# joe slam <github@produnis.de>, 2020
# Johannes Schwab <johannes_schwab@gmx.de>, 2015
# leberwurscht <leberwurscht@hoegners.de>, 2012
+# Marek Bachmann, 2022
# marmor <marmor69@web.de>, 2012
# Martin Schmitt <mas@scsy.de>, 2012
# Matthias Moritz <matthias@matthiasmoritz.de>, 2012
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-15 21:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-17 23:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016-2022\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:64
-#: view/theme/frio/theme.php:239
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
-
-#: mod/fbrowser.php:119 mod/fbrowser.php:146 mod/photos.php:999
-#: mod/photos.php:1100 src/Content/Conversation.php:389
-#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Revoke.php:109
-#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126 src/Module/Post/Edit.php:165
-#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:109 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:134
-#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: mod/fbrowser.php:121 mod/fbrowser.php:148
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
-
-#: mod/fbrowser.php:143
-msgid "Files"
-msgstr "Dateien"
-
-#: mod/item.php:131 mod/item.php:135
+#: mod/item.php:129 mod/item.php:133
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
-#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:870 mod/message.php:69
-#: mod/message.php:114 mod/notes.php:44 mod/photos.php:159 mod/photos.php:886
-#: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:94
+#: mod/item.php:179 mod/item.php:184 mod/item.php:855 mod/message.php:69
+#: mod/message.php:114 mod/notes.php:44 mod/photos.php:157 mod/photos.php:674
+#: src/Model/Event.php:522 src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:94
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:52
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
-#: src/Module/Calendar/Event/Show.php:54 src/Module/Calendar/Export.php:62
-#: src/Module/Calendar/Show.php:64 src/Module/Contact/Advanced.php:60
-#: src/Module/Contact/Follow.php:86 src/Module/Contact/Follow.php:158
-#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
+#: src/Module/Calendar/Export.php:62 src/Module/Calendar/Show.php:82
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Contact/Follow.php:86
+#: src/Module/Contact/Follow.php:160 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
#: src/Module/Contact/Suggestions.php:54 src/Module/Contact/Unfollow.php:66
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:80 src/Module/Contact/Unfollow.php:112
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
#: src/Module/Notifications/Notification.php:107
#: src/Module/OStatus/Repair.php:60 src/Module/OStatus/Subscribe.php:66
-#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:97
-#: src/Module/Profile/Common.php:55 src/Module/Profile/Contacts.php:55
-#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:108 src/Module/Profile/Schedule.php:39
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:56 src/Module/Profile/UnkMail.php:69
-#: src/Module/Profile/UnkMail.php:121 src/Module/Profile/UnkMail.php:132
-#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
-#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
-#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:50
-#: src/Module/Settings/Account.php:407 src/Module/Settings/Delegation.php:41
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:69 src/Module/Settings/Display.php:41
-#: src/Module/Settings/Display.php:119
+#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:55
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:55 src/Module/Profile/Photos.php:92
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:69 src/Module/Profile/UnkMail.php:121
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:132 src/Module/Register.php:77
+#: src/Module/Register.php:90 src/Module/Register.php:206
+#: src/Module/Register.php:245 src/Module/Search/Directory.php:37
+#: src/Module/Settings/Account.php:50 src/Module/Settings/Account.php:407
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:41 src/Module/Settings/Delegation.php:69
+#: src/Module/Settings/Display.php:69 src/Module/Settings/Display.php:153
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:117 src/Module/Settings/UserExport.php:80
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
-#: mod/item.php:337 mod/item.php:342
+#: mod/item.php:330 mod/item.php:335
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
-#: mod/item.php:680
+#: mod/item.php:673
msgid "Post updated."
msgstr "Beitrag aktualisiert."
-#: mod/item.php:690 mod/item.php:695
+#: mod/item.php:683 mod/item.php:688
msgid "Item wasn't stored."
msgstr "Eintrag wurde nicht gespeichert"
-#: mod/item.php:706
+#: mod/item.php:699
msgid "Item couldn't be fetched."
msgstr "Eintrag konnte nicht geholt werden."
-#: mod/item.php:846 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: mod/item.php:831 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
msgid "Item not found."
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Auf %s wurde dein Passwort geändert"
-#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:289
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:285
msgid "New Message"
msgstr "Neue Nachricht"
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
-#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:286 view/theme/frio/theme.php:246
+#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
-#: mod/message.php:203 mod/message.php:360 mod/photos.php:1486
+#: mod/message.php:203 mod/message.php:360 mod/photos.php:1290
#: src/Content/Conversation.php:371 src/Content/Conversation.php:717
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:142
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:155 src/Object/Post.php:537
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
-#: mod/message.php:204 mod/message.php:359 mod/photos.php:916
-#: mod/photos.php:1020 mod/photos.php:1292 mod/photos.php:1333
-#: mod/photos.php:1389 mod/photos.php:1463
+#: mod/message.php:204 mod/message.php:359 mod/photos.php:707
+#: mod/photos.php:824 mod/photos.php:1096 mod/photos.php:1137
+#: mod/photos.php:1193 mod/photos.php:1267
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
-#: src/Module/Contact/Profile.php:328
+#: src/Module/Contact/Profile.php:327
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Moderation/Item/Source.php:79
-#: src/Module/Profile/Profile.php:246 src/Module/Profile/UnkMail.php:156
+#: src/Module/Profile/Profile.php:239 src/Module/Profile/UnkMail.php:156
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Object/Post.php:986
#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171
#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135
msgstr[0] "%d Nachricht"
msgstr[1] "%d Nachrichten"
-#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106
+#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:108
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: mod/photos.php:68 mod/photos.php:139 mod/photos.php:793
+#: mod/photos.php:66 mod/photos.php:137 mod/photos.php:582
#: src/Model/Event.php:514 src/Model/Profile.php:234
-#: src/Module/Calendar/Export.php:67 src/Module/Feed.php:72
-#: src/Module/HCard.php:51 src/Module/Profile/Common.php:40
-#: src/Module/Profile/Common.php:51 src/Module/Profile/Contacts.php:39
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:49 src/Module/Profile/Media.php:38
-#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:87
+#: src/Module/Calendar/Export.php:67 src/Module/Calendar/Show.php:74
+#: src/Module/DFRN/Poll.php:43 src/Module/Feed.php:65 src/Module/HCard.php:51
+#: src/Module/Profile/Common.php:40 src/Module/Profile/Common.php:51
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:39 src/Module/Profile/Contacts.php:49
+#: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Photos.php:83
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71 src/Module/Profile/Status.php:58
#: src/Module/Register.php:267
msgid "User not found."
msgstr "Benutzer nicht gefunden."
-#: mod/photos.php:107 src/Module/BaseProfile.php:67
+#: mod/photos.php:105 src/Module/BaseProfile.php:68
+#: src/Module/Profile/Photos.php:407
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
-#: mod/photos.php:108 mod/photos.php:1581
+#: mod/photos.php:106 src/Module/Profile/Photos.php:408
+#: src/Module/Profile/Photos.php:423
msgid "Recent Photos"
msgstr "Neueste Fotos"
-#: mod/photos.php:110 mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1583
+#: mod/photos.php:108 mod/photos.php:872 src/Module/Profile/Photos.php:410
+#: src/Module/Profile/Photos.php:425
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Neue Fotos hochladen"
-#: mod/photos.php:128 src/Module/BaseSettings.php:74
+#: mod/photos.php:126 src/Module/BaseSettings.php:74
+#: src/Module/Profile/Photos.php:391
msgid "everybody"
msgstr "jeder"
-#: mod/photos.php:166
+#: mod/photos.php:164
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
-#: mod/photos.php:195
+#: mod/photos.php:193
msgid "Album not found."
msgstr "Album nicht gefunden."
-#: mod/photos.php:249
+#: mod/photos.php:247
msgid "Album successfully deleted"
msgstr "Album wurde erfolgreich gelöscht."
-#: mod/photos.php:251
+#: mod/photos.php:249
msgid "Album was empty."
msgstr "Album ist leer."
-#: mod/photos.php:283
+#: mod/photos.php:281
msgid "Failed to delete the photo."
msgstr "Das Foto konnte nicht gelöscht werden."
-#: mod/photos.php:552
+#: mod/photos.php:549
msgid "a photo"
msgstr "einem Foto"
-#: mod/photos.php:552
+#: mod/photos.php:549
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
-#: mod/photos.php:631 mod/photos.php:634 mod/photos.php:661
-#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:213
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
-
-#: mod/photos.php:637
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "Der Upload des Bildes war nicht vollständig. Bitte versuche es erneut."
-
-#: mod/photos.php:640
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Bilddatei konnte nicht gefunden werden."
-
-#: mod/photos.php:645
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "Der Server kann derzeit keine neuen Datei-Uploads akzeptieren. Bitte kontaktiere deinen Administrator."
-
-#: mod/photos.php:669
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddatei ist leer."
-
-#: mod/photos.php:684 src/Module/Profile/Photos/Upload.php:179
-#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:180
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
-
-#: mod/photos.php:710 src/Module/Profile/Photos/Upload.php:231
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
-
-#: mod/photos.php:797 src/Module/Conversation/Community.php:187
-#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Search/Index.php:64
+#: mod/photos.php:586 src/Module/Conversation/Community.php:187
+#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:315
+#: src/Module/Search/Index.php:64
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
-#: mod/photos.php:802
+#: mod/photos.php:591
msgid "No photos selected"
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
-#: mod/photos.php:871
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+#: mod/photos.php:723
+#, php-format
+msgid "The maximum accepted image size is %s"
+msgstr "Die maximale erlaubte Größe von Bildern beträgt %s"
-#: mod/photos.php:926
+#: mod/photos.php:730
msgid "Upload Photos"
msgstr "Bilder hochladen"
-#: mod/photos.php:930 mod/photos.php:1016
+#: mod/photos.php:734 mod/photos.php:820
msgid "New album name: "
msgstr "Name des neuen Albums: "
-#: mod/photos.php:931
+#: mod/photos.php:735
msgid "or select existing album:"
msgstr "oder wähle ein bestehendes Album:"
-#: mod/photos.php:932
+#: mod/photos.php:736
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
-#: mod/photos.php:934 mod/photos.php:1288 src/Content/Conversation.php:373
-#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:180
+#: mod/photos.php:738 mod/photos.php:1092 src/Content/Conversation.php:373
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:179
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
-#: mod/photos.php:997
+#: mod/photos.php:801
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
-#: mod/photos.php:998 mod/photos.php:1021
+#: mod/photos.php:802 mod/photos.php:825
msgid "Delete Album"
msgstr "Album löschen"
-#: mod/photos.php:1025
+#: mod/photos.php:803 mod/photos.php:904 src/Content/Conversation.php:389
+#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:88 src/Module/Post/Edit.php:164
+#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:109 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:134
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: mod/photos.php:829
msgid "Edit Album"
msgstr "Album bearbeiten"
-#: mod/photos.php:1026
+#: mod/photos.php:830
msgid "Drop Album"
msgstr "Album löschen"
-#: mod/photos.php:1030
+#: mod/photos.php:834
msgid "Show Newest First"
msgstr "Zeige neueste zuerst"
-#: mod/photos.php:1032
+#: mod/photos.php:836
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zeige älteste zuerst"
-#: mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1566
+#: mod/photos.php:857 src/Module/Profile/Photos.php:378
msgid "View Photo"
msgstr "Foto betrachten"
-#: mod/photos.php:1086
+#: mod/photos.php:890
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
-#: mod/photos.php:1088
+#: mod/photos.php:892
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto nicht verfügbar"
-#: mod/photos.php:1098
+#: mod/photos.php:902
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto löschen?"
-#: mod/photos.php:1099 mod/photos.php:1293
+#: mod/photos.php:903 mod/photos.php:1097
msgid "Delete Photo"
msgstr "Foto löschen"
-#: mod/photos.php:1191
+#: mod/photos.php:995
msgid "View photo"
msgstr "Fotos ansehen"
-#: mod/photos.php:1193
+#: mod/photos.php:997
msgid "Edit photo"
msgstr "Foto bearbeiten"
-#: mod/photos.php:1194
+#: mod/photos.php:998
msgid "Delete photo"
msgstr "Foto löschen"
-#: mod/photos.php:1195
+#: mod/photos.php:999
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Als Profilbild verwenden"
-#: mod/photos.php:1202
+#: mod/photos.php:1006
msgid "Private Photo"
msgstr "Privates Foto"
-#: mod/photos.php:1208
+#: mod/photos.php:1012
msgid "View Full Size"
msgstr "Betrachte Originalgröße"
-#: mod/photos.php:1261
+#: mod/photos.php:1065
msgid "Tags: "
msgstr "Tags: "
-#: mod/photos.php:1264
+#: mod/photos.php:1068
msgid "[Select tags to remove]"
msgstr "[Zu entfernende Tags auswählen]"
-#: mod/photos.php:1279
+#: mod/photos.php:1083
msgid "New album name"
msgstr "Name des neuen Albums"
-#: mod/photos.php:1280
+#: mod/photos.php:1084
msgid "Caption"
msgstr "Bildunterschrift"
-#: mod/photos.php:1281
+#: mod/photos.php:1085
msgid "Add a Tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
-#: mod/photos.php:1281
+#: mod/photos.php:1085
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-#: mod/photos.php:1282
+#: mod/photos.php:1086
msgid "Do not rotate"
msgstr "Nicht rotieren"
-#: mod/photos.php:1283
+#: mod/photos.php:1087
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Drehen US (rechts)"
-#: mod/photos.php:1284
+#: mod/photos.php:1088
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Drehen EUS (links)"
-#: mod/photos.php:1330 mod/photos.php:1386 mod/photos.php:1460
+#: mod/photos.php:1134 mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1264
#: src/Module/Contact.php:547 src/Module/Item/Compose.php:188
#: src/Object/Post.php:983
msgid "This is you"
msgstr "Das bist du"
-#: mod/photos.php:1332 mod/photos.php:1388 mod/photos.php:1462
+#: mod/photos.php:1136 mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1266
#: src/Object/Post.php:531 src/Object/Post.php:985
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: mod/photos.php:1334 mod/photos.php:1390 mod/photos.php:1464
+#: mod/photos.php:1138 mod/photos.php:1194 mod/photos.php:1268
#: src/Content/Conversation.php:386 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
-#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:163
+#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:162
#: src/Object/Post.php:997
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: mod/photos.php:1335 src/Content/Conversation.php:341
+#: mod/photos.php:1139 src/Content/Conversation.php:341
#: src/Module/Post/Edit.php:127 src/Object/Post.php:987
msgid "Loading..."
msgstr "lädt..."
-#: mod/photos.php:1421 src/Content/Conversation.php:633
+#: mod/photos.php:1225 src/Content/Conversation.php:633
#: src/Object/Post.php:255
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: mod/photos.php:1422 src/Content/Conversation.php:634
+#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:634
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: mod/photos.php:1483 src/Object/Post.php:378
+#: mod/photos.php:1287 src/Object/Post.php:378
msgid "Like"
msgstr "Mag ich"
-#: mod/photos.php:1484 src/Object/Post.php:378
+#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:378
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
-#: mod/photos.php:1485 src/Object/Post.php:379
+#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:379
msgid "Dislike"
msgstr "Mag ich nicht"
-#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:379
+#: mod/photos.php:1291 src/Object/Post.php:379
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
-#: mod/photos.php:1509
+#: mod/photos.php:1313
msgid "Map"
msgstr "Karte"
-#: mod/photos.php:1572
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
-
-#: src/App.php:493
+#: src/App.php:500
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Es wurde kein Konfigurationswert für das systemweite Theme gesetzt."
-#: src/App.php:614
+#: src/App.php:621
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
msgstr "Entschuldigung, aber die Webseite ist derzeit nicht erreichbar."
-#: src/App/Page.php:282
+#: src/App/Page.php:246
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
-#: src/App/Page.php:283
+#: src/App/Page.php:247
msgid ""
"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
msgstr "Soll dieser Autor geblockt werden? Sie werden nicht in der Lage sein, dir zu folgen oder deine öffentlichen Beiträge zu sehen. Außerdem wirst du nicht in der Lage sein ihre Beiträge und Benachrichtigungen zu lesen."
-#: src/App/Page.php:353
+#: src/App/Page.php:317
msgid "toggle mobile"
msgstr "mobile Ansicht umschalten"
-#: src/App/Router.php:288
+#: src/App/Router.php:309
#, php-format
msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
msgstr "Diese Methode ist in diesem Modul nicht erlaubt. Erlaubte Methoden sind: %s"
-#: src/App/Router.php:290 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
+#: src/App/Router.php:311 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."
-#: src/App/Router.php:318
+#: src/App/Router.php:323
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Du musst angemeldet sein, um Addons benutzen zu können."
msgid "Enter user nickname: "
msgstr "Spitzname angeben:"
-#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:661
+#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:662
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:71
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:71
msgstr "Datei anhängen"
#: src/Content/Conversation.php:346 src/Module/Item/Compose.php:190
-#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:988
+#: src/Module/Post/Edit.php:168 src/Object/Post.php:988
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: src/Content/Conversation.php:347 src/Module/Item/Compose.php:191
-#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:989
+#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:989
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:192
-#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:990
+#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:990
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
#: src/Content/Conversation.php:349 src/Module/Item/Compose.php:193
-#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:991
+#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:991
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
#: src/Content/Conversation.php:350 src/Module/Item/Compose.php:194
-#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:992
+#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:992
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgstr "Bild"
#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:196
-#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:994
+#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:994
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: src/Content/Conversation.php:353 src/Module/Item/Compose.php:197
-#: src/Module/Post/Edit.php:175 src/Object/Post.php:995
+#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:995
msgid "Link or Media"
msgstr "Link oder Mediendatei"
msgstr "Ort löschen"
#: src/Content/Conversation.php:360 src/Module/Item/Compose.php:205
-#: src/Module/Post/Edit.php:155
+#: src/Module/Post/Edit.php:154
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Item/Compose.php:206
-#: src/Module/Post/Edit.php:157
+#: src/Module/Post/Edit.php:156
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: src/Content/Conversation.php:396 src/Content/Widget/VCard.php:113
-#: src/Model/Profile.php:465 src/Module/Admin/Logs/View.php:93
-#: src/Module/Post/Edit.php:178
+#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+#: src/Module/Post/Edit.php:177
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: src/Content/Conversation.php:397 src/Module/Post/Edit.php:179
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
+#: src/Content/Conversation.php:397 src/Module/Post/Edit.php:178
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
-#: src/Content/Conversation.php:399 src/Module/Post/Edit.php:182
+#: src/Content/Conversation.php:399 src/Module/Post/Edit.php:181
msgid "Open Compose page"
msgstr "Composer Seite öffnen"
msgid "Display membership date in profile"
msgstr "Das Datum der Registrierung deines Accounts im Profil anzeigen"
+#: src/Content/Feature.php:126
+msgid "Advanced Calendar Settings"
+msgstr "Erweiterte Kalender Einstellungen"
+
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid "Allow anonymous access to your calendar"
+msgstr "Erlaube anonymen Zugriff auf deinen Kalender"
+
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid ""
+"Allows anonymous visitors to consult your calendar and your public events. "
+"Contact birthday events are private to you."
+msgstr "Anonyme Besucher können deinen Kalender öffnen und dort deine öffentliche Ereignisse einsehen. Geburtstage deiner Kontakte sind nicht öffentlich."
+
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:242
#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
msgid "Forums"
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
-#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2871
+#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2925
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
msgid "status"
msgstr "Status"
-#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2873
+#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2927
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "photo"
msgstr "Foto"
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
-#: src/Content/Item.php:386 view/theme/frio/theme.php:267
+#: src/Content/Item.php:386 view/theme/frio/theme.php:269
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
-#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1197
+#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1213
msgid "View Status"
msgstr "Status anschauen"
#: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406
-#: src/Model/Contact.php:1135 src/Model/Contact.php:1189
-#: src/Model/Contact.php:1198 src/Module/Directory.php:157
+#: src/Model/Contact.php:1151 src/Model/Contact.php:1205
+#: src/Model/Contact.php:1214 src/Module/Directory.php:157
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
-#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1199
+#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1215
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
-#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1190
-#: src/Model/Contact.php:1200
+#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1206
+#: src/Model/Contact.php:1216
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
-#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1191
-#: src/Model/Contact.php:1201
+#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1207
+#: src/Model/Contact.php:1217
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
-#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1202
+#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1218
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: src/Content/Item.php:393 src/Module/Contact.php:401
-#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:468
+#: src/Module/Contact/Profile.php:348 src/Module/Contact/Profile.php:467
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:152
msgstr "Sperren"
#: src/Content/Item.php:394 src/Module/Contact.php:402
-#: src/Module/Contact/Profile.php:350 src/Module/Contact/Profile.php:476
+#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:475
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
#: src/Module/Notifications/Notification.php:89
msgstr "Sprachen"
#: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80
-#: src/Model/Contact.php:1192 src/Model/Contact.php:1203
-#: src/Module/Contact/Follow.php:165 view/theme/vier/theme.php:198
+#: src/Model/Contact.php:1208 src/Model/Contact.php:1219
+#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"
-#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:56
-#: src/Module/Contact.php:436 src/Module/Contact/Profile.php:381
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:237
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:57
+#: src/Module/Contact.php:436 src/Module/Contact/Profile.php:380
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:236
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/Content/Nav.php:193 src/Content/Nav.php:276
-#: view/theme/frio/theme.php:237
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Content/Nav.php:272
+#: view/theme/frio/theme.php:236
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
-#: src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:48
+#: src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:49
#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:460
-#: src/Module/Contact/Profile.php:383 src/Module/Profile/Profile.php:240
-#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:238
+#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:233
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:237
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:238
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:237
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
-#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:239
+#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:65
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:74 view/theme/frio/theme.php:241
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
+
+#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:241
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
-#: src/Content/Nav.php:196 src/Module/BaseProfile.php:72
-#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:452
-#: view/theme/frio/theme.php:240
+#: src/Content/Nav.php:196 src/Module/BaseProfile.php:73
+#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:452
+#: view/theme/frio/theme.php:242
msgid "Media"
msgstr "Medien"
-#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:240
+#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:242
msgid "Your postings with media"
msgstr "Deine Beiträge die Medien beinhalten"
-#: src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:261
-#: src/Module/BaseProfile.php:84 src/Module/BaseProfile.php:87
-#: src/Module/BaseProfile.php:95 src/Module/BaseProfile.php:98
-#: src/Module/Settings/Display.php:205 view/theme/frio/theme.php:241
-#: view/theme/frio/theme.php:245
+#: src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:257
+#: src/Module/BaseProfile.php:85 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:96 src/Module/BaseProfile.php:99
+#: src/Module/Settings/Display.php:255 view/theme/frio/theme.php:243
+#: view/theme/frio/theme.php:247
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: src/Content/Nav.php:197 view/theme/frio/theme.php:241
+#: src/Content/Nav.php:197 view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Your calendar"
msgstr "Dein Kalender"
msgid "Your personal notes"
msgstr "Deine persönlichen Notizen"
-#: src/Content/Nav.php:215 src/Content/Nav.php:276
+#: src/Content/Nav.php:215 src/Content/Nav.php:272
msgid "Home"
msgstr "Pinnwand"
msgstr "Nutzerkonto erstellen"
#: src/Content/Nav.php:225 src/Module/Help.php:67
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:243
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146 view/theme/vier/theme.php:241
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
-#: src/Content/Nav.php:238 src/Content/Nav.php:297
-#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125
-#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:373
-#: src/Module/Contact.php:467 view/theme/frio/theme.php:248
+#: src/Content/Nav.php:238 src/Content/Nav.php:293
+#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:127
+#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:373
+#: src/Module/Contact.php:467 view/theme/frio/theme.php:250
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
-#: src/Content/Nav.php:257
+#: src/Content/Nav.php:253
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
-#: src/Content/Nav.php:257
+#: src/Content/Nav.php:253
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "Unterhaltungen auf diesem und anderen Servern"
-#: src/Content/Nav.php:264
+#: src/Content/Nav.php:260
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
-#: src/Content/Nav.php:264
+#: src/Content/Nav.php:260
msgid "People directory"
msgstr "Nutzerverzeichnis"
-#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/BaseAdmin.php:85
+#: src/Content/Nav.php:262 src/Module/BaseAdmin.php:85
#: src/Module/BaseModeration.php:108
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: src/Content/Nav.php:266
+#: src/Content/Nav.php:262
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Informationen zu dieser Friendica-Instanz"
-#: src/Content/Nav.php:269 src/Module/Admin/Tos.php:76
+#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/Admin/Tos.php:78
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:176
-#: src/Module/Tos.php:87
+#: src/Module/Tos.php:98
msgid "Terms of Service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
-#: src/Content/Nav.php:269
+#: src/Content/Nav.php:265
msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
msgstr "Die Nutzungsbedingungen dieser Friendica-Instanz"
-#: src/Content/Nav.php:274 view/theme/frio/theme.php:244
+#: src/Content/Nav.php:270 view/theme/frio/theme.php:246
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: src/Content/Nav.php:274 view/theme/frio/theme.php:244
+#: src/Content/Nav.php:270 view/theme/frio/theme.php:246
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
-#: src/Content/Nav.php:280
+#: src/Content/Nav.php:276
msgid "Introductions"
msgstr "Kontaktanfragen"
-#: src/Content/Nav.php:280
+#: src/Content/Nav.php:276
msgid "Friend Requests"
msgstr "Kontaktanfragen"
-#: src/Content/Nav.php:281 src/Module/BaseNotifications.php:149
+#: src/Content/Nav.php:277 src/Module/BaseNotifications.php:149
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:75
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
-#: src/Content/Nav.php:282
+#: src/Content/Nav.php:278
msgid "See all notifications"
msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
-#: src/Content/Nav.php:283 src/Module/Settings/Connectors.php:242
+#: src/Content/Nav.php:279 src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "Mark as seen"
msgstr "Als gelesen markieren"
-#: src/Content/Nav.php:283
+#: src/Content/Nav.php:279
msgid "Mark all system notifications as seen"
msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
-#: src/Content/Nav.php:286 view/theme/frio/theme.php:246
+#: src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Private mail"
msgstr "Private E-Mail"
-#: src/Content/Nav.php:287
+#: src/Content/Nav.php:283
msgid "Inbox"
msgstr "Eingang"
-#: src/Content/Nav.php:288
+#: src/Content/Nav.php:284
msgid "Outbox"
msgstr "Ausgang"
-#: src/Content/Nav.php:292
+#: src/Content/Nav.php:288
msgid "Accounts"
msgstr "Nutzerkonten"
-#: src/Content/Nav.php:292
+#: src/Content/Nav.php:288
msgid "Manage other pages"
msgstr "Andere Seiten verwalten"
-#: src/Content/Nav.php:295 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Content/Nav.php:291 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:170
-#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:247
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/Content/Nav.php:295 view/theme/frio/theme.php:247
+#: src/Content/Nav.php:291 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
-#: src/Content/Nav.php:297 view/theme/frio/theme.php:248
+#: src/Content/Nav.php:293 view/theme/frio/theme.php:250
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/bearbeiten"
-#: src/Content/Nav.php:302 src/Module/BaseAdmin.php:119
+#: src/Content/Nav.php:298 src/Module/BaseAdmin.php:119
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
-#: src/Content/Nav.php:302
+#: src/Content/Nav.php:298
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
-#: src/Content/Nav.php:303 src/Module/BaseModeration.php:127
+#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseModeration.php:127
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:110
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:119
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:115
msgid "Moderation"
msgstr "Moderation"
-#: src/Content/Nav.php:303
+#: src/Content/Nav.php:299
msgid "Content and user moderation"
msgstr "Moderation von Nutzern und Inhalten"
-#: src/Content/Nav.php:306
+#: src/Content/Nav.php:302
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: src/Content/Nav.php:306
+#: src/Content/Nav.php:302
msgid "Site map"
msgstr "Sitemap"
msgid "last"
msgstr "letzte"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1003 src/Content/Text/BBCode.php:1865
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1866
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1015 src/Content/Text/BBCode.php:1877
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1878
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1220
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1232
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1245 src/Model/Item.php:3493
-#: src/Model/Item.php:3499 src/Model/Item.php:3500
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3586
+#: src/Model/Item.php:3592 src/Model/Item.php:3593
msgid "Link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1783 src/Content/Text/HTML.php:940
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1795 src/Content/Text/HTML.php:940
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum Öffnen/Schließen klicken"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1814
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1826
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1870 src/Content/Text/BBCode.php:1871
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1882 src/Content/Text/BBCode.php:1883
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2098
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2110
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2113
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2125
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
msgstr "Das Ende"
#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
-#: src/Model/Profile.php:459 src/Module/Contact/Profile.php:428
+#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:427
msgid "Follow"
msgstr "Folge"
msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
-#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:196
+#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:194
msgid "Find People"
msgstr "Leute finden"
-#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:197
+#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:195
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Name oder Interessen eingeben"
-#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:199
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:197
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:394
-#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:200
+#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:198
msgid "Find"
msgstr "Finde"
#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Contact/Suggestions.php:73
-#: view/theme/vier/theme.php:201
+#: view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
-#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:202
+#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
-#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:203
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Random Profile"
msgstr "Zufälliges Profil"
-#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:204
+#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:88
-#: view/theme/vier/theme.php:205
+#: view/theme/vier/theme.php:203
msgid "Global Directory"
msgstr "Weltweites Verzeichnis"
-#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:207
+#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:205
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis"
msgid "Organisations"
msgstr "Organisationen"
-#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1629
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1655
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
msgstr "mehr Trending Tags"
#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:378
-#: src/Module/Contact/Profile.php:372 src/Module/Profile/Profile.php:175
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:168
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:379
-#: src/Module/Contact/Profile.php:374 src/Module/Profile/Profile.php:179
+#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:172
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:82
-#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:992
-#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Calendar/Event/Form.php:239
-#: src/Module/Contact/Profile.php:370 src/Module/Directory.php:147
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
-#: src/Module/Profile/Profile.php:193
+#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:473 src/Model/Event.php:958
+#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:369
+#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
+#: src/Module/Profile/Profile.php:186
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:472
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:476
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1193
-#: src/Model/Contact.php:1204 src/Model/Profile.php:461
-#: src/Module/Contact/Profile.php:420
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1209
+#: src/Model/Contact.php:1220 src/Model/Profile.php:465
+#: src/Module/Contact/Profile.php:419
msgid "Unfollow"
msgstr "Entfolgen"
-#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:234
msgid "Yourself"
msgstr "Du selbst"
"anywhere public."
msgstr "Dieser Inhalt wird außschließlich den Kontakten gezeigt, die du in der ersten Box ausgewählt hast, mit den Ausnahmen derer die du in der zweiten Box auflistest. Er wird nicht öffentlich zugänglich sein."
+#: src/Core/ACL.php:323
+msgid ""
+"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You "
+"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"."
+msgstr "Fange an den Namen eines Kontakts oder einer Gruppe zu schreiben, diese werden dir dann in einer Liste angezeigt. Außerdem kannst du spezielle Gruppen wie \"Folgende\" oder \"Beidseitige Freundschaft\" verwenden."
+
#: src/Core/ACL.php:324
msgid "Show to:"
msgstr "Sichtbar für:"
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
-#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:158
+#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:157
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
-#: src/Module/Settings/Display.php:183
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
+#: src/Module/Settings/Display.php:225
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
-#: src/Module/Settings/Display.php:184
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
+#: src/Module/Settings/Display.php:226
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
-#: src/Module/Settings/Display.php:185
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:434
+#: src/Module/Settings/Display.php:227
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
-#: src/Module/Settings/Display.php:186
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:435
+#: src/Module/Settings/Display.php:228
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:434
-#: src/Module/Settings/Display.php:187
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:436
+#: src/Module/Settings/Display.php:229
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:435
-#: src/Module/Settings/Display.php:188
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:437
+#: src/Module/Settings/Display.php:230
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
-#: src/Module/Settings/Display.php:182
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
+#: src/Module/Settings/Display.php:224
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
msgid "February"
msgstr "Februar"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
msgid "March"
msgstr "März"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
msgid "April"
msgstr "April"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:443
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
msgid "August"
msgstr "August"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:459
msgid "September"
msgstr "September"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:460
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:459
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:461
msgid "November"
msgstr "November"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:460
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:462
msgid "December"
msgstr "Dezember"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
msgid "Tue"
msgstr "Di"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:426
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:427
msgid "Thu"
msgstr "Do"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:426
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:428
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:427
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:429
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
msgid "Sun"
msgstr "So"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
msgid "Mar"
msgstr "März"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:443
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:445
msgid "Jul"
msgstr "Juli"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:448
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:447
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:449
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:448
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:450
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
msgid "%s: Database update"
msgstr "%s: Datenbank Aktualisierung"
-#: src/Database/DBStructure.php:479
+#: src/Database/DBStructure.php:480
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s"
-#: src/Model/Contact.php:1210 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
+#: src/Model/Contact.php:1226 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
-#: src/Model/Contact.php:1625
+#: src/Model/Contact.php:1651
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
-#: src/Model/Contact.php:1633
+#: src/Model/Contact.php:1659
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#: src/Model/Contact.php:2819
+#: src/Model/Contact.php:2884
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
-#: src/Model/Contact.php:2824 src/Module/Friendica.php:82
+#: src/Model/Contact.php:2889 src/Module/Friendica.php:82
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Domain"
-#: src/Model/Contact.php:2829
+#: src/Model/Contact.php:2894
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
-#: src/Model/Contact.php:2838
+#: src/Model/Contact.php:2903
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
-#: src/Model/Contact.php:2880
+#: src/Model/Contact.php:2945
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
-#: src/Model/Contact.php:2882
+#: src/Model/Contact.php:2947
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
-#: src/Model/Contact.php:2885
+#: src/Model/Contact.php:2950
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
-#: src/Model/Contact.php:2888
+#: src/Model/Contact.php:2953
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
-#: src/Model/Contact.php:2891
+#: src/Model/Contact.php:2956
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
-#: src/Model/Contact.php:2892
+#: src/Model/Contact.php:2957
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
-#: src/Model/Contact.php:2898
+#: src/Model/Contact.php:2963
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
-#: src/Model/Contact.php:2903
+#: src/Model/Contact.php:2968
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
-#: src/Model/Contact.php:2962
+#: src/Model/Contact.php:3027
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
-#: src/Model/Event.php:75 src/Model/Event.php:92 src/Model/Event.php:469
-#: src/Model/Event.php:974
+#: src/Model/Event.php:75 src/Model/Event.php:92 src/Model/Event.php:471
+#: src/Model/Event.php:940
msgid "Starts:"
msgstr "Beginnt:"
-#: src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:98 src/Model/Event.php:470
-#: src/Model/Event.php:978
+#: src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:98 src/Model/Event.php:472
+#: src/Model/Event.php:944
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
-#: src/Model/Event.php:419
+#: src/Model/Event.php:421
msgid "all-day"
msgstr "ganztägig"
-#: src/Model/Event.php:445
+#: src/Model/Event.php:447
msgid "Sept"
msgstr "Sep"
-#: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:125
+#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
+#: src/Util/Temporal.php:339
msgid "today"
msgstr "Heute"
-#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:126
-#: src/Util/Temporal.php:341
+#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
+#: src/Module/Settings/Display.php:235 src/Util/Temporal.php:349
msgid "month"
msgstr "Monat"
-#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:127
-#: src/Util/Temporal.php:342
+#: src/Model/Event.php:466 src/Module/Calendar/Show.php:130
+#: src/Module/Settings/Display.php:236 src/Util/Temporal.php:350
msgid "week"
msgstr "Woche"
-#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:128
-#: src/Util/Temporal.php:343
+#: src/Model/Event.php:467 src/Module/Calendar/Show.php:131
+#: src/Module/Settings/Display.php:237 src/Util/Temporal.php:351
msgid "day"
msgstr "Tag"
-#: src/Model/Event.php:467
+#: src/Model/Event.php:469
msgid "No events to display"
msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
-#: src/Model/Event.php:525 src/Module/Item/Display.php:224
-#: src/Module/Profile/Profile.php:93 src/Module/Profile/Profile.php:108
-#: src/Module/Profile/Status.php:109 src/Module/Update/Profile.php:55
+#: src/Model/Event.php:518 src/Module/DFRN/Poll.php:47 src/Module/Feed.php:69
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
-#: src/Model/Event.php:567 src/Module/Calendar/Event/Show.php:60
+#: src/Model/Event.php:559 src/Module/Calendar/Event/Show.php:67
msgid "Event not found."
msgstr "Veranstaltung nicht gefunden."
-#: src/Model/Event.php:662
+#: src/Model/Event.php:637
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
-#: src/Model/Event.php:689
+#: src/Model/Event.php:664
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
-#: src/Model/Event.php:690
+#: src/Model/Event.php:665
msgid "Duplicate event"
msgstr "Veranstaltung kopieren"
-#: src/Model/Event.php:691
+#: src/Model/Event.php:666
msgid "Delete event"
msgstr "Veranstaltung löschen"
-#: src/Model/Event.php:930 src/Module/Debug/Localtime.php:38
+#: src/Model/Event.php:896 src/Module/Debug/Localtime.php:38
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
-#: src/Model/Event.php:931
+#: src/Model/Event.php:897
msgid "D g:i A"
msgstr "D H:i"
-#: src/Model/Event.php:932
+#: src/Model/Event.php:898
msgid "g:i A"
msgstr "H:i"
-#: src/Model/Event.php:993 src/Model/Event.php:995
+#: src/Model/Event.php:959 src/Model/Event.php:961
msgid "Show map"
msgstr "Karte anzeigen"
-#: src/Model/Event.php:994
+#: src/Model/Event.php:960
msgid "Hide map"
msgstr "Karte verbergen"
-#: src/Model/Event.php:1087
+#: src/Model/Event.php:1053
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
-#: src/Model/Event.php:1088
+#: src/Model/Event.php:1054
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch, %s"
msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen bearbeiten"
-#: src/Model/Item.php:1983
+#: src/Model/Item.php:2026
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s"
-#: src/Model/Item.php:2875
+#: src/Model/Item.php:2929
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
-#: src/Model/Item.php:2877
+#: src/Model/Item.php:2931
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/Model/Item.php:2880
+#: src/Model/Item.php:2934
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
-#: src/Model/Item.php:3021
+#: src/Model/Item.php:3082
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Inhaltswarnung: %s"
-#: src/Model/Item.php:3405
+#: src/Model/Item.php:3498
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
-#: src/Model/Item.php:3436
+#: src/Model/Item.php:3529
#, php-format
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimme)"
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimmen)"
-#: src/Model/Item.php:3438
+#: src/Model/Item.php:3531
#, php-format
msgid "%2$s (%1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
msgstr[0] "%2$s (%1$d Stimme)"
msgstr[1] "%2$s (%1$d Stimmen)"
-#: src/Model/Item.php:3443
+#: src/Model/Item.php:3536
#, php-format
msgid "%d voter. Poll end: %s"
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
msgstr[0] "%d Stimme, Abstimmung endet: %s"
msgstr[1] "%d Stimmen, Abstimmung endet: %s"
-#: src/Model/Item.php:3445
+#: src/Model/Item.php:3538
#, php-format
msgid "%d voter."
msgid_plural "%d voters."
msgstr[0] "%d Stimme."
msgstr[1] "%d Stimmen."
-#: src/Model/Item.php:3447
+#: src/Model/Item.php:3540
#, php-format
msgid "Poll end: %s"
msgstr "Abstimmung endet: %s"
-#: src/Model/Item.php:3481 src/Model/Item.php:3482
+#: src/Model/Item.php:3574 src/Model/Item.php:3575
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
-#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265
+#: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:264
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
-#: src/Model/Photo.php:1086 src/Module/Profile/Photos/Upload.php:223
+#: src/Model/Photo.php:1178 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
-#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:255
-#: src/Module/Profile/Profile.php:257
+#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:248
+#: src/Module/Profile/Profile.php:250
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
msgstr "Profilbild ändern"
#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Directory.php:152
-#: src/Module/Profile/Profile.php:183
+#: src/Module/Profile/Profile.php:176
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
-#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:376
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:375
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
msgid "About:"
msgstr "Über:"
-#: src/Model/Profile.php:463
+#: src/Model/Profile.php:467
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed"
-#: src/Model/Profile.php:470
+#: src/Model/Profile.php:474
msgid "This website has been verified to belong to the same person."
msgstr "Die Webseite wurde verifiziert und gehört der gleichen Person."
-#: src/Model/Profile.php:507
+#: src/Model/Profile.php:511
msgid "F d"
msgstr "d. F"
-#: src/Model/Profile.php:571 src/Model/Profile.php:660
+#: src/Model/Profile.php:575 src/Model/Profile.php:664
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
-#: src/Model/Profile.php:580
+#: src/Model/Profile.php:584
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
-#: src/Model/Profile.php:581
+#: src/Model/Profile.php:585
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
-#: src/Model/Profile.php:609
+#: src/Model/Profile.php:613
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
-#: src/Model/Profile.php:647
+#: src/Model/Profile.php:651
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
-#: src/Model/Profile.php:673
+#: src/Model/Profile.php:677
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
-#: src/Model/Profile.php:674
+#: src/Model/Profile.php:678
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "Veranstaltungen der nächsten 7 Tage:"
-#: src/Model/Profile.php:869
+#: src/Model/Profile.php:873
#, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
-#: src/Model/Profile.php:1009
+#: src/Model/Profile.php:1013
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
-#: src/Model/Profile.php:1010
+#: src/Model/Profile.php:1014
msgid "Marital Status:"
msgstr "Familienstand:"
-#: src/Model/Profile.php:1011
+#: src/Model/Profile.php:1015
msgid "With:"
msgstr "Mit:"
-#: src/Model/Profile.php:1012
+#: src/Model/Profile.php:1016
msgid "Since:"
msgstr "Seit:"
-#: src/Model/Profile.php:1013
+#: src/Model/Profile.php:1017
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
-#: src/Model/Profile.php:1014
+#: src/Model/Profile.php:1018
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
-#: src/Model/Profile.php:1015
+#: src/Model/Profile.php:1019
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
-#: src/Model/Profile.php:1016
+#: src/Model/Profile.php:1020
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
-#: src/Model/Profile.php:1017
+#: src/Model/Profile.php:1021
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
-#: src/Model/Profile.php:1018
+#: src/Model/Profile.php:1022
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
-#: src/Model/Profile.php:1019 src/Module/Admin/Summary.php:215
+#: src/Model/Profile.php:1023 src/Module/Admin/Summary.php:217
#: src/Module/Moderation/Summary.php:77
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: src/Model/Profile.php:1020
+#: src/Model/Profile.php:1024
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
-#: src/Model/Profile.php:1021
+#: src/Model/Profile.php:1025
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
-#: src/Model/Profile.php:1022
+#: src/Model/Profile.php:1026
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
-#: src/Model/Profile.php:1023
+#: src/Model/Profile.php:1027
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
-#: src/Model/Profile.php:1024
+#: src/Model/Profile.php:1028
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
-#: src/Model/Profile.php:1025
+#: src/Model/Profile.php:1029
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
-#: src/Model/Profile.php:1026
+#: src/Model/Profile.php:1030
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
-#: src/Model/Profile.php:1027
+#: src/Model/Profile.php:1031
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
-#: src/Model/Profile.php:1028
+#: src/Model/Profile.php:1032
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
-#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1080
+#: src/Model/User.php:213 src/Model/User.php:1103
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
-#: src/Model/User.php:570 src/Model/User.php:603
+#: src/Model/User.php:571 src/Model/User.php:604
msgid "Login failed"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
-#: src/Model/User.php:635
+#: src/Model/User.php:636
msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr "Nicht genügend Informationen für die Authentifizierung"
-#: src/Model/User.php:730
+#: src/Model/User.php:753
msgid "Password can't be empty"
msgstr "Das Passwort kann nicht leer sein"
-#: src/Model/User.php:772
+#: src/Model/User.php:795
msgid "Empty passwords are not allowed."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt."
-#: src/Model/User.php:776
+#: src/Model/User.php:799
msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another."
msgstr "Das neue Passwort wurde in einem öffentlichen Daten-Dump veröffentlicht. Bitte verwende ein anderes Passwort."
-#: src/Model/User.php:780
+#: src/Model/User.php:803
msgid "The password length is limited to 72 characters."
msgstr "Die Länge des Passworts ist auf 72 Zeichen begrenzt."
-#: src/Model/User.php:784
+#: src/Model/User.php:807
msgid ""
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
msgstr "Das Passwort darf keine akzentuierten Buchstaben, Leerzeichen oder Doppelpunkte (:) beinhalten"
-#: src/Model/User.php:963
+#: src/Model/User.php:986
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
-#: src/Model/User.php:970
+#: src/Model/User.php:993
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
-#: src/Model/User.php:974
+#: src/Model/User.php:997
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
-#: src/Model/User.php:982
+#: src/Model/User.php:1005
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
-#: src/Model/User.php:995 src/Security/Authentication.php:239
+#: src/Model/User.php:1018 src/Security/Authentication.php:241
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch, dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden, trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
-#: src/Model/User.php:995 src/Security/Authentication.php:239
+#: src/Model/User.php:1018 src/Security/Authentication.php:241
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
-#: src/Model/User.php:1001
+#: src/Model/User.php:1024
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
-#: src/Model/User.php:1015
+#: src/Model/User.php:1038
#, php-format
msgid ""
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
"excluding each other, swapping values."
msgstr "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) schließen sich gegenseitig aus, tausche Werte aus."
-#: src/Model/User.php:1022
+#: src/Model/User.php:1045
#, php-format
msgid "Username should be at least %s character."
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
msgstr[0] "Der Benutzername sollte aus mindestens %s Zeichen bestehen."
msgstr[1] "Der Benutzername sollte aus mindestens %s Zeichen bestehen."
-#: src/Model/User.php:1026
+#: src/Model/User.php:1049
#, php-format
msgid "Username should be at most %s character."
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
msgstr[0] "Der Benutzername sollte aus maximal %s Zeichen bestehen."
msgstr[1] "Der Benutzername sollte aus maximal %s Zeichen bestehen."
-#: src/Model/User.php:1034
+#: src/Model/User.php:1057
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
-#: src/Model/User.php:1039
+#: src/Model/User.php:1062
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail-Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
-#: src/Model/User.php:1043
+#: src/Model/User.php:1066
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
-#: src/Model/User.php:1046
+#: src/Model/User.php:1069
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
msgstr "Der Admin des Knotens hat den Spitznamen für die Registrierung gesperrt."
-#: src/Model/User.php:1050 src/Model/User.php:1056
+#: src/Model/User.php:1073 src/Model/User.php:1079
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
-#: src/Model/User.php:1062
+#: src/Model/User.php:1085
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
-#: src/Model/User.php:1070 src/Model/User.php:1127
+#: src/Model/User.php:1093 src/Model/User.php:1150
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-#: src/Model/User.php:1114 src/Model/User.php:1118
+#: src/Model/User.php:1137 src/Model/User.php:1141
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: src/Model/User.php:1141
+#: src/Model/User.php:1164
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: src/Model/User.php:1148
+#: src/Model/User.php:1171
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung deines self-Kontakts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
-#: src/Model/User.php:1153
+#: src/Model/User.php:1176
msgid "Friends"
msgstr "Kontakte"
-#: src/Model/User.php:1157
+#: src/Model/User.php:1180
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung deiner Standardgruppe für Kontakte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
-#: src/Model/User.php:1196
+#: src/Model/User.php:1219
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
-#: src/Model/User.php:1389
+#: src/Model/User.php:1412
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\nHallo %1$s\nein Admin von %2$s hat dir ein Nutzerkonto angelegt."
-#: src/Model/User.php:1392
+#: src/Model/User.php:1415
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\nNachfolgend die Anmeldedetails:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nBenutzername: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich angemeldet hast.Bitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser Seite zu kontrollieren.Eventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem Profil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.Bearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).Wir empfehlen dir, deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu dir passendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.Außerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter angibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.Wir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.Wenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie allerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDu kannst dein Nutzerkonto jederzeit unter %1$s/settings/removeme wieder löschen.\n\nDanke und willkommen auf %4$s."
-#: src/Model/User.php:1425 src/Model/User.php:1532
+#: src/Model/User.php:1448 src/Model/User.php:1555
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
-#: src/Model/User.php:1445
+#: src/Model/User.php:1468
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tdanke für deine Registrierung auf %2$s. Dein Account muss noch vom Admin des Knotens freigeschaltet werden.\n\n\t\t\tDeine Zugangsdaten lauten wie folgt:\n\n\t\t\tSeitenadresse:\t%3$s\n\t\t\tAnmeldename:\t\t%4$s\n\t\t\tPasswort:\t\t%5$s\n\t\t"
-#: src/Model/User.php:1464
+#: src/Model/User.php:1487
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Registrierung als %s"
-#: src/Model/User.php:1488
+#: src/Model/User.php:1511
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t"
msgstr "\n\t\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tDanke für die Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde angelegt.\n\t\t\t"
-#: src/Model/User.php:1496
+#: src/Model/User.php:1519
#, php-format
msgid ""
"\n"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:202
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
-#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:431
-#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:214
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:437
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:216
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:61
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:96
msgid "Administration"
msgstr "Addon %s konnte nicht installiert werden"
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:434
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:83
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:440
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:81
#: src/Module/Settings/Connectors.php:159
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:200
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:250
#: src/Module/Settings/Features.php:76
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
-#: src/Module/Admin/Site.php:336 src/Module/Settings/Display.php:137
+#: src/Module/Admin/Site.php:247
+#, php-format
+msgid "%s is no valid input for maximum image size"
+msgstr "%s ist keine gültige Angabe der maximalen Größe von Bildern"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:342 src/Module/Settings/Display.php:171
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:353 src/Module/Settings/Display.php:147
+#: src/Module/Admin/Site.php:359 src/Module/Settings/Display.php:181
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (Experimentell)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:365
+#: src/Module/Admin/Site.php:371
msgid "No community page"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
-#: src/Module/Admin/Site.php:366
+#: src/Module/Admin/Site.php:372
msgid "No community page for visitors"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite für Besucher"
-#: src/Module/Admin/Site.php:367
+#: src/Module/Admin/Site.php:373
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Öffentliche Beiträge von NutzerInnen dieser Seite"
-#: src/Module/Admin/Site.php:368
+#: src/Module/Admin/Site.php:374
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr "Öffentliche Beiträge aus dem föderalen Netzwerk"
-#: src/Module/Admin/Site.php:369
+#: src/Module/Admin/Site.php:375
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr "Öffentliche Beiträge von lokalen Nutzern und aus dem föderalen Netzwerk"
-#: src/Module/Admin/Site.php:375
+#: src/Module/Admin/Site.php:381
msgid "Multi user instance"
msgstr "Mehrbenutzer-Instanz"
-#: src/Module/Admin/Site.php:402
+#: src/Module/Admin/Site.php:408
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:403
+#: src/Module/Admin/Site.php:409
msgid "Requires approval"
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
-#: src/Module/Admin/Site.php:404
+#: src/Module/Admin/Site.php:410
msgid "Open"
msgstr "Offen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:408 src/Module/Install.php:222
+#: src/Module/Admin/Site.php:414 src/Module/Install.php:222
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Keine SSL-Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
-#: src/Module/Admin/Site.php:409 src/Module/Install.php:223
+#: src/Module/Admin/Site.php:415 src/Module/Install.php:223
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:224
+#: src/Module/Admin/Site.php:416 src/Module/Install.php:224
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:414
+#: src/Module/Admin/Site.php:420
msgid "Don't check"
msgstr "Nicht überprüfen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:415
+#: src/Module/Admin/Site.php:421
msgid "check the stable version"
msgstr "überprüfe die stabile Version"
-#: src/Module/Admin/Site.php:416
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
msgid "check the development version"
msgstr "überprüfe die Entwicklungsversion"
-#: src/Module/Admin/Site.php:420
+#: src/Module/Admin/Site.php:426
msgid "none"
msgstr "keine"
-#: src/Module/Admin/Site.php:421
+#: src/Module/Admin/Site.php:427
msgid "Local contacts"
msgstr "Lokale Kontakte"
-#: src/Module/Admin/Site.php:422
+#: src/Module/Admin/Site.php:428
msgid "Interactors"
msgstr "Interaktionen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:432 src/Module/BaseAdmin.php:90
+#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/BaseAdmin.php:90
msgid "Site"
msgstr "Seite"
-#: src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
msgid "General Information"
msgstr "Allgemeine Informationen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:435
+#: src/Module/Admin/Site.php:441
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Nutzer erneut im globalen Verzeichnis veröffentlichen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Register.php:152
+#: src/Module/Admin/Site.php:442 src/Module/Register.php:152
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
-#: src/Module/Admin/Site.php:437
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:438
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
msgid "Policies"
msgstr "Regeln"
-#: src/Module/Admin/Site.php:439 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
-#: src/Module/Contact.php:477 src/Module/Profile/Profile.php:248
+#: src/Module/Admin/Site.php:445 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
+#: src/Module/Contact.php:477 src/Module/Profile/Profile.php:241
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: src/Module/Admin/Site.php:440
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:441
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: src/Module/Admin/Site.php:442
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
msgid "Worker"
msgstr "Worker"
-#: src/Module/Admin/Site.php:443
+#: src/Module/Admin/Site.php:449
msgid "Message Relay"
msgstr "Nachrichten-Relais"
-#: src/Module/Admin/Site.php:444
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
msgid ""
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
"relays."
msgstr "Verwende den Befehl \"console relay\" auf der Kommandozeile um weitere Relays hinzu zu fügen oder zu entfernen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:445
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
msgstr "Das System hat derzeit keinerlei Relays abonniert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:446
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
msgstr "Das System hat derzeit Abonnements bei folgenden Releays:"
-#: src/Module/Admin/Site.php:448
+#: src/Module/Admin/Site.php:454
msgid "Relocate Node"
msgstr "Knoten umziehen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:449
+#: src/Module/Admin/Site.php:455
msgid ""
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
"only be started from the relocate console command like this:"
msgstr "Um deinen Friendica Knoten auf einen andere Domainnamen umzuziehen, und dabei alle existierenden Accounts und Beiträge zu behalten, kannst du dazu einen Konsolenbefehl verwenden. Die nötigen Aktualisierungen wird einige Zeit dauern und können nur auf der Konsole gestartet werden. Hierzu verwendest du einen Befehl wie den folgenden:"
-#: src/Module/Admin/Site.php:450
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
msgstr "(Friendica Verzeichnis)# bin/console relocate https://newdomain.com"
-#: src/Module/Admin/Site.php:454
+#: src/Module/Admin/Site.php:460
msgid "Site name"
msgstr "Seitenname"
-#: src/Module/Admin/Site.php:455
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid "Sender Email"
msgstr "Absender für Emails"
-#: src/Module/Admin/Site.php:455
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "Die E-Mail Adresse, die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
-#: src/Module/Admin/Site.php:456
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
msgid "Name of the system actor"
msgstr "Name des System-Actors"
-#: src/Module/Admin/Site.php:456
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
msgid ""
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
"again."
msgstr "Name des internen System-Accounts der für ActivityPub Anfragen verwendet wird. Der Nutzername darf bisher nicht verwendet werden. Ist der Name einmal gesetzt kann er nicht mehr geändert werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:457
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
-#: src/Module/Admin/Site.php:458
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
msgid "Email Banner/Logo"
msgstr "E-Mail Banner / Logo"
-#: src/Module/Admin/Site.php:459
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Shortcut Icon"
-#: src/Module/Admin/Site.php:459
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:460
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Touch icon"
msgstr "Touch Icon"
-#: src/Module/Admin/Site.php:460
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Link zu einem Icon, das Tablets und Mobiltelefone verwenden sollen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:461
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
msgid "Additional Info"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:461
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers."
msgstr "Für öffentliche Server kannst du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/servers angezeigt werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:462
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "System language"
msgstr "Systemsprache"
-#: src/Module/Admin/Site.php:463
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
msgid "System theme"
msgstr "Systemweites Theme"
-#: src/Module/Admin/Site.php:463
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
#, php-format
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
msgstr "Standard-Theme des Systems - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\">Einstellungen des Standard-Themes ändern</a>"
-#: src/Module/Admin/Site.php:464
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
-#: src/Module/Admin/Site.php:464
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Theme für mobile Geräte"
-#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Install.php:232
+#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Install.php:232
msgid "SSL link policy"
msgstr "Regeln für SSL Links"
-#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Install.php:234
+#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Install.php:234
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:466
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid "Force SSL"
msgstr "Erzwinge SSL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:466
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Erzwinge SSL für alle Nicht-SSL-Anfragen - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
-#: src/Module/Admin/Site.php:467
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
msgid "Show help entry from navigation menu"
msgstr "Zeige den Hilfe-Eintrag im Navigationsmenü an"
-#: src/Module/Admin/Site.php:467
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
msgid ""
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
"always accessible by calling /help directly."
msgstr "Zeigt im Navigationsmenü den Eintrag für die Hilfe-Seiten an. Es ist immer möglich diese Seiten direkt über /help in der Adresseingabe des Browsers aufzurufen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:468
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
msgid "Single user instance"
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
-#: src/Module/Admin/Site.php:468
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Bestimmt, ob es sich bei dieser Instanz um eine Installation mit nur einen Nutzer oder mit mehreren Nutzern handelt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:470
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximale Bildgröße"
-#: src/Module/Admin/Site.php:470
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
+#, php-format
msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
+msgstr "Die maximale Größe von Bildern in Bytes. Grundeinstellung ist 0, welches keine Limitierung durch die Bildgröße bedeutet. Du kannst k, m oder g als Abkürzung hinter der Zahl angeben um KiB, MIB oder GiB zu definieren.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDer Wert der <code>1upload_max_filesize1</code> Variable in der <code>php.ini</code> Datei muss diesem Limit mindestens entsprechen.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDerzeit ist <code>3upload_max_filesize3</code> auf %s (%sByte) gesetzt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:471
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximale Bildlänge"
-#: src/Module/Admin/Site.php:471
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hochgeladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1, was keine Einschränkung bedeutet."
-#: src/Module/Admin/Site.php:472
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
-#: src/Module/Admin/Site.php:472
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Hochgeladene JPEG-Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
-#: src/Module/Admin/Site.php:474
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid "Register policy"
msgstr "Registrierungsmethode"
-#: src/Module/Admin/Site.php:475
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:475
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:476
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid "Register text"
msgstr "Registrierungstext"
-#: src/Module/Admin/Site.php:476
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here."
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt. BBCode kann verwendet werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:477
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "Forbidden Nicknames"
msgstr "Verbotene Spitznamen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:477
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid ""
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste von Spitznamen, die von der Registrierung ausgeschlossen sind. Die Vorgabe ist eine Liste von Rollennamen nach RFC 2142."
-#: src/Module/Admin/Site.php:478
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
-#: src/Module/Admin/Site.php:478
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
-#: src/Module/Admin/Site.php:479
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
-#: src/Module/Admin/Site.php:479
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid "No OEmbed rich content"
msgstr "OEmbed nicht verwenden"
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below."
msgstr "Verhindert das Einbetten von reichhaltigen Inhalten (z.B. eingebettete PDF Dateien). Ausgenommen von dieser Regel werden Domänen, die unten aufgeführt werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:482
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid "Trusted third-party domains"
msgstr "Vertrauenswürdige Drittanbieter-Domains"
-#: src/Module/Admin/Site.php:482
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid ""
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
"allowed as well."
msgstr "Komma separierte Liste von Domains von denen Inhalte in Beiträgen eingebettet werden dürfen. Alle Subdomains werden ebenfalls akzeptiert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:483
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid "Block public"
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
-#: src/Module/Admin/Site.php:483
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
-#: src/Module/Admin/Site.php:484
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Force publish"
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
-#: src/Module/Admin/Site.php:484
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:484
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
msgstr "Wenn du diese Option aktivierst, verstößt das unter Umständen gegen Gesetze wie die EU-DSGVO."
-#: src/Module/Admin/Site.php:485
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid "Global directory URL"
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
-#: src/Module/Admin/Site.php:485
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw. zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Wenn ausgewählt, werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:489
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
-#: src/Module/Admin/Site.php:489
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr "Ersetze lokal gehostete, private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten, sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen, bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:490
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid "Explicit Content"
msgstr "Sensibler Inhalt"
-#: src/Module/Admin/Site.php:490
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid ""
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
"will be shown at the user registration page."
msgstr "Wähle dies, um anzuzeigen, dass dein Knoten hauptsächlich für explizite Inhalte verwendet wird, die möglicherweise nicht für Minderjährige geeignet sind. Diese Info wird in der Knoteninformation veröffentlicht und kann durch das Globale Verzeichnis genutzt werden, um deinen Knoten von den Auflistungen auszuschließen. Zusätzlich wird auf der Registrierungsseite ein Hinweis darüber angezeigt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:491
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid "Proxify external content"
msgstr "Proxy für externe Inhalte"
-#: src/Module/Admin/Site.php:491
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid ""
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
msgstr "Externe Inhalte werden durch einen Proxy geleitet. Die wird z.B. für das aufrufen von OEmbed Inhalten verwendet und einigen anderen seltenen Fällen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:492
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
msgid "Cache contact avatars"
msgstr "Kontaktprofilbilder zwischenspeichern"
-#: src/Module/Admin/Site.php:492
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
msgid ""
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
"storage space but it increases the performance."
msgstr "Die Profilbilder der Kontakte zwischenspeichern. Der Zwischenspeicher verbraucht viel Platz im Speicherplatz, verbessert aber die Performance."
-#: src/Module/Admin/Site.php:493
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Nutzern erlauben, das remote_self Flag zu setzen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:493
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Ist dies ausgewählt, kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im \"Erweitert\"-Reiter der Kontaktansicht markieren. Nach dem Setzen dieses Flags werden alle Top-Level-Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet (gespiegelt)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:494
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid "Enable multiple registrations"
msgstr "Erlaube Mehrfachregistrierung"
-#: src/Module/Admin/Site.php:494
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Erlaube es Benutzern weitere Konten für Organisationen o.ä. mit der gleichen E-Mail Adresse anzulegen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:495
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "Enable OpenID"
msgstr "OpenID aktivieren"
-#: src/Module/Admin/Site.php:495
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID Unterstützung bei der Registrierung und dem Login aktivieren."
-#: src/Module/Admin/Site.php:496
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid "Enable Fullname check"
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:496
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid ""
"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
"name and the last name in their full name."
msgstr "Erlaubt Nutzern Konten nur dann zu registrieren, bei denen im Namensfeld ein Leerzeichen zur Trennung von Vor- und Nachnamen verwendet wird."
-#: src/Module/Admin/Site.php:497
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid "Email administrators on new registration"
msgstr "Email den Administratoren bei neuen Registrierungen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:497
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid ""
"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
"new registration is sent to the administrators."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist und die Registrierung auf offen eingestellt ist, wird den Administratoren bei jeder neuen Registierung eine Email geschickt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:498
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "Community pages for visitors"
msgstr "Für Besucher verfügbare Gemeinschaftsseite"
-#: src/Module/Admin/Site.php:498
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid ""
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
"see both pages."
msgstr "Welche Gemeinschaftsseiten sollen für Besucher dieses Knotens verfügbar sein? Lokale Nutzer können grundsätzlich beide Seiten verwenden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:499
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
-#: src/Module/Admin/Site.php:499
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"\"Global Community\")"
msgstr "Maximale Anzahl der Beiträge, die von jedem Nutzer auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden. (Gilt nicht für die 'Globale Gemeinschaftsseite')"
-#: src/Module/Admin/Site.php:501
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "Enable Mail support"
msgstr "E-Mail Unterstützung aktivieren"
-#: src/Module/Admin/Site.php:501
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid ""
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
msgstr "Aktiviert die Unterstützung IMAP Ordner abzurufen und ermöglicht es auch auf E-Mails zu antworten."
-#: src/Module/Admin/Site.php:502
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
msgid ""
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
msgstr "E-Mail Unterstützung kann nicht aktiviert werden, da das PHP IMAP Modul nicht installiert ist."
-#: src/Module/Admin/Site.php:503
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
-#: src/Module/Admin/Site.php:503
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid ""
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public."
msgstr "Aktiviere die OStatus (StatusNet, GNU Social usw.) Unterstützung. Die Kommunikation über das OStatus Protokoll ist grundsätzlich öffentlich."
-#: src/Module/Admin/Site.php:505
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden, da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
-#: src/Module/Admin/Site.php:506
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Diaspora-Unterstützung aktivieren"
-#: src/Module/Admin/Site.php:506
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid ""
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
"diaspora servers."
msgstr "Aktiviere die Unterstützung des Diaspora Protokolls zur Kommunikation mit Diaspora Servern."
-#: src/Module/Admin/Site.php:507
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL Überprüfen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:507
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatskontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL-Zertifikat eine Verbindung herstellen kann."
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy-Nutzer"
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid "User name for the proxy server."
msgstr "Nutzername für den Proxy-Server"
-#: src/Module/Admin/Site.php:509
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy-URL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:509
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
msgid ""
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
"the network, put the URL of the proxy here."
msgstr "Wenn Friendica einen Proxy-Server verwenden soll um das Netzwerk zu erreichen, füge hier die URL des Proxys ein."
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid "Network timeout"
msgstr "Netzwerk-Wartezeit"
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximum Load Average"
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
#, php-format
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default %d."
msgstr "Maximale System-LOAD bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard %d"
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid "Minimal Memory"
msgstr "Minimaler Speicher"
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid ""
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)."
msgstr "Minimal freier Speicher in MB für den Worker Prozess. Benötigt Zugriff auf /proc/meminfo - Standardwert ist 0 (deaktiviert)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:513
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid "Periodically optimize tables"
msgstr "Optimiere die Tabellen regelmäßig"
-#: src/Module/Admin/Site.php:513
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
msgstr "Optimiert Tabellen wie den Cache oder die Worker-Warteschlage regelmäßig."
-#: src/Module/Admin/Site.php:515
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid "Discover followers/followings from contacts"
msgstr "Endecke folgende und gefolgte Kontakte von Kontakten"
-#: src/Module/Admin/Site.php:515
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid ""
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
msgstr "Ist dies aktiv, werden die Kontakte auf deren folgenden und gefolgten Kontakte überprüft."
-#: src/Module/Admin/Site.php:516
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid "None - deactivated"
msgstr "Keine - deaktiviert"
-#: src/Module/Admin/Site.php:517
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid ""
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
"followers/followings."
msgstr "Lokale Kontakte - Die Beziehungen der lokalen Kontakte werden analysiert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:518
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid ""
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
msgstr "Interaktionen - Kontakte der lokalen Kontakte sowie die Profile die mit öffentlichen lokalen Beiträgen interagiert haben, werden bzgl. ihrer Beziehungen analysiert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
msgstr "Gleiche die Kontakte mit dem Directory-Server ab"
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid ""
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
"defined directory server."
msgstr "Ist dies aktiv, wird das System regelmäßig auf dem Verzeichnis-Server nach neuen potentiellen Kontakten nachsehen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Days between requery"
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nach dem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
" Mastodon and Hubzilla servers."
msgstr "Frage regelmäßig bei anderen Servern nach neuen potentiellen Kontakten an. Diese Anfragen werden an Friendica, Mastodon und Hubzilla Server gesandt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid "Search the local directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt, um die Suchresultate zu verbessern, wenn die Suche wiederholt wird."
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid "Publish server information"
msgstr "Server-Informationen veröffentlichen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Personen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Konnektoren. Für Details bitte <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> aufrufen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid "Check upstream version"
msgstr "Suche nach Updates"
-#: src/Module/Admin/Site.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid ""
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
"version, you will be informed in the admin panel overview."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, wird regelmäßig nach neuen Friendica-Versionen auf github gesucht. Wenn es eine neue Version gibt, wird dies auf der Übersichtsseite im Admin-Panel angezeigt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid "Suppress Tags"
msgstr "Tags unterdrücken"
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
-#: src/Module/Admin/Site.php:530
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
msgid "Clean database"
msgstr "Datenbank aufräumen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:530
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
msgid ""
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
" other helper tables."
msgstr "Entferne alte Beiträge von anderen Knoten, verwaiste Einträge und alten Inhalt einiger Hilfstabellen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid "Lifespan of remote items"
msgstr "Lebensdauer von Beiträgen anderer Knoten"
-#: src/Module/Admin/Site.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
"always kept. 0 disables this behaviour."
msgstr "Wenn das Aufräumen der Datenbank aktiviert ist, definiert dies die Anzahl in Tagen, nach der Beiträge, die auf anderen Knoten des Netzwerks verfasst wurden, gelöscht werden sollen. Eigene Beiträge sowie markierte oder abgespeicherte Beiträge werden nicht gelöscht. Ein Wert von 0 deaktiviert das automatische Löschen von Beiträgen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "Lifespan of unclaimed items"
msgstr "Lebensdauer nicht angeforderter Beiträge"
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
"items if set to 0."
msgstr "Wenn das Aufräumen der Datenbank aktiviert ist, definiert dies die Anzahl von Tagen, nach denen nicht angeforderte Beiträge (hauptsächlich solche, die über das Relais eintreffen) gelöscht werden. Der Standardwert beträgt 90 Tage. Wird dieser Wert auf 0 gesetzt, wird die Lebensdauer von Beiträgen anderer Knoten verwendet."
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid "Lifespan of raw conversation data"
msgstr "Lebensdauer der Beiträge"
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid ""
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
"days."
msgstr "Die Konversationsdaten werden für ActivityPub und OStatus sowie für Debug-Zwecke verwendet. Sie sollten gefahrlos nach 14 Tagen entfernt werden können, der Standardwert beträgt 90 Tage."
-#: src/Module/Admin/Site.php:534
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
-#: src/Module/Admin/Site.php:534
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
-#: src/Module/Admin/Site.php:535
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren in der Einzelansicht"
-#: src/Module/Admin/Site.php:535
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid ""
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
"value is 1000."
msgstr "Wie viele Kommentare sollen auf der Einzelansicht eines Beitrags angezeigt werden? Grundeinstellung sind 1000."
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "Temp path"
msgstr "Temp-Pfad"
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp-Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "Only search in tags"
msgstr "Nur in Tags suchen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
msgstr "Erstelle Zählungen je Kontaktgruppe bei der Berechnung der Netzwerkanzahl"
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid ""
"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
"expensive."
msgstr "Auf Systemen mit Benutzern, die häufig Kontaktgruppen verwenden, kann die Abfrage sehr aufwändig sein."
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
#, php-format
msgid ""
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
" Default value is %d."
msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setze diesen Wert auf %d. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von %d recht gut. Standardeinstellung sind %d."
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid "Enable fastlane"
msgstr "Aktiviere Fastlane"
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten, wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
msgid "Direct relay transfer"
msgstr "Direkte Relais-Übertragung"
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr "Aktiviert das direkte Verteilen an andere Server, ohne dass ein Relais-Server verwendet wird."
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid "Relay scope"
msgstr "Geltungsbereich des Relais"
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid ""
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
"received."
msgstr "Der Wert kann entweder 'Alle' oder 'Schlagwörter' sein. 'Alle' bedeutet, dass alle öffentliche Beiträge empfangen werden sollen. 'Schlagwörter' schränkt dem Empfang auf Beiträge ein, die bestimmte Schlagwörter beinhalten."
-#: src/Module/Admin/Site.php:544 src/Module/Contact/Profile.php:274
+#: src/Module/Admin/Site.php:553 src/Module/Contact/Profile.php:274
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid "all"
msgstr "Alle"
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid "tags"
msgstr "Schlagwörter"
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:554
msgid "Server tags"
msgstr "Server-Schlagworte"
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:554
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
msgstr "Liste von Schlagworten, die abonniert werden sollen, mit Komma getrennt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
msgid "Deny Server tags"
msgstr "Server Tags ablehnen"
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste der Tags, die abgelehnt werden"
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
msgid "Allow user tags"
msgstr "Verwende Schlagworte der Nutzer"
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
msgstr "Ist dies aktiviert, werden die Schlagwörter der gespeicherten Suchen zusätzlich zu den oben definierten Server-Schlagworten abonniert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:559
msgid "Start Relocation"
msgstr "Umsiedlung starten"
msgid "Server Settings"
msgstr "Servereinstellungen"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:217
+#: src/Module/Admin/Summary.php:219
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:221
+#: src/Module/Admin/Summary.php:223
msgid "Active addons"
msgstr "Aktivierte Addons"
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Nicht unterstützt]"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:77
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
msgid "Display Terms of Service"
msgstr "Nutzungsbedingungen anzeigen"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:77
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
msgid ""
"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
"will be added to the registration form and the general information page."
msgstr "Aktiviert die Seite für die Nutzungsbedingungen. Ist dies der Fall, werden sie auch von der Registrierungsseite und der allgemeinen Informationsseite verlinkt."
-#: src/Module/Admin/Tos.php:78
+#: src/Module/Admin/Tos.php:80
msgid "Display Privacy Statement"
msgstr "Datenschutzerklärung anzeigen"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:78
+#: src/Module/Admin/Tos.php:80
#, php-format
msgid ""
"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
"noreferrer\">EU-GDPR</a>."
msgstr "Zeige Informationen über die zum Betrieb der Seite notwendigen, personenbezogenen Daten an, wie es z.B. die <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">EU.-DSGVO</a> verlangt."
-#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
msgid "Privacy Statement Preview"
msgstr "Vorschau: Datenschutzerklärung"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83
msgid "The Terms of Service"
msgstr "Die Nutzungsbedingungen"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83
msgid ""
"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
"of sections should be [h2] and below."
msgstr "Füge hier die Nutzungsbedingungen deines Knotens ein. Du kannst BBCode zur Formatierung verwenden. Überschriften sollten [h2] oder darunter sein."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:84
+msgid "The rules"
+msgstr "Die Regeln"
+
+#: src/Module/Admin/Tos.php:84
+msgid "Enter your system rules here. Each line represents one rule."
+msgstr "Gib die Regeln deines Server hier ein. Jede Zeile steht für eine Regel."
+
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279
#, php-format
msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
-#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+#: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61
msgid "Item was not found."
msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Nutzeranmeldungen, die auf Bestätigung warten"
-#: src/Module/BaseApi.php:242 src/Module/BaseApi.php:258
-#: src/Module/BaseApi.php:274
+#: src/Module/BaseApi.php:254 src/Module/BaseApi.php:270
+#: src/Module/BaseApi.php:286
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Zu viele Abfragen"
-#: src/Module/BaseApi.php:243
+#: src/Module/BaseApi.php:255
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
-#: src/Module/BaseApi.php:259
+#: src/Module/BaseApi.php:271
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
-#: src/Module/BaseApi.php:275
+#: src/Module/BaseApi.php:287
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
msgid "Item Source"
msgstr "Beitrags Quelle"
-#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:463
+#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:463
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
-#: src/Module/BaseProfile.php:59 src/Module/Contact.php:447
-#: src/Module/Contact/Follow.php:190 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
+#: src/Module/BaseProfile.php:60 src/Module/Contact.php:447
+#: src/Module/Contact/Follow.php:192 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
-#: src/Module/BaseProfile.php:109
+#: src/Module/BaseProfile.php:111
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur du kannst das sehen"
-#: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82
+#: src/Module/BaseProfile.php:116 src/Module/Profile/Schedule.php:82
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Geplante Beiträge"
-#: src/Module/BaseProfile.php:117
+#: src/Module/BaseProfile.php:119
msgid "Posts that are scheduled for publishing"
msgstr "Beiträge die für einen späteren Zeitpunkt für die Veröffentlichung geplant sind"
-#: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139
+#: src/Module/BaseProfile.php:138 src/Module/BaseProfile.php:141
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
-#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:241 src/Module/Debug/Probe.php:59
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237 src/Module/Debug/Probe.php:59
#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:148
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
-#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237 src/Module/Profile/Profile.php:171
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:243
+msgid "Title (BBCode not allowed)"
+msgstr "Titel (BBCode nicht erlaubt)"
+
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:239
+msgid "Description (BBCode allowed)"
+msgstr "Beschreibung (BBCode erlaubt)"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:241
-#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:243
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+msgid "Location (BBCode not allowed)"
+msgstr "Ort (BBCode nicht erlaubt)"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:244
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:245
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
-#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:247
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:240
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
msgid "calendar"
msgstr "Kalender"
-#: src/Module/Calendar/Show.php:121
+#: src/Module/Calendar/Show.php:124
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
-#: src/Module/Calendar/Show.php:122
+#: src/Module/Calendar/Show.php:125
msgid "View"
msgstr "Ansehen"
-#: src/Module/Calendar/Show.php:123
+#: src/Module/Calendar/Show.php:126
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
-#: src/Module/Calendar/Show.php:129
+#: src/Module/Calendar/Show.php:132 src/Module/Settings/Display.php:238
msgid "list"
msgstr "Liste"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
-#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:349
-#: src/Module/Contact/Profile.php:468
+#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:467
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:117
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:138
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:154
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
-#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Contact/Profile.php:350
-#: src/Module/Contact/Profile.php:476
+#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Contact/Profile.php:349
+#: src/Module/Contact/Profile.php:475
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
msgid "Pending incoming contact request"
msgstr "Ausstehende eingehende Kontaktanfrage"
-#: src/Module/Contact.php:555 src/Module/Contact/Profile.php:335
+#: src/Module/Contact.php:555 src/Module/Contact/Profile.php:334
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
-#: src/Module/Contact/Follow.php:102 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
+#: src/Module/Contact/Follow.php:104 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:133
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:113
+#: src/Module/Contact/Follow.php:115
msgid "You already added this contact."
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
-#: src/Module/Contact/Follow.php:128
+#: src/Module/Contact/Follow.php:130
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Der Netzwerktyp wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
-#: src/Module/Contact/Follow.php:136
+#: src/Module/Contact/Follow.php:138
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
-#: src/Module/Contact/Follow.php:141
+#: src/Module/Contact/Follow.php:143
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
-#: src/Module/Contact/Follow.php:166 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
+#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:167 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
+#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Contact/Profile.php:366
+#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:365
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:129
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Profile.php:378
+#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:377
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
-#: src/Module/Profile/Profile.php:206
+#: src/Module/Profile/Profile.php:199
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:180
+#: src/Module/Contact/Follow.php:182
#, php-format
msgid "%s knows you"
msgstr "%skennt dich"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:181
+#: src/Module/Contact/Follow.php:183
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:219
+#: src/Module/Contact/Follow.php:221
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden."
#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:94
-#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:80
-#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:102
-#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:113
-#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:162
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:79
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:84
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:83 src/Module/Media/Photo/Upload.php:88
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:137
msgid "Invalid request."
msgstr "Ungültige Anfrage"
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:255 src/Module/Contact/Profile.php:439
+#: src/Module/Contact/Profile.php:255 src/Module/Contact/Profile.php:438
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:287 src/Module/Contact/Profile.php:293
-#: src/Module/Contact/Profile.php:298 src/Module/Contact/Profile.php:304
+#: src/Module/Contact/Profile.php:287 src/Module/Contact/Profile.php:292
+#: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303
msgid "No mirroring"
msgstr "Kein Spiegeln"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:288
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
-
-#: src/Module/Contact/Profile.php:289 src/Module/Contact/Profile.php:299
-#: src/Module/Contact/Profile.php:305
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298
+#: src/Module/Contact/Profile.php:304
msgid "Mirror as my own posting"
msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:294 src/Module/Contact/Profile.php:300
+#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
msgid "Native reshare"
msgstr "Natives Teilen"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:317
+#: src/Module/Contact/Profile.php:316
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt-Informationen / -Notizen"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:318
+#: src/Module/Contact/Profile.php:317
msgid "Contact Settings"
msgstr "Kontakteinstellungen"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:326
+#: src/Module/Contact/Profile.php:325
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:330
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
msgid "Their personal note"
msgstr "Die persönliche Mitteilung"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:332
+#: src/Module/Contact/Profile.php:331
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:336
+#: src/Module/Contact/Profile.php:335
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:337
+#: src/Module/Contact/Profile.php:336
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:338
+#: src/Module/Contact/Profile.php:337
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:343
+#: src/Module/Contact/Profile.php:342
msgid "Last update:"
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
-#: src/Module/Contact/Profile.php:345
+#: src/Module/Contact/Profile.php:344
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:347 src/Module/Contact/Profile.php:449
+#: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:448
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:354
+#: src/Module/Contact/Profile.php:353
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:355
+#: src/Module/Contact/Profile.php:354
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:356
+#: src/Module/Contact/Profile.php:355
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+#: src/Module/Contact/Profile.php:356
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Bedarf der Bestätigung des Kontakts"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:192
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor Anderen"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:359
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:359
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
-#: src/Module/Contact/Profile.php:361
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
msgid "Keyword Deny List"
msgstr "Liste der gesperrten Schlüsselwörter"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:361
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:379
+#: src/Module/Contact/Profile.php:378
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:387
+#: src/Module/Contact/Profile.php:386
msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:389
+#: src/Module/Contact/Profile.php:388
msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact."
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica, alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden (spiegeln)."
-#: src/Module/Contact/Profile.php:459
+#: src/Module/Contact/Profile.php:458
msgid "Refetch contact data"
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:470
+#: src/Module/Contact/Profile.php:469
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:478
+#: src/Module/Contact/Profile.php:477
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:485 src/Module/Contact/Revoke.php:106
+#: src/Module/Contact/Profile.php:484 src/Module/Contact/Revoke.php:106
msgid "Revoke Follow"
msgstr "Folgen widerrufen"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:487
+#: src/Module/Contact/Profile.php:486
msgid "Revoke the follow from this contact"
msgstr "Widerruft das Folgen dieses Kontaktes"
#: src/Module/Contact/Revoke.php:108
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:125
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
"<a href=\"/settings/display\">Theme Customization settings</a>."
msgstr "Wenn du magst, kannst du unter den <a href=\"/settings/display\">Benutzerdefinierte Theme-Einstellungen</a> einstellen, dass diese Seite immer geöffnet wird, wenn du den \"Neuer Beitrag\" Button verwendest."
-#: src/Module/Item/Display.php:135 src/Module/Item/Display.php:252
-#: src/Module/Update/Display.php:55
+#: src/Module/Item/Display.php:135 src/Module/Update/Display.php:55
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
msgstr "Der angeforderte Beitrag existiert nicht oder wurde gelöscht."
+#: src/Module/Item/Display.php:249
+msgid ""
+"Unfortunately, the requested conversation isn't available to you.</p>\n"
+"<p>Possible reasons include:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li>The top-level post isn't visible.</li>\n"
+"\t<li>The top-level post was deleted.</li>\n"
+"\t<li>The node has blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
+"\t<li>You have ignored or blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
+"</ul><p>"
+msgstr "Leider ist die angeforderte Konversation nicht verfügbar für dich.</p>\n<p>Mögliche Gründe können sein:</p>\n\t<li> Der übergeordnete Beitrag ist nicht sichtbar.</li>\n\t<li>Der übergeordnete Beitrag wurde gelöscht</li>\n\t<li>Die Instanz hat den Autor des übergeordneten Beitrags oder den Nutzer, der den Beitrag geteilt hat, geblockt.</li>\n<li>Du hast den Autor des übergeordneten Beitrags oder den Nutzer, der den Beitrag geteilt hat, geblockt oder ignorierst ihn.</li>\n<ul><p>"
+
#: src/Module/Item/Feed.php:86
msgid "The feed for this item is unavailable."
msgstr "Der Feed für diesen Beitrag ist nicht verfügbar."
msgid "A Decentralized Social Network"
msgstr "Ein dezentrales Soziales Netzwerk"
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:58
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:59
+msgid "You need to be logged in to access this page."
+msgstr "Du musst angemeldet sein, um auf diese Seite zuzugreifen. "
+
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:74
+msgid "Files"
+msgstr "Dateien"
+
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:79
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:90
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
+
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein, als es die PHP-Konfiguration erlaubt."
+
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Oder - hast du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
+
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:106
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
+
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:116
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:154 src/Module/Media/Photo/Upload.php:155
+#: src/Module/Profile/Photos.php:217
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
+
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:188 src/Module/Profile/Photos.php:164
+#: src/Module/Profile/Photos.php:167 src/Module/Profile/Photos.php:194
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
+
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:206 src/Module/Profile/Photos.php:243
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
+
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:72
msgid "List of all users"
msgstr "Liste aller Benutzerkonten"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:125
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Show unread"
msgstr "Ungelesene anzeigen"
-#: src/Module/Notifications/Ping.php:240
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:245
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
-#: src/Module/Notifications/Ping.php:249
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} and %d others requested registration"
msgstr "{0} und %d weitere möchten sich registrieren"
msgid "The Photo with id %s is not available."
msgstr "Das Bild mit ID %s ist nicht verfügbar."
-#: src/Module/Photo.php:174
+#: src/Module/Photo.php:178
#, php-format
msgid "Invalid external resource with url %s."
msgstr "Ungültige externe Ressource mit der URL %s"
-#: src/Module/Photo.php:176
+#: src/Module/Photo.php:180
#, php-format
msgid "Invalid photo with id %s."
msgstr "Fehlerhaftes Foto mit der ID %s."
-#: src/Module/Post/Edit.php:82 src/Module/Post/Edit.php:94
+#: src/Module/Post/Edit.php:82 src/Module/Post/Edit.php:96
msgid "Post not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
-#: src/Module/Post/Edit.php:101
+#: src/Module/Post/Edit.php:102
msgid "Edit post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"
msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:108 src/Module/Settings/Delegation.php:178
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:144
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:117
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein, als es die PHP-Konfiguration erlaubt."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:119
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
-#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:117
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Oder - hast du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
+#: src/Module/Profile/Photos.php:170
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Der Upload des Bildes war nicht vollständig. Bitte versuche es erneut."
-#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:124
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
+#: src/Module/Profile/Photos.php:173
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Bilddatei konnte nicht gefunden werden."
-#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:134
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+#: src/Module/Profile/Photos.php:178
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "Der Server kann derzeit keine neuen Datei-Uploads akzeptieren. Bitte kontaktiere deinen Administrator."
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:119
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: src/Module/Profile/Photos.php:202
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
+
+#: src/Module/Profile/Photos.php:384
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:81
+#: src/Module/Profile/Profile.php:81 src/Module/Profile/Restricted.php:50
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil nicht gefunden."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:134
+#: src/Module/Profile/Profile.php:127
#, php-format
msgid ""
"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
msgstr "Du betrachtest dein Profil gerade als <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Abbrechen</a>"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:143 src/Module/Settings/Account.php:576
+#: src/Module/Profile/Profile.php:136 src/Module/Settings/Account.php:576
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:148
+#: src/Module/Profile/Profile.php:141
msgid "Member since:"
msgstr "Mitglied seit:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:154
+#: src/Module/Profile/Profile.php:147
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+#: src/Module/Profile/Profile.php:148
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:163 src/Util/Temporal.php:166
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156 src/Util/Temporal.php:166
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:166
+#: src/Module/Profile/Profile.php:159
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:168
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
-#: src/Module/Profile/Profile.php:166
+#: src/Module/Profile/Profile.php:159
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:168
#, php-format
msgid "%d year old"
msgstr[0] "%d Jahr alt"
msgstr[1] "%d Jahre alt"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:233
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: src/Module/Profile/Profile.php:226
msgid "Forums:"
msgstr "Foren:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:245
+#: src/Module/Profile/Profile.php:238
msgid "View profile as:"
msgstr "Das Profil aus der Sicht von jemandem anderen betrachten:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:262
+#: src/Module/Profile/Profile.php:255
msgid "View as"
msgstr "Betrachten als"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:325 src/Module/Profile/Profile.php:328
+#: src/Module/Profile/Profile.php:318 src/Module/Profile/Profile.php:321
#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
-#: src/Protocol/Feed.php:1028 src/Protocol/OStatus.php:1047
+#: src/Protocol/Feed.php:1024 src/Protocol/OStatus.php:1047
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "Timeline von %s"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Status.php:66
-#: src/Protocol/Feed.php:1032 src/Protocol/OStatus.php:1052
+#: src/Module/Profile/Profile.php:319 src/Module/Profile/Status.php:66
+#: src/Protocol/Feed.php:1028 src/Protocol/OStatus.php:1052
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "Beiträge von %s"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67
-#: src/Protocol/Feed.php:1035 src/Protocol/OStatus.php:1056
+#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Status.php:67
+#: src/Protocol/Feed.php:1031 src/Protocol/OStatus.php:1056
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "Kommentare von %s"
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
msgstr "Deine Webfinger Adresse oder Profil-URL"
+#: src/Module/Profile/Restricted.php:59
+msgid "Restricted profile"
+msgstr "Eingeschränktes Profil"
+
+#: src/Module/Profile/Restricted.php:60
+msgid ""
+"This profile has been restricted which prevents access to their public "
+"content from anonymous visitors."
+msgstr "Das Profil wurde eingeschränkt, dies verhindert den Zugriff auf öffentliche Beiträge durch anonyme Besucher des Profils."
+
#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
msgid "Scheduled"
msgstr "Zeitplan"
msgid "Registration successful."
msgstr "Registrierung erfolgreich."
-#: src/Module/Register.php:356 src/Module/Register.php:363
+#: src/Module/Register.php:357 src/Module/Register.php:364
+#: src/Module/Register.php:374
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
-#: src/Module/Register.php:362
+#: src/Module/Register.php:363
msgid "You have to leave a request note for the admin."
msgstr "Du musst eine Nachricht für den Administrator als Begründung deiner Anfrage hinterlegen."
-#: src/Module/Register.php:387
+#: src/Module/Register.php:373
+msgid "An internal error occured."
+msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. "
+
+#: src/Module/Register.php:395
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:80
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:95
msgid "Invalid code, please retry."
msgstr "Ungültiger Code, bitte erneut versuchen."
msgstr "Wenn du keinen Zugriff auf deinen Authentifikationscode hast, kannst du einen <a href=\"%s\">Zwei-Faktor Wiederherstellungsschlüssel</a> verwenden."
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
msgid "Please enter a code from your authentication app"
msgstr "Bitte gebe einen Code aus Ihrer Authentifizierungs-App ein"
msgstr "Auf deiner Profilseite wird eine Liste deiner Kontakte angezeigt. Aktiviere diese Option wenn du das nicht möchtest."
#: src/Module/Settings/Account.php:589
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
+msgid "Hide your public content from anonymous viewers"
+msgstr "Verbirg die öffentliche Inhalte vor anonymen Besuchern"
#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Anonyme Besucher deines Profils werden ausschließlich dein Profilbild, deinen Namen sowie deinen Spitznamen sehen. Deine öffentlichen Beiträge und Kommentare werden weiterhin sichtbar sein."
+"Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public "
+"posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of "
+"your followers and through relays."
+msgstr "Anonyme Besucher deines Profils werden nur grundlegende Informationen angezeigt bekommen. Deine öffentlichen Beiträge und Kommentare werden weiterhin frei zugänglich auf den Servern deiner Kontakte und über Relays sein."
#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid "Make public posts unlisted"
msgid "No entries."
msgstr "Keine Einträge."
-#: src/Module/Settings/Display.php:106
+#: src/Module/Settings/Display.php:139
msgid "The theme you chose isn't available."
msgstr "Das gewählte Theme ist nicht verfügbar"
-#: src/Module/Settings/Display.php:145
+#: src/Module/Settings/Display.php:179
#, php-format
msgid "%s - (Unsupported)"
msgstr "%s - (Nicht unterstützt)"
-#: src/Module/Settings/Display.php:199
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "No preview"
+msgstr "Keine Vorschau"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "No image"
+msgstr "Kein Bild"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Small Image"
+msgstr "Kleines Bild"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:218
+msgid "Large Image"
+msgstr "Große Bilder"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:249
msgid "Display Settings"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
-#: src/Module/Settings/Display.php:201
+#: src/Module/Settings/Display.php:251
msgid "General Theme Settings"
msgstr "Allgemeine Theme-Einstellungen"
-#: src/Module/Settings/Display.php:202
+#: src/Module/Settings/Display.php:252
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Benutzerdefinierte Theme-Einstellungen"
-#: src/Module/Settings/Display.php:203
+#: src/Module/Settings/Display.php:253
msgid "Content Settings"
msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
-#: src/Module/Settings/Display.php:204 view/theme/duepuntozero/config.php:86
+#: src/Module/Settings/Display.php:254 view/theme/duepuntozero/config.php:86
#: view/theme/frio/config.php:172 view/theme/quattro/config.php:88
#: view/theme/vier/config.php:136
msgid "Theme settings"
msgstr "Theme-Einstellungen"
-#: src/Module/Settings/Display.php:211
+#: src/Module/Settings/Display.php:261
msgid "Display Theme:"
msgstr "Theme:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:212
+#: src/Module/Settings/Display.php:262
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobiles Theme"
-#: src/Module/Settings/Display.php:215
+#: src/Module/Settings/Display.php:265
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
-#: src/Module/Settings/Display.php:215 src/Module/Settings/Display.php:216
+#: src/Module/Settings/Display.php:265 src/Module/Settings/Display.php:266
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximal 100 Beiträge"
-#: src/Module/Settings/Display.php:216
+#: src/Module/Settings/Display.php:266
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:217
+#: src/Module/Settings/Display.php:267
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
-#: src/Module/Settings/Display.php:217
+#: src/Module/Settings/Display.php:267
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein, um abzuschalten."
-#: src/Module/Settings/Display.php:218
+#: src/Module/Settings/Display.php:268
msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
msgstr "Automatische Updates nur, wenn du oben auf den Beitragsstream-Seiten bist."
-#: src/Module/Settings/Display.php:218
+#: src/Module/Settings/Display.php:268
msgid ""
"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
"anywhere else the top of the page."
msgstr "Das automatische Aktualisieren des Streams kann neue Beiträge am Anfang des Stream einfügen. Dies kann die angezeigte Position im Stream beeinflussen, wenn du gerade nicht den Anfang des Streams betrachtest."
-#: src/Module/Settings/Display.php:219
+#: src/Module/Settings/Display.php:269
msgid "Display emoticons"
msgstr "Zeige Emoticons"
-#: src/Module/Settings/Display.php:219
+#: src/Module/Settings/Display.php:269
msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
msgstr "Wenn dies aktiviert ist, werden Text-Emoticons in Beiträgen durch Symbole ersetzt."
-#: src/Module/Settings/Display.php:220
+#: src/Module/Settings/Display.php:270
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Endloses Scrollen"
-#: src/Module/Settings/Display.php:220
+#: src/Module/Settings/Display.php:270
msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
msgstr "Automatisch neue Beiträge laden, wenn das Ende der Seite erreicht ist."
-#: src/Module/Settings/Display.php:221
+#: src/Module/Settings/Display.php:271
msgid "Enable Smart Threading"
msgstr "Intelligentes Threading aktivieren"
-#: src/Module/Settings/Display.php:221
+#: src/Module/Settings/Display.php:271
msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
msgstr "Schaltet das automatische Unterdrücken von überflüssigen Thread-Einrückungen ein."
-#: src/Module/Settings/Display.php:222
+#: src/Module/Settings/Display.php:272
msgid "Display the Dislike feature"
msgstr "Das \"Nicht-mögen\" Feature anzeigen"
-#: src/Module/Settings/Display.php:222
+#: src/Module/Settings/Display.php:272
msgid ""
"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
msgstr "Einen \"Ich mag das nicht\" Button und die dislike Reaktion auf Beiträge und Kommentare anzeigen."
-#: src/Module/Settings/Display.php:223
+#: src/Module/Settings/Display.php:273
msgid "Display the resharer"
msgstr "Teilenden anzeigen"
-#: src/Module/Settings/Display.php:223
+#: src/Module/Settings/Display.php:273
msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
msgstr "Zeige das Profilbild des ersten Kontakts von dem ein Beitrag geteilt wurde."
-#: src/Module/Settings/Display.php:224
+#: src/Module/Settings/Display.php:274
msgid "Stay local"
msgstr "Bleib lokal"
-#: src/Module/Settings/Display.php:224
+#: src/Module/Settings/Display.php:274
msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
msgstr "Gehe nicht zu einem Remote-System, wenn einem Kontaktlink gefolgt wird"
-#: src/Module/Settings/Display.php:226
+#: src/Module/Settings/Display.php:275
+msgid "Link preview mode"
+msgstr "Vorschau Modus für Links"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:275
+msgid "Appearance of the link preview that is added to each post with a link."
+msgstr "Aussehen der Linkvorschau, die zu jedem Beitrag mit einem Link hinzugefügt wird."
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:277
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Wochenbeginn:"
+#: src/Module/Settings/Display.php:278
+msgid "Default calendar view:"
+msgstr "Standard-Kalenderansicht:"
+
#: src/Module/Settings/Features.php:74
msgid "Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features"
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:65
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:63
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:66
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:66
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:69
msgid "Please enter your password to access this page."
msgstr "Bitte gib dein Passwort ein, um auf diese Seite zuzugreifen."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:84
msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
msgstr "Die Erzeugung des App spezifischen Passworts ist fehlgeschlagen. Die Beschreibung ist leer."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:86
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:87
msgid ""
"App-specific password generation failed: This description already exists."
msgstr "Die Erzeugung des App spezifischen Passworts ist fehlgeschlagen. Die Beschreibung existiert bereits."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:90
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:91
msgid "New app-specific password generated."
msgstr "Neues App spezifisches Passwort erzeugt."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:97
msgid "App-specific passwords successfully revoked."
msgstr "App spezifische Passwörter erfolgreich widerrufen."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107
msgid "App-specific password successfully revoked."
msgstr "App spezifisches Passwort erfolgreich widerrufen."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
msgid "Two-factor app-specific passwords"
msgstr "Zwei-Faktor App spezifische Passwörter."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:130
msgid ""
"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
" regular password to authenticate your account on third-party applications "
"that don't support two-factor authentication.</p>"
msgstr "<p>App spezifische Passwörter sind zufällig generierte Passwörter die anstelle des regulären Passworts zur Anmeldung mit Client Anwendungen verwendet werden, wenn diese Anwendungen die Zwei-Faktor-Authentifizierung nicht unterstützen.</p>"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:131
msgid ""
"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
"see it again!"
msgstr "Das neue App spezifische Passwort muss jetzt übertragen werden. Später wirst du es nicht mehr einsehen können!"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
msgid "Last Used"
msgstr "Zuletzt verwendet"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:136
msgid "Revoke"
msgstr "Widerrufen"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:136
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:137
msgid "Revoke All"
msgstr "Alle widerrufen"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
msgid ""
"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
"it will be shown to you once after you generate it."
msgstr "Wenn du eine neues App spezifisches Passwort erstellst, musst du es sofort verwenden. Es wird dir nur ein einziges Mal nach der Erstellung angezeigt."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
msgid "Generate new app-specific password"
msgstr "Neues App spezifisches Passwort erstellen"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:142
msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
msgstr "Friendiqa auf meinem Fairphone 2"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:142
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:143
msgid "Generate"
msgstr "Erstellen"
msgid "Finish app configuration"
msgstr "Beende die App-Konfiguration"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:79
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80
msgid "New recovery codes successfully generated."
msgstr "Neue Wiederherstellungscodes erfolgreich generiert."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
msgid "Two-factor recovery codes"
msgstr "Zwei-Faktor-Wiederherstellungscodes"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
msgid ""
"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
"account.</p>"
msgstr "<p>Wiederherstellungscodes können verwendet werden, um auf dein Konto zuzugreifen, falls du den Zugriff auf dein Gerät verlieren und keine Zwei-Faktor-Authentifizierungscodes erhalten kannst.</p><p><strong>Bewahre diese an einem sicheren Ort auf!</strong> Wenn du dein Gerät verlierst und nicht über die Wiederherstellungscodes verfügst, verlierst du den Zugriff auf dein Konto.</p>"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:110
msgid ""
"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
"codes won’t work anymore."
msgstr "Wenn du neue Wiederherstellungscodes generierst, mußt du die neuen Codes kopieren. Deine alten Codes funktionieren nicht mehr."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:110
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
msgid "Generate new recovery codes"
msgstr "Generiere neue Wiederherstellungscodes"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:112
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:113
msgid "Next: Verification"
msgstr "Weiter: Überprüfung"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:83
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:84
msgid "Trusted browsers successfully removed."
msgstr "Die vertrauenswürdigen Browser wurden erfolgreich entfernt."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:94
msgid "Trusted browser successfully removed."
msgstr "Der vertrauenswürdige Browser erfolgreich entfernt."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
msgid "Two-factor Trusted Browsers"
msgstr "Zwei-Faktor vertrauenswürdige Browser"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
msgid ""
"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
" can negate the benefit of two-factor authentication."
msgstr "Vertrauenswürdige Browser sind spezielle Browser für die du entscheidest, dass die Zwei-Faktor Authentifikation übersprungen werden soll. Bitte verwende diese Option sparsam, da sie die Vorteile der 2FA aufhebt."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
msgid "OS"
msgstr "OS"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
msgid "Trusted"
msgstr "Vertrauenswürdig"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
msgid "Created At"
msgstr "Erstellt am"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
msgid "Last Use"
msgstr "Zuletzt verwendet"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:144
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:145
msgid "Remove All"
msgstr "Alle entfernen"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:91
msgid "Two-factor authentication successfully activated."
msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung erfolgreich aktiviert."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:125
#, php-format
msgid ""
"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
"</dl>"
msgstr "<p>Oder du kannst die Authentifizierungseinstellungen manuell übermitteln:</p>\n<dl>\n\tVerursacher\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Kontoname</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Geheimer Schlüssel</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Typ</dt>\n\t<dd>Zeitbasiert</dd>\n\t<dt>Anzahl an Ziffern</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Hashing-Algorithmus</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145
msgid "Two-factor code verification"
msgstr "Überprüfung des Zwei-Faktor-Codes"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:147
msgid ""
"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
"provided code.</p>"
msgstr "<p>Bitte scanne diesen QR-Code mit deiner Authentifikator-App und übermittele den bereitgestellten Code.</p>"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:149
#, php-format
msgid ""
"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
"href=\"%s\">%s</a></p>"
msgstr "<p>Oder du kannst die folgende URL in deinem Mobilgerät öffnen:</p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:156
msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
msgstr "Überprüfe den Code und aktiviere die Zwei-Faktor-Authentifizierung"
msgid "Exception thrown in %s:%d"
msgstr "Exception thrown in %s:%d"
-#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91
+#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:104
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr "Zum Zwecke der Registrierung und um die Kommunikation zwischen dem Nutzer und seinen Kontakten zu gewährleisten, muß der Nutzer einen Namen (auch Pseudonym) und einen Nutzernamen (Spitzname) sowie eine funktionierende E-Mail-Adresse angeben. Der Name ist auf der Profilseite für alle Nutzer sichtbar, auch wenn die Profildetails nicht angezeigt werden.\nDie E-Mail-Adresse wird nur zur Benachrichtigung des Nutzers verwendet, sie wird nirgends angezeigt. Die Anzeige des Nutzerkontos im Server-Verzeichnis bzw. dem weltweiten Verzeichnis erfolgt gemäß den Einstellungen des Nutzers, sie ist zur Kommunikation nicht zwingend notwendig."
-#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92
+#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:105
msgid ""
"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
msgstr "Diese Daten sind für die Kommunikation notwendig und werden an die Knoten der Kommunikationspartner übermittelt und dort gespeichert. Nutzer können weitere, private Angaben machen, die ebenfalls an die verwendeten Server der Kommunikationspartner übermittelt werden können."
-#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93
+#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:106
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
"from the nodes of the communication partners."
msgstr "Angemeldete Nutzer können ihre Nutzerdaten jederzeit von den <a href=\"%1$s/settings/userexport\">Kontoeinstellungen</a> aus exportieren. Wenn ein Nutzer wünscht das Nutzerkonto zu löschen, so ist dies jederzeit unter <a href=\"%1$s/settings/removeme\">%1$s/settings/removeme</a> möglich. Die Löschung des Nutzerkontos ist permanent. Die Löschung der Daten wird auch von den Knoten der Kommunikationspartner angefordert."
-#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90
+#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:103
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Datenschutzerklärung"
+#: src/Module/Tos.php:100
+msgid "Rules"
+msgstr "Regeln"
+
#: src/Module/Update/Display.php:45
msgid "Parameter uri_id is missing."
msgstr "Der Parameter uri_id fehlt."
" features and resources."
msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong>-Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu anderen Programm-Features zu erhalten."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:151
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:161
msgid "{0} wants to follow you"
msgstr "{0} möchte dir folgen"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:153
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:163
msgid "{0} has started following you"
msgstr "{0} folgt dir jetzt"
msgid "The folder %s must be writable by webserver."
msgstr "Das Verzeichnis %s muss für den Web-Server beschreibbar sein."
-#: src/Security/Authentication.php:225
+#: src/Security/Authentication.php:227
msgid "Login failed."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
-#: src/Security/Authentication.php:270
+#: src/Security/Authentication.php:272
msgid "Login failed. Please check your credentials."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte überprüfe deine Angaben."
-#: src/Security/Authentication.php:382
+#: src/Security/Authentication.php:389
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "Willkommen %s"
-#: src/Security/Authentication.php:383
+#: src/Security/Authentication.php:390
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
msgstr "Zeitzone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Änderbar in den Einstellungen</a>"
-#: src/Util/Temporal.php:317 src/Util/Temporal.php:324
+#: src/Util/Temporal.php:318 src/Util/Temporal.php:325
msgid "never"
msgstr "nie"
-#: src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Util/Temporal.php:339
msgid "less than a second ago"
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
-#: src/Util/Temporal.php:340
+#: src/Util/Temporal.php:348
msgid "year"
msgstr "Jahr"
-#: src/Util/Temporal.php:340
+#: src/Util/Temporal.php:348
msgid "years"
msgstr "Jahre"
-#: src/Util/Temporal.php:341
+#: src/Util/Temporal.php:349
msgid "months"
msgstr "Monate"
-#: src/Util/Temporal.php:342
+#: src/Util/Temporal.php:350
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
-#: src/Util/Temporal.php:343
+#: src/Util/Temporal.php:351
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/Util/Temporal.php:344
+#: src/Util/Temporal.php:352
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
-#: src/Util/Temporal.php:344
+#: src/Util/Temporal.php:352
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
-#: src/Util/Temporal.php:345
+#: src/Util/Temporal.php:353
msgid "minute"
msgstr "Minute"
-#: src/Util/Temporal.php:345
+#: src/Util/Temporal.php:353
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
-#: src/Util/Temporal.php:346
+#: src/Util/Temporal.php:354
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
-#: src/Util/Temporal.php:346
+#: src/Util/Temporal.php:354
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: src/Util/Temporal.php:356
+#: src/Util/Temporal.php:364
#, php-format
msgid "in %1$d %2$s"
msgstr "in %1$d %2$s"
-#: src/Util/Temporal.php:359
+#: src/Util/Temporal.php:367
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her"
-#: src/Worker/Delivery.php:534
+#: src/Worker/Delivery.php:533
msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)"
msgid "Back to top"
msgstr "Zurück nach Oben"
-#: view/theme/frio/theme.php:219
+#: view/theme/frio/theme.php:218
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
-#: view/theme/frio/theme.php:222
+#: view/theme/frio/theme.php:221
msgid "Visitor"
msgstr "Besucher"
msgid "Community Pages"
msgstr "Gemeinschaftsseiten"
-#: view/theme/vier/config.php:139 view/theme/vier/theme.php:151
+#: view/theme/vier/config.php:139 view/theme/vier/theme.php:149
msgid "Community Profiles"
msgstr "Gemeinschaftsprofile"
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Hilfe oder @NewHere"
-#: view/theme/vier/config.php:141 view/theme/vier/theme.php:322
+#: view/theme/vier/config.php:141 view/theme/vier/theme.php:320
msgid "Connect Services"
msgstr "Verbinde Dienste"
msgid "Find Friends"
msgstr "Kontakte finden"
-#: view/theme/vier/config.php:143 view/theme/vier/theme.php:178
+#: view/theme/vier/config.php:143 view/theme/vier/theme.php:176
msgid "Last users"
msgstr "Letzte Nutzer"
-#: view/theme/vier/theme.php:237
+#: view/theme/vier/theme.php:235
msgid "Quick Start"
msgstr "Schnell-Start"