msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-01 18:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 06:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-10 00:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-11 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: include/conversation.php:468 mod/photos.php:1460 mod/settings.php:573
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
-#: src/Module/Contact.php:849 src/Module/Contact.php:1140
+#: src/Module/Contact.php:849 src/Module/Contact.php:1132
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
-#: include/conversation.php:541 include/conversation.php:1143
+#: include/conversation.php:541 include/conversation.php:1146
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:203 mod/message.php:368
#: mod/photos.php:1524 mod/wallmessage.php:155 src/Module/Item/Compose.php:165
#: src/Object/Post.php:501
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
-#: include/conversation.php:845 src/Model/Contact.php:1047
+#: include/conversation.php:845 src/Model/Contact.php:1050
msgid "View Status"
msgstr "Status anschauen"
#: include/conversation.php:846 include/conversation.php:868
-#: src/Model/Contact.php:973 src/Model/Contact.php:1039
-#: src/Model/Contact.php:1048 src/Module/Directory.php:160
+#: src/Model/Contact.php:976 src/Model/Contact.php:1042
+#: src/Model/Contact.php:1051 src/Module/Directory.php:160
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
-#: include/conversation.php:847 src/Model/Contact.php:1049
+#: include/conversation.php:847 src/Model/Contact.php:1052
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
-#: include/conversation.php:848 src/Model/Contact.php:1040
-#: src/Model/Contact.php:1050
+#: include/conversation.php:848 src/Model/Contact.php:1043
+#: src/Model/Contact.php:1053
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
-#: include/conversation.php:849 src/Model/Contact.php:1041
-#: src/Model/Contact.php:1051
+#: include/conversation.php:849 src/Model/Contact.php:1044
+#: src/Model/Contact.php:1054
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
-#: include/conversation.php:850 src/Model/Contact.php:1053
+#: include/conversation.php:850 src/Model/Contact.php:1056
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: include/conversation.php:851 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
-#: src/Module/Contact.php:586 src/Module/Contact.php:846
+#: src/Module/Contact.php:587 src/Module/Contact.php:847
#: src/Module/Contact.php:1115
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
-#: include/conversation.php:852 src/Module/Contact.php:587
-#: src/Module/Contact.php:847 src/Module/Contact.php:1123
+#: include/conversation.php:852 src/Module/Contact.php:588
+#: src/Module/Contact.php:848 src/Module/Contact.php:1123
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185
#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
-#: include/conversation.php:860 src/Model/Contact.php:1054
+#: include/conversation.php:860 src/Model/Contact.php:1057
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
#: include/conversation.php:865 mod/follow.php:138 src/Content/Widget.php:76
-#: src/Model/Contact.php:1042 src/Model/Contact.php:1055
+#: src/Model/Contact.php:1045 src/Model/Contact.php:1058
#: view/theme/vier/theme.php:172
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> haben dies geteilt"
-#: include/conversation.php:1095
+#: include/conversation.php:1098
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
-#: include/conversation.php:1096 src/Module/Item/Compose.php:159
+#: include/conversation.php:1099 src/Module/Item/Compose.php:159
#: src/Object/Post.php:972
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Bitte gib eine Bild/Video/Audio/Webseiten-URL ein:"
-#: include/conversation.php:1097
+#: include/conversation.php:1100
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
-#: include/conversation.php:1098 src/Module/Filer/SaveTag.php:68
+#: include/conversation.php:1101 src/Module/Filer/SaveTag.php:68
msgid "Save to Folder:"
msgstr "In diesem Ordner speichern:"
-#: include/conversation.php:1099
+#: include/conversation.php:1102
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
-#: include/conversation.php:1100
+#: include/conversation.php:1103
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?"
-#: include/conversation.php:1110
+#: include/conversation.php:1113
msgid "New Post"
msgstr "Neuer Beitrag"
-#: include/conversation.php:1113
+#: include/conversation.php:1116
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
-#: include/conversation.php:1114 mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1373
+#: include/conversation.php:1117 mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1373
#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:963
msgid "Loading..."
msgstr "lädt..."
-#: include/conversation.php:1115 mod/editpost.php:93 mod/message.php:201
+#: include/conversation.php:1118 mod/editpost.php:93 mod/message.php:201
#: mod/message.php:365 mod/wallmessage.php:153
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
-#: include/conversation.php:1116 mod/editpost.php:94
+#: include/conversation.php:1119 mod/editpost.php:94
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
-#: include/conversation.php:1117 mod/editpost.php:95
+#: include/conversation.php:1120 mod/editpost.php:95
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
-#: include/conversation.php:1118 mod/editpost.php:96
+#: include/conversation.php:1121 mod/editpost.php:96
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
-#: include/conversation.php:1119 src/Module/Item/Compose.php:151
+#: include/conversation.php:1122 src/Module/Item/Compose.php:151
#: src/Object/Post.php:964
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#: include/conversation.php:1120 src/Module/Item/Compose.php:152
+#: include/conversation.php:1123 src/Module/Item/Compose.php:152
#: src/Object/Post.php:965
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
-#: include/conversation.php:1121 src/Module/Item/Compose.php:153
+#: include/conversation.php:1124 src/Module/Item/Compose.php:153
#: src/Object/Post.php:966
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
-#: include/conversation.php:1122 src/Module/Item/Compose.php:154
+#: include/conversation.php:1125 src/Module/Item/Compose.php:154
#: src/Object/Post.php:967
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
-#: include/conversation.php:1123 src/Module/Item/Compose.php:155
+#: include/conversation.php:1126 src/Module/Item/Compose.php:155
#: src/Object/Post.php:968
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: include/conversation.php:1124 src/Module/Item/Compose.php:156
+#: include/conversation.php:1127 src/Module/Item/Compose.php:156
#: src/Object/Post.php:969
msgid "Image"
msgstr "Bild"
-#: include/conversation.php:1125 src/Module/Item/Compose.php:157
+#: include/conversation.php:1128 src/Module/Item/Compose.php:157
#: src/Object/Post.php:970
msgid "Link"
msgstr "Link"
-#: include/conversation.php:1126 src/Module/Item/Compose.php:158
+#: include/conversation.php:1129 src/Module/Item/Compose.php:158
#: src/Object/Post.php:971
msgid "Link or Media"
msgstr "Link oder Mediendatei"
-#: include/conversation.php:1127
+#: include/conversation.php:1130
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: include/conversation.php:1128 mod/editpost.php:103
+#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:103
#: src/Module/Item/Compose.php:161
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
-#: include/conversation.php:1129 mod/editpost.php:104
+#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:104
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
-#: include/conversation.php:1130 mod/editpost.php:105
+#: include/conversation.php:1133 mod/editpost.php:105
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
-#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:106
+#: include/conversation.php:1134 mod/editpost.php:106
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
-#: include/conversation.php:1133 mod/editpost.php:120
+#: include/conversation.php:1136 mod/editpost.php:120
#: src/Module/Item/Compose.php:166
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
-#: include/conversation.php:1135 mod/editpost.php:122
+#: include/conversation.php:1138 mod/editpost.php:122
#: src/Module/Item/Compose.php:167
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
-#: include/conversation.php:1140 src/Module/Item/Compose.php:172
+#: include/conversation.php:1143 src/Module/Item/Compose.php:172
msgid "Scheduled at"
msgstr "Geplant für"
-#: include/conversation.php:1144 mod/editpost.php:108
+#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:108
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
-#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:136 mod/events.php:583
+#: include/conversation.php:1148 mod/editpost.php:136 mod/events.php:583
#: mod/photos.php:965 mod/photos.php:1326
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
-#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:117
+#: include/conversation.php:1157 mod/editpost.php:117
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
-#: include/conversation.php:1158 mod/editpost.php:128 mod/events.php:578
+#: include/conversation.php:1161 mod/editpost.php:128 mod/events.php:578
#: mod/photos.php:1372 mod/photos.php:1428 mod/photos.php:1502
#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:973
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: include/conversation.php:1161 mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:105
+#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:105
#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:144 mod/photos.php:1028
#: mod/photos.php:1134 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:129 mod/unfollow.php:97
#: src/Module/Contact.php:422 src/Module/RemoteFollow.php:116
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: include/conversation.php:1168 mod/editpost.php:134
+#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:134
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:459
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: include/conversation.php:1169 mod/editpost.php:135
+#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:135
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
-#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:138
+#: include/conversation.php:1174 mod/editpost.php:138
msgid "Open Compose page"
msgstr "Composer Seite öffnen"
#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 src/Module/Attach.php:55
#: src/Module/BaseApi.php:79 src/Module/BaseApi.php:88
#: src/Module/BaseApi.php:97 src/Module/BaseApi.php:106
-#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:340
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:346
#: src/Module/Contact/Advanced.php:44 src/Module/Delegation.php:119
#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/FriendSuggest.php:44
#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:41
#: mod/events.php:568 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:86
#: src/Model/Event.php:113 src/Model/Event.php:483 src/Model/Event.php:969
-#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:607
+#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:608
#: src/Module/Directory.php:150 src/Module/Notifications/Introductions.php:166
#: src/Module/Profile/Profile.php:194
msgid "Location:"
#: mod/events.php:580 mod/message.php:204 mod/message.php:367
#: mod/photos.php:947 mod/photos.php:1045 mod/photos.php:1330
#: mod/photos.php:1371 mod/photos.php:1427 mod/photos.php:1501
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:565
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:566
#: src/Module/Contact/Advanced.php:133 src/Module/Contact/Poke.php:158
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
-#: mod/events.php:582 src/Module/Admin/Site.php:506 src/Module/Contact.php:916
+#: mod/events.php:582 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:916
#: src/Module/Profile/Profile.php:249
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:603
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:604
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:108
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
-#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:615
+#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:616
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
#: src/Module/Profile/Profile.php:207
msgid "Tags:"
#: mod/settings.php:482 mod/settings.php:575 mod/settings.php:712
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:501
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:500
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:66
#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:194
msgid "Save Settings"
msgstr "Wenn neue Kommentare empfangen werden führt das System eine Vervollständigung der Unterhaltung durch. Die hat den Nebeneffekt, dass Unterhaltungen in denen einer deiner Kontakte kommentiert haben, die aber nicht von einem deiner Kontakte begonnen wurden in deinem Netzwerk-Stream angezeigt werden können. Diese Option unterbindet dieses Verhalten. Ist sie aktiviert, wirst du ausschließlich die Unterhaltungen angezeigt bekommen, die von deinen Kontakten begonnen wurden."
#: mod/settings.php:551
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "Inhaltswarnung ausschalten"
+msgid "Enable Content Warning"
+msgstr "Inhaltswarnungen einschalten"
#: mod/settings.php:551
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr "Benutzer in Netzwerken wie Mastodon oder Pleroma können ein Inhaltswarnfeld einstellen, das ihren Beitrag standardmäßig ausblendet. Dies deaktiviert das automatische Zusammenklappen und setzt die Inhaltswarnung als Beitragstitel. Beeinflusst keine anderen Inhaltsfilterungen, die du eventuell eingerichtet hast."
+" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
+"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
+" affect any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Benutzer in Netzwerken wie Mastodon oder Pleroma können eine Warnung für sensitive Inhalte ihrer Beiträge erstellen. Mit dieser Option werden derart markierte Beiträge automatisch zusammengeklappt und die Inhaltswarnung wird als Titel des Beitrags angezeigt. Diese Option hat keinen Einfluss auf andere Inhaltsfilterungen, die du eventuell eingerichtet hast."
#: mod/settings.php:552
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Intelligentes Link-Kürzen ausschalten"
+msgid "Enable intelligent shortening"
+msgstr "Intelligentes kürzen einschalten"
#: mod/settings.php:552
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalerweise versucht das System, den besten Link zu finden, um ihn zu gekürzten Postings hinzuzufügen. Wird diese Option ausgewählt, wird stets ein Link auf die originale Friendica-Nachricht beigefügt."
+"If disabled, every shortened post will always point to the original "
+"friendica post."
+msgstr "Normalerweise versucht das System, den besten Link zu finden, um ihn zum gekürzten Postings hinzuzufügen. Wird diese Option ausgewählt, wird stets ein Link auf die originale Friendica-Nachricht beigefügt."
#: mod/settings.php:553
msgid "Enable simple text shortening"
msgstr "Alle Kontakte"
#: src/BaseModule.php:212 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:195
-#: src/Module/Contact.php:815 src/Module/PermissionTooltip.php:77
+#: src/Module/Contact.php:816 src/Module/PermissionTooltip.php:77
#: src/Module/PermissionTooltip.php:99
msgid "Followers"
msgstr "Folgende"
#: src/BaseModule.php:217 src/Content/Widget.php:239
-#: src/Module/Contact.php:816
+#: src/Module/Contact.php:817
msgid "Following"
msgstr "Gefolgte"
#: src/BaseModule.php:222 src/Content/Widget.php:240
-#: src/Module/Contact.php:817
+#: src/Module/Contact.php:818
msgid "Mutual friends"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
msgstr "Anmelden"
#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
-#: src/Module/Contact.php:618 src/Module/Contact.php:883
+#: src/Module/Contact.php:619 src/Module/Contact.php:883
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:226
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
-#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:620
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:621
#: src/Module/Contact.php:899 src/Module/Profile/Profile.php:241
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:227
msgid "Profile"
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:126
-#: src/Module/BaseProfile.php:129 src/Module/Contact.php:818
+#: src/Module/BaseProfile.php:129 src/Module/Contact.php:819
#: src/Module/Contact.php:906 view/theme/frio/theme.php:237
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
-#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:839
+#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:840
#: src/Module/Directory.php:99 view/theme/vier/theme.php:174
msgid "Find"
msgstr "Finde"
msgstr "Lokales Verzeichnis"
#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535
-#: src/Module/Contact.php:802 src/Module/Welcome.php:76
+#: src/Module/Contact.php:803 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
msgid "Relationships"
msgstr "Beziehungen"
-#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:754
+#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:755
#: src/Module/Group.php:292
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
msgid "Organisations"
msgstr "Organisationen"
-#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1471
+#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1474
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
msgstr "mehr Trending Tags"
#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:372
-#: src/Module/Contact.php:609 src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Module/Contact.php:610 src/Module/Profile/Profile.php:176
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:373
-#: src/Module/Contact.php:611 src/Module/Profile/Profile.php:180
+#: src/Module/Contact.php:612 src/Module/Profile/Profile.php:180
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix:"
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s"
-#: src/Model/Contact.php:1043 src/Model/Contact.php:1056
+#: src/Model/Contact.php:1046 src/Model/Contact.php:1059
msgid "UnFollow"
msgstr "Entfolgen"
-#: src/Model/Contact.php:1052
+#: src/Model/Contact.php:1055
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
-#: src/Model/Contact.php:1062 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Model/Contact.php:1065 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
-#: src/Model/Contact.php:1467
+#: src/Model/Contact.php:1470
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
-#: src/Model/Contact.php:1475
+#: src/Model/Contact.php:1478
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#: src/Model/Contact.php:2331
+#: src/Model/Contact.php:2334
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
-#: src/Model/Contact.php:2336 src/Module/Friendica.php:81
+#: src/Model/Contact.php:2339 src/Module/Friendica.php:81
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Domain"
-#: src/Model/Contact.php:2341
+#: src/Model/Contact.php:2344
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
-#: src/Model/Contact.php:2350
+#: src/Model/Contact.php:2353
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
-#: src/Model/Contact.php:2387
+#: src/Model/Contact.php:2390
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
-#: src/Model/Contact.php:2389
+#: src/Model/Contact.php:2392
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
-#: src/Model/Contact.php:2392
+#: src/Model/Contact.php:2395
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
-#: src/Model/Contact.php:2395
+#: src/Model/Contact.php:2398
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
-#: src/Model/Contact.php:2398
+#: src/Model/Contact.php:2401
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
-#: src/Model/Contact.php:2399
+#: src/Model/Contact.php:2402
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
-#: src/Model/Contact.php:2405
+#: src/Model/Contact.php:2408
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
-#: src/Model/Contact.php:2410
+#: src/Model/Contact.php:2413
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
-#: src/Model/Contact.php:2469
+#: src/Model/Contact.php:2472
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
-#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:613
+#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:614
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
msgid "About:"
msgstr "Über:"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
-#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:498
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:497
#: src/Module/Admin/Storage.php:131 src/Module/Admin/Summary.php:232
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
msgid "List of active accounts"
msgstr "Liste der aktiven Benutzerkonten"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:762
-#: src/Module/Contact.php:822
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:763
+#: src/Module/Contact.php:823
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
msgid "List of pending registrations"
msgstr "Liste der anstehenden Benutzerkonten"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:770
-#: src/Module/Contact.php:823
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:771
+#: src/Module/Contact.php:824
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
-#: src/Module/Contact.php:586 src/Module/Contact.php:846
+#: src/Module/Contact.php:587 src/Module/Contact.php:847
#: src/Module/Contact.php:1115
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
msgstr "Verschieben der Daten gestartet. Das kann eine Weile dauern."
-#: src/Module/Admin/Site.php:403 src/Module/Settings/Display.php:139
+#: src/Module/Admin/Site.php:402 src/Module/Settings/Display.php:139
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:420 src/Module/Settings/Display.php:149
+#: src/Module/Admin/Site.php:419 src/Module/Settings/Display.php:149
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (Experimentell)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:432
+#: src/Module/Admin/Site.php:431
msgid "No community page for local users"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite für lokale Nutzer"
-#: src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Site.php:432
msgid "No community page"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
-#: src/Module/Admin/Site.php:434
+#: src/Module/Admin/Site.php:433
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Öffentliche Beiträge von NutzerInnen dieser Seite"
-#: src/Module/Admin/Site.php:435
+#: src/Module/Admin/Site.php:434
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr "Öffentliche Beiträge aus dem föderalen Netzwerk"
-#: src/Module/Admin/Site.php:436
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr "Öffentliche Beiträge von lokalen Nutzern und aus dem föderalen Netzwerk"
-#: src/Module/Admin/Site.php:442
+#: src/Module/Admin/Site.php:441
msgid "Multi user instance"
msgstr "Mehrbenutzer-Instanz"
-#: src/Module/Admin/Site.php:469
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:470
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
msgid "Requires approval"
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
-#: src/Module/Admin/Site.php:471
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "Open"
msgstr "Offen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:215
+#: src/Module/Admin/Site.php:474 src/Module/Install.php:215
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Keine SSL-Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
-#: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:216
+#: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:216
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:477 src/Module/Install.php:217
+#: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:217
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid "Don't check"
msgstr "Nicht überprüfen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:482
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid "check the stable version"
msgstr "überprüfe die stabile Version"
-#: src/Module/Admin/Site.php:483
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid "check the development version"
msgstr "überprüfe die Entwicklungsversion"
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "none"
msgstr "keine"
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid "Local contacts"
msgstr "Lokale Kontakte"
-#: src/Module/Admin/Site.php:489
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid "Interactors"
msgstr "Interaktionen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:499 src/Module/BaseAdmin.php:90
+#: src/Module/Admin/Site.php:498 src/Module/BaseAdmin.php:90
msgid "Site"
msgstr "Seite"
-#: src/Module/Admin/Site.php:500
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid "General Information"
msgstr "Allgemeine Informationen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:502
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Nutzer erneut im globalen Verzeichnis veröffentlichen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:503 src/Module/Register.php:139
+#: src/Module/Admin/Site.php:502 src/Module/Register.php:139
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
-#: src/Module/Admin/Site.php:504
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:505
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "Policies"
msgstr "Regeln"
-#: src/Module/Admin/Site.php:507
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: src/Module/Admin/Site.php:509
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid "Worker"
msgstr "Worker"
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
msgid "Message Relay"
msgstr "Nachrichten-Relais"
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid ""
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
"relays."
msgstr "Verwende den Befehl \"console relay\" auf der Kommandozeile um weitere Relays hinzu zu fügen oder zu entfernen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
msgstr "Das System hat derzeit keinerlei Relays abonniert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:513
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
msgstr "Das System hat derzeit Abonnements bei folgenden Releays:"
-#: src/Module/Admin/Site.php:515
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
msgid "Relocate Instance"
msgstr "Instanz Umziehen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:516
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid ""
"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
"unreachable."
msgstr "<strong>Achtung</strong> Funktionen für Fortgeschrittene. Könnte diesen Server unerreichbar machen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid "Site name"
msgstr "Seitenname"
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid "Sender Email"
msgstr "Absender für Emails"
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "Die E-Mail Adresse, die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid "Name of the system actor"
msgstr "Name des System-Actors"
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid ""
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
"again."
msgstr "Name des internen System-Accounts der für ActivityPub Anfragen verwendet wird. Der Nutzername darf bisher nicht verwendet werden. Ist der Name einmal gesetzt kann er nicht mehr geändert werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid "Email Banner/Logo"
msgstr "E-Mail Banner / Logo"
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Shortcut Icon"
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid "Touch icon"
msgstr "Touch Icon"
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Link zu einem Icon, das Tablets und Mobiltelefone verwenden sollen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:527
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid "Additional Info"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:527
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers."
msgstr "Für öffentliche Server kannst du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/servers angezeigt werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid "System language"
msgstr "Systemsprache"
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:528
msgid "System theme"
msgstr "Systemweites Theme"
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:528
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
msgstr "Standard-Theme des Systems - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Ändere Einstellung des Standard-Themes</a>"
-#: src/Module/Admin/Site.php:530
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
-#: src/Module/Admin/Site.php:530
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Theme für mobile Geräte"
-#: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:225
+#: src/Module/Admin/Site.php:530 src/Module/Install.php:225
msgid "SSL link policy"
msgstr "Regeln für SSL Links"
-#: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:227
+#: src/Module/Admin/Site.php:530 src/Module/Install.php:227
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Force SSL"
msgstr "Erzwinge SSL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Erzwinge SSL für alle Nicht-SSL-Anfragen - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid "Show help entry from navigation menu"
msgstr "Zeige den Hilfe-Eintrag im Navigationsmenü an"
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid ""
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
"always accessible by calling /help directly."
msgstr "Zeigt im Navigationsmenü den Eintrag für die Hilfe-Seiten an. Es ist immer möglich diese Seiten direkt über /help in der Adresseingabe des Browsers aufzurufen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:534
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid "Single user instance"
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
-#: src/Module/Admin/Site.php:534
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Bestimmt, ob es sich bei dieser Instanz um eine Installation mit nur einen Nutzer oder mit mehreren Nutzern handelt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximale Bildgröße"
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximale Bildlänge"
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hochgeladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1, was keine Einschränkung bedeutet."
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Hochgeladene JPEG-Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
msgid "Register policy"
msgstr "Registrierungsmethode"
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "Register text"
msgstr "Registrierungstext"
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here."
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt. BBCode kann verwendet werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid "Forbidden Nicknames"
msgstr "Verbotene Spitznamen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid ""
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste von Spitznamen, die von der Registrierung ausgeschlossen sind. Die Vorgabe ist eine Liste von Rollennamen nach RFC 2142."
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "No OEmbed rich content"
msgstr "OEmbed nicht verwenden"
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below."
msgstr "Verhindert das Einbetten von reichhaltigen Inhalten (z.B. eingebettete PDF Dateien). Ausgenommen von dieser Regel werden Domänen, die unten aufgeführt werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "Trusted third-party domains"
msgstr "Vertrauenswürdige Drittanbieter-Domains"
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid ""
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
"allowed as well."
msgstr "Komma separierte Liste von Domains von denen Inhalte in Beiträgen eingebettet werden dürfen. Alle Subdomains werden ebenfalls akzeptiert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
msgid "Block public"
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
msgid "Force publish"
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
msgstr "Wenn du diese Option aktivierst, verstößt das unter Umständen gegen Gesetze wie die EU-DSGVO."
-#: src/Module/Admin/Site.php:551
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid "Global directory URL"
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
-#: src/Module/Admin/Site.php:551
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
-#: src/Module/Admin/Site.php:552
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
-#: src/Module/Admin/Site.php:552
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw. zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Wenn ausgewählt, werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
+#: src/Module/Admin/Site.php:554
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
+#: src/Module/Admin/Site.php:554
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr "Ersetze lokal gehostete, private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten, sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen, bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
msgid "Explicit Content"
msgstr "Sensibler Inhalt"
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
msgid ""
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
"will be shown at the user registration page."
msgstr "Wähle dies, um anzuzeigen, dass dein Knoten hauptsächlich für explizite Inhalte verwendet wird, die möglicherweise nicht für Minderjährige geeignet sind. Diese Info wird in der Knoteninformation veröffentlicht und kann durch das Globale Verzeichnis genutzt werden, um deinen Knoten von den Auflistungen auszuschließen. Zusätzlich wird auf der Registrierungsseite ein Hinweis darüber angezeigt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
+msgid "Proxify external content"
+msgstr "Proxy für externe Inhalte"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
+msgid ""
+"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
+" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
+msgstr "Externe Inhalte werden durch einen Proxy geleitet. Die wird z.B. für das aufrufen von OEmbed Inhalten verwendet und einigen anderen seltenen Fällen."
+
#: src/Module/Admin/Site.php:557
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Nutzern erlauben, das remote_self Flag zu setzen"
msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle Friendica- und Diaspora*-Kontakte deiner NutzerInnen."
#: src/Module/Admin/Site.php:605
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO-Verschlüsselung"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica-Instanzen"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:605 src/Module/Admin/Site.php:611
-#: src/Module/Contact.php:515 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
-msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiv"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
#, php-format
msgid ""
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
" Default value is %d."
msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setze diesen Wert auf %d. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von %d recht gut. Standardeinstellung sind %d."
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
msgid "Enable fastlane"
msgstr "Aktiviere Fastlane"
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten, wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
msgid "Direct relay transfer"
msgstr "Direkte Relais-Übertragung"
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr "Aktiviert das direkte Verteilen an andere Server, ohne dass ein Relais-Server verwendet wird."
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
msgid "Relay scope"
msgstr "Geltungsbereich des Relais"
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
msgid ""
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
"received."
msgstr "Der Wert kann entweder 'Alle' oder 'Schlagwörter' sein. 'Alle' bedeutet, dass alle öffentliche Beiträge empfangen werden sollen. 'Schlagwörter' schränkt dem Empfang auf Beiträge ein, die bestimmte Schlagwörter beinhalten."
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:516
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiviert"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
msgid "all"
msgstr "Alle"
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
msgid "tags"
msgstr "Schlagwörter"
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
msgid "Server tags"
msgstr "Server-Schlagworte"
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
msgstr "Liste von Schlagworten, die abonniert werden sollen, mit Komma getrennt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
msgid "Deny Server tags"
msgstr "Server Tags ablehnen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste der Tags, die abgelehnt werden"
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
msgid "Allow user tags"
msgstr "Verwende Schlagworte der Nutzer"
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
msgstr "Ist dies aktiviert, werden die Schlagwörter der gespeicherten Suchen zusätzlich zu den oben definierten Server-Schlagworten abonniert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:617
+#: src/Module/Admin/Site.php:615
msgid "Start Relocation"
msgstr "Umsiedlung starten"
msgstr "Speicher"
#: src/Module/Admin/Storage.php:136
-msgid "Save & Activate"
-msgstr "Speichern & Aktivieren"
+msgid "Save & Use storage backend"
+msgstr "Speichern & Dieses Speicher-Backend verwenden"
#: src/Module/Admin/Storage.php:137
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktivieren"
+msgid "Use storage backend"
+msgstr "Dieses Speicher-Backend verwenden"
#: src/Module/Admin/Storage.php:138
msgid "Save & Reload"
msgid "Posts from %s can't be unshared"
msgstr "Beiträge von %s können nicht ungeteilt werden"
-#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:355
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:361
+#: src/Module/Contact.php:366
msgid "Contact not found"
msgstr "Kontakt nicht gefunden"
msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
-#: src/Module/Contact.php:120
+#: src/Module/Contact.php:118
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
-#: src/Module/Contact.php:156
+#: src/Module/Contact.php:154
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
-#: src/Module/Contact.php:372
+#: src/Module/Contact.php:383
msgid "You can't block yourself"
msgstr "Du kannst dich nicht selbst blockieren"
-#: src/Module/Contact.php:378
+#: src/Module/Contact.php:389
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
-#: src/Module/Contact.php:378
+#: src/Module/Contact.php:389
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
-#: src/Module/Contact.php:386
+#: src/Module/Contact.php:397
msgid "You can't ignore yourself"
msgstr "Du kannst dich nicht selbst ignorieren"
-#: src/Module/Contact.php:392
+#: src/Module/Contact.php:403
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:392
+#: src/Module/Contact.php:403
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:402
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Kontakt wurde archiviert"
-
-#: src/Module/Contact.php:402
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
-
#: src/Module/Contact.php:415
msgid "Drop contact"
msgstr "Kontakt löschen"
-#: src/Module/Contact.php:418 src/Module/Contact.php:842
+#: src/Module/Contact.php:418 src/Module/Contact.php:843
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
-#: src/Module/Contact.php:457
+#: src/Module/Contact.php:458
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
-#: src/Module/Contact.php:461
+#: src/Module/Contact.php:462
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du teilst mit %s"
-#: src/Module/Contact.php:465
+#: src/Module/Contact.php:466
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s teilt mit dir"
-#: src/Module/Contact.php:489
+#: src/Module/Contact.php:490
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
-#: src/Module/Contact.php:491
+#: src/Module/Contact.php:492
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
-#: src/Module/Contact.php:494
+#: src/Module/Contact.php:495
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
-#: src/Module/Contact.php:494
+#: src/Module/Contact.php:495
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
-#: src/Module/Contact.php:496 src/Module/Contact.php:1086
+#: src/Module/Contact.php:497 src/Module/Contact.php:1086
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
-#: src/Module/Contact.php:500
+#: src/Module/Contact.php:501
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
-#: src/Module/Contact.php:505
+#: src/Module/Contact.php:506
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
-#: src/Module/Contact.php:511
+#: src/Module/Contact.php:512
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
-#: src/Module/Contact.php:513
+#: src/Module/Contact.php:514
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Zusätzliche Informationen wie Vorschaubilder, Titel und Zusammenfassungen vom Feed-Eintrag laden. Du kannst diese Option aktivieren, wenn der Feed nicht allzu viel Text beinhaltet. Schlagwörter werden aus den Meta-Informationen des Feed-Headers bezogen und als Hash-Tags verwendet."
-#: src/Module/Contact.php:516
+#: src/Module/Contact.php:517
msgid "Fetch information"
msgstr "Beziehe Information"
-#: src/Module/Contact.php:517
+#: src/Module/Contact.php:518
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Schlüsselwörter abrufen"
-#: src/Module/Contact.php:518
+#: src/Module/Contact.php:519
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
-#: src/Module/Contact.php:530 src/Module/Contact.php:534
-#: src/Module/Contact.php:537 src/Module/Contact.php:541
+#: src/Module/Contact.php:531 src/Module/Contact.php:535
+#: src/Module/Contact.php:538 src/Module/Contact.php:542
msgid "No mirroring"
msgstr "Kein Spiegeln"
-#: src/Module/Contact.php:531
+#: src/Module/Contact.php:532
msgid "Mirror as forwarded posting"
msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
-#: src/Module/Contact.php:532 src/Module/Contact.php:538
-#: src/Module/Contact.php:542
+#: src/Module/Contact.php:533 src/Module/Contact.php:539
+#: src/Module/Contact.php:543
msgid "Mirror as my own posting"
msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
-#: src/Module/Contact.php:535 src/Module/Contact.php:539
+#: src/Module/Contact.php:536 src/Module/Contact.php:540
msgid "Native reshare"
msgstr "Natives Teilen"
-#: src/Module/Contact.php:554
+#: src/Module/Contact.php:555
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt-Informationen / -Notizen"
-#: src/Module/Contact.php:555
+#: src/Module/Contact.php:556
msgid "Contact Settings"
msgstr "Kontakteinstellungen"
-#: src/Module/Contact.php:563
+#: src/Module/Contact.php:564
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/Module/Contact.php:567
+#: src/Module/Contact.php:568
msgid "Their personal note"
msgstr "Die persönliche Mitteilung"
-#: src/Module/Contact.php:569
+#: src/Module/Contact.php:570
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
-#: src/Module/Contact.php:572 src/Module/Contact.php:1054
+#: src/Module/Contact.php:573 src/Module/Contact.php:1054
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
-#: src/Module/Contact.php:573
+#: src/Module/Contact.php:574
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
-#: src/Module/Contact.php:574
+#: src/Module/Contact.php:575
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
-#: src/Module/Contact.php:575
+#: src/Module/Contact.php:576
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:580
+#: src/Module/Contact.php:581
msgid "Last update:"
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
-#: src/Module/Contact.php:582
+#: src/Module/Contact.php:583
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
-#: src/Module/Contact.php:584 src/Module/Contact.php:1096
+#: src/Module/Contact.php:585 src/Module/Contact.php:1096
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
-#: src/Module/Contact.php:587 src/Module/Contact.php:847
+#: src/Module/Contact.php:588 src/Module/Contact.php:848
#: src/Module/Contact.php:1123
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
-#: src/Module/Contact.php:591
+#: src/Module/Contact.php:592
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
-#: src/Module/Contact.php:592
+#: src/Module/Contact.php:593
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:593
+#: src/Module/Contact.php:594
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
-#: src/Module/Contact.php:594
+#: src/Module/Contact.php:595
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Bedarf der Bestätigung des Kontakts"
-#: src/Module/Contact.php:595 src/Module/Notifications/Introductions.php:171
+#: src/Module/Contact.php:596 src/Module/Notifications/Introductions.php:171
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor Anderen"
-#: src/Module/Contact.php:595
+#: src/Module/Contact.php:596
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
-#: src/Module/Contact.php:596
+#: src/Module/Contact.php:597
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
-#: src/Module/Contact.php:596
+#: src/Module/Contact.php:597
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
-#: src/Module/Contact.php:598
+#: src/Module/Contact.php:599
msgid "Keyword Deny List"
msgstr "Liste der gesperrten Schlüsselwörter"
-#: src/Module/Contact.php:598
+#: src/Module/Contact.php:599
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
-#: src/Module/Contact.php:616 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+#: src/Module/Contact.php:617 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
-#: src/Module/Contact.php:623
+#: src/Module/Contact.php:624
msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
-#: src/Module/Contact.php:625
+#: src/Module/Contact.php:626
msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact."
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica, alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden (spiegeln)."
-#: src/Module/Contact.php:757
+#: src/Module/Contact.php:758
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:765
+#: src/Module/Contact.php:766
msgid "Only show pending contacts"
msgstr "Zeige nur noch ausstehende Kontakte."
-#: src/Module/Contact.php:773
+#: src/Module/Contact.php:774
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:778 src/Module/Contact.php:825
+#: src/Module/Contact.php:779 src/Module/Contact.php:826
#: src/Object/Post.php:308
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:781
+#: src/Module/Contact.php:782
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:786 src/Module/Contact.php:826
+#: src/Module/Contact.php:787 src/Module/Contact.php:827
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
-#: src/Module/Contact.php:789
+#: src/Module/Contact.php:790
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:794 src/Module/Contact.php:824
+#: src/Module/Contact.php:795 src/Module/Contact.php:825
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
-#: src/Module/Contact.php:797
+#: src/Module/Contact.php:798
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:805
+#: src/Module/Contact.php:806
msgid "Organize your contact groups"
msgstr "Verwalte deine Kontaktgruppen"
-#: src/Module/Contact.php:837
+#: src/Module/Contact.php:838
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
-#: src/Module/Contact.php:838 src/Module/Search/Index.php:194
+#: src/Module/Contact.php:839 src/Module/Search/Index.php:194
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Ergebnisse für: %s"
-#: src/Module/Contact.php:845
+#: src/Module/Contact.php:846
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
-#: src/Module/Contact.php:848 src/Module/Contact.php:1132
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivieren"
-
-#: src/Module/Contact.php:848 src/Module/Contact.php:1132
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Aus Archiv zurückholen"
-
#: src/Module/Contact.php:851
msgid "Batch Actions"
msgstr "Stapelverarbeitung"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
#: src/Module/Contact.php:1134
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
-
-#: src/Module/Contact.php:1142
msgid "Delete contact"
msgstr "Lösche den Kontakt"