msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 00:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-11 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-02 16:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-03 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Das monatliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
-#: include/api.php:4437 mod/photos.php:89 mod/photos.php:198
-#: mod/photos.php:626 mod/photos.php:1034 mod/photos.php:1051
-#: mod/photos.php:1597 src/Model/User.php:1118 src/Model/User.php:1126
-#: src/Model/User.php:1134 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:101
+#: include/api.php:4428 mod/photos.php:89 mod/photos.php:198
+#: mod/photos.php:621 mod/photos.php:1032 mod/photos.php:1049
+#: mod/photos.php:1598 src/Model/User.php:1169 src/Model/User.php:1177
+#: src/Model/User.php:1185 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:101
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:117
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:133
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:179
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
-#: include/conversation.php:109
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s stupste %2$s"
-
-#: include/conversation.php:142 src/Model/Item.php:2609
-msgid "event"
-msgstr "Veranstaltung"
-
-#: include/conversation.php:145 include/conversation.php:154 mod/tagger.php:90
-msgid "status"
-msgstr "Status"
-
-#: include/conversation.php:150 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2611
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
-
-#: include/conversation.php:164 mod/tagger.php:123
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
-
-#: include/conversation.php:467 mod/photos.php:1459 src/Object/Post.php:226
-msgid "Select"
-msgstr "Auswählen"
-
-#: include/conversation.php:468 mod/photos.php:1460 mod/settings.php:573
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
-#: src/Module/Contact.php:849 src/Module/Contact.php:1132
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: include/conversation.php:503 src/Object/Post.php:453
-#: src/Object/Post.php:454
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
-
-#: include/conversation.php:516 src/Object/Post.php:441
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorien:"
-
-#: include/conversation.php:517 src/Object/Post.php:442
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Abgelegt unter:"
-
-#: include/conversation.php:524 src/Object/Post.php:467
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s von %s"
-
-#: include/conversation.php:539
-msgid "View in context"
-msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
-
-#: include/conversation.php:541 include/conversation.php:1146
-#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:203 mod/message.php:368
-#: mod/photos.php:1524 mod/wallmessage.php:155 src/Module/Item/Compose.php:165
-#: src/Object/Post.php:501
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
-
-#: include/conversation.php:605
-msgid "remove"
-msgstr "löschen"
-
-#: include/conversation.php:609
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
-
-#: include/conversation.php:647 include/conversation.php:650
-#: include/conversation.php:653 include/conversation.php:656
-#, php-format
-msgid "You had been addressed (%s)."
-msgstr "Du wurdest angeschrieben (%s)."
-
-#: include/conversation.php:659
-#, php-format
-msgid "You are following %s."
-msgstr "Du folgst %s."
-
-#: include/conversation.php:662
-msgid "Tagged"
-msgstr "Verschlagwortet"
-
-#: include/conversation.php:675 include/conversation.php:1013
-#: include/conversation.php:1051
-#, php-format
-msgid "%s reshared this."
-msgstr "%s hat dies geteilt"
-
-#: include/conversation.php:677
-msgid "Reshared"
-msgstr "Geteilt"
-
-#: include/conversation.php:677
-#, php-format
-msgid "Reshared by %s <%s>"
-msgstr "Geteilt von %s <%s>"
-
-#: include/conversation.php:680
-#, php-format
-msgid "%s is participating in this thread."
-msgstr "%s ist an der Unterhaltung beteiligt."
-
-#: include/conversation.php:683
-msgid "Stored"
-msgstr "Gespeichert"
-
-#: include/conversation.php:686
-msgid "Global"
-msgstr "Global"
-
-#: include/conversation.php:689
-msgid "Relayed"
-msgstr "Übermittelt"
-
-#: include/conversation.php:689
-#, php-format
-msgid "Relayed by %s <%s>"
-msgstr "Weitergeleitet von %s <%s>"
-
-#: include/conversation.php:692
-msgid "Fetched"
-msgstr "Abgerufen"
-
-#: include/conversation.php:692
-#, php-format
-msgid "Fetched because of %s <%s>"
-msgstr "Wegen %s <%s> abgerufen"
-
-#: include/conversation.php:844 view/theme/frio/theme.php:323
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Folge der Unterhaltung"
-
-#: include/conversation.php:845 src/Model/Contact.php:1050
-msgid "View Status"
-msgstr "Status anschauen"
-
-#: include/conversation.php:846 include/conversation.php:868
-#: src/Model/Contact.php:976 src/Model/Contact.php:1042
-#: src/Model/Contact.php:1051 src/Module/Directory.php:160
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
-msgid "View Profile"
-msgstr "Profil anschauen"
-
-#: include/conversation.php:847 src/Model/Contact.php:1052
-msgid "View Photos"
-msgstr "Bilder anschauen"
-
-#: include/conversation.php:848 src/Model/Contact.php:1043
-#: src/Model/Contact.php:1053
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Netzwerkbeiträge"
-
-#: include/conversation.php:849 src/Model/Contact.php:1044
-#: src/Model/Contact.php:1054
-msgid "View Contact"
-msgstr "Kontakt anzeigen"
-
-#: include/conversation.php:850 src/Model/Contact.php:1056
-msgid "Send PM"
-msgstr "Private Nachricht senden"
-
-#: include/conversation.php:851 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
-#: src/Module/Contact.php:587 src/Module/Contact.php:847
-#: src/Module/Contact.php:1115
-msgid "Block"
-msgstr "Sperren"
-
-#: include/conversation.php:852 src/Module/Contact.php:588
-#: src/Module/Contact.php:848 src/Module/Contact.php:1123
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
-
-#: include/conversation.php:856 src/Object/Post.php:428
-msgid "Languages"
-msgstr "Sprachen"
-
-#: include/conversation.php:860 src/Model/Contact.php:1057
-msgid "Poke"
-msgstr "Anstupsen"
-
-#: include/conversation.php:865 mod/follow.php:138 src/Content/Widget.php:76
-#: src/Model/Contact.php:1045 src/Model/Contact.php:1058
-#: view/theme/vier/theme.php:172
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbinden/Folgen"
-
-#: include/conversation.php:998
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s mag das."
-
-#: include/conversation.php:1001
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s mag das nicht."
-
-#: include/conversation.php:1004
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s nimmt teil."
-
-#: include/conversation.php:1007
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s nimmt nicht teil."
-
-#: include/conversation.php:1010
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s nimmt eventuell teil."
-
-#: include/conversation.php:1019
-msgid "and"
-msgstr "und"
-
-#: include/conversation.php:1022
-#, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "und %dandere"
-
-#: include/conversation.php:1030
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
-
-#: include/conversation.php:1031
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s mögen das."
-
-#: include/conversation.php:1034
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
-
-#: include/conversation.php:1035
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s mögen dies nicht."
-
-#: include/conversation.php:1038
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
-
-#: include/conversation.php:1039
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s nehmen teil."
-
-#: include/conversation.php:1042
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
-
-#: include/conversation.php:1043
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s nehmen nicht teil."
-
-#: include/conversation.php:1046
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
-
-#: include/conversation.php:1047
-#, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr "%s nimmt eventuell teil."
-
-#: include/conversation.php:1050
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
-msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> haben dies geteilt"
-
-#: include/conversation.php:1098
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
-
-#: include/conversation.php:1099 src/Module/Item/Compose.php:159
-#: src/Object/Post.php:972
-msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
-msgstr "Bitte gib eine Bild/Video/Audio/Webseiten-URL ein:"
-
-#: include/conversation.php:1100
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
-
-#: include/conversation.php:1101 src/Module/Filer/SaveTag.php:68
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "In diesem Ordner speichern:"
-
-#: include/conversation.php:1102
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
-
-#: include/conversation.php:1103
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Einträge löschen?"
-
-#: include/conversation.php:1113
-msgid "New Post"
-msgstr "Neuer Beitrag"
-
-#: include/conversation.php:1116
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
-
-#: include/conversation.php:1117 mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1373
-#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:963
-msgid "Loading..."
-msgstr "lädt..."
-
-#: include/conversation.php:1118 mod/editpost.php:93 mod/message.php:201
-#: mod/message.php:365 mod/wallmessage.php:153
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
-
-#: include/conversation.php:1119 mod/editpost.php:94
-msgid "upload photo"
-msgstr "Bild hochladen"
-
-#: include/conversation.php:1120 mod/editpost.php:95
-msgid "Attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
-
-#: include/conversation.php:1121 mod/editpost.php:96
-msgid "attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
-
-#: include/conversation.php:1122 src/Module/Item/Compose.php:151
-#: src/Object/Post.php:964
-msgid "Bold"
-msgstr "Fett"
-
-#: include/conversation.php:1123 src/Module/Item/Compose.php:152
-#: src/Object/Post.php:965
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiv"
-
-#: include/conversation.php:1124 src/Module/Item/Compose.php:153
-#: src/Object/Post.php:966
-msgid "Underline"
-msgstr "Unterstrichen"
-
-#: include/conversation.php:1125 src/Module/Item/Compose.php:154
-#: src/Object/Post.php:967
-msgid "Quote"
-msgstr "Zitat"
-
-#: include/conversation.php:1126 src/Module/Item/Compose.php:155
-#: src/Object/Post.php:968
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
-
-#: include/conversation.php:1127 src/Module/Item/Compose.php:156
-#: src/Object/Post.php:969
-msgid "Image"
-msgstr "Bild"
-
-#: include/conversation.php:1128 src/Module/Item/Compose.php:157
-#: src/Object/Post.php:970
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
-
-#: include/conversation.php:1129 src/Module/Item/Compose.php:158
-#: src/Object/Post.php:971
-msgid "Link or Media"
-msgstr "Link oder Mediendatei"
-
-#: include/conversation.php:1130
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:103
-#: src/Module/Item/Compose.php:161
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
-
-#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:104
-msgid "set location"
-msgstr "Ort setzen"
-
-#: include/conversation.php:1133 mod/editpost.php:105
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser-Standort leeren"
-
-#: include/conversation.php:1134 mod/editpost.php:106
-msgid "clear location"
-msgstr "Ort löschen"
-
-#: include/conversation.php:1136 mod/editpost.php:120
-#: src/Module/Item/Compose.php:166
-msgid "Set title"
-msgstr "Titel setzen"
-
-#: include/conversation.php:1138 mod/editpost.php:122
-#: src/Module/Item/Compose.php:167
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
-
-#: include/conversation.php:1143 src/Module/Item/Compose.php:172
-msgid "Scheduled at"
-msgstr "Geplant für"
-
-#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:108
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
-
-#: include/conversation.php:1148 mod/editpost.php:136 mod/events.php:583
-#: mod/photos.php:965 mod/photos.php:1326
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
-
-#: include/conversation.php:1157 mod/editpost.php:117
-msgid "Public post"
-msgstr "Öffentlicher Beitrag"
-
-#: include/conversation.php:1161 mod/editpost.php:128 mod/events.php:578
-#: mod/photos.php:1372 mod/photos.php:1428 mod/photos.php:1502
-#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:973
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
-
-#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:105
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:144 mod/photos.php:1028
-#: mod/photos.php:1134 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:129 mod/unfollow.php:97
-#: src/Module/Contact.php:422 src/Module/RemoteFollow.php:116
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:134
-#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:459
-msgid "Message"
-msgstr "Nachricht"
-
-#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:135
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
-msgid "Browser"
-msgstr "Browser"
-
-#: include/conversation.php:1174 mod/editpost.php:138
-msgid "Open Compose page"
-msgstr "Composer Seite öffnen"
-
#: include/enotify.php:52 include/enotify.php:559
msgid "[Friendica:Notify]"
msgstr "[Friendica Meldung]"
msgstr "%s%shat einen Beitrag geteilt"
#: mod/api.php:30 mod/editpost.php:38 mod/events.php:236 mod/follow.php:56
-#: mod/follow.php:130 mod/item.php:184 mod/item.php:189 mod/item.php:934
+#: mod/follow.php:130 mod/item.php:185 mod/item.php:190 mod/item.php:936
#: mod/message.php:69 mod/message.php:111 mod/notes.php:44
-#: mod/ostatus_subscribe.php:32 mod/photos.php:163 mod/photos.php:917
+#: mod/ostatus_subscribe.php:32 mod/photos.php:163 mod/photos.php:912
#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47 mod/settings.php:57
#: mod/settings.php:417 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:32
#: mod/unfollow.php:35 mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82
#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 src/Module/Attach.php:55
#: src/Module/BaseApi.php:79 src/Module/BaseApi.php:88
#: src/Module/BaseApi.php:97 src/Module/BaseApi.php:106
-#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:346
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:44 src/Module/Delegation.php:119
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:328
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:44 src/Module/Delegation.php:118
#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/FriendSuggest.php:44
#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:41
#: src/Module/Invite.php:130 src/Module/Notifications/Notification.php:47
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
-#: src/Module/Register.php:62 src/Module/Register.php:75
-#: src/Module/Register.php:193 src/Module/Register.php:232
+#: src/Module/Register.php:64 src/Module/Register.php:77
+#: src/Module/Register.php:195 src/Module/Register.php:234
#: src/Module/Search/Directory.php:38 src/Module/Settings/Delegation.php:42
#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:43
#: src/Module/Settings/Display.php:121
msgstr "Zugriff verweigert."
#: mod/cal.php:61 mod/cal.php:78 mod/photos.php:69 mod/photos.php:143
-#: mod/photos.php:824 mod/videos.php:49 mod/videos.php:70 mod/videos.php:111
-#: src/Model/Profile.php:228 src/Module/HCard.php:52
+#: mod/photos.php:819 src/Model/Profile.php:228 src/Module/HCard.php:52
#: src/Module/Profile/Common.php:41 src/Module/Profile/Common.php:52
#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:50
-#: src/Module/Profile/Status.php:58 src/Module/Register.php:254
-#: src/Module/RemoteFollow.php:49
+#: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Status.php:58
+#: src/Module/Register.php:256 src/Module/RemoteFollow.php:49
msgid "User not found."
msgstr "Benutzer nicht gefunden."
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
-#: mod/cal.php:251 mod/events.php:422 src/Content/Nav.php:194
-#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:85
-#: src/Module/BaseProfile.php:96 view/theme/frio/theme.php:230
+#: mod/cal.php:251 mod/events.php:416 src/Content/Nav.php:194
+#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:84
+#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:230
#: view/theme/frio/theme.php:234
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
-#: mod/cal.php:252 mod/events.php:423
+#: mod/cal.php:252 mod/events.php:417
msgid "View"
msgstr "Ansehen"
-#: mod/cal.php:253 mod/events.php:425
+#: mod/cal.php:253 mod/events.php:419
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
-#: mod/cal.php:254 mod/events.php:426 src/Module/Install.php:207
+#: mod/cal.php:254 mod/events.php:420 src/Module/Install.php:207
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
-#: mod/cal.php:257 mod/events.php:431 src/Model/Event.php:474
+#: mod/cal.php:257 mod/events.php:425 src/Model/Event.php:474
msgid "today"
msgstr "Heute"
-#: mod/cal.php:258 mod/events.php:432 src/Model/Event.php:475
+#: mod/cal.php:258 mod/events.php:426 src/Model/Event.php:475
#: src/Util/Temporal.php:330
msgid "month"
msgstr "Monat"
-#: mod/cal.php:259 mod/events.php:433 src/Model/Event.php:476
+#: mod/cal.php:259 mod/events.php:427 src/Model/Event.php:476
#: src/Util/Temporal.php:331
msgid "week"
msgstr "Woche"
-#: mod/cal.php:260 mod/events.php:434 src/Model/Event.php:477
+#: mod/cal.php:260 mod/events.php:428 src/Model/Event.php:477
#: src/Util/Temporal.php:332
msgid "day"
msgstr "Tag"
-#: mod/cal.php:261 mod/events.php:435
+#: mod/cal.php:261 mod/events.php:429
msgid "list"
msgstr "Liste"
msgid "calendar"
msgstr "Kalender"
-#: mod/display.php:165 mod/photos.php:828 mod/videos.php:115
+#: mod/display.php:165 mod/photos.php:823
#: src/Module/Conversation/Community.php:176 src/Module/Debug/Probe.php:39
#: src/Module/Debug/WebFinger.php:38 src/Module/Directory.php:49
#: src/Module/Search/Index.php:50 src/Module/Search/Index.php:55
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:202 mod/message.php:366
+#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1374 src/Content/Conversation.php:326
+#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:964
+msgid "Loading..."
+msgstr "lädt..."
+
+#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:362
+#: mod/wallmessage.php:153 src/Content/Conversation.php:327
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
+
+#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:328
+msgid "upload photo"
+msgstr "Bild hochladen"
+
+#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:329
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
+
+#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:330
+msgid "attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
+
+#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:363
#: mod/wallmessage.php:154
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link"
+#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:340
+#: src/Module/Item/Compose.php:161
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
+
+#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:341
+msgid "set location"
+msgstr "Ort setzen"
+
+#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:342
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser-Standort leeren"
+
+#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:343
+msgid "clear location"
+msgstr "Ort löschen"
+
+#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:365
+#: mod/photos.php:1525 mod/wallmessage.php:155
+#: src/Content/Conversation.php:355 src/Content/Conversation.php:689
+#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:502
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
+
+#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:356
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
+
#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:327
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
+#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:366
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
+
+#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:345
+#: src/Module/Item/Compose.php:166
+msgid "Set title"
+msgstr "Titel setzen"
+
+#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:347
+#: src/Module/Item/Compose.php:167
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
+
#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:328
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:566 mod/photos.php:1373
+#: mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1503 src/Content/Conversation.php:370
+#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:974
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134
+#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1021 mod/photos.php:1130 mod/tagrm.php:37
+#: mod/tagrm.php:129 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:373
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:99 src/Module/RemoteFollow.php:116
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:380
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:459
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
+
+#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:381
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
+msgid "Browser"
+msgstr "Browser"
+
+#: mod/editpost.php:136 mod/events.php:571 mod/photos.php:960
+#: mod/photos.php:1327 src/Content/Conversation.php:357
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
+
+#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:383
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Composer Seite öffnen"
+
#: mod/events.php:138 mod/events.php:140
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden, bevor sie beginnt."
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
-#: mod/events.php:424
+#: mod/events.php:418
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
-#: mod/events.php:536
+#: mod/events.php:524 src/Module/Admin/Logs/View.php:96
msgid "Event details"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
-#: mod/events.php:537
+#: mod/events.php:525
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
-#: mod/events.php:538 mod/events.php:543
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:531
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
-#: mod/events.php:538 mod/events.php:570
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:558
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:273
#: src/Module/Install.php:279 src/Module/Install.php:284
#: src/Module/Install.php:298 src/Module/Install.php:313
-#: src/Module/Install.php:340 src/Module/Register.php:135
+#: src/Module/Install.php:340 src/Module/Register.php:137
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
-#: mod/events.php:551 mod/events.php:576
+#: mod/events.php:539 mod/events.php:564
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
-#: mod/events.php:553 mod/events.php:558
+#: mod/events.php:541 mod/events.php:546
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
-#: mod/events.php:564 mod/events.php:577
+#: mod/events.php:552 mod/events.php:565
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
-#: mod/events.php:566 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: mod/events.php:554 src/Module/Profile/Profile.php:172
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
-#: mod/events.php:568 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:86
+#: mod/events.php:556 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:86
#: src/Model/Event.php:113 src/Model/Event.php:483 src/Model/Event.php:969
-#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:608
+#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:565
#: src/Module/Directory.php:150 src/Module/Notifications/Introductions.php:166
#: src/Module/Profile/Profile.php:194
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
-#: mod/events.php:570 mod/events.php:572
+#: mod/events.php:558 mod/events.php:560
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: mod/events.php:573 mod/events.php:574
+#: mod/events.php:561 mod/events.php:562
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
-#: mod/events.php:580 mod/message.php:204 mod/message.php:367
-#: mod/photos.php:947 mod/photos.php:1045 mod/photos.php:1330
-#: mod/photos.php:1371 mod/photos.php:1427 mod/photos.php:1501
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:566
+#: mod/events.php:568 mod/message.php:201 mod/message.php:364
+#: mod/photos.php:942 mod/photos.php:1043 mod/photos.php:1331
+#: mod/photos.php:1372 mod/photos.php:1428 mod/photos.php:1502
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:523
#: src/Module/Contact/Advanced.php:133 src/Module/Contact/Poke.php:158
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
#: src/Module/Debug/Probe.php:56 src/Module/Debug/WebFinger.php:53
-#: src/Module/Delegation.php:153 src/Module/FriendSuggest.php:129
+#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:129
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287
#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:177
#: src/Module/Item/Compose.php:150 src/Module/Profile/Profile.php:247
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 src/Object/Post.php:962
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 src/Object/Post.php:963
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
-#: mod/events.php:581 src/Module/Profile/Profile.php:248
+#: mod/events.php:569 src/Module/Profile/Profile.php:248
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
-#: mod/events.php:582 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:916
+#: mod/events.php:570 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:880
#: src/Module/Profile/Profile.php:249
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: mod/events.php:599
+#: mod/events.php:587
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen"
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
+#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:463 src/Content/Widget.php:76
+#: src/Model/Contact.php:1071 src/Model/Contact.php:1083
+#: view/theme/vier/theme.php:172
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbinden/Folgen"
+
#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:114
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:604
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:561
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:108
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
-#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:616
+#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:573
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
#: src/Module/Profile/Profile.php:207
msgid "Tags:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
-#: src/Module/Contact.php:894
+#: src/Module/Contact.php:850
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
-#: mod/item.php:340 mod/item.php:345
+#: mod/item.php:341 mod/item.php:346
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
-#: mod/item.php:741
+#: mod/item.php:742
msgid "Post updated."
msgstr "Beitrag aktualisiert."
-#: mod/item.php:751 mod/item.php:756
+#: mod/item.php:752 mod/item.php:757
msgid "Item wasn't stored."
msgstr "Eintrag wurde nicht gespeichert"
-#: mod/item.php:767
+#: mod/item.php:768
msgid "Item couldn't be fetched."
msgstr "Eintrag konnte nicht geholt werden."
-#: mod/item.php:913 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: mod/item.php:914 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:41
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:56
msgid "Item not found."
msgid "Message was not deleted."
msgstr "Nachricht wurde nicht gelöscht"
-#: mod/message.php:169
+#: mod/message.php:166
msgid "Conversation was not removed."
msgstr "Unterhaltung wurde nicht entfernt"
-#: mod/message.php:183 mod/message.php:296 mod/wallmessage.php:137
+#: mod/message.php:180 mod/message.php:293 mod/wallmessage.php:137
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
-#: mod/message.php:192 mod/wallmessage.php:142
+#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:142
msgid "Send Private Message"
msgstr "Private Nachricht senden"
-#: mod/message.php:193 mod/message.php:357 mod/wallmessage.php:144
+#: mod/message.php:190 mod/message.php:354 mod/wallmessage.php:144
msgid "To:"
msgstr "An:"
-#: mod/message.php:194 mod/message.php:358 mod/wallmessage.php:145
+#: mod/message.php:191 mod/message.php:355 mod/wallmessage.php:145
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
-#: mod/message.php:198 mod/message.php:361 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/message.php:195 mod/message.php:358 mod/wallmessage.php:151
#: src/Module/Invite.php:170
msgid "Your message:"
msgstr "Deine Nachricht:"
-#: mod/message.php:232
+#: mod/message.php:229
msgid "No messages."
msgstr "Keine Nachrichten."
-#: mod/message.php:288
+#: mod/message.php:285
msgid "Message not available."
msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
-#: mod/message.php:333
+#: mod/message.php:330
msgid "Delete message"
msgstr "Nachricht löschen"
-#: mod/message.php:335 mod/message.php:467
+#: mod/message.php:332 mod/message.php:464
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d. M Y - H:i"
-#: mod/message.php:350 mod/message.php:464
+#: mod/message.php:347 mod/message.php:461
msgid "Delete conversation"
msgstr "Unterhaltung löschen"
-#: mod/message.php:352
+#: mod/message.php:349
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst du auf der Profilseite des Absenders antworten."
-#: mod/message.php:356
+#: mod/message.php:353
msgid "Send Reply"
msgstr "Antwort senden"
-#: mod/message.php:438
+#: mod/message.php:435
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Unbekannter Absender - %s"
-#: mod/message.php:440
+#: mod/message.php:437
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Du und %s"
-#: mod/message.php:442
+#: mod/message.php:439
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s und du"
-#: mod/message.php:470
+#: mod/message.php:467
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d Nachricht"
msgstr[1] "%d Nachrichten"
-#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:107
+#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1626
+#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1627
msgid "Recent Photos"
msgstr "Neueste Fotos"
-#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1096 mod/photos.php:1628
+#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1629
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Neue Fotos hochladen"
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
-#: mod/photos.php:209
+#: mod/photos.php:204
msgid "Album not found."
msgstr "Album nicht gefunden."
-#: mod/photos.php:267
+#: mod/photos.php:262
msgid "Album successfully deleted"
msgstr "Album wurde erfolgreich gelöscht."
-#: mod/photos.php:269
+#: mod/photos.php:264
msgid "Album was empty."
msgstr "Album ist leer."
-#: mod/photos.php:301
+#: mod/photos.php:296
msgid "Failed to delete the photo."
msgstr "Das Foto konnte nicht gelöscht werden."
-#: mod/photos.php:576
+#: mod/photos.php:571
msgid "a photo"
msgstr "einem Foto"
-#: mod/photos.php:576
+#: mod/photos.php:571
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
-#: mod/photos.php:659 mod/photos.php:662 mod/photos.php:689
+#: mod/photos.php:654 mod/photos.php:657 mod/photos.php:684
#: mod/wall_upload.php:216 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
-#: mod/photos.php:665
+#: mod/photos.php:660
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "Der Upload des Bildes war nicht vollständig. Bitte versuche es erneut."
-#: mod/photos.php:668
+#: mod/photos.php:663
msgid "Image file is missing"
msgstr "Bilddatei konnte nicht gefunden werden."
-#: mod/photos.php:673
+#: mod/photos.php:668
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "Der Server kann derzeit keine neuen Datei-Uploads akzeptieren. Bitte kontaktiere deinen Administrator."
-#: mod/photos.php:697
+#: mod/photos.php:692
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bilddatei ist leer."
-#: mod/photos.php:712 mod/wall_upload.php:175
+#: mod/photos.php:707 mod/wall_upload.php:175
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
-#: mod/photos.php:741 mod/wall_upload.php:241
+#: mod/photos.php:736 mod/wall_upload.php:241
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
-#: mod/photos.php:833
+#: mod/photos.php:828
msgid "No photos selected"
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
-#: mod/photos.php:902 mod/videos.php:166
+#: mod/photos.php:897
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
-#: mod/photos.php:957
+#: mod/photos.php:952
msgid "Upload Photos"
msgstr "Bilder hochladen"
-#: mod/photos.php:961 mod/photos.php:1041
+#: mod/photos.php:956 mod/photos.php:1039
msgid "New album name: "
msgstr "Name des neuen Albums: "
-#: mod/photos.php:962
+#: mod/photos.php:957
msgid "or select existing album:"
msgstr "oder wähle ein bestehendes Album:"
-#: mod/photos.php:963
+#: mod/photos.php:958
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
-#: mod/photos.php:1024
+#: mod/photos.php:1019
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
-#: mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1046
+#: mod/photos.php:1020 mod/photos.php:1044
msgid "Delete Album"
msgstr "Album löschen"
-#: mod/photos.php:1052
+#: mod/photos.php:1050
msgid "Edit Album"
msgstr "Album bearbeiten"
-#: mod/photos.php:1053
+#: mod/photos.php:1051
msgid "Drop Album"
msgstr "Album löschen"
-#: mod/photos.php:1058
+#: mod/photos.php:1056
msgid "Show Newest First"
msgstr "Zeige neueste zuerst"
-#: mod/photos.php:1060
+#: mod/photos.php:1058
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zeige älteste zuerst"
-#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1611
+#: mod/photos.php:1079 mod/photos.php:1612
msgid "View Photo"
msgstr "Foto betrachten"
-#: mod/photos.php:1118
+#: mod/photos.php:1116
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
-#: mod/photos.php:1120
+#: mod/photos.php:1118
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto nicht verfügbar"
-#: mod/photos.php:1130
+#: mod/photos.php:1128
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto löschen?"
-#: mod/photos.php:1131 mod/photos.php:1331
+#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1332
msgid "Delete Photo"
msgstr "Foto löschen"
-#: mod/photos.php:1222
+#: mod/photos.php:1223
msgid "View photo"
msgstr "Fotos ansehen"
-#: mod/photos.php:1224
+#: mod/photos.php:1225
msgid "Edit photo"
msgstr "Foto bearbeiten"
-#: mod/photos.php:1225
+#: mod/photos.php:1226
msgid "Delete photo"
msgstr "Foto löschen"
-#: mod/photos.php:1226
+#: mod/photos.php:1227
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Als Profilbild verwenden"
-#: mod/photos.php:1233
+#: mod/photos.php:1234
msgid "Private Photo"
msgstr "Privates Foto"
-#: mod/photos.php:1239
+#: mod/photos.php:1240
msgid "View Full Size"
msgstr "Betrachte Originalgröße"
-#: mod/photos.php:1299
+#: mod/photos.php:1300
msgid "Tags: "
msgstr "Tags: "
-#: mod/photos.php:1302
+#: mod/photos.php:1303
msgid "[Select tags to remove]"
msgstr "[Zu entfernende Tags auswählen]"
-#: mod/photos.php:1317
+#: mod/photos.php:1318
msgid "New album name"
msgstr "Name des neuen Albums"
-#: mod/photos.php:1318
+#: mod/photos.php:1319
msgid "Caption"
msgstr "Bildunterschrift"
-#: mod/photos.php:1319
+#: mod/photos.php:1320
msgid "Add a Tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
-#: mod/photos.php:1319
+#: mod/photos.php:1320
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-#: mod/photos.php:1320
+#: mod/photos.php:1321
msgid "Do not rotate"
msgstr "Nicht rotieren"
-#: mod/photos.php:1321
+#: mod/photos.php:1322
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Drehen US (rechts)"
-#: mod/photos.php:1322
+#: mod/photos.php:1323
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Drehen EUS (links)"
-#: mod/photos.php:1368 mod/photos.php:1424 mod/photos.php:1498
-#: src/Module/Contact.php:1046 src/Module/Item/Compose.php:148
-#: src/Object/Post.php:959
+#: mod/photos.php:1369 mod/photos.php:1425 mod/photos.php:1499
+#: src/Module/Contact.php:1010 src/Module/Item/Compose.php:148
+#: src/Object/Post.php:960
msgid "This is you"
msgstr "Das bist du"
-#: mod/photos.php:1370 mod/photos.php:1426 mod/photos.php:1500
-#: src/Object/Post.php:495 src/Object/Post.php:961
+#: mod/photos.php:1371 mod/photos.php:1427 mod/photos.php:1501
+#: src/Object/Post.php:496 src/Object/Post.php:962
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: mod/photos.php:1521 src/Object/Post.php:348
+#: mod/photos.php:1460 src/Content/Conversation.php:615
+#: src/Object/Post.php:227
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
+
+#: mod/photos.php:1461 mod/settings.php:573 src/Content/Conversation.php:616
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: mod/photos.php:1522 src/Object/Post.php:349
msgid "Like"
msgstr "Mag ich"
-#: mod/photos.php:1522 src/Object/Post.php:348
+#: mod/photos.php:1523 src/Object/Post.php:349
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
-#: mod/photos.php:1523 src/Object/Post.php:349
+#: mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:350
msgid "Dislike"
msgstr "Mag ich nicht"
-#: mod/photos.php:1525 src/Object/Post.php:349
+#: mod/photos.php:1526 src/Object/Post.php:350
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
-#: mod/photos.php:1547
+#: mod/photos.php:1548
msgid "Map"
msgstr "Karte"
-#: mod/photos.php:1617 mod/videos.php:243
+#: mod/photos.php:1618
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
#: mod/redir.php:55 mod/redir.php:129 src/Module/Contact/Advanced.php:54
#: src/Module/Contact/Advanced.php:105 src/Module/Contact/Contacts.php:36
-#: src/Module/FriendSuggest.php:54 src/Module/FriendSuggest.php:93
-#: src/Module/Group.php:105
+#: src/Module/Contact/Media.php:43 src/Module/FriendSuggest.php:54
+#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
msgid "Contact not found."
msgstr "Kontakt nicht gefunden."
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
-#: mod/settings.php:719 src/Module/Register.php:149
+#: mod/settings.php:719 src/Module/Register.php:151
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
"spaces, accentuated letters and colon (:)."
msgstr "Erlaubte Zeichen sind a-z, A-Z, 0-9 und Sonderzeichen, abgesehen von Leerzeichen, Doppelpunkten (:) und akzentuierten Buchstaben."
-#: mod/settings.php:720 src/Module/Register.php:150
+#: mod/settings.php:720 src/Module/Register.php:152
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: mod/tagger.php:90 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2624
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
+
+#: mod/tagger.php:90 src/Content/Item.php:341 src/Content/Item.php:350
+msgid "status"
+msgstr "Status"
+
+#: mod/tagger.php:123 src/Content/Item.php:360
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
+
#: mod/tagrm.php:115
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
msgstr "Auf geschlossenen Servern können ausschließlich die Administratoren Benutzerkonten importieren."
-#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:86
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
-#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:162
msgid "Import"
msgstr "Import"
"select \"Export account\""
msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
-#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:129
+#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:135
msgid "You aren't following this contact."
msgstr "Du folgst diesem Kontakt."
-#: mod/unfollow.php:71 mod/unfollow.php:135
+#: mod/unfollow.php:71
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt."
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen"
-#: mod/videos.php:120
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Keine Videos ausgewählt"
+#: mod/unfollow.php:147
+msgid "Unfollowing is currently not supported by this contact's network."
+msgstr "Bei dem Netzwerk dieses Kontakts wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt."
-#: mod/videos.php:236
-msgid "View Video"
-msgstr "Video ansehen"
+#: mod/unfollow.php:151
+msgid ""
+"Unable to unfollow this contact, please retry in a few minutes or contact "
+"your administrator."
+msgstr "Konnte dem Kontakt nicht entfolgen. Bitte warte ein paar Minuten und versuche es dann noch einmal, oder kontaktiere deinen Administrator."
-#: mod/videos.php:251
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Neueste Videos"
+#: mod/unfollow.php:155
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr "Kontakt wurde erfolgreich entfolgt."
-#: mod/videos.php:253
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Neues Video hochladen"
+#: mod/unfollow.php:159
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr "Konnte dem Kontakt nicht entfolgen. Bitte kontaktiere deinen Administrator."
#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
-#: src/App.php:452
+#: src/App.php:453
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Es wurde kein Konfigurationswert für das systemweite Theme gesetzt."
msgstr "Alle Kontakte"
#: src/BaseModule.php:212 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:195
-#: src/Module/Contact.php:816 src/Module/PermissionTooltip.php:77
+#: src/Module/Contact.php:773 src/Module/PermissionTooltip.php:77
#: src/Module/PermissionTooltip.php:99
msgid "Followers"
msgstr "Folgende"
#: src/BaseModule.php:217 src/Content/Widget.php:239
-#: src/Module/Contact.php:817
+#: src/Module/Contact.php:774
msgid "Following"
msgstr "Gefolgte"
#: src/BaseModule.php:222 src/Content/Widget.php:240
-#: src/Module/Contact.php:818
+#: src/Module/Contact.php:775
msgid "Mutual friends"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
msgid "Addon already disabled"
msgstr "Addon bereits deaktiviert"
-#: src/Console/ArchiveContact.php:105
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
#, php-format
msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
msgstr "Für die URL (%s) konnte kein nicht-archivierter Kontakt gefunden werden"
-#: src/Console/ArchiveContact.php:108
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
msgid "The contact entries have been archived"
msgstr "Die Kontakteinträge wurden archiviert."
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
-#: src/Content/ContactSelector.php:127 src/Module/Debug/Babel.php:307
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Content/ContactSelector.php:127 src/Module/Debug/Babel.php:307
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zott"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:129
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:130
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
+msgid "Discourse"
+msgstr "Discourse"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora Connector"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social Connector"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:175
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
+
+#: src/Content/Conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s mag das."
+
+#: src/Content/Conversation.php:210
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s mag das nicht."
+
+#: src/Content/Conversation.php:213
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s nimmt teil."
+
+#: src/Content/Conversation.php:216
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s nimmt nicht teil."
+
+#: src/Content/Conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s nimmt eventuell teil."
+
+#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
+#: src/Content/Conversation.php:848
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s hat dies geteilt"
+
+#: src/Content/Conversation.php:228
+msgid "and"
+msgstr "und"
+
+#: src/Content/Conversation.php:231
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "und %dandere"
+
+#: src/Content/Conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
+
+#: src/Content/Conversation.php:240
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s mögen das."
+
+#: src/Content/Conversation.php:243
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
+
+#: src/Content/Conversation.php:244
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s mögen dies nicht."
+
+#: src/Content/Conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
+
+#: src/Content/Conversation.php:248
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s nehmen teil."
+
+#: src/Content/Conversation.php:251
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
+
+#: src/Content/Conversation.php:252
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s nehmen nicht teil."
+
+#: src/Content/Conversation.php:255
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
+
+#: src/Content/Conversation.php:256
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%s nimmt eventuell teil."
+
+#: src/Content/Conversation.php:259
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> haben dies geteilt"
+
+#: src/Content/Conversation.php:307
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
+
+#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:159
+#: src/Object/Post.php:973
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Bitte gib eine Bild/Video/Audio/Webseiten-URL ein:"
+
+#: src/Content/Conversation.php:309
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
+
+#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:68
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "In diesem Ordner speichern:"
+
+#: src/Content/Conversation.php:311
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
+
+#: src/Content/Conversation.php:312
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Einträge löschen?"
+
+#: src/Content/Conversation.php:322
+msgid "New Post"
+msgstr "Neuer Beitrag"
+
+#: src/Content/Conversation.php:325
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
+
+#: src/Content/Conversation.php:331 src/Module/Item/Compose.php:151
+#: src/Object/Post.php:965
+msgid "Bold"
+msgstr "Fett"
+
+#: src/Content/Conversation.php:332 src/Module/Item/Compose.php:152
+#: src/Object/Post.php:966
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: src/Content/Conversation.php:333 src/Module/Item/Compose.php:153
+#: src/Object/Post.php:967
+msgid "Underline"
+msgstr "Unterstrichen"
+
+#: src/Content/Conversation.php:334 src/Module/Item/Compose.php:154
+#: src/Object/Post.php:968
+msgid "Quote"
+msgstr "Zitat"
+
+#: src/Content/Conversation.php:335 src/Module/Item/Compose.php:155
+#: src/Object/Post.php:969
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: src/Content/Conversation.php:336 src/Module/Item/Compose.php:156
+#: src/Object/Post.php:970
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
+
+#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:157
+#: src/Object/Post.php:971
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#: src/Content/Conversation.php:338 src/Module/Item/Compose.php:158
+#: src/Object/Post.php:972
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Link oder Mediendatei"
+
+#: src/Content/Conversation.php:339
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:172
+msgid "Scheduled at"
+msgstr "Geplant für"
+
+#: src/Content/Conversation.php:651 src/Object/Post.php:454
+#: src/Object/Post.php:455
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
+
+#: src/Content/Conversation.php:664 src/Object/Post.php:442
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorien:"
+
+#: src/Content/Conversation.php:665 src/Object/Post.php:443
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Abgelegt unter:"
+
+#: src/Content/Conversation.php:672 src/Object/Post.php:468
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s von %s"
-#: src/Content/ContactSelector.php:128
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zott"
+#: src/Content/Conversation.php:687
+msgid "View in context"
+msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
-#: src/Content/ContactSelector.php:129
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Content/Conversation.php:752
+msgid "remove"
+msgstr "löschen"
-#: src/Content/ContactSelector.php:130
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: src/Content/Conversation.php:756
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
-#: src/Content/ContactSelector.php:131
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Content/Conversation.php:820 src/Content/Conversation.php:823
+#: src/Content/Conversation.php:826 src/Content/Conversation.php:829
+#, php-format
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr "Du wurdest angeschrieben (%s)."
-#: src/Content/ContactSelector.php:132
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Content/Conversation.php:832
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr "Du folgst %s."
-#: src/Content/ContactSelector.php:133
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Content/Conversation.php:835
+msgid "Tagged"
+msgstr "Verschlagwortet"
-#: src/Content/ContactSelector.php:134
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Content/Conversation.php:850
+msgid "Reshared"
+msgstr "Geteilt"
-#: src/Content/ContactSelector.php:135
-msgid "Discourse"
-msgstr "Discourse"
+#: src/Content/Conversation.php:850
+#, php-format
+msgid "Reshared by %s <%s>"
+msgstr "Geteilt von %s <%s>"
-#: src/Content/ContactSelector.php:136
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora Connector"
+#: src/Content/Conversation.php:853
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr "%s ist an der Unterhaltung beteiligt."
-#: src/Content/ContactSelector.php:137
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social Connector"
+#: src/Content/Conversation.php:856
+msgid "Stored"
+msgstr "Gespeichert"
-#: src/Content/ContactSelector.php:138
-msgid "ActivityPub"
-msgstr "ActivityPub"
+#: src/Content/Conversation.php:859
+msgid "Global"
+msgstr "Global"
-#: src/Content/ContactSelector.php:139
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: src/Content/Conversation.php:862
+msgid "Relayed"
+msgstr "Übermittelt"
-#: src/Content/ContactSelector.php:175
+#: src/Content/Conversation.php:862
#, php-format
-msgid "%s (via %s)"
-msgstr "%s (via %s)"
+msgid "Relayed by %s <%s>"
+msgstr "Weitergeleitet von %s <%s>"
+
+#: src/Content/Conversation.php:865
+msgid "Fetched"
+msgstr "Abgerufen"
+
+#: src/Content/Conversation.php:865
+#, php-format
+msgid "Fetched because of %s <%s>"
+msgstr "Wegen %s <%s> abgerufen"
#: src/Content/Feature.php:96
msgid "General Features"
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
+#: src/Content/Item.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s stupste %2$s"
+
+#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2622
+msgid "event"
+msgstr "Veranstaltung"
+
+#: src/Content/Item.php:442 view/theme/frio/theme.php:323
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Folge der Unterhaltung"
+
+#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1076
+msgid "View Status"
+msgstr "Status anschauen"
+
+#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466
+#: src/Model/Contact.php:1010 src/Model/Contact.php:1068
+#: src/Model/Contact.php:1077 src/Module/Directory.php:160
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
+msgid "View Profile"
+msgstr "Profil anschauen"
+
+#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1078
+msgid "View Photos"
+msgstr "Bilder anschauen"
+
+#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1069
+#: src/Model/Contact.php:1079
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Netzwerkbeiträge"
+
+#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1070
+#: src/Model/Contact.php:1080
+msgid "View Contact"
+msgstr "Kontakt anzeigen"
+
+#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1081
+msgid "Send PM"
+msgstr "Private Nachricht senden"
+
+#: src/Content/Item.php:449 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:804
+#: src/Module/Contact.php:1081
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
+
+#: src/Content/Item.php:450 src/Module/Contact.php:545
+#: src/Module/Contact.php:805 src/Module/Contact.php:1089
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
+
+#: src/Content/Item.php:454 src/Object/Post.php:429
+msgid "Languages"
+msgstr "Sprachen"
+
+#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1082
+msgid "Poke"
+msgstr "Anstupsen"
+
#: src/Content/Nav.php:90
msgid "Nothing new here"
msgstr "Keine Neuigkeiten"
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
-#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:45
+#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:44
#: src/Module/Security/Login.php:146
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
msgstr "Anmelden"
#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
-#: src/Module/Contact.php:619 src/Module/Contact.php:883
+#: src/Module/Contact.php:576 src/Module/Contact.php:839
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:226
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
-#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:621
-#: src/Module/Contact.php:899 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:578
+#: src/Module/Contact.php:863 src/Module/Profile/Profile.php:241
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:227
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Home"
msgstr "Pinnwand"
-#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:155
+#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:157
#: src/Module/Security/Login.php:106
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
msgstr "Zusätzliche Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
#: src/Content/Nav.php:230 src/Content/Text/HTML.php:891
-#: src/Module/Search/Index.php:99
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:86 src/Module/Search/Index.php:99
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgstr "Tags"
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
-#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:126
-#: src/Module/BaseProfile.php:129 src/Module/Contact.php:819
-#: src/Module/Contact.php:906 view/theme/frio/theme.php:237
+#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:125
+#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:776
+#: src/Module/Contact.php:870 view/theme/frio/theme.php:237
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "Unterhaltungen auf diesem und anderen Servern"
-#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:88
-#: src/Module/BaseProfile.php:99 view/theme/frio/theme.php:234
+#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:87
+#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:234
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
msgstr "Informationen zu dieser Friendica-Instanz"
#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:59
-#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:163
+#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:165
#: src/Module/Tos.php:84
msgid "Terms of Service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
msgid "last"
msgstr "letzte"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:980 src/Content/Text/BBCode.php:1768
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1769
+#: src/Content/Text/BBCode.php:987 src/Content/Text/BBCode.php:1775
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1776
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1153
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1160
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1178 src/Model/Item.php:3139
-#: src/Model/Item.php:3145 src/Model/Item.php:3146
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3152
+#: src/Model/Item.php:3158 src/Model/Item.php:3159
msgid "Link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1686 src/Content/Text/HTML.php:943
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1693 src/Content/Text/HTML.php:943
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum Öffnen/Schließen klicken"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1717
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1724
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1773 src/Content/Text/BBCode.php:1774
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1780 src/Content/Text/BBCode.php:1781
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1990
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1997
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2005
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2012
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
-#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:840
+#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:797
#: src/Module/Directory.php:99 view/theme/vier/theme.php:174
msgid "Find"
msgstr "Finde"
msgstr "Lokales Verzeichnis"
#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535
-#: src/Module/Contact.php:803 src/Module/Welcome.php:76
+#: src/Module/Contact.php:760 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
msgid "Relationships"
msgstr "Beziehungen"
-#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:755
+#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:712
#: src/Module/Group.php:292
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
msgid "Organisations"
msgstr "Organisationen"
-#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1474
+#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1503
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Kalender als csv exportieren"
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:73
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:105
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:108
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:124
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
msgstr "mehr Trending Tags"
#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:372
-#: src/Module/Contact.php:610 src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Module/Contact.php:567 src/Module/Profile/Profile.php:176
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:373
-#: src/Module/Contact.php:612 src/Module/Profile/Profile.php:180
+#: src/Module/Contact.php:569 src/Module/Profile/Profile.php:180
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix:"
msgid "%s: Database update"
msgstr "%s: Datenbank Aktualisierung"
-#: src/Database/DBStructure.php:853
+#: src/Database/DBStructure.php:803
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s"
-#: src/Model/Contact.php:1046 src/Model/Contact.php:1059
+#: src/Model/Contact.php:1072 src/Model/Contact.php:1084
msgid "UnFollow"
msgstr "Entfolgen"
-#: src/Model/Contact.php:1055
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
-
-#: src/Model/Contact.php:1065 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Model/Contact.php:1090 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
-#: src/Model/Contact.php:1470
+#: src/Model/Contact.php:1499
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
-#: src/Model/Contact.php:1478
+#: src/Model/Contact.php:1507
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#: src/Model/Contact.php:2334
+#: src/Model/Contact.php:2363
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
-#: src/Model/Contact.php:2339 src/Module/Friendica.php:81
+#: src/Model/Contact.php:2368 src/Module/Friendica.php:81
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Domain"
-#: src/Model/Contact.php:2344
+#: src/Model/Contact.php:2373
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
-#: src/Model/Contact.php:2353
+#: src/Model/Contact.php:2382
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
-#: src/Model/Contact.php:2390
+#: src/Model/Contact.php:2419
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
-#: src/Model/Contact.php:2392
+#: src/Model/Contact.php:2421
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
-#: src/Model/Contact.php:2395
+#: src/Model/Contact.php:2424
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
-#: src/Model/Contact.php:2398
+#: src/Model/Contact.php:2427
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
-#: src/Model/Contact.php:2401
+#: src/Model/Contact.php:2430
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
-#: src/Model/Contact.php:2402
+#: src/Model/Contact.php:2431
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
-#: src/Model/Contact.php:2408
+#: src/Model/Contact.php:2437
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
-#: src/Model/Contact.php:2413
+#: src/Model/Contact.php:2442
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
-#: src/Model/Contact.php:2472
+#: src/Model/Contact.php:2501
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen bearbeiten"
-#: src/Model/Item.php:1663
+#: src/Model/Item.php:1676
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s"
-#: src/Model/Item.php:2613
+#: src/Model/Item.php:2626
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
-#: src/Model/Item.php:2615
+#: src/Model/Item.php:2628
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/Model/Item.php:2618
+#: src/Model/Item.php:2631
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
-#: src/Model/Item.php:2755
+#: src/Model/Item.php:2768
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Inhaltswarnung: %s"
-#: src/Model/Item.php:3104
+#: src/Model/Item.php:3117
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
-#: src/Model/Item.php:3133 src/Model/Item.php:3134
+#: src/Model/Item.php:3146 src/Model/Item.php:3147
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
-#: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:268
+#: src/Model/Mail.php:134 src/Model/Mail.php:266
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
-#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:614
+#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:571
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
msgid "About:"
msgstr "Über:"
msgid "Enter a valid existing folder"
msgstr "Gib einen gültigen, existierenden Ordner ein"
-#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1004
+#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1055
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
msgstr "Das Passwort darf keine akzentuierten Buchstaben, Leerzeichen oder Doppelpunkte (:) beinhalten"
-#: src/Model/User.php:884
+#: src/Model/User.php:935
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
-#: src/Model/User.php:891
+#: src/Model/User.php:942
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
-#: src/Model/User.php:895
+#: src/Model/User.php:946
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
-#: src/Model/User.php:903
+#: src/Model/User.php:954
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
-#: src/Model/User.php:916 src/Security/Authentication.php:223
+#: src/Model/User.php:967 src/Security/Authentication.php:223
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch, dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden, trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
-#: src/Model/User.php:916 src/Security/Authentication.php:223
+#: src/Model/User.php:967 src/Security/Authentication.php:223
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
-#: src/Model/User.php:922
+#: src/Model/User.php:973
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
-#: src/Model/User.php:936
+#: src/Model/User.php:987
#, php-format
msgid ""
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
"excluding each other, swapping values."
msgstr "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) schließen sich gegenseitig aus, tausche Werte aus."
-#: src/Model/User.php:943
+#: src/Model/User.php:994
#, php-format
msgid "Username should be at least %s character."
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
msgstr[0] "Der Benutzername sollte aus mindestens %s Zeichen bestehen."
msgstr[1] "Der Benutzername sollte aus mindestens %s Zeichen bestehen."
-#: src/Model/User.php:947
+#: src/Model/User.php:998
#, php-format
msgid "Username should be at most %s character."
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
msgstr[0] "Der Benutzername sollte aus maximal %s Zeichen bestehen."
msgstr[1] "Der Benutzername sollte aus maximal %s Zeichen bestehen."
-#: src/Model/User.php:955
+#: src/Model/User.php:1006
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
-#: src/Model/User.php:960
+#: src/Model/User.php:1011
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail-Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
-#: src/Model/User.php:964
+#: src/Model/User.php:1015
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
-#: src/Model/User.php:967
+#: src/Model/User.php:1018
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
msgstr "Der Admin des Knotens hat den Spitznamen für die Registrierung gesperrt."
-#: src/Model/User.php:971 src/Model/User.php:979
+#: src/Model/User.php:1022 src/Model/User.php:1030
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
-#: src/Model/User.php:986
+#: src/Model/User.php:1037
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
-#: src/Model/User.php:994 src/Model/User.php:1051
+#: src/Model/User.php:1045 src/Model/User.php:1102
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-#: src/Model/User.php:1038 src/Model/User.php:1042
+#: src/Model/User.php:1089 src/Model/User.php:1093
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: src/Model/User.php:1065
+#: src/Model/User.php:1116
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: src/Model/User.php:1072
+#: src/Model/User.php:1123
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung deines self-Kontakts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
-#: src/Model/User.php:1077
+#: src/Model/User.php:1128
msgid "Friends"
msgstr "Kontakte"
-#: src/Model/User.php:1081
+#: src/Model/User.php:1132
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung deiner Standardgruppe für Kontakte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
-#: src/Model/User.php:1310
+#: src/Model/User.php:1361
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\nHallo %1$s\nein Admin von %2$s hat dir ein Nutzerkonto angelegt."
-#: src/Model/User.php:1313
+#: src/Model/User.php:1364
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\nNachfolgend die Anmeldedetails:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nBenutzername: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich angemeldet hast.Bitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser Seite zu kontrollieren.Eventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem Profil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.Bearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).Wir empfehlen dir, deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu dir passendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.Außerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter angibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.Wir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.Wenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie allerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDu kannst dein Nutzerkonto jederzeit unter %1$s/removeme wieder löschen.\n\nDanke und willkommen auf %4$s."
-#: src/Model/User.php:1346 src/Model/User.php:1453
+#: src/Model/User.php:1397 src/Model/User.php:1504
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
-#: src/Model/User.php:1366
+#: src/Model/User.php:1417
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tdanke für deine Registrierung auf %2$s. Dein Account muss noch vom Admin des Knotens freigeschaltet werden.\n\n\t\t\tDeine Zugangsdaten lauten wie folgt:\n\n\t\t\tSeitenadresse:\t%3$s\n\t\t\tAnmeldename:\t\t%4$s\n\t\t\tPasswort:\t\t%5$s\n\t\t"
-#: src/Model/User.php:1385
+#: src/Model/User.php:1436
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Registrierung als %s"
-#: src/Model/User.php:1409
+#: src/Model/User.php:1460
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t"
msgstr "\n\t\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tDanke für die Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde angelegt.\n\t\t\t"
-#: src/Model/User.php:1417
+#: src/Model/User.php:1468
#, php-format
msgid ""
"\n"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:83
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:497
-#: src/Module/Admin/Storage.php:131 src/Module/Admin/Summary.php:232
+#: src/Module/Admin/Storage.php:131 src/Module/Admin/Summary.php:233
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
msgid "List of active accounts"
msgstr "Liste der aktiven Benutzerkonten"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:763
-#: src/Module/Contact.php:823
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:720
+#: src/Module/Contact.php:780
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
msgid "List of pending registrations"
msgstr "Liste der anstehenden Benutzerkonten"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:771
-#: src/Module/Contact.php:824
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:728
+#: src/Module/Contact.php:781
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
-#: src/Module/Contact.php:587 src/Module/Contact.php:847
-#: src/Module/Contact.php:1115
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:804
+#: src/Module/Contact.php:1081
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
msgid "Implicit Mention"
msgstr "Implicit Mention"
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73 src/Module/Admin/Logs/View.php:98
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
msgstr "Um die Protokollierung von PHP-Fehlern und Warnungen vorübergehend zu aktivieren, kannst du der Datei index.php deiner Installation Folgendes voranstellen. Der in der Datei 'error_log' angegebene Dateiname ist relativ zum obersten Verzeichnis von Friendica und muss vom Webserver beschreibbar sein. Die Option '1' für 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert diese Optionen, ersetze die '1' durch eine '0', um sie zu deaktivieren."
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:71
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
#, php-format
msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Fehler beim Öffnen der Logdatei <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Bitte überprüfe ob die Datei %1$s existiert und gelesen werden kann."
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
+"file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Fehler beim Öffnen der Logdatei <strong>%1$s</strong>.<br/>Bitte überprüfe ob die Datei %1$s existiert und gelesen werden kann."
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:80
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
#, php-format
msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Konnte die Logdatei <strong>%1$s</strong> nicht öffnen.\\r\\n<br/>Bitte stelle sicher, dass die Datei %1$s lesbar ist."
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
+"is readable."
+msgstr "Konnte die Logdatei <strong>%1$s</strong> nicht öffnen.<br/>Bitte stelle sicher, dass die Datei %1$s lesbar ist."
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:110
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:84 src/Module/BaseAdmin.php:110
msgid "View Logs"
msgstr "Protokolle anzeigen"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87
+msgid "Search in logs"
+msgstr "Logs durchsuchen"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show all"
+msgstr "Alle anzeigen"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+msgid "Level"
+msgstr "Level"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+msgid "Context"
+msgstr "Zusammenhang"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+msgid "ALL"
+msgstr "ALLE"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+msgid "View details"
+msgstr "Details anzeigen"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+msgid "Click to view details"
+msgstr "Anklicken zum Anzeigen der Details"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97
+msgid "Data"
+msgstr "Daten"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
+msgid "Line"
+msgstr "Zeile"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
+msgid "Function"
+msgstr "Funktion"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
+msgid "Process ID"
+msgstr "Prozess ID"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
#: src/Module/Admin/Queue.php:50
msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
msgstr "Verzögerte Worker-Warteschlange inspizieren"
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Nutzer erneut im globalen Verzeichnis veröffentlichen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:502 src/Module/Register.php:139
+#: src/Module/Admin/Site.php:502 src/Module/Register.php:141
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
"received."
msgstr "Der Wert kann entweder 'Alle' oder 'Schlagwörter' sein. 'Alle' bedeutet, dass alle öffentliche Beiträge empfangen werden sollen. 'Schlagwörter' schränkt dem Empfang auf Beiträge ein, die bestimmte Schlagwörter beinhalten."
-#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:516
+#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:473
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Database (legacy)"
msgstr "Datenbank (legacy)"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:53
+#: src/Module/Admin/Summary.php:54
#, php-format
msgid "Template engine (%s) error: %s"
msgstr "Template engine (%s) Fehler: %s"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:57
+#: src/Module/Admin/Summary.php:58
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
" an automatic conversion.<br />"
msgstr "Deine DB verwendet derzeit noch MyISAM Tabellen. Du solltest die Datenbank Engine auf InnoDB umstellen, da Friendica in Zukunft InnoDB-Features verwenden wird. Eine Anleitung zur Umstellung der Datenbank kannst du <a href=\"%s\">hier</a> finden. Du kannst außerdem mit dem Befehl <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> auf der Kommandozeile die Umstellung automatisch vornehmen lassen."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:62
+#: src/Module/Admin/Summary.php:63
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
" installation for an automatic conversion.<br />"
msgstr "Deine DB verwendet derzeit noch InnoDB Tabellen im Antelope Dateiformat. Du solltest diese auf das Barracuda Format ändern. Friendica verwendet einige Features, die nicht vom Antelope Format unterstützt werden. <a href=\"%s\">Hier</a> findest du eine Anleitung für die Umstellung. Alternativ kannst du auch den Befehl <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> In der Kommandozeile deiner Friendica Instanz verwenden um die Formate automatisch anzupassen.<br />"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:72
+#: src/Module/Admin/Summary.php:73
#, php-format
msgid ""
"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
msgstr "Der Wert table_definition_cache ist zu niedrig (%d). Dadurch können Datenbank Fehler \"Prepared statement needs to be re-prepared\" hervor gerufen werden. Bitte setze den Wert auf mindestens %d. Weiterführende Informationen <a href=\"%s\">findest du hier</a>."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:82
+#: src/Module/Admin/Summary.php:83
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
msgstr "Es gibt eine neue Version von Friendica. Du verwendest derzeit die Version %1$s, die aktuelle Version ist %2$s."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:91
+#: src/Module/Admin/Summary.php:92
msgid ""
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear."
msgstr "Das Update der Datenbank ist fehlgeschlagen. Bitte führe 'php bin/console.php dbstructure update' in der Kommandozeile aus und achte auf eventuell auftretende Fehlermeldungen."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:95
+#: src/Module/Admin/Summary.php:96
msgid ""
"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
msgstr "Das letzte Update ist fehlgeschlagen. Bitte führe \"php bin/console.php dbstructure update\" auf der Kommandozeile aus und werfe einen Blick auf eventuell auftretende Fehler. (Zusätzliche Informationen zu Fehlern könnten in den Logdateien stehen.)"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:100
+#: src/Module/Admin/Summary.php:101
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
msgstr "Der Hintergrundprozess (worker) wurde noch nie gestartet. Bitte überprüfe deine Datenbankstruktur."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:102
+#: src/Module/Admin/Summary.php:103
#, php-format
msgid ""
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
" check your crontab settings."
msgstr "Der Hintergrundprozess (worker) wurde zuletzt um %s UTC ausgeführt. Das war vor mehr als einer Stunde. Bitte überprüfe deine crontab-Einstellungen."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:107
+#: src/Module/Admin/Summary.php:108
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
"help with the transition."
msgstr "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.config.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten <code>.htconfig.php</code>. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der <a href=\"%s\">Konfiguration Hilfeseite</a> entnehmen."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:111
+#: src/Module/Admin/Summary.php:112
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
"page</a> for help with the transition."
msgstr "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.config.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten <code>config/local.ini.php</code>. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der <a href=\"%s\">Konfiguration Hilfeseite</a> entnehmen."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:117
+#: src/Module/Admin/Summary.php:118
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> konnte von deinem System nicht aufgerufen werden. Dies deutet auf ein schwerwiegendes Problem deiner Konfiguration hin. Bitte konsultiere <a href=\"%s\">die Installations-Dokumentation</a> zum Beheben des Problems."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:135
+#: src/Module/Admin/Summary.php:136
#, php-format
msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr "Die Logdatei '%s' ist nicht beschreibbar. Derzeit ist keine Aufzeichnung möglich (Fehler: '%s')"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:149
+#: src/Module/Admin/Summary.php:150
#, php-format
msgid ""
"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr "Die Logdatei '%s' ist nicht beschreibbar. Derzeit ist keine Aufzeichnung möglich (Fehler: '%s')"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:165
+#: src/Module/Admin/Summary.php:166
#, php-format
msgid ""
"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
" system.basepath from your db to avoid differences."
msgstr "Friendica's system.basepath wurde aktualisiert '%s' von '%s'. Bitte entferne system.basepath aus der Datenbank um Unterschiede zu vermeiden."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:173
+#: src/Module/Admin/Summary.php:174
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
"isn't used."
msgstr "Friendica's aktueller system.basepath '%s' ist verkehrt und die config file '%s' wird nicht benutzt."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:181
+#: src/Module/Admin/Summary.php:182
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
"'%s'. Please fix your configuration."
msgstr "Friendica's aktueller system.basepath '%s' ist nicht gleich wie die config file '%s'. Bitte korrigiere deine Konfiguration."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
msgid "Normal Account"
msgstr "Normales Konto"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr "Automatisch folgendes Konto (Marktschreier)"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
msgid "Public Forum Account"
msgstr "Öffentliches Forum-Konto"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+#: src/Module/Admin/Summary.php:192
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatische Freunde-Seite"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:192
+#: src/Module/Admin/Summary.php:193
msgid "Blog Account"
msgstr "Blog-Konto"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:193
+#: src/Module/Admin/Summary.php:194
msgid "Private Forum Account"
msgstr "Privates Forum-Konto"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:213
+#: src/Module/Admin/Summary.php:214
msgid "Message queues"
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:219
+#: src/Module/Admin/Summary.php:220
msgid "Server Settings"
msgstr "Servereinstellungen"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:233 src/Repository/ProfileField.php:285
+#: src/Module/Admin/Summary.php:234 src/Repository/ProfileField.php:285
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:235
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
msgid "Registered users"
msgstr "Registrierte Personen"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:237
+#: src/Module/Admin/Summary.php:238
msgid "Pending registrations"
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:238
+#: src/Module/Admin/Summary.php:239
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:242
+#: src/Module/Admin/Summary.php:243
msgid "Active addons"
msgstr "Aktivierte Addons"
msgid "Posts from %s can't be unshared"
msgstr "Beiträge von %s können nicht ungeteilt werden"
-#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:361
-#: src/Module/Contact.php:366
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:343
+#: src/Module/Contact.php:358
msgid "Contact not found"
msgstr "Kontakt nicht gefunden"
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Zu viele Abfragen"
-#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:902
+#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:866
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
-#: src/Module/BaseProfile.php:110
+#: src/Module/BaseProfile.php:72 src/Module/BaseProfile.php:75
+#: src/Module/Contact.php:855
+msgid "Media"
+msgstr "Medien"
+
+#: src/Module/BaseProfile.php:109
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur du kannst das sehen"
-#: src/Module/BaseProfile.php:115 src/Module/Profile/Schedule.php:82
+#: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Geplante Beiträge"
-#: src/Module/BaseProfile.php:118
+#: src/Module/BaseProfile.php:117
msgid "Posts that are scheduled for publishing"
msgstr "Beiträge die für einen späteren Zeitpunkt für die Veröffentlichung geplant sind"
-#: src/Module/BaseProfile.php:137 src/Module/BaseProfile.php:140
+#: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
msgid "Remove account"
msgstr "Konto löschen"
-#: src/Module/Bookmarklet.php:55
+#: src/Module/Bookmarklet.php:54
msgid "This page is missing a url parameter."
msgstr "Der Seite fehlt ein URL Parameter."
-#: src/Module/Bookmarklet.php:67
+#: src/Module/Bookmarklet.php:66
msgid "The post was created"
msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
-#: src/Module/Contact.php:383
+#: src/Module/Contact.php:375
msgid "You can't block yourself"
msgstr "Du kannst dich nicht selbst blockieren"
-#: src/Module/Contact.php:389
+#: src/Module/Contact.php:381
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
-#: src/Module/Contact.php:389
+#: src/Module/Contact.php:381
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
-#: src/Module/Contact.php:397
+#: src/Module/Contact.php:389
msgid "You can't ignore yourself"
msgstr "Du kannst dich nicht selbst ignorieren"
-#: src/Module/Contact.php:403
+#: src/Module/Contact.php:395
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:403
+#: src/Module/Contact.php:395
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
#: src/Module/Contact.php:415
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
-
-#: src/Module/Contact.php:418 src/Module/Contact.php:843
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
-
-#: src/Module/Contact.php:419 src/Module/Notifications/Introductions.php:123
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:115
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#: src/Module/Contact.php:431
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
-
-#: src/Module/Contact.php:458
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
-#: src/Module/Contact.php:462
+#: src/Module/Contact.php:419
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du teilst mit %s"
-#: src/Module/Contact.php:466
+#: src/Module/Contact.php:423
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s teilt mit dir"
-#: src/Module/Contact.php:490
+#: src/Module/Contact.php:447
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
-#: src/Module/Contact.php:492
+#: src/Module/Contact.php:449
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
-#: src/Module/Contact.php:495
+#: src/Module/Contact.php:452
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
-#: src/Module/Contact.php:495
+#: src/Module/Contact.php:452
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
-#: src/Module/Contact.php:497 src/Module/Contact.php:1086
+#: src/Module/Contact.php:454 src/Module/Contact.php:1052
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
-#: src/Module/Contact.php:501
+#: src/Module/Contact.php:458
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
-#: src/Module/Contact.php:506
+#: src/Module/Contact.php:463
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
-#: src/Module/Contact.php:512
+#: src/Module/Contact.php:469
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
-#: src/Module/Contact.php:514
+#: src/Module/Contact.php:471
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Zusätzliche Informationen wie Vorschaubilder, Titel und Zusammenfassungen vom Feed-Eintrag laden. Du kannst diese Option aktivieren, wenn der Feed nicht allzu viel Text beinhaltet. Schlagwörter werden aus den Meta-Informationen des Feed-Headers bezogen und als Hash-Tags verwendet."
-#: src/Module/Contact.php:517
+#: src/Module/Contact.php:474
msgid "Fetch information"
msgstr "Beziehe Information"
-#: src/Module/Contact.php:518
+#: src/Module/Contact.php:475
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Schlüsselwörter abrufen"
-#: src/Module/Contact.php:519
+#: src/Module/Contact.php:476
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
-#: src/Module/Contact.php:531 src/Module/Contact.php:535
-#: src/Module/Contact.php:538 src/Module/Contact.php:542
+#: src/Module/Contact.php:488 src/Module/Contact.php:492
+#: src/Module/Contact.php:495 src/Module/Contact.php:499
msgid "No mirroring"
msgstr "Kein Spiegeln"
-#: src/Module/Contact.php:532
+#: src/Module/Contact.php:489
msgid "Mirror as forwarded posting"
msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
-#: src/Module/Contact.php:533 src/Module/Contact.php:539
-#: src/Module/Contact.php:543
+#: src/Module/Contact.php:490 src/Module/Contact.php:496
+#: src/Module/Contact.php:500
msgid "Mirror as my own posting"
msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
-#: src/Module/Contact.php:536 src/Module/Contact.php:540
+#: src/Module/Contact.php:493 src/Module/Contact.php:497
msgid "Native reshare"
msgstr "Natives Teilen"
-#: src/Module/Contact.php:555
+#: src/Module/Contact.php:512
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt-Informationen / -Notizen"
-#: src/Module/Contact.php:556
+#: src/Module/Contact.php:513
msgid "Contact Settings"
msgstr "Kontakteinstellungen"
-#: src/Module/Contact.php:564
+#: src/Module/Contact.php:521
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/Module/Contact.php:568
+#: src/Module/Contact.php:525
msgid "Their personal note"
msgstr "Die persönliche Mitteilung"
-#: src/Module/Contact.php:570
+#: src/Module/Contact.php:527
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
-#: src/Module/Contact.php:573 src/Module/Contact.php:1054
+#: src/Module/Contact.php:530 src/Module/Contact.php:1018
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
-#: src/Module/Contact.php:574
+#: src/Module/Contact.php:531
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
-#: src/Module/Contact.php:575
+#: src/Module/Contact.php:532
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
-#: src/Module/Contact.php:576
+#: src/Module/Contact.php:533
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:581
+#: src/Module/Contact.php:538
msgid "Last update:"
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
-#: src/Module/Contact.php:583
+#: src/Module/Contact.php:540
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
-#: src/Module/Contact.php:585 src/Module/Contact.php:1096
+#: src/Module/Contact.php:542 src/Module/Contact.php:1062
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
-#: src/Module/Contact.php:588 src/Module/Contact.php:848
-#: src/Module/Contact.php:1123
+#: src/Module/Contact.php:545 src/Module/Contact.php:805
+#: src/Module/Contact.php:1089
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
-#: src/Module/Contact.php:592
+#: src/Module/Contact.php:549
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
-#: src/Module/Contact.php:593
+#: src/Module/Contact.php:550
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:594
+#: src/Module/Contact.php:551
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
-#: src/Module/Contact.php:595
+#: src/Module/Contact.php:552
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Bedarf der Bestätigung des Kontakts"
-#: src/Module/Contact.php:596 src/Module/Notifications/Introductions.php:171
+#: src/Module/Contact.php:553 src/Module/Notifications/Introductions.php:171
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor Anderen"
-#: src/Module/Contact.php:596
+#: src/Module/Contact.php:553
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
-#: src/Module/Contact.php:597
+#: src/Module/Contact.php:554
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
-#: src/Module/Contact.php:597
+#: src/Module/Contact.php:554
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
-#: src/Module/Contact.php:599
+#: src/Module/Contact.php:556
msgid "Keyword Deny List"
msgstr "Liste der gesperrten Schlüsselwörter"
-#: src/Module/Contact.php:599
+#: src/Module/Contact.php:556
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
-#: src/Module/Contact.php:617 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+#: src/Module/Contact.php:574 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
-#: src/Module/Contact.php:624
+#: src/Module/Contact.php:581
msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
-#: src/Module/Contact.php:626
+#: src/Module/Contact.php:583
msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact."
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica, alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden (spiegeln)."
-#: src/Module/Contact.php:758
+#: src/Module/Contact.php:715
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:766
+#: src/Module/Contact.php:723
msgid "Only show pending contacts"
msgstr "Zeige nur noch ausstehende Kontakte."
-#: src/Module/Contact.php:774
+#: src/Module/Contact.php:731
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:779 src/Module/Contact.php:826
-#: src/Object/Post.php:308
+#: src/Module/Contact.php:736 src/Module/Contact.php:783
+#: src/Object/Post.php:309
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:782
+#: src/Module/Contact.php:739
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:787 src/Module/Contact.php:827
+#: src/Module/Contact.php:744 src/Module/Contact.php:784
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
-#: src/Module/Contact.php:790
+#: src/Module/Contact.php:747
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:795 src/Module/Contact.php:825
+#: src/Module/Contact.php:752 src/Module/Contact.php:782
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
-#: src/Module/Contact.php:798
+#: src/Module/Contact.php:755
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:806
+#: src/Module/Contact.php:763
msgid "Organize your contact groups"
msgstr "Verwalte deine Kontaktgruppen"
-#: src/Module/Contact.php:838
+#: src/Module/Contact.php:795
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
-#: src/Module/Contact.php:839 src/Module/Search/Index.php:194
+#: src/Module/Contact.php:796 src/Module/Search/Index.php:194
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Ergebnisse für: %s"
-#: src/Module/Contact.php:846
+#: src/Module/Contact.php:803
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
-#: src/Module/Contact.php:851
+#: src/Module/Contact.php:807
msgid "Batch Actions"
msgstr "Stapelverarbeitung"
-#: src/Module/Contact.php:886
+#: src/Module/Contact.php:842
msgid "Conversations started by this contact"
msgstr "Unterhaltungen, die von diesem Kontakt begonnen wurden"
-#: src/Module/Contact.php:891
+#: src/Module/Contact.php:847
msgid "Posts and Comments"
msgstr "Statusnachrichten und Kommentare"
-#: src/Module/Contact.php:909
+#: src/Module/Contact.php:858
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr "Beiträge die Medien Objekte beinhalten"
+
+#: src/Module/Contact.php:873
msgid "View all known contacts"
msgstr "Alle bekannten Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:919
+#: src/Module/Contact.php:883
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
-#: src/Module/Contact.php:1013
+#: src/Module/Contact.php:977
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
-#: src/Module/Contact.php:1017
+#: src/Module/Contact.php:981
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
-#: src/Module/Contact.php:1021
+#: src/Module/Contact.php:985
msgid "you are a fan of"
msgstr "Du bist Fan von"
-#: src/Module/Contact.php:1039
+#: src/Module/Contact.php:1003
msgid "Pending outgoing contact request"
msgstr "Ausstehende ausgehende Kontaktanfrage"
-#: src/Module/Contact.php:1041
+#: src/Module/Contact.php:1005
msgid "Pending incoming contact request"
msgstr "Ausstehende eingehende Kontaktanfrage"
-#: src/Module/Contact.php:1106
+#: src/Module/Contact.php:1072
msgid "Refetch contact data"
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
-#: src/Module/Contact.php:1117
+#: src/Module/Contact.php:1083
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
-#: src/Module/Contact.php:1125
+#: src/Module/Contact.php:1091
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
-#: src/Module/Contact.php:1134
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
+#: src/Module/Contact.php:1098 src/Module/Contact/Revoke.php:96
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr "Folgen widerrufen"
+
+#: src/Module/Contact.php:1100
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr "Widerruft das Folgen dieses Kontaktes"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:93
msgid "Contact update failed."
msgid "Make this post private"
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:48
+msgid "Unknown contact."
+msgstr "Unbekannter Kontakt."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:58 src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Kontakt wurde gelöscht"
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr "Kontakt wurde gelöscht."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr "Folgen wurde erfolgreich widerrufen."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:78
+msgid ""
+"Follow was successfully revoked, however the remote contact won't be aware "
+"of this revokation."
+msgstr "Folgen wurde erfolgreich widerrufen, allerdings wird der entfernte Kontakt keine Notiz dieses Widerrufs erhalten."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:80
+msgid ""
+"Unable to revoke follow, please try again later or contact the "
+"administrator."
+msgstr "Konnte das Folgen des Kontakts nicht widerrufen. Versuche es bitte später nochmal oder kontaktiere deinen Administrator."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:97
+msgid ""
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
+msgstr "Willst du das Folgen dieses Kontakt wirklich widerrufen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und der Kontakt muss Ihnen manuell wieder folgen."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:98
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:123
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:117
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
#: src/Module/Conversation/Community.php:68
msgid "Local Community"
msgstr "Lokale Gemeinschaft"
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um dich geht"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:258 src/Object/Post.php:320
+#: src/Module/Conversation/Network.php:258 src/Object/Post.php:321
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
msgid "Lookup address:"
msgstr "Adresse nachschlagen:"
-#: src/Module/Delegation.php:148
+#: src/Module/Delegation.php:142
msgid "Switch between your accounts"
msgstr "Wechsle deine Konten"
-#: src/Module/Delegation.php:149
+#: src/Module/Delegation.php:143
msgid "Manage your accounts"
msgstr "Verwalte deine Konten"
-#: src/Module/Delegation.php:150
+#: src/Module/Delegation.php:144
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die deine Kontoinformationen teilen oder zu denen du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
-#: src/Module/Delegation.php:151
+#: src/Module/Delegation.php:145
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
msgid "Unknown group."
msgstr "Unbekannte Gruppe"
-#: src/Module/Group.php:109
-msgid "Contact is deleted."
-msgstr "Kontakt wurde gelöscht"
-
#: src/Module/Group.php:115
msgid "Unable to add the contact to the group."
msgstr "Konnte den Kontakt nicht zur Gruppe hinzufügen"
msgstr "Behauptet, dich zu kennen: "
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:123
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:116
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:118
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Show unread"
msgstr "Ungelesene anzeigen"
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
-msgid "Show all"
-msgstr "Alle anzeigen"
-
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:44
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
msgid "Remove post"
msgstr "Beitrag entfernen"
-#: src/Module/Register.php:69
+#: src/Module/Register.php:71
msgid "Only parent users can create additional accounts."
msgstr "Zusätzliche Nutzerkonten können nur von Verwaltern angelegt werden."
-#: src/Module/Register.php:101
+#: src/Module/Register.php:103
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking \"Register\"."
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
-#: src/Module/Register.php:102
+#: src/Module/Register.php:104
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
-#: src/Module/Register.php:103
+#: src/Module/Register.php:105
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Deine OpenID (optional): "
-#: src/Module/Register.php:112
+#: src/Module/Register.php:114
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
-#: src/Module/Register.php:135
+#: src/Module/Register.php:137
msgid "Note for the admin"
msgstr "Hinweis für den Admin"
-#: src/Module/Register.php:135
+#: src/Module/Register.php:137
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
-#: src/Module/Register.php:136
+#: src/Module/Register.php:138
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
-#: src/Module/Register.php:137
+#: src/Module/Register.php:139
msgid "Your invitation code: "
msgstr "Dein Einladungscode"
-#: src/Module/Register.php:145
+#: src/Module/Register.php:147
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
-#: src/Module/Register.php:146
+#: src/Module/Register.php:148
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr "Deine E-Mail Adresse (Informationen zur Registrierung werden an diese Adresse gesendet, darum muss sie existieren.)"
-#: src/Module/Register.php:147
+#: src/Module/Register.php:149
msgid "Please repeat your e-mail address:"
msgstr "Bitte wiederhole deine E-Mail Adresse"
-#: src/Module/Register.php:149
+#: src/Module/Register.php:151
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Leer lassen, um das Passwort automatisch zu generieren."
-#: src/Module/Register.php:151
+#: src/Module/Register.php:153
#, php-format
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@%s</strong>' sein."
-#: src/Module/Register.php:152
+#: src/Module/Register.php:154
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
-#: src/Module/Register.php:161
+#: src/Module/Register.php:163
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importiere dein Profil auf diese Friendica-Instanz"
-#: src/Module/Register.php:168
+#: src/Module/Register.php:170
msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
msgstr "Hinweis: Dieser Knoten enthält explizit Inhalte für Erwachsene"
-#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
msgid "Parent Password:"
msgstr "Passwort des Verwalters"
-#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
msgid ""
"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
msgstr "Bitte gib das Passwort des Verwalters ein, um deine Anfrage zu bestätigen."
-#: src/Module/Register.php:199
+#: src/Module/Register.php:201
msgid "Password doesn't match."
msgstr "Das Passwort stimmt nicht."
-#: src/Module/Register.php:205
+#: src/Module/Register.php:207
msgid "Please enter your password."
msgstr "Bitte gib dein Passwort an."
-#: src/Module/Register.php:247
+#: src/Module/Register.php:249
msgid "You have entered too much information."
msgstr "Du hast zu viele Informationen eingegeben."
-#: src/Module/Register.php:270
+#: src/Module/Register.php:272
msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
msgstr "Bitte gib die gleiche E-Mail Adresse noch einmal an."
-#: src/Module/Register.php:297
+#: src/Module/Register.php:299
msgid "The additional account was created."
msgstr "Das zusätzliche Nutzerkonto wurde angelegt."
-#: src/Module/Register.php:322
+#: src/Module/Register.php:324
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet."
-#: src/Module/Register.php:326
+#: src/Module/Register.php:328
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account-Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
-#: src/Module/Register.php:332
+#: src/Module/Register.php:334
msgid "Registration successful."
msgstr "Registrierung erfolgreich."
-#: src/Module/Register.php:337 src/Module/Register.php:344
+#: src/Module/Register.php:339 src/Module/Register.php:346
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
-#: src/Module/Register.php:343
+#: src/Module/Register.php:345
msgid "You have to leave a request note for the admin."
msgstr "Du musst eine Nachricht für den Administrator als Begründung deiner Anfrage hinterlegen."
-#: src/Module/Register.php:389
+#: src/Module/Register.php:391
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
-#: src/Object/Post.php:148
+#: src/Object/Post.php:149
msgid "This entry was edited"
msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
-#: src/Object/Post.php:176
+#: src/Object/Post.php:177
msgid "Private Message"
msgstr "Private Nachricht"
-#: src/Object/Post.php:192 src/Object/Post.php:194
+#: src/Object/Post.php:193 src/Object/Post.php:195
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: src/Object/Post.php:214
+#: src/Object/Post.php:215
msgid "Pinned item"
msgstr "Angehefteter Beitrag"
-#: src/Object/Post.php:218
+#: src/Object/Post.php:219
msgid "Delete globally"
msgstr "Global löschen"
-#: src/Object/Post.php:218
+#: src/Object/Post.php:219
msgid "Remove locally"
msgstr "Lokal entfernen"
-#: src/Object/Post.php:234
+#: src/Object/Post.php:235
#, php-format
msgid "Block %s"
msgstr "Blockiere %s"
-#: src/Object/Post.php:239
+#: src/Object/Post.php:240
msgid "Save to folder"
msgstr "In Ordner speichern"
-#: src/Object/Post.php:273
+#: src/Object/Post.php:274
msgid "I will attend"
msgstr "Ich werde teilnehmen"
-#: src/Object/Post.php:273
+#: src/Object/Post.php:274
msgid "I will not attend"
msgstr "Ich werde nicht teilnehmen"
-#: src/Object/Post.php:273
+#: src/Object/Post.php:274
msgid "I might attend"
msgstr "Ich werde eventuell teilnehmen"
-#: src/Object/Post.php:303
+#: src/Object/Post.php:304
msgid "Ignore thread"
msgstr "Thread ignorieren"
-#: src/Object/Post.php:304
+#: src/Object/Post.php:305
msgid "Unignore thread"
msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
-#: src/Object/Post.php:305
+#: src/Object/Post.php:306
msgid "Toggle ignore status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
-#: src/Object/Post.php:315
+#: src/Object/Post.php:316
msgid "Add star"
msgstr "Markieren"
-#: src/Object/Post.php:316
+#: src/Object/Post.php:317
msgid "Remove star"
msgstr "Markierung entfernen"
-#: src/Object/Post.php:317
+#: src/Object/Post.php:318
msgid "Toggle star status"
msgstr "Markierung umschalten"
-#: src/Object/Post.php:328
+#: src/Object/Post.php:329
msgid "Pin"
msgstr "Anheften"
-#: src/Object/Post.php:329
+#: src/Object/Post.php:330
msgid "Unpin"
msgstr "Losmachen"
-#: src/Object/Post.php:330
+#: src/Object/Post.php:331
msgid "Toggle pin status"
msgstr "Angeheftet Status ändern"
-#: src/Object/Post.php:333
+#: src/Object/Post.php:334
msgid "Pinned"
msgstr "Angeheftet"
-#: src/Object/Post.php:338
+#: src/Object/Post.php:339
msgid "Add tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
-#: src/Object/Post.php:351
+#: src/Object/Post.php:352
msgid "Quote share this"
msgstr "Teile und zitiere dies"
-#: src/Object/Post.php:351
+#: src/Object/Post.php:352
msgid "Quote Share"
msgstr "Zitat teilen"
-#: src/Object/Post.php:354
+#: src/Object/Post.php:355
msgid "Reshare this"
msgstr "Teile dies"
-#: src/Object/Post.php:354
+#: src/Object/Post.php:355
msgid "Reshare"
msgstr "Teilen"
-#: src/Object/Post.php:355
+#: src/Object/Post.php:356
msgid "Cancel your Reshare"
msgstr "Teilen aufheben"
-#: src/Object/Post.php:355
+#: src/Object/Post.php:356
msgid "Unshare"
msgstr "Nicht mehr teilen"
-#: src/Object/Post.php:400
+#: src/Object/Post.php:401
#, php-format
msgid "%s (Received %s)"
msgstr "%s (Empfangen %s)"
-#: src/Object/Post.php:405
+#: src/Object/Post.php:406
msgid "Comment this item on your system"
msgstr "Kommentiere diesen Beitrag von deinem System aus"
-#: src/Object/Post.php:405
+#: src/Object/Post.php:406
msgid "Remote comment"
msgstr "Entfernter Kommentar"
-#: src/Object/Post.php:421
+#: src/Object/Post.php:422
msgid "Pushed"
msgstr "Pushed"
-#: src/Object/Post.php:421
+#: src/Object/Post.php:422
msgid "Pulled"
msgstr "Pulled"
-#: src/Object/Post.php:455
+#: src/Object/Post.php:456
msgid "to"
msgstr "zu"
-#: src/Object/Post.php:456
+#: src/Object/Post.php:457
msgid "via"
msgstr "via"
-#: src/Object/Post.php:457
+#: src/Object/Post.php:458
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Wall-to-Wall"
-#: src/Object/Post.php:458
+#: src/Object/Post.php:459
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Wall-To-Wall:"
-#: src/Object/Post.php:496
+#: src/Object/Post.php:497
#, php-format
msgid "Reply to %s"
msgstr "Antworte %s"
-#: src/Object/Post.php:499
+#: src/Object/Post.php:500
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: src/Object/Post.php:517
+#: src/Object/Post.php:518
msgid "Notifier task is pending"
msgstr "Die Benachrichtigungsaufgabe ist ausstehend"
-#: src/Object/Post.php:518
+#: src/Object/Post.php:519
msgid "Delivery to remote servers is pending"
msgstr "Die Auslieferung an Remote-Server steht noch aus"
-#: src/Object/Post.php:519
+#: src/Object/Post.php:520
msgid "Delivery to remote servers is underway"
msgstr "Die Auslieferung an Remote-Server ist unterwegs"
-#: src/Object/Post.php:520
+#: src/Object/Post.php:521
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
msgstr "Die Zustellung an Remote-Server ist fast erledigt"
-#: src/Object/Post.php:521
+#: src/Object/Post.php:522
msgid "Delivery to remote servers is done"
msgstr "Die Zustellung an die Remote-Server ist erledigt"
-#: src/Object/Post.php:541
+#: src/Object/Post.php:542
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d Kommentar"
msgstr[1] "%d Kommentare"
-#: src/Object/Post.php:542
+#: src/Object/Post.php:543
msgid "Show more"
msgstr "Zeige mehr"
-#: src/Object/Post.php:543
+#: src/Object/Post.php:544
msgid "Show fewer"
msgstr "Zeige weniger"
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3448
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3417
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"