]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/es/messages.po
Merge pull request #8812 from tobiasd/2020.06-credits
[friendica.git] / view / lang / es / messages.po
index 3ea542d007c4d5b662f0eab6335efcc29d61eb89..f22d3a80ebe5e87318be6c6c17f03733515e926b 100644 (file)
@@ -3,20 +3,23 @@
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# Alberto Díaz Tormo <albertodiaztormo@gmail.com>, 2016
+# Abraham Pérez Hernández <abrahamph@nauta.cu>, 2019
+# Albert, 2016-2017
+# Albert, 2016
 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011
-# Manuel Pérez <mpmonis@gmail.com>, 2011
+# Manuel Pérez, 2011
 # Carlos Solís <csolisr@gmail.com>, 2012
 # David Martín Miranda, 2011
 # Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011
 # Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
 # Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
 # greeneyedred <greeneyedred@googlemail.com>, 2012
-# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2012
-# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2011-2012
+# Hauke <hzuehl@phone-talk.net>, 2012
+# Hauke <hzuehl@phone-talk.net>, 2011-2012
+# juanman <juanma@gnutn.org.ar>, 2017
 # juanman <juanma@gnutn.org.ar>, 2011-2012
 # leberwurscht <leberwurscht@hoegners.de>, 2012
-# Manuel Pérez <mpmonis@gmail.com>, 2011-2012,2014
+# Manuel Pérez, 2011-2012,2014
 # Manuel Pérez Monís, 2011
 # marmor <marmor69@web.de>, 2012
 # Martin Schmitt <mas@scsy.de>, 2012
@@ -34,9 +37,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 16:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-08 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Alberto Díaz Tormo <albertodiaztormo@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 17:21-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-22 19:59+0000\n"
+"Last-Translator: Abraham Pérez Hernández <abrahamph@nauta.cu>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,3737 +47,4460 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Añadir nuevo contacto"
-
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Escribe la dirección o página web"
-
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Ejemplo: miguel@ejemplo.com, http://ejemplo.com/miguel"
-
-#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:218
-#: mod/allfriends.php:82 mod/dirfind.php:201 mod/match.php:87
-#: mod/suggest.php:101
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
+#: include/api.php:1137
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/contact_widgets.php:24
+#: include/api.php:1151
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitación disponible"
-msgstr[1] "%d invitaviones disponibles"
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Buscar personas"
+#: include/api.php:1165
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Introduzce nombre o intereses"
+#: include/api.php:4327 mod/photos.php:94 mod/photos.php:202
+#: mod/photos.php:735 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1183
+#: mod/photos.php:1676 mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97
+#: mod/profile_photo.php:106 mod/profile_photo.php:215
+#: mod/profile_photo.php:304 mod/profile_photo.php:314 src/Model/User.php:681
+#: src/Model/User.php:689 src/Model/User.php:697
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del perfil"
 
-#: include/contact_widgets.php:32 include/Contact.php:325
-#: include/conversation.php:981 mod/follow.php:103 mod/allfriends.php:66
-#: mod/contacts.php:602 mod/dirfind.php:204 mod/match.php:72
-#: mod/suggest.php:83
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Conectar/Seguir"
+#: include/conversation.php:156 include/conversation.php:292
+#: src/Model/Item.php:3259
+msgid "event"
+msgstr "evento"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Ejemplos: Robert Morgenstein, Pesca"
+#: include/conversation.php:159 include/conversation.php:169
+#: include/conversation.php:295 include/conversation.php:304
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70
+msgid "status"
+msgstr "estado"
 
-#: include/contact_widgets.php:34 mod/contacts.php:798 mod/directory.php:204
-msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
+#: include/conversation.php:164 include/conversation.php:300
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:3261
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: include/contact_widgets.php:35 mod/suggest.php:114
-#: view/theme/vier/theme.php:203 view/theme/diabook/theme.php:527
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Sugerencias de amigos"
+#: include/conversation.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s le gusta %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/vier/theme.php:202
-#: view/theme/diabook/theme.php:526
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intereses similares"
+#: include/conversation.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s no le gusta %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Perfil aleatorio"
+#: include/conversation.php:180
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s atenderá %2$s's %3$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/vier/theme.php:204
-#: view/theme/diabook/theme.php:528
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invitar amigos"
+#: include/conversation.php:182
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s no atenderá %2$s's %3$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:108
-msgid "Networks"
-msgstr "Redes"
+#: include/conversation.php:184
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s atenderá quizás %2$s's %3$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:111
-msgid "All Networks"
-msgstr "Todas las redes"
+#: include/conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ahora es amigo de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:103
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Directorios guardados"
+#: include/conversation.php:260
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s le dio un toque a %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
-msgid "Everything"
-msgstr "Todo"
+#: include/conversation.php:314 mod/tagger.php:108
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha etiquetado el %3$s de %2$s con %4$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:173
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorías"
+#: include/conversation.php:336
+msgid "post/item"
+msgstr "publicación/tema"
 
-#: include/contact_widgets.php:237
+#: include/conversation.php:337
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contacto en común"
-msgstr[1] "%d contactos en común"
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s ha marcado %3$s de %2$s como Favorito"
 
-#: include/contact_widgets.php:242 include/ForumManager.php:119
-#: include/items.php:2188 mod/content.php:624 object/Item.php:432
-#: view/theme/vier/theme.php:260 boot.php:970
-msgid "show more"
-msgstr "ver más"
+#: include/conversation.php:551 mod/photos.php:1507 mod/profiles.php:356
+msgid "Likes"
+msgstr "Me gusta"
 
-#: include/ForumManager.php:114 include/nav.php:131 include/text.php:1025
-#: view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "Forums"
-msgstr "Foros"
+#: include/conversation.php:551 mod/photos.php:1507 mod/profiles.php:360
+msgid "Dislikes"
+msgstr "No me gusta"
 
-#: include/ForumManager.php:116 view/theme/vier/theme.php:257
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Enlace externo al foro"
+#: include/conversation.php:552 include/conversation.php:1484
+#: mod/photos.php:1508
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Atendiendo"
+msgstr[1] "Atendiendo"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Hombre"
+#: include/conversation.php:552 mod/photos.php:1508
+msgid "Not attending"
+msgstr "No atendiendo"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Mujer"
+#: include/conversation.php:552 mod/photos.php:1508
+msgid "Might attend"
+msgstr "Puede que atienda"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actualmente Hombre"
+#: include/conversation.php:632 mod/photos.php:1564 src/Object/Post.php:201
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actualmente Mujer"
+#: include/conversation.php:633 mod/admin.php:1962 mod/photos.php:1565
+#: mod/settings.php:729 src/Module/Contact.php:828 src/Module/Contact.php:1103
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Mayormente Hombre"
+#: include/conversation.php:667 src/Object/Post.php:374
+#: src/Object/Post.php:375
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Ver perfil de %s @ %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Mayormente Mujer"
+#: include/conversation.php:679 src/Object/Post.php:362
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorías:"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenérico"
+#: include/conversation.php:680 src/Object/Post.php:363
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Archivado en:"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Bisexual"
+#: include/conversation.php:687 src/Object/Post.php:388
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transexual"
+#: include/conversation.php:702
+msgid "View in context"
+msgstr "Verlo en contexto"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodita"
+#: include/conversation.php:704 include/conversation.php:1152
+#: mod/editpost.php:108 mod/message.php:262 mod/message.php:444
+#: mod/photos.php:1480 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:413
+msgid "Please wait"
+msgstr "Por favor, espera"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutro"
+#: include/conversation.php:768
+msgid "remove"
+msgstr "eliminar"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Sin especificar"
+#: include/conversation.php:772
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Eliminar el elemento seleccionado"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Otro"
+#: include/conversation.php:872 view/theme/frio/theme.php:369
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Seguir publicacion"
 
-#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1483
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indeciso"
-msgstr[1] "Indeciso"
+#: include/conversation.php:873 src/Model/Contact.php:989
+msgid "View Status"
+msgstr "Ver estado"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Hombres"
+#: include/conversation.php:874 include/conversation.php:890
+#: mod/allfriends.php:74 mod/directory.php:167 mod/dirfind.php:228
+#: mod/match.php:84 mod/suggest.php:86 src/Model/Contact.php:929
+#: src/Model/Contact.php:982 src/Model/Contact.php:990
+msgid "View Profile"
+msgstr "Ver perfil"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Mujeres"
+#: include/conversation.php:875 src/Model/Contact.php:991
+msgid "View Photos"
+msgstr "Ver fotos"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: include/conversation.php:876 src/Model/Contact.php:983
+#: src/Model/Contact.php:992
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publicaciones en la red"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbiana"
+#: include/conversation.php:877 src/Model/Contact.php:984
+#: src/Model/Contact.php:993
+msgid "View Contact"
+msgstr "Ver contacto"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sin preferencias"
+#: include/conversation.php:878 src/Model/Contact.php:995
+msgid "Send PM"
+msgstr "Enviar mensaje privado"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexual"
+#: include/conversation.php:882 src/Model/Contact.php:996
+msgid "Poke"
+msgstr "Toque"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosexual"
+#: include/conversation.php:887 mod/allfriends.php:75 mod/dirfind.php:229
+#: mod/follow.php:148 mod/match.php:85 mod/suggest.php:87
+#: src/Content/Widget.php:62 src/Model/Contact.php:985
+#: src/Module/Contact.php:576 view/theme/vier/theme.php:201
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Conectar/Seguir"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Célibe"
+#: include/conversation.php:1006
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "A %s le gusta esto."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Virgen"
+#: include/conversation.php:1009
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "A %s no le gusta esto."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Desviado"
+#: include/conversation.php:1012
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s atiende."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetichista"
+#: include/conversation.php:1015
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s no atenderá."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Orgiástico"
+#: include/conversation.php:1018
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s quizás atenderá"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Asexual"
+#: include/conversation.php:1029
+msgid "and"
+msgstr "y"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Soltero"
+#: include/conversation.php:1035
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr " y a otras %d personas"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitario"
+#: include/conversation.php:1044
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: include/conversation.php:1045
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "A %s le gusta esto."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "No disponible"
+#: include/conversation.php:1048
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Enamorado"
+#: include/conversation.php:1049
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "A %s no le gusta esto."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Loco/a por alguien"
+#: include/conversation.php:1052
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> atienden"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "De citas"
+#: include/conversation.php:1053
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s atiende."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infiel"
+#: include/conversation.php:1056
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span>no atienden."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Adicto al sexo"
+#: include/conversation.php:1057
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s no atiende."
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:299 include/user.php:303
-msgid "Friends"
-msgstr "Amigos"
+#: include/conversation.php:1060
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personas </span> quizá asistan."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amigos con beneficios"
-
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
-
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Comprometido/a"
+#: include/conversation.php:1061
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%s quizás atenderá."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Casado/a"
+#: include/conversation.php:1091
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Casado imaginario"
+#: include/conversation.php:1092 src/Object/Post.php:817
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Por favor agregue la URL de una imagen, video, audio o sitio web."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Socios"
+#: include/conversation.php:1093
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Etiquetar:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Cohabitando"
+#: include/conversation.php:1094 mod/filer.php:35
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Guardar en directorio:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Pareja de hecho"
+#: include/conversation.php:1095
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "¿Dónde estás ahora?"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Feliz"
+#: include/conversation.php:1096
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "¿Borrar objeto(s)?"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "No busca relación"
+#: include/conversation.php:1128
+msgid "New Post"
+msgstr "Nueva publicación"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: include/conversation.php:1131
+msgid "Share"
+msgstr "Compartir"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Traicionado/a"
+#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:94 mod/message.php:260
+#: mod/message.php:441 mod/wallmessage.php:139
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Subir foto"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separado/a"
+#: include/conversation.php:1133 mod/editpost.php:95
+msgid "upload photo"
+msgstr "subir imagen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Inestable"
+#: include/conversation.php:1134 mod/editpost.php:96
+msgid "Attach file"
+msgstr "Adjuntar archivo"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorciado/a"
+#: include/conversation.php:1135 mod/editpost.php:97
+msgid "attach file"
+msgstr "adjuntar archivo"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Divorciado imaginario"
+#: include/conversation.php:1136 src/Object/Post.php:809
+msgid "Bold"
+msgstr "Negrita"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Viudo/a"
+#: include/conversation.php:1137 src/Object/Post.php:810
+msgid "Italic"
+msgstr "Cursiva"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incierto"
+#: include/conversation.php:1138 src/Object/Post.php:811
+msgid "Underline"
+msgstr "Subrayado"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Es complicado"
+#: include/conversation.php:1139 src/Object/Post.php:812
+msgid "Quote"
+msgstr "Cita"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "No te importa"
+#: include/conversation.php:1140 src/Object/Post.php:813
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Pregúntame"
+#: include/conversation.php:1141 src/Object/Post.php:814
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
 
-#: include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:16 mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: include/conversation.php:1142 src/Object/Post.php:815
+msgid "Link"
+msgstr "Enlace"
 
-#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:33 include/event.php:51
-#: include/event.php:487
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inicio:"
+#: include/conversation.php:1143 src/Object/Post.php:816
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Enlace o Multimedia"
 
-#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:36 include/event.php:57
-#: include/event.php:488
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Final:"
+#: include/conversation.php:1144 mod/editpost.php:104
+msgid "Set your location"
+msgstr "Configurar tu localización"
 
-#: include/bb2diaspora.php:170 include/event.php:39 include/event.php:63
-#: include/event.php:489 include/identity.php:328 mod/notifications.php:232
-#: mod/contacts.php:628 mod/directory.php:137 mod/events.php:494
-msgid "Location:"
-msgstr "Localización:"
+#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:105
+msgid "set location"
+msgstr "establecer tu ubicación"
 
-#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "No se puede encontrar información DNS para la base de datos del servidor '%s'"
+#: include/conversation.php:1146 mod/editpost.php:106
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Borrar la localización del navegador"
 
-#: include/auth.php:45
-msgid "Logged out."
-msgstr "Sesión finalizada"
+#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:107
+msgid "clear location"
+msgstr "limpiar la localización"
 
-#: include/auth.php:116 include/auth.php:178 mod/openid.php:100
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallido."
+#: include/conversation.php:1149 mod/editpost.php:122
+msgid "Set title"
+msgstr "Establecer el título"
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Se ha encontrado un problema para acceder con el OpenID que has escrito. Verifica que lo hayas escrito correctamente."
+#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:124
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorías (lista separada por comas)"
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "El mensaje del error fue:"
+#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:109
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Configuración de permisos"
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un grupo eliminado con este nombre fue restablecido. Los permisos existentes <strong>pueden</strong> aplicarse a este grupo y a sus futuros miembros. Si esto no es lo que pretendes, por favor, crea otro grupo con un nombre diferente."
+#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:139
+msgid "permissions"
+msgstr "permisos"
 
-#: include/group.php:209
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Grupo por defecto para nuevos contactos"
+#: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:119
+msgid "Public post"
+msgstr "Publicación pública"
 
-#: include/group.php:242
-msgid "Everybody"
-msgstr "Todo el mundo"
+#: include/conversation.php:1167 mod/editpost.php:130 mod/events.php:566
+#: mod/photos.php:1498 mod/photos.php:1537 mod/photos.php:1597
+#: src/Object/Post.php:818
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista previa"
 
-#: include/group.php:265
-msgid "edit"
-msgstr "editar"
+#: include/conversation.php:1171 include/items.php:399
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/editpost.php:133 mod/fbrowser.php:105
+#: mod/fbrowser.php:136 mod/follow.php:162 mod/message.php:153
+#: mod/photos.php:258 mod/photos.php:330 mod/settings.php:669
+#: mod/settings.php:695 mod/suggest.php:44 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:113
+#: mod/unfollow.php:132 mod/videos.php:140 src/Module/Contact.php:448
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
 
-#: include/group.php:286 mod/newmember.php:61
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupos"
+#: include/conversation.php:1176
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Publicar hacia grupos"
 
-#: include/group.php:288
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Editar grupo"
+#: include/conversation.php:1177
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Publicar hacia contactos"
 
-#: include/group.php:290
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editar grupo"
+#: include/conversation.php:1178
+msgid "Private post"
+msgstr "Publicación privada"
 
-#: include/group.php:291
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crear un nuevo grupo"
+#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:137
+#: src/Model/Profile.php:364
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
 
-#: include/group.php:292 mod/group.php:94 mod/group.php:178
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nombre del grupo: "
+#: include/conversation.php:1184 mod/editpost.php:138
+msgid "Browser"
+msgstr "Navegador"
 
-#: include/group.php:294
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contactos sin grupo"
+#: include/conversation.php:1455
+msgid "View all"
+msgstr "Ver todos los contactos"
 
-#: include/group.php:296 mod/network.php:201
-msgid "add"
-msgstr "añadir"
+#: include/conversation.php:1478
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Me gusta"
+msgstr[1] "Me gusta"
 
-#: include/user.php:39 mod/settings.php:371
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Las contraseñas no coinciden. La contraseña no ha sido modificada."
+#: include/conversation.php:1481
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "No me gusta"
+msgstr[1] "No me gusta"
 
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Se necesita invitación."
+#: include/conversation.php:1487
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "No atendiendo"
+msgstr[1] "No atendiendo"
 
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "No se puede verificar la invitación."
+#: include/conversation.php:1490 src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Indeciso"
+msgstr[1] "Indeciso"
 
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Dirección OpenID no válida"
+#: include/enotify.php:55
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notificación de Friendica"
 
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Por favor, introduce la información necesaria."
+#: include/enotify.php:58
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Gracias,"
 
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Por favor, usa un nombre más corto."
+#: include/enotify.php:61
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Administrador"
 
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "El nombre es demasiado corto."
+#: include/enotify.php:63
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Administrador"
 
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "No parece que ese sea tu nombre completo."
+#: include/enotify.php:126
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notificación] Nuevo correo recibido de %s"
 
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Tu dominio de correo no se encuentra entre los permitidos en este sitio."
+#: include/enotify.php:128
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s te ha enviado un mensaje privado desde %2$s."
 
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida."
+#: include/enotify.php:129
+msgid "a private message"
+msgstr "un mensaje privado"
 
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "No se puede utilizar este correo electrónico."
+#: include/enotify.php:129
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s te ha enviado %2$s."
 
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr "El apodo solo puede contener  \"a-z\", \"0-9\" y \"_\"."
+#: include/enotify.php:131
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Por favor, visita %s para ver y/o responder a tus mensajes privados."
 
-#: include/user.php:147 include/user.php:245
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Apodo ya registrado. Por favor, elije otro."
+#: include/enotify.php:165
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 
-#: include/user.php:157
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "El apodo ya ha sido registrado alguna vez y no puede volver a usarse. Por favor, utiliza otro."
+#: include/enotify.php:173
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s] %4$s de %3$s[/url]"
 
-#: include/user.php:173
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERROR GRAVE: La generación de claves de seguridad ha fallado."
+#: include/enotify.php:183
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s] tu %3$s[/url]"
 
-#: include/user.php:231
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Se produjo un error durante el registro. Por favor, inténtalo de nuevo."
+#: include/enotify.php:195
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notificación] Comentario en la conversación de #%1$d por %2$s"
 
-#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
-msgid "default"
-msgstr "predeterminado"
+#: include/enotify.php:197
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s ha comentado en una conversación/elemento que sigues."
 
-#: include/user.php:266
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Error al crear tu perfil predeterminado. Por favor, inténtalo de nuevo."
+#: include/enotify.php:200 include/enotify.php:215 include/enotify.php:230
+#: include/enotify.php:245 include/enotify.php:264 include/enotify.php:280
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Por favor, visita %s para ver y/o responder a la conversación."
 
-#: include/user.php:345 include/user.php:352 include/user.php:359
-#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
-#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
-#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:66 mod/photos.php:180
-#: mod/photos.php:751 mod/photos.php:1211 mod/photos.php:1232
-#: mod/photos.php:1819 view/theme/diabook/theme.php:500
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del perfil"
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notificación] %s publicó en tu muro"
 
-#: include/user.php:387
+#: include/enotify.php:209
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\n\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\tGracias por registrar en %2$s. Su cuenta ha sido creada.\n\t"
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s publicó en tu muro de %2$s"
 
-#: include/user.php:391
+#: include/enotify.php:210
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\t\tLos detalles de acceso son las siguientes:\n\n\t\t\tDirección del sitio:\t%3$s\n\t\t\tNombre de la cuenta:\t\t%1$s\n\t\t\tContraseña:\t\t%5$s\n\n\t\t\tPodrá cambiar la contraseña desde la pagina de configuración de su cuenta después de acceder a la misma\n\t\t\ten.\n\n\t\t\tPor favor tome unos minutos para revisar las opciones demás de la cuenta en dicha pagina de configuración.\n\n\t\t\tTambién podrá agregar informaciones adicionales a su pagina de perfil predeterminado. \n\t\t\t(en la pagina \"Perfiles\") para que otras personas pueden encontrarlo fácilmente.\n\n\t\t\tRecomendamos que elija un nombre apropiado, agregando una imagen de perfil,\n\t\t\tagregando algunas palabras claves de la cuenta (muy útil para hacer nuevos amigos) - y \n\t\t\tquizás el país en donde vive; si no quiere ser mas especifico\n\t\t\tque eso.\n\n\t\t\tRespetamos absolutamente su derecho a la privacidad y ninguno de estos detalles es necesario.\n\t\t\tSi eres nuevo aquí y no conoces a nadie, estos detalles pueden ayudarte\n\t\t\tpara hacer nuevas e interesantes amistades.\n\n\t\t\tGracias y bienvenido a  %2$s."
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s publicó en [url=%2$s]tu muro[/url]"
 
-#: include/user.php:423 mod/admin.php:1184
+#: include/enotify.php:222
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Detalles de registro para %s"
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notificación] %s te ha etiquetado"
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Desconocido | No clasificado"
+#: include/enotify.php:224
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s te ha etiquetado en %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquear inmediatamente"
+#: include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]te etiquetó[/url]."
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Sospechoso, spammer, auto-publicidad"
+#: include/enotify.php:237
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Notificacion Friendica] %s compartió una nueva publicación"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Le conozco, sin opinión"
+#: include/enotify.php:239
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s compartió un nuevo tema en %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablemente inofensivo"
+#: include/enotify.php:240
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]compartió una publicación[/url]."
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Buena reputación, tiene mi confianza"
+#: include/enotify.php:252
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s te dio un toque"
 
-#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:862
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: include/enotify.php:254
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s te dio un toque en %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:863
-msgid "Hourly"
-msgstr "Cada hora"
+#: include/enotify.php:255
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]te dio un toque[/url]."
 
-#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:864
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Dos veces al día"
+#: include/enotify.php:272
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notificación] %s ha etiquetado tu publicación"
 
-#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:865
-msgid "Daily"
-msgstr "Diariamente"
+#: include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha etiquetado tu publicación en %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Semanalmente"
+#: include/enotify.php:275
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s ha etiquetado [url=%2$s]tu publicación[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensualmente"
+#: include/enotify.php:287
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notificación] Sugerencia de amistad recibida"
 
-#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:867
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: include/enotify.php:289
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Has recibido una sugerencia de amistad de '%1$s' en %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/enotify.php:290
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Has recibido [url=%1$s]una sugerencia de amistad de [/url] de %2$s."
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/enotify.php:295 include/enotify.php:341
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Puedes visitar su perfil en %s"
 
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-#: mod/admin.php:1367 mod/admin.php:1380 mod/admin.php:1392 mod/admin.php:1410
-msgid "Email"
-msgstr "Correo electrónico"
+#: include/enotify.php:297
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr " Por favor visita %s para aceptar o rechazar la sugerencia de amistad"
 
-#: include/contact_selectors.php:80 mod/dfrn_request.php:869
-#: mod/settings.php:840
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora*"
+#: include/enotify.php:304
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Notificación:Friendica] Un nuevo contacto comparte contigo"
 
-#: include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: include/enotify.php:306 include/enotify.php:307
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s comparte contigo en %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: include/enotify.php:314
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Notificación:Friendica] Tienes un nuevo seguidor"
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/enotify.php:316 include/enotify.php:317
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Tienes un nuevo seguidor en %2$s : %1$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: include/enotify.php:330
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notificación] Sugerencia de amistad recibida"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/enotify.php:332
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Has recibido una sugerencia de amigo de '%1$s' en %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/enotify.php:333
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Has recibido [url=%1$s]una sugerencia de amigo[/url] en %2$s de %3$s."
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/enotify.php:339
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre: "
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/enotify.php:340
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto: "
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Conector Diaspora"
+#: include/enotify.php:343
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Visita %s para aceptar o rechazar la sugerencia por favor."
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "GNU Social"
-msgstr "GNUsocial (OStatus)"
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:366
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Notificación:Friendica] Conexión aceptada"
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/enotify.php:353 include/enotify.php:368
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' acepto tu consulta de conexión %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Hubzilla/Redmatrix"
-msgstr "Hubzilla/Redmatrix"
+#: include/enotify.php:354 include/enotify.php:369
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s hacepto tu [url=%1$s]consulta de conexión[/url]."
 
-#: include/network.php:595
-msgid "view full size"
-msgstr "Ver a tamaño completo"
+#: include/enotify.php:359
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Ahora tiene amigos en común y puede intercambiar actualizaciones de estado, fotos y email sin restricción."
 
-#: include/acl_selectors.php:327
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publicar mediante correo electrónico"
+#: include/enotify.php:361
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Por favor visite %s si desea hacer algún cambio a su relación."
 
-#: include/acl_selectors.php:332
+#: include/enotify.php:374
 #, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Conectores deshabilitados, ya que \"%s\" es habilitado."
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' te ha aceptado como fan, lo que restringe algunas formas de comunicación - como conversaciones privadas y algunas interacciones de perfil. Si es una celebridad o una página comunitaria, estos ajustes son aplicados automáticamente."
 
-#: include/acl_selectors.php:333 mod/settings.php:1176
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "¿Quieres que los detalles de tu perfil permanezcan ocultos a los desconocidos?"
+#: include/enotify.php:376
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' puede elegir extender esto en una relación más permisiva o ambidireccional en el futuro."
 
-#: include/acl_selectors.php:338
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible para cualquiera"
+#: include/enotify.php:378
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Por favor visita %s si es preciso de hacer algún cambio a la relación con este contacto."
 
-#: include/acl_selectors.php:339 view/theme/vier/config.php:103
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-msgid "show"
-msgstr "mostrar"
+#: include/enotify.php:388 mod/removeme.php:47
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Friendica Sistema de Notificaciones]"
 
-#: include/acl_selectors.php:340 view/theme/vier/config.php:103
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-msgid "don't show"
-msgstr "no mostrar"
+#: include/enotify.php:388
+msgid "registration request"
+msgstr "petición de registro"
 
-#: include/acl_selectors.php:346 mod/editpost.php:133
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: dirección de correo electrónico"
+#: include/enotify.php:390
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Recibiste una consulta de registro de '%1$s' en %2$s"
 
-#: include/acl_selectors.php:347 mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Ejemplo: juan@ejemplo.com, sofia@ejemplo.com"
+#: include/enotify.php:391
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Recibiste una [url=%1$s]consulta de registro[/url] from %2$s."
 
-#: include/acl_selectors.php:349 mod/events.php:509 mod/photos.php:1156
-#: mod/photos.php:1535
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permisos"
+#: include/enotify.php:396
+#, php-format
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nombre Completo:\t%s\nDireccion del sitio:\t%s\nNombre de usuario:\t%s (%s)"
 
-#: include/acl_selectors.php:350
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrado"
+#: include/enotify.php:402
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Por favor visita %s para aprobar o negar la solicitud."
 
-#: include/like.php:163 include/conversation.php:130
-#: include/conversation.php:266 include/text.php:1808 mod/subthread.php:87
-#: mod/tagger.php:62 view/theme/diabook/theme.php:471
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: include/items.php:356 mod/admin.php:285 mod/admin.php:2020
+#: mod/admin.php:2266 mod/notice.php:21 mod/viewsrc.php:22
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento no encontrado."
 
-#: include/like.php:163 include/diaspora.php:1402 include/conversation.php:125
-#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
-#: include/conversation.php:270 mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62
-#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
-msgid "status"
-msgstr "estado"
+#: include/items.php:394
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "¿Realmente quieres borrar este objeto?"
 
-#: include/like.php:165 include/conversation.php:122
-#: include/conversation.php:258 include/text.php:1806
-#: view/theme/diabook/theme.php:463
-msgid "event"
-msgstr "evento"
+#: include/items.php:396 mod/api.php:112 mod/dfrn_request.php:644
+#: mod/follow.php:151 mod/message.php:150 mod/profiles.php:542
+#: mod/profiles.php:545 mod/profiles.php:567 mod/register.php:232
+#: mod/settings.php:1088 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1101
+#: mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1113
+#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1141
+#: mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1143 mod/settings.php:1144
+#: mod/settings.php:1145 mod/suggest.php:41 src/Module/Contact.php:445
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
 
-#: include/like.php:182 include/diaspora.php:1398 include/conversation.php:141
-#: view/theme/diabook/theme.php:480
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s le gusta %3$s de %2$s"
+#: include/items.php:446 mod/allfriends.php:22 mod/api.php:37 mod/api.php:42
+#: mod/attach.php:37 mod/cal.php:304 mod/common.php:27 mod/crepair.php:101
+#: mod/delegate.php:31 mod/delegate.php:49 mod/delegate.php:60
+#: mod/dfrn_confirm.php:66 mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:23
+#: mod/events.php:207 mod/follow.php:58 mod/follow.php:122 mod/fsuggest.php:81
+#: mod/group.php:30 mod/invite.php:25 mod/invite.php:111 mod/item.php:165
+#: mod/manage.php:130 mod/message.php:56 mod/message.php:101
+#: mod/network.php:36 mod/nogroup.php:23 mod/notes.php:33
+#: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:187
+#: mod/photos.php:1060 mod/poke.php:142 mod/profiles.php:183
+#: mod/profiles.php:515 mod/profile_photo.php:33 mod/profile_photo.php:180
+#: mod/profile_photo.php:202 mod/register.php:53 mod/regmod.php:89
+#: mod/repair_ostatus.php:16 mod/settings.php:48 mod/settings.php:154
+#: mod/settings.php:658 mod/suggest.php:62 mod/uimport.php:17
+#: mod/unfollow.php:22 mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109
+#: mod/viewcontacts.php:56 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:81
+#: mod/wall_attach.php:84 mod/wall_upload.php:106 mod/wall_upload.php:109
+#: src/App.php:1786 src/Module/Contact.php:361
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permiso denegado."
 
-#: include/like.php:184 include/conversation.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s no le gusta %3$s de %2$s"
+#: include/items.php:517 src/Content/Feature.php:95
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivos"
 
-#: include/like.php:186
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s atenderá %2$s's %3$s"
+#: include/items.php:523 src/App.php:788 src/Content/ForumManager.php:131
+#: src/Content/Widget.php:305 src/Object/Post.php:442
+#: view/theme/vier/theme.php:255
+msgid "show more"
+msgstr "ver más"
 
-#: include/like.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s no atenderá %2$s's %3$s"
+#: mod/admin.php:106
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Configuración de la apariencia actualizada."
 
-#: include/like.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s puede que atienda %2$s's %3$s"
+#: mod/admin.php:179 src/Content/Nav.php:225
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[sin asunto]"
+#: mod/admin.php:180
+msgid "Overview"
+msgstr ""
 
-#: include/message.php:145 include/Photo.php:1045 include/Photo.php:1061
-#: include/Photo.php:1069 include/Photo.php:1094 mod/wall_upload.php:218
-#: mod/wall_upload.php:232 mod/wall_upload.php:239 mod/item.php:477
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto del Muro"
+#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:753
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Estadísticas de federación"
 
-#: include/plugin.php:526 include/plugin.php:528
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Pulsa aquí para actualizar."
+#: mod/admin.php:182
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
 
-#: include/plugin.php:534
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Esta acción excede los límites permitidos por tu subscripción."
+#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:1478
+msgid "Site"
+msgstr "Sitio"
 
-#: include/plugin.php:539
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Esta acción no está permitida para tu subscripción."
+#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1952 mod/admin.php:1969
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Error decodificando el archivo de cuenta"
+#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:2068 mod/admin.php:2128 mod/settings.php:99
+msgid "Addons"
+msgstr ""
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Error! No hay datos de versión en el archivo! ¿Es esto de una cuenta friendica? "
+#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:2332 mod/admin.php:2376
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Error! No puedo consultar el apodo"
+#: mod/admin.php:187 mod/settings.php:77
+msgid "Additional features"
+msgstr "Características adicionales"
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "La cuenta '%s' ya existe en este servidor!"
+#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:312 mod/register.php:280
+#: src/Content/Nav.php:228 src/Module/Tos.php:71
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Términos de Servicio"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Error al crear la cuenta"
+#: mod/admin.php:189
+msgid "Database"
+msgstr "Base de Datos"
 
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Error de creación del perfil de la cuenta"
+#: mod/admin.php:190
+msgid "DB updates"
+msgstr "Actualizaciones de la Base de Datos"
 
-#: include/uimport.php:222
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contactos no encontrado"
-msgstr[1] "%d contactos no importado"
+#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:796
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Inspeccionar cola"
 
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Hecho. Ahora podes ingresar con tu nombre de cuenta y la contraseña."
+#: mod/admin.php:192
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr ""
 
-#: include/NotificationsManager.php:153
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: mod/admin.php:193
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: include/NotificationsManager.php:160 include/nav.php:158 mod/admin.php:402
-#: view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Network"
-msgstr "Red"
+#: mod/admin.php:194
+msgid "Tools"
+msgstr "Herramientas"
 
-#: include/NotificationsManager.php:167 mod/profiles.php:703
-#: mod/network.php:845
-msgid "Personal"
-msgstr "Personal"
+#: mod/admin.php:195
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/NotificationsManager.php:174 include/nav.php:105
-#: include/nav.php:161 view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Home"
-msgstr "Inicio"
-
-#: include/NotificationsManager.php:181 include/nav.php:166
-msgid "Introductions"
-msgstr "Presentaciones"
+#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:376
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Lista de bloqueo del servidor"
 
-#: include/NotificationsManager.php:234 include/NotificationsManager.php:245
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s comentó la publicación de %s"
+#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:534
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Eliminar Artículo"
 
-#: include/NotificationsManager.php:244
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s creó una nueva publicación"
+#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:199 mod/admin.php:2451
+msgid "Logs"
+msgstr "Registros"
 
-#: include/NotificationsManager.php:258
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "A %s le gusta la publicación de %s"
+#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:2518
+msgid "View Logs"
+msgstr "Ver registro de depuración"
 
-#: include/NotificationsManager.php:269
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "A %s no le gusta la publicación de %s"
+#: mod/admin.php:202
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnósticos"
 
-#: include/NotificationsManager.php:280
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s está asistiendo al evento %s's"
+#: mod/admin.php:203
+msgid "PHP Info"
+msgstr ""
 
-#: include/NotificationsManager.php:291
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s no está asistiendo al evento %s's"
+#: mod/admin.php:204
+msgid "probe address"
+msgstr "probar direccion"
 
-#: include/NotificationsManager.php:302
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s podría asistir al evento %s's"
+#: mod/admin.php:205
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Verificar webfinger"
 
-#: include/NotificationsManager.php:317
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s es ahora es amigo de %s"
+#: mod/admin.php:225 src/Content/Nav.php:268
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: include/NotificationsManager.php:750
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Propuestas de amistad"
+#: mod/admin.php:226
+msgid "Addon Features"
+msgstr ""
 
-#: include/NotificationsManager.php:783
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Solicitud de Amistad/Conexión"
+#: mod/admin.php:227
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Registro de usuarios esperando la confirmación"
 
-#: include/NotificationsManager.php:783
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nuevo seguidor"
+#: mod/admin.php:311 mod/admin.php:375 mod/admin.php:491 mod/admin.php:533
+#: mod/admin.php:752 mod/admin.php:795 mod/admin.php:846 mod/admin.php:964
+#: mod/admin.php:1477 mod/admin.php:1951 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2127
+#: mod/admin.php:2331 mod/admin.php:2375 mod/admin.php:2450 mod/admin.php:2517
+msgid "Administration"
+msgstr "Administración"
 
-#: include/diaspora.php:1954
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Compartir notificaciones con la red Diaspora*"
+#: mod/admin.php:313
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Mostrar los Términos de Servicio"
 
-#: include/diaspora.php:2854
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Archivos adjuntos:"
+#: mod/admin.php:313
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Habilitar la página de los Términos de Servicio. Si esto está activo un enlace a los términos será adicionado al formulario de registro y en la página de información general."
 
-#: include/features.php:63
-msgid "General Features"
-msgstr "Opciones generales"
+#: mod/admin.php:314
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Mostrar las Directivas de Privacidad"
 
-#: include/features.php:65
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Perfiles multiples"
+#: mod/admin.php:314
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:65
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Capacidad de crear perfiles multiples. Cada pagina/perfil/usuario puede tener diferentes perfiles/apariencias. Las mismas pueden ser visibles para determinados contactos seleccionados dentro de la red friendica."
+#: mod/admin.php:315
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Vista previa de las Directivas de Seguridad"
 
-#: include/features.php:66
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Localización foto"
+#: mod/admin.php:317
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Los Términos de Servicio"
 
-#: include/features.php:66
+#: mod/admin.php:317
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Normalmente los meta datos de las imágenes son eliminados. Esto extraerá la localización si presente antes de eliminar los meta datos y enlaza la misma con el mapa."
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Introduzca los Términos de Servicio para tu nodo aquí. Puedes usar BBCode. Cabeceras de sección deberían ser [2] e inferior."
 
-#: include/features.php:67
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exportar Calendario Público"
+#: mod/admin.php:319 mod/admin.php:1479 mod/admin.php:2129 mod/admin.php:2377
+#: mod/admin.php:2452 mod/admin.php:2599 mod/delegate.php:176
+#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:775 mod/settings.php:863
+#: mod/settings.php:952 mod/settings.php:1177
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Guardar configuración"
 
-#: include/features.php:67
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Posibilidad de los visitantes de descargar el calendario público"
+#: mod/admin.php:367 mod/admin.php:385 mod/dfrn_request.php:346
+#: mod/friendica.php:122 src/Model/Contact.php:1645
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Dominio bloqueado"
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Opciones de edición de publicaciones."
+#: mod/admin.php:367
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "El dominio bloqueado"
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Editor de texto sofisticado (richt text editor)"
+#: mod/admin.php:368 mod/admin.php:386 mod/friendica.php:122
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Razón para el bloqueo"
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Habilitar editor de textos sofisticado"
+#: mod/admin.php:368 mod/admin.php:381
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "La razón por la que bloqueó este dominio."
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Previsualizar publicaciones"
+#: mod/admin.php:369
+msgid "Delete domain"
+msgstr "Eliminar dominio"
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permitir la previsualización de publicaciones antes de publicar las mismas."
+#: mod/admin.php:369
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Marca para eliminar esta entrada de la lista de bloqueo"
 
-#: include/features.php:75
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-mencionar foros"
+#: mod/admin.php:377
+msgid ""
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr "Esta página se puede usar para definir una lista negra de servidores de la red federada a los que no se les permite interactuar con su nodo. Para todos los dominios ingresados, también debe dar una razón por la que ha bloqueado el servidor remoto."
 
-#: include/features.php:75
+#: mod/admin.php:378
 msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Añadir/eliminar mención cuando un foro es seleccionado/deseleccionado en la ventana ACL."
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr "La lista de servidores bloqueados estará disponible públicamente en la página /friendica para que los usuarios y las personas que investiguen los problemas de comunicación puedan encontrar fácilmente la razón.."
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Accesorios de red del panel lateral"
+#: mod/admin.php:379
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Agregar nueva entrada a la lista de bloqueo"
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Buscar por fecha"
+#: mod/admin.php:380
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Dominio del servidor"
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Habilidad de seleccionar publicaciones por fecha"
+#: mod/admin.php:380
+msgid ""
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr "El dominio del nuevo servidor para añadir a la lista de bloqueo. No incluye el protocolo."
 
-#: include/features.php:82 include/features.php:112
-msgid "List Forums"
-msgstr "Listar foros"
+#: mod/admin.php:381
+msgid "Block reason"
+msgstr "Lazón del bloqueo"
 
-#: include/features.php:82
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Habilitar la pestaña para mostrar los foros en que estas participando."
+#: mod/admin.php:382
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Añadir Entrada"
 
-#: include/features.php:83
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtro del grupo"
+#: mod/admin.php:383
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Guardar cambios en la lista de bloqueo"
 
-#: include/features.php:83
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Habilitar accesorios para visualizar publicaciones en la red solo de grupos seleccionados"
+#: mod/admin.php:384
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entradas actuales en la lista de bloqueo"
 
-#: include/features.php:84
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtro de red"
+#: mod/admin.php:387
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Eliminar entrada de la lista de bloqueo"
 
-#: include/features.php:84
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Habilitar accesorios para visualizar publicaciones solo de las redes seleccionadas."
+#: mod/admin.php:390
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "¿Eliminar entrada de la lista de bloqueo?"
 
-#: include/features.php:85 mod/search.php:34 mod/network.php:200
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Búsquedas guardadas"
+#: mod/admin.php:416
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "Servidor añadido a la lista de bloqueo."
 
-#: include/features.php:85
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Guardar términos de búsqueda para su reutilizacion"
+#: mod/admin.php:432
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Lista de bloqueo del sitio actualizada."
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Pestañas de redes"
+#: mod/admin.php:455 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "El contacto ha sido blockeado del nodo"
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Pestaña actividad personal"
+#: mod/admin.php:457 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Habilitar para visualizar solo publicaciones con las que se ha interactuado"
+#: mod/admin.php:464
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Pestaña nuevo en la red"
+#: mod/admin.php:492
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activar para mostrar solo publicaciones nuevas en la red (de las ultimas 12 horas)"
+#: mod/admin.php:493
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:93
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Pestaña publicaciones con enlaces"
+#: mod/admin.php:494
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:93
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Habilitar para visualizar solo publicaciones que contienen enlaces"
+#: mod/admin.php:495 mod/admin.php:1954
+msgid "select all"
+msgstr "seleccionar todo"
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Herramienta de publicaciones/respuestas"
+#: mod/admin.php:496
+msgid "select none"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Borrar múltiples publicaciones"
+#: mod/admin.php:497 mod/admin.php:1963 src/Module/Contact.php:623
+#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1078
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquear"
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Habilidad de seleccionar y borrar varias publicaciones/comentarios a la vez"
+#: mod/admin.php:498 mod/admin.php:1965 src/Module/Contact.php:623
+#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1078
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Editar temas enviados"
+#: mod/admin.php:499
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Editar y corregir publicaciones y respuestas enviados. Las ediciones solo son comunicados dentro de la red friendica. No se modificaran copias enviadas a diaspora, OStatus/GNUsocial/Quitter u otros servicios conectados."
+#: mod/admin.php:501
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:101
-msgid "Tagging"
-msgstr "taggear"
+#: mod/admin.php:502
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:101
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Habilidad de taggear publicaciones existentes"
+#: mod/admin.php:503
+msgid "Photo"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:102
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorías de publicaciones"
+#: mod/admin.php:503 mod/admin.php:1946 mod/admin.php:1957 mod/admin.php:1971
+#: mod/admin.php:1987 mod/crepair.php:161 mod/settings.php:670
+#: mod/settings.php:696
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
 
-#: include/features.php:102
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Agregue categorías a sus publicaciones. Las mismas serán visualizadas en su pagina de inicio."
+#: mod/admin.php:503 mod/profiles.php:395
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
 
-#: include/features.php:103
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Archivar publicaciones en carpetas"
+#: mod/admin.php:503 mod/admin.php:513 mod/follow.php:167
+#: mod/notifications.php:177 mod/notifications.php:261 mod/unfollow.php:137
+#: src/Module/Contact.php:642
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL Perfil"
 
-#: include/features.php:104
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Desaprobar publicación (dislike)"
+#: mod/admin.php:511
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/features.php:104
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Habilidad de expresar desacuerdo en publicaciones y comentarios. Esta función solo es visualizado en la red friendica."
+#: mod/admin.php:513
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Fijar publicaciones"
+#: mod/admin.php:535
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Eliminar este artículo"
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Habilidad de marcar - observar fijamente publicaciones.\nEl simbolo de estrella es habilitado. Se recibirán notificaciones sobre comentarios, además una pestaña de publicaciones fijadas es habilitada. En las opciones de expiración de publicaciones se puede filtrar estas publicaciones para no ser eliminados contrario a las publicaciones demás de los contactos."
+#: mod/admin.php:536
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "En esta página, puede eliminar un artículo de su nodo. Si el artículo es una publicación de nivel superior, se eliminará todo el hilo."
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Silenciar notificaciones de una publicacion"
+#: mod/admin.php:537
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Usted debe conocer el GUID del artículo. Puedes encontrarlo, por ejemplo. mirando la URL visible. La última parte de http://example.com/display/123456 es el GUID, aquí 123456."
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Habilidad de silenciar notificaciones sobre nuevos comentarios en una publicación."
+#: mod/admin.php:538
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Ajustes avanzados del perfil"
+#: mod/admin.php:538
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "El GUID del artículo que quiere eliminar."
 
-#: include/features.php:112
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Mostrar a los visitantes foros públicos en las que se esta participando en el pagina avanzada de perfiles."
+#: mod/admin.php:572
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Artículo marcado para eliminación."
 
-#: include/delivery.php:439
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sin asunto)"
+#: mod/admin.php:643
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
 
-#: include/delivery.php:450 include/enotify.php:43
-msgid "noreply"
-msgstr "no responder"
+#: mod/admin.php:746
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Esta pagina ofrece algunos datos sobre la red conocida a la que tu nodo friendica esta conectado. Estos nummeros no son completos respecto a las redes federadas, si no refleja los nodos esta instancia conoce. "
 
-#: include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "dejó de seguir"
+#: mod/admin.php:747
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "El modulo <em>directorio de contactos encontrados</em> no esta habilitado, habilitado aumentara la cantidad de datos detallados aquí."
 
-#: include/Contact.php:311 include/Contact.php:324 include/Contact.php:369
-#: include/conversation.php:968 include/conversation.php:984
-#: mod/allfriends.php:65 mod/directory.php:155 mod/dirfind.php:203
-#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
-msgid "View Profile"
-msgstr "Ver perfil"
+#: mod/admin.php:759
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr ""
 
-#: include/Contact.php:368 include/conversation.php:967
-msgid "View Status"
-msgstr "Ver estado"
+#: mod/admin.php:798 mod/admin.php:849
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: include/Contact.php:370 include/conversation.php:969
-msgid "View Photos"
-msgstr "Ver fotos"
+#: mod/admin.php:799
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nombre del recipiente"
 
-#: include/Contact.php:371 include/conversation.php:970
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publicaciones en la red"
+#: mod/admin.php:800
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Perfil del recipiente"
 
-#: include/Contact.php:372 include/conversation.php:971
-msgid "View Contact"
-msgstr "Ver contacto"
+#: mod/admin.php:801 src/Content/Nav.php:233
+#: src/Core/NotificationsManager.php:178 view/theme/frio/theme.php:280
+msgid "Network"
+msgstr "Red"
 
-#: include/Contact.php:373
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Eliminar contacto"
+#: mod/admin.php:802 mod/admin.php:851
+msgid "Created"
+msgstr "Creado"
 
-#: include/Contact.php:374 include/conversation.php:972
-msgid "Send PM"
-msgstr "Enviar mensaje privado"
+#: mod/admin.php:803
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Ultimo intento"
 
-#: include/Contact.php:375 include/conversation.php:976
-msgid "Poke"
-msgstr "Toque"
+#: mod/admin.php:804
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Esta pagina muestra la cola de mensajes salientes. Estos son publicaciones cuyo envío inicial fallo. Serán reenviados mas tarde y eventualmente eliminados si la entrega falla permanentemente. "
 
-#: include/Contact.php:748
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organización"
+#: mod/admin.php:825
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: include/Contact.php:751
-msgid "News"
-msgstr "Noticias"
+#: mod/admin.php:826
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr ""
 
-#: include/Contact.php:754
-msgid "Forum"
-msgstr "Foro"
+#: mod/admin.php:829
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: include/api.php:1019
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite diario de publicaciones %d alcanzado. La publicación fue rechazada."
+#: mod/admin.php:830
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr ""
 
-#: include/api.php:1039
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite semanal de publicaciones %d alcanzado. La publicación fue rechazada."
+#: mod/admin.php:850
+msgid "Job Parameters"
+msgstr ""
 
-#: include/api.php:1060
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite mensual de publicaciones %d alcanzado. La publicación fue rechazada."
+#: mod/admin.php:852
+msgid "Priority"
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:348 include/bbcode.php:1055 include/bbcode.php:1056
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Imagen/Foto"
+#: mod/admin.php:877
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:465
+#: mod/admin.php:884
 #, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Hay una nueva versión de Friendica disponible para descargar. Su versión actual es %1$s, la versión ascendente es %2$s"
 
-#: include/bbcode.php:1015 include/bbcode.php:1035
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 escribió:"
+#: mod/admin.php:894
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:1064 include/bbcode.php:1065
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenido cifrado"
+#: mod/admin.php:900
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "El trabajador nunca fue ejecutado. ¡Revise la estructura de su base de datos, por favor!"
 
-#: include/conversation.php:147
+#: mod/admin.php:903
 #, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s atenderá %2$s's %3$s"
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La última ejecución del trabajador estaba en %s UTC. Esto es anterior a una hora. Revise tu configuración de crontab, por favor."
 
-#: include/conversation.php:150
+#: mod/admin.php:909
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s no atenderá %2$s's %3$s"
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:153
+#: mod/admin.php:916
 #, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s atenderá quizás %2$s's %3$s"
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:185 mod/dfrn_confirm.php:473
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ahora es amigo de %2$s"
+#: mod/admin.php:922
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Cuenta normal"
 
-#: include/conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s le dio un toque a %2$s"
+#: mod/admin.php:923
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Cuenta de Seguimiento Automático"
 
-#: include/conversation.php:239 mod/mood.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s está actualmente %2$s"
+#: mod/admin.php:924
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Cuenta del Foro Pública"
 
-#: include/conversation.php:278 mod/tagger.php:95
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha etiquetado el %3$s de %2$s con %4$s"
+#: mod/admin.php:925
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Cuenta de amistad automática"
 
-#: include/conversation.php:303
-msgid "post/item"
-msgstr "publicación/tema"
+#: mod/admin.php:926
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Cuenta de blog"
 
-#: include/conversation.php:304
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s ha marcado %3$s de %2$s como Favorito"
+#: mod/admin.php:927
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Cuenta del Foro Privada"
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:346
-#: mod/photos.php:1607
-msgid "Likes"
-msgstr "Me gusta"
+#: mod/admin.php:950
+msgid "Message queues"
+msgstr "Cola de mensajes"
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:350
-#: mod/photos.php:1607
-msgid "Dislikes"
-msgstr "No me gusta"
+#: mod/admin.php:956
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:586 include/conversation.php:1477
-#: mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Atendiendo"
-msgstr[1] "Atendiendo"
+#: mod/admin.php:965
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumen"
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Not attending"
-msgstr "No atendiendo"
+#: mod/admin.php:967
+msgid "Registered users"
+msgstr "Usuarios registrados"
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Might attend"
-msgstr "Puede que atienda"
+#: mod/admin.php:969
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Pendientes de registro"
 
-#: include/conversation.php:708 mod/content.php:453 mod/content.php:758
-#: mod/photos.php:1681 object/Item.php:133
-msgid "Select"
-msgstr "Seleccionar"
+#: mod/admin.php:970
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
 
-#: include/conversation.php:709 mod/group.php:171 mod/content.php:454
-#: mod/content.php:759 mod/admin.php:1384 mod/contacts.php:808
-#: mod/contacts.php:1016 mod/photos.php:1682 mod/settings.php:739
-#: object/Item.php:134
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
+#: mod/admin.php:975
+msgid "Active addons"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:753 mod/content.php:487 mod/content.php:910
-#: mod/content.php:911 object/Item.php:367 object/Item.php:368
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Ver perfil de %s @ %s"
+#: mod/admin.php:1007
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "No se puede resolver la direccion URL base.\nDeberá tener al menos <scheme>://<domain>"
 
-#: include/conversation.php:765 object/Item.php:355
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorías:"
+#: mod/admin.php:1343
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Configuración de actualización."
 
-#: include/conversation.php:766 object/Item.php:356
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Archivado en:"
+#: mod/admin.php:1371 mod/settings.php:896
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "No hay tema especial para dispositivos móviles"
 
-#: include/conversation.php:773 mod/content.php:497 mod/content.php:923
-#: object/Item.php:381
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/admin.php:1400
+msgid "No community page for local users"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:789 mod/content.php:513
-msgid "View in context"
-msgstr "Verlo en contexto"
+#: mod/admin.php:1401
+msgid "No community page"
+msgstr "No hay pagina de comunidad"
 
-#: include/conversation.php:791 include/conversation.php:1261
-#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/message.php:356
-#: mod/message.php:548 mod/content.php:515 mod/content.php:948
-#: mod/photos.php:1570 object/Item.php:406
-msgid "Please wait"
-msgstr "Por favor, espera"
+#: mod/admin.php:1402
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Temas públicos de perfiles de este sitio."
 
-#: include/conversation.php:870
-msgid "remove"
-msgstr "eliminar"
+#: mod/admin.php:1403
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:874
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Eliminar el elemento seleccionado"
+#: mod/admin.php:1404
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:966
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Seguir publicacion"
+#: mod/admin.php:1408 mod/admin.php:1576 mod/admin.php:1586
+#: src/Module/Contact.php:548
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deshabilitado"
 
-#: include/conversation.php:1094
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "A %s le gusta esto."
+#: mod/admin.php:1410
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Perfiles, contactos globales"
 
-#: include/conversation.php:1097
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "A %s no le gusta esto."
+#: mod/admin.php:1411
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Perfiles, contactos globales/fallback"
 
-#: include/conversation.php:1100
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s atiende."
+#: mod/admin.php:1415
+msgid "One month"
+msgstr "Un mes"
 
-#: include/conversation.php:1103
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s no atenderá."
+#: mod/admin.php:1416
+msgid "Three months"
+msgstr "Tres meses"
 
-#: include/conversation.php:1106
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s quizás atenderá"
+#: mod/admin.php:1417
+msgid "Half a year"
+msgstr "Medio año"
 
-#: include/conversation.php:1116
-msgid "and"
-msgstr "y"
+#: mod/admin.php:1418
+msgid "One year"
+msgstr "Un año"
 
-#: include/conversation.php:1122
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr " y a otras %d personas"
+#: mod/admin.php:1423
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Sesión multi usuario"
 
-#: include/conversation.php:1131
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto"
+#: mod/admin.php:1447
+msgid "Closed"
+msgstr "Cerrado"
 
-#: include/conversation.php:1132
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "A %s le gusta esto."
+#: mod/admin.php:1448
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Requiere aprobación"
 
-#: include/conversation.php:1135
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto"
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "Open"
+msgstr "Abierto"
 
-#: include/conversation.php:1136
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "A %s no le gusta esto."
+#: mod/admin.php:1453
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "No existe una política de SSL, los vínculos harán un seguimiento del estado de SSL en la página"
 
-#: include/conversation.php:1139
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> atienden"
+#: mod/admin.php:1454
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forzar todos los enlaces a utilizar SSL"
 
-#: include/conversation.php:1140
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s atiende."
+#: mod/admin.php:1455
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificación personal, usa SSL solo para enlaces locales (no recomendado)"
 
-#: include/conversation.php:1143
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span>no atienden"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Don't check"
+msgstr "No verificar"
 
-#: include/conversation.php:1144
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s no atiende."
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "check the stable version"
+msgstr "verifique la versión estable"
 
-#: include/conversation.php:1147
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d people</span> quizá asistan"
+#: mod/admin.php:1461
+msgid "check the development version"
+msgstr "verifica la versión de desarrollo"
 
-#: include/conversation.php:1148
-#, php-format
-msgid "%s anttend maybe."
-msgstr "%s atiende quizás."
+#: mod/admin.php:1480
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Volver a publicar usuarios en el directorio"
 
-#: include/conversation.php:1187 include/conversation.php:1205
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>"
+#: mod/admin.php:1481 mod/register.php:257
+msgid "Registration"
+msgstr "Registro"
 
-#: include/conversation.php:1188 include/conversation.php:1206
-#: mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:291
-#: mod/message.php:299 mod/message.php:442 mod/message.php:450
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Introduce la dirección del enlace:"
+#: mod/admin.php:1482
+msgid "File upload"
+msgstr "Subida de archivo"
 
-#: include/conversation.php:1189 include/conversation.php:1207
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Por favor, introduce la URL/enlace del vídeo:"
+#: mod/admin.php:1483
+msgid "Policies"
+msgstr "Políticas"
 
-#: include/conversation.php:1190 include/conversation.php:1208
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Por favor, introduce la URL/enlace del audio:"
+#: mod/admin.php:1484 mod/events.php:570 src/Model/Profile.php:879
+#: src/Module/Contact.php:903
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzado"
 
-#: include/conversation.php:1191 include/conversation.php:1209
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Etiquetar:"
+#: mod/admin.php:1485
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Directorio de contactos descubierto automáticamente"
 
-#: include/conversation.php:1192 include/conversation.php:1210
-#: mod/filer.php:30
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Guardar en directorio:"
+#: mod/admin.php:1486
+msgid "Performance"
+msgstr "Rendimiento"
 
-#: include/conversation.php:1193 include/conversation.php:1211
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "¿Dónde estás ahora?"
+#: mod/admin.php:1487
+msgid "Worker"
+msgstr "Trabajador (??)"
 
-#: include/conversation.php:1194
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "¿Borrar objeto(s)?"
+#: mod/admin.php:1488
+msgid "Message Relay"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1242 mod/photos.php:1569
-msgid "Share"
-msgstr "Compartir"
+#: mod/admin.php:1489
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1243 mod/editpost.php:110 mod/wallmessage.php:154
-#: mod/message.php:354 mod/message.php:545
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Subir foto"
+#: mod/admin.php:1490
+msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1244 mod/editpost.php:111
-msgid "upload photo"
-msgstr "subir imagen"
+#: mod/admin.php:1494
+msgid "Site name"
+msgstr "Nombre del sitio"
 
-#: include/conversation.php:1245 mod/editpost.php:112
-msgid "Attach file"
-msgstr "Adjuntar archivo"
+#: mod/admin.php:1495
+msgid "Host name"
+msgstr "Nombre de dominio"
 
-#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:113
-msgid "attach file"
-msgstr "adjuntar archivo"
+#: mod/admin.php:1496
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Dirección de origen de correo electrónico"
 
-#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:114 mod/wallmessage.php:155
-#: mod/message.php:355 mod/message.php:546
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insertar enlace"
+#: mod/admin.php:1496
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "La dirección de correo electrónico que el servidor debería usar como dirección de envío."
 
-#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:115
-msgid "web link"
-msgstr "enlace web"
+#: mod/admin.php:1497
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Imagen/Logotipo"
 
-#: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:116
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insertar enlace del vídeo"
+#: mod/admin.php:1498
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icono de atajo"
 
-#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:117
-msgid "video link"
-msgstr "enlace de video"
+#: mod/admin.php:1498
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Enlace hacia un icono que sera usado para el navegador."
 
-#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:118
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insertar vínculo del audio"
+#: mod/admin.php:1499
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icono touch"
 
-#: include/conversation.php:1252 mod/editpost.php:119
-msgid "audio link"
-msgstr "enlace de audio"
+#: mod/admin.php:1499
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Enlace para un icono que sera usado para tablets y moviles."
 
-#: include/conversation.php:1253 mod/editpost.php:120
-msgid "Set your location"
-msgstr "Configurar tu localización"
+#: mod/admin.php:1500
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Información adicional"
 
-#: include/conversation.php:1254 mod/editpost.php:121
-msgid "set location"
-msgstr "establecer tu ubicación"
+#: mod/admin.php:1500
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1255 mod/editpost.php:122
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Borrar la localización del navegador"
+#: mod/admin.php:1501
+msgid "System language"
+msgstr "Idioma"
 
-#: include/conversation.php:1256 mod/editpost.php:123
-msgid "clear location"
-msgstr "limpiar la localización"
+#: mod/admin.php:1502
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema"
 
-#: include/conversation.php:1258 mod/editpost.php:137
-msgid "Set title"
-msgstr "Establecer el título"
+#: mod/admin.php:1502
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema por defecto del sistema, los usuarios podrán elegir el suyo propio en su configuración <a href='#' id='cnftheme'>cambiar configuración del tema</a>"
 
-#: include/conversation.php:1260 mod/editpost.php:139
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorías (lista separada por comas)"
+#: mod/admin.php:1503
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema de sistema móvil"
 
-#: include/conversation.php:1262 mod/editpost.php:125
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Configuración de permisos"
+#: mod/admin.php:1503
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema para dispositivos móviles"
 
-#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:154
-msgid "permissions"
-msgstr "permisos"
+#: mod/admin.php:1504
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Política de enlaces SSL"
 
-#: include/conversation.php:1271 mod/editpost.php:134
-msgid "Public post"
-msgstr "Publicación pública"
+#: mod/admin.php:1504
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Determina si los enlaces generados deben ser forzados a utilizar SSL"
 
-#: include/conversation.php:1276 mod/editpost.php:145 mod/content.php:737
-#: mod/events.php:504 mod/photos.php:1591 mod/photos.php:1639
-#: mod/photos.php:1725 object/Item.php:729
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
+#: mod/admin.php:1505
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Forzar SSL"
+
+#: mod/admin.php:1505
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forzar todos las consultas No-SSL a SSL. - ATENCIÓN: en algunos sistemas esto puede generar comportamiento recursivo interminable."
+
+#: mod/admin.php:1506
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Ocultar la ayuda en el menú de navegación"
+
+#: mod/admin.php:1506
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Oculta la entrada de las páginas de Ayuda en el menú de navegación. Todavía se puede acceder escribiendo /ayuda directamente."
+
+#: mod/admin.php:1507
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Sesión de usuario único"
+
+#: mod/admin.php:1507
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Haz esta sesión multi-usuario o usuario único para el usuario"
+
+#: mod/admin.php:1508
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Tamaño máximo de la imagen"
+
+#: mod/admin.php:1508
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Tamaño máximo en bytes de las imágenes a subir. Por defecto es 0, que quiere decir que no hay límite."
+
+#: mod/admin.php:1509
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Largo máximo de imagen"
+
+#: mod/admin.php:1509
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longitud máxima en píxeles del lado más largo de las imágenes subidas. Por defecto es -1, que significa que no hay límites."
+
+#: mod/admin.php:1510
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Calidad de imagen JPEG"
+
+#: mod/admin.php:1510
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Los archivos JPEG subidos se guardarán con este ajuste de calidad [0-100]. Por defecto es 100, que es calidad máxima."
+
+#: mod/admin.php:1512
+msgid "Register policy"
+msgstr "Política de registros"
+
+#: mod/admin.php:1513
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Registros Máximos Diarios"
+
+#: mod/admin.php:1513
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si anteriormente se ha permitido el registro, esto establece el número máximo de registro de nuevos usuarios aceptados por día. Si el registro se establece como cerrado, esta opción no tiene efecto."
+
+#: mod/admin.php:1514
+msgid "Register text"
+msgstr "Términos"
+
+#: mod/admin.php:1514
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1515
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1515
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1516
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Cuentas abandonadas después de x días"
+
+#: mod/admin.php:1516
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "No gastará recursos del sistema creando sondeos a sitios externos para cuentas abandonadas. Introduce 0 para ningún límite temporal."
+
+#: mod/admin.php:1517
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Dominios amigos permitidos"
+
+#: mod/admin.php:1517
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Lista separada por comas de los dominios que están autorizados para establecer conexiones con este sitio. Se aceptan comodines. Dejar en blanco para permitir cualquier dominio"
+
+#: mod/admin.php:1518
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Dominios de correo permitidos"
+
+#: mod/admin.php:1518
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Lista separada por comas de los dominios que están autorizados en las direcciones de correo para registrarse en este sitio. Se aceptan comodines. Dejar en blanco para permitir cualquier dominio"
+
+#: mod/admin.php:1519
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1519
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1520
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1520
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1521
+msgid "Block public"
+msgstr "Bloqueo público"
+
+#: mod/admin.php:1521
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Marca para bloquear el acceso público a todas las páginas personales, aún siendo públicas, hasta que no hayas iniciado tu sesión."
+
+#: mod/admin.php:1522
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forzar publicación"
+
+#: mod/admin.php:1522
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Marca para forzar que todos los perfiles de este sitio sean listados en el directorio del sitio."
+
+#: mod/admin.php:1522
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1523
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL del directorio global."
+
+#: mod/admin.php:1523
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL del directorio global. Si se deja este campo vacío, el directorio global sera completamente inaccesible para la instancia."
+
+#: mod/admin.php:1524
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publicaciones privadas por defecto para usuarios nuevos"
+
+#: mod/admin.php:1524
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Ajusta los permisos de publicación por defecto a los miembros nuevos al grupo privado por defecto en vez del público."
+
+#: mod/admin.php:1525
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "No incluir el contenido del post en las notificaciones de correo electrónico"
+
+#: mod/admin.php:1525
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "No incluye el contenido de un mensaje/comentario/mensaje privado/etc. en las notificaciones de correo electrónico que se envían desde este sitio, como una medida de privacidad."
+
+#: mod/admin.php:1526
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Deshabilitar acceso a addons listados en el menú de aplicaciones."
+
+#: mod/admin.php:1526
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Habilitando esta opción restringe el acceso a addons en el menú de aplicaciones a usuarios identificados."
+
+#: mod/admin.php:1527
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "No agregar imágenes privados en las publicaciones"
+
+#: mod/admin.php:1527
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "No reemplazar imágenes privadas guardadas localmente en el servidor con imágenes integrados en los envíos. Esto significa que contactos que reciben publicaciones tendrán que autenticarse y cargar cada imagen, lo que puede demorar."
+
+#: mod/admin.php:1528
+msgid "Explicit Content"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1528
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1529
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Permitir a los usuarios de definir perfiles_remotos"
+
+#: mod/admin.php:1529
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Al habilitar esta opción, cada perfil tiene el permiso de marcar cualquiera de sus contactos como un perfil_remoto. Habilitar la opción perfil_remoto para un contacto genera que todas las publicaciones  de este contacto seran re-publicado  en el muro del perfil."
+
+#: mod/admin.php:1530
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Bloquear registros multiples"
+
+#: mod/admin.php:1530
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Impedir que los usuarios registren cuentas adicionales para su uso como páginas."
+
+#: mod/admin.php:1531
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1531
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1532
+msgid "No Fullname check"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1532
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1533
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1533
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1534
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Publicaciones por usuario en la pagina de comunidad"
+
+#: mod/admin.php:1534
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "El numero máximo de publicaciones por usuario que aparecerán en la pagina de comunidad. (No valido para 'comunidad global')"
+
+#: mod/admin.php:1535
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1535
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1536
+msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1536
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
+"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
+" known on our system."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1537
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Solo se puede habilitar el soporte OStatus  si threading (comentarios en fila) se encuentra habilitado."
+
+#: mod/admin.php:1539
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "El soporte para Diaspora* no se puede habilitar porque friendica se instalo en un directorio subalterno (sub directory)."
+
+#: mod/admin.php:1540
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Habilitar el soporte para Diaspora*"
+
+#: mod/admin.php:1540
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Provee una compatibilidad con la red de Diaspora."
+
+#: mod/admin.php:1541
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Permitir solo contactos de Friendica"
+
+#: mod/admin.php:1541
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Todos los contactos deben usar protocolos de Friendica. El resto de protocolos serán desactivados."
+
+#: mod/admin.php:1542
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verificar SSL"
+
+#: mod/admin.php:1542
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si quieres puedes activar la comprobación estricta de certificados. Esto significa que serás incapaz de conectar con ningún sitio que use certificados SSL autofirmados."
+
+#: mod/admin.php:1543
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Usuario proxy"
+
+#: mod/admin.php:1544
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Dirección proxy"
+
+#: mod/admin.php:1545
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Tiempo de espera de red"
+
+#: mod/admin.php:1545
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valor en segundos. Usar 0 para dejarlo sin límites (no se recomienda)."
+
+#: mod/admin.php:1546
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Promedio de carga máxima"
+
+#: mod/admin.php:1546
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Carga máxima del sistema antes de que la entrega y los procesos de sondeo sean retrasados - por defecto 50."
+
+#: mod/admin.php:1547
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Carga máxima promedio (frontend)"
+
+#: mod/admin.php:1547
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Carga máxima del sistema antes de que el frontend cancele el servicio - por defecto 50."
+
+#: mod/admin.php:1548
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Memoria Mínima"
+
+#: mod/admin.php:1548
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1549
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Tamaño máximo de las tablas para la optimización."
+
+#: mod/admin.php:1549
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1550
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Nivel mínimo de fragmentación "
+
+#: mod/admin.php:1550
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Nivel mínimo de fragmentación para para comenzar la optimización - valor por defecto es 30%. "
+
+#: mod/admin.php:1552
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Verificación periódica de los contactos globales."
+
+#: mod/admin.php:1552
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Habilitado los contactos globales son verificado periódicamente  por datos faltantes o datos obsoletos como también por la vitalidad de los contactos y servidores."
+
+#: mod/admin.php:1553
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Días entre búsquedas"
+
+#: mod/admin.php:1553
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Cantidad de días hasta que un servidor es consultado por sus contactos."
+
+#: mod/admin.php:1554
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Descubrir contactos de otros servidores"
+
+#: mod/admin.php:1554
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Recoger periódicamente información sobre perfiles en otros servidores. Puede elegir entre 'usuarios': perfiles de un sistema remoto, 'contactos globales': contactos activos que son conocidos por el servidor. El fallback es para servidors redmatrix y instalaciones viejas de friendica en las que los contactos no estaban a disposición. El fallback aumenta la carga del servidor, asi que la configuración recomendada es 'usuarios, contactos globales'"
+
+#: mod/admin.php:1555
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Intervalos de tiempo para revisar contactos globales."
+
+#: mod/admin.php:1555
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Cuando la revisacion es activada, este valor define el intervalo de tiempo de la actividad de los contactos globales que son recolectados de los servidores. (?)"
+
+#: mod/admin.php:1556
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Buscar el directorio local"
+
+#: mod/admin.php:1556
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Buscar en el directorio local en vez del directorio global. Cuando se busca localmente, cada busqueda sera efectuada en el directorio global en el background. Esto mejora los resultados de la busqueda cuando la misma es repetida."
+
+#: mod/admin.php:1558
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publicar información del servidor"
+
+#: mod/admin.php:1558
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Si habilitado, datos generales del servidor y estadisticas de uso serán publicados. Los datos contienen el nombre y la versión del servidor, numero de usuarios con perfiles públicos, cantidad de temas publicados y los protocolos y conectores activados. Vea <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> por detalles."
+
+#: mod/admin.php:1560
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Verifique la versión ascendente"
+
+#: mod/admin.php:1560
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permite verificar nuevas versiones de Friendica en Github. Si hay una nueva versión, se le informará en el panel de administración."
+
+#: mod/admin.php:1561
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Suprimir tags"
+
+#: mod/admin.php:1561
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Suprimir la lista de tags al final de una publicación."
+
+#: mod/admin.php:1562
+msgid "Clean database"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1562
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1563
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1563
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1280 include/items.php:1917 mod/fbrowser.php:101
-#: mod/fbrowser.php:136 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121
-#: mod/editpost.php:148 mod/message.php:220 mod/dfrn_request.php:875
-#: mod/contacts.php:445 mod/photos.php:235 mod/photos.php:322
-#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:703 mod/suggest.php:32
-#: mod/videos.php:128
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: mod/admin.php:1564
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1286
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publicar hacia grupos"
+#: mod/admin.php:1564
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1287
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publicar hacia contactos"
+#: mod/admin.php:1565
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1288
-msgid "Private post"
-msgstr "Publicación privada"
+#: mod/admin.php:1565
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1293 include/identity.php:256 mod/editpost.php:152
-msgid "Message"
-msgstr "Mensaje"
+#: mod/admin.php:1566
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Ruta a la caché del objeto"
 
-#: include/conversation.php:1294 mod/editpost.php:153
-msgid "Browser"
-msgstr "Navegador"
+#: mod/admin.php:1566
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "El buffer de cache de items generado para bbcodes e imágenes externas. "
 
-#: include/conversation.php:1449
-msgid "View all"
-msgstr "Ver todos los contactos"
+#: mod/admin.php:1567
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Duración de la caché en segundos"
 
-#: include/conversation.php:1471
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Me gusta"
-msgstr[1] "Me gusta"
+#: mod/admin.php:1567
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "¿Por cuanto tiempo deberían los archives ser almacenados en el cache? Valor por defecto 86400 segundos (un día). Para deshabilita el item cache, ajuste el valor a -1."
 
-#: include/conversation.php:1474
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "No me gusta"
-msgstr[1] "No me gusta"
+#: mod/admin.php:1568
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Numero máximo de respuestas por tema"
 
-#: include/conversation.php:1480
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "No atendiendo"
-msgstr[1] "No atendiendo"
+#: mod/admin.php:1568
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "¿Cuantos comentarios deberían ser mostrados por tema? Valor por defecto es 100."
 
-#: include/datetime.php:57 include/datetime.php:59 mod/profiles.php:705
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varios"
+#: mod/admin.php:1569
+msgid "Temp path"
+msgstr "Ruta a los temporales"
 
-#: include/datetime.php:183 include/identity.php:629
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Fecha de nacimiento:"
+#: mod/admin.php:1569
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si tiene un sistema restringido en donde el servidor web no puede acceder la dirección del sistema temp, ingrese una dirección alternativa aquí. "
 
-#: include/datetime.php:185 mod/profiles.php:728
-msgid "Age: "
-msgstr "Edad: "
+#: mod/admin.php:1570
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Ruta base para la instalación"
 
-#: include/datetime.php:187
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "YYYY-MM-DD o MM-DD"
+#: mod/admin.php:1570
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si el sistema no puede detectar el acceso correcto a la instalación, ingrese la dirección correcta aquí. Esta configuración solo debería utilizarse si si usa un sistema restringido y enlaces simbolicos a su webroot."
 
-#: include/datetime.php:341
-msgid "never"
-msgstr "nunca"
+#: mod/admin.php:1571
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Deshabilitar proxy de imagen"
 
-#: include/datetime.php:347
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "hace menos de un segundo"
+#: mod/admin.php:1571
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr ""
 
-#: include/datetime.php:350
-msgid "year"
-msgstr "año"
+#: mod/admin.php:1572
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Solo buscar en tags"
 
-#: include/datetime.php:350
-msgid "years"
-msgstr "años"
+#: mod/admin.php:1572
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "En sistemas grandes, la búsqueda de texto puede enlentecer el sistema gravemente."
 
-#: include/datetime.php:351 include/event.php:480 mod/cal.php:284
-#: mod/events.php:389
-msgid "month"
-msgstr "mes"
+#: mod/admin.php:1574
+msgid "New base url"
+msgstr "Nueva URLbase"
 
-#: include/datetime.php:351
-msgid "months"
-msgstr "meses"
+#: mod/admin.php:1574
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Cambiar la URL base para este servidor. Envía un mensaje de reubicación a todos los contactos de Friendica y Diaspora* de todos los usuarios."
 
-#: include/datetime.php:352 include/event.php:481 mod/cal.php:285
-#: mod/events.php:390
-msgid "week"
-msgstr "semana"
+#: mod/admin.php:1576
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Encryptado RINO"
 
-#: include/datetime.php:352
-msgid "weeks"
-msgstr "semanas"
+#: mod/admin.php:1576
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Capa de encryptación entre nodos."
 
-#: include/datetime.php:353 include/event.php:482 mod/cal.php:286
-#: mod/events.php:391
-msgid "day"
-msgstr "día"
+#: mod/admin.php:1576
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
 
-#: include/datetime.php:353
-msgid "days"
-msgstr "días"
+#: mod/admin.php:1578
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Numero máximo de trabajos paralelos de fondo."
 
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
+#: mod/admin.php:1578
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr ""
 
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hours"
-msgstr "horas"
+#: mod/admin.php:1579
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+msgstr "No use 'proc_open' junto al \"trabajador\"!"
 
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: mod/admin.php:1579
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
 
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
+#: mod/admin.php:1580
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Habilitar ascenso rápido"
 
-#: include/datetime.php:356
-msgid "second"
-msgstr "segundo"
+#: mod/admin.php:1580
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Cuando está habilitado, el mecanismo ascenso rápido inicia un trabajador adicional si los procesos de mayor prioridad son bloqueados por prcesos de menor prioridad."
 
-#: include/datetime.php:356
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
+#: mod/admin.php:1581
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Habilitar trabajador de interfaz"
 
-#: include/datetime.php:365
+#: mod/admin.php:1581
 #, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "hace %1$d %2$s"
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1583
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1583
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1584
+msgid "Relay server"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1584
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1585
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1585
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1586
+msgid "Relay scope"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1586
+msgid ""
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1586
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1586
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1587
+msgid "Server tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1587
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1588
+msgid "Allow user tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1588
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1591
+msgid "Start Relocation"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1617
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "La actualización se ha completado con éxito"
+
+#: mod/admin.php:1624
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Actualización de base de datos %s fue aplicada con éxito."
+
+#: mod/admin.php:1628
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "El paso de actualización de la estructura de la base de datos %s fallo con el mensaje de error: %s"
+
+#: mod/admin.php:1644
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Paso %s fallo con el error: %s"
+
+#: mod/admin.php:1646
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Actualización %s aplicada con éxito."
+
+#: mod/admin.php:1649
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La actualización %s no ha informado, se desconoce el estado."
+
+#: mod/admin.php:1652
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "No había función adicional de actualización %s que necesitaba ser requerida."
+
+#: mod/admin.php:1675
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Actualizaciones sin fallos."
+
+#: mod/admin.php:1676
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Revisar estructura de la base de datos"
+
+#: mod/admin.php:1681
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Actualizaciones fallidas"
+
+#: mod/admin.php:1682
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "No se incluyen las anteriores a la 1139, que no indicaban su estado."
+
+#: mod/admin.php:1683
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marcar como correcta (si actualizaste manualmente)"
+
+#: mod/admin.php:1684
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Intentando ejecutar este paso automáticamente"
+
+#: mod/admin.php:1723
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\t\tel administrador de %2$s ha creado una cuenta para usted."
+
+#: mod/admin.php:1726
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
 
-#: include/datetime.php:572
+#: mod/admin.php:1763 src/Model/User.php:802
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Cumpleaños de %s"
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Detalles de registro para %s"
 
-#: include/datetime.php:573 include/dfrn.php:1108
+#: mod/admin.php:1773
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Feliz cumpleaños %s"
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s usuario bloqueado/desbloqueado"
+msgstr[1] "%s usuarios bloqueados/desbloqueados"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\tLos desarolladores de friendica publicaron una actualización  %s recientemente\n\t\t\tpero cuando intento de instalarla,algo salio terriblemente mal.\n\t\t\tEsto necesita ser arreglado pronto y no puedo hacerlo solo. Por favor contacta\n\t\t\tlos desarolladores de friendica si no me podes ayudar por ti solo. Mi base de datos puede estar invalido."
+#: mod/admin.php:1780 mod/admin.php:1833
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr ""
 
-#: include/dbstructure.php:31
+#: mod/admin.php:1783
 #, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "El mensaje de error es\n[pre]%s[/pre]"
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s usuario eliminado"
+msgstr[1] "%s usuarios eliminados"
 
-#: include/dbstructure.php:183
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Se han encontrados errores creando las tablas de la base de datos."
+#: mod/admin.php:1831
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Usuario '%s' eliminado"
 
-#: include/dbstructure.php:260
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Errores encontrados al ejecutar cambios en la base de datos."
+#: mod/admin.php:1842
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Usuario '%s' desbloqueado"
 
-#: include/dfrn.php:1107
+#: mod/admin.php:1842
 #, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "%s\\'s cumpleaños"
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Usuario '%s' bloqueado'"
 
-#: include/enotify.php:24
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notificación de Friendica"
+#: mod/admin.php:1890 mod/settings.php:1052
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Página de cuenta normal"
 
-#: include/enotify.php:27
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Gracias,"
+#: mod/admin.php:1891 mod/settings.php:1056
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Página de tribuna"
 
-#: include/enotify.php:30
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Administrador"
+#: mod/admin.php:1892 mod/settings.php:1060
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Foro público"
 
-#: include/enotify.php:32
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Administrador"
+#: mod/admin.php:1893 mod/settings.php:1064
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Página de Amistad autómatica"
 
-#: include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: mod/admin.php:1894
+msgid "Private Forum"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:83
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notificación] Nuevo correo recibido de %s"
+#: mod/admin.php:1897 mod/settings.php:1036
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Página personal"
 
-#: include/enotify.php:85
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s te ha enviado un mensaje privado desde %2$s."
+#: mod/admin.php:1898 mod/settings.php:1040
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Página de organización"
 
-#: include/enotify.php:86
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s te ha enviado %2$s."
+#: mod/admin.php:1899 mod/settings.php:1044
+msgid "News Page"
+msgstr "Página de noticias"
 
-#: include/enotify.php:86
-msgid "a private message"
-msgstr "un mensaje privado"
+#: mod/admin.php:1900 mod/settings.php:1048
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Foro de la comunidad"
 
-#: include/enotify.php:88
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Por favor, visita %s para ver y/o responder a tus mensajes privados."
+#: mod/admin.php:1946 mod/admin.php:1957 mod/admin.php:1971 mod/admin.php:1989
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
 
-#: include/enotify.php:134
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:1946 mod/admin.php:1971
+msgid "Register date"
+msgstr "Fecha de registro"
 
-#: include/enotify.php:141
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s] %4$s de %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:1946 mod/admin.php:1971
+msgid "Last login"
+msgstr "Último acceso"
 
-#: include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s] tu %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:1946 mod/admin.php:1971
+msgid "Last item"
+msgstr "Último elemento"
 
-#: include/enotify.php:159
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notificación] Comentario en la conversación de #%1$d por %2$s"
+#: mod/admin.php:1946
+msgid "Type"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s ha comentado en una conversación/elemento que sigues."
+#: mod/admin.php:1953
+msgid "Add User"
+msgstr "Agregar usuario"
 
-#: include/enotify.php:164 include/enotify.php:178 include/enotify.php:192
-#: include/enotify.php:206 include/enotify.php:224 include/enotify.php:238
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Por favor, visita %s para ver y/o responder a la conversación."
+#: mod/admin.php:1955
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Registro de usuarios esperando confirmación"
 
-#: include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notificación] %s publicó en tu muro"
+#: mod/admin.php:1956
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Usuario esperando anulación permanente."
 
-#: include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s publicó en tu perfil de %2$s"
+#: mod/admin.php:1957
+msgid "Request date"
+msgstr "Solicitud de fecha"
 
-#: include/enotify.php:174
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s publicó en [url=%2$s]tu muro[/url]"
+#: mod/admin.php:1958
+msgid "No registrations."
+msgstr "Sin registros."
 
-#: include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notificación] %s te ha nombrado"
+#: mod/admin.php:1959
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Nota para el usuario"
 
-#: include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s te ha nombrado en %2$s"
+#: mod/admin.php:1960 mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:267
+msgid "Approve"
+msgstr "Aprobar"
 
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]te nombró[/url]."
+#: mod/admin.php:1961
+msgid "Deny"
+msgstr "Denegado"
 
-#: include/enotify.php:199
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Notificacion Friendica] %s compartio una nueva publicacion"
+#: mod/admin.php:1964
+msgid "User blocked"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s compartió un nuevo tema en %2$s"
+#: mod/admin.php:1966
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administrador de la web"
 
-#: include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]compartió una publicación[/url]."
+#: mod/admin.php:1967
+msgid "Account expired"
+msgstr "Cuenta caducada"
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s te dio un toque"
+#: mod/admin.php:1970
+msgid "New User"
+msgstr "Nuevo usuario"
 
-#: include/enotify.php:215
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s te dio un toque en %2$s"
+#: mod/admin.php:1971
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:216
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]te dio un toque[/url]."
+#: mod/admin.php:1976
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "¡Los usuarios seleccionados serán eliminados!\\n\\n¡Todo lo que hayan publicado en este sitio se borrará para siempre!\\n\\n¿Estás seguro?"
 
-#: include/enotify.php:231
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notificación] %s ha etiquetado tu publicación"
+#: mod/admin.php:1977
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "¡El usuario {0} será eliminado!\\n\\n¡Todo lo que haya publicado en este sitio se borrará para siempre!\\n\\n¿Estás seguro?"
 
-#: include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha etiquetado tu publicación en %2$s"
+#: mod/admin.php:1987
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nombre del nuevo usuario"
 
-#: include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s ha etiquetado [url=%2$s]tu publicación[/url]"
+#: mod/admin.php:1988
+msgid "Nickname"
+msgstr "Apodo"
 
-#: include/enotify.php:245
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notificación] Presentación recibida"
+#: mod/admin.php:1988
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Apodo del nuevo perfil."
 
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Has recibido una presentación de '%1$s' en %2$s"
+#: mod/admin.php:1989
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Dirección de correo del nuevo perfil."
 
-#: include/enotify.php:248
+#: mod/admin.php:2030
 #, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Has recibido [url=%1$s]una presentación[/url] de %2$s."
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:252 include/enotify.php:295
+#: mod/admin.php:2033
 #, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Puedes visitar su perfil en %s"
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:254
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Visita %s para aceptar o rechazar la presentación por favor."
+#: mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2293
+msgid "Disable"
+msgstr "Desactivado"
 
-#: include/enotify.php:262
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Notificación:Friendica] Un nuevo contacto comparte contigo"
+#: mod/admin.php:2047 mod/admin.php:2296
+msgid "Enable"
+msgstr "Activado"
 
-#: include/enotify.php:264 include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s comparte con tigo en %2$s"
+#: mod/admin.php:2069 mod/admin.php:2333
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activar"
 
-#: include/enotify.php:271
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Notificación:Friendica] Tienes un nuevo seguidor"
+#: mod/admin.php:2070 mod/admin.php:2334 mod/newmember.php:20
+#: mod/settings.php:136 src/Content/Nav.php:257 view/theme/frio/theme.php:283
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
 
-#: include/enotify.php:273 include/enotify.php:274
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Tienes un nuevo seguidor en %2$s : %1$s"
+#: mod/admin.php:2077 mod/admin.php:2342
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
 
-#: include/enotify.php:285
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notificación] Sugerencia de amigo recibida"
+#: mod/admin.php:2078 mod/admin.php:2343
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mantenedor: "
 
-#: include/enotify.php:287
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Has recibido una sugerencia de amigo de '%1$s' en %2$s"
+#: mod/admin.php:2130
+msgid "Reload active addons"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:288
+#: mod/admin.php:2135
 #, php-format
 msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Has recibido [url=%1$s]una sugerencia de amigo[/url] en %2$s de %3$s."
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:293
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre: "
+#: mod/admin.php:2255
+msgid "No themes found."
+msgstr "No se encontraron temas."
 
-#: include/enotify.php:294
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto: "
+#: mod/admin.php:2324
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Captura de pantalla"
 
-#: include/enotify.php:297
+#: mod/admin.php:2378
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recargar interfaces de usuario activos"
+
+#: mod/admin.php:2383
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Visita %s para aceptar o rechazar la sugerencia por favor."
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:319
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Notificación:Friendica] Conexión aceptada"
+#: mod/admin.php:2384
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimental]"
 
-#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' acepto tu consulta de conexión %2$s"
+#: mod/admin.php:2385
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Sin soporte]"
 
-#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:322
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s hacepto tu [url=%1$s]consulta de conexión[/url]."
+#: mod/admin.php:2409
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Configuración de registro actualizada."
+
+#: mod/admin.php:2442
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Registro PHP actualmente disponible."
+
+#: mod/admin.php:2444
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Registro PHP actualmente deshabilitado."
 
-#: include/enotify.php:312
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Ahora tiene amigos en común y puede intercambiar actualizaciones de estado, fotos y email sin restricción."
+#: mod/admin.php:2453
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpiar"
 
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Por favor visite %s si desea hacer algún cambio a su relación."
+#: mod/admin.php:2457
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Habilitar debugging"
 
-#: include/enotify.php:326
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' eligió de aceptarte como fan/hincha lo que restringe algunas formas de comunicación - tales como mensajes privados y algunas interacciones de los perfiles. Si esto es una pagina de celebridad o comunidad, estas configuraciones se adoptaron automáticamente."
+#: mod/admin.php:2458
+msgid "Log file"
+msgstr "Archivo de registro"
 
-#: include/enotify.php:328
-#, php-format
+#: mod/admin.php:2458
 msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "'%1$s' puede elegir extender esto en una relación más permisiva o ambidireccional en el futuro."
-
-#: include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Por favor visita %s si es preciso de hacer algún cambio a la relación con este contacto."
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Debes tener permiso de escritura en el servidor. Relacionado con tu directorio de inicio de Friendica."
 
-#: include/enotify.php:340
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Notificacion:Friendica] consulta de registro"
+#: mod/admin.php:2459
+msgid "Log level"
+msgstr "Nivel de registro"
 
-#: include/enotify.php:342
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Recibiste una consulta de registro de '%1$s' en %2$s"
+#: mod/admin.php:2461
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP logging"
 
-#: include/enotify.php:343
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Recibiste una [url=%1$s]consulta de registro[/url] from %2$s."
+#: mod/admin.php:2462
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:347
+#: mod/admin.php:2493
 #, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nombre completo:\t%1$s\\nUbicación del sitio:\t%2$s\\nLogin Nombre:\t%3$s (%4$s)"
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:350
+#: mod/admin.php:2497
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Por favor visita %s para aprobar o negar la solicitud."
-
-#: include/event.php:441
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
-
-#: include/event.php:442
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
-
-#: include/event.php:443
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:444
-msgid "Wed"
-msgstr "Mie"
+#: mod/admin.php:2588 mod/admin.php:2589 mod/settings.php:766
+msgid "Off"
+msgstr "Apagado"
 
-#: include/event.php:445
-msgid "Thu"
-msgstr "Jue"
+#: mod/admin.php:2588 mod/admin.php:2589 mod/settings.php:766
+msgid "On"
+msgstr "Encendido"
 
-#: include/event.php:446
-msgid "Fri"
-msgstr "Vie"
+#: mod/admin.php:2589
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Trancar opción %s "
 
-#: include/event.php:447
-msgid "Sat"
-msgstr "Sab"
+#: mod/admin.php:2597
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Administrar opciones adicionales"
 
-#: include/event.php:448 include/text.php:1130 mod/settings.php:968
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
+#: mod/allfriends.php:52
+msgid "No friends to display."
+msgstr "No hay amigos para mostrar."
 
-#: include/event.php:449 include/text.php:1130 mod/settings.php:968
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunes"
+#: mod/allfriends.php:91 mod/dirfind.php:219 mod/match.php:99
+#: mod/suggest.php:105 src/Content/Widget.php:38 src/Model/Profile.php:307
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
 
-#: include/event.php:450 include/text.php:1130
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martes"
+#: mod/api.php:87 mod/api.php:109
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizar la conexión de la aplicación"
 
-#: include/event.php:451 include/text.php:1130
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Miércoles"
+#: mod/api.php:88
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Regresa a tu aplicación e introduce este código de seguridad:"
 
-#: include/event.php:452 include/text.php:1130
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jueves"
+#: mod/api.php:97
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Inicia sesión para continuar."
 
-#: include/event.php:453 include/text.php:1130
-msgid "Friday"
-msgstr "Viernes"
+#: mod/api.php:111
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "¿Quieres autorizar a esta aplicación el acceso a tus mensajes y contactos, y/o crear nuevas publicaciones para ti?"
 
-#: include/event.php:454 include/text.php:1130
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sábado"
+#: mod/api.php:113 mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:151
+#: mod/profiles.php:542 mod/profiles.php:546 mod/profiles.php:567
+#: mod/register.php:233 mod/settings.php:1088 mod/settings.php:1094
+#: mod/settings.php:1101 mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109
+#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121
+#: mod/settings.php:1141 mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1143
+#: mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
-#: include/event.php:455
-msgid "Jan"
-msgstr "Ene"
+#: mod/apps.php:15 src/App.php:1657
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Tienes que estar registrado para tener acceso a los accesorios."
 
-#: include/event.php:456
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: mod/apps.php:20
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicaciones"
 
-#: include/event.php:457
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: mod/apps.php:25
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Sin aplicaciones"
 
-#: include/event.php:458
-msgid "Apr"
-msgstr "Abr"
+#: mod/attach.php:14
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elemento no disponible."
 
-#: include/event.php:459 include/event.php:471 include/text.php:1134
-msgid "May"
-msgstr "Mayo"
+#: mod/attach.php:24
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Elemento no encontrado."
 
-#: include/event.php:460
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: mod/babel.php:25
+msgid "Source input"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:461
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:462
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
+#: mod/babel.php:37
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:463
-msgid "Sept"
-msgstr "Sept"
+#: mod/babel.php:42
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:464
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
+#: mod/babel.php:48
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:465
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/babel.php:54
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:466
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: mod/babel.php:60
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:467 include/text.php:1134
-msgid "January"
-msgstr "Enero"
+#: mod/babel.php:66
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:468 include/text.php:1134
-msgid "February"
-msgstr "Febrero"
+#: mod/babel.php:72
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:469 include/text.php:1134
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: mod/babel.php:79
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:470 include/text.php:1134
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
+#: mod/babel.php:85
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:472 include/text.php:1134
-msgid "June"
-msgstr "Junio"
+#: mod/babel.php:90
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:473 include/text.php:1134
-msgid "July"
-msgstr "Julio"
+#: mod/babel.php:96
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:474 include/text.php:1134
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: mod/babel.php:103
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:475 include/text.php:1134
-msgid "September"
-msgstr "Septiembre"
+#: mod/babel.php:108
+msgid "HTML Input"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:476 include/text.php:1134
-msgid "October"
-msgstr "Octubre"
+#: mod/babel.php:114
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:477 include/text.php:1134
-msgid "November"
-msgstr "Noviembre"
+#: mod/babel.php:120
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:478 include/text.php:1134
-msgid "December"
-msgstr "Diciembre"
+#: mod/babel.php:125
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:479 mod/cal.php:283 mod/events.php:388
-msgid "today"
-msgstr "hoy"
+#: mod/babel.php:131
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:483
-msgid "all-day"
-msgstr "todo el día"
+#: mod/babel.php:137
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:485
-msgid "No events to display"
-msgstr "No hay eventos a mostrar"
+#: mod/babel.php:145
+msgid "Source text"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:574
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: mod/babel.php:146
+msgid "BBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:593
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editar evento"
+#: mod/babel.php:147
+msgid "Markdown"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:615 include/text.php:1536 include/text.php:1543
-msgid "link to source"
-msgstr "Enlace al original"
+#: mod/babel.php:148
+msgid "HTML"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:850
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
+#: mod/bookmarklet.php:22 src/Content/Nav.php:164 src/Module/Login.php:319
+msgid "Login"
+msgstr "Acceder"
 
-#: include/event.php:851
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exportar calendario como ical"
+#: mod/bookmarklet.php:32
+msgid "Bad Request"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:852
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exportar calendario como csv"
+#: mod/bookmarklet.php:54
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publicación fue creada"
 
-#: include/follow.php:77 mod/dfrn_request.php:507
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Dirección de perfil no permitida."
+#: mod/cal.php:35 mod/cal.php:39 mod/community.php:38 mod/follow.php:21
+#: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 mod/viewsrc.php:13
+msgid "Access denied."
+msgstr "Acceso denegado."
 
-#: include/follow.php:82
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Falta el conector URL."
+#: mod/cal.php:47 mod/dfrn_poll.php:490 mod/help.php:67
+#: mod/viewcontacts.php:34 src/App.php:1708
+msgid "Page not found."
+msgstr "Página no encontrada."
 
-#: include/follow.php:109
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Este sitio no está configurado para permitir la comunicación con otras redes."
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:313 mod/profile.php:156
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "El acceso a este perfil ha sido restringido."
 
-#: include/follow.php:110 include/follow.php:130
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "No se ha descubierto protocolos de comunicación o fuentes compatibles."
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:399 src/Content/Nav.php:154
+#: src/Content/Nav.php:220 src/Model/Profile.php:938 src/Model/Profile.php:949
+#: view/theme/frio/theme.php:277 view/theme/frio/theme.php:281
+msgid "Events"
+msgstr "Eventos"
 
-#: include/follow.php:128
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "La dirección del perfil especificado no proporciona información adecuada."
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:400
+msgid "View"
+msgstr "Vista"
 
-#: include/follow.php:132
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "No se ha encontrado un autor o nombre."
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:402
+msgid "Previous"
+msgstr "Previo"
 
-#: include/follow.php:134
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Ninguna dirección concuerda con la suministrada."
+#: mod/cal.php:277 mod/events.php:403 src/Module/Install.php:135
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
 
-#: include/follow.php:136
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Imposible identificar la dirección @ con algún protocolo conocido o dirección de contacto."
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:408 src/Model/Event.php:426
+msgid "today"
+msgstr "hoy"
 
-#: include/follow.php:137
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Escribe mailto: al principio de la dirección para forzar el envío."
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:409 src/Model/Event.php:427
+#: src/Util/Temporal.php:309
+msgid "month"
+msgstr "mes"
 
-#: include/follow.php:143
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "La dirección del perfil especificada pertenece a una red que ha sido deshabilitada en este sitio."
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:410 src/Model/Event.php:428
+#: src/Util/Temporal.php:310
+msgid "week"
+msgstr "semana"
 
-#: include/follow.php:153
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Perfil limitado. Esta persona no podrá recibir notificaciones directas/personales tuyas."
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:411 src/Model/Event.php:429
+#: src/Util/Temporal.php:311
+msgid "day"
+msgstr "día"
 
-#: include/follow.php:254
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "No ha sido posible recibir la información del contacto."
+#: mod/cal.php:284 mod/events.php:412
+msgid "list"
+msgstr "lista"
 
-#: include/follow.php:287
-msgid "following"
-msgstr "siguiendo"
+#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:269
+msgid "User not found"
+msgstr "Usuario no encontrado"
 
-#: include/identity.php:42
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "La cuenta solicitada no está disponible."
+#: mod/cal.php:313
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Este formato de calendario no se soporta"
 
-#: include/identity.php:51 mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "El perfil solicitado no está disponible."
+#: mod/cal.php:315
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "No se ha encontrado información exportable"
 
-#: include/identity.php:95 include/identity.php:311 include/identity.php:688
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editar perfil"
+#: mod/cal.php:332
+msgid "calendar"
+msgstr "calendario"
 
-#: include/identity.php:251
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Atom feed"
+#: mod/common.php:90
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Sin contactos en común."
 
-#: include/identity.php:282 include/nav.php:189
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfiles"
+#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:893
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amigos comunes"
 
-#: include/identity.php:282
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Administrar/editar perfiles"
+#: mod/community.php:31 mod/dfrn_request.php:598 mod/directory.php:43
+#: mod/display.php:213 mod/photos.php:943 mod/probe.php:13 mod/search.php:97
+#: mod/search.php:103 mod/videos.php:192 mod/viewcontacts.php:46
+#: mod/webfinger.php:16
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Acceso público denegado."
 
-#: include/identity.php:287 include/identity.php:313 mod/profiles.php:795
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Cambiar foto del perfil"
+#: mod/community.php:74
+msgid "Community option not available."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:288 mod/profiles.php:796
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crear nuevo perfil"
+#: mod/community.php:91
+msgid "Not available."
+msgstr "No disponible"
 
-#: include/identity.php:298 mod/profiles.php:785
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Imagen del Perfil"
+#: mod/community.php:101
+msgid "Local Community"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:301 mod/profiles.php:787
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "Visible para todos"
+#: mod/community.php:104
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:302 mod/profiles.php:691 mod/profiles.php:788
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Editar visibilidad"
+#: mod/community.php:112
+msgid "Global Community"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:330 include/identity.php:616 mod/notifications.php:238
-#: mod/directory.php:139
-msgid "Gender:"
-msgstr "Género:"
+#: mod/community.php:115
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:333 include/identity.php:636 mod/directory.php:141
-msgid "Status:"
-msgstr "Estado:"
+#: mod/community.php:161 mod/search.php:230
+msgid "No results."
+msgstr "Sin resultados."
 
-#: include/identity.php:335 include/identity.php:647 mod/directory.php:143
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Página de inicio:"
+#: mod/community.php:205
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:337 include/identity.php:657 mod/notifications.php:234
-#: mod/contacts.php:632 mod/directory.php:145
-msgid "About:"
-msgstr "Acerca de:"
+#: mod/credits.php:19
+msgid "Credits"
+msgstr "Creditos"
 
-#: include/identity.php:339 mod/contacts.php:630
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: mod/credits.php:20
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica es un proyecto comunitario, que no seria posible sin la ayuda de mucha gente. Aquí una lista de de aquellos que aportaron al código o la traducción de friendica.\nGracias a todos! "
 
-#: include/identity.php:422 mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:50
-msgid "Network:"
-msgstr "Red:"
+#: mod/crepair.php:90
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Contacto configurado con éxito."
 
-#: include/identity.php:451 include/identity.php:535
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l F d"
+#: mod/crepair.php:92
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Error al actualizar el Contacto."
 
-#: include/identity.php:452 include/identity.php:536
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: mod/crepair.php:113 mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:31
+#: mod/fsuggest.php:97 mod/redir.php:32 mod/redir.php:138
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contacto no encontrado."
 
-#: include/identity.php:497 include/identity.php:582
-msgid "[today]"
-msgstr "[hoy]"
+#: mod/crepair.php:117
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ADVERTENCIA: Esto es muy avanzado</strong> y si se introduce información incorrecta tu conexión con este contacto puede dejar de funcionar."
 
-#: include/identity.php:509
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Recordatorios de cumpleaños"
+#: mod/crepair.php:118
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Por favor usa el botón 'Atás' de tu navegador <strong>ahora</strong> si no tienes claro qué hacer en esta página."
 
-#: include/identity.php:510
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Cumpleaños esta semana:"
+#: mod/crepair.php:132 mod/crepair.php:134
+msgid "No mirroring"
+msgstr "No espejar"
 
-#: include/identity.php:569
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sin descripción]"
+#: mod/crepair.php:132
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Espejar como reenvio"
 
-#: include/identity.php:593
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Recordatorios de eventos"
+#: mod/crepair.php:132 mod/crepair.php:134
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Espejar como publicación propia"
 
-#: include/identity.php:594
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventos de esta semana:"
+#: mod/crepair.php:147
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Volver al editor de contactos"
 
-#: include/identity.php:605 include/identity.php:691 include/identity.php:722
-#: include/nav.php:82 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
-#: mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:841 view/theme/frio/theme.php:247
-#: view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Volver a solicitar datos del contacto."
 
-#: include/identity.php:614 mod/settings.php:1274
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nombre completo:"
+#: mod/crepair.php:151 mod/events.php:568 mod/fsuggest.php:115
+#: mod/invite.php:154 mod/localtime.php:56 mod/manage.php:183
+#: mod/message.php:263 mod/message.php:443 mod/photos.php:1089
+#: mod/photos.php:1177 mod/photos.php:1452 mod/photos.php:1497
+#: mod/photos.php:1536 mod/photos.php:1596 mod/poke.php:192
+#: mod/profiles.php:578 src/Module/Contact.php:596 src/Module/Install.php:189
+#: src/Module/Install.php:224 src/Object/Post.php:808
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:119
+#: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Submit"
+msgstr "Envíar"
 
-#: include/identity.php:621
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: mod/crepair.php:152
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Perfil remoto"
 
-#: include/identity.php:622
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: mod/crepair.php:155
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Espejar publicaciones de este contacto"
 
-#: include/identity.php:633
-msgid "Age:"
-msgstr "Edad:"
+#: mod/crepair.php:157
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marcar este contacto como perfil_remoto, esto generara que friendica reenvía nuevas publicaciones desde esta cuenta."
 
-#: include/identity.php:642
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "por %1$d %2$s"
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Apodo de la cuenta"
 
-#: include/identity.php:645 mod/profiles.php:710
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferencia sexual:"
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Etiqueta - Sobrescribe el Nombre/Apodo"
 
-#: include/identity.php:649 mod/profiles.php:737
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Ciudad de origen:"
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Account URL"
+msgstr "Dirección de la cuenta"
 
-#: include/identity.php:651 mod/follow.php:134 mod/notifications.php:236
-#: mod/contacts.php:634
-msgid "Tags:"
-msgstr "Etiquetas:"
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Dirección de la solicitud de amistad"
 
-#: include/identity.php:653 mod/profiles.php:738
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Ideas políticas:"
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Dirección de confirmación de tu amigo "
 
-#: include/identity.php:655
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religión:"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Dirección URL de la notificación"
 
-#: include/identity.php:659
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Aficiones/Intereses:"
+#: mod/crepair.php:168
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Dirección del Sondeo/Fuentes"
 
-#: include/identity.php:661 mod/profiles.php:742
-msgid "Likes:"
-msgstr "Me gusta:"
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nueva foto de esta dirección"
 
-#: include/identity.php:663 mod/profiles.php:743
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "No me gusta:"
+#: mod/delegate.php:43
+msgid "Parent user not found."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:666
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Información de contacto y Redes sociales:"
+#: mod/delegate.php:150
+msgid "No parent user"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:668
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Intereses musicales:"
+#: mod/delegate.php:165
+msgid "Parent Password:"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:670
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libros, literatura:"
+#: mod/delegate.php:165
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:672
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisión:"
+#: mod/delegate.php:172
+msgid "Parent User"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:674
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Películas/baile/cultura/entretenimiento:"
+#: mod/delegate.php:175
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:676
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amor/Romance:"
+#: mod/delegate.php:177 src/Content/Nav.php:255
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegar la administración de la página"
 
-#: include/identity.php:678
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Trabajo/ocupación:"
+#: mod/delegate.php:178
+msgid "Delegates"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:680
-msgid "School/education:"
-msgstr "Escuela/estudios:"
+#: mod/delegate.php:180
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Los delegados tienen la capacidad de gestionar todos los aspectos de esta cuenta/página, excepto los ajustes básicos de la cuenta. Por favor, no delegues tu cuenta personal a nadie en quien no confíes completamente."
 
-#: include/identity.php:684
-msgid "Forums:"
-msgstr "Foros:"
+#: mod/delegate.php:181
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Delegados actuales de la página"
 
-#: include/identity.php:692 mod/events.php:507
-msgid "Basic"
-msgstr "Basic"
+#: mod/delegate.php:183
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegados potenciales"
 
-#: include/identity.php:693 mod/admin.php:931 mod/contacts.php:870
-#: mod/events.php:508
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzado"
+#: mod/delegate.php:185 mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
 
-#: include/identity.php:714 include/nav.php:81 mod/contacts.php:637
-#: mod/contacts.php:833 view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+#: mod/delegate.php:186
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
 
-#: include/identity.php:717 mod/follow.php:143 mod/contacts.php:836
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Mensajes de Estado y Publicaciones"
+#: mod/delegate.php:187
+msgid "No entries."
+msgstr "Sin entradas."
 
-#: include/identity.php:725 mod/contacts.php:844
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Detalles del Perfil"
+#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:42 mod/profiles.php:152
+#: mod/profiles.php:197 mod/profiles.php:527
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Perfil no encontrado."
 
-#: include/identity.php:730 include/nav.php:83 mod/fbrowser.php:32
-#: view/theme/frio/theme.php:248 view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Photos"
-msgstr "Fotografías"
+#: mod/dfrn_confirm.php:128
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Esto puede ocurrir a veces si la conexión fue solicitada por ambas personas y ya hubiera sido aprobada."
 
-#: include/identity.php:733 mod/photos.php:87
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Álbum de Fotos"
+#: mod/dfrn_confirm.php:238
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "La respuesta desde el sitio remoto no ha sido entendida."
 
-#: include/identity.php:738 include/identity.php:741 include/nav.php:84
-#: view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Videos"
-msgstr "Videos"
+#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Respuesta inesperada desde el sitio remoto: "
 
-#: include/identity.php:750 include/identity.php:761 include/nav.php:85
-#: include/nav.php:149 mod/cal.php:275 mod/events.php:379
-#: view/theme/frio/theme.php:250 view/theme/frio/theme.php:254
-#: view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
+#: mod/dfrn_confirm.php:260
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Confirmación completada con éxito."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:272
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Error temporal. Por favor, espere y vuelva a intentarlo."
 
-#: include/identity.php:753 include/identity.php:764 include/nav.php:149
-#: view/theme/frio/theme.php:254
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Eventos y Calendario"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "La presentación ha fallado o ha sido anulada."
 
-#: include/identity.php:772 mod/notes.php:46
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notas personales"
+#: mod/dfrn_confirm.php:280
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "El sito remoto informó: "
 
-#: include/identity.php:775
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Únicamente tú puedes ver esto"
+#: mod/dfrn_confirm.php:381
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Imposible establecer la foto del contacto."
 
-#: include/identity.php:783 include/identity.php:786 include/nav.php:128
-#: include/nav.php:192 include/text.php:1022 mod/contacts.php:792
-#: mod/contacts.php:853 mod/viewcontacts.php:116 view/theme/frio/theme.php:257
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contactos"
+#: mod/dfrn_confirm.php:443
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "No se ha encontrado a ningún '%s' "
 
-#: include/items.php:1518 mod/dfrn_request.php:745 mod/dfrn_confirm.php:726
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nombre oculto]"
+#: mod/dfrn_confirm.php:453
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Nuestra clave de cifrado del sitio es aparentemente un lío."
 
-#: include/items.php:1873 mod/viewsrc.php:15 mod/notice.php:15
-#: mod/admin.php:234 mod/admin.php:1441 mod/admin.php:1675 mod/display.php:103
-#: mod/display.php:279 mod/display.php:478
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento no encontrado."
+#: mod/dfrn_confirm.php:464
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Se ha proporcionado una dirección vacía o no hemos podido descifrarla."
 
-#: include/items.php:1912
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "¿Realmente quieres borrar este objeto?"
+#: mod/dfrn_confirm.php:480
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "El contacto no se ha encontrado en nuestra base de datos."
 
-#: include/items.php:1914 mod/follow.php:110 mod/api.php:105
-#: mod/message.php:217 mod/dfrn_request.php:861 mod/profiles.php:648
-#: mod/profiles.php:651 mod/profiles.php:677 mod/contacts.php:442
-#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1164
-#: mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1176 mod/settings.php:1181
-#: mod/settings.php:1187 mod/settings.php:1193 mod/settings.php:1199
-#: mod/settings.php:1225 mod/settings.php:1226 mod/settings.php:1227
-#: mod/settings.php:1228 mod/settings.php:1229 mod/suggest.php:29
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+#: mod/dfrn_confirm.php:494
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La clave pública del sitio no está disponible en los datos del contacto para %s."
 
-#: include/items.php:2077 mod/wall_upload.php:77 mod/wall_upload.php:80
-#: mod/notes.php:22 mod/uimport.php:23 mod/nogroup.php:25 mod/invite.php:15
-#: mod/invite.php:101 mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70
-#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/delegate.php:12 mod/attach.php:33
-#: mod/follow.php:11 mod/follow.php:73 mod/follow.php:155 mod/editpost.php:10
-#: mod/group.php:19 mod/wallmessage.php:9 mod/wallmessage.php:33
-#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 mod/api.php:26
-#: mod/api.php:31 mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/message.php:46
-#: mod/message.php:182 mod/manage.php:96 mod/crepair.php:100
-#: mod/dfrn_confirm.php:57 mod/fsuggest.php:78 mod/mood.php:114
-#: mod/poke.php:150 mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
-#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199 mod/regmod.php:110
-#: mod/notifications.php:71 mod/profiles.php:166 mod/profiles.php:605
-#: mod/allfriends.php:12 mod/cal.php:304 mod/common.php:18
-#: mod/contacts.php:350 mod/dirfind.php:11 mod/display.php:475
-#: mod/events.php:190 mod/item.php:198 mod/item.php:210 mod/network.php:4
-#: mod/photos.php:159 mod/photos.php:1072 mod/register.php:42
-#: mod/settings.php:22 mod/settings.php:128 mod/settings.php:663
-#: mod/suggest.php:58 mod/viewcontacts.php:45 index.php:397
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permiso denegado."
+#: mod/dfrn_confirm.php:510
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "La identificación proporcionada por el sistema es un duplicado de nuestro sistema. Debería funcionar si lo intentas de nuevo."
 
-#: include/items.php:2182
-msgid "Archives"
-msgstr "Archivos"
+#: mod/dfrn_confirm.php:521
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "No se puede establecer las credenciales de tu contacto en nuestro sistema."
 
-#: include/nav.php:35 mod/navigation.php:19
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Nada nuevo por aquí"
+#: mod/dfrn_confirm.php:577
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "No se puede actualizar los datos de tu perfil de contacto en nuestro sistema"
 
-#: include/nav.php:39 mod/navigation.php:23
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Limpiar notificaciones"
+#: mod/dfrn_confirm.php:607 mod/dfrn_request.php:560
+#: src/Model/Contact.php:1960
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nombre oculto]"
 
-#: include/nav.php:40 include/text.php:1015
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@name, !forum, #tags, contenido"
+#: mod/dfrn_poll.php:126 mod/dfrn_poll.php:534
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s te da la bienvenida a %2$s"
 
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:243 boot.php:1778
-msgid "Logout"
-msgstr "Salir"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Esta presentación ya ha sido aceptada."
 
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:243
-msgid "End this session"
-msgstr "Cerrar la sesión"
+#: mod/dfrn_request.php:113 mod/dfrn_request.php:354
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "La dirección del perfil no es válida o no contiene información del perfil."
 
-#: include/nav.php:81 include/nav.php:161 view/theme/frio/theme.php:246
-#: view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Tus publicaciones y conversaciones"
+#: mod/dfrn_request.php:117 mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Aviso: La dirección del perfil no tiene un nombre de propietario identificable."
 
-#: include/nav.php:82 view/theme/frio/theme.php:247
-#: view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Tu página de perfil"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:361
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Aviso: la dirección del perfil no tiene foto de perfil."
 
-#: include/nav.php:83 view/theme/frio/theme.php:248
-#: view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Your photos"
-msgstr "Tus fotos"
+#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:365
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "no se encontró %d parámetro requerido en el lugar determinado"
+msgstr[1] "no se encontraron %d parámetros requeridos en el lugar determinado"
 
-#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Your videos"
-msgstr "Tus videos"
+#: mod/dfrn_request.php:162
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentación completa."
 
-#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:250
-#: view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Your events"
-msgstr "Tus eventos"
+#: mod/dfrn_request.php:198
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Error de protocolo irrecuperable."
 
-#: include/nav.php:86 view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notas personales"
+#: mod/dfrn_request.php:225
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Perfil no disponible."
 
-#: include/nav.php:86
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Tus notas personales"
+#: mod/dfrn_request.php:247
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha recibido demasiadas solicitudes de conexión hoy."
 
-#: include/nav.php:95 mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1779
-msgid "Login"
-msgstr "Acceder"
+#: mod/dfrn_request.php:248
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Han sido activadas las medidas de protección contra spam."
 
-#: include/nav.php:95
-msgid "Sign in"
-msgstr "Date de alta"
+#: mod/dfrn_request.php:249
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Tus amigos serán avisados para que lo intenten de nuevo pasadas 24 horas."
 
-#: include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Página de inicio"
+#: mod/dfrn_request.php:275
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localizador no válido"
 
-#: include/nav.php:109 mod/register.php:280 boot.php:1754
-msgid "Register"
-msgstr "Registrarse"
+#: mod/dfrn_request.php:311
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ya te has presentado aquí."
 
-#: include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Crea una cuenta"
+#: mod/dfrn_request.php:314
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Al parecer, ya eres amigo de %s."
 
-#: include/nav.php:115 mod/help.php:47 view/theme/vier/theme.php:298
-msgid "Help"
-msgstr "Ayuda"
+#: mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Dirección de perfil no válida."
 
-#: include/nav.php:115
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Ayuda y documentación"
+#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1640
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Dirección de perfil no permitida."
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Apps"
-msgstr "Aplicaciones"
+#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:236
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Error al actualizar el contacto."
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Aplicaciones, utilidades, juegos"
+#: mod/dfrn_request.php:433
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Tu presentación ha sido enviada."
 
-#: include/nav.php:123 include/text.php:1012 mod/search.php:149
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
+#: mod/dfrn_request.php:471
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "La subscripción remota no se podrá hacer para tu red. Por favor contacta directamente desde tu sistema."
 
-#: include/nav.php:123
-msgid "Search site content"
-msgstr " Busca contenido en la página"
+#: mod/dfrn_request.php:487
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Inicia sesión para confirmar la presentación."
 
-#: include/nav.php:126 include/text.php:1020
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texto completo"
+#: mod/dfrn_request.php:495
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Sesión iniciada con la identificación incorrecta. Entra en <strong>este</strong> perfil."
 
-#: include/nav.php:127 include/text.php:1021
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
 
-#: include/nav.php:143 include/nav.php:145 mod/community.php:36
-#: view/theme/diabook/theme.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidad"
+#: mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Ocultar este contacto"
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversaciones en este sitio"
+#: mod/dfrn_request.php:522
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenido a casa %s"
 
-#: include/nav.php:145
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Conversaciones en la red"
+#: mod/dfrn_request.php:523
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Por favor, confirma tu solicitud de presentación/conexión con %s."
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "Directory"
-msgstr "Directorio"
+#: mod/dfrn_request.php:633
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Por favor introduce tu dirección ID de una de las siguientes redes sociales soportadas:"
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "People directory"
-msgstr "Directorio de usuarios"
+#: mod/dfrn_request.php:636
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information"
-msgstr "Información"
+#: mod/dfrn_request.php:641
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Solicitud de Amistad/Conexión"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Información sobre esta instancia de friendica"
+#: mod/dfrn_request.php:642
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversaciones de tus amigos"
+#: mod/dfrn_request.php:643 mod/follow.php:150
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Por favor responde lo siguiente:"
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Reseteo de la red"
+#: mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:151
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "¿%s te conoce?"
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Cargar pagina de redes sin filtros"
+#: mod/dfrn_request.php:645 mod/follow.php:152
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Añade una nota personal:"
 
-#: include/nav.php:166
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Solicitudes de amistad"
+#: mod/dfrn_request.php:647
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: include/nav.php:169 mod/notifications.php:96
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificaciones"
+#: mod/dfrn_request.php:648
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:170
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Ver todas las notificaciones"
+#: mod/dfrn_request.php:649
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:171 mod/settings.php:900
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marcar como leído"
+#: mod/dfrn_request.php:650
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr "(En vez de usar este formulario, introduce %s en la barra de búsqueda de Diaspora."
 
-#: include/nav.php:171
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marcar todas las notificaciones del sistema como leídas"
+#: mod/dfrn_request.php:651 mod/follow.php:158 mod/unfollow.php:128
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Dirección de tu perfil:"
 
-#: include/nav.php:175 mod/message.php:190 view/theme/frio/theme.php:255
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensajes"
+#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:66 mod/unfollow.php:131
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Enviar solicitud"
 
-#: include/nav.php:175 view/theme/frio/theme.php:255
-msgid "Private mail"
-msgstr "Correo privado"
+#: mod/directory.php:154 mod/events.php:556 mod/notifications.php:251
+#: src/Model/Event.php:66 src/Model/Event.php:93 src/Model/Event.php:435
+#: src/Model/Event.php:926 src/Model/Profile.php:437
+#: src/Module/Contact.php:646
+msgid "Location:"
+msgstr "Localización:"
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Inbox"
-msgstr "Entrada"
+#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:257 src/Model/Profile.php:440
+#: src/Model/Profile.php:759
+msgid "Gender:"
+msgstr "Género:"
 
-#: include/nav.php:177
-msgid "Outbox"
-msgstr "Enviados"
+#: mod/directory.php:160 src/Model/Profile.php:441 src/Model/Profile.php:783
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
 
-#: include/nav.php:178 mod/message.php:16
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuevo mensaje"
+#: mod/directory.php:161 src/Model/Profile.php:442 src/Model/Profile.php:800
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Página de inicio:"
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage"
-msgstr "Administrar"
+#: mod/directory.php:162 mod/notifications.php:253 src/Model/Profile.php:443
+#: src/Model/Profile.php:820 src/Module/Contact.php:650
+msgid "About:"
+msgstr "Acerca de:"
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Administrar otras páginas"
+#: mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:69
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Directorio global"
 
-#: include/nav.php:184 mod/settings.php:81
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaciones"
+#: mod/directory.php:212
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Buscar en este sitio"
 
-#: include/nav.php:184 mod/delegate.php:130
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegar la administración de la página"
+#: mod/directory.php:214
+msgid "Results for:"
+msgstr "Resultados para:"
 
-#: include/nav.php:186 mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1494
-#: mod/admin.php:1752 mod/settings.php:111 view/theme/frio/theme.php:256
-#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:648
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+#: mod/directory.php:216
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Directorio del sitio"
 
-#: include/nav.php:186 view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Account settings"
-msgstr "Configuración de tu cuenta"
+#: mod/directory.php:217 src/Content/Widget.php:64 src/Module/Contact.php:818
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find"
+msgstr "Buscar"
 
-#: include/nav.php:189
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Manejar/editar Perfiles"
+#: mod/directory.php:221
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Sin entradas (algunas pueden que estén ocultas)."
 
-#: include/nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Administrar/editar amigos y contactos"
+#: mod/dirfind.php:55
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Buscar perfiles - %s"
 
-#: include/nav.php:197 mod/admin.php:186
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/dirfind.php:66
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Búsqueda de foro - %s"
 
-#: include/nav.php:197
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Opciones y configuración del sitio"
+#: mod/dirfind.php:261 mod/match.php:127
+msgid "No matches"
+msgstr "Sin conincidencias"
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navegación"
+#: mod/editpost.php:30 mod/editpost.php:40
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elemento no encontrado"
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Site map"
-msgstr "Mapa del sitio"
+#: mod/editpost.php:47
+msgid "Edit post"
+msgstr "Editar publicación"
 
-#: include/oembed.php:252
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenido integrado"
+#: mod/editpost.php:93 mod/filer.php:36 mod/notes.php:52
+#: src/Content/Text/HTML.php:963
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
 
-#: include/oembed.php:260
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Contenido incrustrado desabilitado"
+#: mod/editpost.php:98 mod/message.php:261 mod/message.php:442
+#: mod/wallmessage.php:140
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insertar enlace"
 
-#: include/photos.php:53 mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62
-#: mod/photos.php:180 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1211
-#: mod/photos.php:1232 mod/photos.php:1795 mod/photos.php:1807
-#: view/theme/diabook/theme.php:499
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto del contacto"
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "web link"
+msgstr "enlace web"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenido "
+#: mod/editpost.php:100
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insertar enlace del vídeo"
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Por favor sube una foto para tu perfil."
+#: mod/editpost.php:101
+msgid "video link"
+msgstr "enlace de video"
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenido de nuevo "
+#: mod/editpost.php:102
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insertar vínculo del audio"
 
-#: include/security.php:373
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "La ficha de seguridad no es correcta. Seguramente haya ocurrido por haber dejado el formulario abierto demasiado tiempo (>3 horas) antes de enviarlo."
+#: mod/editpost.php:103
+msgid "audio link"
+msgstr "enlace de audio"
 
-#: include/text.php:304
-msgid "newer"
-msgstr "más nuevo"
+#: mod/editpost.php:118 src/Core/ACL.php:305
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: dirección de correo electrónico"
 
-#: include/text.php:306
-msgid "older"
-msgstr "más antiguo"
+#: mod/editpost.php:125 src/Core/ACL.php:306
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Ejemplo: juan@ejemplo.com, sofia@ejemplo.com"
 
-#: include/text.php:311
-msgid "prev"
-msgstr "ant."
+#: mod/events.php:117 mod/events.php:119
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Un evento no puede terminar antes de su comienzo."
 
-#: include/text.php:313
-msgid "first"
-msgstr "primera"
+#: mod/events.php:126 mod/events.php:128
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Título del evento y hora de inicio requeridas."
 
-#: include/text.php:345
-msgid "last"
-msgstr "última"
+#: mod/events.php:401
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un evento nuevo"
 
-#: include/text.php:348
-msgid "next"
-msgstr "sig."
+#: mod/events.php:524
+msgid "Event details"
+msgstr "Detalles del evento"
 
-#: include/text.php:403
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Cargar mas entradas .."
+#: mod/events.php:525
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Se requiere fecha de comienzo y titulo"
 
-#: include/text.php:404
-msgid "The end"
-msgstr "El fin"
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:531
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Inicio del evento:"
 
-#: include/text.php:889
-msgid "No contacts"
-msgstr "Sin contactos"
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:558 mod/profiles.php:608
+msgid "Required"
+msgstr "Obligatorio"
 
-#: include/text.php:912
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Contacto"
-msgstr[1] "%d Contactos"
+#: mod/events.php:539 mod/events.php:564
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La fecha/hora de finalización no es conocida o es irrelevante."
 
-#: include/text.php:925
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Ver contactos"
+#: mod/events.php:541 mod/events.php:546
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Finalización del evento:"
 
-#: include/text.php:1013 mod/notes.php:61 mod/filer.php:31
-#: mod/editpost.php:109
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
+#: mod/events.php:552 mod/events.php:565
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuste de zona horaria"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poke"
-msgstr "tocar"
+#: mod/events.php:554
+msgid "Description:"
+msgstr "Descripción:"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poked"
-msgstr "tocó a"
+#: mod/events.php:558 mod/events.php:560
+msgid "Title:"
+msgstr "Título:"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "ping"
-msgstr "hacer \"ping\""
+#: mod/events.php:561 mod/events.php:562
+msgid "Share this event"
+msgstr "Comparte este evento"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "pinged"
-msgstr "hizo \"ping\" a"
+#: mod/events.php:569 src/Model/Profile.php:878
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prod"
-msgstr "empujar"
+#: mod/events.php:571 mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1448
+#: src/Core/ACL.php:308
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prodded"
-msgstr "empujó a"
+#: mod/events.php:587
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Error al eliminar el evento"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slap"
-msgstr "abofetear"
+#: mod/events.php:589
+msgid "Event removed"
+msgstr "Evento eliminado"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slapped"
-msgstr "abofeteó a"
+#: mod/fbrowser.php:36 src/Content/Nav.php:152 src/Model/Profile.php:918
+#: view/theme/frio/theme.php:275
+msgid "Photos"
+msgstr "Fotografías"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "finger"
-msgstr "meter dedo"
+#: mod/fbrowser.php:45 mod/fbrowser.php:70 mod/photos.php:202
+#: mod/photos.php:1071 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1183
+#: mod/photos.php:1650 mod/photos.php:1665 src/Model/Photo.php:242
+#: src/Model/Photo.php:251
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto del contacto"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "fingered"
-msgstr "le metió un dedo a"
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:138 mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload"
+msgstr "Subir"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuff"
-msgstr "desairar"
+#: mod/fbrowser.php:133
+msgid "Files"
+msgstr "Archivos"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuffed"
-msgstr "desairó a"
+#: mod/feedtest.php:18
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr ""
+
+#: mod/feedtest.php:45
+msgid "Source URL"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "happy"
-msgstr "feliz"
+#: mod/filer.php:35
+msgid "- select -"
+msgstr "- seleccionar -"
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: mod/follow.php:47
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1097
-msgid "mellow"
-msgstr "sentimental"
+#: mod/follow.php:77
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Ya has añadido este contacto."
 
-#: include/text.php:1098
-msgid "tired"
-msgstr "cansado"
+#: mod/follow.php:87
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "El soporte de Diaspora* no esta habilitado, el contacto no puede ser agregado."
 
-#: include/text.php:1099
-msgid "perky"
-msgstr "alegre"
+#: mod/follow.php:94
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "El soporte de OStatus no esta habilitado, el contacto no puede ser agregado."
 
-#: include/text.php:1100
-msgid "angry"
-msgstr "furioso"
+#: mod/follow.php:101
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "No se pudo detectar el tipo de red. Contacto no puede ser agregado."
 
-#: include/text.php:1101
-msgid "stupified"
-msgstr "estupefacto"
+#: mod/follow.php:171 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:808
+#: src/Module/Contact.php:652
+msgid "Tags:"
+msgstr "Etiquetas:"
 
-#: include/text.php:1102
-msgid "puzzled"
-msgstr "extrañado"
+#: mod/follow.php:183 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:905
+#: src/Module/Contact.php:865
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Mensajes de Estado y Publicaciones"
 
-#: include/text.php:1103
-msgid "interested"
-msgstr "interesado"
+#: mod/friendica.php:79
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1104
-msgid "bitter"
-msgstr "rencoroso"
+#: mod/friendica.php:85
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Visite <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> para aprender más sobre el proyecto Friendica, por favor."
 
-#: include/text.php:1105
-msgid "cheerful"
-msgstr "jovial"
+#: mod/friendica.php:89
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Reporte de fallos y problemas: por favor visita"
 
-#: include/text.php:1106
-msgid "alive"
-msgstr "vivo"
+#: mod/friendica.php:89
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "aviso de fallas (bugs) en github"
 
-#: include/text.php:1107
-msgid "annoyed"
-msgstr "enojado"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1108
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso"
+#: mod/friendica.php:97
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1109
-msgid "cranky"
-msgstr "irritable"
+#: mod/friendica.php:111
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1110
-msgid "disturbed"
-msgstr "perturbado"
+#: mod/friendica.php:116
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1111
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustrado"
+#: mod/friendica.php:121
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "En este servidor los siguientes servidores remotos están bloqueados."
 
-#: include/text.php:1112
-msgid "motivated"
-msgstr "motivado"
+#: mod/fsuggest.php:73
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Solicitud de amistad enviada."
 
-#: include/text.php:1113
-msgid "relaxed"
-msgstr "relajado"
+#: mod/fsuggest.php:102
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Sugerencias de amistad"
 
-#: include/text.php:1114
-msgid "surprised"
-msgstr "sorprendido"
+#: mod/fsuggest.php:104
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Recomienda un amigo a %s"
 
-#: include/text.php:1328 mod/videos.php:380
-msgid "View Video"
-msgstr "Ver vídeo"
+#: mod/group.php:40
+msgid "Group created."
+msgstr "Grupo creado."
 
-#: include/text.php:1360
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: mod/group.php:46
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Imposible crear el grupo."
 
-#: include/text.php:1392 include/text.php:1404
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Pulsa para abrir/cerrar"
+#: mod/group.php:60 mod/group.php:187
+msgid "Group not found."
+msgstr "Grupo no encontrado."
 
-#: include/text.php:1530
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Ver en pagina aparte"
+#: mod/group.php:74
+msgid "Group name changed."
+msgstr "El nombre del grupo ha cambiado."
 
-#: include/text.php:1531
-msgid "view on separate page"
-msgstr "ver en pagina aparte"
+#: mod/group.php:87 mod/profperm.php:30 src/App.php:1785
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permiso denegado"
 
-#: include/text.php:1810
-msgid "activity"
-msgstr "Actividad"
+#: mod/group.php:105
+msgid "Save Group"
+msgstr "Guardar grupo"
 
-#: include/text.php:1812 mod/content.php:623 object/Item.php:431
-#: object/Item.php:444
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "Comentario"
+#: mod/group.php:106
+msgid "Filter"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1813
-msgid "post"
-msgstr "Publicación"
+#: mod/group.php:111
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un grupo de contactos/amigos."
 
-#: include/text.php:1981
-msgid "Item filed"
-msgstr "Elemento archivado"
+#: mod/group.php:112 mod/group.php:136 mod/group.php:229
+#: src/Model/Group.php:415
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nombre del grupo: "
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "¡Publicado!"
+#: mod/group.php:127 src/Model/Group.php:412
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contactos sin grupo"
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Acceso denegado."
+#: mod/group.php:159
+msgid "Group removed."
+msgstr "Grupo eliminado."
 
-#: mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenido a %s"
+#: mod/group.php:161
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "No se puede eliminar el grupo."
 
-#: mod/notify.php:60
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "No hay más notificaciones del sistema."
+#: mod/group.php:222
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Borrar grupo"
 
-#: mod/notify.php:64 mod/notifications.php:111
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notificaciones del sistema"
+#: mod/group.php:233
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Editar nombre de grupo"
 
-#: mod/search.php:25 mod/network.php:191
-msgid "Remove term"
-msgstr "Eliminar término"
+#: mod/group.php:244
+msgid "Members"
+msgstr "Miembros"
 
-#: mod/search.php:93 mod/search.php:99 mod/dfrn_request.php:790
-#: mod/community.php:22 mod/directory.php:37 mod/display.php:200
-#: mod/photos.php:944 mod/videos.php:194 mod/viewcontacts.php:35
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Acceso público denegado."
+#: mod/group.php:246 src/Module/Contact.php:707
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Todos los contactos"
 
-#: mod/search.php:100
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Solo usuarios activos tienen permiso para ejecutar búsquedas."
+#: mod/group.php:247 mod/network.php:651
+msgid "Group is empty"
+msgstr "El grupo está vacío"
 
-#: mod/search.php:124
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Demasiadas consultas"
+#: mod/group.php:260
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:125
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Se permite solo una búsqueda por minuto para usuarios no identificados."
+#: mod/group.php:278 mod/profperm.php:119
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Pulsa en un contacto para añadirlo o eliminarlo."
 
-#: mod/search.php:224 mod/community.php:66 mod/community.php:75
-msgid "No results."
-msgstr "Sin resultados."
+#: mod/group.php:292
+msgid "Add contact to group"
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:230
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Objetos taggeado con: %s"
+#: mod/hcard.php:19
+msgid "No profile"
+msgstr "Nigún perfil"
 
-#: mod/search.php:232 mod/contacts.php:797 mod/network.php:146
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Resultados para: %s"
+#: mod/help.php:51
+msgid "Help:"
+msgstr "Ayuda:"
 
-#: mod/friendica.php:70
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Esto es Friendica, versión"
+#: mod/help.php:58 src/Content/Nav.php:184 view/theme/vier/theme.php:294
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
 
-#: mod/friendica.php:71
-msgid "running at web location"
-msgstr "ejecutándose en la dirección web"
+#: mod/help.php:64 src/App.php:1705
+msgid "Not Found"
+msgstr "No se ha encontrado"
 
-#: mod/friendica.php:73
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Por favor, visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> para saber más sobre el proyecto Friendica."
+#: mod/home.php:40
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenido a %s"
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Reporte de fallos y problemas: por favor visita"
+#: mod/invite.php:38
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Límite total de invitaciones excedido."
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "aviso de fallas (bugs) en github"
+#: mod/invite.php:60
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : No es una dirección de correo válida."
 
-#: mod/friendica.php:76
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Sugerencias, elogios, donaciones, etc. por favor manda un correo a Info arroba Friendica punto com"
+#: mod/invite.php:87
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Únete a nosotros en Friendica"
 
-#: mod/friendica.php:90
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Módulos/extensiones/aplicaciones instalados:"
+#: mod/invite.php:96
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Límite de invitaciones sobrepasado. Contacta con el administrador del sitio."
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Módulos/extensiones/aplicaciones no instalados"
+#: mod/invite.php:100
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Ha fallado la entrega del mensaje."
 
-#: mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "No se ha encontrado ninguna cuenta válida"
+#: mod/invite.php:104
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d mensaje enviado."
+msgstr[1] "%d mensajes enviados."
 
-#: mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Solicitud de restablecimiento de contraseña enviada. Revisa tu correo."
+#: mod/invite.php:122
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "No tienes más invitaciones disponibles"
 
-#: mod/lostpass.php:42
+#: mod/invite.php:130
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\tUna consulta llego recientemente a \"%2$s\" para renovar su\n\t\tcontraseña. Para confirmar esta solicitud por favor seleccione el enlace de verificación mas \n\t\tabajo o copie a pegue el mismo en la barra de dirección de su navegador.\n\n\t\tSi NO ha solicitado este cambio por favor NO SIGA este enlace\n\t\tproporcionado y ignore o borre este mail.\n\n\t\tSu contraseña no sera cambiada hasta que podamos verificar que usted haza\n\t\tsolicitado este cambio.."
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visita %s para ver una lista de servidores públicos donde puedes darte de alta. Los miembros de otros servidores de Friendica pueden conectarse entre ellos, así como con miembros de otras redes sociales diferentes."
 
-#: mod/lostpass.php:53
+#: mod/invite.php:132
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tSiga este enlace para verificar su identidad:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tA continuación recibirá un mensaje consecutivo conteniendo la nueva contraseña.\n\t\tPodrá cambiar la contraseña después de haber accedido a la cuenta.\n\n\t\tLos detalles del acceso son las siguientes:\n\n\t\tDirección del sitio:\t%2$s\n\t\tNombre de la cuenta:\t%3$s"
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Para aceptar la invitación visita y regístrate en %s o en cualquier otro servidor público de Friendica."
 
-#: mod/lostpass.php:72
+#: mod/invite.php:133
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Contraseña restablecida enviada a %s"
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Los servidores de Friendica están interconectados para crear una enorme red social centrada en la privacidad y controlada por sus miembros. También se puede conectar con muchas redes sociales tradicionales. Mira en %s para poder ver un listado de servidores alternativos de Friendica donde puedes darte de alta."
 
-#: mod/lostpass.php:92
+#: mod/invite.php:137
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "La solicitud no puede ser verificada (deberías haberla proporcionado antes). Falló el restablecimiento de la contraseña."
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Discúlpanos. Este sistema no está configurado actualmente para conectar con otros servidores públicos o invitar nuevos miembros."
 
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1793
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Restablecer la contraseña"
+#: mod/invite.php:141
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Los sitios de Friendica se conectan entre sí para crear una gran red social con privacidad mejorada que es propiedad y está controlada por sus miembros. También pueden conectarse con muchas redes sociales tradicionales."
 
-#: mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Tu contraseña ha sido restablecida como solicitaste."
+#: mod/invite.php:140
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Para aceptar esta invitación, visite y regístrese en%s, por favor."
 
-#: mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Tu nueva contraseña es"
+#: mod/invite.php:147
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Enviar invitaciones"
 
-#: mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Guarda o copia tu nueva contraseña y luego"
+#: mod/invite.php:148
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Introduce las direcciones de correo, una por línea:"
 
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "pulsa aquí para acceder"
+#: mod/invite.php:149 mod/message.php:257 mod/message.php:437
+#: mod/wallmessage.php:137
+msgid "Your message:"
+msgstr "Tu mensaje:"
 
-#: mod/lostpass.php:114
+#: mod/invite.php:149
 msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Puedes cambiar tu contraseña desde la página de <em>Configuración</em> después de acceder con éxito."
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Estás cordialmente invitado a unirte a mi y a otros amigos en Friendica, creemos juntos una red social mejor."
 
-#: mod/lostpass.php:125
-#, php-format
+#: mod/invite.php:151
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Tienes que proporcionar el siguiente código: $invite_code"
+
+#: mod/invite.php:151
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\t\t\tSu contraseña ha cambiado como solicitado. Por favor guarde esta\n\t\t\t\tinformación para sus documentación (o cambie su contraseña inmediatamente a\n\t\t\t\talgo que pueda recordar).\n\t\t"
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una vez registrado, por favor contacta conmigo a través de mi página de perfil en:"
 
-#: mod/lostpass.php:131
-#, php-format
+#: mod/invite.php:153
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tSus datos de acceso son las siguientes:\n\n\t\t\t\tDirección del sitio:\t%1$s\n\t\t\t\tNombre de cuenta:\t%2$s\n\t\t\t\tContraseña:\t%3$s\n\n\t\t\t\tPodrá cambiar esta contraseña después de ingresar al sitio en su pagina de configuración.\n\t\t\t"
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Para más información sobre el proyecto Friendica y por qué sentimos que es importante, visite http://friendi.ca, por favor"
 
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Tu contraseña se ha cambiado por %s"
+#: mod/item.php:116
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "No se puede encontrar la publicación original."
 
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
+#: mod/item.php:284
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publicación vacía descartada."
 
-#: mod/lostpass.php:160
+#: mod/item.php:805
+#, php-format
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Introduce tu correo para restablecer tu contraseña. Luego comprueba tu correo para las instrucciones adicionales."
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Este mensaje te lo ha enviado %s, miembro de la red social Friendica."
 
-#: mod/lostpass.php:161 boot.php:1781
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Apodo o Correo electrónico: "
+#: mod/item.php:807
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Los puedes visitar en línea en %s"
 
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Restablecer"
+#: mod/item.php:808
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Por favor contacta con el remitente respondiendo a este mensaje si no deseas recibir estos mensajes."
 
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Nigún perfil"
+#: mod/item.php:812
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha publicado una actualización."
 
-#: mod/help.php:41
-msgid "Help:"
-msgstr "Ayuda:"
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:840
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:43 mod/p.php:52 mod/fetch.php:12
-#: mod/fetch.php:39 mod/fetch.php:48 index.php:284
-msgid "Not Found"
-msgstr "No se ha encontrado"
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversión horária"
 
-#: mod/help.php:56 index.php:287
-msgid "Page not found."
-msgstr "Página no encontrada."
+#: mod/localtime.php:35
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica ofrece este servicio para compartir eventos con otros servidores de la red friendica y amigos en zonas de horarios desconocidos."
 
-#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
-#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
-#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Consulta invalida"
+#: mod/localtime.php:39
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Tiempo UTC: %s"
 
-#: mod/wall_upload.php:151 mod/profile_photo.php:150 mod/photos.php:786
+#: mod/localtime.php:42
 #, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "La imagen excede el limite de %s"
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zona horaria actual: %s"
 
-#: mod/wall_upload.php:188 mod/profile_photo.php:159 mod/photos.php:826
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Imposible procesar la imagen."
+#: mod/localtime.php:46
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Zona horaria local convertida: %s"
 
-#: mod/wall_upload.php:221 mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:853
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Error al subir la imagen."
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Por favor, selecciona tu zona horaria:"
 
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+#: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
 msgid "Remote privacy information not available."
 msgstr "Privacidad de la información remota no disponible."
 
-#: mod/lockview.php:48
+#: mod/lockview.php:66
 msgid "Visible to:"
 msgstr "Visible para:"
 
-#: mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Error de protocolo OpenID. ID no devuelta."
-
-#: mod/openid.php:60
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Cuenta no encontrada y el registro OpenID no está permitido en ese sitio."
-
-#: mod/uimport.php:50 mod/register.php:191
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Este sitio ha excedido el número de registros diarios permitidos. Inténtalo de nuevo mañana por favor."
-
-#: mod/uimport.php:64 mod/register.php:286
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
-
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Mover cuenta"
-
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Puedes importar una cuenta desde otro servidor de Friendica."
+#: mod/lostpass.php:26
+msgid "No valid account found."
+msgstr "No se ha encontrado ninguna cuenta válida"
 
-#: mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Necesitas exportar tu cuenta del antiguo servidor y subirla aquí. Volveremos a crear tu antigua cuenta con todos tus contactos aquí. También intentaremos de informar a tus amigos de que te has mudado."
+#: mod/lostpass.php:38
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Solicitud de restablecimiento de contraseña enviada. Revisa tu correo."
 
-#: mod/uimport.php:69
+#: mod/lostpass.php:44
+#, php-format
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Esta característica es experimental. No podemos importar contactos desde la red OStatus (statusnet/identi.ca) o desde Diaspora*"
-
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Archivo de la cuenta"
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr ""
 
-#: mod/uimport.php:70
+#: mod/lostpass.php:55
+#, php-format
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Para exportar el perfil vaya a \"Configuracion -> Exportar sus datos personales\" y seleccione \"Exportar cuenta\""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:586 mod/contacts.php:939
-#: mod/viewcontacts.php:97
+#: mod/lostpass.php:74
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Ver el perfil de %s [%s]"
-
-#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:940
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modificar contacto"
-
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contactos sin grupo"
-
-#: mod/uexport.php:29
-msgid "Export account"
-msgstr "Exportar cuenta"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Contraseña restablecida enviada a %s"
 
-#: mod/uexport.php:29
+#: mod/lostpass.php:90
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exporta la información de tu cuenta y tus contactos. Úsalo para guardar una copia de seguridad de tu cuenta y/o moverla a otro servidor."
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La solicitud no puede ser verificada (deberías haberla proporcionado antes). Falló el restablecimiento de la contraseña."
 
-#: mod/uexport.php:30
-msgid "Export all"
-msgstr "Exportar todo"
+#: mod/lostpass.php:103
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr ""
 
-#: mod/uexport.php:30
+#: mod/lostpass.php:118
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
+
+#: mod/lostpass.php:119
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exporta la información de tu cuenta, contactos y lo demás en JSON. Puede ser un archivo bastante grande, por lo que llevará tiempo. Úsalo para hacer una copia de seguridad completa de tu cuenta (las fotos no se exportarán)"
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Introduce tu correo para restablecer tu contraseña. Luego comprueba tu correo para las instrucciones adicionales."
 
-#: mod/uexport.php:37 mod/settings.php:95
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exportación de datos personales"
+#: mod/lostpass.php:120 src/Module/Login.php:321
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Apodo o Correo electrónico: "
 
-#: mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Límite total de invitaciones excedido."
+#: mod/lostpass.php:121
+msgid "Reset"
+msgstr "Restablecer"
 
-#: mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : No es una dirección de correo válida."
+#: mod/lostpass.php:137 src/Module/Login.php:333
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Restablecer la contraseña"
 
-#: mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Únete a nosotros en Friendica"
+#: mod/lostpass.php:138
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Tu contraseña ha sido restablecida como solicitaste."
 
-#: mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Límite de invitaciones sobrepasado. Contacta con el administrador del sitio."
+#: mod/lostpass.php:139
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Tu nueva contraseña es"
 
-#: mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Ha fallado la entrega del mensaje."
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Guarda o copia tu nueva contraseña y luego"
 
-#: mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d mensaje enviado."
-msgstr[1] "%d mensajes enviados."
+#: mod/lostpass.php:141
+msgid "click here to login"
+msgstr "pulsa aquí para acceder"
 
-#: mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "No tienes más invitaciones disponibles"
+#: mod/lostpass.php:142
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puedes cambiar tu contraseña desde la página de <em>Configuración</em> después de acceder con éxito."
 
-#: mod/invite.php:120
+#: mod/lostpass.php:150
 #, php-format
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visita %s para ver una lista de servidores públicos donde puedes darte de alta. Los miembros de otros servidores de Friendica pueden conectarse entre ellos, así como con miembros de otras redes sociales diferentes."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:122
+#: mod/lostpass.php:156
 #, php-format
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Para aceptar la invitación visita y regístrate en %s o en cualquier otro servidor público de Friendica."
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:123
+#: mod/lostpass.php:172
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Los servidores de Friendica están interconectados para crear una enorme red social centrada en la privacidad y controlada por sus miembros. También se puede conectar con muchas redes sociales tradicionales. Mira en %s para poder ver un listado de servidores alternativos de Friendica donde puedes darte de alta."
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Tu contraseña se ha cambiado por %s"
 
-#: mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Discúlpanos. Este sistema no está configurado actualmente para conectar con otros servidores públicos o invitar nuevos miembros."
+#: mod/maintenance.php:26
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Servicio suspendido por mantenimiento"
 
-#: mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Enviar invitaciones"
+#: mod/manage.php:179
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Administrar identidades y/o páginas"
 
-#: mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Introduce las direcciones de correo, una por línea:"
+#: mod/manage.php:180
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Cambia entre diferentes identidades o páginas de Comunidad/Grupos que comparten los detalles de tu cuenta o sobre los que tienes permisos para administrar"
 
-#: mod/invite.php:134 mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:351
-#: mod/message.php:541
-msgid "Your message:"
-msgstr "Tu mensaje:"
+#: mod/manage.php:181
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecciona una identidad a gestionar:"
 
-#: mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Estás cordialmente invitado a unirte a mi y a otros amigos en Friendica, creemos juntos una red social mejor."
+#: mod/match.php:46
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "No hay palabras clave que coincidan. Por favor, agrega algunas palabras claves en tu perfil predeterminado."
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Tienes que proporcionar el siguiente código: $invite_code"
+#: mod/match.php:112 src/Content/Pager.php:210
+msgid "first"
+msgstr "primera"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una vez registrado, por favor contacta conmigo a través de mi página de perfil en:"
+#: mod/match.php:117 src/Content/Pager.php:270
+msgid "next"
+msgstr "sig."
 
-#: mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Para más información sobre el Proyecto Friendica y sobre por qué pensamos que es algo importante, visita http://friendica.com"
-
-#: mod/invite.php:140 mod/localtime.php:45 mod/message.php:357
-#: mod/message.php:547 mod/manage.php:143 mod/crepair.php:154
-#: mod/content.php:728 mod/fsuggest.php:107 mod/mood.php:137 mod/poke.php:199
-#: mod/profiles.php:688 mod/contacts.php:577 mod/events.php:506
-#: mod/install.php:272 mod/install.php:312 mod/photos.php:1104
-#: mod/photos.php:1226 mod/photos.php:1539 mod/photos.php:1590
-#: mod/photos.php:1638 mod/photos.php:1724 object/Item.php:720
-#: view/theme/frio/config.php:59 view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: view/theme/quattro/config.php:64 view/theme/dispy/config.php:70
-#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/diabook/theme.php:633
-#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Envíar"
+#: mod/match.php:132
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Coincidencias de Perfil"
 
-#: mod/fbrowser.php:133
-msgid "Files"
-msgstr "Archivos"
+#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:249
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuevo mensaje"
 
-#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:396
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permiso denegado"
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:60
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Ningún destinatario seleccionado"
 
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identificador de perfil no válido."
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "No se puede encontrar información del contacto."
 
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor de visibilidad del perfil"
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:66
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "El mensaje no ha podido ser enviado."
 
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Pulsa en un contacto para añadirlo o eliminarlo."
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:69
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Fallo en la recolección de mensajes."
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible para"
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:72
+msgid "Message sent."
+msgstr "Mensaje enviado."
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Todos los contactos (con perfil de acceso seguro)"
+#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:185
+#: mod/notifications.php:233
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Etiqueta eliminada"
+#: mod/message.php:123 src/Content/Nav.php:246 view/theme/frio/theme.php:282
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Eliminar etiqueta"
+#: mod/message.php:148
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar este mensaje?"
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecciona una etiqueta para eliminar: "
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation not found."
+msgstr ""
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar"
+#: mod/message.php:171
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Mensaje eliminado."
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Disculpa, posiblemente el archivo subido es mas grande que la PHP configuración permite."
+#: mod/message.php:176 mod/message.php:191
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversación eliminada."
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Si no - intento de subir un archivo vacío?"
+#: mod/message.php:205 mod/message.php:362 mod/wallmessage.php:123
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Introduce la dirección del enlace:"
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "El archivo excede el limite de tamaño de %s"
+#: mod/message.php:248 mod/wallmessage.php:128
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Enviar mensaje privado"
 
-#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Ha fallado la subida del archivo."
+#: mod/message.php:249 mod/message.php:432 mod/wallmessage.php:130
+msgid "To:"
+msgstr "Para:"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Resubscribir a contactos de OStatus"
+#: mod/message.php:253 mod/message.php:434 mod/wallmessage.php:131
+msgid "Subject:"
+msgstr "Asunto:"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "error"
+#: mod/message.php:291
+msgid "No messages."
+msgstr "No hay mensajes."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Done"
-msgstr "hecho!"
+#: mod/message.php:354
+msgid "Message not available."
+msgstr "Mensaje no disponibile."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 mod/ostatus_subscribe.php:73
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Mantén esta ventana abierta hasta que el proceso ha terminado."
+#: mod/message.php:408
+msgid "Delete message"
+msgstr "Borrar mensaje"
+
+#: mod/message.php:410 mod/message.php:542
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "No se han localizado delegados potenciales de la página."
+#: mod/message.php:425 mod/message.php:539
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Eliminar conversación"
 
-#: mod/delegate.php:132
+#: mod/message.php:427
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Los delegados tienen la capacidad de gestionar todos los aspectos de esta cuenta/página, excepto los ajustes básicos de la cuenta. Por favor, no delegues tu cuenta personal a nadie en quien no confíes completamente."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "No hay comunicaciones seguras disponibles. <strong>Podrías</strong> responder desde la página de perfil del remitente. "
 
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Administradores actuales de la página"
+#: mod/message.php:431
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Enviar respuesta"
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Delegados actuales de la página"
+#: mod/message.php:514
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Remitente desconocido - %s"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegados potenciales"
+#: mod/message.php:516
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Tú y %s"
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
+#: mod/message.php:518
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s y Tú"
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Sin entradas."
+#: mod/message.php:545
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d mensaje"
+msgstr[1] "%d mensajes"
 
-#: mod/credits.php:16
-msgid "Credits"
-msgstr "Creditos"
+#: mod/network.php:184 mod/search.php:39
+msgid "Remove term"
+msgstr "Eliminar término"
 
-#: mod/credits.php:17
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica es un proyecto comunitario, que no seria posible sin la ayuda de mucha gente. Aquí una lista de de aquellos que aportaron al código o la traducción de friendica.\nGracias a todos! "
+#: mod/network.php:191 mod/search.php:48
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Búsquedas guardadas"
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- seleccionar -"
+#: mod/network.php:192 src/Model/Group.php:406
+msgid "add"
+msgstr "añadir"
 
-#: mod/subthread.php:103
+#: mod/network.php:559
 #, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s está siguiendo las %3$s de %2$s"
-
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elemento no disponible."
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] "Aviso: Este grupo contiene %s miembro de una red que no permite mensajes públicos."
+msgstr[1] "Aviso: Este grupo contiene %s miembros de una red que no permite mensajes públicos."
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Elemento no encontrado."
+#: mod/network.php:562
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "Los mensajes de este grupo no se enviarán a estos receptores."
 
-#: mod/follow.php:19 mod/dfrn_request.php:874
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Enviar solicitud"
+#: mod/network.php:630
+msgid "No such group"
+msgstr "Ningún grupo"
 
-#: mod/follow.php:30
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Ya has añadido este contacto."
+#: mod/network.php:655
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Grupo: %s"
 
-#: mod/follow.php:39
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "El soporte de Diaspora* no esta habilitado, el contacto no puede ser agregado."
+#: mod/network.php:681
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Los mensajes privados a esta persona corren el riesgo de ser mostrados públicamente."
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "El soporte de OStatus no esta habilitado, el contacto no puede ser agregado."
+#: mod/network.php:684
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contacto erróneo."
 
-#: mod/follow.php:53
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "No se pudo detectar el tipo de red. Contacto no puede ser agregado."
+#: mod/network.php:962
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Orden de comentarios"
 
-#: mod/follow.php:109 mod/dfrn_request.php:860
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Por favor responde lo siguiente:"
+#: mod/network.php:965
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordenar por fecha de comentarios"
 
-#: mod/follow.php:110 mod/dfrn_request.php:861
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "¿%s te conoce?"
+#: mod/network.php:970
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Orden de publicación"
 
-#: mod/follow.php:110 mod/api.php:106 mod/dfrn_request.php:861
-#: mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:652 mod/profiles.php:677
-#: mod/register.php:239 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1164
-#: mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1176 mod/settings.php:1181
-#: mod/settings.php:1187 mod/settings.php:1193 mod/settings.php:1199
-#: mod/settings.php:1225 mod/settings.php:1226 mod/settings.php:1227
-#: mod/settings.php:1228 mod/settings.php:1229
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: mod/network.php:973
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordenar por fecha de publicación"
 
-#: mod/follow.php:111 mod/dfrn_request.php:865
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Añade una nota personal:"
+#: mod/network.php:980 mod/profiles.php:595
+#: src/Core/NotificationsManager.php:185
+msgid "Personal"
+msgstr "Personal"
 
-#: mod/follow.php:117 mod/dfrn_request.php:871
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Dirección de tu perfil:"
+#: mod/network.php:983
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publicaciones que te mencionan o involucran"
 
-#: mod/follow.php:126 mod/notifications.php:243 mod/contacts.php:624
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL Perfil"
+#: mod/network.php:990
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
 
-#: mod/follow.php:180
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contacto añadido"
+#: mod/network.php:993
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Corriente de actividad por fecha"
 
-#: mod/apps.php:7 index.php:240
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Tienes que estar registrado para tener acceso a los accesorios."
+#: mod/network.php:1001
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Enlaces compartidos"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplicaciones"
+#: mod/network.php:1004
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Enlaces interesantes"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Sin aplicaciones"
+#: mod/network.php:1011
+msgid "Starred"
+msgstr "Favoritos"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr "No extendido"
+#: mod/network.php:1014
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publicaciones favoritas"
 
-#: mod/newmember.php:6
+#: mod/newmember.php:12
 msgid "Welcome to Friendica"
 msgstr "Bienvenido a Friendica "
 
-#: mod/newmember.php:8
+#: mod/newmember.php:13
 msgid "New Member Checklist"
 msgstr "Listado de nuevos miembros"
 
-#: mod/newmember.php:12
+#: mod/newmember.php:15
 msgid ""
 "We would like to offer some tips and links to help make your experience "
 "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
@@ -3782,7 +4508,7 @@ msgid ""
 "registration and then will quietly disappear."
 msgstr "Nos gustaría ofrecerte algunos consejos y enlaces para ayudar a hacer tu experiencia más amena. Pulsa en cualquier elemento para visitar la página correspondiente. Un enlace a esta página será visible desde tu página de inicio durante las dos semanas siguientes a tu inscripción y luego desaparecerá."
 
-#: mod/newmember.php:14
+#: mod/newmember.php:16
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Empezando"
 
@@ -3797,18 +4523,18 @@ msgid ""
 " join."
 msgstr "En tu página de <em>Inicio Rápido</em> - busca una introducción breve para tus pestañas de perfil y red, haz algunas conexiones nuevas, y busca algunos grupos a los que unirte."
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:22
 msgid "Go to Your Settings"
 msgstr "Ir a tus ajustes"
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:22
 msgid ""
 "On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
 "will be useful in making friends on the free social web."
 msgstr "En la página de <em>Configuración</em> puedes cambiar tu contraseña inicial. También aparece tu ID (Identity Address). Es parecida a una dirección de correo y te servirá para conectar con gente de redes sociales libres."
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: mod/newmember.php:23
 msgid ""
 "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
@@ -3816,81 +4542,88 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Revisa las otras configuraciones, especialmente la configuración de privacidad. Un listado de directorio sin publicar es como tener un número de teléfono sin publicar. Normalmente querrás publicar tu listado, a menos que tus amigos y amigos potenciales sepan cómo ponerse en contacto contigo."
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:707
+#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:151
+#: src/Model/Profile.php:744 src/Model/Profile.php:877
+#: src/Model/Profile.php:910 src/Module/Contact.php:657
+#: src/Module/Contact.php:870 view/theme/frio/theme.php:274
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: mod/newmember.php:27 mod/profiles.php:599 mod/profile_photo.php:250
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Subir foto del Perfil"
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: mod/newmember.php:27
 msgid ""
 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
 " friends than people who do not."
 msgstr "Sube una foto para tu perfil si no lo has hecho aún. Los estudios han demostrado que la gente que usa fotos suyas reales tienen diez veces más éxito a la hora de entablar amistad que las que no."
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/newmember.php:28
 msgid "Edit Your Profile"
 msgstr "Editar tu perfil"
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/newmember.php:28
 msgid ""
 "Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
 "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
 " visitors."
 msgstr "Edita tu perfil <strong>predeterminado</strong> como quieras. Revisa la configuración para ocultar tu lista de amigos o tu perfil a los visitantes desconocidos."
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:29
 msgid "Profile Keywords"
 msgstr "Palabras clave del perfil"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:29
 msgid ""
 "Set some public keywords for your default profile which describe your "
 "interests. We may be able to find other people with similar interests and "
 "suggest friendships."
 msgstr "Define en tu perfil público algunas palabras que describan tus intereses. Así podremos buscar otras personas con los mismos gustos y sugerirte posibles amigos."
 
-#: mod/newmember.php:44
+#: mod/newmember.php:31
 msgid "Connecting"
 msgstr "Conectando"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/newmember.php:37
 msgid "Importing Emails"
 msgstr "Importando correos electrónicos"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/newmember.php:37
 msgid ""
 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
 "INBOX"
 msgstr "Introduce la información para acceder a tu correo en la página de Configuración del conector si quieres importar e interactuar con amigos o listas de correos del buzón de entrada de tu correo electrónico."
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/newmember.php:40
 msgid "Go to Your Contacts Page"
 msgstr "Ir a tu página de contactos"
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/newmember.php:40
 msgid ""
 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
 msgstr "Tu página de Contactos es el portal desde donde podrás manejar tus amistades y conectarte con amigos de otras redes. Normalmente introduces su dirección o la dirección de su sitio web en el recuadro \"Añadir contacto nuevo\"."
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/newmember.php:41
 msgid "Go to Your Site's Directory"
 msgstr "Ir al directorio de tu sitio"
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/newmember.php:41
 msgid ""
 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
 msgstr "El Directorio te permite encontrar otras personas en esta red o en cualquier otro sitio federado. Busca algún enlace de <em>Conectar</em> o <em>Seguir</em> en su perfil. Proporciona tu direción personal si es necesario."
 
-#: mod/newmember.php:57
+#: mod/newmember.php:42
 msgid "Finding New People"
 msgstr "Encontrando nueva gente"
 
-#: mod/newmember.php:57
+#: mod/newmember.php:42
 msgid ""
 "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
 "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
@@ -3899,5031 +4632,5159 @@ msgid ""
 "hours."
 msgstr "En el panel lateral de la página de Contactos existen varias herramientas para encontrar nuevos amigos. Podemos filtrar personas por sus intereses, buscar personas por nombre o por sus intereses, y ofrecerte sugerencias basadas en sus relaciones de la red. En un sitio nuevo, las sugerencias de amigos por lo general comienzan pasadas las 24 horas."
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:407 src/Module/Contact.php:755
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#: mod/newmember.php:46
 msgid "Group Your Contacts"
 msgstr "Agrupa tus contactos"
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/newmember.php:46
 msgid ""
 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
 " each group privately on your Network page."
 msgstr "Una vez que tengas algunos amigos, puedes organizarlos en grupos privados de conversación mediante el memnú en tu página de Contactos y luego puedes interactuar con cada grupo por separado desde tu página de Red."
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/newmember.php:49
 msgid "Why Aren't My Posts Public?"
 msgstr "¿Por qué mis publicaciones no son públicas?"
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/newmember.php:49
 msgid ""
 "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
 " people you've added as friends. For more information, see the help section "
 "from the link above."
 msgstr "Friendica respeta tu privacidad. Por defecto, tus publicaciones solo se mostrarán a personas que hayas añadido como amistades. Para más información, mira la sección de ayuda en el enlace de más arriba."
 
-#: mod/newmember.php:73
+#: mod/newmember.php:53
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Consiguiendo ayuda"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/newmember.php:55
 msgid "Go to the Help Section"
 msgstr "Ir a la sección de ayuda"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/newmember.php:55
 msgid ""
 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
 " features and resources."
 msgstr "Puedes consultar nuestra página de <strong>Ayuda</strong> para más información y recursos de ayuda."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Eliminar mi cuenta"
+#: mod/notes.php:40 src/Model/Profile.php:960
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notas personales"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Esto eliminará por completo tu cuenta. Una vez hecho no se puede deshacer."
+#: mod/notifications.php:38
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Solicitud de identificación no válida."
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Por favor, introduce tu contraseña para la verificación:"
+#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:184
+#: mod/notifications.php:269 src/Module/Contact.php:624
+#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1086
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Elemento no encontrado"
+#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:241
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaciones"
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Editar publicación"
+#: mod/notifications.php:105
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notificaciones de Red"
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversión horária"
+#: mod/notifications.php:110 mod/notify.php:82
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notificaciones del sistema"
+
+#: mod/notifications.php:115
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notificaciones personales"
+
+#: mod/notifications.php:120
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notificaciones de Inicio"
+
+#: mod/notifications.php:140
+msgid "Show unread"
+msgstr "Mostrar no leído"
 
-#: mod/localtime.php:26
+#: mod/notifications.php:140
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrar todo"
+
+#: mod/notifications.php:151
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostrar peticiones ignoradas"
+
+#: mod/notifications.php:151
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Ocultar peticiones ignoradas"
+
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:241
+msgid "Notification type:"
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:167
+msgid "Suggested by:"
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:258
+#: src/Module/Contact.php:632
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Ocultar este contacto a los demás."
+
+#: mod/notifications.php:201
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice conocerte: "
+
+#: mod/notifications.php:202
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: mod/notifications.php:202
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: mod/notifications.php:203 mod/notifications.php:207
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "¿Su conexión debe ser bidireccional o no?"
+
+#: mod/notifications.php:204 mod/notifications.php:208
+#, php-format
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica ofrece este servicio para compartir eventos con otros servidores de la red friendica y amigos en zonas de horarios desconocidos."
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Aceptar a %s como amigo le permite a %s suscribirse a sus publicaciones, y usted también recibirá actualizaciones de ellos en sus noticias."
 
-#: mod/localtime.php:30
+#: mod/notifications.php:205
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Tiempo UTC: %s"
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Aceptar a %s como suscriptor les permite suscribirse a sus publicaciones, pero usted no recibirá actualizaciones de ellos en sus noticias."
 
-#: mod/localtime.php:33
+#: mod/notifications.php:209
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zona horaria actual: %s"
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Aceptar a %s como participante les permite suscribirse a sus publicaciones, pero usted no recibirá actualizaciones de ellos en sus noticias."
+
+#: mod/notifications.php:220
+msgid "Friend"
+msgstr "Amigo"
+
+#: mod/notifications.php:221
+msgid "Sharer"
+msgstr "Lector"
+
+#: mod/notifications.php:221
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Suscriptor"
+
+#: mod/notifications.php:264 src/Model/Profile.php:538
+#: src/Module/Contact.php:89
+msgid "Network:"
+msgstr "Red:"
+
+#: mod/notifications.php:277
+msgid "No introductions."
+msgstr "Sin presentaciones."
 
-#: mod/localtime.php:36
+#: mod/notifications.php:311
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Zona horaria local convertida: %s"
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "No más notificaciones de %s."
 
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Por favor, selecciona tu zona horaria:"
+#: mod/notify.php:78
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "No hay más notificaciones del sistema."
+
+#: mod/oexchange.php:32
+msgid "Post successful."
+msgstr "¡Publicado!"
+
+#: mod/openid.php:32
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Error de protocolo OpenID. ID no devuelta."
+
+#: mod/openid.php:68
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Cuenta no encontrada y el registro OpenID no está permitido en ese sitio."
+
+#: mod/openid.php:118 src/Module/Login.php:91 src/Module/Login.php:141
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallido."
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:23
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Subscribir a los contactos de OStatus"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Sin suministro de datos de contacto."
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:42
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "No se ha podido conseguir la información del contacto."
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:52
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "No se ha podido conseguir datos de amigos para contactar."
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
+msgid "Done"
+msgstr "hecho!"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:84
+msgid "success"
+msgstr "exito!"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:86
+msgid "failed"
+msgstr "fallido!"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:277
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorado"
 
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publicación fue creada"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Mantén esta ventana abierta hasta que el proceso ha terminado."
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Grupo creado."
+#: mod/photos.php:116 src/Model/Profile.php:921
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Álbum de Fotos"
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Imposible crear el grupo."
+#: mod/photos.php:117 mod/photos.php:1706
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Fotos recientes"
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Grupo no encontrado."
+#: mod/photos.php:120 mod/photos.php:1227 mod/photos.php:1708
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Subir nuevas fotos"
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "El nombre del grupo ha cambiado."
+#: mod/photos.php:138 mod/settings.php:56
+msgid "everybody"
+msgstr "todos"
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Guardar grupo"
+#: mod/photos.php:194
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Información del contacto no disponible"
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Crea un grupo de contactos/amigos."
+#: mod/photos.php:213
+msgid "Album not found."
+msgstr "Álbum no encontrado."
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Grupo eliminado."
+#: mod/photos.php:242 mod/photos.php:255 mod/photos.php:1178
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Eliminar álbum"
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "No se puede eliminar el grupo."
+#: mod/photos.php:253
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "¿Estás seguro de quieres borrar este álbum y todas sus fotos?"
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Editor de grupos"
+#: mod/photos.php:315 mod/photos.php:327 mod/photos.php:1453
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Eliminar foto"
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Miembros"
+#: mod/photos.php:325
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar esta foto?"
 
-#: mod/group.php:192 mod/contacts.php:692
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Todos los contactos"
+#: mod/photos.php:682
+msgid "a photo"
+msgstr "una foto"
 
-#: mod/group.php:193 mod/content.php:130 mod/network.php:495
-msgid "Group is empty"
-msgstr "El grupo está vacío"
+#: mod/photos.php:682
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s fue etiquetado en %2$s por %3$s"
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#: mod/photos.php:778 mod/photos.php:781 mod/photos.php:810
+#: mod/profile_photo.php:155 mod/wall_upload.php:197
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Excedido el número máximo de mensajes para %s. El mensaje no se ha enviado."
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "La imagen excede el limite de %s"
 
-#: mod/wallmessage.php:56 mod/message.php:71
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Ningún destinatario seleccionado"
+#: mod/photos.php:784
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Imposible comprobar tu servidor de inicio."
+#: mod/photos.php:787
+msgid "Image file is missing"
+msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:62 mod/message.php:78
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "El mensaje no ha podido ser enviado."
+#: mod/photos.php:792
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:65 mod/message.php:81
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Fallo en la recolección de mensajes."
+#: mod/photos.php:818
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "El archivo de imagen está vacío."
 
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/message.php:84
-msgid "Message sent."
-msgstr "Mensaje enviado."
+#: mod/photos.php:833 mod/profile_photo.php:164 mod/wall_upload.php:211
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Imposible procesar la imagen."
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Sin receptor."
+#: mod/photos.php:862 mod/profile_photo.php:309 mod/wall_upload.php:250
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Error al subir la imagen."
 
-#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:341
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Enviar mensaje privado"
+#: mod/photos.php:948
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Ninguna foto seleccionada"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si quieres que %s te responda, asegúrate de que la configuración de privacidad permite enviar correo privado a desconocidos."
+#: mod/photos.php:1045 mod/videos.php:298
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "El acceso a este elemento está restringido."
 
-#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:342 mod/message.php:536
-msgid "To:"
-msgstr "Para:"
+#: mod/photos.php:1099
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Subir fotos"
 
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:347 mod/message.php:538
-msgid "Subject:"
-msgstr "Asunto:"
+#: mod/photos.php:1103 mod/photos.php:1173
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nombre del nuevo álbum: "
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "enlace"
+#: mod/photos.php:1104
+msgid "or select existing album:"
+msgstr ""
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizar la conexión de la aplicación"
+#: mod/photos.php:1105
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "No actualizar tu estado con este envío"
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Regresa a tu aplicación e introduce este código de seguridad:"
+#: mod/photos.php:1121 mod/photos.php:1456 mod/settings.php:1212
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostrar a los Grupos"
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Inicia sesión para continuar."
+#: mod/photos.php:1122 mod/photos.php:1457 mod/settings.php:1213
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostrar a los Contactos"
 
-#: mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "¿Quieres autorizar a esta aplicación el acceso a tus mensajes y contactos, y/o crear nuevas publicaciones para ti?"
+#: mod/photos.php:1184
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modificar álbum"
+
+#: mod/photos.php:1189
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Mostrar más nuevos primero"
+
+#: mod/photos.php:1191
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Mostrar más antiguos primero"
 
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texto fuente (bbcode):"
+#: mod/photos.php:1212 mod/photos.php:1691
+msgid "View Photo"
+msgstr "Ver foto"
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Fuente (Diaspora) para pasar a BBcode:"
+#: mod/photos.php:1253
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permiso denegado. El acceso a este elemento puede estar restringido."
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Entrada: "
+#: mod/photos.php:1255
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto no disponible"
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (raw HTML): "
+#: mod/photos.php:1330
+msgid "View photo"
+msgstr "Ver foto"
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/photos.php:1330
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modificar foto"
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/photos.php:1331
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usar como foto del perfil"
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/photos.php:1337 src/Object/Post.php:150
+msgid "Private Message"
+msgstr "Mensaje privado"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/photos.php:1357
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Ver a tamaño completo"
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/photos.php:1421
+msgid "Tags: "
+msgstr "Etiquetas: "
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/photos.php:1424
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Fuente (formato Diaspora): "
+#: mod/photos.php:1439
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuevo nombre del álbum"
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/photos.php:1440
+msgid "Caption"
+msgstr "Título"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:14
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Subscribir a los contactos de OStatus"
+#: mod/photos.php:1441
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Añadir una etiqueta"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:25
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Sin suministro de datos de contacto."
+#: mod/photos.php:1441
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Ejemplo: @juan, @Barbara_Ruiz, @julia@example.com, #California, #camping"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "No se ha podido conseguir la información del contacto."
+#: mod/photos.php:1442
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "No rotar"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "No se ha podido conseguir datos de amigos para contactar."
+#: mod/photos.php:1443
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Girar a la derecha"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "success"
-msgstr "exito!"
+#: mod/photos.php:1444
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Girar a la izquierda"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
-msgid "failed"
-msgstr "fallido!"
+#: mod/photos.php:1478 src/Object/Post.php:305
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Me gusta esto (cambiar)"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:69 mod/content.php:792 object/Item.php:245
-msgid "ignored"
-msgstr "ignorado"
+#: mod/photos.php:1479 src/Object/Post.php:306
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "No me gusta esto (cambiar)"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:104 mod/dfrn_poll.php:537
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s te da la bienvenida a %2$s"
+#: mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1533 mod/photos.php:1593
+#: src/Module/Contact.php:1019 src/Object/Post.php:805
+msgid "This is you"
+msgstr "Este eres tú"
 
-#: mod/message.php:75
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "No se puede encontrar información del contacto."
+#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1535 mod/photos.php:1595
+#: src/Object/Post.php:410 src/Object/Post.php:807
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentar"
 
-#: mod/message.php:215
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar este mensaje?"
+#: mod/photos.php:1625
+msgid "Map"
+msgstr "Mapa"
 
-#: mod/message.php:235
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Mensaje eliminado."
+#: mod/photos.php:1697 mod/videos.php:375
+msgid "View Album"
+msgstr "Ver Álbum"
 
-#: mod/message.php:266
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversación eliminada."
+#: mod/ping.php:272
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} quiere ser tu amigo"
 
-#: mod/message.php:383
-msgid "No messages."
-msgstr "No hay mensajes."
+#: mod/ping.php:288
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} solicitudes de registro"
 
-#: mod/message.php:426
-msgid "Message not available."
-msgstr "Mensaje no disponibile."
+#: mod/poke.php:185
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Toque/Empujón"
 
-#: mod/message.php:503
-msgid "Delete message"
-msgstr "Borrar mensaje"
+#: mod/poke.php:186
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "da un toque, empujón o similar a alguien"
 
-#: mod/message.php:529 mod/message.php:609
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Eliminar conversación"
+#: mod/poke.php:187
+msgid "Recipient"
+msgstr "Receptor"
 
-#: mod/message.php:531
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "No hay comunicaciones seguras disponibles. <strong>Podrías</strong> responder desde la página de perfil del remitente. "
+#: mod/poke.php:188
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Elige qué desea hacer con el receptor"
 
-#: mod/message.php:535
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Enviar respuesta"
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Hacer esta publicación privada"
 
-#: mod/message.php:579
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Remitente desconocido - %s"
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Sólo los usuarios registrados pueden realizar una exploración."
 
-#: mod/message.php:581
+#: mod/profile.php:87 mod/profile.php:90 src/Protocol/OStatus.php:1287
 #, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Tú y %s"
+msgid "%s's timeline"
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:583
+#: mod/profile.php:88 src/Protocol/OStatus.php:1291
 #, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s y Tú"
-
-#: mod/message.php:612
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+msgid "%s's posts"
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:615
+#: mod/profile.php:89 src/Protocol/OStatus.php:1294
 #, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d mensaje"
-msgstr[1] "%d mensajes"
+msgid "%s's comments"
+msgstr ""
 
-#: mod/manage.php:139
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Administrar identidades y/o páginas"
+#: mod/profiles.php:61
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Perfil eliminado."
 
-#: mod/manage.php:140
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Cambia entre diferentes identidades o páginas de Comunidad/Grupos que comparten los detalles de tu cuenta o sobre los que tienes permisos para administrar"
+#: mod/profiles.php:77 mod/profiles.php:113
+msgid "Profile-"
+msgstr "Perfil-"
 
-#: mod/manage.php:141
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecciona una identidad a gestionar:"
+#: mod/profiles.php:96 mod/profiles.php:135
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nuevo perfil creado."
+
+#: mod/profiles.php:119
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Imposible duplicar el perfil."
 
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contacto configurado con éxito."
+#: mod/profiles.php:207
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Se necesita un nombre de perfil."
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Error al actualizar el Contacto."
+#: mod/profiles.php:348
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Estado civil"
 
-#: mod/crepair.php:114 mod/dfrn_confirm.php:122 mod/fsuggest.php:20
-#: mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contacto no encontrado."
+#: mod/profiles.php:352
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Pareja sentimental"
 
-#: mod/crepair.php:120
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ADVERTENCIA: Esto es muy avanzado</strong> y si se introduce información incorrecta tu conexión con este contacto puede dejar de funcionar."
+#: mod/profiles.php:364
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Trabajo/estudios"
 
-#: mod/crepair.php:121
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Por favor usa el botón 'Atás' de tu navegador <strong>ahora</strong> si no tienes claro qué hacer en esta página."
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Religion"
+msgstr "Religión"
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "No mirroring"
-msgstr "No espejar"
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Political Views"
+msgstr "Preferencias políticas"
 
-#: mod/crepair.php:134
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Espejar como reenvio"
+#: mod/profiles.php:375
+msgid "Gender"
+msgstr "Género"
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Espejar como publicación propia"
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Orientación sexual"
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Volver al editor de contactos"
+#: mod/profiles.php:383
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Volver a solicitar datos del contacto."
+#: mod/profiles.php:387
+msgid "Homepage"
+msgstr "Página de inicio"
 
-#: mod/crepair.php:156
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Perfil remoto"
+#: mod/profiles.php:391 mod/profiles.php:594
+msgid "Interests"
+msgstr "Intereses"
 
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Espejar publicaciones de este contacto"
+#: mod/profiles.php:402 mod/profiles.php:590
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marcar este contacto como perfil_remoto, esto generara que friendica reenvía nuevas publicaciones desde esta cuenta."
+#: mod/profiles.php:485
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Perfil actualizado."
 
-#: mod/crepair.php:165 mod/admin.php:1367 mod/admin.php:1380
-#: mod/admin.php:1392 mod/admin.php:1408 mod/settings.php:678
-#: mod/settings.php:704
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+#: mod/profiles.php:539
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Ocultar contactos y amigos"
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Apodo de la cuenta"
+#: mod/profiles.php:544
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "¿Ocultar tu lista de contactos/amigos en este perfil?"
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Etiqueta - Sobrescribe el Nombre/Apodo"
+#: mod/profiles.php:564
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Mostrar mas campos del perfil:"
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "Dirección de la cuenta"
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Acciones de perfil"
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Dirección de la solicitud de amistad"
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Editar detalles de tu perfil"
 
-#: mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Dirección de confirmación de tu amigo "
+#: mod/profiles.php:579
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambiar imagen del Perfil"
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Dirección URL de la notificación"
+#: mod/profiles.php:581
+msgid "View this profile"
+msgstr "Ver este perfil"
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Dirección del Sondeo/Fuentes"
+#: mod/profiles.php:582
+msgid "View all profiles"
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nueva foto de esta dirección"
+#: mod/profiles.php:583 mod/profiles.php:678 src/Model/Profile.php:413
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Editar visibilidad"
 
-#: mod/dfrn_request.php:100
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Esta presentación ya ha sido aceptada."
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "¿Crear un nuevo perfil con esta configuración?"
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "La dirección del perfil no es válida o no contiene información del perfil."
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clonar este perfil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:128 mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Aviso: La dirección del perfil no tiene un nombre de propietario identificable."
+#: mod/profiles.php:586
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Eliminar este perfil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Aviso: la dirección del perfil no tiene foto de perfil."
+#: mod/profiles.php:588
+msgid "Basic information"
+msgstr "Información básica"
 
-#: mod/dfrn_request.php:133 mod/dfrn_request.php:528
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "no se encontró %d parámetro requerido en el lugar determinado"
-msgstr[1] "no se encontraron %d parámetros requeridos en el lugar determinado"
+#: mod/profiles.php:589
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Imagen del perfil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:178
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentación completa."
+#: mod/profiles.php:591
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencias"
 
-#: mod/dfrn_request.php:220
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Error de protocolo irrecuperable."
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Status information"
+msgstr "Información del estatus"
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Perfil no disponible."
+#: mod/profiles.php:593
+msgid "Additional information"
+msgstr "Información addicional"
 
-#: mod/dfrn_request.php:273
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha recibido demasiadas solicitudes de conexión hoy."
+#: mod/profiles.php:596
+msgid "Relation"
+msgstr "Relación"
 
-#: mod/dfrn_request.php:274
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Han sido activadas las medidas de protección contra spam."
+#: mod/profiles.php:597 src/Util/Temporal.php:80 src/Util/Temporal.php:82
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varios"
 
-#: mod/dfrn_request.php:275
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Tus amigos serán avisados para que lo intenten de nuevo pasadas 24 horas."
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Género:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:337
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localizador no válido"
+#: mod/profiles.php:601
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\"&hearts;</span> Estado civil:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:346
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Dirección de correo incorrecta"
+#: mod/profiles.php:602 src/Model/Profile.php:796
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferencia sexual:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:373
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Esta cuenta no ha sido configurada para el correo. Fallo de solicitud."
+#: mod/profiles.php:603
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Ejemplo: pesca fotografía software"
 
-#: mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ya te has presentado aquí."
+#: mod/profiles.php:608
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nombres del perfil:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:480
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Al parecer, ya eres amigo de %s."
+#: mod/profiles.php:610
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Éste es tu perfil <strong>público</strong>.<br /><strong>Puede</strong> ser visto por cualquier usuario de internet."
 
-#: mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Dirección de perfil no válida."
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Tu nombre completo:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:579 mod/contacts.php:208
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Error al actualizar el contacto."
+#: mod/profiles.php:612
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Título/Descrición:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:600
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Tu presentación ha sido enviada."
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Dirección"
 
-#: mod/dfrn_request.php:640
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "La subscripción remota no se podrá hacer para tu red. Por favor contacta directamente desde tu sistema."
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Localidad/Ciudad:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:663
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Inicia sesión para confirmar la presentación."
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Región/Estado:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:673
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Sesión iniciada con la identificación incorrecta. Entra en <strong>este</strong> perfil."
+#: mod/profiles.php:618
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Código postal:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:687 mod/dfrn_request.php:704
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
+#: mod/profiles.php:619
+msgid "Country:"
+msgstr "País"
 
-#: mod/dfrn_request.php:699
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Ocultar este contacto"
+#: mod/profiles.php:620 src/Util/Temporal.php:148
+msgid "Age: "
+msgstr "Edad: "
 
-#: mod/dfrn_request.php:702
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenido a casa %s"
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "¿Quién? (si es aplicable)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:703
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Por favor, confirma tu solicitud de presentación/conexión con %s."
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Ejemplos: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/dfrn_request.php:832
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Por favor introduce tu dirección ID de una de las siguientes redes sociales soportadas:"
+#: mod/profiles.php:624
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Desde [fecha]:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:853
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr "Si aun no eres miembro de la red social libre  <a href=\"%s/siteinfo\">seguí este enlace para encontrara un sitio disponible de friendica y acompañanos hoy mismo</a>"
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Háblanos sobre ti..."
 
-#: mod/dfrn_request.php:858
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Solicitud de Amistad/Conexión"
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Dirección XMPP (Jabber):"
 
-#: mod/dfrn_request.php:859
+#: mod/profiles.php:627
 msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Ejemplos: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "La dirección XMPP será propagada entre sus contactos para que puedan seguirle."
 
-#: mod/dfrn_request.php:868
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Web Social Federada"
+#: mod/profiles.php:628
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Dirección de tu página:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:870
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr "(En vez de usar este formulario, introduce %s en la barra de búsqueda de Diaspora."
+#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:804
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Ciudad de origen:"
 
-#: mod/content.php:119 mod/network.php:468
-msgid "No such group"
-msgstr "Ningún grupo"
+#: mod/profiles.php:630 src/Model/Profile.php:812
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Ideas políticas:"
 
-#: mod/content.php:135 mod/network.php:499
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Grupo: %s"
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Creencias religiosas:"
 
-#: mod/content.php:325 object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Esta entrada fue editada"
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Palabras clave públicas:"
 
-#: mod/content.php:621 object/Item.php:429
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d comentario"
-msgstr[1] "%d comentarios"
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilizadas para sugerir amigos potenciales, otros pueden verlo)"
 
-#: mod/content.php:638 mod/photos.php:1379 object/Item.php:117
-msgid "Private Message"
-msgstr "Mensaje privado"
+#: mod/profiles.php:633
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Palabras clave privadas:"
 
-#: mod/content.php:702 mod/photos.php:1567 object/Item.php:263
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Me gusta esto (cambiar)"
+#: mod/profiles.php:633
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilizadas para buscar perfiles, nunca se muestra a otros)"
 
-#: mod/content.php:702 object/Item.php:263
-msgid "like"
-msgstr "me gusta"
+#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:828
+msgid "Likes:"
+msgstr "Me gusta:"
 
-#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1568 object/Item.php:264
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "No me gusta esto (cambiar)"
+#: mod/profiles.php:635 src/Model/Profile.php:832
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "No me gusta:"
 
-#: mod/content.php:703 object/Item.php:264
-msgid "dislike"
-msgstr "no me gusta"
+#: mod/profiles.php:636
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Gustos musicales"
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "Share this"
-msgstr "Compartir esto"
+#: mod/profiles.php:637
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libros, literatura"
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "share"
-msgstr "compartir"
+#: mod/profiles.php:638
+msgid "Television"
+msgstr "Televisión"
 
-#: mod/content.php:725 mod/photos.php:1587 mod/photos.php:1635
-#: mod/photos.php:1721 object/Item.php:717
-msgid "This is you"
-msgstr "Este eres tú"
+#: mod/profiles.php:639
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Películas/baile/cultura/entretenimiento"
 
-#: mod/content.php:727 mod/content.php:945 mod/photos.php:1589
-#: mod/photos.php:1637 mod/photos.php:1723 object/Item.php:403
-#: object/Item.php:719 boot.php:969
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentar"
+#: mod/profiles.php:640
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Aficiones/Intereses"
 
-#: mod/content.php:729 object/Item.php:721
-msgid "Bold"
-msgstr "Negrita"
+#: mod/profiles.php:641
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amor/Romance"
 
-#: mod/content.php:730 object/Item.php:722
-msgid "Italic"
-msgstr "Cursiva"
+#: mod/profiles.php:642
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Trabajo/ocupación"
 
-#: mod/content.php:731 object/Item.php:723
-msgid "Underline"
-msgstr "Subrayado"
+#: mod/profiles.php:643
+msgid "School/education"
+msgstr "Escuela/estudios"
 
-#: mod/content.php:732 object/Item.php:724
-msgid "Quote"
-msgstr "Cita"
+#: mod/profiles.php:644
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informacioń de contacto y Redes sociales"
 
-#: mod/content.php:733 object/Item.php:725
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
+#: mod/profiles.php:675 src/Model/Profile.php:409
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Imagen del Perfil"
 
-#: mod/content.php:734 object/Item.php:726
-msgid "Image"
-msgstr "Imagen"
+#: mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:412
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "Visible para todos"
 
-#: mod/content.php:735 object/Item.php:727
-msgid "Link"
-msgstr "Enlace"
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editar/Administrar perfiles"
 
-#: mod/content.php:736 object/Item.php:728
-msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
+#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:399 src/Model/Profile.php:421
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambiar foto del perfil"
 
-#: mod/content.php:746 mod/settings.php:738 object/Item.php:122
-#: object/Item.php:124
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: mod/profiles.php:686 src/Model/Profile.php:400
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crear nuevo perfil"
 
-#: mod/content.php:771 object/Item.php:227
-msgid "add star"
-msgstr "Añadir estrella"
+#: mod/profile_photo.php:59
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Imagen recibida, pero ha fallado al recortarla."
 
-#: mod/content.php:772 object/Item.php:228
-msgid "remove star"
-msgstr "Quitar estrella"
+#: mod/profile_photo.php:91 mod/profile_photo.php:100
+#: mod/profile_photo.php:109 mod/profile_photo.php:317
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Ha fallado la reducción de las dimensiones de la imagen [%s]."
 
-#: mod/content.php:773 object/Item.php:229
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Añadir a destacados"
+#: mod/profile_photo.php:128
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Recarga la página o limpia la caché del navegador si la foto nueva no aparece inmediatamente."
 
-#: mod/content.php:776 object/Item.php:232
-msgid "starred"
-msgstr "marcados con estrellas"
+#: mod/profile_photo.php:136
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Imposible procesar la imagen"
 
-#: mod/content.php:777 mod/content.php:798 object/Item.php:252
-msgid "add tag"
-msgstr "añadir etiqueta"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Subir archivo:"
 
-#: mod/content.php:787 object/Item.php:240
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorar publicación"
+#: mod/profile_photo.php:249
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Elige un perfil:"
 
-#: mod/content.php:788 object/Item.php:241
-msgid "unignore thread"
-msgstr "revertir ignorar publicacion"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "or"
+msgstr "o"
 
-#: mod/content.php:789 object/Item.php:242
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "cambiar estatus de observación"
+#: mod/profile_photo.php:255
+msgid "skip this step"
+msgstr "saltar este paso"
 
-#: mod/content.php:803 object/Item.php:137
-msgid "save to folder"
-msgstr "grabado en directorio"
+#: mod/profile_photo.php:255
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "elige una foto de tus álbumes"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will attend"
-msgstr "Voy a estar presente"
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Recortar imagen"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will not attend"
-msgstr "No voy a estar presente"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Por favor, ajusta el recorte de la imagen para optimizarla."
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I might attend"
-msgstr "Puede que voy a estar presente"
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Editado"
 
-#: mod/content.php:912 object/Item.php:369
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: mod/profile_photo.php:307
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Imagen subida con éxito."
 
-#: mod/content.php:913 object/Item.php:371
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Muro-A-Muro"
+#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identificador de perfil no válido."
 
-#: mod/content.php:914 object/Item.php:372
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Muro-A-Muro:"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor de visibilidad del perfil"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:66 mod/profiles.php:19 mod/profiles.php:134
-#: mod/profiles.php:180 mod/profiles.php:617
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Perfil no encontrado."
+#: mod/profperm.php:128
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible para"
+
+#: mod/profperm.php:144
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Todos los contactos (con perfil de acceso seguro)"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:123
+#: mod/register.php:103
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Esto puede ocurrir a veces si la conexión fue solicitada por ambas personas y ya hubiera sido aprobada."
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Te has registrado con éxito. Por favor, consulta tu correo para más información."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "La respuesta desde el sitio remoto no ha sido entendida."
+#: mod/register.php:107
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Error al intentar de enviar mensaje de correo. Aquí los detalles de su cuenta: <br> login: %s<br> contraseña: %s<br><br>Puede cambiar su contraseña después de ingresar al sitio."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:251 mod/dfrn_confirm.php:256
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Respuesta inesperada desde el sitio remoto: "
+#: mod/register.php:114
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registro exitoso."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:265
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmación completada con éxito."
+#: mod/register.php:119
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Tu registro no se puede procesar."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:267 mod/dfrn_confirm.php:281 mod/dfrn_confirm.php:288
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "El sito remoto informó: "
+#: mod/register.php:162
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Tu registro está pendiente de aprobación por el propietario del sitio."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:279
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Error temporal. Por favor, espere y vuelva a intentarlo."
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:39
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Este sitio ha excedido el número de registros diarios permitidos. Inténtalo de nuevo mañana por favor."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "La presentación ha fallado o ha sido anulada."
+#: mod/register.php:218
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Puedes (opcionalmente) rellenar este formulario a través de OpenID escribiendo tu OpenID y pulsando en \"Registrar\"."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:415
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Imposible establecer la foto del contacto."
+#: mod/register.php:219
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si no estás familiarizado con OpenID, por favor deja ese campo en blanco y rellena el resto de los elementos."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:553
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "No se ha encontrado a ningún '%s' "
+#: mod/register.php:220
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Tu OpenID (opcional):"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:563
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Nuestra clave de cifrado del sitio es aparentemente un lío."
+#: mod/register.php:229
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "¿Incluir tu perfil en el directorio de miembros?"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:574
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Se ha proporcionado una dirección vacía o no hemos podido descifrarla."
+#: mod/register.php:253
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota para el administrador"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:595
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "El contacto no se ha encontrado en nuestra base de datos."
+#: mod/register.php:253
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Deje un mensaje para el administrador sobre por qué quiere unirse a este nodo"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:609
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clave pública del sitio no está disponible en los datos del contacto para %s."
+#: mod/register.php:254
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Sitio solo accesible mediante invitación."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:629
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "La identificación proporcionada por el sistema es un duplicado de nuestro sistema. Debería funcionar si lo intentas de nuevo."
+#: mod/register.php:255
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:640
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "No se puede establecer las credenciales de tu contacto en nuestro sistema."
+#: mod/register.php:263
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Nombre completo (ej. Joe Smith, real o real aparente):"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:699
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "No se puede actualizar los datos de tu perfil de contacto en nuestro sistema"
+#: mod/register.php:264
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:771
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s se ha unido a %2$s"
+#: mod/register.php:266 mod/settings.php:1184
+msgid "New Password:"
+msgstr "Contraseña nueva:"
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Solicitud de amistad enviada."
+#: mod/register.php:266
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Dejar vacío para autogenerar una contraseña"
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Sugerencias de amistad"
+#: mod/register.php:267 mod/settings.php:1185
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmar:"
 
-#: mod/fsuggest.php:99
+#: mod/register.php:268
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Recomienda un amigo a %s"
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+msgstr ""
+
+#: mod/register.php:269
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Escoge un apodo: "
 
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Ánimo"
+#: mod/register.php:272 src/Content/Nav.php:178 src/Module/Login.php:290
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Coloca tu ánimo actual y cuéntaselo a tus amigos"
+#: mod/register.php:277 mod/uimport.php:54
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Toque/Empujón"
+#: mod/register.php:278
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importar tu perfil a esta instancia de friendica"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "da un toque, empujón o similar a alguien"
+#: mod/register.php:286
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr ""
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Receptor"
+#: mod/regmod.php:53
+msgid "Account approved."
+msgstr "Cuenta aprobada."
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Elige qué desea hacer con el receptor"
+#: mod/regmod.php:77
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registro anulado para %s"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Hacer esta publicación privada"
+#: mod/regmod.php:84
+msgid "Please login."
+msgstr "Por favor accede."
 
-#: mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Imagen recibida, pero ha fallado al recortarla."
+#: mod/removeme.php:47
+msgid "User deleted their account"
+msgstr ""
+
+#: mod/removeme.php:48
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:314
+#: mod/removeme.php:49
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Ha fallado la reducción de las dimensiones de la imagen [%s]."
+msgid "The user id is %d"
+msgstr ""
+
+#: mod/removeme.php:85 mod/removeme.php:88
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Eliminar mi cuenta"
 
-#: mod/profile_photo.php:124
+#: mod/removeme.php:86
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Recarga la página o limpia la caché del navegador si la foto nueva no aparece inmediatamente."
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Esto eliminará por completo tu cuenta. Una vez hecho no se puede deshacer."
 
-#: mod/profile_photo.php:134
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Imposible procesar la imagen"
+#: mod/removeme.php:87
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Por favor, introduce tu contraseña para la verificación:"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Subir archivo:"
+#: mod/repair_ostatus.php:21
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Resubscribir a contactos de OStatus"
 
-#: mod/profile_photo.php:249
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Elige un perfil:"
+#: mod/repair_ostatus.php:37
+msgid "Error"
+msgstr "error"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload"
-msgstr "Subir"
+#: mod/search.php:104
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Solo usuarios activos tienen permiso para ejecutar búsquedas."
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "or"
-msgstr "o"
+#: mod/search.php:128
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Demasiadas consultas"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "skip this step"
-msgstr "saltar este paso"
+#: mod/search.php:129
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Se permite solo una búsqueda por minuto para usuarios no identificados."
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "elige una foto de tus álbumes"
+#: mod/search.php:150 src/Content/Nav.php:192 src/Content/Text/HTML.php:969
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Recortar imagen"
+#: mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Objetos taggeado con: %s"
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Por favor, ajusta el recorte de la imagen para optimizarla."
+#: mod/search.php:238 src/Module/Contact.php:817
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Resultados para: %s"
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Editado"
+#: mod/settings.php:61
+msgid "Account"
+msgstr "Cuenta"
 
-#: mod/profile_photo.php:305
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Imagen subida con éxito."
+#: mod/settings.php:69 src/Content/Nav.php:260 src/Model/Profile.php:392
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfiles"
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Cuenta aprobada."
+#: mod/settings.php:85
+msgid "Display"
+msgstr "Interfaz del usuario"
 
-#: mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registro anulado para %s"
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:833
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Redes sociales"
 
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Por favor accede."
+#: mod/settings.php:106 src/Content/Nav.php:255
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegaciones"
 
-#: mod/notifications.php:35
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Solicitud de identificación no válida."
+#: mod/settings.php:113
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Aplicaciones conectadas"
 
-#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:180
-#: mod/notifications.php:252
-msgid "Discard"
-msgstr "Descartar"
+#: mod/settings.php:120 mod/uexport.php:53
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exportación de datos personales"
 
-#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:179
-#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806
-#: mod/contacts.php:1000
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
+#: mod/settings.php:127
+msgid "Remove account"
+msgstr "Eliminar cuenta"
 
-#: mod/notifications.php:105
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notificaciones de Red"
+#: mod/settings.php:179
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "¡Faltan algunos datos importantes!"
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notificaciones personales"
+#: mod/settings.php:181 mod/settings.php:694 src/Module/Contact.php:824
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
 
-#: mod/notifications.php:123
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notificaciones de Inicio"
+#: mod/settings.php:290
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Error al conectar con la cuenta de correo mediante la configuración suministrada."
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostrar peticiones ignoradas"
+#: mod/settings.php:295
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Configuración de correo actualizada."
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Ocultar peticiones ignoradas"
+#: mod/settings.php:311
+msgid "Features updated"
+msgstr "Actualizaciones"
 
-#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:222
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo de notificación: "
+#: mod/settings.php:384
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Mensaje de reubicación ha sido enviado a sus contactos."
 
-#: mod/notifications.php:167
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerido por %s"
+#: mod/settings.php:396
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:239 mod/contacts.php:613
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Ocultar este contacto a los demás."
+#: mod/settings.php:404 src/Core/Console/NewPassword.php:80
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "La actualización de la contraseña ha fallado. Por favor, prueba otra vez."
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Publica tu nueva amistad"
+#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:83
+msgid "Password changed."
+msgstr "Contraseña modificada."
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "if applicable"
-msgstr "Si corresponde"
+#: mod/settings.php:410
+msgid "Password unchanged."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:249 mod/admin.php:1382
-msgid "Approve"
-msgstr "Aprobar"
+#: mod/settings.php:493
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nombre más corto."
 
-#: mod/notifications.php:195
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice conocerte: "
+#: mod/settings.php:496
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nombre demasiado corto."
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "yes"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:504
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Contraseña incorrecta"
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: mod/settings.php:509
+msgid "Invalid email."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:197
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "¿Deberá la coneccion ser bidireccional?\n\"Amigo\" implica que permitas la lectura y subscribas a las publicaciones del contacto.\n\"Admirador\" significa que permitas la lectura de tus publicaciones pero que no quieras ver sus publicaciones.\n\nAprobar como:"
+#: mod/settings.php:515
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:200
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "¿Deberá la coneccion ser bidireccional?\n\"Amigo\" implica que permitas la lectura y subscribas a las publicaciones del contacto.\n\"Sharer\" significa que permitas la lectura de tus publicaciones pero que no quieras ver sus publicaciones.\n\nAprobar como:"
+#: mod/settings.php:565
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "El foro privado no tiene permisos de privacidad. Usando el grupo de privacidad por defecto."
 
-#: mod/notifications.php:209
-msgid "Friend"
-msgstr "Amigo"
+#: mod/settings.php:568
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "El foro privado no tiene permisos de privacidad ni grupo por defecto de privacidad."
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Sharer"
-msgstr "Lector"
+#: mod/settings.php:608
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Configuración actualizada."
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirador"
+#: mod/settings.php:667 mod/settings.php:693 mod/settings.php:727
+msgid "Add application"
+msgstr "Agregar aplicación"
 
-#: mod/notifications.php:260
-msgid "No introductions."
-msgstr "Sin presentaciones."
+#: mod/settings.php:671 mod/settings.php:697
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Clave del consumidor"
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show unread"
-msgstr "Mostrar no leído"
+#: mod/settings.php:672 mod/settings.php:698
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Secreto del consumidor"
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show all"
-msgstr "Mostrar todo"
+#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirigir"
 
-#: mod/notifications.php:305
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "No más notificaciones de %s."
+#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700
+msgid "Icon url"
+msgstr "Dirección del ícono"
 
-#: mod/profiles.php:38
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Perfil eliminado."
+#: mod/settings.php:685
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "No puedes editar esta aplicación."
 
-#: mod/profiles.php:56 mod/profiles.php:90
-msgid "Profile-"
-msgstr "Perfil-"
+#: mod/settings.php:726
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Aplicaciones conectadas"
 
-#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:118
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nuevo perfil creado."
+#: mod/settings.php:728 src/Object/Post.php:160 src/Object/Post.php:162
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
 
-#: mod/profiles.php:96
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Imposible duplicar el perfil."
+#: mod/settings.php:730
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Clave de cliente comienza por"
 
-#: mod/profiles.php:190
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Se necesita un nombre de perfil."
+#: mod/settings.php:731
+msgid "No name"
+msgstr "Sin nombre"
 
-#: mod/profiles.php:338
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Estado civil"
+#: mod/settings.php:732
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Suprimir la autorización"
 
-#: mod/profiles.php:342
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Pareja sentimental"
+#: mod/settings.php:743
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:354
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Trabajo/estudios"
+#: mod/settings.php:752
+msgid "Addon Settings"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:357
-msgid "Religion"
-msgstr "Religión"
+#: mod/settings.php:773
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Características adicionales"
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Political Views"
-msgstr "Preferencias políticas"
+#: mod/settings.php:796 src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora*"
 
-#: mod/profiles.php:365
-msgid "Gender"
-msgstr "Género"
+#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:797
+msgid "enabled"
+msgstr "habilitado"
 
-#: mod/profiles.php:369
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Orientación sexual"
+#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:797
+msgid "disabled"
+msgstr "deshabilitado"
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:797
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "El soporte integrado de conexión con %s está %s"
 
-#: mod/profiles.php:377
-msgid "Homepage"
-msgstr "Página de inicio"
+#: mod/settings.php:797
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNUsocial (OStatus)"
+
+#: mod/settings.php:828
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "El acceso por correo está deshabilitado en esta web."
 
-#: mod/profiles.php:381 mod/profiles.php:702
-msgid "Interests"
-msgstr "Intereses"
+#: mod/settings.php:838
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Configuración general de social media "
 
-#: mod/profiles.php:385
-msgid "Address"
-msgstr "Dirección"
+#: mod/settings.php:839
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:392 mod/profiles.php:698
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicación"
+#: mod/settings.php:839
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:477
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Perfil actualizado."
+#: mod/settings.php:840
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Deshabilitar recorte inteligente de URL"
 
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr " y "
+#: mod/settings.php:840
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalemente el sistema intenta de encontrara el mejor enlace para agregar a envíos recortados (twitter, OStatus). Si esta opción se encuentra habilitado, todo envío recortado apuntara siempre al tema original en friendica."
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "public profile"
-msgstr "perfil público"
+#: mod/settings.php:841
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Automáticamente seguir cualquier GNUsocial (OStatus) seguidores o menciones "
 
-#: mod/profiles.php:575
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s cambió su %2$s a &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/settings.php:841
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Cuando se recibe un mensaje de un perfil desconocido de OStatus, esta opción define que hacer.\nSi es habilitado, un nuevo contacto sera creado para cada usuario."
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " - Visita %1$s's %2$s"
+#: mod/settings.php:842
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Grupo por defecto para contactos OStatus"
 
-#: mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s tiene una actualización %2$s, cambiando %3$s."
+#: mod/settings.php:843
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Tu cuenta GNU social conectada"
 
-#: mod/profiles.php:645
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Ocultar contactos y amigos"
+#: mod/settings.php:843
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Si agrega su viejo nombre de perfil  GNUsocial/Statusnet aqui (en el formato de usuario@dominio.tld), sus contactos serán añadidos automáticamente.\nEl campo sera vaciado cuando termine el proceso. "
 
-#: mod/profiles.php:650
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "¿Ocultar tu lista de contactos/amigos en este perfil?"
+#: mod/settings.php:846
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Reparar subscripciones de OStatus"
 
-#: mod/profiles.php:674
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Mostrar mas campos del perfil:"
+#: mod/settings.php:850
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Configuración del correo/buzón"
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Acciones de perfil"
+#: mod/settings.php:851
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si quieres comunicarte con tus contactos de correo usando este servicio (opcional), por favor, especifica cómo conectar con tu buzón."
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Editar detalles de tu perfil"
+#: mod/settings.php:852
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Última comprobación del correo con éxito:"
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Cambiar imagen del Perfil"
+#: mod/settings.php:854
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nombre del servidor IMAP:"
 
-#: mod/profiles.php:690
-msgid "View this profile"
-msgstr "Ver este perfil"
+#: mod/settings.php:855
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Puerto IMAP:"
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "¿Crear un nuevo perfil con esta configuración?"
+#: mod/settings.php:856
+msgid "Security:"
+msgstr "Seguridad:"
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clonar este perfil"
+#: mod/settings.php:856 mod/settings.php:861
+msgid "None"
+msgstr "Ninguna"
 
-#: mod/profiles.php:694
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Eliminar este perfil"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nombre de usuario:"
 
-#: mod/profiles.php:696
-msgid "Basic information"
-msgstr "Información básica"
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Email password:"
+msgstr "Contraseña:"
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Imagen del perfil"
+#: mod/settings.php:859
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Dirección de respuesta:"
 
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferencias"
+#: mod/settings.php:860
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Enviar publicaciones públicas a todos los contactos de correo:"
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Status information"
-msgstr "Información del estatus"
+#: mod/settings.php:861
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Acción después de importar:"
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Additional information"
-msgstr "Información addicional"
+#: mod/settings.php:861 src/Content/Nav.php:243
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marcar como leído"
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Relation"
-msgstr "Relación"
+#: mod/settings.php:861
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Mover a un directorio"
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Género:"
+#: mod/settings.php:862
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Mover al directorio:"
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\"&hearts;</span> Estado civil:"
+#: mod/settings.php:905
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Ejemplo: pesca fotografía software"
+#: mod/settings.php:907
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nombres del perfil:"
+#: mod/settings.php:934 src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:392
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
 
-#: mod/profiles.php:716 mod/events.php:484 mod/events.php:496
-msgid "Required"
-msgstr "Obligatorio"
+#: mod/settings.php:934 src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:393
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunes"
 
-#: mod/profiles.php:718
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Éste es tu perfil <strong>público</strong>.<br /><strong>Puede</strong> ser visto por cualquier usuario de internet."
+#: mod/settings.php:950
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Configuración Tema/Visualización"
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Tu nombre completo:"
+#: mod/settings.php:956
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Utilizar tema:"
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Título/Descrición:"
+#: mod/settings.php:957
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema móvil:"
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Dirección"
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
+msgstr "Suprimir el aviso de redes inseguras"
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Localidad/Ciudad:"
+#: mod/settings.php:958
+msgid ""
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
+msgstr "Debería el sistema suprimir el aviso de que el grupo actual contiene miembros de redes que no pueden recibir publicaciones públicas."
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Región/Estado:"
+#: mod/settings.php:959
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Actualizar navegador cada xx segundos"
 
-#: mod/profiles.php:726
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Código postal:"
+#: mod/settings.php:959
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimo 10 segundos. Ingrese -1 para deshabilitar."
 
-#: mod/profiles.php:727
-msgid "Country:"
-msgstr "País"
+#: mod/settings.php:960
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Número de elementos a mostrar por página:"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "¿Quién? (si es aplicable)"
+#: mod/settings.php:960 mod/settings.php:961
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Máximo 100 elementos"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Ejemplos: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/settings.php:961
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Cantidad de objetos a visualizar cuando se usa un movil"
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Desde [fecha]:"
+#: mod/settings.php:962
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "No mostrar emoticones"
 
-#: mod/profiles.php:734
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Háblanos sobre ti..."
+#: mod/settings.php:963
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Dirección XMPP (Jabber):"
+#: mod/settings.php:964
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Principio de la semana:"
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "La dirección XMPP será propagada entre sus contactos para que puedan seguirle."
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "No mostrara avisos"
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Dirección de tu página:"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "pagina infinita (sroll)"
 
-#: mod/profiles.php:739
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Creencias religiosas:"
+#: mod/settings.php:967
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Actualizaciones automaticas solo estando al principio de la pagina"
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Palabras clave públicas:"
+#: mod/settings.php:967
+msgid ""
+"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
+"confusing while reading."
+msgstr "Cuando está deshabilitada, la página de red se actualiza constantemente, lo que podría ser confuso al leer."
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilizadas para sugerir amigos potenciales, otros pueden verlo)"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Palabras clave privadas:"
+#: mod/settings.php:968
+msgid ""
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
+msgstr "Cuando está habilitado, el contenido incrustado no se muestra en las actualizaciones automáticas, sólo en las páginas recargadas."
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilizadas para buscar perfiles, nunca se muestra a otros)"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:744
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Gustos musicales"
+#: mod/settings.php:969
+msgid ""
+"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
+"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:745
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libros, literatura"
+#: mod/settings.php:971
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Ajustes generales de tema"
 
-#: mod/profiles.php:746
-msgid "Television"
-msgstr "Televisión"
+#: mod/settings.php:972
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Ajustes personalizados de tema"
 
-#: mod/profiles.php:747
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Películas/baile/cultura/entretenimiento"
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Ajustes de contenido"
 
-#: mod/profiles.php:748
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Aficiones/Intereses"
+#: mod/settings.php:974 view/theme/duepuntozero/config.php:74
+#: view/theme/frio/config.php:121 view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Configuración del Tema"
 
-#: mod/profiles.php:749
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amor/Romance"
+#: mod/settings.php:988
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:750
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Trabajo/ocupación"
+#: mod/settings.php:1027
+msgid "Account Types"
+msgstr "Tipos de cuenta"
 
-#: mod/profiles.php:751
-msgid "School/education"
-msgstr "Escuela/estudios"
+#: mod/settings.php:1028
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Subtipos de página personal"
 
-#: mod/profiles.php:752
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informacioń de contacto y Redes sociales"
+#: mod/settings.php:1029
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Subtipos de foro de comunidad"
 
-#: mod/profiles.php:794
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editar/Administrar perfiles"
+#: mod/settings.php:1037
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Cuenta para un perfil personal."
 
-#: mod/admin.php:92
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Configuración de la apariencia actualizada."
+#: mod/settings.php:1041
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Cuenta para una organización que aprueba automáticamente las solicitudes de contacto como «Seguidores»."
 
-#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:926
-msgid "Site"
-msgstr "Sitio"
+#: mod/settings.php:1045
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Cuenta para un reflector de noticias que aprueba automáticamente las solicitudes de contacto como «Seguidores»."
 
-#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:870 mod/admin.php:1375 mod/admin.php:1390
-msgid "Users"
-msgstr "Usuarios"
+#: mod/settings.php:1049
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Cuenta para discusiones de la comunidad."
 
-#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1492 mod/admin.php:1552 mod/settings.php:74
-msgid "Plugins"
-msgstr "Módulos"
+#: mod/settings.php:1053
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Cuenta para un perfil personal regular que requiere aprobación manual de «Amigos» y «Seguidores»."
 
-#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1750 mod/admin.php:1800
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
+#: mod/settings.php:1057
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Cuenta para un perfil público que aprueba automáticamente las solicitudes de contacto como «Seguidores»."
 
-#: mod/admin.php:160 mod/settings.php:52
-msgid "Additional features"
-msgstr "Características adicionales"
+#: mod/settings.php:1061
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Aprueba automáticamente todas las solicitudes de contacto."
 
-#: mod/admin.php:161
-msgid "DB updates"
-msgstr "Actualizaciones de la Base de Datos"
+#: mod/settings.php:1065
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Cuenta para un perfil popular que aprueba automáticamente las solicitudes de contacto como «Friends»."
 
-#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:397
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Inspeccionar cola"
+#: mod/settings.php:1068
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Foro privado [Experimental]"
 
-#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:363
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Estadísticas de federación"
+#: mod/settings.php:1069
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Requiere aprobación manual de solicitudes de contacto."
 
-#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1874
-msgid "Logs"
-msgstr "Registros"
+#: mod/settings.php:1080
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1942
-msgid "View Logs"
-msgstr "Ver registro de depuración"
+#: mod/settings.php:1080
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opcional) Permitir a este OpenID acceder a esta cuenta."
 
-#: mod/admin.php:179
-msgid "probe address"
-msgstr "probar direccion"
+#: mod/settings.php:1088
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "¿Quieres publicar tu perfil predeterminado en el directorio local del sitio?"
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "check webfinger"
-msgstr "Verificar webfinger"
+#: mod/settings.php:1088
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:187
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Características del módulo"
+#: mod/settings.php:1094
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "¿Quieres publicar tu perfil predeterminado en el directorio social de forma global?"
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "diagnostics"
-msgstr "diagnosticos"
+#: mod/settings.php:1094
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Registro de usuarios esperando la confirmación"
+#: mod/settings.php:1101
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "¿Quieres ocultar tu lista de contactos/amigos en la vista de tu perfil predeterminado?"
 
-#: mod/admin.php:356
+#: mod/settings.php:1101
 msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Esta pagina ofrece algunos datos sobre la red conocida a la que tu nodo friendica esta conectado. Estos nummeros no son completos respecto a las redes federadas, si no refleja los nodos esta instancia conoce. "
+"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
+"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
+"create"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:357
+#: mod/settings.php:1105
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1105
 msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "El modulo <em>directorio de contactos encontrados</em> no esta habilitado, habilitado aumentara la cantidad de datos detallados aquí."
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:362 mod/admin.php:396 mod/admin.php:460 mod/admin.php:925
-#: mod/admin.php:1374 mod/admin.php:1491 mod/admin.php:1551 mod/admin.php:1749
-#: mod/admin.php:1799 mod/admin.php:1873 mod/admin.php:1941
-msgid "Administration"
-msgstr "Administración"
+#: mod/settings.php:1109
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "¿Permites que tus amigos publiquen en tu página de perfil?"
 
-#: mod/admin.php:369
-#, php-format
-msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
-msgstr "Actualmente este nodo reconoce %d nodos de las siguientes plataformas:"
+#: mod/settings.php:1109
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:399
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/settings.php:1113
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "¿Permites a los amigos etiquetar tus publicaciones?"
 
-#: mod/admin.php:400
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Nombre del recipiente"
+#: mod/settings.php:1113
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:401
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Perfil del recipiente"
+#: mod/settings.php:1117
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "¿Nos permite recomendarte como amigo potencial a los nuevos miembros?"
 
-#: mod/admin.php:403
-msgid "Created"
-msgstr "Creado"
+#: mod/settings.php:1117
+msgid ""
+"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:404
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Ultimo intento"
+#: mod/settings.php:1121
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "¿Permites que desconocidos te manden correos privados?"
 
-#: mod/admin.php:405
+#: mod/settings.php:1121
 msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Esta pagina muestra la cola de mensajes salientes. Estos son publicaciones cuyo envío inicial fallo. Serán reenviados mas tarde y eventualmente eliminados si la entrega falla permanentemente. "
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:424 mod/admin.php:1323
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Cuenta normal"
+#: mod/settings.php:1125
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "El perfil <strong>no está publicado</strong>."
 
-#: mod/admin.php:425 mod/admin.php:1324
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Cuenta tribuna"
+#: mod/settings.php:1131
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Su dirección de identidad es <strong>'%s'</strong> o '%s'."
 
-#: mod/admin.php:426 mod/admin.php:1325
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Cuenta de Comunidad/Celebridad"
+#: mod/settings.php:1138
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Las publicaciones expirarán automáticamente después de estos días:"
 
-#: mod/admin.php:427 mod/admin.php:1326
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Cuenta de amistad automática"
+#: mod/settings.php:1138
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si lo dejas vacío no expirarán nunca. Las publicaciones que hayan expirado se borrarán"
 
-#: mod/admin.php:428
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Cuenta de blog"
+#: mod/settings.php:1139
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Configuración avanzada de expiración"
 
-#: mod/admin.php:429
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Foro privado"
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiración avanzada"
 
-#: mod/admin.php:455
-msgid "Message queues"
-msgstr "Cola de mensajes"
+#: mod/settings.php:1141
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "¿Expiran las publicaciones?"
 
-#: mod/admin.php:461
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumen"
+#: mod/settings.php:1142
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "¿Expiran las notas personales?"
 
-#: mod/admin.php:464
-msgid "Registered users"
-msgstr "Usuarios registrados"
+#: mod/settings.php:1143
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "¿Expiran los favoritos?"
 
-#: mod/admin.php:466
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Pendientes de registro"
+#: mod/settings.php:1144
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "¿Expiran las fotografías?"
 
-#: mod/admin.php:467
-msgid "Version"
-msgstr "Versión"
+#: mod/settings.php:1145
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Solo expiran los mensajes de los demás:"
 
-#: mod/admin.php:472
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Módulos activos"
+#: mod/settings.php:1175
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Configuración de la cuenta"
 
-#: mod/admin.php:495
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "No se puede resolver la direccion URL base.\nDeberá tener al menos <scheme>://<domain>"
+#: mod/settings.php:1183
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Configuración de la contraseña"
 
-#: mod/admin.php:798
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr "RINO2 precisa la extensión mcrypt para funcionar.  "
+#: mod/settings.php:1184
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:806
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Configuración de actualización."
+#: mod/settings.php:1185
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Deja la contraseña en blanco si no quieres cambiarla"
 
-#: mod/admin.php:834 mod/settings.php:932
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "No hay tema especial para dispositivos móviles"
+#: mod/settings.php:1186
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Contraseña actual:"
 
-#: mod/admin.php:853
-msgid "No community page"
-msgstr "No hay pagina de comunidad"
+#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1187
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Su contraseña actual para confirmar los cambios."
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Temas públicos de perfiles de este sitio."
+#: mod/settings.php:1187
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
 
-#: mod/admin.php:855
-msgid "Global community page"
-msgstr "Pagina global de comunidad"
+#: mod/settings.php:1191
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Configuración básica"
 
-#: mod/admin.php:860 mod/contacts.php:530
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
+#: mod/settings.php:1192 src/Model/Profile.php:752
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nombre completo:"
 
-#: mod/admin.php:861
-msgid "At post arrival"
-msgstr "A la llegada de una publicación"
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Dirección de correo:"
 
-#: mod/admin.php:869 mod/contacts.php:557
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deshabilitado"
+#: mod/settings.php:1194
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Zona horaria:"
 
-#: mod/admin.php:871
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Perfiles, contactos globales"
+#: mod/settings.php:1195
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Tu idioma:"
 
-#: mod/admin.php:872
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Perfiles, contactos globales/fallback"
+#: mod/settings.php:1195
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Selecciona el idioma que se usara para la interfaz del usuario y para el envío de correo."
 
-#: mod/admin.php:876
-msgid "One month"
-msgstr "Un mes"
+#: mod/settings.php:1196
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Localización predeterminada:"
 
-#: mod/admin.php:877
-msgid "Three months"
-msgstr "Tres meses"
+#: mod/settings.php:1197
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usar localización del navegador:"
 
-#: mod/admin.php:878
-msgid "Half a year"
-msgstr "Medio año"
+#: mod/settings.php:1200
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Configuración de seguridad y privacidad"
 
-#: mod/admin.php:879
-msgid "One year"
-msgstr "Un año"
+#: mod/settings.php:1202
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Máximo número de peticiones de amistad por día:"
 
-#: mod/admin.php:884
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Sesión multi usuario"
+#: mod/settings.php:1202 mod/settings.php:1231
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(para prevenir el abuso de spam)"
 
-#: mod/admin.php:907
-msgid "Closed"
-msgstr "Cerrado"
+#: mod/settings.php:1203
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permisos por defecto para las publicaciones"
 
-#: mod/admin.php:908
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Requiere aprobación"
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(pulsa para abrir/cerrar)"
 
-#: mod/admin.php:909
-msgid "Open"
-msgstr "Abierto"
+#: mod/settings.php:1214
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Publicación Privada por defecto"
 
-#: mod/admin.php:913
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "No existe una política de SSL, los vínculos harán un seguimiento del estado de SSL en la página"
+#: mod/settings.php:1215
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Publicación Pública por defecto"
 
-#: mod/admin.php:914
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forzar todos los enlaces a utilizar SSL"
+#: mod/settings.php:1219
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permisos por defecto para nuevas publicaciones"
 
-#: mod/admin.php:915
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificación personal, usa SSL solo para enlaces locales (no recomendado)"
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Número máximo de mensajes diarios para desconocidos:"
 
-#: mod/admin.php:927 mod/admin.php:1553 mod/admin.php:1801 mod/admin.php:1875
-#: mod/admin.php:2025 mod/settings.php:676 mod/settings.php:786
-#: mod/settings.php:833 mod/settings.php:902 mod/settings.php:992
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Guardar configuración"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Configuración de notificaciones"
 
-#: mod/admin.php:928 mod/register.php:263
-msgid "Registration"
-msgstr "Registro"
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Enviar notificación por correo cuando:"
 
-#: mod/admin.php:929
-msgid "File upload"
-msgstr "Subida de archivo"
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Recibas una presentación"
 
-#: mod/admin.php:930
-msgid "Policies"
-msgstr "Políticas"
+#: mod/settings.php:1237
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Tu presentación sea confirmada"
 
-#: mod/admin.php:932
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Directorio de contactos descubierto automáticamente"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Alguien escriba en el muro de mi perfil"
+
+#: mod/settings.php:1239
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Algien escriba en un comentario que sigo"
+
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Recibas un mensaje privado"
+
+#: mod/settings.php:1241
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Recibas una sugerencia de amistad"
+
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Seas etiquetado en una publicación"
 
-#: mod/admin.php:933
-msgid "Performance"
-msgstr "Rendimiento"
+#: mod/settings.php:1243
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Te han tocado/empujado/etc. en una publicación"
 
-#: mod/admin.php:934
-msgid "Worker"
-msgstr "Trabajador (??)"
+#: mod/settings.php:1245
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activar notificaciones en pantalla."
 
-#: mod/admin.php:935
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Reubicación - ADVERTENCIA: función avanzada. Puede hacer a este servidor inaccesible. "
+#: mod/settings.php:1245
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Mostrar notificaciones emergentes en caso de nuevos eventos."
 
-#: mod/admin.php:938
-msgid "Site name"
-msgstr "Nombre del sitio"
+#: mod/settings.php:1247
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Notificaciones e-mail de solo texto"
 
-#: mod/admin.php:939
-msgid "Host name"
-msgstr "Nombre de dominio"
+#: mod/settings.php:1249
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Enviar las notificaciones por correo con formato de solo texto sin html."
 
-#: mod/admin.php:940
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Dirección de origen de correo electrónico"
+#: mod/settings.php:1251
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Mostrar notificaciones detalladas"
 
-#: mod/admin.php:940
+#: mod/settings.php:1253
 msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "La dirección de correo electrónico que el servidor debería usar como dirección de envío."
-
-#: mod/admin.php:941
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Imagen/Logotipo"
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:942
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icono de atajo"
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Configuración avanzada de tipo de Cuenta/Página"
 
-#: mod/admin.php:942
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Enlace hacia un icono que sera usado para el navegador."
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Cambiar el comportamiento de esta cuenta para situaciones especiales"
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icono touch"
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocalizar"
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Enlace para un icono que sera usado para tablets y moviles."
+#: mod/settings.php:1260
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si ha migrado este perfil desde otro servidor aquí y algunos contactos no reciben sus publicaciones intente  recomunicar su ubicación a traves este botón. (Como para decir el botón de los botones)"
 
-#: mod/admin.php:944
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Información adicional"
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Reenviar mensaje de relocalización a los contactos"
 
-#: mod/admin.php:944
+#: mod/subthread.php:104
 #, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
-msgstr "Para servidores públicos: información adicional  que sera publicado en %s/siteinfo."
-
-#: mod/admin.php:945
-msgid "System language"
-msgstr "Idioma"
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s está siguiendo las %3$s de %2$s"
 
-#: mod/admin.php:946
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema"
+#: mod/suggest.php:39
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar esta sugerencia?"
 
-#: mod/admin.php:946
+#: mod/suggest.php:75
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema por defecto del sistema, los usuarios podrán elegir el suyo propio en su configuración <a href='#' id='cnftheme'>cambiar configuración del tema</a>"
-
-#: mod/admin.php:947
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema de sistema móvil"
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "No hay sugerencias disponibles. Si el sitio web es nuevo inténtalo de nuevo dentro de 24 horas."
 
-#: mod/admin.php:947
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema para dispositivos móviles"
+#: mod/suggest.php:88 mod/suggest.php:108
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorar/Ocultar"
 
-#: mod/admin.php:948
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Política de enlaces SSL"
+#: mod/suggest.php:118 src/Content/Widget.php:65 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Sugerencias de amigos"
 
-#: mod/admin.php:948
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Determina si los enlaces generados deben ser forzados a utilizar SSL"
+#: mod/tagrm.php:31
+msgid "Tag(s) removed"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:949
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Forzar SSL"
+#: mod/tagrm.php:99
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Eliminar etiqueta"
 
-#: mod/admin.php:949
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forzar todos las consultas No-SSL a SSL. - ATENCIÓN: en algunos sistemas esto puede generar comportamiento recursivo interminable."
+#: mod/tagrm.php:101
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecciona una etiqueta para eliminar: "
 
-#: mod/admin.php:950
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Viejo estilo de 'reenviar'"
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export account"
+msgstr "Exportar cuenta"
 
-#: mod/admin.php:950
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Desactiva el elemento bbcode 'reenviar' para objetos repetidos."
+#: mod/uexport.php:45
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exporta la información de tu cuenta y tus contactos. Úsalo para guardar una copia de seguridad de tu cuenta y/o moverla a otro servidor."
 
-#: mod/admin.php:951
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Ocultar la ayuda en el menú de navegación"
+#: mod/uexport.php:46
+msgid "Export all"
+msgstr "Exportar todo"
 
-#: mod/admin.php:951
+#: mod/uexport.php:46
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Oculta la entrada de las páginas de Ayuda en el menú de navegación. Todavía se puede acceder escribiendo /ayuda directamente."
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporta la información de tu cuenta, contactos y lo demás en JSON. Puede ser un archivo bastante grande, por lo que llevará tiempo. Úsalo para hacer una copia de seguridad completa de tu cuenta (las fotos no se exportarán)"
 
-#: mod/admin.php:952
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Sesión de usuario único"
+#: mod/uimport.php:30
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:952
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Haz esta sesión multi-usuario o usuario único para el usuario"
+#: mod/uimport.php:56
+msgid "Move account"
+msgstr "Mover cuenta"
 
-#: mod/admin.php:953
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Tamaño máximo de la imagen"
+#: mod/uimport.php:57
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Puedes importar una cuenta desde otro servidor de Friendica."
 
-#: mod/admin.php:953
+#: mod/uimport.php:58
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Tamaño máximo en bytes de las imágenes a subir. Por defecto es 0, que quiere decir que no hay límite."
-
-#: mod/admin.php:954
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Largo máximo de imagen"
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Necesitas exportar tu cuenta del antiguo servidor y subirla aquí. Volveremos a crear tu antigua cuenta con todos tus contactos aquí. También intentaremos de informar a tus amigos de que te has mudado."
 
-#: mod/admin.php:954
+#: mod/uimport.php:59
 msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longitud máxima en píxeles del lado más largo de las imágenes subidas. Por defecto es -1, que significa que no hay límites."
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Esta característica es experimental. No podemos importar contactos desde la red OStatus (statusnet/identi.ca) o desde Diaspora*"
 
-#: mod/admin.php:955
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Calidad de imagen JPEG"
+#: mod/uimport.php:60
+msgid "Account file"
+msgstr "Archivo de la cuenta"
 
-#: mod/admin.php:955
+#: mod/uimport.php:60
 msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Los archivos JPEG subidos se guardarán con este ajuste de calidad [0-100]. Por defecto es 100, que es calidad máxima."
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Para exportar el perfil vaya a \"Configuracion -> Exportar sus datos personales\" y seleccione \"Exportar cuenta\""
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid "Register policy"
-msgstr "Política de registros"
+#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Registros Máximos Diarios"
+#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Dejar de Seguir no es compatible con su red actualmente."
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si anteriormente se ha permitido el registro, esto establece el número máximo de registro de nuevos usuarios aceptados por día. Si el registro se establece como cerrado, esta opción no tiene efecto."
+#: mod/unfollow.php:67
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "Contacto no seguido"
 
-#: mod/admin.php:959
-msgid "Register text"
-msgstr "Términos"
+#: mod/unfollow.php:118 src/Module/Contact.php:572
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Desconectar/Dejar de seguir"
 
-#: mod/admin.php:959
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Se mostrará en un lugar destacado en la página de registro."
+#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
+#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
+#: mod/update_profile.php:35
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenido incrustado - recarga la página para verlo]"
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Cuentas abandonadas después de x días"
+#: mod/videos.php:132
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Realmente quieres eliminar este vídeo?"
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "No gastará recursos del sistema creando sondeos a sitios externos para cuentas abandonadas. Introduce 0 para ningún límite temporal."
+#: mod/videos.php:137
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Borrar vídeo"
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Dominios amigos permitidos"
+#: mod/videos.php:197
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Ningún vídeo seleccionado"
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Lista separada por comas de los dominios que están autorizados para establecer conexiones con este sitio. Se aceptan comodines. Dejar en blanco para permitir cualquier dominio"
+#: mod/videos.php:368 src/Model/Item.php:3426
+msgid "View Video"
+msgstr "Ver vídeo"
 
-#: mod/admin.php:962
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Dominios de correo permitidos"
+#: mod/videos.php:383
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vídeos recientes"
 
-#: mod/admin.php:962
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Lista separada por comas de los dominios que están autorizados en las direcciones de correo para registrarse en este sitio. Se aceptan comodines. Dejar en blanco para permitir cualquier dominio"
+#: mod/videos.php:385
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Subir nuevos vídeos"
 
-#: mod/admin.php:963
-msgid "Block public"
-msgstr "Bloqueo público"
+#: mod/viewcontacts.php:78
+msgid "No contacts."
+msgstr "Ningún contacto."
 
-#: mod/admin.php:963
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Marca para bloquear el acceso público a todas las páginas personales, aún siendo públicas, hasta que no hayas iniciado tu sesión."
+#: mod/viewcontacts.php:94 src/Module/Contact.php:605
+#: src/Module/Contact.php:1025
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Ver el perfil de %s [%s]"
 
-#: mod/admin.php:964
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forzar publicación"
+#: mod/viewcontacts.php:114 src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:263
+#: src/Content/Text/HTML.php:980 src/Model/Profile.php:981
+#: src/Model/Profile.php:984 src/Module/Contact.php:812
+#: src/Module/Contact.php:882 view/theme/frio/theme.php:284
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactos"
 
-#: mod/admin.php:964
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Marca para forzar que todos los perfiles de este sitio sean listados en el directorio del sitio."
+#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Excedido el número máximo de mensajes para %s. El mensaje no se ha enviado."
 
-#: mod/admin.php:965
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL del directorio global."
+#: mod/wallmessage.php:63
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Imposible comprobar tu servidor de inicio."
 
-#: mod/admin.php:965
+#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
+msgid "No recipient."
+msgstr "Sin receptor."
+
+#: mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL del directorio global. Si se deja este campo vacío, el directorio global sera completamente inaccesible para la instancia."
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si quieres que %s te responda, asegúrate de que la configuración de privacidad permite enviar correo privado a desconocidos."
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Permitir elementos en hilo"
+#: mod/wall_attach.php:28 mod/wall_attach.php:35 mod/wall_attach.php:90
+#: mod/wall_upload.php:41 mod/wall_upload.php:57 mod/wall_upload.php:115
+#: mod/wall_upload.php:166 mod/wall_upload.php:169
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Consulta invalida"
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permitir infinitos niveles de hilo para los elementos de este sitio."
+#: mod/wall_attach.php:108
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Disculpa, posiblemente el archivo subido es mas grande que la PHP configuración permite."
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publicaciones privadas por defecto para usuarios nuevos"
+#: mod/wall_attach.php:108
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Si no - intento de subir un archivo vacío?"
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Ajusta los permisos de publicación por defecto a los miembros nuevos al grupo privado por defecto en vez del público."
+#: mod/wall_attach.php:119
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "El archivo excede el limite de tamaño de %s"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "No incluir el contenido del post en las notificaciones de correo electrónico"
+#: mod/wall_attach.php:143 mod/wall_attach.php:159
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Ha fallado la subida del archivo."
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "No incluye el contenido de un mensaje/comentario/mensaje privado/etc. en las notificaciones de correo electrónico que se envían desde este sitio, como una medida de privacidad."
+#: mod/wall_upload.php:242 src/Object/Image.php:968 src/Object/Image.php:984
+#: src/Object/Image.php:992 src/Object/Image.php:1017
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto del Muro"
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Deshabilitar acceso a addons listados en el menú de aplicaciones."
+#: src/App.php:787
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "¿Eliminar este elemento?"
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Habilitando esta opción restringe el acceso a addons en el menú de aplicaciones a usuarios identificados."
+#: src/App.php:789
+msgid "show fewer"
+msgstr "ver menos"
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "No agregar imágenes privados en las publicaciones"
+#: src/App.php:831
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "Cambiar a versión móvil"
 
-#: mod/admin.php:970
+#: src/App.php:1384
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
+
+#: src/BaseModule.php:133
 msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "No reemplazar imágenes privadas guardadas localmente en el servidor con imágenes integrados en los envíos. Esto significa que contactos que reciben publicaciones tendrán que autenticarse y cargar cada imagen, lo que puede demorar."
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "La ficha de seguridad no es correcta. Seguramente haya ocurrido por haber dejado el formulario abierto demasiado tiempo (>3 horas) antes de enviarlo."
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Permitir a los usuarios de definir perfiles_remotos"
+#: src/Content/ContactSelector.php:57
+msgid "Frequently"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Al habilitar esta opción, cada perfil tiene el permiso de marcar cualquiera de sus contactos como un perfil_remoto. Habilitar la opción perfil_remoto para un contacto genera que todas las publicaciones  de este contacto seran re-publicado  en el muro del perfil."
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Bloquear registros multiples"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Twice daily"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Impedir que los usuarios registren cuentas adicionales para su uso como páginas."
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Daily"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:973
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Soporte OpenID"
+#: src/Content/ContactSelector.php:61
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:973
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Soporte OpenID para registros y accesos."
+#: src/Content/ContactSelector.php:62
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Comprobar Nombre completo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:81
+msgid "DFRN"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Fuerza a los usuarios a registrarse con un espacio entre su nombre y su apellido en el campo Nombre completo como medida anti-spam"
+#: src/Content/ContactSelector.php:82
+msgid "OStatus"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Expresiones regulares UTF-8"
+#: src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Usar expresiones regulares de UTF8 en PHP"
+#: src/Content/ContactSelector.php:86
+msgid "Zot!"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Estilo de pagina de comunidad"
+#: src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "LinkedIn"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Tipo de pagina de comunidad a visualizar. 'Comunidad global' muestra todas las publicaciones publicas de la red abierta federada que llega a este servidor."
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Publicaciones por usuario en la pagina de comunidad"
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "MySpace"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "El numero máximo de publicaciones por usuario que aparecerán en la pagina de comunidad. (No valido para 'comunidad global')"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "Google+"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Permitir soporte OStatus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "pump.io"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Proporcionar OStatus compatibilidad integrada (StatusNet, GNU Social, Quitter etc.). Todas las comunicaciones en OStatus son publicas así que eventuales advertencias serán ocasionalmente desplegadas."
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervalo de actualización de conversaciones OStatus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "Cuan seguido el recolector deberá buscar nuevas entradas en OStatus? Esto puede ser un trabajo de mucha carga para los recursos del servidor."
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Solo importar OStatus temas de nuestros (?) contactos."
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "ActivityPub"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr "Normalmente importamos todo el contenido de los contactos de OStatus. Con esta opción solamente se guardan temas que fueron iniciados por contactos que son conocidos de la instancia.\n(nota de traducción, no se entiende muy bien la función en base al texto original)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:96
+msgid "pnut"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Solo se puede habilitar el soporte OStatus  si threading (comentarios en fila) se encuentra habilitado."
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:983
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "El soporte para Diaspora* no se puede habilitar porque friendica se instalo en un directorio subalterno (sub directory)."
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:984
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Habilitar el soporte para Diaspora*"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Currently Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:984
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Provee una compatibilidad con la red de Diaspora."
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Currently Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:985
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Permitir solo contactos de Friendica"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Mostly Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:985
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Todos los contactos deben usar protocolos de Friendica. El resto de protocolos serán desactivados."
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Mostly Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verificar SSL"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Transgender"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si quieres puedes activar la comprobación estricta de certificados. Esto significa que serás incapaz de conectar con ningún sitio que use certificados SSL autofirmados."
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Intersex"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Usuario proxy"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Transsexual"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Dirección proxy"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Tiempo de espera de red"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Neuter"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valor en segundos. Usar 0 para dejarlo sin límites (no se recomienda)."
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Sin especificar"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalo de actualización"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Other"
+msgstr "Otro"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Retrasar la entrega de procesos en segundo plano por esta cantidad de segundos para reducir la carga del sistema. Recomendamos: 4-5 para los servidores compartidos, 2-3 para servidores privados virtuales, 0-1 para los grandes servidores dedicados."
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Males"
+msgstr "Hombres"
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervalo de sondeo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Females"
+msgstr "Mujeres"
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Retrasar los procesos en segundo plano de sondeo en esta cantidad de segundos para reducir la carga del sistema. Si es 0, se usará el intervalo de entrega."
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Promedio de carga máxima"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbiana"
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Carga máxima del sistema antes de que la entrega y los procesos de sondeo sean retrasados - por defecto 50."
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sin preferencias"
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Carga máxima promedio (frontend)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexual"
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Carga máxima del sistema antes de que el frontend cancele el servicio - por defecto 50."
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosexual"
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Tamaño máximo de las tablas para la optimización."
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Célibe"
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr "Tamaño máximo de tablas (en MB) para la optimización automática - por defecto 100MB. Ingrese -1 para deshabilitar."
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Virgin"
+msgstr "Virgen"
 
-#: mod/admin.php:995
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Nivel mínimo de fragmentación "
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Deviant"
+msgstr "Desviado"
 
-#: mod/admin.php:995
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Nivel mínimo de fragmentación para para comenzar la optimización - valor por defecto es 30%. "
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetichista"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Verificación periódica de los contactos globales."
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Oodles"
+msgstr "Orgiástico"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Habilitado los contactos globales son verificado periódicamente  por datos faltantes o datos obsoletos como también por la vitalidad de los contactos y servidores."
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Asexual"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Días entre búsquedas"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Single"
+msgstr "Soltero"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Cantidad de días hasta que un servidor es consultado por sus contactos."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitario"
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Descubrir contactos de otros servidores"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Recoger periódicamente información sobre perfiles en otros servidores. Puede elegir entre 'usuarios': perfiles de un sistema remoto, 'contactos globales': contactos activos que son conocidos por el servidor. El fallback es para servidors redmatrix y instalaciones viejas de friendica en las que los contactos no estaban a disposición. El fallback aumenta la carga del servidor, asi que la configuración recomendada es 'usuarios, contactos globales'"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Unavailable"
+msgstr "No disponible"
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Intervalos de tiempo para revisar contactos globales."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Has crush"
+msgstr "Enamorado"
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Cuando la revisacion es activada, este valor define el intervalo de tiempo de la actividad de los contactos globales que son recolectados de los servidores. (?)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Loco/a por alguien"
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Buscar el directorio local"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Dating"
+msgstr "De citas"
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Buscar en el directorio local en vez del directorio global. Cuando se busca localmente, cada busqueda sera efectuada en el directorio global en el background. Esto mejora los resultados de la busqueda cuando la misma es repetida."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infiel"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publicar información del servidor"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Adicto al sexo"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Si habilitado, datos generales del servidor y estadisticas de uso serán publicados. Los datos contienen el nombre y la versión del servidor, numero de usuarios con perfiles públicos, cantidad de temas publicados y los protocolos y conectores activados. Vea <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> por detalles."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192 src/Model/User.php:647
+msgid "Friends"
+msgstr "Amigos"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Usar motor MySQL de texto completo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amigos con beneficios"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Activa el motor de texto completo. Agiliza las búsquedas, pero solo busca cuatro o más caracteres."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Suprimir idiomas"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Engaged"
+msgstr "Comprometido/a"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Suprimir la información de datos meta sobre informaciones de idiomas en las publicaciones."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Married"
+msgstr "Casado/a"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Suprimir tags"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Casado imaginario"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Suprimir la lista de tags al final de una publicación."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Partners"
+msgstr "Socios"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Ruta a la caché del objeto"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Cohabitando"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "El buffer de cache de items generado para bbcodes e imágenes externas. "
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Common law"
+msgstr "Pareja de hecho"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Duración de la caché en segundos"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Happy"
+msgstr "Feliz"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "¿Por cuanto tiempo deberían los archives ser almacenados en el cache? Valor por defecto 86400 segundos (un día). Para deshabilita el item cache, ajuste el valor a -1."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Not looking"
+msgstr "No busca relación"
 
-#: mod/admin.php:1010
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Numero máximo de respuestas por tema"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: mod/admin.php:1010
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "¿Cuantos comentarios deberían ser mostrados por tema? Valor por defecto es 100."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Traicionado/a"
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Ruta al archivo protegido"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Separated"
+msgstr "Separado/a"
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
-msgstr "El archivo lock es usado para evitar multiples pooler (recolectores de información) a la vez. Defina solo una carpeta aquí."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Unstable"
+msgstr "Inestable"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Temp path"
-msgstr "Ruta a los temporales"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorciado/a"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Si tiene un sistema restringido en donde el servidor web no puede acceder la dirección del sistema temp, ingrese una dirección alternativa aquí. "
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Divorciado imaginario"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Ruta base para la instalación"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Widowed"
+msgstr "Viudo/a"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si el sistema no puede detectar el acceso correcto a la instalación, ingrese la dirección correcta aquí. Esta configuración solo debería utilizarse si si usa un sistema restringido y enlaces simbolicos a su webroot."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incierto"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Deshabilitar proxy de imagen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Es complicado"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "El proxy de imagen mejora el performance y privacidad. No debería ser usado en sistemas con poco ancho de banda."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Don't care"
+msgstr "No te importa"
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Habilitar paginación estilo viejo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Ask me"
+msgstr "Pregúntame"
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "La paginación al estilo viejo tiene números de paginas pero enlentece masivamente la velocidad de la pagina."
+#: src/Content/Feature.php:79
+msgid "General Features"
+msgstr "Opciones generales"
 
-#: mod/admin.php:1016
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Solo buscar en tags"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Perfiles multiples"
 
-#: mod/admin.php:1016
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "En sistemas grandes, la búsqueda de texto puede enlentecer el sistema gravemente."
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Capacidad de crear perfiles multiples. Cada pagina/perfil/usuario puede tener diferentes perfiles/apariencias. Las mismas pueden ser visibles para determinados contactos seleccionados dentro de la red friendica."
 
-#: mod/admin.php:1018
-msgid "New base url"
-msgstr "Nueva URLbase"
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Localización foto"
 
-#: mod/admin.php:1018
+#: src/Content/Feature.php:82
 msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
-msgstr "Cambiar base URL para este servidor. Envía mensajes de relocalisación a todos los contactos DFRN."
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Normalmente los meta datos de las imágenes son eliminados. Esto extraerá la localización si presente antes de eliminar los meta datos y enlaza la misma con el mapa."
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Encryptado RINO"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Exportar Calendario Público"
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Capa de encryptación entre nodos."
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Posibilidad de los visitantes de descargar el calendario público"
+
+#: src/Content/Feature.php:88
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Opciones de edición de publicaciones."
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Embedly API key"
-msgstr "Embedly llave de API (API key) "
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-mencionar foros"
 
-#: mod/admin.php:1021
+#: src/Content/Feature.php:89
 msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
-msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> es usado para recolectar datos adicionales para paginas web. Esto es un parámetro opcional."
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Añadir/eliminar mención cuando un foro es seleccionado/deseleccionado en la ventana ACL."
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid "Enable 'worker' background processing"
-msgstr "Habilitar procesos de fondo del \"trabajador\""
+#: src/Content/Feature.php:94
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid ""
-"The worker background processing limits the number of parallel background "
-"jobs to a maximum number and respects the system load."
-msgstr "Limita los procesos del trabajo de fondo del numero paralelo de trabajos a un numero máximo que respeta la carga del sistema."
+#: src/Content/Feature.php:95
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Habilidad de seleccionar publicaciones por fecha"
 
-#: mod/admin.php:1024
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Numero máximo de trabajos paralelos de fondo."
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Protocol Filter"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1024
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr "Ajustar a 2 en un servidor compartido (shared hosting).\nEn sistemas grandes valores como 10 son excelentes.\nValor por defecto es 4."
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "No use 'proc_open' junto al \"trabajador\"!"
+#: src/Content/Feature.php:101
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Pestañas de redes"
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of poller calls in your crontab."
-msgstr "Habilite esta función si el sistema no permite el uso de 'proc_open'. Esto suelo suceder en servidores compartidos (shared hosting). Si esta función se habilita se debería incrementar la frecuencia de llamadas del poller (poller calls) en la pestaña de trabajos cron. (¡en el hosting?)"
+#: src/Content/Feature.php:102
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Pestaña nuevo en la red"
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Habilitar ascenso rápido"
+#: src/Content/Feature.php:102
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activar para mostrar solo publicaciones nuevas en la red (de las ultimas 12 horas)"
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "Cuando está habilitado, el mecanismo ascenso rápido inicia un trabajador adicional si los procesos de mayor prioridad son bloqueados por prcesos de menor prioridad."
+#: src/Content/Feature.php:103
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Pestaña publicaciones con enlaces"
 
-#: mod/admin.php:1055
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "La actualización se ha completado con éxito"
+#: src/Content/Feature.php:103
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Habilitar para visualizar solo publicaciones que contienen enlaces"
 
-#: mod/admin.php:1063
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Actualización de base de datos %s fue aplicada con éxito."
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Herramienta de publicaciones/respuestas"
 
-#: mod/admin.php:1066
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "El paso de actualización de la estructura de la base de datos %s fallo con el mensaje de error: %s"
+#: src/Content/Feature.php:109
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorías de publicaciones"
 
-#: mod/admin.php:1078
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Paso %s fallo con el error: %s"
+#: src/Content/Feature.php:109
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Agregue categorías a sus publicaciones. Las mismas serán visualizadas en su pagina de inicio."
 
-#: mod/admin.php:1081
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Actualización %s aplicada con éxito."
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Ajustes avanzados del perfil"
 
-#: mod/admin.php:1085
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La actualización %s no ha informado, se desconoce el estado."
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "List Forums"
+msgstr "Listar foros"
 
-#: mod/admin.php:1087
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "No había función adicional de actualización %s que necesitaba ser requerida."
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Mostrar a los visitantes foros públicos en las que se esta participando en el pagina avanzada de perfiles."
 
-#: mod/admin.php:1106
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Actualizaciones sin fallos."
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1107
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Revisar estructura de la base de datos"
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1112
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Actualizaciones fallidas"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1113
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "No se incluyen las anteriores a la 1139, que no indicaban su estado."
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1114
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marcar como correcta (si actualizaste manualmente)"
+#: src/Content/ForumManager.php:126 src/Content/Nav.php:201
+#: src/Content/Text/HTML.php:983 view/theme/vier/theme.php:250
+msgid "Forums"
+msgstr "Foros"
 
-#: mod/admin.php:1115
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Intentando ejecutar este paso automáticamente"
+#: src/Content/ForumManager.php:128 view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Enlace externo al foro"
 
-#: mod/admin.php:1149
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\t\tel administrador de %2$s ha creado una cuenta para usted."
+#: src/Content/Nav.php:69
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Nada nuevo por aquí"
 
-#: mod/admin.php:1152
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tLos detalles de acceso son las siguientes:\n\n\t\t\tDirección del sitio:\t%1$s\n\t\t\tNombre de la cuenta:\t\t%2$s\n\t\t\tContraseña:\t\t%3$s\n\n\t\t\tPodrá cambiar la contraseña desde la pagina de configuración de su cuenta después de acceder a la misma\n\t\t\ten.\n\n\t\t\tPor favor tome unos minutos para revisar las opciones demás de la cuenta en dicha pagina de configuración.\n\n\t\t\tTambién podrá agregar informaciones adicionales a su pagina de perfil predeterminado. \n\t\t\t(en la pagina \"Perfiles\") para que otras personas pueden encontrarlo fácilmente.\n\n\t\t\tRecomendamos que elija un nombre apropiado, agregando una imagen de perfil,\n\t\t\tagregando algunas palabras claves de la cuenta (muy útil para hacer nuevos amigos) - y \n\t\t\tquizás el país en donde vive; si no quiere ser mas especifico\n\t\t\tque eso.\n\n\t\t\tRespetamos absolutamente su derecho a la privacidad y ninguno de estos detalles es necesario.\n\t\t\tSi eres nuevo aquí y no conoces a nadie, estos detalles pueden ayudarte\n\t\t\tpara hacer nuevas e interesantes amistades.\n\n\t\t\tGracias y bienvenido a  %4$s."
+#: src/Content/Nav.php:73
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Limpiar notificaciones"
 
-#: mod/admin.php:1196
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s usuario bloqueado/desbloqueado"
-msgstr[1] "%s usuarios bloqueados/desbloqueados"
+#: src/Content/Nav.php:74 src/Content/Text/HTML.php:972
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@name, !forum, #tags, contenido"
 
-#: mod/admin.php:1203
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s usuario eliminado"
-msgstr[1] "%s usuarios eliminados"
+#: src/Content/Nav.php:147 src/Module/Login.php:318
+#: view/theme/frio/theme.php:270
+msgid "Logout"
+msgstr "Salir"
 
-#: mod/admin.php:1250
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Usuario '%s' eliminado"
+#: src/Content/Nav.php:147 view/theme/frio/theme.php:270
+msgid "End this session"
+msgstr "Cerrar la sesión"
 
-#: mod/admin.php:1258
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Usuario '%s' desbloqueado"
+#: src/Content/Nav.php:150 src/Model/Profile.php:902
+#: src/Module/Contact.php:655 src/Module/Contact.php:854
+#: view/theme/frio/theme.php:273
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
 
-#: mod/admin.php:1258
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Usuario '%s' bloqueado'"
+#: src/Content/Nav.php:150 src/Content/Nav.php:236
+#: view/theme/frio/theme.php:273
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Tus publicaciones y conversaciones"
 
-#: mod/admin.php:1367 mod/admin.php:1392
-msgid "Register date"
-msgstr "Fecha de registro"
+#: src/Content/Nav.php:151 view/theme/frio/theme.php:274
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Tu página de perfil"
 
-#: mod/admin.php:1367 mod/admin.php:1392
-msgid "Last login"
-msgstr "Último acceso"
+#: src/Content/Nav.php:152 view/theme/frio/theme.php:275
+msgid "Your photos"
+msgstr "Tus fotos"
 
-#: mod/admin.php:1367 mod/admin.php:1392
-msgid "Last item"
-msgstr "Último elemento"
+#: src/Content/Nav.php:153 src/Model/Profile.php:926 src/Model/Profile.php:929
+#: view/theme/frio/theme.php:276
+msgid "Videos"
+msgstr "Videos"
 
-#: mod/admin.php:1367 mod/settings.php:43
-msgid "Account"
-msgstr "Cuenta"
+#: src/Content/Nav.php:153 view/theme/frio/theme.php:276
+msgid "Your videos"
+msgstr "Tus videos"
 
-#: mod/admin.php:1376
-msgid "Add User"
-msgstr "Agregar usuario"
+#: src/Content/Nav.php:154 view/theme/frio/theme.php:277
+msgid "Your events"
+msgstr "Tus eventos"
 
-#: mod/admin.php:1377
-msgid "select all"
-msgstr "seleccionar todo"
+#: src/Content/Nav.php:155
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notas personales"
 
-#: mod/admin.php:1378
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Registro de usuarios esperando confirmación"
+#: src/Content/Nav.php:155
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Tus notas personales"
 
-#: mod/admin.php:1379
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Usuario esperando anulación permanente."
+#: src/Content/Nav.php:164
+msgid "Sign in"
+msgstr "Date de alta"
 
-#: mod/admin.php:1380
-msgid "Request date"
-msgstr "Solicitud de fecha"
+#: src/Content/Nav.php:174 src/Content/Nav.php:236
+#: src/Core/NotificationsManager.php:192
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid "No registrations."
-msgstr "Sin registros."
+#: src/Content/Nav.php:174
+msgid "Home Page"
+msgstr "Página de inicio"
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid "Deny"
-msgstr "Denegado"
+#: src/Content/Nav.php:178
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea una cuenta"
 
-#: mod/admin.php:1385 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:992
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquear"
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Ayuda y documentación"
 
-#: mod/admin.php:1386 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:992
-msgid "Unblock"
-msgstr "Desbloquear"
+#: src/Content/Nav.php:188
+msgid "Apps"
+msgstr "Aplicaciones"
 
-#: mod/admin.php:1387
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administrador de la web"
+#: src/Content/Nav.php:188
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Aplicaciones, utilidades, juegos"
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid "Account expired"
-msgstr "Cuenta caducada"
+#: src/Content/Nav.php:192
+msgid "Search site content"
+msgstr " Busca contenido en la página"
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid "New User"
-msgstr "Nuevo usuario"
+#: src/Content/Nav.php:195 src/Content/Text/HTML.php:978
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texto completo"
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Borrado desde"
+#: src/Content/Nav.php:196 src/Content/Text/HTML.php:979
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:53
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "¡Los usuarios seleccionados serán eliminados!\\n\\n¡Todo lo que hayan publicado en este sitio se borrará para siempre!\\n\\n¿Estás seguro?"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Community"
+msgstr "Comunidad"
 
-#: mod/admin.php:1398
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "¡El usuario {0} será eliminado!\\n\\n¡Todo lo que haya publicado en este sitio se borrará para siempre!\\n\\n¿Estás seguro?"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nombre del nuevo usuario"
+#: src/Content/Nav.php:220 src/Model/Profile.php:941 src/Model/Profile.php:952
+#: view/theme/frio/theme.php:281
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventos y Calendario"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Nickname"
-msgstr "Apodo"
+#: src/Content/Nav.php:223
+msgid "Directory"
+msgstr "Directorio"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Apodo del nuevo perfil."
+#: src/Content/Nav.php:223
+msgid "People directory"
+msgstr "Directorio de usuarios"
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Dirección de correo del nuevo perfil."
+#: src/Content/Nav.php:225
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Información sobre esta instancia de friendica"
 
-#: mod/admin.php:1453
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Módulo %s deshabilitado."
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1457
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Módulo %s habilitado."
+#: src/Content/Nav.php:233 view/theme/frio/theme.php:280
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversaciones de tus amigos"
 
-#: mod/admin.php:1468 mod/admin.php:1704
-msgid "Disable"
-msgstr "Desactivado"
+#: src/Content/Nav.php:234
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Reseteo de la red"
 
-#: mod/admin.php:1470 mod/admin.php:1706
-msgid "Enable"
-msgstr "Activado"
+#: src/Content/Nav.php:234
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Cargar pagina de redes sin filtros"
 
-#: mod/admin.php:1493 mod/admin.php:1751
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activar"
+#: src/Content/Nav.php:240 src/Core/NotificationsManager.php:199
+msgid "Introductions"
+msgstr "Presentaciones"
 
-#: mod/admin.php:1501 mod/admin.php:1760
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
+#: src/Content/Nav.php:240
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Solicitudes de amistad"
 
-#: mod/admin.php:1502 mod/admin.php:1761
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mantenedor: "
+#: src/Content/Nav.php:242
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Ver todas las notificaciones"
 
-#: mod/admin.php:1554
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr "Recargar plugins activos"
+#: src/Content/Nav.php:243
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marcar todas las notificaciones del sistema como leídas"
 
-#: mod/admin.php:1559
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
-"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
-"in the open plugin registry at %2$s"
-msgstr "No ay plugins habilitados en este nodo. Encontrara los repositorios oficiales de plugins en %1$s y posiblemente encontrara mas plugins interesantes en el registro abierto de plugins aquí %2$s ."
+#: src/Content/Nav.php:246 view/theme/frio/theme.php:282
+msgid "Private mail"
+msgstr "Correo privado"
 
-#: mod/admin.php:1664
-msgid "No themes found."
-msgstr "No se encontraron temas."
+#: src/Content/Nav.php:247
+msgid "Inbox"
+msgstr "Entrada"
 
-#: mod/admin.php:1742
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Captura de pantalla"
+#: src/Content/Nav.php:248
+msgid "Outbox"
+msgstr "Enviados"
 
-#: mod/admin.php:1802
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recargar interfaces de usuario activos"
+#: src/Content/Nav.php:252
+msgid "Manage"
+msgstr "Administrar"
 
-#: mod/admin.php:1807
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
-msgstr "No se encuentran interfaces en el sistema. Deberían estar localizados (paced) en  %1$s"
+#: src/Content/Nav.php:252
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Administrar otras páginas"
 
-#: mod/admin.php:1808
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimental]"
+#: src/Content/Nav.php:257 view/theme/frio/theme.php:283
+msgid "Account settings"
+msgstr "Configuración de tu cuenta"
 
-#: mod/admin.php:1809
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Sin soporte]"
+#: src/Content/Nav.php:260
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Manejar/editar Perfiles"
 
-#: mod/admin.php:1833
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Configuración de registro actualizada."
+#: src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:284
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Administrar/editar amigos y contactos"
 
-#: mod/admin.php:1865
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Registro PHP actualmente disponible."
+#: src/Content/Nav.php:268
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Opciones y configuración del sitio"
 
-#: mod/admin.php:1867
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Registro PHP actualmente deshabilitado."
+#: src/Content/Nav.php:271
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navegación"
 
-#: mod/admin.php:1876
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpiar"
+#: src/Content/Nav.php:271
+msgid "Site map"
+msgstr "Mapa del sitio"
 
-#: mod/admin.php:1881
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Habilitar debugging"
+#: src/Content/OEmbed.php:255
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Contenido incrustrado desabilitado"
 
-#: mod/admin.php:1882
-msgid "Log file"
-msgstr "Archivo de registro"
+#: src/Content/OEmbed.php:375
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenido integrado"
 
-#: mod/admin.php:1882
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Debes tener permiso de escritura en el servidor. Relacionado con tu directorio de inicio de Friendica."
+#: src/Content/Pager.php:166
+msgid "newer"
+msgstr "más nuevo"
 
-#: mod/admin.php:1883
-msgid "Log level"
-msgstr "Nivel de registro"
+#: src/Content/Pager.php:171
+msgid "older"
+msgstr "más antiguo"
 
-#: mod/admin.php:1886
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP logging"
+#: src/Content/Pager.php:215
+msgid "prev"
+msgstr "ant."
 
-#: mod/admin.php:1887
-msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Para habilitar la documentación de los errores PHP y las advertencias se puede agregar lo siguiente al archivo .htconfig.php de la instalación (ftp). La dirección definido en el 'error_log' es relativo al directorio friendica principal (top-level directory) y debe de ser habilitado para la escritura por el servidor web. La opción '1' para 'log_errors' y 'display_errors' es para habilitar estas opciones, '0' para deshabilitarlo."
+#: src/Content/Pager.php:275
+msgid "last"
+msgstr "última"
 
-#: mod/admin.php:2014 mod/admin.php:2015 mod/settings.php:776
-msgid "Off"
-msgstr "Apagado"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:426
+msgid "view full size"
+msgstr "Ver a tamaño completo"
 
-#: mod/admin.php:2014 mod/admin.php:2015 mod/settings.php:776
-msgid "On"
-msgstr "Encendido"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:858 src/Content/Text/BBCode.php:1583
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1584
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Imagen/Foto"
 
-#: mod/admin.php:2015
+#: src/Content/Text/BBCode.php:961
 #, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Trancar opción %s "
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/admin.php:2023
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Administrar opciones adicionales"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1510 src/Content/Text/BBCode.php:1532
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 escribió:"
 
-#: mod/allfriends.php:43
-msgid "No friends to display."
-msgstr "No hay amigos para mostrar."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1594 src/Content/Text/BBCode.php:1595
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenido cifrado"
 
-#: mod/cal.php:149 mod/display.php:328 mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "El acceso a este perfil ha sido restringido."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1702
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocolo de fuente inválido"
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:380
-msgid "View"
-msgstr "Vista"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1713
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocolo de enlace inválido"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:382
-msgid "Previous"
-msgstr "Previo"
+#: src/Content/Text/HTML.php:799
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Cargar mas entradas .."
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:383 mod/install.php:231
-msgid "Next"
-msgstr "Siguiente"
+#: src/Content/Text/HTML.php:800
+msgid "The end"
+msgstr "El fin"
 
-#: mod/cal.php:287 mod/events.php:392
-msgid "list"
-msgstr "lista"
+#: src/Content/Text/HTML.php:840
+msgid "No contacts"
+msgstr "Sin contactos"
 
-#: mod/cal.php:297
-msgid "User not found"
-msgstr "Usuario no encontrado"
+#: src/Content/Text/HTML.php:867
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Contacto"
+msgstr[1] "%d Contactos"
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Este formato de calendario no se soporta"
+#: src/Content/Text/HTML.php:880
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Ver contactos"
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "No se ha encontrado información exportable"
+#: src/Content/Text/HTML.php:963
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:1018 src/Model/Item.php:3476
+#: src/Model/Item.php:3487
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Pulsa para abrir/cerrar"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
 
-#: mod/cal.php:330
-msgid "calendar"
-msgstr "calendario"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exportar calendario como ical"
 
-#: mod/common.php:86
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Sin contactos en común."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exportar calendario como csv"
 
-#: mod/common.php:134 mod/contacts.php:863
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amigos comunes"
+#: src/Content/Widget.php:34
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Añadir nuevo contacto"
 
-#: mod/community.php:27
-msgid "Not available."
-msgstr "No disponible"
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Escribe la dirección o página web"
 
-#: mod/contacts.php:128
+#: src/Content/Widget.php:36
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Ejemplo: miguel@ejemplo.com, http://ejemplo.com/miguel"
+
+#: src/Content/Widget.php:54
 #, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contacto editado."
-msgstr[1] "%d contacts edited."
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitación disponible"
+msgstr[1] "%d invitaviones disponibles"
 
-#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:368
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "No se pudo acceder a los datos del contacto."
+#: src/Content/Widget.php:60 view/theme/vier/theme.php:199
+msgid "Find People"
+msgstr "Buscar personas"
 
-#: mod/contacts.php:173
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "No se pudo encontrar el perfil seleccionado."
+#: src/Content/Widget.php:61 view/theme/vier/theme.php:200
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Introduzce nombre o intereses"
 
-#: mod/contacts.php:206
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contacto actualizado."
+#: src/Content/Widget.php:63 view/theme/vier/theme.php:202
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Ejemplos: Robert Morgenstein, Pesca"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "El contacto ha sido bloqueado"
+#: src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intereses similares"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "El contacto ha sido desbloqueado"
+#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Perfil aleatorio"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "El contacto ha sido ignorado"
+#: src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invitar amigos"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "El contacto ya no está ignorado"
+#: src/Content/Widget.php:71 view/theme/vier/theme.php:210
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Directorio local"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "El contacto ha sido archivado"
+#: src/Content/Widget.php:155
+msgid "Protocols"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "El contacto ya no está archivado"
+#: src/Content/Widget.php:158
+msgid "All Protocols"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:437
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Eliminar contacto"
+#: src/Content/Widget.php:193
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Directorios guardados"
 
-#: mod/contacts.php:440 mod/contacts.php:801
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este contacto?"
+#: src/Content/Widget.php:196 src/Content/Widget.php:236
+msgid "Everything"
+msgstr "Todo"
 
-#: mod/contacts.php:457
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "El contacto ha sido eliminado"
+#: src/Content/Widget.php:233
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
 
-#: mod/contacts.php:498
+#: src/Content/Widget.php:300
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Ahora tienes una amistad mutua con %s"
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contacto en común"
+msgstr[1] "%d contactos en común"
 
-#: mod/contacts.php:502
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Estás compartiendo con %s"
+#: src/Core/ACL.php:285
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publicar mediante correo electrónico"
 
-#: mod/contacts.php:507
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s está compartiendo contigo"
+#: src/Core/ACL.php:291
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "¿Quieres que los detalles de tu perfil permanezcan ocultos a los desconocidos?"
 
-#: mod/contacts.php:527
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Las comunicaciones privadas no está disponibles para este contacto."
+#: src/Core/ACL.php:290
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Conectores deshabilitados, ya que \"%s\" es habilitado."
 
-#: mod/contacts.php:534
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(La actualización se ha completado)"
+#: src/Core/ACL.php:297
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible para cualquiera"
 
-#: mod/contacts.php:534
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(La actualización no se ha completado)"
+#: src/Core/ACL.php:298 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "show"
+msgstr "mostrar"
 
-#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:973
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Sugerir amigos"
+#: src/Core/ACL.php:299 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "don't show"
+msgstr "no mostrar"
 
-#: mod/contacts.php:540
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Tipo de red: %s"
+#: src/Core/ACL.php:309
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrado"
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "¡Se ha perdido la comunicación con este contacto!"
+#: src/Core/Authentication.php:89
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bienvenido "
 
-#: mod/contacts.php:556
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Recaudar informacion complementaria de los feeds"
+#: src/Core/Authentication.php:90
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Por favor sube una foto para tu perfil."
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Recaudar informacion"
+#: src/Core/Authentication.php:92
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bienvenido de nuevo "
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Recaudar informacion y palabras claves"
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:66
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacto"
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:71
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:578
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilidad del Perfil"
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:72
+msgid "Enter new password: "
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:579
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:50
 #, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Por favor, selecciona el perfil que quieras mostrar a %s cuando esté viendo tu perfil de forma segura."
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:580
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Información del Contacto / Notas"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:58
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:581
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Editar notas del contacto"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:60
+msgid "Done."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:587
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Boquear/Desbloquear contacto"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:62
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:588
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorar contacto"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:68
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:589
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Configuración de reparación de la dirección"
+#: src/Core/Installer.php:160
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:590
-msgid "View conversations"
-msgstr "Ver conversaciones"
+#: src/Core/Installer.php:176
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Puede que tengas que importar el archivo \"Database.sql\" manualmente usando phpmyadmin o mysql."
 
-#: mod/contacts.php:596
-msgid "Last update:"
-msgstr "Última actualización:"
+#: src/Core/Installer.php:177 src/Module/Install.php:134
+#: src/Module/Install.php:264
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Por favor, consulta el archivo \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Actualizar publicaciones públicas"
+#: src/Core/Installer.php:239
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "No se pudo encontrar una versión de la línea de comandos de PHP en la ruta del servidor web."
 
-#: mod/contacts.php:600 mod/contacts.php:983
-msgid "Update now"
-msgstr "Actualizar ahora"
+#: src/Core/Installer.php:240
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:1000
-msgid "Unignore"
-msgstr "Quitar de Ignorados"
+#: src/Core/Installer.php:244
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Dirección al ejecutable PHP"
 
-#: mod/contacts.php:610
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloqueados"
+#: src/Core/Installer.php:244
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Introduce la ruta completa al ejecutable php. Puedes dejarlo en blanco y seguir con la instalación."
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorados"
+#: src/Core/Installer.php:249
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Línea de comandos PHP"
 
-#: mod/contacts.php:612
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Archivados"
+#: src/Core/Installer.php:258
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "El ejecutable PHP no es e lphp cli binary (podria ser versión cgi-fgci)"
 
-#: mod/contacts.php:613
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Los comentarios o \"me gusta\" en tus publicaciones públicas todavía <strong>pueden</strong> ser visibles."
+#: src/Core/Installer.php:259
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Versión PHP encontrada:"
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notificacion de nuevos temas."
+#: src/Core/Installer.php:261
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binario"
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Enviar una notificacion por nuevos temas de este contacto."
+#: src/Core/Installer.php:274
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La versión en línea de comandos de PHP en tu sistema no tiene \"register_argc_argv\" habilitado."
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Lista negra de palabras"
+#: src/Core/Installer.php:275
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Esto es necesario para que funcione la entrega de mensajes."
+
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/contacts.php:617
+#: src/Core/Installer.php:312
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Lista separada por comas de palabras claves que no deberian ser convertido en #hashtags cuando \"Recaudar informacion y palabras claves\" es seleccionado"
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Error:  La función \"openssl_pkey_new\" en este sistema no es capaz de generar claves de cifrado"
 
-#: mod/contacts.php:635
-msgid "Actions"
-msgstr "Acciones"
+#: src/Core/Installer.php:313
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si se ejecuta en Windows, por favor consulta la sección \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/contacts.php:638
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Ajustes del contacto"
+#: src/Core/Installer.php:316
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Generar claves de encriptación"
 
-#: mod/contacts.php:684
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Sugerencias"
+#: src/Core/Installer.php:367
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Error: El módulo de Apache mod-rewrite es necesario pero no está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:687
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Amistades potenciales sugeridas"
+#: src/Core/Installer.php:372
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Módulo mod_rewrite de Apache"
 
-#: mod/contacts.php:695
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Mostrar todos los contactos"
+#: src/Core/Installer.php:378
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: Módulo PDO o MySQLi PHP requerido pero no instalado."
 
-#: mod/contacts.php:700
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Desbloqueados"
+#: src/Core/Installer.php:383
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Error: El dispositivo MySQL para PDO no está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:703
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Mostrar solo contactos sin bloquear"
+#: src/Core/Installer.php:387
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "Módulo PDO o MySQLi PHP"
 
-#: mod/contacts.php:709
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqueados"
+#: src/Core/Installer.php:395
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Error, módulo XML PHP requerido pero no instalado."
 
-#: mod/contacts.php:712
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Mostrar solo contactos bloqueados"
+#: src/Core/Installer.php:399
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Módulo XML PHP"
 
-#: mod/contacts.php:718
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorados"
+#: src/Core/Installer.php:402
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Módulo PHP libCurl"
 
-#: mod/contacts.php:721
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Mostrar solo contactos ignorados"
+#: src/Core/Installer.php:403
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: El módulo de PHP libcurl es necesario, pero no está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivados"
+#: src/Core/Installer.php:409
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Módulo PHP gráficos GD"
 
-#: mod/contacts.php:730
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Mostrar solo contactos archivados"
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Error: El módulo de de PHP gráficos GD con soporte JPEG es necesario, pero no está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:736
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ocultos"
+#: src/Core/Installer.php:416
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Módulo PHP OpenSSL"
 
-#: mod/contacts.php:739
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Mostrar solo contactos ocultos"
+#: src/Core/Installer.php:417
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: El módulo de PHP openssl es necesario, pero  no está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:796
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Buscar en tus contactos"
+#: src/Core/Installer.php:423
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Módulo PHP mb_string"
 
-#: mod/contacts.php:804 mod/settings.php:158 mod/settings.php:702
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: El módulo de PHP mb_string es necesario, pero no está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:1008
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivo"
+#: src/Core/Installer.php:430
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:1008
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Sin archivar"
+#: src/Core/Installer.php:431
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: módulo iconv PHP requerido pero no instalado."
 
-#: mod/contacts.php:810
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Accones en lote"
+#: src/Core/Installer.php:437
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:856
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Ver todos los contactos"
+#: src/Core/Installer.php:438
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:866
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Ver todos los conocidos en común "
+#: src/Core/Installer.php:444
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:873
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Configuración avanzada"
+#: src/Core/Installer.php:445
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:916
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amistad recíproca"
+#: src/Core/Installer.php:468
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:920
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "es tu fan"
+#: src/Core/Installer.php:469
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Se trata a menudo de una configuración de permisos, pues el servidor web puede que no sea capaz de escribir archivos en la carpeta, aunque tú sí puedas."
 
-#: mod/contacts.php:924
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "eres fan de"
+#: src/Core/Installer.php:470
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:994
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Cambiar bloqueados"
+#: src/Core/Installer.php:471
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Como alternativa, puedes saltarte estos pasos y realizar una instalación manual. Por favor, consulta el archivo \"INSTALL.txt\" para las instrucciones."
 
-#: mod/contacts.php:1002
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Cambiar ignorados"
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:1010
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Cambiar archivados"
+#: src/Core/Installer.php:494
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica usa el motor de templates Smarty3 para renderizar su visualisacion web. Smarty3 compila templates hacia PHP para acelerar la velocidad del renderizar."
 
-#: mod/contacts.php:1018
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Eliminar contacto"
+#: src/Core/Installer.php:495
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Para poder guardar estos templates compilados, el servidor web necesita acceso de escritura en el directorio /view/smarty3/ en el árbol de raíz de la instalación friendica."
 
-#: mod/directory.php:197 view/theme/vier/theme.php:201
-#: view/theme/diabook/theme.php:525
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Directorio global"
+#: src/Core/Installer.php:496
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Por favor asegure que el usuario que utiliza el servidor web (ejemplo: www-data) tiene permisos de escritura en esta carpeta."
 
-#: mod/directory.php:199
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Buscar en este sitio"
+#: src/Core/Installer.php:497
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: como medida de seguridad deberia dar acceso de escritura solo a /view/smarty3 / → no al los archivos template (.tpl) que contiene."
 
-#: mod/directory.php:201
-msgid "Results for:"
-msgstr "Resultados para:"
+#: src/Core/Installer.php:500
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "Se puede escribir en /view/smarty3"
 
-#: mod/directory.php:203
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Directorio del sitio"
+#: src/Core/Installer.php:528
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:210
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Sin entradas (algunas pueden que estén ocultas)."
+#: src/Core/Installer.php:530
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr ""
 
-#: mod/dirfind.php:36
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Buscar perfiles - %s"
+#: src/Core/Installer.php:535
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "Reescribiendo la dirección..."
 
-#: mod/dirfind.php:47
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Búsqueda de foro - %s"
+#: src/Core/Installer.php:564
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "No está instalada la extensión ImageMagick PHP"
 
-#: mod/dirfind.php:240 mod/match.php:107
-msgid "No matches"
-msgstr "Sin conincidencias"
+#: src/Core/Installer.php:566
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extension is installed"
 
-#: mod/display.php:473
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "El elemento ha sido eliminado."
+#: src/Core/Installer.php:568 tests/src/Core/InstallerTest.php:319
+#: tests/src/Core/InstallerTest.php:343
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporta GIF"
 
-#: mod/events.php:95 mod/events.php:97
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Un evento no puede terminar antes de su comienzo."
+#: src/Core/Installer.php:589
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "No es posible la conexión con la base de datos."
 
-#: mod/events.php:104 mod/events.php:106
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Título del evento y hora de inicio requeridas."
+#: src/Core/Installer.php:596
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de datos ya se encuentra en uso"
 
-#: mod/events.php:381
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crea un evento nuevo"
+#: src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:394
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
 
-#: mod/events.php:482
-msgid "Event details"
-msgstr "Detalles del evento"
+#: src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:395
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Miércoles"
 
-#: mod/events.php:483
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Se requiere fecha de comienzo y titulo"
+#: src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:396
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jueves"
 
-#: mod/events.php:484 mod/events.php:485
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Inicio del evento:"
+#: src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:397
+msgid "Friday"
+msgstr "Viernes"
 
-#: mod/events.php:486 mod/events.php:502
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La fecha/hora de finalización no es conocida o es irrelevante."
+#: src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:398
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
 
-#: mod/events.php:488 mod/events.php:489
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Finalización del evento:"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:413
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
 
-#: mod/events.php:490 mod/events.php:503
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuste de zona horaria"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:414
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
 
-#: mod/events.php:492
-msgid "Description:"
-msgstr "Descripción:"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:415
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
 
-#: mod/events.php:496 mod/events.php:498
-msgid "Title:"
-msgstr "Título:"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:416
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
 
-#: mod/events.php:499 mod/events.php:500
-msgid "Share this event"
-msgstr "Comparte este evento"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:404
+#: src/Model/Event.php:417
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
 
-#: mod/install.php:139
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Servidor de comunicación Friendica - Configuración"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:418
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
 
-#: mod/install.php:145
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "No es posible la conexión con la base de datos."
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:419
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
 
-#: mod/install.php:149
-msgid "Could not create table."
-msgstr "No se puede crear la tabla."
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:420
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
 
-#: mod/install.php:155
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de datos de su sitio web de Friendica ha sido instalada."
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:421
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
 
-#: mod/install.php:160
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Puede que tengas que importar el archivo \"Database.sql\" manualmente usando phpmyadmin o mysql."
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:422
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
 
-#: mod/install.php:161 mod/install.php:230 mod/install.php:602
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Por favor, consulta el archivo \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:423
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
 
-#: mod/install.php:173
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de datos ya se encuentra en uso"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:424
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
 
-#: mod/install.php:227
-msgid "System check"
-msgstr "Verificación del sistema"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:385
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/install.php:232
-msgid "Check again"
-msgstr "Compruebalo de nuevo"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:386
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/install.php:251
-msgid "Database connection"
-msgstr "Conexión con la base de datos"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:387
+msgid "Wed"
+msgstr "Mie"
 
-#: mod/install.php:252
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Con el fin de poder instalar Friendica, necesitamos saber cómo conectar con tu base de datos."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:388
+msgid "Thu"
+msgstr "Jue"
 
-#: mod/install.php:253
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Por favor, contacta con tu proveedor de servicios o con el administrador de la página si tienes alguna pregunta sobre estas configuraciones."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:389
+msgid "Fri"
+msgstr "Vie"
 
-#: mod/install.php:254
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de datos que especifiques a continuación debería existir ya. Si no es el caso, debes crearla antes de continuar."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:390
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
 
-#: mod/install.php:258
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Nombre del servidor de la base de datos"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:384
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
 
-#: mod/install.php:259
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Usuario de la base de datos"
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:400
+msgid "Jan"
+msgstr "Ene"
 
-#: mod/install.php:260
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Contraseña de la base de datos"
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:401
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/install.php:261
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nombre de la base de datos"
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:402
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Dirección de correo del administrador de la web"
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:403
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "La dirección de correo de tu cuenta debe coincidir con esta para poder usar el panel de administración de la web."
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:406
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/install.php:266 mod/install.php:306
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Por favor, selecciona la zona horaria predeterminada para tu web"
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:407
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
 
-#: mod/install.php:293
-msgid "Site settings"
-msgstr "Configuración de la página web"
+#: src/Core/L10n.php:379
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/install.php:307
-msgid "System Language:"
-msgstr "Sistema de idioma:"
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:409
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: mod/install.php:307
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Seleccione el idioma por defecto para su interfaz de instalación de Friendica y para enviar emails."
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:410
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/install.php:347
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "No se pudo encontrar una versión de la línea de comandos de PHP en la ruta del servidor web."
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:411
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
 
-#: mod/install.php:348
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
-msgstr "Si no tienes una versión de command line de php installado en el servidor, no sera posible de efectuar polling como trabajo de fondo a traves de cron. Vea <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+#: src/Core/L10n.php:397
+msgid "poke"
+msgstr "tocar"
 
-#: mod/install.php:352
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Dirección al ejecutable PHP"
+#: src/Core/L10n.php:397
+msgid "poked"
+msgstr "tocó a"
 
-#: mod/install.php:352
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Introduce la ruta completa al ejecutable php. Puedes dejarlo en blanco y seguir con la instalación."
+#: src/Core/L10n.php:398
+msgid "ping"
+msgstr "hacer \"ping\""
 
-#: mod/install.php:357
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Línea de comandos PHP"
+#: src/Core/L10n.php:398
+msgid "pinged"
+msgstr "hizo \"ping\" a"
 
-#: mod/install.php:366
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "El ejecutable PHP no es e lphp cli binary (podria ser versión cgi-fgci)"
+#: src/Core/L10n.php:399
+msgid "prod"
+msgstr "empujar"
 
-#: mod/install.php:367
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Versión PHP encontrada:"
+#: src/Core/L10n.php:399
+msgid "prodded"
+msgstr "empujó a"
 
-#: mod/install.php:369
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binario"
+#: src/Core/L10n.php:400
+msgid "slap"
+msgstr "abofetear"
 
-#: mod/install.php:380
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La versión en línea de comandos de PHP en tu sistema no tiene \"register_argc_argv\" habilitado."
+#: src/Core/L10n.php:400
+msgid "slapped"
+msgstr "abofeteó a"
 
-#: mod/install.php:381
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Esto es necesario para que funcione la entrega de mensajes."
+#: src/Core/L10n.php:401
+msgid "finger"
+msgstr "meter dedo"
 
-#: mod/install.php:383
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Core/L10n.php:401
+msgid "fingered"
+msgstr "le metió un dedo a"
 
-#: mod/install.php:404
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Error:  La función \"openssl_pkey_new\" en este sistema no es capaz de generar claves de cifrado"
+#: src/Core/L10n.php:402
+msgid "rebuff"
+msgstr "desairar"
 
-#: mod/install.php:405
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si se ejecuta en Windows, por favor consulta la sección \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: src/Core/L10n.php:402
+msgid "rebuffed"
+msgstr "desairó a"
 
-#: mod/install.php:407
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Generar claves de encriptación"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:171
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
 
-#: mod/install.php:414
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Módulo PHP libCurl"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:261 src/Core/NotificationsManager.php:273
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s comentó la publicación de %s"
 
-#: mod/install.php:415
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Módulo PHP gráficos GD"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:272
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s creó una nueva publicación"
 
-#: mod/install.php:416
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Módulo PHP OpenSSL"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:286
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "A %s le gusta la publicación de %s"
 
-#: mod/install.php:417
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Módulo PHP mysqli"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:299
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "A %s no le gusta la publicación de %s"
 
-#: mod/install.php:418
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Módulo PHP mb_string"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:312
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s está asistiendo al evento %s's"
 
-#: mod/install.php:419
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "modulo mycrypt PHP"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:325
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s no está asistiendo al evento %s's"
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Módulo XML PHP"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:338
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s podría asistir al evento %s's"
 
-#: mod/install.php:421
-msgid "iconv module"
-msgstr "Módulo iconv"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:371
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s es ahora es amigo de %s"
 
-#: mod/install.php:425 mod/install.php:427
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Módulo mod_rewrite de Apache"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:637
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Propuestas de amistad"
 
-#: mod/install.php:425
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de Apache mod-rewrite es necesario pero no está instalado."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:671
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Solicitud de Amistad/Conexión"
 
-#: mod/install.php:433
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de PHP libcurl es necesario, pero no está instalado."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:671
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nuevo seguidor"
 
-#: mod/install.php:437
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de de PHP gráficos GD con soporte JPEG es necesario, pero no está instalado."
+#: src/Core/System.php:133
+msgid "Error 400 - Bad Request"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:441
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de PHP openssl es necesario, pero  no está instalado."
+#: src/Core/System.php:134
+msgid "Error 401 - Unauthorized"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:445
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de PHP mysqli es necesario, pero no está instalado."
+#: src/Core/System.php:135
+msgid "Error 403 - Forbidden"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:449
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de PHP mb_string es necesario, pero no está instalado."
+#: src/Core/System.php:136
+msgid "Error 404 - Not Found"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:453
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: modulo mycrypt PHP requerido pero no instalado."
+#: src/Core/System.php:137
+msgid "Error 500 - Internal Server Error"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:457
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: módulo iconv PHP requerido pero no instalado."
+#: src/Core/System.php:138
+msgid "Error 503 - Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:466
+#: src/Core/System.php:146
 msgid ""
-"If you are using php_cli, please make sure that mcrypt module is enabled in "
-"its config file"
-msgstr "Si está utilizando php_cli, por favor asegúrese de que el módulo mcrypt está habilitado en este archivo de configuración"
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:469
+#: src/Core/System.php:147
 msgid ""
-"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
-"encryption layer."
-msgstr "Función mycrypt_create_iv() no esta definido. Esto es preciso para habilitar RINO2 encryption layer."
-
-#: mod/install.php:471
-msgid "mcrypt_create_iv() function"
-msgstr "mcrypt_create_iv() función"
-
-#: mod/install.php:479
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Error, módulo XML PHP requerido pero no instalado."
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:494
+#: src/Core/System.php:148
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "El programa de instalación web necesita ser capaz de crear un archivo llamado \".htconfig.php\" en la carpeta principal de tu servidor web y es incapaz de hacerlo."
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:495
+#: src/Core/System.php:149
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Se trata a menudo de una configuración de permisos, pues el servidor web puede que no sea capaz de escribir archivos en la carpeta, aunque tú sí puedas."
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:496
+#: src/Core/System.php:150
 msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Al final obtendremos un texto que debes guardar en un archivo llamado .htconfig.php en la carpeta de Friendica."
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:497
+#: src/Core/System.php:151
 msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Como alternativa, puedes saltarte estos pasos y realizar una instalación manual. Por favor, consulta el archivo \"INSTALL.txt\" para las instrucciones."
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:500
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php tiene permiso de escritura"
+#: src/Core/Update.php:163
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Falló la actualización de %s. Mira los registros de errores."
 
-#: mod/install.php:510
+#: src/Core/Update.php:219
+#, php-format
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica usa el motor de templates Smarty3 para renderizar su visualisacion web. Smarty3 compila templates hacia PHP para acelerar la velocidad del renderizar."
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:511
+#: src/Core/Update.php:225
+#, php-format
 msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Para poder guardar estos templates compilados, el servidor web necesita acceso de escritura en el directorio /view/smarty3/ en el árbol de raíz de la instalación friendica."
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "El mensaje de error es\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/install.php:512
+#: src/Core/Update.php:254
+#, php-format
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Por favor asegure que el usuario que utiliza el servidor web (ejemplo: www-data) tiene permisos de escritura en esta carpeta."
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:513
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Nota: como medida de seguridad deberia dar acceso de escritura solo a /view/smarty3 / → no al los archivos template (.tpl) que contiene."
+#: src/Core/UserImport.php:101
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Error decodificando el archivo de cuenta"
 
-#: mod/install.php:516
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "Se puede escribir en /view/smarty3"
+#: src/Core/UserImport.php:107
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Error! No hay datos de versión en el archivo! ¿Es esto de una cuenta friendica? "
 
-#: mod/install.php:532
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La reescritura de la dirección en .htaccess no funcionó. Revisa la configuración."
+#: src/Core/UserImport.php:115
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "La cuenta '%s' ya existe en este servidor!"
 
-#: mod/install.php:534
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "Reescribiendo la dirección..."
+#: src/Core/UserImport.php:151
+msgid "User creation error"
+msgstr "Error al crear la cuenta"
 
-#: mod/install.php:551
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extension is installed"
+#: src/Core/UserImport.php:169
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Error de creación del perfil de la cuenta"
 
-#: mod/install.php:553
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporta GIF"
+#: src/Core/UserImport.php:213
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contactos no encontrado"
+msgstr[1] "%d contactos no importado"
 
-#: mod/install.php:561
+#: src/Core/UserImport.php:278
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Hecho. Ahora podes ingresar con tu nombre de cuenta y la contraseña."
+
+#: src/Database/DBStructure.php:45
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr "No hay tablas en MyISAM"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:69
+#, php-format
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "El archivo de configuración de base de datos \".htconfig.php\" no se pudo escribir. Por favor, utiliza el texto adjunto para crear un archivo de configuración en la raíz de tu servidor web."
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nError %d ocurrido durante la actualización de la base de datos:\n%s\n"
 
-#: mod/install.php:600
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>¿Ahora qué?</h1>"
+#: src/Database/DBStructure.php:72
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Errores encontrados al realizar cambios en la base de datos: "
+
+#: src/Database/DBStructure.php:259
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:520
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: actualizando %s tabla."
+
+#: src/LegacyModule.php:29
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:601
+#: src/Model/Contact.php:994
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Eliminar contacto"
+
+#: src/Model/Contact.php:1460
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organización"
+
+#: src/Model/Contact.php:1464
+msgid "News"
+msgstr "Noticias"
+
+#: src/Model/Contact.php:1468
+msgid "Forum"
+msgstr "Foro"
+
+#: src/Model/Contact.php:1650
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Falta el conector URL."
+
+#: src/Model/Contact.php:1659
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANTE: Tendrás que configurar [manualmente] una tarea programada para el sondeo"
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:116
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "No se puede encontrar la publicación original."
+#: src/Model/Contact.php:1698
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Este sitio no está configurado para permitir la comunicación con otras redes."
 
-#: mod/item.php:340
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publicación vacía descartada."
+#: src/Model/Contact.php:1699 src/Model/Contact.php:1712
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "No se ha descubierto protocolos de comunicación o fuentes compatibles."
+
+#: src/Model/Contact.php:1710
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "La dirección del perfil especificado no proporciona información adecuada."
+
+#: src/Model/Contact.php:1715
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "No se ha encontrado un autor o nombre."
 
-#: mod/item.php:895
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Error del sistema. Mensaje no guardado."
+#: src/Model/Contact.php:1718
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Ninguna dirección concuerda con la suministrada."
 
-#: mod/item.php:985
-#, php-format
+#: src/Model/Contact.php:1721
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Este mensaje te lo ha enviado %s, miembro de la red social Friendica."
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Imposible identificar la dirección @ con algún protocolo conocido o dirección de contacto."
 
-#: mod/item.php:987
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Los puedes visitar en línea en %s"
+#: src/Model/Contact.php:1722
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Escribe mailto: al principio de la dirección para forzar el envío."
 
-#: mod/item.php:988
+#: src/Model/Contact.php:1728
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Por favor contacta con el remitente respondiendo a este mensaje si no deseas recibir estos mensajes."
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "La dirección del perfil especificada pertenece a una red que ha sido deshabilitada en este sitio."
 
-#: mod/item.php:992
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha publicado una actualización."
+#: src/Model/Contact.php:1733
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Perfil limitado. Esta persona no podrá recibir notificaciones directas/personales tuyas."
 
-#: mod/maintenance.php:9
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Servicio suspendido por mantenimiento"
+#: src/Model/Contact.php:1784
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "No ha sido posible recibir la información del contacto."
 
-#: mod/match.php:33
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "No hay palabras clave que coincidan. Por favor, agrega algunas palabras claves en tu perfil predeterminado."
+#: src/Model/Event.php:59 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:433
+#: src/Model/Event.php:908
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inicio:"
 
-#: mod/match.php:86
-msgid "is interested in:"
-msgstr "estás interesado en:"
+#: src/Model/Event.php:62 src/Model/Event.php:82 src/Model/Event.php:434
+#: src/Model/Event.php:912
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Final:"
 
-#: mod/match.php:100
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Coincidencias de Perfil"
+#: src/Model/Event.php:382
+msgid "all-day"
+msgstr "todo el día"
 
-#: mod/network.php:398
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Aviso: este grupo contiene %s contacto con conexión no segura."
-msgstr[1] "Aviso: este grupo contiene %s contactos con conexiones no seguras."
+#: src/Model/Event.php:405
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/network.php:401
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Los mensajes privados a este grupo corren el riesgo de ser mostrados públicamente."
+#: src/Model/Event.php:408
+msgid "Sept"
+msgstr "Sept"
 
-#: mod/network.php:528
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Los mensajes privados a esta persona corren el riesgo de ser mostrados públicamente."
+#: src/Model/Event.php:431
+msgid "No events to display"
+msgstr "No hay eventos a mostrar"
 
-#: mod/network.php:533
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contacto erróneo."
+#: src/Model/Event.php:555
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/network.php:826
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Orden de comentarios"
+#: src/Model/Event.php:586
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editar evento"
 
-#: mod/network.php:829
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordenar por fecha de comentarios"
+#: src/Model/Event.php:587
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Duplicar evento"
 
-#: mod/network.php:834
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Orden de publicación"
+#: src/Model/Event.php:588
+msgid "Delete event"
+msgstr "Borrar evento"
 
-#: mod/network.php:837
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordenar por fecha de publicación"
+#: src/Model/Event.php:620 src/Model/Item.php:3525 src/Model/Item.php:3532
+msgid "link to source"
+msgstr "Enlace al original"
 
-#: mod/network.php:848
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publicaciones que te mencionan o involucran"
+#: src/Model/Event.php:841
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D g:i A"
 
-#: mod/network.php:856
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
+#: src/Model/Event.php:842
+msgid "g:i A"
+msgstr "g:i A"
 
-#: mod/network.php:859
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Corriente de actividad por fecha"
+#: src/Model/Event.php:927 src/Model/Event.php:929
+msgid "Show map"
+msgstr "Mostrar mapa"
 
-#: mod/network.php:867
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Enlaces compartidos"
+#: src/Model/Event.php:928
+msgid "Hide map"
+msgstr "Ocultar mapa"
 
-#: mod/network.php:870
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Enlaces interesantes"
+#: src/Model/Event.php:1018
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Cumpleaños de %s"
 
-#: mod/network.php:878
-msgid "Starred"
-msgstr "Favoritos"
+#: src/Model/Event.php:1019
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Feliz cumpleaños %s"
 
-#: mod/network.php:881
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publicaciones favoritas"
+#: src/Model/FileTag.php:255
+msgid "Item filed"
+msgstr "Elemento archivado"
 
-#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1856
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Fotos recientes"
+#: src/Model/Group.php:43
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un grupo eliminado con este nombre fue restablecido. Los permisos existentes <strong>pueden</strong> aplicarse a este grupo y a sus futuros miembros. Si esto no es lo que pretendes, por favor, crea otro grupo con un nombre diferente."
 
-#: mod/photos.php:91 mod/photos.php:1283 mod/photos.php:1858
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Subir nuevas fotos"
+#: src/Model/Group.php:329
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Grupo por defecto para nuevos contactos"
 
-#: mod/photos.php:105 mod/settings.php:36
-msgid "everybody"
-msgstr "todos"
+#: src/Model/Group.php:362
+msgid "Everybody"
+msgstr "Todo el mundo"
 
-#: mod/photos.php:169
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Información del contacto no disponible"
+#: src/Model/Group.php:382
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
 
-#: mod/photos.php:190
-msgid "Album not found."
-msgstr "Álbum no encontrado."
+#: src/Model/Group.php:411
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editar grupo"
 
-#: mod/photos.php:220 mod/photos.php:232 mod/photos.php:1227
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Eliminar álbum"
+#: src/Model/Group.php:414
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crear un nuevo grupo"
 
-#: mod/photos.php:230
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "¿Estás seguro de quieres borrar este álbum y todas sus fotos?"
+#: src/Model/Group.php:416
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Editar grupo"
 
-#: mod/photos.php:308 mod/photos.php:319 mod/photos.php:1540
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Eliminar foto"
+#: src/Model/Item.php:3263
+msgid "activity"
+msgstr "Actividad"
 
-#: mod/photos.php:317
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar esta foto?"
+#: src/Model/Item.php:3265 src/Object/Post.php:441 src/Object/Post.php:453
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "Comentario"
+
+#: src/Model/Item.php:3268
+msgid "post"
+msgstr "Publicación"
 
-#: mod/photos.php:688
+#: src/Model/Item.php:3364
 #, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s fue etiquetado en %2$s por %3$s"
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:688
-msgid "a photo"
-msgstr "una foto"
+#: src/Model/Item.php:3443
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: mod/photos.php:794
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "El archivo de imagen está vacío."
+#: src/Model/Item.php:3519
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Ver en pagina aparte"
 
-#: mod/photos.php:954
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Ninguna foto seleccionada"
+#: src/Model/Item.php:3520
+msgid "view on separate page"
+msgstr "ver en pagina aparte"
 
-#: mod/photos.php:1054 mod/videos.php:305
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "El acceso a este elemento está restringido."
+#: src/Model/Mail.php:38 src/Model/Mail.php:170
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[sin asunto]"
 
-#: mod/photos.php:1114
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Has usado %1$.2f MB de %2$.2f MB de tu álbum de fotos."
+#: src/Model/Profile.php:112
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "La cuenta solicitada no está disponible."
 
-#: mod/photos.php:1148
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Subir fotos"
+#: src/Model/Profile.php:130
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "El perfil solicitado no está disponible."
 
-#: mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1222
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nombre del nuevo álbum: "
+#: src/Model/Profile.php:178 src/Model/Profile.php:419
+#: src/Model/Profile.php:873
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editar perfil"
 
-#: mod/photos.php:1153
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nombre de un álbum existente: "
+#: src/Model/Profile.php:353
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom feed"
 
-#: mod/photos.php:1154
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "No actualizar tu estado con este envío"
+#: src/Model/Profile.php:392
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Administrar/editar perfiles"
 
-#: mod/photos.php:1165 mod/photos.php:1544 mod/settings.php:1295
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Mostrar a los Grupos"
+#: src/Model/Profile.php:444 src/Module/Contact.php:648
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1545 mod/settings.php:1296
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Mostrar a los Contactos"
+#: src/Model/Profile.php:568 src/Model/Profile.php:666
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l F d"
 
-#: mod/photos.php:1167
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Foto Privada"
+#: src/Model/Profile.php:569
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Foto Pública"
+#: src/Model/Profile.php:631 src/Model/Profile.php:717
+msgid "[today]"
+msgstr "[hoy]"
 
-#: mod/photos.php:1234
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modificar álbum"
+#: src/Model/Profile.php:642
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Recordatorios de cumpleaños"
 
-#: mod/photos.php:1240
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Mostrar más nuevos primero"
+#: src/Model/Profile.php:643
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Cumpleaños esta semana:"
 
-#: mod/photos.php:1242
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Mostrar más antiguos primero"
+#: src/Model/Profile.php:704
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sin descripción]"
 
-#: mod/photos.php:1269 mod/photos.php:1841
-msgid "View Photo"
-msgstr "Ver foto"
+#: src/Model/Profile.php:731
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Recordatorios de eventos"
 
-#: mod/photos.php:1315
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permiso denegado. El acceso a este elemento puede estar restringido."
+#: src/Model/Profile.php:732
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1317
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto no disponible"
+#: src/Model/Profile.php:755
+msgid "Member since:"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "View photo"
-msgstr "Ver foto"
+#: src/Model/Profile.php:763
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modificar foto"
+#: src/Model/Profile.php:764
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: mod/photos.php:1373
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usar como foto del perfil"
+#: src/Model/Profile.php:772 src/Util/Temporal.php:146
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Fecha de nacimiento:"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Ver a tamaño completo"
+#: src/Model/Profile.php:779
+msgid "Age:"
+msgstr "Edad:"
 
-#: mod/photos.php:1484
-msgid "Tags: "
-msgstr "Etiquetas: "
+#: src/Model/Profile.php:792
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "por %1$d %2$s"
 
-#: mod/photos.php:1487
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Borrar todas las etiquetas]"
+#: src/Model/Profile.php:816
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religión:"
 
-#: mod/photos.php:1526
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuevo nombre del álbum"
+#: src/Model/Profile.php:824
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Aficiones/Intereses:"
 
-#: mod/photos.php:1527
-msgid "Caption"
-msgstr "Título"
+#: src/Model/Profile.php:836
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Información de contacto y Redes sociales:"
 
-#: mod/photos.php:1528
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Añadir una etiqueta"
+#: src/Model/Profile.php:840
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Intereses musicales:"
 
-#: mod/photos.php:1528
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Ejemplo: @juan, @Barbara_Ruiz, @julia@example.com, #California, #camping"
+#: src/Model/Profile.php:844
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libros, literatura:"
 
-#: mod/photos.php:1529
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "No rotar"
+#: src/Model/Profile.php:848
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisión:"
+
+#: src/Model/Profile.php:852
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Películas/baile/cultura/entretenimiento:"
+
+#: src/Model/Profile.php:856
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amor/Romance:"
+
+#: src/Model/Profile.php:860
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Trabajo/ocupación:"
 
-#: mod/photos.php:1530
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Girar a la derecha"
+#: src/Model/Profile.php:864
+msgid "School/education:"
+msgstr "Escuela/estudios:"
 
-#: mod/photos.php:1531
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Girar a la izquierda"
+#: src/Model/Profile.php:869
+msgid "Forums:"
+msgstr "Foros:"
 
-#: mod/photos.php:1546
-msgid "Private photo"
-msgstr "Foto privada"
+#: src/Model/Profile.php:913 src/Module/Contact.php:873
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Detalles del Perfil"
 
-#: mod/photos.php:1547
-msgid "Public photo"
-msgstr "Foto pública"
+#: src/Model/Profile.php:963
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Únicamente tú puedes ver esto"
 
-#: mod/photos.php:1770
-msgid "Map"
-msgstr "Mapa"
+#: src/Model/Profile.php:971 src/Model/Profile.php:974
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consejos para nuevos miembros"
 
-#: mod/photos.php:1847 mod/videos.php:387
-msgid "View Album"
-msgstr "Ver Álbum"
+#: src/Model/Profile.php:1147
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/ping.php:234
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} quiere ser tu amigo"
+#: src/Model/User.php:216
+msgid "Login failed"
+msgstr ""
 
-#: mod/ping.php:249
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} te ha enviado un mensaje"
+#: src/Model/User.php:247
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr ""
 
-#: mod/ping.php:264
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} solicitudes de registro"
+#: src/Model/User.php:325
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Consejos para nuevos miembros"
+#: src/Model/User.php:344
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:93
+#: src/Model/User.php:348
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Te has registrado con éxito. Por favor, consulta tu correo para más información."
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:98
-#, php-format
+#: src/Model/User.php:354
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Error al intentar de enviar mensaje de correo. Aquí los detalles de su cuenta: <br> login: %s<br> contraseña: %s<br><br>Puede cambiar su contraseña después de ingresar al sitio."
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:105
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registro exitoso."
+#: src/Model/User.php:452
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Las contraseñas no coinciden. La contraseña no ha sido modificada."
 
-#: mod/register.php:111
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Tu registro no se puede procesar."
+#: src/Model/User.php:459
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Se necesita invitación."
 
-#: mod/register.php:153
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Tu registro está pendiente de aprobación por el propietario del sitio."
+#: src/Model/User.php:463
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "No se puede verificar la invitación."
 
-#: mod/register.php:219
+#: src/Model/User.php:470
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Dirección OpenID no válida"
+
+#: src/Model/User.php:483 src/Module/Login.php:105
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Puedes (opcionalmente) rellenar este formulario a través de OpenID escribiendo tu OpenID y pulsando en \"Registrar\"."
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Se ha encontrado un problema para acceder con el OpenID que has escrito. Verifica que lo hayas escrito correctamente."
 
-#: mod/register.php:220
+#: src/Model/User.php:483 src/Module/Login.php:105
+msgid "The error message was:"
+msgstr "El mensaje del error fue:"
+
+#: src/Model/User.php:489
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Por favor, introduce la información necesaria."
+
+#: src/Model/User.php:505
+#, php-format
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si no estás familiarizado con OpenID, por favor deja ese campo en blanco y rellena el resto de los elementos."
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:221
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Tu OpenID (opcional):"
+#: src/Model/User.php:512
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/register.php:235
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "¿Incluir tu perfil en el directorio de miembros?"
+#: src/Model/User.php:516
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/register.php:259
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Sitio solo accesible mediante invitación."
+#: src/Model/User.php:524
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "No parece que ese sea tu nombre completo."
 
-#: mod/register.php:260
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID de tu invitación: "
+#: src/Model/User.php:529
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Tu dominio de correo no se encuentra entre los permitidos en este sitio."
 
-#: mod/register.php:271
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Nombre completo (ej. Joe Smith, real o real aparente):"
+#: src/Model/User.php:533
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida."
 
-#: mod/register.php:272
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Tu dirección de correo: "
+#: src/Model/User.php:536
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1266
-msgid "New Password:"
-msgstr "Contraseña nueva:"
+#: src/Model/User.php:540 src/Model/User.php:548
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "No se puede utilizar este correo electrónico."
 
-#: mod/register.php:274
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Dejar vacío para autogenerar una contraseña"
+#: src/Model/User.php:555
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:275 mod/settings.php:1267
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmar:"
+#: src/Model/User.php:562 src/Model/User.php:619
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Apodo ya registrado. Por favor, elije otro."
 
-#: mod/register.php:276
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Elije un apodo. Debe comenzar con una letra. Tu dirección de perfil en este sitio va a ser \"<strong>apodo@$nombredelsitio</strong>\"."
+#: src/Model/User.php:572
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERROR GRAVE: La generación de claves de seguridad ha fallado."
 
-#: mod/register.php:277
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Escoge un apodo: "
+#: src/Model/User.php:606 src/Model/User.php:610
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Se produjo un error durante el registro. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
-#: mod/register.php:287
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importar tu perfil a esta instancia de friendica"
+#: src/Model/User.php:630 view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "default"
+msgstr "predeterminado"
 
-#: mod/settings.php:60
-msgid "Display"
-msgstr "Interfaz del usuario"
+#: src/Model/User.php:635
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Error al crear tu perfil predeterminado. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
-#: mod/settings.php:67 mod/settings.php:884
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Redes sociales"
+#: src/Model/User.php:642
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:88
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Aplicaciones conectadas"
+#: src/Model/User.php:651
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:102
-msgid "Remove account"
-msgstr "Eliminar cuenta"
+#: src/Model/User.php:726
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:155
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "¡Faltan algunos datos importantes!"
+#: src/Model/User.php:743
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registro en %s"
 
-#: mod/settings.php:269
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Error al conectar con la cuenta de correo mediante la configuración suministrada."
+#: src/Model/User.php:761
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:274
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Configuración de correo actualizada."
+#: src/Model/User.php:767
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:289
-msgid "Features updated"
-msgstr "Actualizaciones"
+#: src/Module/Contact.php:167
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contacto editado."
+msgstr[1] "%d contacts edited."
 
-#: mod/settings.php:357
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Mensaje de reubicación ha sido enviado a sus contactos."
+#: src/Module/Contact.php:192 src/Module/Contact.php:375
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "No se pudo acceder a los datos del contacto."
 
-#: mod/settings.php:376
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "No se permiten contraseñas vacías. La contraseña no ha sido modificada."
+#: src/Module/Contact.php:202
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "No se pudo encontrar el perfil seleccionado."
 
-#: mod/settings.php:384
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Contraseña incorrecta"
+#: src/Module/Contact.php:234
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contacto actualizado."
 
-#: mod/settings.php:395
-msgid "Password changed."
-msgstr "Contraseña modificada."
+#: src/Module/Contact.php:396
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "El contacto ha sido bloqueado"
 
-#: mod/settings.php:397
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "La actualización de la contraseña ha fallado. Por favor, prueba otra vez."
+#: src/Module/Contact.php:396
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "El contacto ha sido desbloqueado"
 
-#: mod/settings.php:477
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nombre más corto."
+#: src/Module/Contact.php:406
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "El contacto ha sido ignorado"
 
-#: mod/settings.php:479
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nombre demasiado corto."
+#: src/Module/Contact.php:406
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "El contacto ya no está ignorado"
 
-#: mod/settings.php:488
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Contraseña incorrecta"
+#: src/Module/Contact.php:416
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "El contacto ha sido archivado"
 
-#: mod/settings.php:493
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Correo no válido."
+#: src/Module/Contact.php:416
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "El contacto ya no está archivado"
 
-#: mod/settings.php:499
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " No se puede usar ese correo."
+#: src/Module/Contact.php:440
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Eliminar contacto"
 
-#: mod/settings.php:555
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "El foro privado no tiene permisos de privacidad. Usando el grupo de privacidad por defecto."
+#: src/Module/Contact.php:443 src/Module/Contact.php:821
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este contacto?"
 
-#: mod/settings.php:559
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "El foro privado no tiene permisos de privacidad ni grupo por defecto de privacidad."
+#: src/Module/Contact.php:457
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "El contacto ha sido eliminado"
 
-#: mod/settings.php:599
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Configuración actualizada."
+#: src/Module/Contact.php:488
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Ahora tienes una amistad mutua con %s"
 
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:701 mod/settings.php:737
-msgid "Add application"
-msgstr "Agregar aplicación"
+#: src/Module/Contact.php:493
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Estás compartiendo con %s"
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clave del consumidor"
+#: src/Module/Contact.php:498
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s está compartiendo contigo"
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secreto del consumidor"
+#: src/Module/Contact.php:522
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Las comunicaciones privadas no está disponibles para este contacto."
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirigir"
+#: src/Module/Contact.php:524
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
 
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
-msgid "Icon url"
-msgstr "Dirección del ícono"
+#: src/Module/Contact.php:527
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(La actualización se ha completado)"
 
-#: mod/settings.php:693
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "No puedes editar esta aplicación."
+#: src/Module/Contact.php:527
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(La actualización no se ha completado)"
 
-#: mod/settings.php:736
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Aplicaciones conectadas"
+#: src/Module/Contact.php:529 src/Module/Contact.php:1059
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Sugerir amigos"
 
-#: mod/settings.php:740
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Clave de cliente comienza por"
+#: src/Module/Contact.php:533
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Tipo de red: %s"
 
-#: mod/settings.php:741
-msgid "No name"
-msgstr "Sin nombre"
+#: src/Module/Contact.php:538
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "¡Se ha perdido la comunicación con este contacto!"
 
-#: mod/settings.php:742
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Suprimir la autorización"
+#: src/Module/Contact.php:544
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Recaudar informacion complementaria de los feeds"
 
-#: mod/settings.php:754
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "No se ha configurado ningún módulo"
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:762
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Configuración de los módulos"
+#: src/Module/Contact.php:549
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Recaudar informacion"
 
-#: mod/settings.php:784
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Características adicionales"
+#: src/Module/Contact.php:550
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:794 mod/settings.php:798
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Configuración general de social media "
+#: src/Module/Contact.php:551
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Recaudar informacion y palabras claves"
 
-#: mod/settings.php:804
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Deshabilitar recorte inteligente de URL"
+#: src/Module/Contact.php:583
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilidad del Perfil"
 
-#: mod/settings.php:806
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalemente el sistema intenta de encontrara el mejor enlace para agregar a envíos recortados (twitter, OStatus). Si esta opción se encuentra habilitado, todo envío recortado apuntara siempre al tema original en friendica."
+#: src/Module/Contact.php:584
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Información del Contacto / Notas"
 
-#: mod/settings.php:812
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Automáticamente seguir cualquier GNUsocial (OStatus) seguidores o menciones "
+#: src/Module/Contact.php:585
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Ajustes del contacto"
+
+#: src/Module/Contact.php:594
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacto"
 
-#: mod/settings.php:814
+#: src/Module/Contact.php:598
+#, php-format
 msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Cuando se recibe un mensaje de un perfil desconocido de OStatus, esta opción define que hacer.\nSi es habilitado, un nuevo contacto sera creado para cada usuario."
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Por favor, selecciona el perfil que quieras mostrar a %s cuando esté viendo tu perfil de forma segura."
 
-#: mod/settings.php:820
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Grupo por defecto para contactos OStatus"
+#: src/Module/Contact.php:600
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Su nota personal"
 
-#: mod/settings.php:826
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Tu cuenta GNU social conectada"
+#: src/Module/Contact.php:602
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Editar notas del contacto"
 
-#: mod/settings.php:828
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si agrega su viejo nombre de perfil  GNUsocial/Statusnet aqui (en el formato de usuario@dominio.tld), sus contactos serán añadidos automáticamente.\nEl campo sera vaciado cuando termine el proceso. "
+#: src/Module/Contact.php:606
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Boquear/Desbloquear contacto"
 
-#: mod/settings.php:831
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Reparar subscripciones de OStatus"
+#: src/Module/Contact.php:607
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorar contacto"
 
-#: mod/settings.php:840 mod/settings.php:841
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "El soporte integrado de conexión con %s está %s"
+#: src/Module/Contact.php:608
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Configuración de reparación de la dirección"
 
-#: mod/settings.php:840 mod/settings.php:841
-msgid "enabled"
-msgstr "habilitado"
+#: src/Module/Contact.php:609
+msgid "View conversations"
+msgstr "Ver conversaciones"
 
-#: mod/settings.php:840 mod/settings.php:841
-msgid "disabled"
-msgstr "deshabilitado"
+#: src/Module/Contact.php:614
+msgid "Last update:"
+msgstr "Última actualización:"
 
-#: mod/settings.php:841
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNUsocial (OStatus)"
+#: src/Module/Contact.php:616
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Actualizar publicaciones públicas"
 
-#: mod/settings.php:877
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "El acceso por correo está deshabilitado en esta web."
+#: src/Module/Contact.php:618 src/Module/Contact.php:1069
+msgid "Update now"
+msgstr "Actualizar ahora"
 
-#: mod/settings.php:889
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Configuración del correo/buzón"
+#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:826
+#: src/Module/Contact.php:1086
+msgid "Unignore"
+msgstr "Quitar de Ignorados"
 
-#: mod/settings.php:890
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si quieres comunicarte con tus contactos de correo usando este servicio (opcional), por favor, especifica cómo conectar con tu buzón."
+#: src/Module/Contact.php:628
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloqueados"
 
-#: mod/settings.php:891
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Última comprobación del correo con éxito:"
+#: src/Module/Contact.php:629
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorados"
 
-#: mod/settings.php:893
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nombre del servidor IMAP:"
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Archivados"
 
-#: mod/settings.php:894
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Puerto IMAP:"
+#: src/Module/Contact.php:631
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:895
-msgid "Security:"
-msgstr "Seguridad:"
+#: src/Module/Contact.php:632
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Los comentarios o \"me gusta\" en tus publicaciones públicas todavía <strong>pueden</strong> ser visibles."
 
-#: mod/settings.php:895 mod/settings.php:900
-msgid "None"
-msgstr "Ninguna"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notificacion de nuevos temas."
 
-#: mod/settings.php:896
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nombre de usuario:"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Enviar una notificacion por nuevos temas de este contacto."
 
-#: mod/settings.php:897
-msgid "Email password:"
-msgstr "Contraseña:"
+#: src/Module/Contact.php:636
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Lista negra de palabras"
 
-#: mod/settings.php:898
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Dirección de respuesta:"
+#: src/Module/Contact.php:636
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Lista separada por comas de palabras claves que no deberian ser convertido en #hashtags cuando \"Recaudar informacion y palabras claves\" es seleccionado"
 
-#: mod/settings.php:899
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Enviar publicaciones públicas a todos los contactos de correo:"
+#: src/Module/Contact.php:653
+msgid "Actions"
+msgstr "Acciones"
 
-#: mod/settings.php:900
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Acción después de importar:"
+#: src/Module/Contact.php:699
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Sugerencias"
 
-#: mod/settings.php:900
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Mover a un directorio"
+#: src/Module/Contact.php:702
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Amistades potenciales sugeridas"
 
-#: mod/settings.php:901
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Mover al directorio:"
+#: src/Module/Contact.php:710
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Mostrar todos los contactos"
 
-#: mod/settings.php:990
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Configuración Tema/Visualización"
+#: src/Module/Contact.php:715
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Desbloqueados"
 
-#: mod/settings.php:996 mod/settings.php:1018
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Utilizar tema:"
+#: src/Module/Contact.php:718
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Mostrar solo contactos sin bloquear"
 
-#: mod/settings.php:997
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema móvil:"
+#: src/Module/Contact.php:723
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqueados"
 
-#: mod/settings.php:998
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Actualizar navegador cada xx segundos"
+#: src/Module/Contact.php:726
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Mostrar solo contactos bloqueados"
 
-#: mod/settings.php:998
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimo 10 segundos. Ingrese -1 para deshabilitar."
+#: src/Module/Contact.php:731
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorados"
 
-#: mod/settings.php:999
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Número de elementos a mostrar por página:"
+#: src/Module/Contact.php:734
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Mostrar solo contactos ignorados"
 
-#: mod/settings.php:999 mod/settings.php:1000
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Máximo 100 elementos"
+#: src/Module/Contact.php:739
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivados"
 
-#: mod/settings.php:1000
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Cantidad de objetos a visualizar cuando se usa un movil"
+#: src/Module/Contact.php:742
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Mostrar solo contactos archivados"
 
-#: mod/settings.php:1001
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "No mostrar emoticones"
+#: src/Module/Contact.php:747
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ocultos"
 
-#: mod/settings.php:1002
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendario"
+#: src/Module/Contact.php:750
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Mostrar solo contactos ocultos"
 
-#: mod/settings.php:1003
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Principio de la semana:"
+#: src/Module/Contact.php:758
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1004
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "No mostrara avisos"
+#: src/Module/Contact.php:816
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Buscar en tus contactos"
 
-#: mod/settings.php:1005
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "pagina infinita (sroll)"
+#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1095
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivo"
 
-#: mod/settings.php:1006
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Actualizaciones automaticas solo estando al principio de la pagina"
+#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1095
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Sin archivar"
 
-#: mod/settings.php:1007
-msgid "Bandwith Saver Mode"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:830
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Accones en lote"
 
-#: mod/settings.php:1009
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Ajustes generales de tema"
+#: src/Module/Contact.php:857
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1010
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Ajustes personalizados de tema"
+#: src/Module/Contact.php:862
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1011
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Ajustes de contenido"
+#: src/Module/Contact.php:885
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Ver todos los contactos"
 
-#: mod/settings.php:1012 view/theme/frio/config.php:61
-#: view/theme/cleanzero/config.php:82 view/theme/quattro/config.php:66
-#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/vier/config.php:109
-#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Configuración del Tema"
+#: src/Module/Contact.php:896
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Ver todos los conocidos en común "
 
-#: mod/settings.php:1094
-msgid "Account Types"
-msgstr "Tipos de cuenta"
+#: src/Module/Contact.php:906
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Configuración avanzada"
 
-#: mod/settings.php:1095
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Subtipos de página personal"
+#: src/Module/Contact.php:992
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amistad recíproca"
 
-#: mod/settings.php:1096
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Subtipos de foro de comunidad"
+#: src/Module/Contact.php:997
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "es tu fan"
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Página personal"
+#: src/Module/Contact.php:1002
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "eres fan de"
 
-#: mod/settings.php:1104
-msgid "This account is a regular personal profile"
-msgstr "Esta cuenta es un perfil personal corriente"
+#: src/Module/Contact.php:1026
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modificar contacto"
 
-#: mod/settings.php:1107
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Página de organización"
+#: src/Module/Contact.php:1080
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Cambiar bloqueados"
 
-#: mod/settings.php:1108
-msgid "This account is a profile for an organisation"
-msgstr "Esta cuenta es un perfil de una organización"
+#: src/Module/Contact.php:1088
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Cambiar ignorados"
 
-#: mod/settings.php:1111
-msgid "News Page"
-msgstr "Página de noticias"
+#: src/Module/Contact.php:1097
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Cambiar archivados"
 
-#: mod/settings.php:1112
-msgid "This account is a news account/reflector"
-msgstr "Esta cuenta es una cuenta de noticias/reflectora"
+#: src/Module/Contact.php:1105
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Eliminar contacto"
 
-#: mod/settings.php:1115
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Foro de la comunidad"
+#: src/Module/Install.php:120
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1116
-msgid ""
-"This account is a community forum where people can discuss with each other"
-msgstr "Esta cuenta es un foro de comunidad donde la gente puede debatir con otros"
+#: src/Module/Install.php:131
+msgid "System check"
+msgstr "Verificación del sistema"
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Página de cuenta normal"
+#: src/Module/Install.php:136
+msgid "Check again"
+msgstr "Compruebalo de nuevo"
 
-#: mod/settings.php:1120
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Esta cuenta es el perfil personal normal"
+#: src/Module/Install.php:153
+msgid "Database connection"
+msgstr "Conexión con la base de datos"
 
-#: mod/settings.php:1123
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Página de tribuna"
+#: src/Module/Install.php:154
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Con el fin de poder instalar Friendica, necesitamos saber cómo conectar con tu base de datos."
 
-#: mod/settings.php:1124
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Acepta automáticamente todas las peticiones de conexión/amistad como seguidores de solo-lectura"
+#: src/Module/Install.php:155
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Por favor, contacta con tu proveedor de servicios o con el administrador de la página si tienes alguna pregunta sobre estas configuraciones."
 
-#: mod/settings.php:1127
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Foro público"
+#: src/Module/Install.php:156
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de datos que especifiques a continuación debería existir ya. Si no es el caso, debes crearla antes de continuar."
 
-#: mod/settings.php:1128
-msgid "Automatically approve all contact requests"
-msgstr "Aprovar autimáticamente todas las solicitudes de contacto"
+#: src/Module/Install.php:159
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nombre del servidor de la base de datos"
 
-#: mod/settings.php:1131
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Página de Amistad autómatica"
+#: src/Module/Install.php:164
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Usuario de la base de datos"
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Aceptar automáticamente todas las solicitudes de conexión/amistad como amigos"
+#: src/Module/Install.php:170
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Contraseña de la base de datos"
 
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Foro privado [Experimental]"
+#: src/Module/Install.php:172
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Por razones de seguridad la contraseña no debe estar vacía"
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Foro privado - solo miembros"
+#: src/Module/Install.php:175
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nombre de la base de datos"
 
-#: mod/settings.php:1148
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:216
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Dirección de correo del administrador de la web"
 
-#: mod/settings.php:1148
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Opcional) Permitir a este OpenID acceder a esta cuenta."
+#: src/Module/Install.php:182 src/Module/Install.php:216
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "La dirección de correo de tu cuenta debe coincidir con esta para poder usar el panel de administración de la web."
 
-#: mod/settings.php:1158
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "¿Quieres publicar tu perfil predeterminado en el directorio local del sitio?"
+#: src/Module/Install.php:186 src/Module/Install.php:217
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Por favor, selecciona la zona horaria predeterminada para tu web"
 
-#: mod/settings.php:1164
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "¿Quieres publicar tu perfil predeterminado en el directorio social de forma global?"
+#: src/Module/Install.php:210
+msgid "Site settings"
+msgstr "Configuración de la página web"
 
-#: mod/settings.php:1172
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "¿Quieres ocultar tu lista de contactos/amigos en la vista de tu perfil predeterminado?"
+#: src/Module/Install.php:219
+msgid "System Language:"
+msgstr "Sistema de idioma:"
 
-#: mod/settings.php:1176
+#: src/Module/Install.php:221
 msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Si habilitado, enviar temas públicos a  a Diaspora* y otras redes no es posible. "
-
-#: mod/settings.php:1181
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "¿Permites que tus amigos publiquen en tu página de perfil?"
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Seleccione el idioma por defecto para su interfaz de instalación de Friendica y para enviar emails."
 
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "¿Permites a los amigos etiquetar tus publicaciones?"
+#: src/Module/Install.php:233
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de datos de su sitio web de Friendica ha sido instalada."
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "¿Nos permite recomendarte como amigo potencial a los nuevos miembros?"
+#: src/Module/Install.php:241
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "¿Permites que desconocidos te manden correos privados?"
+#: src/Module/Install.php:262
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>¿Ahora qué?</h1>"
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "El perfil <strong>no está publicado</strong>."
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1215
+#: src/Module/Install.php:266
 #, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Su dirección de identidad es <strong>'%s'</strong> o '%s'."
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1222
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Las publicaciones expirarán automáticamente después de estos días:"
+#: src/Module/Itemsource.php:33
+msgid "Item Guid"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1222
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si lo dejas vacío no expirarán nunca. Las publicaciones que hayan expirado se borrarán"
+#: src/Module/Login.php:289
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crear una nueva cuenta"
 
-#: mod/settings.php:1223
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Configuración avanzada de expiración"
+#: src/Module/Login.php:322
+msgid "Password: "
+msgstr "Contraseña: "
 
-#: mod/settings.php:1224
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiración avanzada"
+#: src/Module/Login.php:323
+msgid "Remember me"
+msgstr "Recordarme"
 
-#: mod/settings.php:1225
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "¿Expiran las publicaciones?"
+#: src/Module/Login.php:326
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "O inicia sesión usando OpenID: "
 
-#: mod/settings.php:1226
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "¿Expiran las notas personales?"
+#: src/Module/Login.php:332
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "¿Olvidaste la contraseña?"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "¿Expiran los favoritos?"
+#: src/Module/Login.php:335
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Términos de uso del sitio"
 
-#: mod/settings.php:1228
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "¿Expiran las fotografías?"
+#: src/Module/Login.php:336
+msgid "terms of service"
+msgstr "Términos de uso"
 
-#: mod/settings.php:1229
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Solo expiran los mensajes de los demás:"
+#: src/Module/Login.php:338
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Política de privacidad del sitio"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Configuración de la cuenta"
+#: src/Module/Login.php:339
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Política de privacidad"
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Configuración de la contraseña"
+#: src/Module/Logout.php:27
+msgid "Logged out."
+msgstr "Sesión finalizada"
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Deja la contraseña en blanco si no quieres cambiarla"
+#: src/Module/Proxy.php:136
+msgid "Bad Request."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Contraseña actual:"
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1268 mod/settings.php:1269
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Su contraseña actual para confirmar los cambios."
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1269
-msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
+#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:77
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Configuración básica"
+#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:74
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1275
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Dirección de correo:"
+#: src/Object/Post.php:129
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Esta entrada fue editada"
 
-#: mod/settings.php:1276
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Zona horaria:"
+#: src/Object/Post.php:192
+msgid "Delete locally"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1277
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Tu idioma:"
+#: src/Object/Post.php:195
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1277
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Selecciona el idioma que se usara para la interfaz del usuario y para el envío de correo."
+#: src/Object/Post.php:195
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1278
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Localización predeterminada:"
+#: src/Object/Post.php:209
+msgid "save to folder"
+msgstr "grabado en directorio"
 
-#: mod/settings.php:1279
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usar localización del navegador:"
+#: src/Object/Post.php:244
+msgid "I will attend"
+msgstr "Voy a estar presente"
 
-#: mod/settings.php:1282
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Configuración de seguridad y privacidad"
+#: src/Object/Post.php:244
+msgid "I will not attend"
+msgstr "No voy a estar presente"
 
-#: mod/settings.php:1284
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Máximo número de peticiones de amistad por día:"
+#: src/Object/Post.php:244
+msgid "I might attend"
+msgstr "Puede que voy a estar presente"
 
-#: mod/settings.php:1284 mod/settings.php:1314
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(para prevenir el abuso de spam)"
+#: src/Object/Post.php:272
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorar publicación"
 
-#: mod/settings.php:1285
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permisos por defecto para las publicaciones"
+#: src/Object/Post.php:273
+msgid "unignore thread"
+msgstr "revertir ignorar publicacion"
 
-#: mod/settings.php:1286
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(pulsa para abrir/cerrar)"
+#: src/Object/Post.php:274
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "cambiar estatus de observación"
 
-#: mod/settings.php:1297
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Publicación Privada por defecto"
+#: src/Object/Post.php:285
+msgid "add star"
+msgstr "Añadir estrella"
 
-#: mod/settings.php:1298
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Publicación Pública por defecto"
+#: src/Object/Post.php:286
+msgid "remove star"
+msgstr "Quitar estrella"
 
-#: mod/settings.php:1302
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permisos por defecto para nuevas publicaciones"
+#: src/Object/Post.php:287
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Añadir a destacados"
 
-#: mod/settings.php:1314
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Número máximo de mensajes diarios para desconocidos:"
+#: src/Object/Post.php:290
+msgid "starred"
+msgstr "marcados con estrellas"
 
-#: mod/settings.php:1317
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Configuración de notificaciones"
+#: src/Object/Post.php:294
+msgid "add tag"
+msgstr "añadir etiqueta"
 
-#: mod/settings.php:1318
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Publicar en tu estado cuando:"
+#: src/Object/Post.php:305
+msgid "like"
+msgstr "me gusta"
 
-#: mod/settings.php:1319
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "aceptes una solicitud de amistad"
+#: src/Object/Post.php:306
+msgid "dislike"
+msgstr "no me gusta"
 
-#: mod/settings.php:1320
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "te unas a un foro/comunidad"
+#: src/Object/Post.php:309
+msgid "Share this"
+msgstr "Compartir esto"
 
-#: mod/settings.php:1321
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "hagas un cambio <em>interesante</em> en tu perfil"
+#: src/Object/Post.php:309
+msgid "share"
+msgstr "compartir"
 
-#: mod/settings.php:1322
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Enviar notificación por correo cuando:"
+#: src/Object/Post.php:376
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
-#: mod/settings.php:1323
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Recibas una presentación"
+#: src/Object/Post.php:377
+msgid "via"
+msgstr "vía"
 
-#: mod/settings.php:1324
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Tu presentación sea confirmada"
+#: src/Object/Post.php:378
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Muro-A-Muro"
 
-#: mod/settings.php:1325
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Alguien escriba en el muro de mi perfil"
+#: src/Object/Post.php:379
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Muro-A-Muro:"
 
-#: mod/settings.php:1326
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Algien escriba en un comentario que sigo"
+#: src/Object/Post.php:439
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d comentario"
+msgstr[1] "%d comentarios"
 
-#: mod/settings.php:1327
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Recibas un mensaje privado"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2449
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Compartir notificaciones con la red Diaspora*"
 
-#: mod/settings.php:1328
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Recibas una sugerencia de amistad"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3543
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Archivos adjuntos:"
 
-#: mod/settings.php:1329
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Seas etiquetado en una publicación"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1838
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s sigue ahora a %s."
 
-#: mod/settings.php:1330
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Te han tocado/empujado/etc. en una publicación"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1839
+msgid "following"
+msgstr "siguiendo"
 
-#: mod/settings.php:1332
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activar notificaciones en pantalla."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1842
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s dejó de seguir a %s."
 
-#: mod/settings.php:1332
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Mostrar notificaciones emergentes en caso de nuevos eventos."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1843
+msgid "stopped following"
+msgstr "dejó de seguir"
 
-#: mod/settings.php:1334
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Notificaciones e-mail de solo texto"
+#: src/Util/Temporal.php:150
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "YYYY-MM-DD o MM-DD"
 
-#: mod/settings.php:1336
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Enviar las notificaciones por correo con formato de solo texto sin html."
+#: src/Util/Temporal.php:293
+msgid "never"
+msgstr "nunca"
 
-#: mod/settings.php:1338
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Configuración avanzada de tipo de Cuenta/Página"
+#: src/Util/Temporal.php:300
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "hace menos de un segundo"
 
-#: mod/settings.php:1339
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Cambiar el comportamiento de esta cuenta para situaciones especiales"
+#: src/Util/Temporal.php:308
+msgid "year"
+msgstr "año"
 
-#: mod/settings.php:1342
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocalizar"
+#: src/Util/Temporal.php:308
+msgid "years"
+msgstr "años"
 
-#: mod/settings.php:1343
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si ha migrado este perfil desde otro servidor aquí y algunos contactos no reciben sus publicaciones intente  recomunicar su ubicación a traves este botón. (Como para decir el botón de los botones)"
+#: src/Util/Temporal.php:309
+msgid "months"
+msgstr "meses"
 
-#: mod/settings.php:1344
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Reenviar mensaje de relocalización a los contactos"
+#: src/Util/Temporal.php:310
+msgid "weeks"
+msgstr "semanas"
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar esta sugerencia?"
+#: src/Util/Temporal.php:311
+msgid "days"
+msgstr "días"
 
-#: mod/suggest.php:71
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "No hay sugerencias disponibles. Si el sitio web es nuevo inténtalo de nuevo dentro de 24 horas."
+#: src/Util/Temporal.php:312
+msgid "hour"
+msgstr "hora"
 
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorar/Ocultar"
+#: src/Util/Temporal.php:312
+msgid "hours"
+msgstr "horas"
 
-#: mod/update_community.php:19 mod/update_display.php:23
-#: mod/update_network.php:27 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contenido incrustado - recarga la página para verlo]"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
 
-#: mod/videos.php:120
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Realmente quieres eliminar este vídeo?"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "minutes"
+msgstr "minutos"
 
-#: mod/videos.php:125
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Borrar vídeo"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "second"
+msgstr "segundo"
 
-#: mod/videos.php:204
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Ningún vídeo seleccionado"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vídeos recientes"
+#: src/Util/Temporal.php:324
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Subir nuevos vídeos"
+#: src/Util/Temporal.php:327
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "hace %1$d %2$s"
 
-#: mod/viewcontacts.php:72
-msgid "No contacts."
-msgstr "Ningún contacto."
+#: src/Worker/Delivery.php:431
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sin asunto)"
 
-#: object/Item.php:370
-msgid "via"
-msgstr "vía"
+#: update.php:193
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:23
-msgid "Repeat the image"
-msgstr "Repetir la imagen"
+#: update.php:239
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:23
-msgid "Will repeat your image to fill the background."
-msgstr "Repetirá su imagen para llenar el fondo"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Stretch"
-msgstr "Estirar"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Will stretch to width/height of the image."
-msgstr "Estirará la anchura/altura de la imagen."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Resize fill and-clip"
-msgstr "Reajustar llenado y clip"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
-msgstr "Reajustar para llenar y conservar proporción"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize best fit"
-msgstr "Reajustar al mejor tamaño"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
-msgstr "Reajustar al mejor tamaño y conservar proporción"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
+msgid "Variations"
+msgstr "Variaciones"
 
-#: view/theme/frio/config.php:42
-msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
+#: view/theme/frio/config.php:103
+msgid "Custom"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
-msgid "Note"
-msgstr "Nota:"
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
-msgstr "Compruebe los permisos de imagen si se les permite a todos los usuarios visitar la imagen"
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:62
-msgid "Select scheme"
-msgstr "Seleccionar plan"
+#: view/theme/frio/config.php:122
+msgid "Select color scheme"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:63
+#: view/theme/frio/config.php:123
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Color de fondo de la barra de navegación"
 
-#: view/theme/frio/config.php:64
+#: view/theme/frio/config.php:124
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Color de icono de la barra de navegación"
 
-#: view/theme/frio/config.php:65
+#: view/theme/frio/config.php:125
 msgid "Link color"
 msgstr "Color de enlace"
 
-#: view/theme/frio/config.php:66
+#: view/theme/frio/config.php:126
 msgid "Set the background color"
 msgstr "Seleccionar el color de fondo"
 
-#: view/theme/frio/config.php:67
-msgid "Content background transparency"
-msgstr "Transparencia de contenido de fondo"
+#: view/theme/frio/config.php:127
+msgid "Content background opacity"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:68
+#: view/theme/frio/config.php:128
 msgid "Set the background image"
 msgstr "Seleccionar la imagen de fondo"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:226
-msgid "Guest"
-msgstr "Invitado"
+#: view/theme/frio/config.php:129
+msgid "Background image style"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:232
-msgid "Visitor"
-msgstr "Visitante"
+#: view/theme/frio/config.php:134
+msgid "Login page background image"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Configurar el tamaño de las imágenes en las publicaciones"
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Login page background color"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
-#: view/theme/diabook/config.php:151
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Tamaño del texto para publicaciones y comentarios"
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Establecer el ancho para el tema"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Esquema de color"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/theme.php:252
+msgid "Guest"
+msgstr "Invitado"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:257
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visitante"
+
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alineación"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Center"
 msgstr "Centrado"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
+#: view/theme/quattro/config.php:78
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Esquema de color"
+
+#: view/theme/quattro/config.php:79
 msgid "Posts font size"
 msgstr "Tamaño de letra del titulo de las publicaciones"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
+#: view/theme/quattro/config.php:80
 msgid "Textareas font size"
 msgstr "Tamaño de letra del área de texto"
 
-#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Altura para las publicaciones y comentarios"
-
-#: view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Configurar esquema de color"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:152 view/theme/vier/config.php:112
-#: view/theme/diabook/theme.php:391 view/theme/diabook/theme.php:626
-#: view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Perfiles de la Comunidad"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:181 view/theme/vier/config.php:116
-#: view/theme/diabook/theme.php:412 view/theme/diabook/theme.php:630
-#: view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Últimos usuarios"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:199 view/theme/vier/config.php:115
-#: view/theme/diabook/theme.php:523 view/theme/diabook/theme.php:629
-#: view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Buscar amigos"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:200 view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Directorio local"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:291
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Inicio rápido"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:373 view/theme/vier/config.php:114
-#: view/theme/diabook/theme.php:606 view/theme/diabook/theme.php:628
-#: view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Servicios conectados"
-
-#: view/theme/vier/config.php:64
+#: view/theme/vier/config.php:76
 msgid "Comma separated list of helper forums"
 msgstr "Lista separada por comas de foros de ayuda."
 
-#: view/theme/vier/config.php:110
+#: view/theme/vier/config.php:123
 msgid "Set style"
 msgstr "Definir estilo"
 
-#: view/theme/vier/config.php:111 view/theme/diabook/theme.php:130
-#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
-#: view/theme/diabook/config.php:158
+#: view/theme/vier/config.php:124
 msgid "Community Pages"
 msgstr "Páginas de Comunidad"
 
-#: view/theme/vier/config.php:113 view/theme/diabook/theme.php:599
-#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/diabook/config.php:161
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Perfiles de la Comunidad"
+
+#: view/theme/vier/config.php:126
 msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr "¿Ayuda o @NuevoAquí?"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Tus contactos"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Tus fotos personales"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:441 view/theme/diabook/theme.php:632
-#: view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Últimos \"me gusta\""
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:486 view/theme/diabook/theme.php:631
-#: view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Últimas fotos"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:579 view/theme/diabook/theme.php:625
-#: view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Minimapa"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Configurar zoom en Minimapa"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:585 view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Configurar longitud (X) en Minimapa"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:586 view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Configurar latitud (Y) en Minimapa"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Mostrar/Ocultar casillas en la columna derecha:"
-
-#: view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Resolución para la columna central"
-
-#: view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Configurar esquema de color"
-
-#: view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Establecer zoom para Minimapa"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Variaciones"
-
-#: index.php:447
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "Cambiar a versión móvil"
-
-#: boot.php:968
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "¿Eliminar este elemento?"
-
-#: boot.php:971
-msgid "show fewer"
-msgstr "ver menos"
-
-#: boot.php:1641
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Falló la actualización de %s. Mira los registros de errores."
-
-#: boot.php:1753
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crear una nueva cuenta"
-
-#: boot.php:1782
-msgid "Password: "
-msgstr "Contraseña: "
-
-#: boot.php:1783
-msgid "Remember me"
-msgstr "Recordarme"
-
-#: boot.php:1786
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "O inicia sesión usando OpenID: "
-
-#: boot.php:1792
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "¿Olvidaste la contraseña?"
-
-#: boot.php:1795
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Términos de uso del sitio"
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:385
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Servicios conectados"
 
-#: boot.php:1796
-msgid "terms of service"
-msgstr "Términos de uso"
+#: view/theme/vier/config.php:128
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Buscar amigos"
 
-#: boot.php:1798
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Política de privacidad del sitio"
+#: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Last users"
+msgstr "Últimos usuarios"
 
-#: boot.php:1799
-msgid "privacy policy"
-msgstr "Política de privacidad"
+#: view/theme/vier/theme.php:288
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Inicio rápido"