admin.php:1382
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
+#: mod/settings.php:1143
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Öffentliches Forum"
 
-#: mod/notifications.php:195
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Behauptet Dich zu kennen: "
+#: mod/settings.php:1144
+msgid "Automatically approve all contact requests"
+msgstr "Bestätige alle Kontaktanfragen automatisch"
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: mod/settings.php:1147
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatische Freunde Seite"
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: mod/settings.php:1148
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
 
-#: mod/notifications.php:197
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Kontakt\" bedeutet, ihr könnt gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Fan/Verehrer\", dass du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
+#: mod/settings.php:1151
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
 
-#: mod/notifications.php:200
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Teilenden\", das du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
+#: mod/settings.php:1152
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
 
-#: mod/notifications.php:209
-msgid "Friend"
-msgstr "Kontakt"
+#: mod/settings.php:1163
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Sharer"
-msgstr "Teilenden"
+#: mod/settings.php:1163
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Verehrer"
+#: mod/settings.php:1171
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
 
-#: mod/notifications.php:260
-msgid "No introductions."
-msgstr "Keine Kontaktanfragen."
+#: mod/settings.php:1177
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show unread"
-msgstr "Ungelesene anzeigen"
+#: mod/settings.php:1184
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show all"
-msgstr "Alle anzeigen"
+#: mod/settings.php:1188
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
 
-#: mod/notifications.php:305
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Keine weiteren %s Benachrichtigungen"
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
 
-#: mod/profiles.php:38
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
+#: mod/settings.php:1198
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
 
-#: mod/profiles.php:56 mod/profiles.php:90
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: mod/settings.php:1203
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
 
-#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:118
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt."
+#: mod/settings.php:1208
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
 
-#: mod/profiles.php:96
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: mod/settings.php:1216
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
 
-#: mod/profiles.php:190
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilname ist erforderlich."
+#: mod/settings.php:1224
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
 
-#: mod/profiles.php:338
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Familienstand"
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
 
-#: mod/profiles.php:342
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romanze"
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
 
-#: mod/profiles.php:354
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:357
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Erweitertes Verfallen"
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politische Ansichten"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:365
-msgid "Gender"
-msgstr "Geschlecht"
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:369
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben"
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: mod/settings.php:1237
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fotos verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:377
-msgid "Homepage"
-msgstr "Webseite"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
 
-#: mod/profiles.php:381 mod/profiles.php:702
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessen"
+#: mod/settings.php:1269
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:385
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/settings.php:1277
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort-Einstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:392 mod/profiles.php:698
-msgid "Location"
-msgstr "Wohnort"
+#: mod/settings.php:1279
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
 
-#: mod/profiles.php:477
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil aktualisiert."
+#: mod/settings.php:1280
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Aktuelles Passwort:"
 
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr " und "
+#: mod/settings.php:1280 mod/settings.php:1281
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "public profile"
-msgstr "öffentliches Profil"
+#: mod/settings.php:1281
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: mod/settings.php:1285
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:575
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/settings.php:1287
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-Mail-Adresse:"
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
+#: mod/settings.php:1288
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
 
-#: mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
+#: mod/settings.php:1289
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Deine Sprache:"
 
-#: mod/profiles.php:645
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
+#: mod/settings.php:1289
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
 
-#: mod/profiles.php:650
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
+#: mod/settings.php:1290
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
 
-#: mod/profiles.php:674
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
+#: mod/settings.php:1291
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Profilaktionen"
+#: mod/settings.php:1294
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: mod/settings.php:1296
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:"
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: mod/settings.php:1296 mod/settings.php:1326
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
 
-#: mod/profiles.php:690
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dieses Profil anzeigen"
+#: mod/settings.php:1297
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
+#: mod/settings.php:1298
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dieses Profil duplizieren"
+#: mod/settings.php:1307 mod/photos.php:1185 mod/photos.php:1567
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Zeige den Gruppen"
 
-#: mod/profiles.php:694
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dieses Profil löschen"
+#: mod/settings.php:1308 mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1568
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Zeige den Kontakten"
 
-#: mod/profiles.php:696
-msgid "Basic information"
-msgstr "Grundinformationen"
+#: mod/settings.php:1309
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Privater Standardbeitrag"
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profilbild"
+#: mod/settings.php:1310
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
 
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Preferences"
-msgstr "Vorlieben"
+#: mod/settings.php:1314
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Status information"
-msgstr "Status Informationen"
+#: mod/settings.php:1326
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Additional information"
-msgstr "Zusätzliche Informationen"
+#: mod/settings.php:1329
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Relation"
-msgstr "Beziehung"
+#: mod/settings.php:1330
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Dein Geschlecht:"
+#: mod/settings.php:1331
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
+#: mod/settings.php:1332
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
+#: mod/settings.php:1333
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilname:"
+#: mod/settings.php:1334
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
 
-#: mod/profiles.php:716 mod/events.php:484 mod/events.php:496
-msgid "Required"
-msgstr "Benötigt"
+#: mod/settings.php:1335
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
 
-#: mod/profiles.php:718
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
+#: mod/settings.php:1336
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Dein kompletter Name:"
+#: mod/settings.php:1337
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschreibung:"
+#: mod/settings.php:1338
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse:"
+#: mod/settings.php:1339
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Wohnort:"
+#: mod/settings.php:1340
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region/Bundesstaat:"
+#: mod/settings.php:1341
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
 
-#: mod/profiles.php:726
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postleitzahl:"
+#: mod/settings.php:1342
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
 
-#: mod/profiles.php:727
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: mod/settings.php:1344
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
+#: mod/settings.php:1344
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/settings.php:1346
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Seit [Datum]:"
+#: mod/settings.php:1348
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
 
-#: mod/profiles.php:734
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
+#: mod/settings.php:1350
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
+#: mod/settings.php:1351
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
+
+#: mod/settings.php:1354
+msgid "Relocate"
+msgstr "Umziehen"
 
-#: mod/profiles.php:735
+#: mod/settings.php:1355
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adresse der Homepage:"
+#: mod/settings.php:1356
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
 
-#: mod/profiles.php:739
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiöse Ansichten:"
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "Link"
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+#: mod/subthread.php:104
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diese Empfehlung löschen?"
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+#: mod/suggest.php:71
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorieren/Verbergen"
 
-#: mod/profiles.php:744
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikalische Interessen"
+#: mod/tagrm.php:43
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag entfernt"
 
-#: mod/profiles.php:745
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Bücher, Literatur"
+#: mod/tagrm.php:82
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
 
-#: mod/profiles.php:746
-msgid "Television"
-msgstr "Fernsehen"
+#: mod/tagrm.php:84
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+
+#: mod/uexport.php:37
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exportieren"
+
+#: mod/uexport.php:37
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
 
-#: mod/profiles.php:747
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+#: mod/uexport.php:38
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exportieren"
 
-#: mod/profiles.php:748
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbies/Interessen"
+#: mod/uexport.php:38
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
 
-#: mod/profiles.php:749
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liebe/Romantik"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid "Move account"
+msgstr "Account umziehen"
 
-#: mod/profiles.php:750
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbeit/Anstellung"
+#: mod/uimport.php:69
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
 
-#: mod/profiles.php:751
-msgid "School/education"
-msgstr "Schule/Ausbildung"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Kontakte darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
 
-#: mod/profiles.php:752
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+#: mod/uimport.php:71
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
 
-#: mod/profiles.php:794
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
+#: mod/uimport.php:72
+msgid "Account file"
+msgstr "Account Datei"
 
-#: mod/admin.php:92
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
+#: mod/uimport.php:72
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
 
-#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:926
-msgid "Site"
-msgstr "Seite"
+#: mod/update_community.php:19 mod/update_display.php:23
+#: mod/update_network.php:27 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
 
-#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:870 mod/admin.php:1375 mod/admin.php:1390
-msgid "Users"
-msgstr "Nutzer"
+#: mod/videos.php:124
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
 
-#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1492 mod/admin.php:1552 mod/settings.php:74
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+#: mod/videos.php:129
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Video Löschen"
 
-#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1750 mod/admin.php:1800
-msgid "Themes"
-msgstr "Themen"
+#: mod/videos.php:208
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
 
-#: mod/admin.php:160 mod/settings.php:52
-msgid "Additional features"
-msgstr "Zusätzliche Features"
+#: mod/videos.php:309 mod/photos.php:1074
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
 
-#: mod/admin.php:161
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB Updates"
+#: mod/videos.php:391 mod/photos.php:1867
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
 
-#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:397
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Warteschlange Inspizieren"
+#: mod/videos.php:400
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Neueste Videos"
 
-#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:363
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Federation Statistik"
+#: mod/videos.php:402
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Neues Video hochladen"
 
-#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1874
-msgid "Logs"
-msgstr "Protokolle"
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1942
-msgid "View Logs"
-msgstr "Protokolle anzeigen"
+#: mod/wall_attach.php:17 mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76
+#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
+#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ungültige Anfrage"
 
-#: mod/admin.php:179
-msgid "probe address"
-msgstr "Adresse untersuchen"
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "check webfinger"
-msgstr "Webfinger überprüfen"
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
 
-#: mod/admin.php:187
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Plugin Features"
+#: mod/wall_attach.php:105
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "diagnostics"
-msgstr "Diagnose"
+#: mod/wall_attach.php:158 mod/wall_attach.php:174
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
+#: mod/cal.php:271 mod/events.php:387
+msgid "View"
+msgstr "Ansehen"
 
-#: mod/admin.php:356
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
+#: mod/cal.php:272 mod/events.php:389
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
 
-#: mod/admin.php:357
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:390 mod/install.php:235
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
 
-#: mod/admin.php:362 mod/admin.php:396 mod/admin.php:460 mod/admin.php:925
-#: mod/admin.php:1374 mod/admin.php:1491 mod/admin.php:1551 mod/admin.php:1749
-#: mod/admin.php:1799 mod/admin.php:1873 mod/admin.php:1941
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:399
+msgid "list"
+msgstr "Liste"
 
-#: mod/admin.php:369
-#, php-format
-msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
-msgstr "Momentan kennt dieser Knoten %d andere Knoten der folgenden Plattformen:"
+#: mod/cal.php:292
+msgid "User not found"
+msgstr "Nutzer nicht gefunden"
 
-#: mod/admin.php:399
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/cal.php:308
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
 
-#: mod/admin.php:400
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Empfänger Name"
+#: mod/cal.php:310
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Keine exportierbaren Daten gefunden"
 
-#: mod/admin.php:401
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Empfänger Profil"
+#: mod/cal.php:325
+msgid "calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: mod/admin.php:403
-msgid "Created"
-msgstr "Erstellt"
+#: mod/contacts.php:134
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
+msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
 
-#: mod/admin.php:404
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Zuletzt versucht"
+#: mod/contacts.php:169 mod/contacts.php:378
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
-#: mod/admin.php:405
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
+#: mod/contacts.php:183
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
-#: mod/admin.php:424 mod/admin.php:1323
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normales Konto"
+#: mod/contacts.php:216
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
-#: mod/admin.php:425 mod/admin.php:1324
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
+#: mod/contacts.php:218 mod/dfrn_request.php:588
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
 
-#: mod/admin.php:426 mod/admin.php:1325
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Forum/Promi-Konto"
+#: mod/contacts.php:399
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
-#: mod/admin.php:427 mod/admin.php:1326
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisches Freundekonto"
+#: mod/contacts.php:399
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
-#: mod/admin.php:428
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog-Konto"
+#: mod/contacts.php:410
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: mod/admin.php:429
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privates Forum"
+#: mod/contacts.php:410
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
 
-#: mod/admin.php:455
-msgid "Message queues"
-msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
+#: mod/contacts.php:422
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Kontakt wurde archiviert"
 
-#: mod/admin.php:461
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
+#: mod/contacts.php:422
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
 
-#: mod/admin.php:464
-msgid "Registered users"
-msgstr "Registrierte Nutzer"
+#: mod/contacts.php:447
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Kontakt löschen"
 
-#: mod/admin.php:466
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Anstehende Anmeldungen"
+#: mod/contacts.php:450 mod/contacts.php:809
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
 
-#: mod/admin.php:467
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: mod/contacts.php:469
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
-#: mod/admin.php:472
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Aktive Plugins"
+#: mod/contacts.php:506
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
 
-#: mod/admin.php:495
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
+#: mod/contacts.php:510
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Du teilst mit %s"
 
-#: mod/admin.php:798
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
+#: mod/contacts.php:515
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s teilt mit Dir"
 
-#: mod/admin.php:806
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
+#: mod/contacts.php:535
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
-#: mod/admin.php:834 mod/settings.php:932
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
+#: mod/contacts.php:538 mod/admin.php:899
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
 
-#: mod/admin.php:853
-msgid "No community page"
-msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
+#: mod/contacts.php:542
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
+#: mod/contacts.php:542
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
 
-#: mod/admin.php:855
-msgid "Global community page"
-msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
+#: mod/contacts.php:544 mod/contacts.php:972
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: mod/admin.php:860 mod/contacts.php:530
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
+#: mod/contacts.php:548
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netzwerktyp: %s"
 
-#: mod/admin.php:861
-msgid "At post arrival"
-msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
+#: mod/contacts.php:561
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
 
-#: mod/admin.php:869 mod/contacts.php:557
+#: mod/contacts.php:564
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
+
+#: mod/contacts.php:565 mod/admin.php:908
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
 
-#: mod/admin.php:871
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
+#: mod/contacts.php:565
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Beziehe Information"
 
-#: mod/admin.php:872
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
+#: mod/contacts.php:565
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
 
-#: mod/admin.php:876
-msgid "One month"
-msgstr "ein Monat"
+#: mod/contacts.php:583
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
 
-#: mod/admin.php:877
-msgid "Three months"
-msgstr "drei Monate"
+#: mod/contacts.php:586
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: mod/admin.php:878
-msgid "Half a year"
-msgstr "ein halbes Jahr"
+#: mod/contacts.php:587
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
 
-#: mod/admin.php:879
-msgid "One year"
-msgstr "ein Jahr"
+#: mod/contacts.php:588
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
 
-#: mod/admin.php:884
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
+#: mod/contacts.php:589
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
 
-#: mod/admin.php:907
-msgid "Closed"
-msgstr "Geschlossen"
+#: mod/contacts.php:595
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
 
-#: mod/admin.php:908
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Bedarf der Zustimmung"
+#: mod/contacts.php:596
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoriere den Kontakt"
 
-#: mod/admin.php:909
-msgid "Open"
-msgstr "Offen"
+#: mod/contacts.php:597
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "URL Einstellungen reparieren"
 
-#: mod/admin.php:913
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "View conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:914
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
+#: mod/contacts.php:604
+msgid "Last update:"
+msgstr "Letzte Aktualisierung: "
 
-#: mod/admin.php:915
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
+#: mod/contacts.php:606
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
 
-#: mod/admin.php:927 mod/admin.php:1553 mod/admin.php:1801 mod/admin.php:1875
-#: mod/admin.php:2025 mod/settings.php:676 mod/settings.php:786
-#: mod/settings.php:833 mod/settings.php:902 mod/settings.php:992
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Einstellungen speichern"
+#: mod/contacts.php:608 mod/contacts.php:982
+msgid "Update now"
+msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
-#: mod/admin.php:928 mod/register.php:263
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrierung"
+#: mod/contacts.php:613 mod/contacts.php:813 mod/contacts.php:991
+#: mod/admin.php:1437
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
 
-#: mod/admin.php:929
-msgid "File upload"
-msgstr "Datei hochladen"
+#: mod/contacts.php:613 mod/contacts.php:813 mod/contacts.php:991
+#: mod/admin.php:1436
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
 
-#: mod/admin.php:930
-msgid "Policies"
-msgstr "Regeln"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:814 mod/contacts.php:999
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ignorieren aufheben"
 
-#: mod/admin.php:932
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:814 mod/contacts.php:999
+#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:179
+#: mod/notifications.php:257
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
 
-#: mod/admin.php:933
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/contacts.php:618
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Derzeit geblockt"
 
-#: mod/admin.php:934
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Derzeit ignoriert"
+
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Momentan archiviert"
 
-#: mod/admin.php:935
+#: mod/contacts.php:621 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:245
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor Anderen"
+
+#: mod/contacts.php:621
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
 
-#: mod/admin.php:938
-msgid "Site name"
-msgstr "Seitenname"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
 
-#: mod/admin.php:939
-msgid "Host name"
-msgstr "Host Name"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
 
-#: mod/admin.php:940
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Absender für Emails"
+#: mod/contacts.php:625
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
 
-#: mod/admin.php:940
+#: mod/contacts.php:625
 msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
 
-#: mod/admin.php:941
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/contacts.php:643
+msgid "Actions"
+msgstr "Aktionen"
 
-#: mod/admin.php:942
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Shortcut Icon"
+#: mod/contacts.php:646
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Kontakteinstellungen"
 
-#: mod/admin.php:942
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
+#: mod/contacts.php:692
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Touch Icon"
+#: mod/contacts.php:695
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
+#: mod/contacts.php:703
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:944
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Zusätzliche Informationen"
+#: mod/contacts.php:708
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Ungeblockt"
 
-#: mod/admin.php:944
-#, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
-msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
+#: mod/contacts.php:711
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:945
-msgid "System language"
-msgstr "Systemsprache"
+#: mod/contacts.php:717
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblockt"
 
-#: mod/admin.php:946
-msgid "System theme"
-msgstr "Systemweites Theme"
+#: mod/contacts.php:720
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:946
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
+#: mod/contacts.php:726
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignoriert"
 
-#: mod/admin.php:947
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Systemweites mobiles Theme"
+#: mod/contacts.php:729
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:947
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema für mobile Geräte"
+#: mod/contacts.php:735
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviert"
 
-#: mod/admin.php:948
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Regeln für SSL Links"
+#: mod/contacts.php:738
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:948
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
+#: mod/contacts.php:744
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: mod/admin.php:949
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Erzwinge SSL"
+#: mod/contacts.php:747
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:949
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
+#: mod/contacts.php:804
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Suche in deinen Kontakten"
 
-#: mod/admin.php:950
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
+#: mod/contacts.php:805 mod/network.php:145 mod/search.php:232
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Ergebnisse für: %s"
 
-#: mod/admin.php:950
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
+#: mod/contacts.php:815 mod/contacts.php:1007
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivieren"
 
-#: mod/admin.php:951
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
+#: mod/contacts.php:815 mod/contacts.php:1007
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Aus Archiv zurückholen"
 
-#: mod/admin.php:951
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
+#: mod/contacts.php:818
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Stapelverarbeitung"
 
-#: mod/admin.php:952
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
+#: mod/contacts.php:864
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:952
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
+#: mod/contacts.php:874
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:953
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximale Bildgröße"
+#: mod/contacts.php:881
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
 
-#: mod/admin.php:953
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
+#: mod/contacts.php:915
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Beidseitige Freundschaft"
 
-#: mod/admin.php:954
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximale Bildlänge"
+#: mod/contacts.php:919
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "ist ein Fan von dir"
 
-#: mod/admin.php:954
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
+#: mod/contacts.php:923
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Du bist Fan von"
 
-#: mod/admin.php:955
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
+#: mod/contacts.php:993
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
+
+#: mod/contacts.php:1001
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: mod/admin.php:955
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
+#: mod/contacts.php:1009
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registrierungsmethode"
+#: mod/contacts.php:1017
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Lösche den Kontakt"
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:70 mod/profiles.php:19 mod/profiles.php:134
+#: mod/profiles.php:180 mod/profiles.php:619
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:958
+#: mod/dfrn_confirm.php:127
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
-
-#: mod/admin.php:959
-msgid "Register text"
-msgstr "Registrierungstext"
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
 
-#: mod/admin.php:959
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
+#: mod/dfrn_confirm.php:244
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
+#: mod/dfrn_confirm.php:253 mod/dfrn_confirm.php:258
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
+#: mod/dfrn_confirm.php:267
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
+#: mod/dfrn_confirm.php:269 mod/dfrn_confirm.php:283 mod/dfrn_confirm.php:290
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Gegenstelle meldet: "
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
+#: mod/dfrn_confirm.php:281
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
 
-#: mod/admin.php:962
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
+#: mod/dfrn_confirm.php:288
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
 
-#: mod/admin.php:962
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
+#: mod/dfrn_confirm.php:418
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: mod/admin.php:963
-msgid "Block public"
-msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
+#: mod/dfrn_confirm.php:559
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: mod/admin.php:963
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
+#: mod/dfrn_confirm.php:569
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
 
-#: mod/admin.php:964
-msgid "Force publish"
-msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
+#: mod/dfrn_confirm.php:580
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
 
-#: mod/admin.php:964
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
+#: mod/dfrn_confirm.php:601
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: mod/admin.php:965
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
+#: mod/dfrn_confirm.php:615
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
 
-#: mod/admin.php:965
+#: mod/dfrn_confirm.php:635
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:646
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
+#: mod/dfrn_confirm.php:708
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
+#: mod/dfrn_confirm.php:780
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
+#: mod/editpost.php:32
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
+#: mod/events.php:100 mod/events.php:102
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
+#: mod/events.php:109 mod/events.php:111
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
+#: mod/events.php:388
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
+#: mod/events.php:489
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
+#: mod/events.php:490
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
+#: mod/events.php:491 mod/events.php:492
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
+#: mod/events.php:491 mod/events.php:503 mod/profiles.php:708
+msgid "Required"
+msgstr "Benötigt"
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
+#: mod/events.php:493 mod/events.php:509
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
+#: mod/events.php:495 mod/events.php:496
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
 
-#: mod/admin.php:973
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID Unterstützung"
+#: mod/events.php:497 mod/events.php:510
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 
-#: mod/admin.php:973
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
+#: mod/events.php:499
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
+#: mod/events.php:503 mod/events.php:505
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
+#: mod/events.php:506 mod/events.php:507
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
+#: mod/fbrowser.php:132
+msgid "Files"
+msgstr "Dateien"
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
+#: mod/friendica.php:72
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Dies ist Friendica, Version"
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
+#: mod/friendica.php:73
+msgid "running at web location"
+msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
 
-#: mod/admin.php:976
+#: mod/friendica.php:75
 msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
+#: mod/friendica.php:77
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+
+#: mod/friendica.php:77
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "den Bugtracker auf github"
 
-#: mod/admin.php:977
+#: mod/friendica.php:78
 msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps:"
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
+#: mod/friendica.php:105
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
+#: mod/item.php:118
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
+#: mod/item.php:336
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Nur OStatus Konversationen unserer Kontakte importieren"
+#: mod/item.php:889
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
 
-#: mod/admin.php:980
+#: mod/item.php:979
+#, php-format
 msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr "Normalerweise werden alle Inhalte von OStatus Kontakten importiert. Mit dieser Option werden nur solche Konversationen gespeichert, die von Kontakten der Nutzer dieses Knotens gestartet wurden."
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
+#: mod/item.php:981
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
-#: mod/admin.php:983
+#: mod/item.php:982
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
 
-#: mod/admin.php:984
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
+#: mod/item.php:986
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
 
-#: mod/admin.php:984
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
+#: mod/message.php:60 mod/wallmessage.php:50
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 
-#: mod/admin.php:985
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
+#: mod/message.php:64
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
 
-#: mod/admin.php:985
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
+#: mod/message.php:67 mod/wallmessage.php:56
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "SSL Überprüfen"
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:59
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
+#: mod/message.php:73 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
 
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy Nutzer"
+#: mod/message.php:204
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy URL"
+#: mod/message.php:224
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netzwerk Wartezeit"
+#: mod/message.php:255
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
+#: mod/message.php:322 mod/wallmessage.php:126
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Zustellungsintervall"
+#: mod/message.php:323 mod/message.php:510 mod/wallmessage.php:128
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
+#: mod/message.php:328 mod/message.php:512 mod/wallmessage.php:129
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Abfrageintervall"
+#: mod/message.php:364
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
+#: mod/message.php:403
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum Load Average"
+#: mod/message.php:477
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
 
-#: mod/admin.php:992
+#: mod/message.php:503 mod/message.php:583
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
+
+#: mod/message.php:505
 msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
+#: mod/message.php:509
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
+#: mod/message.php:553
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
+#: mod/message.php:555
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Du und %s"
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
+#: mod/message.php:557
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s und Du"
 
-#: mod/admin.php:995
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
+#: mod/message.php:586
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
 
-#: mod/admin.php:995
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
+#: mod/message.php:589
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d Nachricht"
+msgstr[1] "%d Nachrichten"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr "Nicht erweitert."
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
+#: mod/ping.php:270
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
+#: mod/ping.php:285
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
+#: mod/ping.php:300
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} möchte sich registrieren"
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:106
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
+#: mod/wallmessage.php:53
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
+#: mod/wallmessage.php:80 mod/wallmessage.php:89
+msgid "No recipient."
+msgstr "Kein Empfänger."
 
-#: mod/admin.php:1000
+#: mod/wallmessage.php:127
+#, php-format
 msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
+#: mod/photos.php:90 mod/photos.php:1876
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
+#: mod/photos.php:93 mod/photos.php:1303 mod/photos.php:1878
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Neue Fotos hochladen"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
+#: mod/photos.php:171
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
+#: mod/photos.php:192
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Nutze MySQL full text engine"
+#: mod/photos.php:225 mod/photos.php:237 mod/photos.php:1247
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
+#: mod/photos.php:235
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
+#: mod/photos.php:317 mod/photos.php:328 mod/photos.php:1563
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
+#: mod/photos.php:326
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
+
+#: mod/photos.php:705
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
+
+#: mod/photos.php:705
+msgid "a photo"
+msgstr "einem Foto"
+
+#: mod/photos.php:811
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
+
+#: mod/photos.php:974
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+
+#: mod/photos.php:1134
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Tags Unterdrücken"
+#: mod/photos.php:1168
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
+#: mod/photos.php:1172 mod/photos.php:1242
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
+#: mod/photos.php:1173
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
+#: mod/photos.php:1174
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
+#: mod/photos.php:1187
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
+#: mod/photos.php:1188
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: mod/admin.php:1010
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
+#: mod/photos.php:1254
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
 
-#: mod/admin.php:1010
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
+#: mod/photos.php:1260
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Zeige neueste zuerst"
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
+#: mod/photos.php:1262
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Zeige älteste zuerst"
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
-msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
+#: mod/photos.php:1289 mod/photos.php:1861
+msgid "View Photo"
+msgstr "Foto betrachten"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Temp path"
-msgstr "Temp Pfad"
+#: mod/photos.php:1335
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
+#: mod/photos.php:1337
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
+#: mod/photos.php:1395
+msgid "View photo"
+msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
+#: mod/photos.php:1395
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
+#: mod/photos.php:1396
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
+#: mod/photos.php:1421
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
+#: mod/photos.php:1507
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
+#: mod/photos.php:1510
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
 
-#: mod/admin.php:1016
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Nur in Tags suchen"
+#: mod/photos.php:1549
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
 
-#: mod/admin.php:1016
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
+#: mod/photos.php:1550
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
 
-#: mod/admin.php:1018
-msgid "New base url"
-msgstr "Neue Basis-URL"
+#: mod/photos.php:1551
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: mod/admin.php:1018
+#: mod/photos.php:1551
 msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
-msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO Verschlüsselung"
+#: mod/photos.php:1552
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Nicht rotieren"
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
+#: mod/photos.php:1553
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Drehen US (rechts)"
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Embedly API key"
-msgstr "Embedly  API Schlüssel"
+#: mod/photos.php:1554
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Drehen EUS (links)"
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
-msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
+#: mod/photos.php:1569
+msgid "Private photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid "Enable 'worker' background processing"
-msgstr "Aktiviere die 'Worker' Hintergrundprozesse"
+#: mod/photos.php:1570
+msgid "Public photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid ""
-"The worker background processing limits the number of parallel background "
-"jobs to a maximum number and respects the system load."
-msgstr "Der 'background worker' Prozess begrenzt die Zahl der Prozesse, die im Hintergrund parallel laufen und beachtet dabei die Systemlast."
+#: mod/photos.php:1792
+msgid "Map"
+msgstr "Karte"
 
-#: mod/admin.php:1024
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
+#: mod/dfrn_request.php:101
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
 
-#: mod/admin.php:1024
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setzte diesen Wert auf 2. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von 10 recht gut. Standardeinstellung sind 4."
+#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "'proc_open' nicht mit den Workern verwenden"
+#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:528
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of poller calls in your crontab."
-msgstr "Aktiviere diese Option, wenn dein System die Verwendung von 'proc_open' verhindert. Dies könnte auf Shared Hostern der Fall sein. Wenn du diese Option aktivierst, solltest du die Frequenz der poller Aufrufe in deiner crontab erhöhen."
+#: mod/dfrn_request.php:132 mod/dfrn_request.php:531
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Aktiviere Fastlane"
+#: mod/dfrn_request.php:136 mod/dfrn_request.php:535
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
+#: mod/dfrn_request.php:180
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
 
-#: mod/admin.php:1055
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
+#: mod/dfrn_request.php:225
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
-#: mod/admin.php:1063
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
+#: mod/dfrn_request.php:253
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
-#: mod/admin.php:1066
+#: mod/dfrn_request.php:280
 #, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Kontaktanfragen erhalten."
 
-#: mod/admin.php:1078
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
+#: mod/dfrn_request.php:281
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
-#: mod/admin.php:1081
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Update %s war erfolgreich."
+#: mod/dfrn_request.php:282
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
-#: mod/admin.php:1085
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
+#: mod/dfrn_request.php:344
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
+
+#: mod/dfrn_request.php:353
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
 
-#: mod/admin.php:1087
+#: mod/dfrn_request.php:378
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
+
+#: mod/dfrn_request.php:481
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
+
+#: mod/dfrn_request.php:485
 #, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s in Kontakt stehst."
 
-#: mod/admin.php:1106
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
+#: mod/dfrn_request.php:506
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil-URL."
 
-#: mod/admin.php:1107
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
+#: mod/dfrn_request.php:609
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
 
-#: mod/admin.php:1112
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
+#: mod/dfrn_request.php:651
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Entferntes abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems.   "
 
-#: mod/admin.php:1113
+#: mod/dfrn_request.php:672
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
+
+#: mod/dfrn_request.php:682
 msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
 
-#: mod/admin.php:1114
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
+#: mod/dfrn_request.php:696 mod/dfrn_request.php:713
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
-#: mod/admin.php:1115
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
+#: mod/dfrn_request.php:708
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberge diesen Kontakt"
 
-#: mod/admin.php:1149
+#: mod/dfrn_request.php:711
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
-#: mod/admin.php:1152
+#: mod/dfrn_request.php:712
 #, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
+
+#: mod/dfrn_request.php:843
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
 
-#: mod/admin.php:1196
+#: mod/dfrn_request.php:867
 #, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
-msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
 
-#: mod/admin.php:1203
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
-msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
+#: mod/dfrn_request.php:872
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Kontaktanfrage"
 
-#: mod/admin.php:1250
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
+#: mod/dfrn_request.php:873
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: mod/admin.php:1258
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
+#: mod/dfrn_request.php:882
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: mod/admin.php:1258
+#: mod/dfrn_request.php:884
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
 
-#: mod/admin.php:1367 mod/admin.php:1392
-msgid "Register date"
-msgstr "Anmeldedatum"
+#: mod/install.php:140
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
 
-#: mod/admin.php:1367 mod/admin.php:1392
-msgid "Last login"
-msgstr "Letzte Anmeldung"
+#: mod/install.php:146
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
 
-#: mod/admin.php:1367 mod/admin.php:1392
-msgid "Last item"
-msgstr "Letzter Beitrag"
+#: mod/install.php:150
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
 
-#: mod/admin.php:1367 mod/settings.php:43
-msgid "Account"
-msgstr "Nutzerkonto"
+#: mod/install.php:156
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Die Datenbank Deiner Friendicaseite wurde installiert."
 
-#: mod/admin.php:1376
-msgid "Add User"
-msgstr "Nutzer hinzufügen"
+#: mod/install.php:161
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
 
-#: mod/admin.php:1377
-msgid "select all"
-msgstr "Alle auswählen"
+#: mod/install.php:162 mod/install.php:234 mod/install.php:609
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/admin.php:1378
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
+#: mod/install.php:174
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
 
-#: mod/admin.php:1379
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
+#: mod/install.php:231
+msgid "System check"
+msgstr "Systemtest"
 
-#: mod/admin.php:1380
-msgid "Request date"
-msgstr "Anfragedatum"
+#: mod/install.php:236
+msgid "Check again"
+msgstr "Noch einmal testen"
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid "No registrations."
-msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+#: mod/install.php:255
+msgid "Database connection"
+msgstr "Datenbankverbindung"
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid "Deny"
-msgstr "Verwehren"
+#: mod/install.php:256
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
 
-#: mod/admin.php:1385 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:992
-msgid "Block"
-msgstr "Sperren"
+#: mod/install.php:257
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
 
-#: mod/admin.php:1386 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:992
-msgid "Unblock"
-msgstr "Entsperren"
+#: mod/install.php:258
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
 
-#: mod/admin.php:1387
-msgid "Site admin"
-msgstr "Seitenadministrator"
+#: mod/install.php:262
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Datenbank-Server"
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account ist abgelaufen"
+#: mod/install.php:263
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Datenbank-Nutzer"
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid "New User"
-msgstr "Neuer Nutzer"
+#: mod/install.php:264
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Datenbank-Passwort"
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Gelöscht seit"
+#: mod/install.php:264
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Aus Sicherheitsgründen darf das Passwort nicht leer sein."
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
+#: mod/install.php:265
+msgid "Database Name"
+msgstr "Datenbank-Name"
+
+#: mod/install.php:266 mod/install.php:307
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
 
-#: mod/admin.php:1398
+#: mod/install.php:266 mod/install.php:307
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Name des neuen Nutzers"
+#: mod/install.php:270 mod/install.php:310
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Nickname"
-msgstr "Spitzname"
+#: mod/install.php:297
+msgid "Site settings"
+msgstr "Server-Einstellungen"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
+#: mod/install.php:311
+msgid "System Language:"
+msgstr "Systemsprache:"
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
+#: mod/install.php:311
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Wähle die Standardsprache für deine Friendica-Installations-Oberfläche und den E-Mail-Versand"
 
-#: mod/admin.php:1453
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s deaktiviert."
+#: mod/install.php:351
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
 
-#: mod/admin.php:1457
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s aktiviert."
+#: mod/install.php:352
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen-Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
 
-#: mod/admin.php:1468 mod/admin.php:1704
-msgid "Disable"
-msgstr "Ausschalten"
+#: mod/install.php:356
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Pfad zu PHP"
 
-#: mod/admin.php:1470 mod/admin.php:1706
-msgid "Enable"
-msgstr "Einschalten"
+#: mod/install.php:356
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
 
-#: mod/admin.php:1493 mod/admin.php:1751
-msgid "Toggle"
-msgstr "Umschalten"
+#: mod/install.php:361
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Kommandozeilen-PHP"
 
-#: mod/admin.php:1501 mod/admin.php:1760
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
+#: mod/install.php:370
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
 
-#: mod/admin.php:1502 mod/admin.php:1761
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Betreuer:"
+#: mod/install.php:371
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gefundene PHP Version:"
 
-#: mod/admin.php:1554
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr "Aktive Plugins neu laden"
+#: mod/install.php:373
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP CLI Binary"
 
-#: mod/admin.php:1559
-#, php-format
+#: mod/install.php:384
 msgid ""
-"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
-"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
-"in the open plugin registry at %2$s"
-msgstr "Es sind derzeit keine Plugins auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Plugin-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Plugins im offenen Plugins-Verzeichnis auf %2$s."
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
 
-#: mod/admin.php:1664
-msgid "No themes found."
-msgstr "Keine Themen gefunden."
+#: mod/install.php:385
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+
+#: mod/install.php:387
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
+
+#: mod/install.php:410
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
 
-#: mod/admin.php:1742
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Bildschirmfoto"
+#: mod/install.php:411
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
 
-#: mod/admin.php:1802
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Aktives Theme neu laden"
+#: mod/install.php:413
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Schlüssel erzeugen"
 
-#: mod/admin.php:1807
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
-msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s patziert werden."
+#: mod/install.php:420
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP: libCurl-Modul"
 
-#: mod/admin.php:1808
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimentell]"
+#: mod/install.php:421
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
 
-#: mod/admin.php:1809
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Nicht unterstützt]"
+#: mod/install.php:422
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
 
-#: mod/admin.php:1833
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
+#: mod/install.php:423
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "PHP: mysqli-Modul"
 
-#: mod/admin.php:1865
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit aktiviert."
+#: mod/install.php:424
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP: mb_string-Modul"
 
-#: mod/admin.php:1867
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit nicht aktiviert."
+#: mod/install.php:425
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "PHP mcrypt Modul"
 
-#: mod/admin.php:1876
-msgid "Clear"
-msgstr "löschen"
+#: mod/install.php:426
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP Modul"
 
-#: mod/admin.php:1881
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Protokoll führen"
+#: mod/install.php:427
+msgid "iconv module"
+msgstr "iconv module"
 
-#: mod/admin.php:1882
-msgid "Log file"
-msgstr "Protokolldatei"
+#: mod/install.php:431 mod/install.php:433
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: mod/admin.php:1882
+#: mod/install.php:431
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
-
-#: mod/admin.php:1883
-msgid "Log level"
-msgstr "Protokoll-Level"
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
 
-#: mod/admin.php:1886
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP Protokollieren"
+#: mod/install.php:439
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
 
-#: mod/admin.php:1887
+#: mod/install.php:443
 msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest,  Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
-
-#: mod/admin.php:2014 mod/admin.php:2015 mod/settings.php:776
-msgid "Off"
-msgstr "Aus"
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
 
-#: mod/admin.php:2014 mod/admin.php:2015 mod/settings.php:776
-msgid "On"
-msgstr "An"
+#: mod/install.php:447
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/admin.php:2015
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Feature festlegen: %s"
+#: mod/install.php:451
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/admin.php:2023
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
+#: mod/install.php:455
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: mod/allfriends.php:43
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Keine Kontakte zum Anzeigen."
+#: mod/install.php:459
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mcrypt Modul von PHP ist nicht installiert"
 
-#: mod/cal.php:149 mod/display.php:328 mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
+#: mod/install.php:463
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das iconv-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:380
-msgid "View"
-msgstr "Ansehen"
+#: mod/install.php:472
+msgid ""
+"If you are using php_cli, please make sure that mcrypt module is enabled in "
+"its config file"
+msgstr "Wenn du das Modul \"php_cli\" benutzt dann versichere dich, daß das mcrypt Modul in seiner Konfigurationsdatei aktiviert ist. "
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:382
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
+#: mod/install.php:475
+msgid ""
+"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
+"encryption layer."
+msgstr "Die Funktion mcrypt_create_iv() ist nicht festgelegt. Dies ist notwendig um den RINO2-Encryption-Layer zu aktivieren."
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:383 mod/install.php:231
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
+#: mod/install.php:477
+msgid "mcrypt_create_iv() function"
+msgstr "mcrypt_create_iv() function"
 
-#: mod/cal.php:287 mod/events.php:392
-msgid "list"
-msgstr "Liste"
+#: mod/install.php:485
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: XML PHP Modul erforderlich aber nicht installiert."
 
-#: mod/cal.php:297
-msgid "User not found"
-msgstr "Nutzer nicht gefunden"
+#: mod/install.php:500
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
+#: mod/install.php:501
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Keine exportierbaren Daten gefunden"
+#: mod/install.php:502
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
 
-#: mod/cal.php:330
-msgid "calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: mod/install.php:503
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
 
-#: mod/common.php:86
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
+#: mod/install.php:506
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
 
-#: mod/common.php:134 mod/contacts.php:863
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gemeinsame Kontakte"
+#: mod/install.php:516
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
 
-#: mod/community.php:27
-msgid "Not available."
-msgstr "Nicht verfügbar."
+#: mod/install.php:517
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
 
-#: mod/contacts.php:128
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
-msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
+#: mod/install.php:518
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
 
-#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:368
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
+#: mod/install.php:519
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
 
-#: mod/contacts.php:173
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
+#: mod/install.php:522
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
 
-#: mod/contacts.php:206
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt aktualisiert."
+#: mod/install.php:538
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt wurde blockiert"
+#: mod/install.php:540
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite funktioniert"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
+#: mod/install.php:559
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagicx PHP Erweiterung ist nicht installiert."
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
+#: mod/install.php:561
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP Erweiterung ist installiert"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
+#: mod/install.php:563
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick unterstützt GIF"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Kontakt wurde archiviert"
+#: mod/install.php:570
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
+#: mod/install.php:607
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
 
-#: mod/contacts.php:437
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
+#: mod/install.php:608
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
 
-#: mod/contacts.php:440 mod/contacts.php:801
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
+#: mod/profiles.php:38
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
 
-#: mod/contacts.php:457
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
+#: mod/profiles.php:56 mod/profiles.php:90
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: mod/contacts.php:498
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
+#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:118
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
 
-#: mod/contacts.php:502
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Du teilst mit %s"
+#: mod/profiles.php:96
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
 
-#: mod/contacts.php:507
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s teilt mit Dir"
+#: mod/profiles.php:190
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilname ist erforderlich."
 
-#: mod/contacts.php:527
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
+#: mod/profiles.php:338
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Familienstand"
 
-#: mod/contacts.php:534
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
+#: mod/profiles.php:342
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romanze"
 
-#: mod/contacts.php:534
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
+#: mod/profiles.php:354
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
 
-#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:973
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: mod/profiles.php:357
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
 
-#: mod/contacts.php:540
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netzwerktyp: %s"
+#: mod/profiles.php:361
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politische Ansichten"
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
+#: mod/profiles.php:365
+msgid "Gender"
+msgstr "Geschlecht"
 
-#: mod/contacts.php:556
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
+#: mod/profiles.php:369
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Beziehe Information"
+#: mod/profiles.php:373
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
+#: mod/profiles.php:377
+msgid "Homepage"
+msgstr "Webseite"
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt: "
+#: mod/profiles.php:381 mod/profiles.php:694
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessen"
 
-#: mod/contacts.php:578
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
+#: mod/profiles.php:385
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: mod/contacts.php:579
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
+#: mod/profiles.php:392 mod/profiles.php:690
+msgid "Location"
+msgstr "Wohnort"
 
-#: mod/contacts.php:580
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
+#: mod/profiles.php:477
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil aktualisiert."
 
-#: mod/contacts.php:581
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
+#: mod/profiles.php:565
+msgid " and "
+msgstr " und "
 
-#: mod/contacts.php:587
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "public profile"
+msgstr "öffentliches Profil"
 
-#: mod/contacts.php:588
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignoriere den Kontakt"
+#: mod/profiles.php:576
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: mod/contacts.php:589
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "URL Einstellungen reparieren"
+#: mod/profiles.php:577
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
 
-#: mod/contacts.php:590
-msgid "View conversations"
-msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+#: mod/profiles.php:580
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
 
-#: mod/contacts.php:596
-msgid "Last update:"
-msgstr "Letzte Aktualisierung: "
+#: mod/profiles.php:637
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
+#: mod/profiles.php:642
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
 
-#: mod/contacts.php:600 mod/contacts.php:983
-msgid "Update now"
-msgstr "Jetzt aktualisieren"
+#: mod/profiles.php:666
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
 
-#: mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:1000
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorieren aufheben"
+#: mod/profiles.php:678
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Profilaktionen"
 
-#: mod/contacts.php:610
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Derzeit geblockt"
+#: mod/profiles.php:679
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Derzeit ignoriert"
+#: mod/profiles.php:681
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: mod/contacts.php:612
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Momentan archiviert"
+#: mod/profiles.php:682
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dieses Profil anzeigen"
 
-#: mod/contacts.php:613
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
+#: mod/profiles.php:685
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dieses Profil duplizieren"
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
+#: mod/profiles.php:686
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dieses Profil löschen"
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
+#: mod/profiles.php:688
+msgid "Basic information"
+msgstr "Grundinformationen"
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
+#: mod/profiles.php:689
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: mod/contacts.php:635
-msgid "Actions"
-msgstr "Aktionen"
+#: mod/profiles.php:691
+msgid "Preferences"
+msgstr "Vorlieben"
 
-#: mod/contacts.php:638
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Kontakteinstellungen"
+#: mod/profiles.php:692
+msgid "Status information"
+msgstr "Status Informationen"
 
-#: mod/contacts.php:684
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: mod/profiles.php:693
+msgid "Additional information"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
 
-#: mod/contacts.php:687
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: mod/profiles.php:696
+msgid "Relation"
+msgstr "Beziehung"
 
-#: mod/contacts.php:695
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/profiles.php:700
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Dein Geschlecht:"
 
-#: mod/contacts.php:700
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Ungeblockt"
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: mod/contacts.php:703
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/profiles.php:703
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
 
-#: mod/contacts.php:709
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblockt"
+#: mod/profiles.php:708
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilname:"
 
-#: mod/contacts.php:712
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/profiles.php:710
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
 
-#: mod/contacts.php:718
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignoriert"
+#: mod/profiles.php:711
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Dein kompletter Name:"
 
-#: mod/contacts.php:721
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/profiles.php:712
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Archived"
-msgstr "Archiviert"
+#: mod/profiles.php:715
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse:"
 
-#: mod/contacts.php:730
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/profiles.php:716
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Wohnort:"
 
-#: mod/contacts.php:736
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: mod/profiles.php:717
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
-#: mod/contacts.php:739
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
+#: mod/profiles.php:718
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postleitzahl:"
 
-#: mod/contacts.php:796
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Suche in deinen Kontakten"
+#: mod/profiles.php:719
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: mod/contacts.php:804 mod/settings.php:158 mod/settings.php:702
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisierungen"
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:1008
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivieren"
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:1008
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Aus Archiv zurückholen"
+#: mod/profiles.php:724
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Seit [Datum]:"
 
-#: mod/contacts.php:810
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Stapelverarbeitung"
+#: mod/profiles.php:726
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
 
-#: mod/contacts.php:856
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/profiles.php:727
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
 
-#: mod/contacts.php:866
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/profiles.php:727
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
 
-#: mod/contacts.php:873
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
+#: mod/profiles.php:728
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adresse der Homepage:"
 
-#: mod/contacts.php:916
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+#: mod/profiles.php:731
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
 
-#: mod/contacts.php:920
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "ist ein Fan von dir"
+#: mod/profiles.php:732
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
 
-#: mod/contacts.php:924
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Du bist Fan von"
+#: mod/profiles.php:732
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
 
-#: mod/contacts.php:994
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/profiles.php:733
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Private Schlüsselwörter:"
 
-#: mod/contacts.php:1002
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/profiles.php:733
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
 
-#: mod/contacts.php:1010
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/profiles.php:736
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
 
-#: mod/contacts.php:1018
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
+#: mod/profiles.php:737
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Bücher, Literatur"
 
-#: mod/directory.php:197 view/theme/vier/theme.php:201
-#: view/theme/diabook/theme.php:525
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Weltweites Verzeichnis"
+#: mod/profiles.php:738
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
 
-#: mod/directory.php:199
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Auf diesem Server suchen"
+#: mod/profiles.php:739
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
 
-#: mod/directory.php:201
-msgid "Results for:"
-msgstr "Ergebnisse für:"
+#: mod/profiles.php:740
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
 
-#: mod/directory.php:203
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: mod/profiles.php:741
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebe/Romantik"
 
-#: mod/directory.php:210
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
+#: mod/profiles.php:742
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Anstellung"
 
-#: mod/dirfind.php:36
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Personensuche - %s"
+#: mod/profiles.php:743
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
 
-#: mod/dirfind.php:47
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Forensuche - %s"
+#: mod/profiles.php:744
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
 
-#: mod/dirfind.php:240 mod/match.php:107
-msgid "No matches"
-msgstr "Keine Übereinstimmungen"
+#: mod/profiles.php:788
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
 
-#: mod/display.php:473
+#: mod/display.php:479
 msgid "Item has been removed."
 msgstr "Eintrag wurde entfernt."
 
-#: mod/events.php:95 mod/events.php:97
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
+#: mod/admin.php:92
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/events.php:104 mod/events.php:106
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
+#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:975
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
 
-#: mod/events.php:381
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
+#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:909 mod/admin.php:1425 mod/admin.php:1441
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
 
-#: mod/events.php:482
-msgid "Event details"
-msgstr "Veranstaltungsdetails"
+#: mod/admin.php:160 mod/admin.php:1813 mod/admin.php:1863
+msgid "Themes"
+msgstr "Themen"
 
-#: mod/events.php:483
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
+#: mod/admin.php:162
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB Updates"
 
-#: mod/events.php:484 mod/events.php:485
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
+#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:407
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Warteschlange Inspizieren"
 
-#: mod/events.php:486 mod/events.php:502
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
+#: mod/admin.php:164 mod/admin.php:373
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federation Statistik"
 
-#: mod/events.php:488 mod/events.php:489
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Veranstaltungsende:"
+#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:189 mod/admin.php:1937
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
 
-#: mod/events.php:490 mod/events.php:503
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
+#: mod/admin.php:179 mod/admin.php:2005
+msgid "View Logs"
+msgstr "Protokolle anzeigen"
 
-#: mod/events.php:492
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung"
+#: mod/admin.php:180
+msgid "probe address"
+msgstr "Adresse untersuchen"
 
-#: mod/events.php:496 mod/events.php:498
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: mod/admin.php:181
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Webfinger überprüfen"
 
-#: mod/events.php:499 mod/events.php:500
-msgid "Share this event"
-msgstr "Veranstaltung teilen"
+#: mod/admin.php:188
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Plugin Features"
 
-#: mod/install.php:139
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
+#: mod/admin.php:190
+msgid "diagnostics"
+msgstr "Diagnose"
 
-#: mod/install.php:145
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
+#: mod/admin.php:191
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
-#: mod/install.php:149
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
+#: mod/admin.php:307
+msgid "unknown"
+msgstr "Unbekannt"
 
-#: mod/install.php:155
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank Deiner Friendicaseite wurde installiert."
+#: mod/admin.php:366
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
 
-#: mod/install.php:160
+#: mod/admin.php:367
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
 
-#: mod/install.php:161 mod/install.php:230 mod/install.php:602
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/admin.php:372 mod/admin.php:406 mod/admin.php:485 mod/admin.php:974
+#: mod/admin.php:1424 mod/admin.php:1542 mod/admin.php:1605 mod/admin.php:1812
+#: mod/admin.php:1862 mod/admin.php:1936 mod/admin.php:2004
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/install.php:173
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
+#: mod/admin.php:379
+#, php-format
+msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
+msgstr "Momentan kennt dieser Knoten %d andere Knoten der folgenden Plattformen:"
 
-#: mod/install.php:227
-msgid "System check"
-msgstr "Systemtest"
+#: mod/admin.php:409
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/install.php:232
-msgid "Check again"
-msgstr "Noch einmal testen"
+#: mod/admin.php:410
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Empfänger Name"
 
-#: mod/install.php:251
-msgid "Database connection"
-msgstr "Datenbankverbindung"
+#: mod/admin.php:411
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Empfänger Profil"
+
+#: mod/admin.php:413
+msgid "Created"
+msgstr "Erstellt"
+
+#: mod/admin.php:414
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Zuletzt versucht"
 
-#: mod/install.php:252
+#: mod/admin.php:415
 msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
 
-#: mod/install.php:253
+#: mod/admin.php:440
+#, php-format
 msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the "
+"<tt>convert_innodb.sql</tt> in the <tt>/util</tt> directory of your "
+"Friendica installation.<br />"
+msgstr "Deine DB enthält einige Tabellen die noch auf MyISAM laufen. Du solltest den Engine-Type auf InnoDB umstellen, da Friendica in Zukunft einige InnoDB Features nutzen wird. Eine Anleitung zur Umstellung kannst du <a href=\"%s\">hier</a> finden. Außerdem kannst du das <tt>convert_innodb.sql</tt> Skript verwenden, das du im <tt>/util</tt> Verzeichnis deiner Friendica Installation findest."
 
-#: mod/install.php:254
+#: mod/admin.php:445
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
+"You are using a MySQL version which does not support all features that "
+"Friendica uses. You should consider switching to MariaDB."
+msgstr "Du verwendets eine MySQL Version die nicht alle Features unterstützt die Friendica verwendet. Wir empfehlen dir einen Wechsel auf MariaDB, falls dies möglich ist."
 
-#: mod/install.php:258
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Datenbank-Server"
+#: mod/admin.php:449 mod/admin.php:1373
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: mod/install.php:259
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Datenbank-Nutzer"
+#: mod/admin.php:450 mod/admin.php:1374
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: mod/install.php:260
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Datenbank-Passwort"
+#: mod/admin.php:451 mod/admin.php:1375
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: mod/install.php:261
-msgid "Database Name"
-msgstr "Datenbank-Name"
+#: mod/admin.php:452 mod/admin.php:1376
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisches Freundekonto"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
+#: mod/admin.php:453
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog-Konto"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
+#: mod/admin.php:454
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privates Forum"
 
-#: mod/install.php:266 mod/install.php:306
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
+#: mod/admin.php:480
+msgid "Message queues"
+msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
 
-#: mod/install.php:293
-msgid "Site settings"
-msgstr "Server-Einstellungen"
+#: mod/admin.php:486
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: mod/install.php:307
-msgid "System Language:"
-msgstr "Systemsprache:"
+#: mod/admin.php:489
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrierte Nutzer"
 
-#: mod/install.php:307
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Wähle die Standardsprache für deine Friendica-Installations-Oberfläche und den E-Mail-Versand"
+#: mod/admin.php:491
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
-#: mod/install.php:347
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+#: mod/admin.php:492
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: mod/install.php:348
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
-msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen-Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+#: mod/admin.php:497
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins"
 
-#: mod/install.php:352
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Pfad zu PHP"
+#: mod/admin.php:522
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
+
+#: mod/admin.php:827
+msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
+msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
+
+#: mod/admin.php:835
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
+
+#: mod/admin.php:892
+msgid "No community page"
+msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
+
+#: mod/admin.php:893
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
 
-#: mod/install.php:352
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
+#: mod/admin.php:894
+msgid "Global community page"
+msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/install.php:357
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Kommandozeilen-PHP"
+#: mod/admin.php:900
+msgid "At post arrival"
+msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
 
-#: mod/install.php:366
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
+#: mod/admin.php:910
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
 
-#: mod/install.php:367
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gefundene PHP Version:"
+#: mod/admin.php:911
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
 
-#: mod/install.php:369
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP CLI Binary"
+#: mod/admin.php:915
+msgid "One month"
+msgstr "ein Monat"
 
-#: mod/install.php:380
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+#: mod/admin.php:916
+msgid "Three months"
+msgstr "drei Monate"
 
-#: mod/install.php:381
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+#: mod/admin.php:917
+msgid "Half a year"
+msgstr "ein halbes Jahr"
 
-#: mod/install.php:383
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/admin.php:918
+msgid "One year"
+msgstr "ein Jahr"
 
-#: mod/install.php:404
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+#: mod/admin.php:923
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
 
-#: mod/install.php:405
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+#: mod/admin.php:946
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
 
-#: mod/install.php:407
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Schlüssel erzeugen"
+#: mod/admin.php:947
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Bedarf der Zustimmung"
 
-#: mod/install.php:414
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP: libCurl-Modul"
+#: mod/admin.php:948
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
 
-#: mod/install.php:415
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
+#: mod/admin.php:952
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
 
-#: mod/install.php:416
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
+#: mod/admin.php:953
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
 
-#: mod/install.php:417
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "PHP: mysqli-Modul"
+#: mod/admin.php:954
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
 
-#: mod/install.php:418
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP: mb_string-Modul"
+#: mod/admin.php:978
+msgid "File upload"
+msgstr "Datei hochladen"
 
-#: mod/install.php:419
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "PHP mcrypt Modul"
+#: mod/admin.php:979
+msgid "Policies"
+msgstr "Regeln"
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP Modul"
+#: mod/admin.php:981
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
 
-#: mod/install.php:421
-msgid "iconv module"
-msgstr "iconv module"
+#: mod/admin.php:982
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/install.php:425 mod/install.php:427
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: mod/admin.php:983
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/install.php:425
+#: mod/admin.php:984
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
 
-#: mod/install.php:433
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
+#: mod/admin.php:987
+msgid "Site name"
+msgstr "Seitenname"
+
+#: mod/admin.php:988
+msgid "Host name"
+msgstr "Host Name"
+
+#: mod/admin.php:989
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Absender für Emails"
 
-#: mod/install.php:437
+#: mod/admin.php:989
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
 
-#: mod/install.php:441
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: mod/admin.php:990
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/install.php:445
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: mod/admin.php:991
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Shortcut Icon"
 
-#: mod/install.php:449
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
+#: mod/admin.php:991
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
 
-#: mod/install.php:453
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mcrypt Modul von PHP ist nicht installiert"
+#: mod/admin.php:992
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Touch Icon"
 
-#: mod/install.php:457
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das iconv-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: mod/admin.php:992
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
 
-#: mod/install.php:466
-msgid ""
-"If you are using php_cli, please make sure that mcrypt module is enabled in "
-"its config file"
-msgstr "Wenn du das Modul \"php_cli\" benutzt dann versichere dich, daß das mcrypt Modul in seiner Konfigurationsdatei aktiviert ist. "
+#: mod/admin.php:993
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
 
-#: mod/install.php:469
+#: mod/admin.php:993
+#, php-format
 msgid ""
-"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
-"encryption layer."
-msgstr "Die Funktion mcrypt_create_iv() ist nicht festgelegt. Dies ist notwendig um den RINO2-Encryption-Layer zu aktivieren."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
 
-#: mod/install.php:471
-msgid "mcrypt_create_iv() function"
-msgstr "mcrypt_create_iv() function"
+#: mod/admin.php:994
+msgid "System language"
+msgstr "Systemsprache"
 
-#: mod/install.php:479
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: XML PHP Modul erforderlich aber nicht installiert."
+#: mod/admin.php:995
+msgid "System theme"
+msgstr "Systemweites Theme"
 
-#: mod/install.php:494
+#: mod/admin.php:995
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
 
-#: mod/install.php:495
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
+#: mod/admin.php:996
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Systemweites mobiles Theme"
 
-#: mod/install.php:496
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
+#: mod/admin.php:996
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema für mobile Geräte"
 
-#: mod/install.php:497
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
+#: mod/admin.php:997
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Regeln für SSL Links"
 
-#: mod/install.php:500
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
+#: mod/admin.php:997
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
 
-#: mod/install.php:510
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
+#: mod/admin.php:998
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Erzwinge SSL"
 
-#: mod/install.php:511
+#: mod/admin.php:998
 msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
 
-#: mod/install.php:512
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
+#: mod/admin.php:999
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
+
+#: mod/admin.php:999
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
+
+#: mod/admin.php:1000
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
 
-#: mod/install.php:513
+#: mod/admin.php:1000
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
 
-#: mod/install.php:516
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
+#: mod/admin.php:1001
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
+
+#: mod/admin.php:1001
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
 
-#: mod/install.php:532
+#: mod/admin.php:1002
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximale Bildgröße"
+
+#: mod/admin.php:1002
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
 
-#: mod/install.php:534
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL rewrite funktioniert"
+#: mod/admin.php:1003
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximale Bildlänge"
 
-#: mod/install.php:551
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP Erweiterung ist installiert"
+#: mod/admin.php:1003
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
 
-#: mod/install.php:553
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick unterstützt GIF"
+#: mod/admin.php:1004
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
 
-#: mod/install.php:561
+#: mod/admin.php:1004
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
 
-#: mod/install.php:600
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
+#: mod/admin.php:1006
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registrierungsmethode"
+
+#: mod/admin.php:1007
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
 
-#: mod/install.php:601
+#: mod/admin.php:1007
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
 
-#: mod/item.php:116
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
+#: mod/admin.php:1008
+msgid "Register text"
+msgstr "Registrierungstext"
 
-#: mod/item.php:340
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
+#: mod/admin.php:1008
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
 
-#: mod/item.php:895
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
+#: mod/admin.php:1009
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
 
-#: mod/item.php:985
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1009
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
 
-#: mod/item.php:987
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
+#: mod/admin.php:1010
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
-#: mod/item.php:988
+#: mod/admin.php:1010
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
-
-#: mod/item.php:992
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
-
-#: mod/maintenance.php:9
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
-
-#: mod/match.php:33
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: mod/match.php:86
-msgid "is interested in:"
-msgstr "ist interessiert an:"
+#: mod/admin.php:1011
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
 
-#: mod/match.php:100
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilübereinstimmungen"
+#: mod/admin.php:1011
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: mod/network.php:398
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
-msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
+#: mod/admin.php:1012
+msgid "Block public"
+msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
-#: mod/network.php:401
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
+#: mod/admin.php:1012
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
 
-#: mod/network.php:528
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
+#: mod/admin.php:1013
+msgid "Force publish"
+msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
-#: mod/network.php:533
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ungültiger Kontakt."
+#: mod/admin.php:1013
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
 
-#: mod/network.php:826
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Neueste Kommentare"
+#: mod/admin.php:1014
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
 
-#: mod/network.php:829
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
+#: mod/admin.php:1014
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
 
-#: mod/network.php:834
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Neueste Beiträge"
+#: mod/admin.php:1015
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
 
-#: mod/network.php:837
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
+#: mod/admin.php:1015
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
 
-#: mod/network.php:848
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
+#: mod/admin.php:1016
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
 
-#: mod/network.php:856
-msgid "New"
-msgstr "Neue"
+#: mod/admin.php:1016
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
 
-#: mod/network.php:859
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
+#: mod/admin.php:1017
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
 
-#: mod/network.php:867
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Geteilte Links"
+#: mod/admin.php:1017
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
 
-#: mod/network.php:870
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante Links"
+#: mod/admin.php:1018
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
 
-#: mod/network.php:878
-msgid "Starred"
-msgstr "Markierte"
+#: mod/admin.php:1018
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
 
-#: mod/network.php:881
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favorisierte Beiträge"
+#: mod/admin.php:1019
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
 
-#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1856
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: mod/admin.php:1019
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
 
-#: mod/photos.php:91 mod/photos.php:1283 mod/photos.php:1858
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Neue Fotos hochladen"
+#: mod/admin.php:1020
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
 
-#: mod/photos.php:105 mod/settings.php:36
-msgid "everybody"
-msgstr "jeder"
+#: mod/admin.php:1020
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
 
-#: mod/photos.php:169
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+#: mod/admin.php:1021
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
 
-#: mod/photos.php:190
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
+#: mod/admin.php:1021
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
 
-#: mod/photos.php:220 mod/photos.php:232 mod/photos.php:1227
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
+#: mod/admin.php:1022
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID Unterstützung"
 
-#: mod/photos.php:230
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
+#: mod/admin.php:1022
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
 
-#: mod/photos.php:308 mod/photos.php:319 mod/photos.php:1540
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
+#: mod/admin.php:1023
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
 
-#: mod/photos.php:317
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
+#: mod/admin.php:1023
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
 
-#: mod/photos.php:688
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
+#: mod/admin.php:1024
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
 
-#: mod/photos.php:688
-msgid "a photo"
-msgstr "einem Foto"
+#: mod/admin.php:1024
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
 
-#: mod/photos.php:794
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddatei ist leer."
+#: mod/admin.php:1025
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/photos.php:954
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+#: mod/admin.php:1025
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
 
-#: mod/photos.php:1054 mod/videos.php:305
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+#: mod/admin.php:1026
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/photos.php:1114
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
+#: mod/admin.php:1026
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
 
-#: mod/photos.php:1148
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
+#: mod/admin.php:1027
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
 
-#: mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1222
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
+#: mod/admin.php:1027
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
 
-#: mod/photos.php:1153
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
+#: mod/admin.php:1028
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
 
-#: mod/photos.php:1154
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
+#: mod/admin.php:1028
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
 
-#: mod/photos.php:1165 mod/photos.php:1544 mod/settings.php:1295
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Zeige den Gruppen"
+#: mod/admin.php:1029
+msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
+msgstr "Nur OStatus Konversationen unserer Kontakte importieren"
 
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1545 mod/settings.php:1296
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Zeige den Kontakten"
+#: mod/admin.php:1029
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
+" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
+"system."
+msgstr "Normalerweise werden alle Inhalte von OStatus Kontakten importiert. Mit dieser Option werden nur solche Konversationen gespeichert, die von Kontakten der Nutzer dieses Knotens gestartet wurden."
 
-#: mod/photos.php:1167
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Privates Foto"
+#: mod/admin.php:1030
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Öffentliches Foto"
+#: mod/admin.php:1032
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
 
-#: mod/photos.php:1234
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
+#: mod/admin.php:1033
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
 
-#: mod/photos.php:1240
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Zeige neueste zuerst"
+#: mod/admin.php:1033
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
 
-#: mod/photos.php:1242
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Zeige älteste zuerst"
+#: mod/admin.php:1034
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
 
-#: mod/photos.php:1269 mod/photos.php:1841
-msgid "View Photo"
-msgstr "Foto betrachten"
+#: mod/admin.php:1034
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
 
-#: mod/photos.php:1315
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
+#: mod/admin.php:1035
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "SSL Überprüfen"
 
-#: mod/photos.php:1317
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
+#: mod/admin.php:1035
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "View photo"
-msgstr "Fotos ansehen"
+#: mod/admin.php:1036
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy Nutzer"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
+#: mod/admin.php:1037
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy URL"
 
-#: mod/photos.php:1373
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
+#: mod/admin.php:1038
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netzwerk Wartezeit"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
+#: mod/admin.php:1038
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
 
-#: mod/photos.php:1484
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
+#: mod/admin.php:1039
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Zustellungsintervall"
 
-#: mod/photos.php:1487
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
+#: mod/admin.php:1039
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
 
-#: mod/photos.php:1526
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
+#: mod/admin.php:1040
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Abfrageintervall"
 
-#: mod/photos.php:1527
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
+#: mod/admin.php:1040
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
 
-#: mod/photos.php:1528
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: mod/admin.php:1041
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum Load Average"
 
-#: mod/photos.php:1528
+#: mod/admin.php:1041
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
 
-#: mod/photos.php:1529
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Nicht rotieren"
+#: mod/admin.php:1042
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
 
-#: mod/photos.php:1530
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Drehen US (rechts)"
+#: mod/admin.php:1042
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
 
-#: mod/photos.php:1531
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Drehen EUS (links)"
+#: mod/admin.php:1043
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
 
-#: mod/photos.php:1546
-msgid "Private photo"
-msgstr "Privates Foto"
+#: mod/admin.php:1043
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
 
-#: mod/photos.php:1547
-msgid "Public photo"
-msgstr "Öffentliches Foto"
+#: mod/admin.php:1044
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
 
-#: mod/photos.php:1770
-msgid "Map"
-msgstr "Karte"
+#: mod/admin.php:1044
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
 
-#: mod/photos.php:1847 mod/videos.php:387
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
+#: mod/admin.php:1046
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
 
-#: mod/ping.php:234
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
+#: mod/admin.php:1046
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
 
-#: mod/ping.php:249
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
+#: mod/admin.php:1047
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
 
-#: mod/ping.php:264
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} möchte sich registrieren"
+#: mod/admin.php:1047
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+#: mod/admin.php:1048
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
 
-#: mod/register.php:93
+#: mod/admin.php:1048
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
 
-#: mod/register.php:98
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1049
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
+
+#: mod/admin.php:1049
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
 
-#: mod/register.php:105
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registrierung erfolgreich."
+#: mod/admin.php:1050
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
 
-#: mod/register.php:111
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
+#: mod/admin.php:1050
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
 
-#: mod/register.php:153
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+#: mod/admin.php:1052
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
 
-#: mod/register.php:219
+#: mod/admin.php:1052
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
 
-#: mod/register.php:220
+#: mod/admin.php:1054
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Nutze MySQL full text engine"
+
+#: mod/admin.php:1054
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
 
-#: mod/register.php:221
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: mod/admin.php:1055
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
+
+#: mod/admin.php:1055
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
+
+#: mod/admin.php:1056
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Tags Unterdrücken"
 
-#: mod/register.php:235
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: mod/admin.php:1056
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
 
-#: mod/register.php:259
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+#: mod/admin.php:1057
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
 
-#: mod/register.php:260
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID Deiner Einladung: "
+#: mod/admin.php:1057
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
 
-#: mod/register.php:271
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
+#: mod/admin.php:1058
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
 
-#: mod/register.php:272
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
+#: mod/admin.php:1058
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
 
-#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1266
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
+#: mod/admin.php:1059
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
 
-#: mod/register.php:274
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
+#: mod/admin.php:1059
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
 
-#: mod/register.php:275 mod/settings.php:1267
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
+#: mod/admin.php:1060
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
 
-#: mod/register.php:276
+#: mod/admin.php:1060
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
 
-#: mod/register.php:277
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
+#: mod/admin.php:1061
+msgid "Temp path"
+msgstr "Temp Pfad"
 
-#: mod/register.php:287
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
+#: mod/admin.php:1061
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diese Empfehlung löschen?"
+#: mod/admin.php:1062
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
 
-#: mod/suggest.php:71
+#: mod/admin.php:1062
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
 
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorieren/Verbergen"
+#: mod/admin.php:1063
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
 
-#: mod/update_community.php:19 mod/update_display.php:23
-#: mod/update_network.php:27 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+#: mod/admin.php:1063
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
 
-#: mod/videos.php:120
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
+#: mod/admin.php:1064
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
 
-#: mod/videos.php:125
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Video Löschen"
+#: mod/admin.php:1064
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
 
-#: mod/videos.php:204
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
+#: mod/admin.php:1065
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Nur in Tags suchen"
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Neueste Videos"
+#: mod/admin.php:1065
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Neues Video hochladen"
+#: mod/admin.php:1067
+msgid "New base url"
+msgstr "Neue Basis-URL"
 
-#: mod/viewcontacts.php:72
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: mod/admin.php:1067
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
 
-#: mod/settings.php:60
-msgid "Display"
-msgstr "Anzeige"
+#: mod/admin.php:1069
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO Verschlüsselung"
 
-#: mod/settings.php:67 mod/settings.php:884
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Soziale Netzwerke"
+#: mod/admin.php:1069
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
 
-#: mod/settings.php:88
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: mod/admin.php:1070
+msgid "Embedly API key"
+msgstr "Embedly  API Schlüssel"
 
-#: mod/settings.php:102
-msgid "Remove account"
-msgstr "Konto löschen"
+#: mod/admin.php:1070
+msgid ""
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
 
-#: mod/settings.php:155
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
+#: mod/admin.php:1072
+msgid "Enable 'worker' background processing"
+msgstr "Aktiviere die 'Worker' Hintergrundprozesse"
 
-#: mod/settings.php:269
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
+#: mod/admin.php:1072
+msgid ""
+"The worker background processing limits the number of parallel background "
+"jobs to a maximum number and respects the system load."
+msgstr "Der 'background worker' Prozess begrenzt die Zahl der Prozesse, die im Hintergrund parallel laufen und beachtet dabei die Systemlast."
 
-#: mod/settings.php:274
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
+#: mod/admin.php:1073
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
 
-#: mod/settings.php:289
-msgid "Features updated"
-msgstr "Features aktualisiert"
+#: mod/admin.php:1073
+msgid ""
+"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
+"Default value is 4."
+msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setzte diesen Wert auf 2. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von 10 recht gut. Standardeinstellung sind 4."
 
-#: mod/settings.php:357
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
+#: mod/admin.php:1074
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+msgstr "'proc_open' nicht mit den Workern verwenden"
 
-#: mod/settings.php:376
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
+#: mod/admin.php:1074
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of poller calls in your crontab."
+msgstr "Aktiviere diese Option, wenn dein System die Verwendung von 'proc_open' verhindert. Dies könnte auf Shared Hostern der Fall sein. Wenn du diese Option aktivierst, solltest du die Frequenz der poller Aufrufe in deiner crontab erhöhen."
 
-#: mod/settings.php:384
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Falsches Passwort."
+#: mod/admin.php:1075
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Aktiviere Fastlane"
 
-#: mod/settings.php:395
-msgid "Password changed."
-msgstr "Passwort geändert."
+#: mod/admin.php:1075
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
 
-#: mod/settings.php:397
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
+#: mod/admin.php:1076
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Aktiviere den Frontend Worker"
 
-#: mod/settings.php:477
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: mod/admin.php:1076
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call yourdomain.tld/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server. The worker background process needs to be activated for "
+"this."
+msgstr "Ist diese Option aktiv, wird der Worker Prozess durch Aktionen am Frontend gestartet (z.B. wenn Nachrichten zugestellt werden). Auf kleineren Seiten sollte yourdomain.tld/worker regelmäßig, beispielsweise durch einen externen Cron Anbieter, aufgerufen werden. Du solltest dies Option nur dann aktivieren, wenn du keinen Cron Job auf deinem eigenen Server starten kannst. Damit diese Option einen Effekt hat, muss der Worker Prozess aktiviert sein."
 
-#: mod/settings.php:479
-msgid " Name too short."
-msgstr " Name ist zu kurz."
+#: mod/admin.php:1105
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
 
-#: mod/settings.php:488
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Falsches Passwort"
+#: mod/admin.php:1113
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
 
-#: mod/settings.php:493
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Keine gültige E-Mail."
+#: mod/admin.php:1116
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
 
-#: mod/settings.php:499
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
+#: mod/admin.php:1128
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
 
-#: mod/settings.php:555
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
+#: mod/admin.php:1131
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Update %s war erfolgreich."
 
-#: mod/settings.php:559
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
+#: mod/admin.php:1135
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
 
-#: mod/settings.php:599
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
+#: mod/admin.php:1137
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
 
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:701 mod/settings.php:737
-msgid "Add application"
-msgstr "Programm hinzufügen"
+#: mod/admin.php:1156
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: mod/admin.php:1157
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: mod/admin.php:1162
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Redirect"
-msgstr "Umleiten"
+#: mod/admin.php:1163
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
 
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
-msgid "Icon url"
-msgstr "Icon URL"
+#: mod/admin.php:1164
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
 
-#: mod/settings.php:693
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
+#: mod/admin.php:1165
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
 
-#: mod/settings.php:736
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: mod/admin.php:1199
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
+
+#: mod/admin.php:1202
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
 
-#: mod/settings.php:740
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
+#: mod/admin.php:1246
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
 
-#: mod/settings.php:741
-msgid "No name"
-msgstr "Kein Name"
+#: mod/admin.php:1253
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
+msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
 
-#: mod/settings.php:742
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Autorisierung entziehen"
+#: mod/admin.php:1300
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
 
-#: mod/settings.php:754
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
+#: mod/admin.php:1308
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
 
-#: mod/settings.php:762
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin-Einstellungen"
+#: mod/admin.php:1308
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
 
-#: mod/settings.php:784
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Zusätzliche Features"
+#: mod/admin.php:1417 mod/admin.php:1443
+msgid "Register date"
+msgstr "Anmeldedatum"
 
-#: mod/settings.php:794 mod/settings.php:798
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
+#: mod/admin.php:1417 mod/admin.php:1443
+msgid "Last login"
+msgstr "Letzte Anmeldung"
 
-#: mod/settings.php:804
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
+#: mod/admin.php:1417 mod/admin.php:1443
+msgid "Last item"
+msgstr "Letzter Beitrag"
 
-#: mod/settings.php:806
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
+#: mod/admin.php:1426
+msgid "Add User"
+msgstr "Nutzer hinzufügen"
 
-#: mod/settings.php:812
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
+#: mod/admin.php:1427
+msgid "select all"
+msgstr "Alle auswählen"
 
-#: mod/settings.php:814
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
+#: mod/admin.php:1428
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
 
-#: mod/settings.php:820
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte"
+#: mod/admin.php:1429
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
 
-#: mod/settings.php:826
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Dein alter GNU Social Account"
+#: mod/admin.php:1430
+msgid "Request date"
+msgstr "Anfragedatum"
 
-#: mod/settings.php:828
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
+#: mod/admin.php:1431
+msgid "No registrations."
+msgstr "Keine Neuanmeldungen."
 
-#: mod/settings.php:831
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
+#: mod/admin.php:1432
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Hinweis vom Nutzer"
 
-#: mod/settings.php:840 mod/settings.php:841
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
+#: mod/admin.php:1433 mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
 
-#: mod/settings.php:840 mod/settings.php:841
-msgid "enabled"
-msgstr "eingeschaltet"
+#: mod/admin.php:1434
+msgid "Deny"
+msgstr "Verwehren"
 
-#: mod/settings.php:840 mod/settings.php:841
-msgid "disabled"
-msgstr "ausgeschaltet"
+#: mod/admin.php:1438
+msgid "Site admin"
+msgstr "Seitenadministrator"
 
-#: mod/settings.php:841
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account ist abgelaufen"
 
-#: mod/settings.php:877
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
+#: mod/admin.php:1442
+msgid "New User"
+msgstr "Neuer Nutzer"
 
-#: mod/settings.php:889
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
+#: mod/admin.php:1443
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Gelöscht seit"
 
-#: mod/settings.php:890
+#: mod/admin.php:1448
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
-
-#: mod/settings.php:891
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
-
-#: mod/settings.php:893
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP-Server-Name:"
-
-#: mod/settings.php:894
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP-Port:"
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
 
-#: mod/settings.php:895
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicherheit:"
+#: mod/admin.php:1449
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
 
-#: mod/settings.php:895 mod/settings.php:900
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Name des neuen Nutzers"
 
-#: mod/settings.php:896
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-Mail-Login-Name:"
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Nickname"
+msgstr "Spitzname"
 
-#: mod/settings.php:897
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-Mail-Passwort:"
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
 
-#: mod/settings.php:898
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Reply-to Adresse:"
+#: mod/admin.php:1461
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
 
-#: mod/settings.php:899
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
+#: mod/admin.php:1504
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s deaktiviert."
 
-#: mod/settings.php:900
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Aktion nach Import:"
+#: mod/admin.php:1508
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s aktiviert."
 
-#: mod/settings.php:900
-msgid "Move to folder"
-msgstr "In einen Ordner verschieben"
+#: mod/admin.php:1519 mod/admin.php:1767
+msgid "Disable"
+msgstr "Ausschalten"
 
-#: mod/settings.php:901
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
+#: mod/admin.php:1521 mod/admin.php:1769
+msgid "Enable"
+msgstr "Einschalten"
 
-#: mod/settings.php:990
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Anzeige-Einstellungen"
+#: mod/admin.php:1544 mod/admin.php:1814
+msgid "Toggle"
+msgstr "Umschalten"
 
-#: mod/settings.php:996 mod/settings.php:1018
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
+#: mod/admin.php:1552 mod/admin.php:1823
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
 
-#: mod/settings.php:997
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiles Theme"
+#: mod/admin.php:1553 mod/admin.php:1824
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Betreuer:"
 
-#: mod/settings.php:998
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
+#: mod/admin.php:1608
+msgid "Reload active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins neu laden"
 
-#: mod/settings.php:998
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum sind 10 Sekeunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
+#: mod/admin.php:1613
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
+"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
+"in the open plugin registry at %2$s"
+msgstr "Es sind derzeit keine Plugins auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Plugin-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Plugins im offenen Plugins-Verzeichnis auf %2$s."
 
-#: mod/settings.php:999
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
+#: mod/admin.php:1727
+msgid "No themes found."
+msgstr "Keine Themen gefunden."
 
-#: mod/settings.php:999 mod/settings.php:1000
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximal 100 Beiträge"
+#: mod/admin.php:1805
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Bildschirmfoto"
 
-#: mod/settings.php:1000
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
+#: mod/admin.php:1865
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Aktives Theme neu laden"
 
-#: mod/settings.php:1001
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Keine Smilies anzeigen"
+#: mod/admin.php:1870
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
+msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s patziert werden."
 
-#: mod/settings.php:1002
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: mod/admin.php:1871
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimentell]"
 
-#: mod/settings.php:1003
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Wochenbeginn:"
+#: mod/admin.php:1872
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Nicht unterstützt]"
 
-#: mod/settings.php:1004
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
+#: mod/admin.php:1896
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/settings.php:1005
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Endloses Scrollen"
+#: mod/admin.php:1928
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit aktiviert."
 
-#: mod/settings.php:1006
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
+#: mod/admin.php:1930
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit nicht aktiviert."
 
-#: mod/settings.php:1007
-msgid "Bandwith Saver Mode"
-msgstr "Bandbreiten-Spar-Modus"
+#: mod/admin.php:1939
+msgid "Clear"
+msgstr "löschen"
 
-#: mod/settings.php:1007
-msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden."
+#: mod/admin.php:1944
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Protokoll führen"
 
-#: mod/settings.php:1009
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Allgemeine Themeneinstellungen"
+#: mod/admin.php:1945
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolldatei"
 
-#: mod/settings.php:1010
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen"
+#: mod/admin.php:1945
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
 
-#: mod/settings.php:1011
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
+#: mod/admin.php:1946
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokoll-Level"
 
-#: mod/settings.php:1012 view/theme/frio/config.php:61
-#: view/theme/cleanzero/config.php:82 view/theme/quattro/config.php:66
-#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/vier/config.php:109
-#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Themeneinstellungen"
+#: mod/admin.php:1949
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP Protokollieren"
 
-#: mod/settings.php:1094
-msgid "Account Types"
-msgstr "Kontenarten"
+#: mod/admin.php:1950
+msgid ""
+"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
+"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
+"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
+"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest,  Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
 
-#: mod/settings.php:1095
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
+#: mod/admin.php:2078
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Feature festlegen: %s"
 
-#: mod/settings.php:1096
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
+#: mod/admin.php:2086
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Persönliche Seite"
+#: mod/viewcontacts.php:75
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
 
-#: mod/settings.php:1104
-msgid "This account is a regular personal profile"
-msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
+#: mod/network.php:190 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Begriff entfernen"
 
-#: mod/settings.php:1107
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Organisationsseite"
+#: mod/network.php:397
+#, php-format
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann."
+msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können."
 
-#: mod/settings.php:1108
-msgid "This account is a profile for an organisation"
-msgstr "Diese Konto ist ein Profil für eine Organisation"
+#: mod/network.php:400
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden."
 
-#: mod/settings.php:1111
-msgid "News Page"
-msgstr "Nachrichtenseite"
+#: mod/network.php:528
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: mod/settings.php:1112
-msgid "This account is a news account/reflector"
-msgstr "Dieses Konto ist ein News-Konto bzw. -Spiegel"
+#: mod/network.php:533
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: mod/settings.php:1115
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Gemeinschaftsforum"
+#: mod/network.php:827
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Neueste Kommentare"
 
-#: mod/settings.php:1116
-msgid ""
-"This account is a community forum where people can discuss with each other"
-msgstr "Dieses Konto ist ein Gemeinschaftskonto wo sich Leute untereinander austauschen können"
+#: mod/network.php:830
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normales Konto"
+#: mod/network.php:835
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Neueste Beiträge"
 
-#: mod/settings.php:1120
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
+#: mod/network.php:838
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
 
-#: mod/settings.php:1123
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
+#: mod/network.php:849
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
 
-#: mod/settings.php:1124
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
+#: mod/network.php:857
+msgid "New"
+msgstr "Neue"
 
-#: mod/settings.php:1127
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Öffentliches Forum"
+#: mod/network.php:860
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
 
-#: mod/settings.php:1128
-msgid "Automatically approve all contact requests"
-msgstr "Bestätige alle Kontaktanfragen automatisch"
+#: mod/network.php:868
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Geteilte Links"
 
-#: mod/settings.php:1131
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatische Freunde Seite"
+#: mod/network.php:871
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interessante Links"
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
+#: mod/network.php:879
+msgid "Starred"
+msgstr "Markierte"
 
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
+#: mod/network.php:882
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favorisierte Beiträge"
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
+#: mod/search.php:100
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
 
-#: mod/settings.php:1148
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/search.php:124
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Zu viele Abfragen"
 
-#: mod/settings.php:1148
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
+#: mod/search.php:125
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
 
-#: mod/settings.php:1158
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
+#: mod/search.php:230
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Beiträge die mit %s getaggt sind"
 
-#: mod/settings.php:1164
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
+#: mod/notifications.php:35
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Invalid request identifier."
 
-#: mod/settings.php:1172
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
+#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:180
+#: mod/notifications.php:258
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
 
-#: mod/settings.php:1176
-msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
+#: mod/notifications.php:105
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
+#: mod/notifications.php:117
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
 
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
+#: mod/notifications.php:123
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
+#: mod/notifications.php:152
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
+#: mod/notifications.php:152
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:228
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
-#: mod/settings.php:1215
+#: mod/notifications.php:167
 #, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
-
-#: mod/settings.php:1222
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
 
-#: mod/settings.php:1222
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:246
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
 
-#: mod/settings.php:1223
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:246
+msgid "if applicable"
+msgstr "falls anwendbar"
 
-#: mod/settings.php:1224
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Erweitertes Verfallen"
+#: mod/notifications.php:195
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Behauptet Dich zu kennen: "
 
-#: mod/settings.php:1225
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
-#: mod/settings.php:1226
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "no"
+msgstr "nein"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
+#: mod/notifications.php:197 mod/notifications.php:202
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Soll die Verbindung beidseitig sein oder nicht?"
 
-#: mod/settings.php:1228
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fotos verfallen lassen:"
+#: mod/notifications.php:198 mod/notifications.php:203
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Akzeptierst du %s als Kontakt, erlaubst du damit das Lesen deiner Beiträge und abonnierst selbst auch die Beiträge von %s."
 
-#: mod/settings.php:1229
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
+#: mod/notifications.php:199
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Wenn du %s als Abonnent akzeptierst, erlaubst du damit das Lesen deiner Beiträge, wirst aber selbst die Beiträge der anderen Seite nicht erhalten."
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
+#: mod/notifications.php:204
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Wenn du %s als Teilenden akzeptierst, erlaubst du damit das Lesen deiner Beiträge, wirst aber selbst die Beiträge der anderen Seite nicht erhalten."
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort-Einstellungen"
+#: mod/notifications.php:215
+msgid "Friend"
+msgstr "Kontakt"
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
+#: mod/notifications.php:216
+msgid "Sharer"
+msgstr "Teilenden"
 
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Aktuelles Passwort:"
+#: mod/notifications.php:216
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abonnent"
 
-#: mod/settings.php:1268 mod/settings.php:1269
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
+#: mod/notifications.php:266
+msgid "No introductions."
+msgstr "Keine Kontaktanfragen."
 
-#: mod/settings.php:1269
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
+#: mod/notifications.php:307
+msgid "Show unread"
+msgstr "Ungelesene anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grundeinstellungen"
+#: mod/notifications.php:307
+msgid "Show all"
+msgstr "Alle anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:1275
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-Mail-Adresse:"
+#: mod/notifications.php:313
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Keine weiteren %s Benachrichtigungen"
 
-#: mod/settings.php:1276
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Deine Zeitzone:"
+#: object/Item.php:385
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: mod/settings.php:1277
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Deine Sprache:"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
 
-#: mod/settings.php:1277
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: mod/settings.php:1278
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standardstandort:"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Center"
+msgstr "Mitte"
 
-#: mod/settings.php:1279
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/clean/config.php:108
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Farbschema"
 
-#: mod/settings.php:1282
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
+#: view/theme/quattro/config.php:72
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
 
-#: mod/settings.php:1284
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
 
-#: mod/settings.php:1284 mod/settings.php:1314
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+#: view/theme/vier/config.php:69
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren"
 
-#: mod/settings.php:1285
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "Set style"
+msgstr "Stil auswählen"
 
-#: mod/settings.php:1286
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+#: view/theme/vier/config.php:116
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Foren"
 
-#: mod/settings.php:1297
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Privater Standardbeitrag"
+#: view/theme/vier/config.php:117 view/theme/vier/theme.php:146
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Community-Profile"
 
-#: mod/settings.php:1298
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
+#: view/theme/vier/config.php:118
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Hilfe oder @NewHere"
 
-#: mod/settings.php:1302
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
+#: view/theme/vier/config.php:119 view/theme/vier/theme.php:385
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Verbinde Dienste"
 
-#: mod/settings.php:1314
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
+#: view/theme/vier/config.php:120 view/theme/vier/theme.php:194
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Kontakte finden"
 
-#: mod/settings.php:1317
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
+#: view/theme/vier/config.php:121 view/theme/vier/theme.php:176
+msgid "Last users"
+msgstr "Letzte Nutzer"
 
-#: mod/settings.php:1318
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
+#: view/theme/vier/theme.php:195
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis"
 
-#: mod/settings.php:1319
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
+#: view/theme/vier/theme.php:286
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Schnell-Start"
 
-#: mod/settings.php:1320
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: mod/settings.php:1321
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: mod/settings.php:1322
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: mod/settings.php:1323
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: mod/settings.php:1324
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: mod/settings.php:1325
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: mod/settings.php:1326
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:64
+msgid "Variations"
+msgstr "Variationen"
 
-#: mod/settings.php:1327
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
+#: view/theme/clean/config.php:61
+msgid "Midnight"
+msgstr "Mitternacht"
 
-#: mod/settings.php:1328
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
+#: view/theme/clean/config.php:62
+msgid "Zenburn"
+msgstr "Zenburn"
 
-#: mod/settings.php:1329
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
+#: view/theme/clean/config.php:63
+msgid "Bootstrap"
+msgstr "Bootstrap"
 
-#: mod/settings.php:1330
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
+#: view/theme/clean/config.php:64
+msgid "Shades of Pink"
+msgstr "Shades of Pink"
 
-#: mod/settings.php:1332
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+#: view/theme/clean/config.php:65
+msgid "Lime and Orange"
+msgstr "Lime and Orange"
 
-#: mod/settings.php:1332
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+#: view/theme/clean/config.php:66
+msgid "GeoCities Retro"
+msgstr "GeoCities Retro"
 
-#: mod/settings.php:1334
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
+#: view/theme/clean/config.php:92
+msgid "Background Image"
+msgstr "Hintergrundbild"
 
-#: mod/settings.php:1336
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
+#: view/theme/clean/config.php:94
+msgid ""
+"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
+"background image."
+msgstr "Die URL zum Bild (z.B. aus deinem Foto Album), das als Hintergrundbild verwendet werden soll."
 
-#: mod/settings.php:1338
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
+#: view/theme/clean/config.php:99
+msgid "Background Color"
+msgstr "Hintergrundfarbe"
 
-#: mod/settings.php:1339
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
+#: view/theme/clean/config.php:101
+msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+msgstr "HEX Wert der Hintergrundfarbe, ohne das #"
 
-#: mod/settings.php:1342
-msgid "Relocate"
-msgstr "Umziehen"
+#: view/theme/clean/config.php:115
+msgid "font size"
+msgstr "Zeichengröße"
 
-#: mod/settings.php:1343
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
+#: view/theme/clean/config.php:117
+msgid "base font size for your interface"
+msgstr "Basiszeichengröße für das Interface"
 
-#: mod/settings.php:1344
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
+#: view/theme/clean/config.php:122
+msgid "Display Accesskeys"
+msgstr "Accesskeys anzeigen"
 
-#: object/Item.php:370
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: view/theme/clean/config.php:124
+msgid ""
+"Diaplay the access keys assigned to some menu element in the web interface."
+msgstr "Einige Menüelemente sind über Accesskeys aufrufbar. Sollen diese angezeigt werden?"
 
 #: view/theme/frio/php/Image.php:23
 msgid "Repeat the image"
@@ -8659,43 +8899,43 @@ msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe"
 msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
 msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten"
 
-#: view/theme/frio/config.php:42
+#: view/theme/frio/config.php:47
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
+#: view/theme/frio/config.php:59
 msgid "Note: "
 msgstr "Hinweis:"
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
+#: view/theme/frio/config.php:59
 msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
 msgstr "Überprüfe, dass alle Benutzer die Berechtigung haben dieses Bild anzusehen"
 
-#: view/theme/frio/config.php:62
+#: view/theme/frio/config.php:67
 msgid "Select scheme"
 msgstr "Schema auswählen"
 
-#: view/theme/frio/config.php:63
+#: view/theme/frio/config.php:68
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Hintergrundfarbe der Navigationsleiste"
 
-#: view/theme/frio/config.php:64
+#: view/theme/frio/config.php:69
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Icon Farbe in der Navigationsleiste"
 
-#: view/theme/frio/config.php:65
+#: view/theme/frio/config.php:70
 msgid "Link color"
 msgstr "Linkfarbe"
 
-#: view/theme/frio/config.php:66
+#: view/theme/frio/config.php:71
 msgid "Set the background color"
 msgstr "Hintergrundfarbe festlegen"
 
-#: view/theme/frio/config.php:67
+#: view/theme/frio/config.php:72
 msgid "Content background transparency"
 msgstr "Transparanz des Hintergrunds von Beiträgem"
 
-#: view/theme/frio/config.php:68
+#: view/theme/frio/config.php:73
 msgid "Set the background image"
 msgstr "Hintergrundbild festlegen"
 
@@ -8707,230 +8947,55 @@ msgstr "Gast"
 msgid "Visitor"
 msgstr "Besucher"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
-
-#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
-#: view/theme/diabook/config.php:151
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
-
-#: view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Theme Breite festlegen"
-
-#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Farbschema"
-
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
-
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
-
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Mitte"
-
-#: view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
-
-#: view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
-
-#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
-
-#: view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Farbschema wählen"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:152 view/theme/vier/config.php:112
-#: view/theme/diabook/theme.php:391 view/theme/diabook/theme.php:626
-#: view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Community-Profile"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:181 view/theme/vier/config.php:116
-#: view/theme/diabook/theme.php:412 view/theme/diabook/theme.php:630
-#: view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Letzte Nutzer"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:199 view/theme/vier/config.php:115
-#: view/theme/diabook/theme.php:523 view/theme/diabook/theme.php:629
-#: view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Kontakte finden"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:200 view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokales Verzeichnis"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:291
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Schnell-Start"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:373 view/theme/vier/config.php:114
-#: view/theme/diabook/theme.php:606 view/theme/diabook/theme.php:628
-#: view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Verbinde Dienste"
-
-#: view/theme/vier/config.php:64
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren"
-
-#: view/theme/vier/config.php:110
-msgid "Set style"
-msgstr "Stil auswählen"
-
-#: view/theme/vier/config.php:111 view/theme/diabook/theme.php:130
-#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
-#: view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Foren"
-
-#: view/theme/vier/config.php:113 view/theme/diabook/theme.php:599
-#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Hilfe oder @NewHere"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Deine Kontakte"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Deine privaten Fotos"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:441 view/theme/diabook/theme.php:632
-#: view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Zuletzt gemocht"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:486 view/theme/diabook/theme.php:631
-#: view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Letzte Fotos"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:579 view/theme/diabook/theme.php:625
-#: view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:585 view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:586 view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
-
-#: view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
-
-#: view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Wähle Farbschema"
-
-#: view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Variationen"
-
-#: index.php:447
+#: index.php:457
 msgid "toggle mobile"
 msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
 
-#: boot.php:968
+#: boot.php:970
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: boot.php:971
+#: boot.php:972
 msgid "show fewer"
 msgstr "weniger anzeigen"
 
-#: boot.php:1641
+#: boot.php:1696
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
 
-#: boot.php:1753
+#: boot.php:1808
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Neues Konto erstellen"
 
-#: boot.php:1782
+#: boot.php:1837
 msgid "Password: "
 msgstr "Passwort: "
 
-#: boot.php:1783
+#: boot.php:1838
 msgid "Remember me"
 msgstr "Anmeldedaten merken"
 
-#: boot.php:1786
+#: boot.php:1841
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
 
-#: boot.php:1792
+#: boot.php:1847
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Passwort vergessen?"
 
-#: boot.php:1795
+#: boot.php:1850
 msgid "Website Terms of Service"
 msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
 
-#: boot.php:1796
+#: boot.php:1851
 msgid "terms of service"
 msgstr "Nutzungsbedingungen"
 
-#: boot.php:1798
+#: boot.php:1853
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr "Website Datenschutzerklärung"
 
-#: boot.php:1799
+#: boot.php:1854
 msgid "privacy policy"
 msgstr "Datenschutzerklärung"