]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/es/messages.po
Added test case for Router->getModuleClass
[friendica.git] / view / lang / es / messages.po
index ec0480022665ea15e98d834faed6d8d3de8aaf16..f22d3a80ebe5e87318be6c6c17f03733515e926b 100644 (file)
@@ -3,21 +3,23 @@
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# Albert, 2016
+# Abraham Pérez Hernández <abrahamph@nauta.cu>, 2019
+# Albert, 2016-2017
 # Albert, 2016
 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011
-# Manuel Pérez <mpmonis@gmail.com>, 2011
+# Manuel Pérez, 2011
 # Carlos Solís <csolisr@gmail.com>, 2012
 # David Martín Miranda, 2011
 # Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011
 # Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
 # Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
 # greeneyedred <greeneyedred@googlemail.com>, 2012
-# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2012
-# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2011-2012
+# Hauke <hzuehl@phone-talk.net>, 2012
+# Hauke <hzuehl@phone-talk.net>, 2011-2012
+# juanman <juanma@gnutn.org.ar>, 2017
 # juanman <juanma@gnutn.org.ar>, 2011-2012
 # leberwurscht <leberwurscht@hoegners.de>, 2012
-# Manuel Pérez <mpmonis@gmail.com>, 2011-2012,2014
+# Manuel Pérez, 2011-2012,2014
 # Manuel Pérez Monís, 2011
 # marmor <marmor69@web.de>, 2012
 # Martin Schmitt <mas@scsy.de>, 2012
@@ -35,9 +37,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-19 07:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-28 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: Albert\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 17:21-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-22 19:59+0000\n"
+"Last-Translator: Abraham Pérez Hernández <abrahamph@nauta.cu>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,3440 +47,3930 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Añadir nuevo contacto"
-
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Escribe la dirección o página web"
-
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Ejemplo: miguel@ejemplo.com, http://ejemplo.com/miguel"
-
-#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:218
-#: mod/allfriends.php:82 mod/dirfind.php:201 mod/match.php:87
-#: mod/suggest.php:101
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
+#: include/api.php:1137
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/contact_widgets.php:24
+#: include/api.php:1151
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitación disponible"
-msgstr[1] "%d invitaviones disponibles"
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Buscar personas"
+#: include/api.php:1165
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Introduzce nombre o intereses"
+#: include/api.php:4327 mod/photos.php:94 mod/photos.php:202
+#: mod/photos.php:735 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1183
+#: mod/photos.php:1676 mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97
+#: mod/profile_photo.php:106 mod/profile_photo.php:215
+#: mod/profile_photo.php:304 mod/profile_photo.php:314 src/Model/User.php:681
+#: src/Model/User.php:689 src/Model/User.php:697
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del perfil"
 
-#: include/contact_widgets.php:32 include/Contact.php:354
-#: include/conversation.php:981 mod/allfriends.php:66 mod/dirfind.php:204
-#: mod/match.php:72 mod/suggest.php:83 mod/contacts.php:602 mod/follow.php:103
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Conectar/Seguir"
+#: include/conversation.php:156 include/conversation.php:292
+#: src/Model/Item.php:3259
+msgid "event"
+msgstr "evento"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Ejemplos: Robert Morgenstein, Pesca"
+#: include/conversation.php:159 include/conversation.php:169
+#: include/conversation.php:295 include/conversation.php:304
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70
+msgid "status"
+msgstr "estado"
 
-#: include/contact_widgets.php:34 mod/directory.php:204 mod/contacts.php:798
-msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
+#: include/conversation.php:164 include/conversation.php:300
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:3261
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: include/contact_widgets.php:35 mod/suggest.php:114
-#: view/theme/vier/theme.php:203
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Sugerencias de amigos"
+#: include/conversation.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s le gusta %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/vier/theme.php:202
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intereses similares"
+#: include/conversation.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s no le gusta %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Perfil aleatorio"
+#: include/conversation.php:180
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s atenderá %2$s's %3$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/vier/theme.php:204
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invitar amigos"
+#: include/conversation.php:182
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s no atenderá %2$s's %3$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:108
-msgid "Networks"
-msgstr "Redes"
+#: include/conversation.php:184
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s atenderá quizás %2$s's %3$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:111
-msgid "All Networks"
-msgstr "Todas las redes"
+#: include/conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ahora es amigo de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:110
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Directorios guardados"
+#: include/conversation.php:260
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s le dio un toque a %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
-msgid "Everything"
-msgstr "Todo"
+#: include/conversation.php:314 mod/tagger.php:108
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha etiquetado el %3$s de %2$s con %4$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:173
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorías"
+#: include/conversation.php:336
+msgid "post/item"
+msgstr "publicación/tema"
 
-#: include/contact_widgets.php:237
+#: include/conversation.php:337
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contacto en común"
-msgstr[1] "%d contactos en común"
-
-#: include/contact_widgets.php:242 include/ForumManager.php:119
-#: include/items.php:2245 mod/content.php:624 object/Item.php:432
-#: view/theme/vier/theme.php:260 boot.php:972
-msgid "show more"
-msgstr "ver más"
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s ha marcado %3$s de %2$s como Favorito"
 
-#: include/ForumManager.php:114 include/nav.php:131 include/text.php:1025
-#: view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "Forums"
-msgstr "Foros"
+#: include/conversation.php:551 mod/photos.php:1507 mod/profiles.php:356
+msgid "Likes"
+msgstr "Me gusta"
 
-#: include/ForumManager.php:116 view/theme/vier/theme.php:257
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Enlace externo al foro"
+#: include/conversation.php:551 mod/photos.php:1507 mod/profiles.php:360
+msgid "Dislikes"
+msgstr "No me gusta"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Hombre"
+#: include/conversation.php:552 include/conversation.php:1484
+#: mod/photos.php:1508
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Atendiendo"
+msgstr[1] "Atendiendo"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Mujer"
+#: include/conversation.php:552 mod/photos.php:1508
+msgid "Not attending"
+msgstr "No atendiendo"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actualmente Hombre"
+#: include/conversation.php:552 mod/photos.php:1508
+msgid "Might attend"
+msgstr "Puede que atienda"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actualmente Mujer"
+#: include/conversation.php:632 mod/photos.php:1564 src/Object/Post.php:201
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Mayormente Hombre"
+#: include/conversation.php:633 mod/admin.php:1962 mod/photos.php:1565
+#: mod/settings.php:729 src/Module/Contact.php:828 src/Module/Contact.php:1103
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Mayormente Mujer"
+#: include/conversation.php:667 src/Object/Post.php:374
+#: src/Object/Post.php:375
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Ver perfil de %s @ %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenérico"
+#: include/conversation.php:679 src/Object/Post.php:362
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorías:"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Bisexual"
+#: include/conversation.php:680 src/Object/Post.php:363
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Archivado en:"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transexual"
+#: include/conversation.php:687 src/Object/Post.php:388
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodita"
+#: include/conversation.php:702
+msgid "View in context"
+msgstr "Verlo en contexto"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutro"
+#: include/conversation.php:704 include/conversation.php:1152
+#: mod/editpost.php:108 mod/message.php:262 mod/message.php:444
+#: mod/photos.php:1480 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:413
+msgid "Please wait"
+msgstr "Por favor, espera"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Sin especificar"
+#: include/conversation.php:768
+msgid "remove"
+msgstr "eliminar"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Otro"
+#: include/conversation.php:772
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Eliminar el elemento seleccionado"
 
-#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1487
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indeciso"
-msgstr[1] "Indeciso"
+#: include/conversation.php:872 view/theme/frio/theme.php:369
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Seguir publicacion"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Hombres"
+#: include/conversation.php:873 src/Model/Contact.php:989
+msgid "View Status"
+msgstr "Ver estado"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Mujeres"
+#: include/conversation.php:874 include/conversation.php:890
+#: mod/allfriends.php:74 mod/directory.php:167 mod/dirfind.php:228
+#: mod/match.php:84 mod/suggest.php:86 src/Model/Contact.php:929
+#: src/Model/Contact.php:982 src/Model/Contact.php:990
+msgid "View Profile"
+msgstr "Ver perfil"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: include/conversation.php:875 src/Model/Contact.php:991
+msgid "View Photos"
+msgstr "Ver fotos"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbiana"
+#: include/conversation.php:876 src/Model/Contact.php:983
+#: src/Model/Contact.php:992
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publicaciones en la red"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sin preferencias"
+#: include/conversation.php:877 src/Model/Contact.php:984
+#: src/Model/Contact.php:993
+msgid "View Contact"
+msgstr "Ver contacto"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexual"
+#: include/conversation.php:878 src/Model/Contact.php:995
+msgid "Send PM"
+msgstr "Enviar mensaje privado"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosexual"
+#: include/conversation.php:882 src/Model/Contact.php:996
+msgid "Poke"
+msgstr "Toque"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Célibe"
+#: include/conversation.php:887 mod/allfriends.php:75 mod/dirfind.php:229
+#: mod/follow.php:148 mod/match.php:85 mod/suggest.php:87
+#: src/Content/Widget.php:62 src/Model/Contact.php:985
+#: src/Module/Contact.php:576 view/theme/vier/theme.php:201
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Conectar/Seguir"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Virgen"
+#: include/conversation.php:1006
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "A %s le gusta esto."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Desviado"
+#: include/conversation.php:1009
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "A %s no le gusta esto."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetichista"
+#: include/conversation.php:1012
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s atiende."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Orgiástico"
+#: include/conversation.php:1015
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s no atenderá."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Asexual"
+#: include/conversation.php:1018
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s quizás atenderá"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Soltero"
+#: include/conversation.php:1029
+msgid "and"
+msgstr "y"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitario"
+#: include/conversation.php:1035
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr " y a otras %d personas"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: include/conversation.php:1044
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "No disponible"
+#: include/conversation.php:1045
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "A %s le gusta esto."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Enamorado"
+#: include/conversation.php:1048
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Loco/a por alguien"
+#: include/conversation.php:1049
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "A %s no le gusta esto."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "De citas"
+#: include/conversation.php:1052
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> atienden"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infiel"
+#: include/conversation.php:1053
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s atiende."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Adicto al sexo"
+#: include/conversation.php:1056
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span>no atienden."
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:280 include/user.php:284
-msgid "Friends"
-msgstr "Amigos"
+#: include/conversation.php:1057
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s no atiende."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amigos con beneficios"
+#: include/conversation.php:1060
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personas </span> quizá asistan."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: include/conversation.php:1061
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%s quizás atenderá."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Comprometido/a"
+#: include/conversation.php:1091
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Casado/a"
+#: include/conversation.php:1092 src/Object/Post.php:817
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Por favor agregue la URL de una imagen, video, audio o sitio web."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Casado imaginario"
+#: include/conversation.php:1093
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Etiquetar:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Socios"
+#: include/conversation.php:1094 mod/filer.php:35
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Guardar en directorio:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Cohabitando"
+#: include/conversation.php:1095
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "¿Dónde estás ahora?"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Pareja de hecho"
+#: include/conversation.php:1096
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "¿Borrar objeto(s)?"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Feliz"
+#: include/conversation.php:1128
+msgid "New Post"
+msgstr "Nueva publicación"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "No busca relación"
+#: include/conversation.php:1131
+msgid "Share"
+msgstr "Compartir"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:94 mod/message.php:260
+#: mod/message.php:441 mod/wallmessage.php:139
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Subir foto"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Traicionado/a"
+#: include/conversation.php:1133 mod/editpost.php:95
+msgid "upload photo"
+msgstr "subir imagen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separado/a"
+#: include/conversation.php:1134 mod/editpost.php:96
+msgid "Attach file"
+msgstr "Adjuntar archivo"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Inestable"
+#: include/conversation.php:1135 mod/editpost.php:97
+msgid "attach file"
+msgstr "adjuntar archivo"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorciado/a"
+#: include/conversation.php:1136 src/Object/Post.php:809
+msgid "Bold"
+msgstr "Negrita"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Divorciado imaginario"
+#: include/conversation.php:1137 src/Object/Post.php:810
+msgid "Italic"
+msgstr "Cursiva"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Viudo/a"
+#: include/conversation.php:1138 src/Object/Post.php:811
+msgid "Underline"
+msgstr "Subrayado"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incierto"
+#: include/conversation.php:1139 src/Object/Post.php:812
+msgid "Quote"
+msgstr "Cita"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Es complicado"
+#: include/conversation.php:1140 src/Object/Post.php:813
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "No te importa"
+#: include/conversation.php:1141 src/Object/Post.php:814
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Pregúntame"
+#: include/conversation.php:1142 src/Object/Post.php:815
+msgid "Link"
+msgstr "Enlace"
 
-#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "No se puede encontrar información DNS para la base de datos del servidor '%s'"
+#: include/conversation.php:1143 src/Object/Post.php:816
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Enlace o Multimedia"
 
-#: include/auth.php:45
-msgid "Logged out."
-msgstr "Sesión finalizada"
+#: include/conversation.php:1144 mod/editpost.php:104
+msgid "Set your location"
+msgstr "Configurar tu localización"
 
-#: include/auth.php:116 include/auth.php:178 mod/openid.php:100
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallido."
+#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:105
+msgid "set location"
+msgstr "establecer tu ubicación"
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Se ha encontrado un problema para acceder con el OpenID que has escrito. Verifica que lo hayas escrito correctamente."
+#: include/conversation.php:1146 mod/editpost.php:106
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Borrar la localización del navegador"
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "El mensaje del error fue:"
+#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:107
+msgid "clear location"
+msgstr "limpiar la localización"
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un grupo eliminado con este nombre fue restablecido. Los permisos existentes <strong>pueden</strong> aplicarse a este grupo y a sus futuros miembros. Si esto no es lo que pretendes, por favor, crea otro grupo con un nombre diferente."
+#: include/conversation.php:1149 mod/editpost.php:122
+msgid "Set title"
+msgstr "Establecer el título"
 
-#: include/group.php:209
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Grupo por defecto para nuevos contactos"
+#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:124
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorías (lista separada por comas)"
 
-#: include/group.php:242
-msgid "Everybody"
-msgstr "Todo el mundo"
+#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:109
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Configuración de permisos"
 
-#: include/group.php:265
-msgid "edit"
-msgstr "editar"
+#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:139
+msgid "permissions"
+msgstr "permisos"
 
-#: include/group.php:286 mod/newmember.php:61
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupos"
+#: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:119
+msgid "Public post"
+msgstr "Publicación pública"
 
-#: include/group.php:288
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Editar grupo"
+#: include/conversation.php:1167 mod/editpost.php:130 mod/events.php:566
+#: mod/photos.php:1498 mod/photos.php:1537 mod/photos.php:1597
+#: src/Object/Post.php:818
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista previa"
 
-#: include/group.php:290
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editar grupo"
+#: include/conversation.php:1171 include/items.php:399
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/editpost.php:133 mod/fbrowser.php:105
+#: mod/fbrowser.php:136 mod/follow.php:162 mod/message.php:153
+#: mod/photos.php:258 mod/photos.php:330 mod/settings.php:669
+#: mod/settings.php:695 mod/suggest.php:44 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:113
+#: mod/unfollow.php:132 mod/videos.php:140 src/Module/Contact.php:448
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
 
-#: include/group.php:291
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crear un nuevo grupo"
+#: include/conversation.php:1176
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Publicar hacia grupos"
 
-#: include/group.php:292 mod/group.php:94 mod/group.php:178
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nombre del grupo: "
+#: include/conversation.php:1177
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Publicar hacia contactos"
 
-#: include/group.php:294
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contactos sin grupo"
+#: include/conversation.php:1178
+msgid "Private post"
+msgstr "Publicación privada"
 
-#: include/group.php:296 mod/network.php:201
-msgid "add"
-msgstr "añadir"
+#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:137
+#: src/Model/Profile.php:364
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Desconocido | No clasificado"
+#: include/conversation.php:1184 mod/editpost.php:138
+msgid "Browser"
+msgstr "Navegador"
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquear inmediatamente"
+#: include/conversation.php:1455
+msgid "View all"
+msgstr "Ver todos los contactos"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Sospechoso, spammer, auto-publicidad"
+#: include/conversation.php:1478
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Me gusta"
+msgstr[1] "Me gusta"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Le conozco, sin opinión"
+#: include/conversation.php:1481
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "No me gusta"
+msgstr[1] "No me gusta"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablemente inofensivo"
+#: include/conversation.php:1487
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "No atendiendo"
+msgstr[1] "No atendiendo"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Buena reputación, tiene mi confianza"
+#: include/conversation.php:1490 src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Indeciso"
+msgstr[1] "Indeciso"
 
-#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:890
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: include/enotify.php:55
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notificación de Friendica"
 
-#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:891
-msgid "Hourly"
-msgstr "Cada hora"
+#: include/enotify.php:58
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Gracias,"
 
-#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:892
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Dos veces al día"
+#: include/enotify.php:61
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Administrador"
 
-#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:893
-msgid "Daily"
-msgstr "Diariamente"
+#: include/enotify.php:63
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Administrador"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Semanalmente"
+#: include/enotify.php:126
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notificación] Nuevo correo recibido de %s"
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensualmente"
+#: include/enotify.php:128
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s te ha enviado un mensaje privado desde %2$s."
 
-#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:868
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: include/enotify.php:129
+msgid "a private message"
+msgstr "un mensaje privado"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/enotify.php:129
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s te ha enviado %2$s."
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/enotify.php:131
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Por favor, visita %s para ver y/o responder a tus mensajes privados."
 
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1422 mod/admin.php:1440
-msgid "Email"
-msgstr "Correo electrónico"
+#: include/enotify.php:165
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:80 mod/settings.php:842
-#: mod/dfrn_request.php:870
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora*"
+#: include/enotify.php:173
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s] %4$s de %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: include/enotify.php:183
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s] tu %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: include/enotify.php:195
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notificación] Comentario en la conversación de #%1$d por %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/enotify.php:197
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s ha comentado en una conversación/elemento que sigues."
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: include/enotify.php:200 include/enotify.php:215 include/enotify.php:230
+#: include/enotify.php:245 include/enotify.php:264 include/enotify.php:280
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Por favor, visita %s para ver y/o responder a la conversación."
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notificación] %s publicó en tu muro"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/enotify.php:209
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s publicó en tu muro de %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/enotify.php:210
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s publicó en [url=%2$s]tu muro[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/enotify.php:222
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notificación] %s te ha etiquetado"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Conector Diaspora"
+#: include/enotify.php:224
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s te ha etiquetado en %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "GNU Social"
-msgstr "GNUsocial (OStatus)"
+#: include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]te etiquetó[/url]."
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/enotify.php:237
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Notificacion Friendica] %s compartió una nueva publicación"
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Hubzilla/Redmatrix"
-msgstr "Hubzilla/Redmatrix"
+#: include/enotify.php:239
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s compartió un nuevo tema en %2$s"
 
-#: include/acl_selectors.php:327
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publicar mediante correo electrónico"
+#: include/enotify.php:240
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]compartió una publicación[/url]."
 
-#: include/acl_selectors.php:332
+#: include/enotify.php:252
 #, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Conectores deshabilitados, ya que \"%s\" es habilitado."
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s te dio un toque"
 
-#: include/acl_selectors.php:333 mod/settings.php:1181
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "¿Quieres que los detalles de tu perfil permanezcan ocultos a los desconocidos?"
+#: include/enotify.php:254
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s te dio un toque en %2$s"
 
-#: include/acl_selectors.php:338
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible para cualquiera"
+#: include/enotify.php:255
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]te dio un toque[/url]."
 
-#: include/acl_selectors.php:339 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "show"
-msgstr "mostrar"
+#: include/enotify.php:272
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notificación] %s ha etiquetado tu publicación"
 
-#: include/acl_selectors.php:340 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "don't show"
-msgstr "no mostrar"
+#: include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha etiquetado tu publicación en %2$s"
 
-#: include/acl_selectors.php:346 mod/editpost.php:133
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: dirección de correo electrónico"
+#: include/enotify.php:275
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s ha etiquetado [url=%2$s]tu publicación[/url]"
 
-#: include/acl_selectors.php:347 mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Ejemplo: juan@ejemplo.com, sofia@ejemplo.com"
+#: include/enotify.php:287
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notificación] Sugerencia de amistad recibida"
 
-#: include/acl_selectors.php:349 mod/events.php:509 mod/photos.php:1156
-#: mod/photos.php:1535
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permisos"
+#: include/enotify.php:289
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Has recibido una sugerencia de amistad de '%1$s' en %2$s"
 
-#: include/acl_selectors.php:350
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrado"
+#: include/enotify.php:290
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Has recibido [url=%1$s]una sugerencia de amistad de [/url] de %2$s."
 
-#: include/like.php:163 include/conversation.php:130
-#: include/conversation.php:266 include/text.php:1804 mod/subthread.php:87
-#: mod/tagger.php:62
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: include/enotify.php:295 include/enotify.php:341
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Puedes visitar su perfil en %s"
 
-#: include/like.php:163 include/diaspora.php:1406 include/conversation.php:125
-#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
-#: include/conversation.php:270 mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62
-msgid "status"
-msgstr "estado"
+#: include/enotify.php:297
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr " Por favor visita %s para aceptar o rechazar la sugerencia de amistad"
 
-#: include/like.php:165 include/conversation.php:122
-#: include/conversation.php:258 include/text.php:1802
-msgid "event"
-msgstr "evento"
+#: include/enotify.php:304
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Notificación:Friendica] Un nuevo contacto comparte contigo"
 
-#: include/like.php:182 include/diaspora.php:1402 include/conversation.php:141
+#: include/enotify.php:306 include/enotify.php:307
 #, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s le gusta %3$s de %2$s"
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s comparte contigo en %2$s"
 
-#: include/like.php:184 include/conversation.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s no le gusta %3$s de %2$s"
+#: include/enotify.php:314
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Notificación:Friendica] Tienes un nuevo seguidor"
 
-#: include/like.php:186
+#: include/enotify.php:316 include/enotify.php:317
 #, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s atenderá %2$s's %3$s"
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Tienes un nuevo seguidor en %2$s : %1$s"
 
-#: include/like.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s no atenderá %2$s's %3$s"
+#: include/enotify.php:330
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notificación] Sugerencia de amistad recibida"
 
-#: include/like.php:190
+#: include/enotify.php:332
 #, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s puede que atienda %2$s's %3$s"
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Has recibido una sugerencia de amigo de '%1$s' en %2$s"
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[sin asunto]"
+#: include/enotify.php:333
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Has recibido [url=%1$s]una sugerencia de amigo[/url] en %2$s de %3$s."
 
-#: include/message.php:145 include/Photo.php:1040 include/Photo.php:1056
-#: include/Photo.php:1064 include/Photo.php:1089 mod/wall_upload.php:218
-#: mod/wall_upload.php:232 mod/wall_upload.php:239 mod/item.php:478
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto del Muro"
+#: include/enotify.php:339
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre: "
 
-#: include/plugin.php:526 include/plugin.php:528
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Pulsa aquí para actualizar."
+#: include/enotify.php:340
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto: "
 
-#: include/plugin.php:534
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Esta acción excede los límites permitidos por tu subscripción."
+#: include/enotify.php:343
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Visita %s para aceptar o rechazar la sugerencia por favor."
 
-#: include/plugin.php:539
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Esta acción no está permitida para tu subscripción."
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:366
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Notificación:Friendica] Conexión aceptada"
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Error decodificando el archivo de cuenta"
+#: include/enotify.php:353 include/enotify.php:368
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' acepto tu consulta de conexión %2$s"
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Error! No hay datos de versión en el archivo! ¿Es esto de una cuenta friendica? "
+#: include/enotify.php:354 include/enotify.php:369
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s hacepto tu [url=%1$s]consulta de conexión[/url]."
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Error! No puedo consultar el apodo"
+#: include/enotify.php:359
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Ahora tiene amigos en común y puede intercambiar actualizaciones de estado, fotos y email sin restricción."
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#: include/enotify.php:361
 #, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "La cuenta '%s' ya existe en este servidor!"
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Por favor visite %s si desea hacer algún cambio a su relación."
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Error al crear la cuenta"
+#: include/enotify.php:374
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' te ha aceptado como fan, lo que restringe algunas formas de comunicación - como conversaciones privadas y algunas interacciones de perfil. Si es una celebridad o una página comunitaria, estos ajustes son aplicados automáticamente."
 
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Error de creación del perfil de la cuenta"
+#: include/enotify.php:376
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' puede elegir extender esto en una relación más permisiva o ambidireccional en el futuro."
 
-#: include/uimport.php:222
+#: include/enotify.php:378
 #, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contactos no encontrado"
-msgstr[1] "%d contactos no importado"
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Por favor visita %s si es preciso de hacer algún cambio a la relación con este contacto."
 
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Hecho. Ahora podes ingresar con tu nombre de cuenta y la contraseña."
+#: include/enotify.php:388 mod/removeme.php:47
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Friendica Sistema de Notificaciones]"
 
-#: include/datetime.php:57 include/datetime.php:59 mod/profiles.php:705
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varios"
+#: include/enotify.php:388
+msgid "registration request"
+msgstr "petición de registro"
 
-#: include/datetime.php:183 include/identity.php:629
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Fecha de nacimiento:"
+#: include/enotify.php:390
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Recibiste una consulta de registro de '%1$s' en %2$s"
 
-#: include/datetime.php:185 mod/profiles.php:728
-msgid "Age: "
-msgstr "Edad: "
+#: include/enotify.php:391
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Recibiste una [url=%1$s]consulta de registro[/url] from %2$s."
 
-#: include/datetime.php:187
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "YYYY-MM-DD o MM-DD"
+#: include/enotify.php:396
+#, php-format
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nombre Completo:\t%s\nDireccion del sitio:\t%s\nNombre de usuario:\t%s (%s)"
 
-#: include/datetime.php:341
-msgid "never"
-msgstr "nunca"
+#: include/enotify.php:402
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Por favor visita %s para aprobar o negar la solicitud."
 
-#: include/datetime.php:347
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "hace menos de un segundo"
+#: include/items.php:356 mod/admin.php:285 mod/admin.php:2020
+#: mod/admin.php:2266 mod/notice.php:21 mod/viewsrc.php:22
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento no encontrado."
 
-#: include/datetime.php:350
-msgid "year"
-msgstr "año"
+#: include/items.php:394
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "¿Realmente quieres borrar este objeto?"
 
-#: include/datetime.php:350
-msgid "years"
-msgstr "años"
+#: include/items.php:396 mod/api.php:112 mod/dfrn_request.php:644
+#: mod/follow.php:151 mod/message.php:150 mod/profiles.php:542
+#: mod/profiles.php:545 mod/profiles.php:567 mod/register.php:232
+#: mod/settings.php:1088 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1101
+#: mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1113
+#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1141
+#: mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1143 mod/settings.php:1144
+#: mod/settings.php:1145 mod/suggest.php:41 src/Module/Contact.php:445
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
 
-#: include/datetime.php:351 include/event.php:480 mod/cal.php:284
-#: mod/events.php:389
-msgid "month"
-msgstr "mes"
+#: include/items.php:446 mod/allfriends.php:22 mod/api.php:37 mod/api.php:42
+#: mod/attach.php:37 mod/cal.php:304 mod/common.php:27 mod/crepair.php:101
+#: mod/delegate.php:31 mod/delegate.php:49 mod/delegate.php:60
+#: mod/dfrn_confirm.php:66 mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:23
+#: mod/events.php:207 mod/follow.php:58 mod/follow.php:122 mod/fsuggest.php:81
+#: mod/group.php:30 mod/invite.php:25 mod/invite.php:111 mod/item.php:165
+#: mod/manage.php:130 mod/message.php:56 mod/message.php:101
+#: mod/network.php:36 mod/nogroup.php:23 mod/notes.php:33
+#: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:187
+#: mod/photos.php:1060 mod/poke.php:142 mod/profiles.php:183
+#: mod/profiles.php:515 mod/profile_photo.php:33 mod/profile_photo.php:180
+#: mod/profile_photo.php:202 mod/register.php:53 mod/regmod.php:89
+#: mod/repair_ostatus.php:16 mod/settings.php:48 mod/settings.php:154
+#: mod/settings.php:658 mod/suggest.php:62 mod/uimport.php:17
+#: mod/unfollow.php:22 mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109
+#: mod/viewcontacts.php:56 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:81
+#: mod/wall_attach.php:84 mod/wall_upload.php:106 mod/wall_upload.php:109
+#: src/App.php:1786 src/Module/Contact.php:361
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permiso denegado."
 
-#: include/datetime.php:351
-msgid "months"
-msgstr "meses"
+#: include/items.php:517 src/Content/Feature.php:95
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivos"
 
-#: include/datetime.php:352 include/event.php:481 mod/cal.php:285
-#: mod/events.php:390
-msgid "week"
-msgstr "semana"
+#: include/items.php:523 src/App.php:788 src/Content/ForumManager.php:131
+#: src/Content/Widget.php:305 src/Object/Post.php:442
+#: view/theme/vier/theme.php:255
+msgid "show more"
+msgstr "ver más"
 
-#: include/datetime.php:352
-msgid "weeks"
-msgstr "semanas"
+#: mod/admin.php:106
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Configuración de la apariencia actualizada."
 
-#: include/datetime.php:353 include/event.php:482 mod/cal.php:286
-#: mod/events.php:391
-msgid "day"
-msgstr "día"
+#: mod/admin.php:179 src/Content/Nav.php:225
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
 
-#: include/datetime.php:353
-msgid "days"
-msgstr "días"
+#: mod/admin.php:180
+msgid "Overview"
+msgstr ""
 
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
+#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:753
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Estadísticas de federación"
 
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hours"
-msgstr "horas"
+#: mod/admin.php:182
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
 
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:1478
+msgid "Site"
+msgstr "Sitio"
 
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
+#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1952 mod/admin.php:1969
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
 
-#: include/datetime.php:356
-msgid "second"
-msgstr "segundo"
+#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:2068 mod/admin.php:2128 mod/settings.php:99
+msgid "Addons"
+msgstr ""
 
-#: include/datetime.php:356
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
+#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:2332 mod/admin.php:2376
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
 
-#: include/datetime.php:365
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "hace %1$d %2$s"
+#: mod/admin.php:187 mod/settings.php:77
+msgid "Additional features"
+msgstr "Características adicionales"
 
-#: include/datetime.php:572
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Cumpleaños de %s"
+#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:312 mod/register.php:280
+#: src/Content/Nav.php:228 src/Module/Tos.php:71
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Términos de Servicio"
 
-#: include/datetime.php:573 include/dfrn.php:1109
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Feliz cumpleaños %s"
+#: mod/admin.php:189
+msgid "Database"
+msgstr "Base de Datos"
 
-#: include/enotify.php:24
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notificación de Friendica"
+#: mod/admin.php:190
+msgid "DB updates"
+msgstr "Actualizaciones de la Base de Datos"
 
-#: include/enotify.php:27
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Gracias,"
+#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:796
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Inspeccionar cola"
 
-#: include/enotify.php:30
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Administrador"
+#: mod/admin.php:192
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:32
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Administrador"
+#: mod/admin.php:193
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:43 include/delivery.php:457
-msgid "noreply"
-msgstr "no responder"
+#: mod/admin.php:194
+msgid "Tools"
+msgstr "Herramientas"
 
-#: include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: mod/admin.php:195
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:83
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notificación] Nuevo correo recibido de %s"
+#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:376
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Lista de bloqueo del servidor"
 
-#: include/enotify.php:85
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s te ha enviado un mensaje privado desde %2$s."
+#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:534
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Eliminar Artículo"
 
-#: include/enotify.php:86
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s te ha enviado %2$s."
+#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:199 mod/admin.php:2451
+msgid "Logs"
+msgstr "Registros"
 
-#: include/enotify.php:86
-msgid "a private message"
-msgstr "un mensaje privado"
+#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:2518
+msgid "View Logs"
+msgstr "Ver registro de depuración"
 
-#: include/enotify.php:88
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Por favor, visita %s para ver y/o responder a tus mensajes privados."
+#: mod/admin.php:202
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnósticos"
 
-#: include/enotify.php:134
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:203
+msgid "PHP Info"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:141
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s] %4$s de %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:204
+msgid "probe address"
+msgstr "probar direccion"
 
-#: include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s comentó en [url=%2$s] tu %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:205
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Verificar webfinger"
 
-#: include/enotify.php:159
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notificación] Comentario en la conversación de #%1$d por %2$s"
+#: mod/admin.php:225 src/Content/Nav.php:268
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s ha comentado en una conversación/elemento que sigues."
+#: mod/admin.php:226
+msgid "Addon Features"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:164 include/enotify.php:178 include/enotify.php:192
-#: include/enotify.php:206 include/enotify.php:224 include/enotify.php:238
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Por favor, visita %s para ver y/o responder a la conversación."
+#: mod/admin.php:227
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Registro de usuarios esperando la confirmación"
 
-#: include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notificación] %s publicó en tu muro"
+#: mod/admin.php:311 mod/admin.php:375 mod/admin.php:491 mod/admin.php:533
+#: mod/admin.php:752 mod/admin.php:795 mod/admin.php:846 mod/admin.php:964
+#: mod/admin.php:1477 mod/admin.php:1951 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2127
+#: mod/admin.php:2331 mod/admin.php:2375 mod/admin.php:2450 mod/admin.php:2517
+msgid "Administration"
+msgstr "Administración"
 
-#: include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s publicó en tu perfil de %2$s"
+#: mod/admin.php:313
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Mostrar los Términos de Servicio"
 
-#: include/enotify.php:174
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s publicó en [url=%2$s]tu muro[/url]"
+#: mod/admin.php:313
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Habilitar la página de los Términos de Servicio. Si esto está activo un enlace a los términos será adicionado al formulario de registro y en la página de información general."
 
-#: include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notificación] %s te ha nombrado"
+#: mod/admin.php:314
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Mostrar las Directivas de Privacidad"
 
-#: include/enotify.php:187
+#: mod/admin.php:314
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s te ha nombrado en %2$s"
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]te nombró[/url]."
+#: mod/admin.php:315
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Vista previa de las Directivas de Seguridad"
 
-#: include/enotify.php:199
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Notificacion Friendica] %s compartio una nueva publicacion"
+#: mod/admin.php:317
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Los Términos de Servicio"
 
-#: include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s compartió un nuevo tema en %2$s"
+#: mod/admin.php:317
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Introduzca los Términos de Servicio para tu nodo aquí. Puedes usar BBCode. Cabeceras de sección deberían ser [2] e inferior."
 
-#: include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]compartió una publicación[/url]."
+#: mod/admin.php:319 mod/admin.php:1479 mod/admin.php:2129 mod/admin.php:2377
+#: mod/admin.php:2452 mod/admin.php:2599 mod/delegate.php:176
+#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:775 mod/settings.php:863
+#: mod/settings.php:952 mod/settings.php:1177
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Guardar configuración"
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s te dio un toque"
+#: mod/admin.php:367 mod/admin.php:385 mod/dfrn_request.php:346
+#: mod/friendica.php:122 src/Model/Contact.php:1645
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Dominio bloqueado"
 
-#: include/enotify.php:215
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s te dio un toque en %2$s"
+#: mod/admin.php:367
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "El dominio bloqueado"
 
-#: include/enotify.php:216
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]te dio un toque[/url]."
+#: mod/admin.php:368 mod/admin.php:386 mod/friendica.php:122
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Razón para el bloqueo"
 
-#: include/enotify.php:231
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notificación] %s ha etiquetado tu publicación"
+#: mod/admin.php:368 mod/admin.php:381
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "La razón por la que bloqueó este dominio."
 
-#: include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha etiquetado tu publicación en %2$s"
+#: mod/admin.php:369
+msgid "Delete domain"
+msgstr "Eliminar dominio"
 
-#: include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s ha etiquetado [url=%2$s]tu publicación[/url]"
+#: mod/admin.php:369
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Marca para eliminar esta entrada de la lista de bloqueo"
 
-#: include/enotify.php:245
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notificación] Presentación recibida"
+#: mod/admin.php:377
+msgid ""
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr "Esta página se puede usar para definir una lista negra de servidores de la red federada a los que no se les permite interactuar con su nodo. Para todos los dominios ingresados, también debe dar una razón por la que ha bloqueado el servidor remoto."
 
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Has recibido una presentación de '%1$s' en %2$s"
+#: mod/admin.php:378
+msgid ""
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr "La lista de servidores bloqueados estará disponible públicamente en la página /friendica para que los usuarios y las personas que investiguen los problemas de comunicación puedan encontrar fácilmente la razón.."
 
-#: include/enotify.php:248
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Has recibido [url=%1$s]una presentación[/url] de %2$s."
+#: mod/admin.php:379
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Agregar nueva entrada a la lista de bloqueo"
 
-#: include/enotify.php:252 include/enotify.php:295
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Puedes visitar su perfil en %s"
+#: mod/admin.php:380
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Dominio del servidor"
 
-#: include/enotify.php:254
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Visita %s para aceptar o rechazar la presentación por favor."
+#: mod/admin.php:380
+msgid ""
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr "El dominio del nuevo servidor para añadir a la lista de bloqueo. No incluye el protocolo."
 
-#: include/enotify.php:262
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Notificación:Friendica] Un nuevo contacto comparte contigo"
+#: mod/admin.php:381
+msgid "Block reason"
+msgstr "Lazón del bloqueo"
 
-#: include/enotify.php:264 include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s comparte con tigo en %2$s"
+#: mod/admin.php:382
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Añadir Entrada"
 
-#: include/enotify.php:271
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Notificación:Friendica] Tienes un nuevo seguidor"
+#: mod/admin.php:383
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Guardar cambios en la lista de bloqueo"
 
-#: include/enotify.php:273 include/enotify.php:274
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Tienes un nuevo seguidor en %2$s : %1$s"
+#: mod/admin.php:384
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entradas actuales en la lista de bloqueo"
 
-#: include/enotify.php:285
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notificación] Sugerencia de amigo recibida"
+#: mod/admin.php:387
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Eliminar entrada de la lista de bloqueo"
 
-#: include/enotify.php:287
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Has recibido una sugerencia de amigo de '%1$s' en %2$s"
+#: mod/admin.php:390
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "¿Eliminar entrada de la lista de bloqueo?"
 
-#: include/enotify.php:288
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Has recibido [url=%1$s]una sugerencia de amigo[/url] en %2$s de %3$s."
+#: mod/admin.php:416
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "Servidor añadido a la lista de bloqueo."
 
-#: include/enotify.php:293
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre: "
+#: mod/admin.php:432
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Lista de bloqueo del sitio actualizada."
 
-#: include/enotify.php:294
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto: "
+#: mod/admin.php:455 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "El contacto ha sido blockeado del nodo"
 
-#: include/enotify.php:297
+#: mod/admin.php:457 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Visita %s para aceptar o rechazar la sugerencia por favor."
-
-#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:319
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Notificación:Friendica] Conexión aceptada"
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#: mod/admin.php:464
 #, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' acepto tu consulta de conexión %2$s"
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:322
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s hacepto tu [url=%1$s]consulta de conexión[/url]."
+#: mod/admin.php:492
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:312
+#: mod/admin.php:493
 msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Ahora tiene amigos en común y puede intercambiar actualizaciones de estado, fotos y email sin restricción."
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Por favor visite %s si desea hacer algún cambio a su relación."
+#: mod/admin.php:494
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:326
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' eligió de aceptarte como fan/hincha lo que restringe algunas formas de comunicación - tales como mensajes privados y algunas interacciones de los perfiles. Si esto es una pagina de celebridad o comunidad, estas configuraciones se adoptaron automáticamente."
+#: mod/admin.php:495 mod/admin.php:1954
+msgid "select all"
+msgstr "seleccionar todo"
 
-#: include/enotify.php:328
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "'%1$s' puede elegir extender esto en una relación más permisiva o ambidireccional en el futuro."
+#: mod/admin.php:496
+msgid "select none"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Por favor visita %s si es preciso de hacer algún cambio a la relación con este contacto."
+#: mod/admin.php:497 mod/admin.php:1963 src/Module/Contact.php:623
+#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1078
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquear"
 
-#: include/enotify.php:340
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Notificacion:Friendica] consulta de registro"
+#: mod/admin.php:498 mod/admin.php:1965 src/Module/Contact.php:623
+#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1078
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
 
-#: include/enotify.php:342
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Recibiste una consulta de registro de '%1$s' en %2$s"
+#: mod/admin.php:499
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:343
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Recibiste una [url=%1$s]consulta de registro[/url] from %2$s."
+#: mod/admin.php:501
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:347
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nombre completo:\t%1$s\\nUbicación del sitio:\t%2$s\\nLogin Nombre:\t%3$s (%4$s)"
+#: mod/admin.php:502
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:350
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Por favor visita %s para aprobar o negar la solicitud."
+#: mod/admin.php:503
+msgid "Photo"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:16 include/bb2diaspora.php:152 mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: mod/admin.php:503 mod/admin.php:1946 mod/admin.php:1957 mod/admin.php:1971
+#: mod/admin.php:1987 mod/crepair.php:161 mod/settings.php:670
+#: mod/settings.php:696
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
 
-#: include/event.php:33 include/event.php:51 include/event.php:487
-#: include/bb2diaspora.php:158
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inicio:"
+#: mod/admin.php:503 mod/profiles.php:395
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
 
-#: include/event.php:36 include/event.php:57 include/event.php:488
-#: include/bb2diaspora.php:166
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Final:"
+#: mod/admin.php:503 mod/admin.php:513 mod/follow.php:167
+#: mod/notifications.php:177 mod/notifications.php:261 mod/unfollow.php:137
+#: src/Module/Contact.php:642
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL Perfil"
 
-#: include/event.php:39 include/event.php:63 include/event.php:489
-#: include/bb2diaspora.php:174 include/identity.php:328
-#: mod/notifications.php:232 mod/directory.php:137 mod/events.php:494
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Location:"
-msgstr "Localización:"
+#: mod/admin.php:511
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/event.php:441
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
+#: mod/admin.php:513
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:442
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: mod/admin.php:535
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Eliminar este artículo"
 
-#: include/event.php:443
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: mod/admin.php:536
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "En esta página, puede eliminar un artículo de su nodo. Si el artículo es una publicación de nivel superior, se eliminará todo el hilo."
 
-#: include/event.php:444
-msgid "Wed"
-msgstr "Mie"
+#: mod/admin.php:537
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Usted debe conocer el GUID del artículo. Puedes encontrarlo, por ejemplo. mirando la URL visible. La última parte de http://example.com/display/123456 es el GUID, aquí 123456."
 
-#: include/event.php:445
-msgid "Thu"
-msgstr "Jue"
+#: mod/admin.php:538
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: include/event.php:446
-msgid "Fri"
-msgstr "Vie"
+#: mod/admin.php:538
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "El GUID del artículo que quiere eliminar."
 
-#: include/event.php:447
-msgid "Sat"
-msgstr "Sab"
+#: mod/admin.php:572
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Artículo marcado para eliminación."
 
-#: include/event.php:448 include/text.php:1130 mod/settings.php:972
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
+#: mod/admin.php:643
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
 
-#: include/event.php:449 include/text.php:1130 mod/settings.php:972
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunes"
+#: mod/admin.php:746
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Esta pagina ofrece algunos datos sobre la red conocida a la que tu nodo friendica esta conectado. Estos nummeros no son completos respecto a las redes federadas, si no refleja los nodos esta instancia conoce. "
 
-#: include/event.php:450 include/text.php:1130
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martes"
+#: mod/admin.php:747
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "El modulo <em>directorio de contactos encontrados</em> no esta habilitado, habilitado aumentara la cantidad de datos detallados aquí."
 
-#: include/event.php:451 include/text.php:1130
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Miércoles"
+#: mod/admin.php:759
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:452 include/text.php:1130
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jueves"
+#: mod/admin.php:798 mod/admin.php:849
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: include/event.php:453 include/text.php:1130
-msgid "Friday"
-msgstr "Viernes"
+#: mod/admin.php:799
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nombre del recipiente"
 
-#: include/event.php:454 include/text.php:1130
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sábado"
+#: mod/admin.php:800
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Perfil del recipiente"
 
-#: include/event.php:455
-msgid "Jan"
-msgstr "Ene"
+#: mod/admin.php:801 src/Content/Nav.php:233
+#: src/Core/NotificationsManager.php:178 view/theme/frio/theme.php:280
+msgid "Network"
+msgstr "Red"
 
-#: include/event.php:456
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: mod/admin.php:802 mod/admin.php:851
+msgid "Created"
+msgstr "Creado"
 
-#: include/event.php:457
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: mod/admin.php:803
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Ultimo intento"
 
-#: include/event.php:458
-msgid "Apr"
-msgstr "Abr"
+#: mod/admin.php:804
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Esta pagina muestra la cola de mensajes salientes. Estos son publicaciones cuyo envío inicial fallo. Serán reenviados mas tarde y eventualmente eliminados si la entrega falla permanentemente. "
 
-#: include/event.php:459 include/event.php:471 include/text.php:1134
-msgid "May"
-msgstr "Mayo"
+#: mod/admin.php:825
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:460
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: mod/admin.php:826
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:461
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/admin.php:829
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:462
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
+#: mod/admin.php:830
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:463
-msgid "Sept"
-msgstr "Sept"
+#: mod/admin.php:850
+msgid "Job Parameters"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:464
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
+#: mod/admin.php:852
+msgid "Priority"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:465
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/admin.php:877
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:466
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: mod/admin.php:884
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Hay una nueva versión de Friendica disponible para descargar. Su versión actual es %1$s, la versión ascendente es %2$s"
 
-#: include/event.php:467 include/text.php:1134
-msgid "January"
-msgstr "Enero"
+#: mod/admin.php:894
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:468 include/text.php:1134
-msgid "February"
-msgstr "Febrero"
+#: mod/admin.php:900
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "El trabajador nunca fue ejecutado. ¡Revise la estructura de su base de datos, por favor!"
 
-#: include/event.php:469 include/text.php:1134
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: mod/admin.php:903
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La última ejecución del trabajador estaba en %s UTC. Esto es anterior a una hora. Revise tu configuración de crontab, por favor."
 
-#: include/event.php:470 include/text.php:1134
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
+#: mod/admin.php:909
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:472 include/text.php:1134
-msgid "June"
-msgstr "Junio"
+#: mod/admin.php:916
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:473 include/text.php:1134
-msgid "July"
-msgstr "Julio"
+#: mod/admin.php:922
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Cuenta normal"
 
-#: include/event.php:474 include/text.php:1134
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: mod/admin.php:923
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Cuenta de Seguimiento Automático"
 
-#: include/event.php:475 include/text.php:1134
-msgid "September"
-msgstr "Septiembre"
+#: mod/admin.php:924
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Cuenta del Foro Pública"
 
-#: include/event.php:476 include/text.php:1134
-msgid "October"
-msgstr "Octubre"
+#: mod/admin.php:925
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Cuenta de amistad automática"
 
-#: include/event.php:477 include/text.php:1134
-msgid "November"
-msgstr "Noviembre"
+#: mod/admin.php:926
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Cuenta de blog"
 
-#: include/event.php:478 include/text.php:1134
-msgid "December"
-msgstr "Diciembre"
+#: mod/admin.php:927
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Cuenta del Foro Privada"
 
-#: include/event.php:479 mod/cal.php:283 mod/events.php:388
-msgid "today"
-msgstr "hoy"
+#: mod/admin.php:950
+msgid "Message queues"
+msgstr "Cola de mensajes"
 
-#: include/event.php:483
-msgid "all-day"
-msgstr "todo el día"
+#: mod/admin.php:956
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:485
-msgid "No events to display"
-msgstr "No hay eventos a mostrar"
+#: mod/admin.php:965
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumen"
 
-#: include/event.php:574
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: mod/admin.php:967
+msgid "Registered users"
+msgstr "Usuarios registrados"
 
-#: include/event.php:593
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editar evento"
+#: mod/admin.php:969
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Pendientes de registro"
 
-#: include/event.php:615 include/text.php:1532 include/text.php:1539
-msgid "link to source"
-msgstr "Enlace al original"
+#: mod/admin.php:970
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
 
-#: include/event.php:850
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
+#: mod/admin.php:975
+msgid "Active addons"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:851
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exportar calendario como ical"
+#: mod/admin.php:1007
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "No se puede resolver la direccion URL base.\nDeberá tener al menos <scheme>://<domain>"
 
-#: include/event.php:852
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exportar calendario como csv"
+#: mod/admin.php:1343
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Configuración de actualización."
 
-#: include/nav.php:35 mod/navigation.php:19
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Nada nuevo por aquí"
+#: mod/admin.php:1371 mod/settings.php:896
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "No hay tema especial para dispositivos móviles"
 
-#: include/nav.php:39 mod/navigation.php:23
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Limpiar notificaciones"
+#: mod/admin.php:1400
+msgid "No community page for local users"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:40 include/text.php:1015
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@name, !forum, #tags, contenido"
+#: mod/admin.php:1401
+msgid "No community page"
+msgstr "No hay pagina de comunidad"
 
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:246 boot.php:1792
-msgid "Logout"
-msgstr "Salir"
+#: mod/admin.php:1402
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Temas públicos de perfiles de este sitio."
 
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "End this session"
-msgstr "Cerrar la sesión"
+#: mod/admin.php:1403
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:81 include/identity.php:714 mod/contacts.php:637
-#: mod/contacts.php:833 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+#: mod/admin.php:1404
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:81 include/nav.php:161 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Tus publicaciones y conversaciones"
+#: mod/admin.php:1408 mod/admin.php:1576 mod/admin.php:1586
+#: src/Module/Contact.php:548
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deshabilitado"
 
-#: include/nav.php:82 include/identity.php:605 include/identity.php:691
-#: include/identity.php:722 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
-#: mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:841 view/theme/frio/theme.php:250
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
+#: mod/admin.php:1410
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Perfiles, contactos globales"
 
-#: include/nav.php:82 view/theme/frio/theme.php:250
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Tu página de perfil"
+#: mod/admin.php:1411
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Perfiles, contactos globales/fallback"
 
-#: include/nav.php:83 include/identity.php:730 mod/fbrowser.php:32
-#: view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Photos"
-msgstr "Fotografías"
+#: mod/admin.php:1415
+msgid "One month"
+msgstr "Un mes"
 
-#: include/nav.php:83 view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Your photos"
-msgstr "Tus fotos"
+#: mod/admin.php:1416
+msgid "Three months"
+msgstr "Tres meses"
 
-#: include/nav.php:84 include/identity.php:738 include/identity.php:741
-#: view/theme/frio/theme.php:252
-msgid "Videos"
-msgstr "Videos"
+#: mod/admin.php:1417
+msgid "Half a year"
+msgstr "Medio año"
 
-#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:252
-msgid "Your videos"
-msgstr "Tus videos"
+#: mod/admin.php:1418
+msgid "One year"
+msgstr "Un año"
 
-#: include/nav.php:85 include/nav.php:149 include/identity.php:750
-#: include/identity.php:761 mod/cal.php:275 mod/events.php:379
-#: view/theme/frio/theme.php:253 view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
+#: mod/admin.php:1423
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Sesión multi usuario"
 
-#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Your events"
-msgstr "Tus eventos"
+#: mod/admin.php:1447
+msgid "Closed"
+msgstr "Cerrado"
 
-#: include/nav.php:86
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notas personales"
+#: mod/admin.php:1448
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Requiere aprobación"
 
-#: include/nav.php:86
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Tus notas personales"
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "Open"
+msgstr "Abierto"
 
-#: include/nav.php:95 mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1793
-msgid "Login"
-msgstr "Acceder"
+#: mod/admin.php:1453
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "No existe una política de SSL, los vínculos harán un seguimiento del estado de SSL en la página"
 
-#: include/nav.php:95
-msgid "Sign in"
-msgstr "Date de alta"
+#: mod/admin.php:1454
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forzar todos los enlaces a utilizar SSL"
 
-#: include/nav.php:105 include/nav.php:161
-#: include/NotificationsManager.php:174
-msgid "Home"
-msgstr "Inicio"
+#: mod/admin.php:1455
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificación personal, usa SSL solo para enlaces locales (no recomendado)"
 
-#: include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Página de inicio"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Don't check"
+msgstr "No verificar"
 
-#: include/nav.php:109 mod/register.php:289 boot.php:1768
-msgid "Register"
-msgstr "Registrarse"
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "check the stable version"
+msgstr "verifique la versión estable"
 
-#: include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Crea una cuenta"
+#: mod/admin.php:1461
+msgid "check the development version"
+msgstr "verifica la versión de desarrollo"
 
-#: include/nav.php:115 mod/help.php:47 view/theme/vier/theme.php:298
-msgid "Help"
-msgstr "Ayuda"
+#: mod/admin.php:1480
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Volver a publicar usuarios en el directorio"
 
-#: include/nav.php:115
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Ayuda y documentación"
+#: mod/admin.php:1481 mod/register.php:257
+msgid "Registration"
+msgstr "Registro"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Apps"
-msgstr "Aplicaciones"
+#: mod/admin.php:1482
+msgid "File upload"
+msgstr "Subida de archivo"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Aplicaciones, utilidades, juegos"
+#: mod/admin.php:1483
+msgid "Policies"
+msgstr "Políticas"
 
-#: include/nav.php:123 include/text.php:1012 mod/search.php:149
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
+#: mod/admin.php:1484 mod/events.php:570 src/Model/Profile.php:879
+#: src/Module/Contact.php:903
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzado"
 
-#: include/nav.php:123
-msgid "Search site content"
-msgstr " Busca contenido en la página"
+#: mod/admin.php:1485
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Directorio de contactos descubierto automáticamente"
 
-#: include/nav.php:126 include/text.php:1020
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texto completo"
+#: mod/admin.php:1486
+msgid "Performance"
+msgstr "Rendimiento"
 
-#: include/nav.php:127 include/text.php:1021
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: mod/admin.php:1487
+msgid "Worker"
+msgstr "Trabajador (??)"
 
-#: include/nav.php:128 include/nav.php:192 include/identity.php:783
-#: include/identity.php:786 include/text.php:1022 mod/contacts.php:792
-#: mod/contacts.php:853 mod/viewcontacts.php:116 view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contactos"
+#: mod/admin.php:1488
+msgid "Message Relay"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:143 include/nav.php:145 mod/community.php:36
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidad"
+#: mod/admin.php:1489
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversaciones en este sitio"
+#: mod/admin.php:1490
+msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:145
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Conversaciones en la red"
+#: mod/admin.php:1494
+msgid "Site name"
+msgstr "Nombre del sitio"
 
-#: include/nav.php:149 include/identity.php:753 include/identity.php:764
-#: view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Eventos y Calendario"
+#: mod/admin.php:1495
+msgid "Host name"
+msgstr "Nombre de dominio"
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "Directory"
-msgstr "Directorio"
+#: mod/admin.php:1496
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Dirección de origen de correo electrónico"
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "People directory"
-msgstr "Directorio de usuarios"
+#: mod/admin.php:1496
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "La dirección de correo electrónico que el servidor debería usar como dirección de envío."
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information"
-msgstr "Información"
+#: mod/admin.php:1497
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Imagen/Logotipo"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Información sobre esta instancia de friendica"
+#: mod/admin.php:1498
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icono de atajo"
 
-#: include/nav.php:158 include/NotificationsManager.php:160 mod/admin.php:411
-#: view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Network"
-msgstr "Red"
+#: mod/admin.php:1498
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Enlace hacia un icono que sera usado para el navegador."
 
-#: include/nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversaciones de tus amigos"
+#: mod/admin.php:1499
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icono touch"
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Reseteo de la red"
+#: mod/admin.php:1499
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Enlace para un icono que sera usado para tablets y moviles."
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Cargar pagina de redes sin filtros"
+#: mod/admin.php:1500
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Información adicional"
 
-#: include/nav.php:166 include/NotificationsManager.php:181
-msgid "Introductions"
-msgstr "Presentaciones"
+#: mod/admin.php:1500
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:166
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Solicitudes de amistad"
+#: mod/admin.php:1501
+msgid "System language"
+msgstr "Idioma"
 
-#: include/nav.php:169 mod/notifications.php:96
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificaciones"
+#: mod/admin.php:1502
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema"
 
-#: include/nav.php:170
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Ver todas las notificaciones"
+#: mod/admin.php:1502
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema por defecto del sistema, los usuarios podrán elegir el suyo propio en su configuración <a href='#' id='cnftheme'>cambiar configuración del tema</a>"
 
-#: include/nav.php:171 mod/settings.php:902
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marcar como leído"
+#: mod/admin.php:1503
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema de sistema móvil"
 
-#: include/nav.php:171
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marcar todas las notificaciones del sistema como leídas"
+#: mod/admin.php:1503
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema para dispositivos móviles"
 
-#: include/nav.php:175 mod/message.php:190 view/theme/frio/theme.php:258
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensajes"
+#: mod/admin.php:1504
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Política de enlaces SSL"
 
-#: include/nav.php:175 view/theme/frio/theme.php:258
-msgid "Private mail"
-msgstr "Correo privado"
+#: mod/admin.php:1504
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Determina si los enlaces generados deben ser forzados a utilizar SSL"
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Inbox"
-msgstr "Entrada"
+#: mod/admin.php:1505
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Forzar SSL"
 
-#: include/nav.php:177
-msgid "Outbox"
-msgstr "Enviados"
+#: mod/admin.php:1505
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forzar todos las consultas No-SSL a SSL. - ATENCIÓN: en algunos sistemas esto puede generar comportamiento recursivo interminable."
 
-#: include/nav.php:178 mod/message.php:16
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuevo mensaje"
+#: mod/admin.php:1506
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Ocultar la ayuda en el menú de navegación"
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage"
-msgstr "Administrar"
+#: mod/admin.php:1506
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Oculta la entrada de las páginas de Ayuda en el menú de navegación. Todavía se puede acceder escribiendo /ayuda directamente."
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Administrar otras páginas"
+#: mod/admin.php:1507
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Sesión de usuario único"
 
-#: include/nav.php:184 mod/settings.php:81
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaciones"
+#: mod/admin.php:1507
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Haz esta sesión multi-usuario o usuario único para el usuario"
 
-#: include/nav.php:184 mod/delegate.php:130
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegar la administración de la página"
+#: mod/admin.php:1508
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Tamaño máximo de la imagen"
 
-#: include/nav.php:186 mod/newmember.php:22 mod/settings.php:111
-#: mod/admin.php:1524 mod/admin.php:1782 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+#: mod/admin.php:1508
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Tamaño máximo en bytes de las imágenes a subir. Por defecto es 0, que quiere decir que no hay límite."
 
-#: include/nav.php:186 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Account settings"
-msgstr "Configuración de tu cuenta"
+#: mod/admin.php:1509
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Largo máximo de imagen"
 
-#: include/nav.php:189 include/identity.php:282
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfiles"
+#: mod/admin.php:1509
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longitud máxima en píxeles del lado más largo de las imágenes subidas. Por defecto es -1, que significa que no hay límites."
 
-#: include/nav.php:189
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Manejar/editar Perfiles"
+#: mod/admin.php:1510
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Calidad de imagen JPEG"
 
-#: include/nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Administrar/editar amigos y contactos"
+#: mod/admin.php:1510
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Los archivos JPEG subidos se guardarán con este ajuste de calidad [0-100]. Por defecto es 100, que es calidad máxima."
 
-#: include/nav.php:197 mod/admin.php:186
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/admin.php:1512
+msgid "Register policy"
+msgstr "Política de registros"
 
-#: include/nav.php:197
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Opciones y configuración del sitio"
+#: mod/admin.php:1513
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Registros Máximos Diarios"
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navegación"
+#: mod/admin.php:1513
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si anteriormente se ha permitido el registro, esto establece el número máximo de registro de nuevos usuarios aceptados por día. Si el registro se establece como cerrado, esta opción no tiene efecto."
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Site map"
-msgstr "Mapa del sitio"
+#: mod/admin.php:1514
+msgid "Register text"
+msgstr "Términos"
 
-#: include/photos.php:53 mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62
-#: mod/photos.php:180 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1211
-#: mod/photos.php:1232 mod/photos.php:1795 mod/photos.php:1807
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto del contacto"
+#: mod/admin.php:1514
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr ""
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenido "
+#: mod/admin.php:1515
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr ""
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Por favor sube una foto para tu perfil."
+#: mod/admin.php:1515
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr ""
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenido de nuevo "
+#: mod/admin.php:1516
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Cuentas abandonadas después de x días"
 
-#: include/security.php:373
+#: mod/admin.php:1516
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "La ficha de seguridad no es correcta. Seguramente haya ocurrido por haber dejado el formulario abierto demasiado tiempo (>3 horas) antes de enviarlo."
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "No gastará recursos del sistema creando sondeos a sitios externos para cuentas abandonadas. Introduce 0 para ningún límite temporal."
 
-#: include/NotificationsManager.php:153
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: mod/admin.php:1517
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Dominios amigos permitidos"
 
-#: include/NotificationsManager.php:167 mod/profiles.php:703
-#: mod/network.php:845
-msgid "Personal"
-msgstr "Personal"
+#: mod/admin.php:1517
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Lista separada por comas de los dominios que están autorizados para establecer conexiones con este sitio. Se aceptan comodines. Dejar en blanco para permitir cualquier dominio"
 
-#: include/NotificationsManager.php:234 include/NotificationsManager.php:244
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s comentó la publicación de %s"
+#: mod/admin.php:1518
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Dominios de correo permitidos"
 
-#: include/NotificationsManager.php:243
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s creó una nueva publicación"
+#: mod/admin.php:1518
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Lista separada por comas de los dominios que están autorizados en las direcciones de correo para registrarse en este sitio. Se aceptan comodines. Dejar en blanco para permitir cualquier dominio"
 
-#: include/NotificationsManager.php:256
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "A %s le gusta la publicación de %s"
+#: mod/admin.php:1519
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr ""
 
-#: include/NotificationsManager.php:267
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "A %s no le gusta la publicación de %s"
+#: mod/admin.php:1519
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr ""
 
-#: include/NotificationsManager.php:278
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s está asistiendo al evento %s's"
+#: mod/admin.php:1520
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr ""
 
-#: include/NotificationsManager.php:289
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s no está asistiendo al evento %s's"
+#: mod/admin.php:1520
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr ""
 
-#: include/NotificationsManager.php:300
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s podría asistir al evento %s's"
+#: mod/admin.php:1521
+msgid "Block public"
+msgstr "Bloqueo público"
 
-#: include/NotificationsManager.php:315
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s es ahora es amigo de %s"
+#: mod/admin.php:1521
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Marca para bloquear el acceso público a todas las páginas personales, aún siendo públicas, hasta que no hayas iniciado tu sesión."
 
-#: include/NotificationsManager.php:748
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Propuestas de amistad"
+#: mod/admin.php:1522
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forzar publicación"
 
-#: include/NotificationsManager.php:781
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Solicitud de Amistad/Conexión"
+#: mod/admin.php:1522
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Marca para forzar que todos los perfiles de este sitio sean listados en el directorio del sitio."
 
-#: include/NotificationsManager.php:781
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nuevo seguidor"
+#: mod/admin.php:1522
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr ""
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\tLos desarolladores de friendica publicaron una actualización  %s recientemente\n\t\t\tpero cuando intento de instalarla,algo salio terriblemente mal.\n\t\t\tEsto necesita ser arreglado pronto y no puedo hacerlo solo. Por favor contacta\n\t\t\tlos desarolladores de friendica si no me podes ayudar por ti solo. Mi base de datos puede estar invalido."
+#: mod/admin.php:1523
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL del directorio global."
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1523
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "El mensaje de error es\n[pre]%s[/pre]"
-
-#: include/dbstructure.php:183
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Se han encontrados errores creando las tablas de la base de datos."
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL del directorio global. Si se deja este campo vacío, el directorio global sera completamente inaccesible para la instancia."
 
-#: include/dbstructure.php:260
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Errores encontrados al ejecutar cambios en la base de datos."
+#: mod/admin.php:1524
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publicaciones privadas por defecto para usuarios nuevos"
 
-#: include/delivery.php:446
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sin asunto)"
+#: mod/admin.php:1524
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Ajusta los permisos de publicación por defecto a los miembros nuevos al grupo privado por defecto en vez del público."
 
-#: include/diaspora.php:1958
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Compartir notificaciones con la red Diaspora*"
+#: mod/admin.php:1525
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "No incluir el contenido del post en las notificaciones de correo electrónico"
 
-#: include/diaspora.php:2864
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Archivos adjuntos:"
+#: mod/admin.php:1525
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "No incluye el contenido de un mensaje/comentario/mensaje privado/etc. en las notificaciones de correo electrónico que se envían desde este sitio, como una medida de privacidad."
 
-#: include/network.php:595
-msgid "view full size"
-msgstr "Ver a tamaño completo"
+#: mod/admin.php:1526
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Deshabilitar acceso a addons listados en el menú de aplicaciones."
 
-#: include/Contact.php:340 include/Contact.php:353 include/Contact.php:398
-#: include/conversation.php:968 include/conversation.php:984
-#: mod/allfriends.php:65 mod/directory.php:155 mod/dirfind.php:203
-#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
-msgid "View Profile"
-msgstr "Ver perfil"
+#: mod/admin.php:1526
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Habilitando esta opción restringe el acceso a addons en el menú de aplicaciones a usuarios identificados."
 
-#: include/Contact.php:397 include/conversation.php:967
-msgid "View Status"
-msgstr "Ver estado"
+#: mod/admin.php:1527
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "No agregar imágenes privados en las publicaciones"
 
-#: include/Contact.php:399 include/conversation.php:969
-msgid "View Photos"
-msgstr "Ver fotos"
+#: mod/admin.php:1527
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "No reemplazar imágenes privadas guardadas localmente en el servidor con imágenes integrados en los envíos. Esto significa que contactos que reciben publicaciones tendrán que autenticarse y cargar cada imagen, lo que puede demorar."
 
-#: include/Contact.php:400 include/conversation.php:970
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publicaciones en la red"
+#: mod/admin.php:1528
+msgid "Explicit Content"
+msgstr ""
 
-#: include/Contact.php:401 include/conversation.php:971
-msgid "View Contact"
-msgstr "Ver contacto"
+#: mod/admin.php:1528
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr ""
 
-#: include/Contact.php:402
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Eliminar contacto"
+#: mod/admin.php:1529
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Permitir a los usuarios de definir perfiles_remotos"
 
-#: include/Contact.php:403 include/conversation.php:972
-msgid "Send PM"
-msgstr "Enviar mensaje privado"
+#: mod/admin.php:1529
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Al habilitar esta opción, cada perfil tiene el permiso de marcar cualquiera de sus contactos como un perfil_remoto. Habilitar la opción perfil_remoto para un contacto genera que todas las publicaciones  de este contacto seran re-publicado  en el muro del perfil."
 
-#: include/Contact.php:404 include/conversation.php:976
-msgid "Poke"
-msgstr "Toque"
+#: mod/admin.php:1530
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Bloquear registros multiples"
 
-#: include/Contact.php:775
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organización"
+#: mod/admin.php:1530
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Impedir que los usuarios registren cuentas adicionales para su uso como páginas."
 
-#: include/Contact.php:778
-msgid "News"
-msgstr "Noticias"
+#: mod/admin.php:1531
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr ""
 
-#: include/Contact.php:781
-msgid "Forum"
-msgstr "Foro"
+#: mod/admin.php:1531
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr ""
 
-#: include/api.php:1018
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite diario de publicaciones %d alcanzado. La publicación fue rechazada."
+#: mod/admin.php:1532
+msgid "No Fullname check"
+msgstr ""
 
-#: include/api.php:1038
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite semanal de publicaciones %d alcanzado. La publicación fue rechazada."
+#: mod/admin.php:1532
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr ""
 
-#: include/api.php:1059
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite mensual de publicaciones %d alcanzado. La publicación fue rechazada."
+#: mod/admin.php:1533
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:350 include/bbcode.php:1057 include/bbcode.php:1058
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Imagen/Foto"
+#: mod/admin.php:1533
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:467
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: mod/admin.php:1534
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Publicaciones por usuario en la pagina de comunidad"
 
-#: include/bbcode.php:1017 include/bbcode.php:1037
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 escribió:"
+#: mod/admin.php:1534
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "El numero máximo de publicaciones por usuario que aparecerán en la pagina de comunidad. (No valido para 'comunidad global')"
 
-#: include/bbcode.php:1066 include/bbcode.php:1067
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenido cifrado"
+#: mod/admin.php:1535
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:1169
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Protocolo de fuente inválido"
+#: mod/admin.php:1535
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:1179
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Protocolo de enlace inválido"
+#: mod/admin.php:1536
+msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:147
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s atenderá %2$s's %3$s"
+#: mod/admin.php:1536
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
+"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
+" known on our system."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:150
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s no atenderá %2$s's %3$s"
+#: mod/admin.php:1537
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Solo se puede habilitar el soporte OStatus  si threading (comentarios en fila) se encuentra habilitado."
 
-#: include/conversation.php:153
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s atenderá quizás %2$s's %3$s"
+#: mod/admin.php:1539
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "El soporte para Diaspora* no se puede habilitar porque friendica se instalo en un directorio subalterno (sub directory)."
 
-#: include/conversation.php:185 mod/dfrn_confirm.php:477
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ahora es amigo de %2$s"
+#: mod/admin.php:1540
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Habilitar el soporte para Diaspora*"
 
-#: include/conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s le dio un toque a %2$s"
+#: mod/admin.php:1540
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Provee una compatibilidad con la red de Diaspora."
 
-#: include/conversation.php:239 mod/mood.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s está actualmente %2$s"
+#: mod/admin.php:1541
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Permitir solo contactos de Friendica"
 
-#: include/conversation.php:278 mod/tagger.php:95
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha etiquetado el %3$s de %2$s con %4$s"
+#: mod/admin.php:1541
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Todos los contactos deben usar protocolos de Friendica. El resto de protocolos serán desactivados."
 
-#: include/conversation.php:303
-msgid "post/item"
-msgstr "publicación/tema"
+#: mod/admin.php:1542
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verificar SSL"
 
-#: include/conversation.php:304
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s ha marcado %3$s de %2$s como Favorito"
+#: mod/admin.php:1542
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si quieres puedes activar la comprobación estricta de certificados. Esto significa que serás incapaz de conectar con ningún sitio que use certificados SSL autofirmados."
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:346
-#: mod/photos.php:1607
-msgid "Likes"
-msgstr "Me gusta"
+#: mod/admin.php:1543
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Usuario proxy"
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:350
-#: mod/photos.php:1607
-msgid "Dislikes"
-msgstr "No me gusta"
+#: mod/admin.php:1544
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Dirección proxy"
 
-#: include/conversation.php:586 include/conversation.php:1481
-#: mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Atendiendo"
-msgstr[1] "Atendiendo"
+#: mod/admin.php:1545
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Tiempo de espera de red"
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Not attending"
-msgstr "No atendiendo"
+#: mod/admin.php:1545
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valor en segundos. Usar 0 para dejarlo sin límites (no se recomienda)."
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Might attend"
-msgstr "Puede que atienda"
+#: mod/admin.php:1546
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Promedio de carga máxima"
 
-#: include/conversation.php:708 mod/content.php:453 mod/content.php:758
-#: mod/photos.php:1681 object/Item.php:133
-msgid "Select"
-msgstr "Seleccionar"
+#: mod/admin.php:1546
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Carga máxima del sistema antes de que la entrega y los procesos de sondeo sean retrasados - por defecto 50."
 
-#: include/conversation.php:709 mod/group.php:171 mod/content.php:454
-#: mod/content.php:759 mod/photos.php:1682 mod/settings.php:741
-#: mod/admin.php:1414 mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:1007
-#: object/Item.php:134
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
+#: mod/admin.php:1547
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Carga máxima promedio (frontend)"
 
-#: include/conversation.php:753 mod/content.php:487 mod/content.php:910
-#: mod/content.php:911 object/Item.php:367 object/Item.php:368
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Ver perfil de %s @ %s"
+#: mod/admin.php:1547
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Carga máxima del sistema antes de que el frontend cancele el servicio - por defecto 50."
 
-#: include/conversation.php:765 object/Item.php:355
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorías:"
+#: mod/admin.php:1548
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Memoria Mínima"
 
-#: include/conversation.php:766 object/Item.php:356
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Archivado en:"
+#: mod/admin.php:1548
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:773 mod/content.php:497 mod/content.php:923
-#: object/Item.php:381
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/admin.php:1549
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Tamaño máximo de las tablas para la optimización."
 
-#: include/conversation.php:789 mod/content.php:513
-msgid "View in context"
-msgstr "Verlo en contexto"
+#: mod/admin.php:1549
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:791 include/conversation.php:1264
-#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/message.php:356
-#: mod/message.php:548 mod/content.php:515 mod/content.php:948
-#: mod/photos.php:1570 object/Item.php:406
-msgid "Please wait"
-msgstr "Por favor, espera"
+#: mod/admin.php:1550
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Nivel mínimo de fragmentación "
 
-#: include/conversation.php:870
-msgid "remove"
-msgstr "eliminar"
+#: mod/admin.php:1550
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Nivel mínimo de fragmentación para para comenzar la optimización - valor por defecto es 30%. "
 
-#: include/conversation.php:874
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Eliminar el elemento seleccionado"
+#: mod/admin.php:1552
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Verificación periódica de los contactos globales."
 
-#: include/conversation.php:966
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Seguir publicacion"
+#: mod/admin.php:1552
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Habilitado los contactos globales son verificado periódicamente  por datos faltantes o datos obsoletos como también por la vitalidad de los contactos y servidores."
 
-#: include/conversation.php:1097
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "A %s le gusta esto."
+#: mod/admin.php:1553
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Días entre búsquedas"
 
-#: include/conversation.php:1100
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "A %s no le gusta esto."
+#: mod/admin.php:1553
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Cantidad de días hasta que un servidor es consultado por sus contactos."
 
-#: include/conversation.php:1103
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s atiende."
+#: mod/admin.php:1554
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Descubrir contactos de otros servidores"
 
-#: include/conversation.php:1106
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s no atenderá."
+#: mod/admin.php:1554
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Recoger periódicamente información sobre perfiles en otros servidores. Puede elegir entre 'usuarios': perfiles de un sistema remoto, 'contactos globales': contactos activos que son conocidos por el servidor. El fallback es para servidors redmatrix y instalaciones viejas de friendica en las que los contactos no estaban a disposición. El fallback aumenta la carga del servidor, asi que la configuración recomendada es 'usuarios, contactos globales'"
 
-#: include/conversation.php:1109
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s quizás atenderá"
+#: mod/admin.php:1555
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Intervalos de tiempo para revisar contactos globales."
 
-#: include/conversation.php:1119
-msgid "and"
-msgstr "y"
+#: mod/admin.php:1555
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Cuando la revisacion es activada, este valor define el intervalo de tiempo de la actividad de los contactos globales que son recolectados de los servidores. (?)"
 
-#: include/conversation.php:1125
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr " y a otras %d personas"
+#: mod/admin.php:1556
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Buscar el directorio local"
 
-#: include/conversation.php:1134
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> les gusta esto"
+#: mod/admin.php:1556
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Buscar en el directorio local en vez del directorio global. Cuando se busca localmente, cada busqueda sera efectuada en el directorio global en el background. Esto mejora los resultados de la busqueda cuando la misma es repetida."
 
-#: include/conversation.php:1135
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "A %s le gusta esto."
+#: mod/admin.php:1558
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publicar información del servidor"
 
-#: include/conversation.php:1138
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> no les gusta esto"
+#: mod/admin.php:1558
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Si habilitado, datos generales del servidor y estadisticas de uso serán publicados. Los datos contienen el nombre y la versión del servidor, numero de usuarios con perfiles públicos, cantidad de temas publicados y los protocolos y conectores activados. Vea <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> por detalles."
 
-#: include/conversation.php:1139
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "A %s no le gusta esto."
+#: mod/admin.php:1560
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Verifique la versión ascendente"
 
-#: include/conversation.php:1142
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span> atienden"
+#: mod/admin.php:1560
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permite verificar nuevas versiones de Friendica en Github. Si hay una nueva versión, se le informará en el panel de administración."
 
-#: include/conversation.php:1143
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s atiende."
+#: mod/admin.php:1561
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Suprimir tags"
 
-#: include/conversation.php:1146
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personas</span>no atienden"
+#: mod/admin.php:1561
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Suprimir la lista de tags al final de una publicación."
 
-#: include/conversation.php:1147
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s no atiende."
+#: mod/admin.php:1562
+msgid "Clean database"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1150
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d people</span> quizá asistan"
+#: mod/admin.php:1562
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1151
-#, php-format
-msgid "%s anttend maybe."
-msgstr "%s atiende quizás."
+#: mod/admin.php:1563
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1190 include/conversation.php:1208
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible para <strong>cualquiera</strong>"
+#: mod/admin.php:1563
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1191 include/conversation.php:1209
-#: mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:291
-#: mod/message.php:299 mod/message.php:442 mod/message.php:450
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Introduce la dirección del enlace:"
+#: mod/admin.php:1564
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1192 include/conversation.php:1210
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Por favor, introduce la URL/enlace del vídeo:"
+#: mod/admin.php:1564
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1193 include/conversation.php:1211
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Por favor, introduce la URL/enlace del audio:"
+#: mod/admin.php:1565
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1194 include/conversation.php:1212
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Etiquetar:"
+#: mod/admin.php:1565
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1195 include/conversation.php:1213
-#: mod/filer.php:30
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Guardar en directorio:"
+#: mod/admin.php:1566
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Ruta a la caché del objeto"
 
-#: include/conversation.php:1196 include/conversation.php:1214
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "¿Dónde estás ahora?"
+#: mod/admin.php:1566
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "El buffer de cache de items generado para bbcodes e imágenes externas. "
 
-#: include/conversation.php:1197
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "¿Borrar objeto(s)?"
+#: mod/admin.php:1567
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Duración de la caché en segundos"
 
-#: include/conversation.php:1245 mod/photos.php:1569
-msgid "Share"
-msgstr "Compartir"
+#: mod/admin.php:1567
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "¿Por cuanto tiempo deberían los archives ser almacenados en el cache? Valor por defecto 86400 segundos (un día). Para deshabilita el item cache, ajuste el valor a -1."
 
-#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:110 mod/wallmessage.php:154
-#: mod/message.php:354 mod/message.php:545
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Subir foto"
+#: mod/admin.php:1568
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Numero máximo de respuestas por tema"
 
-#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:111
-msgid "upload photo"
-msgstr "subir imagen"
+#: mod/admin.php:1568
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "¿Cuantos comentarios deberían ser mostrados por tema? Valor por defecto es 100."
 
-#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:112
-msgid "Attach file"
-msgstr "Adjuntar archivo"
+#: mod/admin.php:1569
+msgid "Temp path"
+msgstr "Ruta a los temporales"
 
-#: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:113
-msgid "attach file"
-msgstr "adjuntar archivo"
+#: mod/admin.php:1569
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si tiene un sistema restringido en donde el servidor web no puede acceder la dirección del sistema temp, ingrese una dirección alternativa aquí. "
 
-#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:114 mod/wallmessage.php:155
-#: mod/message.php:355 mod/message.php:546
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insertar enlace"
+#: mod/admin.php:1570
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Ruta base para la instalación"
 
-#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:115
-msgid "web link"
-msgstr "enlace web"
+#: mod/admin.php:1570
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si el sistema no puede detectar el acceso correcto a la instalación, ingrese la dirección correcta aquí. Esta configuración solo debería utilizarse si si usa un sistema restringido y enlaces simbolicos a su webroot."
 
-#: include/conversation.php:1252 mod/editpost.php:116
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insertar enlace del vídeo"
+#: mod/admin.php:1571
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Deshabilitar proxy de imagen"
 
-#: include/conversation.php:1253 mod/editpost.php:117
-msgid "video link"
-msgstr "enlace de video"
+#: mod/admin.php:1571
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1254 mod/editpost.php:118
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insertar vínculo del audio"
+#: mod/admin.php:1572
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Solo buscar en tags"
 
-#: include/conversation.php:1255 mod/editpost.php:119
-msgid "audio link"
-msgstr "enlace de audio"
+#: mod/admin.php:1572
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "En sistemas grandes, la búsqueda de texto puede enlentecer el sistema gravemente."
 
-#: include/conversation.php:1256 mod/editpost.php:120
-msgid "Set your location"
-msgstr "Configurar tu localización"
+#: mod/admin.php:1574
+msgid "New base url"
+msgstr "Nueva URLbase"
 
-#: include/conversation.php:1257 mod/editpost.php:121
-msgid "set location"
-msgstr "establecer tu ubicación"
+#: mod/admin.php:1574
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Cambiar la URL base para este servidor. Envía un mensaje de reubicación a todos los contactos de Friendica y Diaspora* de todos los usuarios."
 
-#: include/conversation.php:1258 mod/editpost.php:122
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Borrar la localización del navegador"
+#: mod/admin.php:1576
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Encryptado RINO"
 
-#: include/conversation.php:1259 mod/editpost.php:123
-msgid "clear location"
-msgstr "limpiar la localización"
+#: mod/admin.php:1576
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Capa de encryptación entre nodos."
 
-#: include/conversation.php:1261 mod/editpost.php:137
-msgid "Set title"
-msgstr "Establecer el título"
+#: mod/admin.php:1576
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:139
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorías (lista separada por comas)"
+#: mod/admin.php:1578
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Numero máximo de trabajos paralelos de fondo."
 
-#: include/conversation.php:1265 mod/editpost.php:125
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Configuración de permisos"
+#: mod/admin.php:1578
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1266 mod/editpost.php:154
-msgid "permissions"
-msgstr "permisos"
+#: mod/admin.php:1579
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+msgstr "No use 'proc_open' junto al \"trabajador\"!"
 
-#: include/conversation.php:1274 mod/editpost.php:134
-msgid "Public post"
-msgstr "Publicación pública"
+#: mod/admin.php:1579
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1279 mod/editpost.php:145 mod/content.php:737
-#: mod/events.php:504 mod/photos.php:1591 mod/photos.php:1639
-#: mod/photos.php:1725 object/Item.php:729
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
+#: mod/admin.php:1580
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Habilitar ascenso rápido"
 
-#: include/conversation.php:1283 include/items.php:1974 mod/fbrowser.php:101
-#: mod/fbrowser.php:136 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/editpost.php:148
-#: mod/message.php:220 mod/suggest.php:32 mod/photos.php:235
-#: mod/photos.php:322 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-#: mod/videos.php:128 mod/contacts.php:445 mod/dfrn_request.php:876
-#: mod/follow.php:121
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: mod/admin.php:1580
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Cuando está habilitado, el mecanismo ascenso rápido inicia un trabajador adicional si los procesos de mayor prioridad son bloqueados por prcesos de menor prioridad."
 
-#: include/conversation.php:1289
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publicar hacia grupos"
+#: mod/admin.php:1581
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Habilitar trabajador de interfaz"
 
-#: include/conversation.php:1290
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publicar hacia contactos"
+#: mod/admin.php:1581
+#, php-format
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1291
-msgid "Private post"
-msgstr "Publicación privada"
+#: mod/admin.php:1583
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1296 include/identity.php:256 mod/editpost.php:152
-msgid "Message"
-msgstr "Mensaje"
+#: mod/admin.php:1583
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:153
-msgid "Browser"
-msgstr "Navegador"
+#: mod/admin.php:1584
+msgid "Relay server"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1453
-msgid "View all"
-msgstr "Ver todos los contactos"
+#: mod/admin.php:1584
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1475
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Me gusta"
-msgstr[1] "Me gusta"
+#: mod/admin.php:1585
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1478
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "No me gusta"
-msgstr[1] "No me gusta"
+#: mod/admin.php:1585
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1484
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "No atendiendo"
-msgstr[1] "No atendiendo"
+#: mod/admin.php:1586
+msgid "Relay scope"
+msgstr ""
 
-#: include/dfrn.php:1108
-#, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "%s\\'s cumpleaños"
+#: mod/admin.php:1586
+msgid ""
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:70
-msgid "General Features"
-msgstr "Opciones generales"
+#: mod/admin.php:1586
+msgid "all"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Perfiles multiples"
+#: mod/admin.php:1586
+msgid "tags"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Capacidad de crear perfiles multiples. Cada pagina/perfil/usuario puede tener diferentes perfiles/apariencias. Las mismas pueden ser visibles para determinados contactos seleccionados dentro de la red friendica."
+#: mod/admin.php:1587
+msgid "Server tags"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Localización foto"
+#: mod/admin.php:1587
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:73
+#: mod/admin.php:1588
+msgid "Allow user tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1588
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Normalmente los meta datos de las imágenes son eliminados. Esto extraerá la localización si presente antes de eliminar los meta datos y enlaza la misma con el mapa."
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exportar Calendario Público"
+#: mod/admin.php:1591
+msgid "Start Relocation"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Posibilidad de los visitantes de descargar el calendario público"
+#: mod/admin.php:1617
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "La actualización se ha completado con éxito"
 
-#: include/features.php:79
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Opciones de edición de publicaciones."
+#: mod/admin.php:1624
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Actualización de base de datos %s fue aplicada con éxito."
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Editor de texto sofisticado (richt text editor)"
+#: mod/admin.php:1628
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "El paso de actualización de la estructura de la base de datos %s fallo con el mensaje de error: %s"
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Habilitar editor de textos sofisticado"
+#: mod/admin.php:1644
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Paso %s fallo con el error: %s"
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Previsualizar publicaciones"
-
-#: include/features.php:81
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permitir la previsualización de publicaciones antes de publicar las mismas."
-
-#: include/features.php:82
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-mencionar foros"
+#: mod/admin.php:1646
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Actualización %s aplicada con éxito."
 
-#: include/features.php:82
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Añadir/eliminar mención cuando un foro es seleccionado/deseleccionado en la ventana ACL."
+#: mod/admin.php:1649
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La actualización %s no ha informado, se desconoce el estado."
 
-#: include/features.php:87
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Accesorios de red del panel lateral"
+#: mod/admin.php:1652
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "No había función adicional de actualización %s que necesitaba ser requerida."
 
-#: include/features.php:88
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Buscar por fecha"
+#: mod/admin.php:1675
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Actualizaciones sin fallos."
 
-#: include/features.php:88
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Habilidad de seleccionar publicaciones por fecha"
+#: mod/admin.php:1676
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Revisar estructura de la base de datos"
 
-#: include/features.php:89 include/features.php:119
-msgid "List Forums"
-msgstr "Listar foros"
+#: mod/admin.php:1681
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Actualizaciones fallidas"
 
-#: include/features.php:89
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Habilitar la pestaña para mostrar los foros en que estas participando."
+#: mod/admin.php:1682
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "No se incluyen las anteriores a la 1139, que no indicaban su estado."
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtro del grupo"
+#: mod/admin.php:1683
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marcar como correcta (si actualizaste manualmente)"
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Habilitar accesorios para visualizar publicaciones en la red solo de grupos seleccionados"
+#: mod/admin.php:1684
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Intentando ejecutar este paso automáticamente"
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtro de red"
+#: mod/admin.php:1723
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\t\tel administrador de %2$s ha creado una cuenta para usted."
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Habilitar accesorios para visualizar publicaciones solo de las redes seleccionadas."
+#: mod/admin.php:1726
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:92 mod/search.php:34 mod/network.php:200
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Búsquedas guardadas"
+#: mod/admin.php:1763 src/Model/User.php:802
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Detalles de registro para %s"
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Guardar términos de búsqueda para su reutilizacion"
+#: mod/admin.php:1773
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s usuario bloqueado/desbloqueado"
+msgstr[1] "%s usuarios bloqueados/desbloqueados"
 
-#: include/features.php:97
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Pestañas de redes"
+#: mod/admin.php:1780 mod/admin.php:1833
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Pestaña actividad personal"
+#: mod/admin.php:1783
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s usuario eliminado"
+msgstr[1] "%s usuarios eliminados"
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Habilitar para visualizar solo publicaciones con las que se ha interactuado"
+#: mod/admin.php:1831
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Usuario '%s' eliminado"
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Pestaña nuevo en la red"
+#: mod/admin.php:1842
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Usuario '%s' desbloqueado"
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activar para mostrar solo publicaciones nuevas en la red (de las ultimas 12 horas)"
+#: mod/admin.php:1842
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Usuario '%s' bloqueado'"
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Pestaña publicaciones con enlaces"
+#: mod/admin.php:1890 mod/settings.php:1052
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Página de cuenta normal"
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Habilitar para visualizar solo publicaciones que contienen enlaces"
+#: mod/admin.php:1891 mod/settings.php:1056
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Página de tribuna"
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Herramienta de publicaciones/respuestas"
+#: mod/admin.php:1892 mod/settings.php:1060
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Foro público"
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Borrar múltiples publicaciones"
+#: mod/admin.php:1893 mod/settings.php:1064
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Página de Amistad autómatica"
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Habilidad de seleccionar y borrar varias publicaciones/comentarios a la vez"
+#: mod/admin.php:1894
+msgid "Private Forum"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:107
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Editar temas enviados"
+#: mod/admin.php:1897 mod/settings.php:1036
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Página personal"
 
-#: include/features.php:107
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Editar y corregir publicaciones y respuestas enviados. Las ediciones solo son comunicados dentro de la red friendica. No se modificaran copias enviadas a diaspora, OStatus/GNUsocial/Quitter u otros servicios conectados."
+#: mod/admin.php:1898 mod/settings.php:1040
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Página de organización"
 
-#: include/features.php:108
-msgid "Tagging"
-msgstr "taggear"
+#: mod/admin.php:1899 mod/settings.php:1044
+msgid "News Page"
+msgstr "Página de noticias"
 
-#: include/features.php:108
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Habilidad de taggear publicaciones existentes"
+#: mod/admin.php:1900 mod/settings.php:1048
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Foro de la comunidad"
 
-#: include/features.php:109
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorías de publicaciones"
+#: mod/admin.php:1946 mod/admin.php:1957 mod/admin.php:1971 mod/admin.php:1989
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
 
-#: include/features.php:109
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Agregue categorías a sus publicaciones. Las mismas serán visualizadas en su pagina de inicio."
+#: mod/admin.php:1946 mod/admin.php:1971
+msgid "Register date"
+msgstr "Fecha de registro"
 
-#: include/features.php:110
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Archivar publicaciones en carpetas"
+#: mod/admin.php:1946 mod/admin.php:1971
+msgid "Last login"
+msgstr "Último acceso"
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Desaprobar publicación (dislike)"
+#: mod/admin.php:1946 mod/admin.php:1971
+msgid "Last item"
+msgstr "Último elemento"
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Habilidad de expresar desacuerdo en publicaciones y comentarios. Esta función solo es visualizado en la red friendica."
+#: mod/admin.php:1946
+msgid "Type"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:112
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Fijar publicaciones"
+#: mod/admin.php:1953
+msgid "Add User"
+msgstr "Agregar usuario"
 
-#: include/features.php:112
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Habilidad de marcar - observar fijamente publicaciones.\nEl simbolo de estrella es habilitado. Se recibirán notificaciones sobre comentarios, además una pestaña de publicaciones fijadas es habilitada. En las opciones de expiración de publicaciones se puede filtrar estas publicaciones para no ser eliminados contrario a las publicaciones demás de los contactos."
+#: mod/admin.php:1955
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Registro de usuarios esperando confirmación"
 
-#: include/features.php:113
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Silenciar notificaciones de una publicacion"
+#: mod/admin.php:1956
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Usuario esperando anulación permanente."
 
-#: include/features.php:113
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Habilidad de silenciar notificaciones sobre nuevos comentarios en una publicación."
+#: mod/admin.php:1957
+msgid "Request date"
+msgstr "Solicitud de fecha"
 
-#: include/features.php:118
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Ajustes avanzados del perfil"
+#: mod/admin.php:1958
+msgid "No registrations."
+msgstr "Sin registros."
 
-#: include/features.php:119
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Mostrar a los visitantes foros públicos en las que se esta participando en el pagina avanzada de perfiles."
+#: mod/admin.php:1959
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Nota para el usuario"
 
-#: include/follow.php:81 mod/dfrn_request.php:509
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Dirección de perfil no permitida."
+#: mod/admin.php:1960 mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:267
+msgid "Approve"
+msgstr "Aprobar"
 
-#: include/follow.php:86
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Falta el conector URL."
+#: mod/admin.php:1961
+msgid "Deny"
+msgstr "Denegado"
 
-#: include/follow.php:113
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Este sitio no está configurado para permitir la comunicación con otras redes."
+#: mod/admin.php:1964
+msgid "User blocked"
+msgstr ""
 
-#: include/follow.php:114 include/follow.php:134
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "No se ha descubierto protocolos de comunicación o fuentes compatibles."
+#: mod/admin.php:1966
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administrador de la web"
 
-#: include/follow.php:132
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "La dirección del perfil especificado no proporciona información adecuada."
+#: mod/admin.php:1967
+msgid "Account expired"
+msgstr "Cuenta caducada"
 
-#: include/follow.php:136
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "No se ha encontrado un autor o nombre."
+#: mod/admin.php:1970
+msgid "New User"
+msgstr "Nuevo usuario"
 
-#: include/follow.php:138
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Ninguna dirección concuerda con la suministrada."
+#: mod/admin.php:1971
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: include/follow.php:140
+#: mod/admin.php:1976
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Imposible identificar la dirección @ con algún protocolo conocido o dirección de contacto."
-
-#: include/follow.php:141
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Escribe mailto: al principio de la dirección para forzar el envío."
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "¡Los usuarios seleccionados serán eliminados!\\n\\n¡Todo lo que hayan publicado en este sitio se borrará para siempre!\\n\\n¿Estás seguro?"
 
-#: include/follow.php:147
+#: mod/admin.php:1977
 msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "La dirección del perfil especificada pertenece a una red que ha sido deshabilitada en este sitio."
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "¡El usuario {0} será eliminado!\\n\\n¡Todo lo que haya publicado en este sitio se borrará para siempre!\\n\\n¿Estás seguro?"
 
-#: include/follow.php:157
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Perfil limitado. Esta persona no podrá recibir notificaciones directas/personales tuyas."
+#: mod/admin.php:1987
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nombre del nuevo usuario"
 
-#: include/follow.php:258
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "No ha sido posible recibir la información del contacto."
+#: mod/admin.php:1988
+msgid "Nickname"
+msgstr "Apodo"
 
-#: include/identity.php:42
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "La cuenta solicitada no está disponible."
+#: mod/admin.php:1988
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Apodo del nuevo perfil."
 
-#: include/identity.php:51 mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "El perfil solicitado no está disponible."
+#: mod/admin.php:1989
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Dirección de correo del nuevo perfil."
 
-#: include/identity.php:95 include/identity.php:311 include/identity.php:688
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editar perfil"
+#: mod/admin.php:2030
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:251
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Atom feed"
+#: mod/admin.php:2033
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:282
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Administrar/editar perfiles"
+#: mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2293
+msgid "Disable"
+msgstr "Desactivado"
 
-#: include/identity.php:287 include/identity.php:313 mod/profiles.php:795
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Cambiar foto del perfil"
+#: mod/admin.php:2047 mod/admin.php:2296
+msgid "Enable"
+msgstr "Activado"
 
-#: include/identity.php:288 mod/profiles.php:796
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crear nuevo perfil"
+#: mod/admin.php:2069 mod/admin.php:2333
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activar"
 
-#: include/identity.php:298 mod/profiles.php:785
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Imagen del Perfil"
+#: mod/admin.php:2070 mod/admin.php:2334 mod/newmember.php:20
+#: mod/settings.php:136 src/Content/Nav.php:257 view/theme/frio/theme.php:283
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
 
-#: include/identity.php:301 mod/profiles.php:787
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "Visible para todos"
+#: mod/admin.php:2077 mod/admin.php:2342
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
 
-#: include/identity.php:302 mod/profiles.php:691 mod/profiles.php:788
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Editar visibilidad"
+#: mod/admin.php:2078 mod/admin.php:2343
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mantenedor: "
 
-#: include/identity.php:330 include/identity.php:616 mod/notifications.php:238
-#: mod/directory.php:139
-msgid "Gender:"
-msgstr "Género:"
+#: mod/admin.php:2130
+msgid "Reload active addons"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:333 include/identity.php:636 mod/directory.php:141
-msgid "Status:"
-msgstr "Estado:"
+#: mod/admin.php:2135
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:335 include/identity.php:647 mod/directory.php:143
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Página de inicio:"
+#: mod/admin.php:2255
+msgid "No themes found."
+msgstr "No se encontraron temas."
 
-#: include/identity.php:337 include/identity.php:657 mod/notifications.php:234
-#: mod/directory.php:145 mod/contacts.php:632
-msgid "About:"
-msgstr "Acerca de:"
+#: mod/admin.php:2324
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Captura de pantalla"
 
-#: include/identity.php:339 mod/contacts.php:630
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: mod/admin.php:2378
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recargar interfaces de usuario activos"
 
-#: include/identity.php:422 mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:50
-msgid "Network:"
-msgstr "Red:"
+#: mod/admin.php:2383
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:451 include/identity.php:535
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l F d"
+#: mod/admin.php:2384
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimental]"
 
-#: include/identity.php:452 include/identity.php:536
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: mod/admin.php:2385
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Sin soporte]"
 
-#: include/identity.php:497 include/identity.php:582
-msgid "[today]"
-msgstr "[hoy]"
+#: mod/admin.php:2409
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Configuración de registro actualizada."
 
-#: include/identity.php:509
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Recordatorios de cumpleaños"
+#: mod/admin.php:2442
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Registro PHP actualmente disponible."
 
-#: include/identity.php:510
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Cumpleaños esta semana:"
+#: mod/admin.php:2444
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Registro PHP actualmente deshabilitado."
 
-#: include/identity.php:569
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sin descripción]"
+#: mod/admin.php:2453
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpiar"
 
-#: include/identity.php:593
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Recordatorios de eventos"
+#: mod/admin.php:2457
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Habilitar debugging"
 
-#: include/identity.php:594
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventos de esta semana:"
+#: mod/admin.php:2458
+msgid "Log file"
+msgstr "Archivo de registro"
 
-#: include/identity.php:614 mod/settings.php:1279
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nombre completo:"
+#: mod/admin.php:2458
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Debes tener permiso de escritura en el servidor. Relacionado con tu directorio de inicio de Friendica."
 
-#: include/identity.php:621
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: mod/admin.php:2459
+msgid "Log level"
+msgstr "Nivel de registro"
 
-#: include/identity.php:622
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: mod/admin.php:2461
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP logging"
 
-#: include/identity.php:633
-msgid "Age:"
-msgstr "Edad:"
+#: mod/admin.php:2462
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:642
+#: mod/admin.php:2493
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "por %1$d %2$s"
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:645 mod/profiles.php:710
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferencia sexual:"
+#: mod/admin.php:2497
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:649 mod/profiles.php:737
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Ciudad de origen:"
+#: mod/admin.php:2588 mod/admin.php:2589 mod/settings.php:766
+msgid "Off"
+msgstr "Apagado"
 
-#: include/identity.php:651 mod/notifications.php:236 mod/contacts.php:634
-#: mod/follow.php:134
-msgid "Tags:"
-msgstr "Etiquetas:"
+#: mod/admin.php:2588 mod/admin.php:2589 mod/settings.php:766
+msgid "On"
+msgstr "Encendido"
 
-#: include/identity.php:653 mod/profiles.php:738
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Ideas políticas:"
+#: mod/admin.php:2589
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Trancar opción %s "
 
-#: include/identity.php:655
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religión:"
+#: mod/admin.php:2597
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Administrar opciones adicionales"
 
-#: include/identity.php:659
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Aficiones/Intereses:"
+#: mod/allfriends.php:52
+msgid "No friends to display."
+msgstr "No hay amigos para mostrar."
 
-#: include/identity.php:661 mod/profiles.php:742
-msgid "Likes:"
-msgstr "Me gusta:"
+#: mod/allfriends.php:91 mod/dirfind.php:219 mod/match.php:99
+#: mod/suggest.php:105 src/Content/Widget.php:38 src/Model/Profile.php:307
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
 
-#: include/identity.php:663 mod/profiles.php:743
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "No me gusta:"
+#: mod/api.php:87 mod/api.php:109
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizar la conexión de la aplicación"
 
-#: include/identity.php:666
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Información de contacto y Redes sociales:"
+#: mod/api.php:88
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Regresa a tu aplicación e introduce este código de seguridad:"
 
-#: include/identity.php:668
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Intereses musicales:"
+#: mod/api.php:97
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Inicia sesión para continuar."
 
-#: include/identity.php:670
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libros, literatura:"
+#: mod/api.php:111
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "¿Quieres autorizar a esta aplicación el acceso a tus mensajes y contactos, y/o crear nuevas publicaciones para ti?"
 
-#: include/identity.php:672
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisión:"
+#: mod/api.php:113 mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:151
+#: mod/profiles.php:542 mod/profiles.php:546 mod/profiles.php:567
+#: mod/register.php:233 mod/settings.php:1088 mod/settings.php:1094
+#: mod/settings.php:1101 mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109
+#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121
+#: mod/settings.php:1141 mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1143
+#: mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
-#: include/identity.php:674
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Películas/baile/cultura/entretenimiento:"
+#: mod/apps.php:15 src/App.php:1657
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Tienes que estar registrado para tener acceso a los accesorios."
 
-#: include/identity.php:676
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amor/Romance:"
+#: mod/apps.php:20
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicaciones"
 
-#: include/identity.php:678
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Trabajo/ocupación:"
+#: mod/apps.php:25
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Sin aplicaciones"
 
-#: include/identity.php:680
-msgid "School/education:"
-msgstr "Escuela/estudios:"
+#: mod/attach.php:14
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elemento no disponible."
 
-#: include/identity.php:684
-msgid "Forums:"
-msgstr "Foros:"
+#: mod/attach.php:24
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Elemento no encontrado."
 
-#: include/identity.php:692 mod/events.php:507
-msgid "Basic"
-msgstr "Basic"
+#: mod/babel.php:25
+msgid "Source input"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:693 mod/events.php:508 mod/admin.php:959
-#: mod/contacts.php:870
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzado"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:717 mod/contacts.php:836 mod/follow.php:142
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Mensajes de Estado y Publicaciones"
+#: mod/babel.php:37
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:725 mod/contacts.php:844
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Detalles del Perfil"
+#: mod/babel.php:42
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:733 mod/photos.php:87
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Álbum de Fotos"
+#: mod/babel.php:48
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:772 mod/notes.php:46
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notas personales"
+#: mod/babel.php:54
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:775
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Únicamente tú puedes ver esto"
+#: mod/babel.php:60
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:1575 mod/dfrn_confirm.php:730 mod/dfrn_request.php:746
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nombre oculto]"
+#: mod/babel.php:66
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:1930 mod/viewsrc.php:15 mod/notice.php:15
-#: mod/display.php:103 mod/display.php:279 mod/display.php:478
-#: mod/admin.php:234 mod/admin.php:1471 mod/admin.php:1705
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento no encontrado."
+#: mod/babel.php:72
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:1969
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "¿Realmente quieres borrar este objeto?"
+#: mod/babel.php:79
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:1971 mod/api.php:105 mod/message.php:217
-#: mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:651 mod/profiles.php:677
-#: mod/suggest.php:29 mod/register.php:245 mod/settings.php:1163
-#: mod/settings.php:1169 mod/settings.php:1177 mod/settings.php:1181
-#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1198
-#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1230 mod/settings.php:1231
-#: mod/settings.php:1232 mod/settings.php:1233 mod/settings.php:1234
-#: mod/contacts.php:442 mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+#: mod/babel.php:85
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:2134 mod/notes.php:22 mod/uimport.php:23
-#: mod/nogroup.php:25 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
-#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/delegate.php:12 mod/attach.php:33
-#: mod/editpost.php:10 mod/group.php:19 mod/wallmessage.php:9
-#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
-#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/ostatus_subscribe.php:9
-#: mod/message.php:46 mod/message.php:182 mod/manage.php:96
-#: mod/crepair.php:100 mod/fsuggest.php:78 mod/mood.php:114 mod/poke.php:150
-#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
-#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199 mod/regmod.php:110
-#: mod/notifications.php:71 mod/profiles.php:166 mod/profiles.php:605
-#: mod/allfriends.php:12 mod/cal.php:304 mod/common.php:18 mod/dirfind.php:11
-#: mod/display.php:475 mod/events.php:190 mod/suggest.php:58
-#: mod/photos.php:159 mod/photos.php:1072 mod/register.php:42
-#: mod/settings.php:22 mod/settings.php:128 mod/settings.php:665
-#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/wall_upload.php:77
-#: mod/wall_upload.php:80 mod/contacts.php:350 mod/dfrn_confirm.php:61
-#: mod/follow.php:11 mod/follow.php:73 mod/follow.php:155 mod/item.php:199
-#: mod/item.php:211 mod/network.php:4 mod/viewcontacts.php:45 index.php:401
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permiso denegado."
+#: mod/babel.php:90
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:2239
-msgid "Archives"
-msgstr "Archivos"
+#: mod/babel.php:96
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/oembed.php:264
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenido integrado"
+#: mod/babel.php:103
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr ""
 
-#: include/oembed.php:272
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Contenido incrustrado desabilitado"
+#: mod/babel.php:108
+msgid "HTML Input"
+msgstr ""
 
-#: include/ostatus.php:1825
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s sigue ahora a %s."
+#: mod/babel.php:114
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/ostatus.php:1826
-msgid "following"
-msgstr "siguiendo"
+#: mod/babel.php:120
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/ostatus.php:1829
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s dejó de seguir a %s."
+#: mod/babel.php:125
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/ostatus.php:1830
-msgid "stopped following"
-msgstr "dejó de seguir"
+#: mod/babel.php:131
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:304
-msgid "newer"
-msgstr "más nuevo"
+#: mod/babel.php:137
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:306
-msgid "older"
-msgstr "más antiguo"
+#: mod/babel.php:145
+msgid "Source text"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:311
-msgid "prev"
-msgstr "ant."
+#: mod/babel.php:146
+msgid "BBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:313
-msgid "first"
-msgstr "primera"
+#: mod/babel.php:147
+msgid "Markdown"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:345
-msgid "last"
-msgstr "última"
+#: mod/babel.php:148
+msgid "HTML"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:348
-msgid "next"
-msgstr "sig."
+#: mod/bookmarklet.php:22 src/Content/Nav.php:164 src/Module/Login.php:319
+msgid "Login"
+msgstr "Acceder"
 
-#: include/text.php:403
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Cargar mas entradas .."
+#: mod/bookmarklet.php:32
+msgid "Bad Request"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:404
-msgid "The end"
-msgstr "El fin"
+#: mod/bookmarklet.php:54
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publicación fue creada"
 
-#: include/text.php:889
-msgid "No contacts"
-msgstr "Sin contactos"
+#: mod/cal.php:35 mod/cal.php:39 mod/community.php:38 mod/follow.php:21
+#: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 mod/viewsrc.php:13
+msgid "Access denied."
+msgstr "Acceso denegado."
 
-#: include/text.php:912
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Contacto"
-msgstr[1] "%d Contactos"
+#: mod/cal.php:47 mod/dfrn_poll.php:490 mod/help.php:67
+#: mod/viewcontacts.php:34 src/App.php:1708
+msgid "Page not found."
+msgstr "Página no encontrada."
 
-#: include/text.php:925
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Ver contactos"
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:313 mod/profile.php:156
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "El acceso a este perfil ha sido restringido."
 
-#: include/text.php:1013 mod/notes.php:61 mod/filer.php:31
-#: mod/editpost.php:109
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:399 src/Content/Nav.php:154
+#: src/Content/Nav.php:220 src/Model/Profile.php:938 src/Model/Profile.php:949
+#: view/theme/frio/theme.php:277 view/theme/frio/theme.php:281
+msgid "Events"
+msgstr "Eventos"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poke"
-msgstr "tocar"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:400
+msgid "View"
+msgstr "Vista"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poked"
-msgstr "tocó a"
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:402
+msgid "Previous"
+msgstr "Previo"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "ping"
-msgstr "hacer \"ping\""
+#: mod/cal.php:277 mod/events.php:403 src/Module/Install.php:135
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "pinged"
-msgstr "hizo \"ping\" a"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:408 src/Model/Event.php:426
+msgid "today"
+msgstr "hoy"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prod"
-msgstr "empujar"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:409 src/Model/Event.php:427
+#: src/Util/Temporal.php:309
+msgid "month"
+msgstr "mes"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prodded"
-msgstr "empujó a"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:410 src/Model/Event.php:428
+#: src/Util/Temporal.php:310
+msgid "week"
+msgstr "semana"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slap"
-msgstr "abofetear"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:411 src/Model/Event.php:429
+#: src/Util/Temporal.php:311
+msgid "day"
+msgstr "día"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slapped"
-msgstr "abofeteó a"
+#: mod/cal.php:284 mod/events.php:412
+msgid "list"
+msgstr "lista"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "finger"
-msgstr "meter dedo"
+#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:269
+msgid "User not found"
+msgstr "Usuario no encontrado"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "fingered"
-msgstr "le metió un dedo a"
+#: mod/cal.php:313
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Este formato de calendario no se soporta"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuff"
-msgstr "desairar"
+#: mod/cal.php:315
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "No se ha encontrado información exportable"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuffed"
-msgstr "desairó a"
+#: mod/cal.php:332
+msgid "calendar"
+msgstr "calendario"
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "happy"
-msgstr "feliz"
+#: mod/common.php:90
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Sin contactos en común."
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:893
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amigos comunes"
 
-#: include/text.php:1097
-msgid "mellow"
-msgstr "sentimental"
+#: mod/community.php:31 mod/dfrn_request.php:598 mod/directory.php:43
+#: mod/display.php:213 mod/photos.php:943 mod/probe.php:13 mod/search.php:97
+#: mod/search.php:103 mod/videos.php:192 mod/viewcontacts.php:46
+#: mod/webfinger.php:16
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Acceso público denegado."
 
-#: include/text.php:1098
-msgid "tired"
-msgstr "cansado"
+#: mod/community.php:74
+msgid "Community option not available."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1099
-msgid "perky"
-msgstr "alegre"
+#: mod/community.php:91
+msgid "Not available."
+msgstr "No disponible"
 
-#: include/text.php:1100
-msgid "angry"
-msgstr "furioso"
+#: mod/community.php:101
+msgid "Local Community"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1101
-msgid "stupified"
-msgstr "estupefacto"
+#: mod/community.php:104
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1102
-msgid "puzzled"
-msgstr "extrañado"
+#: mod/community.php:112
+msgid "Global Community"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1103
-msgid "interested"
-msgstr "interesado"
+#: mod/community.php:115
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1104
-msgid "bitter"
-msgstr "rencoroso"
+#: mod/community.php:161 mod/search.php:230
+msgid "No results."
+msgstr "Sin resultados."
 
-#: include/text.php:1105
-msgid "cheerful"
-msgstr "jovial"
+#: mod/community.php:205
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1106
-msgid "alive"
-msgstr "vivo"
+#: mod/credits.php:19
+msgid "Credits"
+msgstr "Creditos"
 
-#: include/text.php:1107
-msgid "annoyed"
-msgstr "enojado"
+#: mod/credits.php:20
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica es un proyecto comunitario, que no seria posible sin la ayuda de mucha gente. Aquí una lista de de aquellos que aportaron al código o la traducción de friendica.\nGracias a todos! "
 
-#: include/text.php:1108
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso"
+#: mod/crepair.php:90
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Contacto configurado con éxito."
 
-#: include/text.php:1109
-msgid "cranky"
-msgstr "irritable"
+#: mod/crepair.php:92
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Error al actualizar el Contacto."
 
-#: include/text.php:1110
-msgid "disturbed"
-msgstr "perturbado"
+#: mod/crepair.php:113 mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:31
+#: mod/fsuggest.php:97 mod/redir.php:32 mod/redir.php:138
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contacto no encontrado."
 
-#: include/text.php:1111
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustrado"
+#: mod/crepair.php:117
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ADVERTENCIA: Esto es muy avanzado</strong> y si se introduce información incorrecta tu conexión con este contacto puede dejar de funcionar."
 
-#: include/text.php:1112
-msgid "motivated"
-msgstr "motivado"
+#: mod/crepair.php:118
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Por favor usa el botón 'Atás' de tu navegador <strong>ahora</strong> si no tienes claro qué hacer en esta página."
 
-#: include/text.php:1113
-msgid "relaxed"
-msgstr "relajado"
+#: mod/crepair.php:132 mod/crepair.php:134
+msgid "No mirroring"
+msgstr "No espejar"
 
-#: include/text.php:1114
-msgid "surprised"
-msgstr "sorprendido"
+#: mod/crepair.php:132
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Espejar como reenvio"
 
-#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
-msgid "View Video"
-msgstr "Ver vídeo"
+#: mod/crepair.php:132 mod/crepair.php:134
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Espejar como publicación propia"
 
-#: include/text.php:1356
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: mod/crepair.php:147
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Volver al editor de contactos"
 
-#: include/text.php:1388 include/text.php:1400
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Pulsa para abrir/cerrar"
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Volver a solicitar datos del contacto."
 
-#: include/text.php:1526
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Ver en pagina aparte"
+#: mod/crepair.php:151 mod/events.php:568 mod/fsuggest.php:115
+#: mod/invite.php:154 mod/localtime.php:56 mod/manage.php:183
+#: mod/message.php:263 mod/message.php:443 mod/photos.php:1089
+#: mod/photos.php:1177 mod/photos.php:1452 mod/photos.php:1497
+#: mod/photos.php:1536 mod/photos.php:1596 mod/poke.php:192
+#: mod/profiles.php:578 src/Module/Contact.php:596 src/Module/Install.php:189
+#: src/Module/Install.php:224 src/Object/Post.php:808
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:119
+#: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Submit"
+msgstr "Envíar"
 
-#: include/text.php:1527
-msgid "view on separate page"
-msgstr "ver en pagina aparte"
+#: mod/crepair.php:152
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Perfil remoto"
 
-#: include/text.php:1806
-msgid "activity"
-msgstr "Actividad"
+#: mod/crepair.php:155
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Espejar publicaciones de este contacto"
 
-#: include/text.php:1808 mod/content.php:623 object/Item.php:431
-#: object/Item.php:444
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "Comentario"
+#: mod/crepair.php:157
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marcar este contacto como perfil_remoto, esto generara que friendica reenvía nuevas publicaciones desde esta cuenta."
 
-#: include/text.php:1809
-msgid "post"
-msgstr "Publicación"
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Apodo de la cuenta"
 
-#: include/text.php:1977
-msgid "Item filed"
-msgstr "Elemento archivado"
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Etiqueta - Sobrescribe el Nombre/Apodo"
 
-#: include/user.php:39 mod/settings.php:373
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Las contraseñas no coinciden. La contraseña no ha sido modificada."
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Account URL"
+msgstr "Dirección de la cuenta"
 
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Se necesita invitación."
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Dirección de la solicitud de amistad"
 
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "No se puede verificar la invitación."
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Dirección de confirmación de tu amigo "
 
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Dirección OpenID no válida"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Dirección URL de la notificación"
 
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Por favor, introduce la información necesaria."
+#: mod/crepair.php:168
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Dirección del Sondeo/Fuentes"
+
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nueva foto de esta dirección"
 
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Por favor, usa un nombre más corto."
+#: mod/delegate.php:43
+msgid "Parent user not found."
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "El nombre es demasiado corto."
+#: mod/delegate.php:150
+msgid "No parent user"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "No parece que ese sea tu nombre completo."
+#: mod/delegate.php:165
+msgid "Parent Password:"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Tu dominio de correo no se encuentra entre los permitidos en este sitio."
+#: mod/delegate.php:165
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida."
+#: mod/delegate.php:172
+msgid "Parent User"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "No se puede utilizar este correo electrónico."
+#: mod/delegate.php:175
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr "El apodo solo puede contener  \"a-z\", \"0-9\" y \"_\"."
+#: mod/delegate.php:177 src/Content/Nav.php:255
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegar la administración de la página"
 
-#: include/user.php:147 include/user.php:245
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Apodo ya registrado. Por favor, elije otro."
+#: mod/delegate.php:178
+msgid "Delegates"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:157
+#: mod/delegate.php:180
 msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "El apodo ya ha sido registrado alguna vez y no puede volver a usarse. Por favor, utiliza otro."
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Los delegados tienen la capacidad de gestionar todos los aspectos de esta cuenta/página, excepto los ajustes básicos de la cuenta. Por favor, no delegues tu cuenta personal a nadie en quien no confíes completamente."
 
-#: include/user.php:173
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERROR GRAVE: La generación de claves de seguridad ha fallado."
+#: mod/delegate.php:181
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Delegados actuales de la página"
 
-#: include/user.php:231
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Se produjo un error durante el registro. Por favor, inténtalo de nuevo."
+#: mod/delegate.php:183
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegados potenciales"
 
-#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
-msgid "default"
-msgstr "predeterminado"
+#: mod/delegate.php:185 mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
 
-#: include/user.php:266
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Error al crear tu perfil predeterminado. Por favor, inténtalo de nuevo."
+#: mod/delegate.php:186
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
 
-#: include/user.php:326 include/user.php:333 include/user.php:340
-#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
-#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
-#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:66 mod/photos.php:180
-#: mod/photos.php:751 mod/photos.php:1211 mod/photos.php:1232
-#: mod/photos.php:1819
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del perfil"
+#: mod/delegate.php:187
+msgid "No entries."
+msgstr "Sin entradas."
 
-#: include/user.php:414
-#, php-format
+#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:42 mod/profiles.php:152
+#: mod/profiles.php:197 mod/profiles.php:527
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Perfil no encontrado."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:128
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t"
-msgstr "\n\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\tGracias por registrarse en %2$s. Su cuenta está pendiente de aprobación por el administrador.\n\t"
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Esto puede ocurrir a veces si la conexión fue solicitada por ambas personas y ya hubiera sido aprobada."
 
-#: include/user.php:424
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr "Registro en %s"
+#: mod/dfrn_confirm.php:238
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "La respuesta desde el sitio remoto no ha sido entendida."
 
-#: include/user.php:434
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\n\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\tGracias por registrar en %2$s. Su cuenta ha sido creada.\n\t"
+#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Respuesta inesperada desde el sitio remoto: "
 
-#: include/user.php:438
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\t\tLos detalles de acceso son las siguientes:\n\n\t\t\tDirección del sitio:\t%3$s\n\t\t\tNombre de la cuenta:\t\t%1$s\n\t\t\tContraseña:\t\t%5$s\n\n\t\t\tPodrá cambiar la contraseña desde la pagina de configuración de su cuenta después de acceder a la misma\n\t\t\ten.\n\n\t\t\tPor favor tome unos minutos para revisar las opciones demás de la cuenta en dicha pagina de configuración.\n\n\t\t\tTambién podrá agregar informaciones adicionales a su pagina de perfil predeterminado. \n\t\t\t(en la pagina \"Perfiles\") para que otras personas pueden encontrarlo fácilmente.\n\n\t\t\tRecomendamos que elija un nombre apropiado, agregando una imagen de perfil,\n\t\t\tagregando algunas palabras claves de la cuenta (muy útil para hacer nuevos amigos) - y \n\t\t\tquizás el país en donde vive; si no quiere ser mas especifico\n\t\t\tque eso.\n\n\t\t\tRespetamos absolutamente su derecho a la privacidad y ninguno de estos detalles es necesario.\n\t\t\tSi eres nuevo aquí y no conoces a nadie, estos detalles pueden ayudarte\n\t\t\tpara hacer nuevas e interesantes amistades.\n\n\t\t\tGracias y bienvenido a  %2$s."
+#: mod/dfrn_confirm.php:260
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Confirmación completada con éxito."
 
-#: include/user.php:470 mod/admin.php:1213
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Detalles de registro para %s"
+#: mod/dfrn_confirm.php:272
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Error temporal. Por favor, espere y vuelva a intentarlo."
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "¡Publicado!"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "La presentación ha fallado o ha sido anulada."
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Acceso denegado."
+#: mod/dfrn_confirm.php:280
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "El sito remoto informó: "
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:381
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Imposible establecer la foto del contacto."
 
-#: mod/home.php:35
+#: mod/dfrn_confirm.php:443
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenido a %s"
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "No se ha encontrado a ningún '%s' "
 
-#: mod/notify.php:60
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "No hay más notificaciones del sistema."
+#: mod/dfrn_confirm.php:453
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Nuestra clave de cifrado del sitio es aparentemente un lío."
 
-#: mod/notify.php:64 mod/notifications.php:111
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notificaciones del sistema"
+#: mod/dfrn_confirm.php:464
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Se ha proporcionado una dirección vacía o no hemos podido descifrarla."
 
-#: mod/search.php:25 mod/network.php:191
-msgid "Remove term"
-msgstr "Eliminar término"
+#: mod/dfrn_confirm.php:480
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "El contacto no se ha encontrado en nuestra base de datos."
 
-#: mod/search.php:93 mod/search.php:99 mod/community.php:22
-#: mod/directory.php:37 mod/display.php:200 mod/photos.php:944
-#: mod/videos.php:194 mod/dfrn_request.php:791 mod/viewcontacts.php:35
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Acceso público denegado."
+#: mod/dfrn_confirm.php:494
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La clave pública del sitio no está disponible en los datos del contacto para %s."
 
-#: mod/search.php:100
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Solo usuarios activos tienen permiso para ejecutar búsquedas."
+#: mod/dfrn_confirm.php:510
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "La identificación proporcionada por el sistema es un duplicado de nuestro sistema. Debería funcionar si lo intentas de nuevo."
 
-#: mod/search.php:124
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Demasiadas consultas"
+#: mod/dfrn_confirm.php:521
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "No se puede establecer las credenciales de tu contacto en nuestro sistema."
 
-#: mod/search.php:125
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Se permite solo una búsqueda por minuto para usuarios no identificados."
+#: mod/dfrn_confirm.php:577
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "No se puede actualizar los datos de tu perfil de contacto en nuestro sistema"
 
-#: mod/search.php:224 mod/community.php:66 mod/community.php:75
-msgid "No results."
-msgstr "Sin resultados."
+#: mod/dfrn_confirm.php:607 mod/dfrn_request.php:560
+#: src/Model/Contact.php:1960
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nombre oculto]"
 
-#: mod/search.php:230
+#: mod/dfrn_poll.php:126 mod/dfrn_poll.php:534
 #, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Objetos taggeado con: %s"
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s te da la bienvenida a %2$s"
 
-#: mod/search.php:232 mod/contacts.php:797 mod/network.php:146
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Resultados para: %s"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Esta presentación ya ha sido aceptada."
 
-#: mod/friendica.php:70
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Esto es Friendica, versión"
+#: mod/dfrn_request.php:113 mod/dfrn_request.php:354
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "La dirección del perfil no es válida o no contiene información del perfil."
 
-#: mod/friendica.php:71
-msgid "running at web location"
-msgstr "ejecutándose en la dirección web"
+#: mod/dfrn_request.php:117 mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Aviso: La dirección del perfil no tiene un nombre de propietario identificable."
 
-#: mod/friendica.php:73
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Por favor, visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> para saber más sobre el proyecto Friendica."
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:361
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Aviso: la dirección del perfil no tiene foto de perfil."
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Reporte de fallos y problemas: por favor visita"
+#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:365
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "no se encontró %d parámetro requerido en el lugar determinado"
+msgstr[1] "no se encontraron %d parámetros requeridos en el lugar determinado"
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "aviso de fallas (bugs) en github"
+#: mod/dfrn_request.php:162
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentación completa."
 
-#: mod/friendica.php:76
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Sugerencias, elogios, donaciones, etc. por favor manda un correo a Info arroba Friendica punto com"
+#: mod/dfrn_request.php:198
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Error de protocolo irrecuperable."
 
-#: mod/friendica.php:90
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Módulos/extensiones/aplicaciones instalados:"
+#: mod/dfrn_request.php:225
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Perfil no disponible."
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Módulos/extensiones/aplicaciones no instalados"
+#: mod/dfrn_request.php:247
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha recibido demasiadas solicitudes de conexión hoy."
 
-#: mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "No se ha encontrado ninguna cuenta válida"
+#: mod/dfrn_request.php:248
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Han sido activadas las medidas de protección contra spam."
 
-#: mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Solicitud de restablecimiento de contraseña enviada. Revisa tu correo."
+#: mod/dfrn_request.php:249
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Tus amigos serán avisados para que lo intenten de nuevo pasadas 24 horas."
 
-#: mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\tUna consulta llego recientemente a \"%2$s\" para renovar su\n\t\tcontraseña. Para confirmar esta solicitud por favor seleccione el enlace de verificación mas \n\t\tabajo o copie a pegue el mismo en la barra de dirección de su navegador.\n\n\t\tSi NO ha solicitado este cambio por favor NO SIGA este enlace\n\t\tproporcionado y ignore o borre este mail.\n\n\t\tSu contraseña no sera cambiada hasta que podamos verificar que usted haza\n\t\tsolicitado este cambio.."
+#: mod/dfrn_request.php:275
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localizador no válido"
 
-#: mod/lostpass.php:53
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tSiga este enlace para verificar su identidad:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tA continuación recibirá un mensaje consecutivo conteniendo la nueva contraseña.\n\t\tPodrá cambiar la contraseña después de haber accedido a la cuenta.\n\n\t\tLos detalles del acceso son las siguientes:\n\n\t\tDirección del sitio:\t%2$s\n\t\tNombre de la cuenta:\t%3$s"
+#: mod/dfrn_request.php:311
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ya te has presentado aquí."
 
-#: mod/lostpass.php:72
+#: mod/dfrn_request.php:314
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Contraseña restablecida enviada a %s"
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Al parecer, ya eres amigo de %s."
 
-#: mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "La solicitud no puede ser verificada (deberías haberla proporcionado antes). Falló el restablecimiento de la contraseña."
+#: mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Dirección de perfil no válida."
 
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1807
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Restablecer la contraseña"
+#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1640
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Dirección de perfil no permitida."
 
-#: mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Tu contraseña ha sido restablecida como solicitaste."
+#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:236
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Error al actualizar el contacto."
 
-#: mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Tu nueva contraseña es"
+#: mod/dfrn_request.php:433
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Tu presentación ha sido enviada."
 
-#: mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Guarda o copia tu nueva contraseña y luego"
+#: mod/dfrn_request.php:471
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "La subscripción remota no se podrá hacer para tu red. Por favor contacta directamente desde tu sistema."
 
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "pulsa aquí para acceder"
+#: mod/dfrn_request.php:487
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Inicia sesión para confirmar la presentación."
 
-#: mod/lostpass.php:114
+#: mod/dfrn_request.php:495
 msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Puedes cambiar tu contraseña desde la página de <em>Configuración</em> después de acceder con éxito."
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Sesión iniciada con la identificación incorrecta. Entra en <strong>este</strong> perfil."
 
-#: mod/lostpass.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\t\t\tSu contraseña ha cambiado como solicitado. Por favor guarde esta\n\t\t\t\tinformación para sus documentación (o cambie su contraseña inmediatamente a\n\t\t\t\talgo que pueda recordar).\n\t\t"
+#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
 
-#: mod/lostpass.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tSus datos de acceso son las siguientes:\n\n\t\t\t\tDirección del sitio:\t%1$s\n\t\t\t\tNombre de cuenta:\t%2$s\n\t\t\t\tContraseña:\t%3$s\n\n\t\t\t\tPodrá cambiar esta contraseña después de ingresar al sitio en su pagina de configuración.\n\t\t\t"
+#: mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Ocultar este contacto"
 
-#: mod/lostpass.php:147
+#: mod/dfrn_request.php:522
 #, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Tu contraseña se ha cambiado por %s"
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenido a casa %s"
 
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
+#: mod/dfrn_request.php:523
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Por favor, confirma tu solicitud de presentación/conexión con %s."
 
-#: mod/lostpass.php:160
+#: mod/dfrn_request.php:633
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Introduce tu correo para restablecer tu contraseña. Luego comprueba tu correo para las instrucciones adicionales."
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Por favor introduce tu dirección ID de una de las siguientes redes sociales soportadas:"
 
-#: mod/lostpass.php:161 boot.php:1795
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Apodo o Correo electrónico: "
+#: mod/dfrn_request.php:636
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Restablecer"
+#: mod/dfrn_request.php:641
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Solicitud de Amistad/Conexión"
 
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Nigún perfil"
+#: mod/dfrn_request.php:642
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr ""
 
-#: mod/help.php:41
-msgid "Help:"
-msgstr "Ayuda:"
+#: mod/dfrn_request.php:643 mod/follow.php:150
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Por favor responde lo siguiente:"
 
-#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:43 mod/p.php:52 mod/fetch.php:12
-#: mod/fetch.php:39 mod/fetch.php:48 index.php:288
-msgid "Not Found"
-msgstr "No se ha encontrado"
+#: mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:151
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "¿%s te conoce?"
 
-#: mod/help.php:56 index.php:291
-msgid "Page not found."
-msgstr "Página no encontrada."
+#: mod/dfrn_request.php:645 mod/follow.php:152
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Añade una nota personal:"
 
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Privacidad de la información remota no disponible."
+#: mod/dfrn_request.php:647
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible para:"
+#: mod/dfrn_request.php:648
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr ""
 
-#: mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Error de protocolo OpenID. ID no devuelta."
+#: mod/dfrn_request.php:649
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr ""
 
-#: mod/openid.php:60
+#: mod/dfrn_request.php:650
+#, php-format
 msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Cuenta no encontrada y el registro OpenID no está permitido en ese sitio."
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr "(En vez de usar este formulario, introduce %s en la barra de búsqueda de Diaspora."
 
-#: mod/uimport.php:50 mod/register.php:198
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Este sitio ha excedido el número de registros diarios permitidos. Inténtalo de nuevo mañana por favor."
+#: mod/dfrn_request.php:651 mod/follow.php:158 mod/unfollow.php:128
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Dirección de tu perfil:"
 
-#: mod/uimport.php:64 mod/register.php:295
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:66 mod/unfollow.php:131
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Enviar solicitud"
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Mover cuenta"
+#: mod/directory.php:154 mod/events.php:556 mod/notifications.php:251
+#: src/Model/Event.php:66 src/Model/Event.php:93 src/Model/Event.php:435
+#: src/Model/Event.php:926 src/Model/Profile.php:437
+#: src/Module/Contact.php:646
+msgid "Location:"
+msgstr "Localización:"
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Puedes importar una cuenta desde otro servidor de Friendica."
+#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:257 src/Model/Profile.php:440
+#: src/Model/Profile.php:759
+msgid "Gender:"
+msgstr "Género:"
 
-#: mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Necesitas exportar tu cuenta del antiguo servidor y subirla aquí. Volveremos a crear tu antigua cuenta con todos tus contactos aquí. También intentaremos de informar a tus amigos de que te has mudado."
+#: mod/directory.php:160 src/Model/Profile.php:441 src/Model/Profile.php:783
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
 
-#: mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Esta característica es experimental. No podemos importar contactos desde la red OStatus (statusnet/identi.ca) o desde Diaspora*"
+#: mod/directory.php:161 src/Model/Profile.php:442 src/Model/Profile.php:800
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Página de inicio:"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Archivo de la cuenta"
+#: mod/directory.php:162 mod/notifications.php:253 src/Model/Profile.php:443
+#: src/Model/Profile.php:820 src/Module/Contact.php:650
+msgid "About:"
+msgstr "Acerca de:"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Para exportar el perfil vaya a \"Configuracion -> Exportar sus datos personales\" y seleccione \"Exportar cuenta\""
+#: mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:69
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Directorio global"
 
-#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:586 mod/contacts.php:930
-#: mod/viewcontacts.php:97
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Ver el perfil de %s [%s]"
+#: mod/directory.php:212
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Buscar en este sitio"
 
-#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:931
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modificar contacto"
+#: mod/directory.php:214
+msgid "Results for:"
+msgstr "Resultados para:"
 
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contactos sin grupo"
+#: mod/directory.php:216
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Directorio del sitio"
 
-#: mod/uexport.php:29
-msgid "Export account"
-msgstr "Exportar cuenta"
+#: mod/directory.php:217 src/Content/Widget.php:64 src/Module/Contact.php:818
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find"
+msgstr "Buscar"
 
-#: mod/uexport.php:29
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exporta la información de tu cuenta y tus contactos. Úsalo para guardar una copia de seguridad de tu cuenta y/o moverla a otro servidor."
+#: mod/directory.php:221
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Sin entradas (algunas pueden que estén ocultas)."
 
-#: mod/uexport.php:30
-msgid "Export all"
-msgstr "Exportar todo"
+#: mod/dirfind.php:55
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Buscar perfiles - %s"
+
+#: mod/dirfind.php:66
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Búsqueda de foro - %s"
+
+#: mod/dirfind.php:261 mod/match.php:127
+msgid "No matches"
+msgstr "Sin conincidencias"
+
+#: mod/editpost.php:30 mod/editpost.php:40
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elemento no encontrado"
+
+#: mod/editpost.php:47
+msgid "Edit post"
+msgstr "Editar publicación"
+
+#: mod/editpost.php:93 mod/filer.php:36 mod/notes.php:52
+#: src/Content/Text/HTML.php:963
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: mod/editpost.php:98 mod/message.php:261 mod/message.php:442
+#: mod/wallmessage.php:140
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insertar enlace"
+
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "web link"
+msgstr "enlace web"
+
+#: mod/editpost.php:100
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insertar enlace del vídeo"
+
+#: mod/editpost.php:101
+msgid "video link"
+msgstr "enlace de video"
+
+#: mod/editpost.php:102
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insertar vínculo del audio"
+
+#: mod/editpost.php:103
+msgid "audio link"
+msgstr "enlace de audio"
+
+#: mod/editpost.php:118 src/Core/ACL.php:305
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: dirección de correo electrónico"
+
+#: mod/editpost.php:125 src/Core/ACL.php:306
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Ejemplo: juan@ejemplo.com, sofia@ejemplo.com"
+
+#: mod/events.php:117 mod/events.php:119
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Un evento no puede terminar antes de su comienzo."
+
+#: mod/events.php:126 mod/events.php:128
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Título del evento y hora de inicio requeridas."
+
+#: mod/events.php:401
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un evento nuevo"
+
+#: mod/events.php:524
+msgid "Event details"
+msgstr "Detalles del evento"
+
+#: mod/events.php:525
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Se requiere fecha de comienzo y titulo"
+
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:531
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Inicio del evento:"
+
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:558 mod/profiles.php:608
+msgid "Required"
+msgstr "Obligatorio"
+
+#: mod/events.php:539 mod/events.php:564
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La fecha/hora de finalización no es conocida o es irrelevante."
+
+#: mod/events.php:541 mod/events.php:546
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Finalización del evento:"
+
+#: mod/events.php:552 mod/events.php:565
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuste de zona horaria"
+
+#: mod/events.php:554
+msgid "Description:"
+msgstr "Descripción:"
+
+#: mod/events.php:558 mod/events.php:560
+msgid "Title:"
+msgstr "Título:"
+
+#: mod/events.php:561 mod/events.php:562
+msgid "Share this event"
+msgstr "Comparte este evento"
+
+#: mod/events.php:569 src/Model/Profile.php:878
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
+
+#: mod/events.php:571 mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1448
+#: src/Core/ACL.php:308
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: mod/events.php:587
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Error al eliminar el evento"
+
+#: mod/events.php:589
+msgid "Event removed"
+msgstr "Evento eliminado"
+
+#: mod/fbrowser.php:36 src/Content/Nav.php:152 src/Model/Profile.php:918
+#: view/theme/frio/theme.php:275
+msgid "Photos"
+msgstr "Fotografías"
+
+#: mod/fbrowser.php:45 mod/fbrowser.php:70 mod/photos.php:202
+#: mod/photos.php:1071 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1183
+#: mod/photos.php:1650 mod/photos.php:1665 src/Model/Photo.php:242
+#: src/Model/Photo.php:251
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto del contacto"
+
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:138 mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload"
+msgstr "Subir"
+
+#: mod/fbrowser.php:133
+msgid "Files"
+msgstr "Archivos"
+
+#: mod/feedtest.php:18
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr ""
+
+#: mod/feedtest.php:45
+msgid "Source URL"
+msgstr ""
+
+#: mod/filer.php:35
+msgid "- select -"
+msgstr "- seleccionar -"
+
+#: mod/follow.php:47
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr ""
+
+#: mod/follow.php:77
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Ya has añadido este contacto."
+
+#: mod/follow.php:87
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "El soporte de Diaspora* no esta habilitado, el contacto no puede ser agregado."
+
+#: mod/follow.php:94
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "El soporte de OStatus no esta habilitado, el contacto no puede ser agregado."
+
+#: mod/follow.php:101
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "No se pudo detectar el tipo de red. Contacto no puede ser agregado."
+
+#: mod/follow.php:171 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:808
+#: src/Module/Contact.php:652
+msgid "Tags:"
+msgstr "Etiquetas:"
+
+#: mod/follow.php:183 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:905
+#: src/Module/Contact.php:865
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Mensajes de Estado y Publicaciones"
 
-#: mod/uexport.php:30
+#: mod/friendica.php:79
+#, php-format
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exporta la información de tu cuenta, contactos y lo demás en JSON. Puede ser un archivo bastante grande, por lo que llevará tiempo. Úsalo para hacer una copia de seguridad completa de tu cuenta (las fotos no se exportarán)"
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/uexport.php:37 mod/settings.php:95
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exportación de datos personales"
+#: mod/friendica.php:85
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Visite <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> para aprender más sobre el proyecto Friendica, por favor."
+
+#: mod/friendica.php:89
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Reporte de fallos y problemas: por favor visita"
+
+#: mod/friendica.php:89
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "aviso de fallas (bugs) en github"
+
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr ""
+
+#: mod/friendica.php:97
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr ""
+
+#: mod/friendica.php:111
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr ""
+
+#: mod/friendica.php:116
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr ""
+
+#: mod/friendica.php:121
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "En este servidor los siguientes servidores remotos están bloqueados."
+
+#: mod/fsuggest.php:73
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Solicitud de amistad enviada."
+
+#: mod/fsuggest.php:102
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Sugerencias de amistad"
+
+#: mod/fsuggest.php:104
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Recomienda un amigo a %s"
+
+#: mod/group.php:40
+msgid "Group created."
+msgstr "Grupo creado."
+
+#: mod/group.php:46
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Imposible crear el grupo."
+
+#: mod/group.php:60 mod/group.php:187
+msgid "Group not found."
+msgstr "Grupo no encontrado."
+
+#: mod/group.php:74
+msgid "Group name changed."
+msgstr "El nombre del grupo ha cambiado."
 
-#: mod/invite.php:27
+#: mod/group.php:87 mod/profperm.php:30 src/App.php:1785
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permiso denegado"
+
+#: mod/group.php:105
+msgid "Save Group"
+msgstr "Guardar grupo"
+
+#: mod/group.php:106
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: mod/group.php:111
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un grupo de contactos/amigos."
+
+#: mod/group.php:112 mod/group.php:136 mod/group.php:229
+#: src/Model/Group.php:415
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nombre del grupo: "
+
+#: mod/group.php:127 src/Model/Group.php:412
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contactos sin grupo"
+
+#: mod/group.php:159
+msgid "Group removed."
+msgstr "Grupo eliminado."
+
+#: mod/group.php:161
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "No se puede eliminar el grupo."
+
+#: mod/group.php:222
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Borrar grupo"
+
+#: mod/group.php:233
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Editar nombre de grupo"
+
+#: mod/group.php:244
+msgid "Members"
+msgstr "Miembros"
+
+#: mod/group.php:246 src/Module/Contact.php:707
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Todos los contactos"
+
+#: mod/group.php:247 mod/network.php:651
+msgid "Group is empty"
+msgstr "El grupo está vacío"
+
+#: mod/group.php:260
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr ""
+
+#: mod/group.php:278 mod/profperm.php:119
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Pulsa en un contacto para añadirlo o eliminarlo."
+
+#: mod/group.php:292
+msgid "Add contact to group"
+msgstr ""
+
+#: mod/hcard.php:19
+msgid "No profile"
+msgstr "Nigún perfil"
+
+#: mod/help.php:51
+msgid "Help:"
+msgstr "Ayuda:"
+
+#: mod/help.php:58 src/Content/Nav.php:184 view/theme/vier/theme.php:294
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: mod/help.php:64 src/App.php:1705
+msgid "Not Found"
+msgstr "No se ha encontrado"
+
+#: mod/home.php:40
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenido a %s"
+
+#: mod/invite.php:38
 msgid "Total invitation limit exceeded."
 msgstr "Límite total de invitaciones excedido."
 
-#: mod/invite.php:49
+#: mod/invite.php:60
 #, php-format
 msgid "%s : Not a valid email address."
 msgstr "%s : No es una dirección de correo válida."
 
-#: mod/invite.php:73
+#: mod/invite.php:87
 msgid "Please join us on Friendica"
 msgstr "Únete a nosotros en Friendica"
 
-#: mod/invite.php:84
+#: mod/invite.php:96
 msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
 msgstr "Límite de invitaciones sobrepasado. Contacta con el administrador del sitio."
 
-#: mod/invite.php:89
+#: mod/invite.php:100
 #, php-format
 msgid "%s : Message delivery failed."
 msgstr "%s : Ha fallado la entrega del mensaje."
 
-#: mod/invite.php:93
+#: mod/invite.php:104
 #, php-format
 msgid "%d message sent."
 msgid_plural "%d messages sent."
 msgstr[0] "%d mensaje enviado."
 msgstr[1] "%d mensajes enviados."
 
-#: mod/invite.php:112
+#: mod/invite.php:122
 msgid "You have no more invitations available"
 msgstr "No tienes más invitaciones disponibles"
 
-#: mod/invite.php:120
+#: mod/invite.php:130
 #, php-format
 msgid ""
 "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
@@ -3486,14 +3978,14 @@ msgid ""
 " other social networks."
 msgstr "Visita %s para ver una lista de servidores públicos donde puedes darte de alta. Los miembros de otros servidores de Friendica pueden conectarse entre ellos, así como con miembros de otras redes sociales diferentes."
 
-#: mod/invite.php:122
+#: mod/invite.php:132
 #, php-format
 msgid ""
 "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
 "public Friendica website."
 msgstr "Para aceptar la invitación visita y regístrate en %s o en cualquier otro servidor público de Friendica."
 
-#: mod/invite.php:123
+#: mod/invite.php:133
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
@@ -3502,202 +3994,513 @@ msgid ""
 "sites you can join."
 msgstr "Los servidores de Friendica están interconectados para crear una enorme red social centrada en la privacidad y controlada por sus miembros. También se puede conectar con muchas redes sociales tradicionales. Mira en %s para poder ver un listado de servidores alternativos de Friendica donde puedes darte de alta."
 
-#: mod/invite.php:126
+#: mod/invite.php:137
 msgid ""
 "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
 " public sites or invite members."
 msgstr "Discúlpanos. Este sistema no está configurado actualmente para conectar con otros servidores públicos o invitar nuevos miembros."
 
-#: mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
+#: mod/invite.php:141
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Los sitios de Friendica se conectan entre sí para crear una gran red social con privacidad mejorada que es propiedad y está controlada por sus miembros. También pueden conectarse con muchas redes sociales tradicionales."
+
+#: mod/invite.php:140
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Para aceptar esta invitación, visite y regístrese en%s, por favor."
+
+#: mod/invite.php:147
+msgid "Send invitations"
 msgstr "Enviar invitaciones"
 
-#: mod/invite.php:133
+#: mod/invite.php:148
 msgid "Enter email addresses, one per line:"
 msgstr "Introduce las direcciones de correo, una por línea:"
 
-#: mod/invite.php:134 mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:351
-#: mod/message.php:541
+#: mod/invite.php:149 mod/message.php:257 mod/message.php:437
+#: mod/wallmessage.php:137
 msgid "Your message:"
 msgstr "Tu mensaje:"
 
-#: mod/invite.php:135
+#: mod/invite.php:149
 msgid ""
 "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
 "and help us to create a better social web."
 msgstr "Estás cordialmente invitado a unirte a mi y a otros amigos en Friendica, creemos juntos una red social mejor."
 
-#: mod/invite.php:137
+#: mod/invite.php:151
 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
 msgstr "Tienes que proporcionar el siguiente código: $invite_code"
 
-#: mod/invite.php:137
+#: mod/invite.php:151
 msgid ""
 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
 msgstr "Una vez registrado, por favor contacta conmigo a través de mi página de perfil en:"
 
-#: mod/invite.php:139
+#: mod/invite.php:153
 msgid ""
 "For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Para más información sobre el Proyecto Friendica y sobre por qué pensamos que es algo importante, visita http://friendica.com"
-
-#: mod/invite.php:140 mod/localtime.php:45 mod/message.php:357
-#: mod/message.php:547 mod/manage.php:143 mod/crepair.php:154
-#: mod/content.php:728 mod/fsuggest.php:107 mod/mood.php:137 mod/poke.php:199
-#: mod/profiles.php:688 mod/events.php:506 mod/photos.php:1104
-#: mod/photos.php:1226 mod/photos.php:1539 mod/photos.php:1590
-#: mod/photos.php:1638 mod/photos.php:1724 mod/contacts.php:577
-#: mod/install.php:272 mod/install.php:312 object/Item.php:720
-#: view/theme/frio/config.php:59 view/theme/quattro/config.php:64
-#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Envíar"
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Para más información sobre el proyecto Friendica y por qué sentimos que es importante, visite http://friendi.ca, por favor"
 
-#: mod/fbrowser.php:133
-msgid "Files"
-msgstr "Archivos"
+#: mod/item.php:116
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "No se puede encontrar la publicación original."
 
-#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:400
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permiso denegado"
+#: mod/item.php:284
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publicación vacía descartada."
 
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identificador de perfil no válido."
+#: mod/item.php:805
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Este mensaje te lo ha enviado %s, miembro de la red social Friendica."
 
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor de visibilidad del perfil"
+#: mod/item.php:807
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Los puedes visitar en línea en %s"
 
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Pulsa en un contacto para añadirlo o eliminarlo."
+#: mod/item.php:808
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Por favor contacta con el remitente respondiendo a este mensaje si no deseas recibir estos mensajes."
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible para"
+#: mod/item.php:812
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha publicado una actualización."
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Todos los contactos (con perfil de acceso seguro)"
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:840
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Etiqueta eliminada"
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversión horária"
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Eliminar etiqueta"
+#: mod/localtime.php:35
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica ofrece este servicio para compartir eventos con otros servidores de la red friendica y amigos en zonas de horarios desconocidos."
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecciona una etiqueta para eliminar: "
+#: mod/localtime.php:39
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Tiempo UTC: %s"
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar"
+#: mod/localtime.php:42
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zona horaria actual: %s"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Resubscribir a contactos de OStatus"
+#: mod/localtime.php:46
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Zona horaria local convertida: %s"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "error"
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Por favor, selecciona tu zona horaria:"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Done"
-msgstr "hecho!"
+#: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Privacidad de la información remota no disponible."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 mod/ostatus_subscribe.php:73
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Mantén esta ventana abierta hasta que el proceso ha terminado."
+#: mod/lockview.php:66
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible para:"
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "No se han localizado delegados potenciales de la página."
+#: mod/lostpass.php:26
+msgid "No valid account found."
+msgstr "No se ha encontrado ninguna cuenta válida"
 
-#: mod/delegate.php:132
+#: mod/lostpass.php:38
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Solicitud de restablecimiento de contraseña enviada. Revisa tu correo."
+
+#: mod/lostpass.php:44
+#, php-format
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Los delegados tienen la capacidad de gestionar todos los aspectos de esta cuenta/página, excepto los ajustes básicos de la cuenta. Por favor, no delegues tu cuenta personal a nadie en quien no confíes completamente."
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Administradores actuales de la página"
+#: mod/lostpass.php:55
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Delegados actuales de la página"
+#: mod/lostpass.php:74
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Contraseña restablecida enviada a %s"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegados potenciales"
+#: mod/lostpass.php:90
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La solicitud no puede ser verificada (deberías haberla proporcionado antes). Falló el restablecimiento de la contraseña."
+
+#: mod/lostpass.php:103
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr ""
+
+#: mod/lostpass.php:118
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
+
+#: mod/lostpass.php:119
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Introduce tu correo para restablecer tu contraseña. Luego comprueba tu correo para las instrucciones adicionales."
+
+#: mod/lostpass.php:120 src/Module/Login.php:321
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Apodo o Correo electrónico: "
+
+#: mod/lostpass.php:121
+msgid "Reset"
+msgstr "Restablecer"
+
+#: mod/lostpass.php:137 src/Module/Login.php:333
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Restablecer la contraseña"
+
+#: mod/lostpass.php:138
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Tu contraseña ha sido restablecida como solicitaste."
+
+#: mod/lostpass.php:139
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Tu nueva contraseña es"
+
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Guarda o copia tu nueva contraseña y luego"
+
+#: mod/lostpass.php:141
+msgid "click here to login"
+msgstr "pulsa aquí para acceder"
+
+#: mod/lostpass.php:142
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puedes cambiar tu contraseña desde la página de <em>Configuración</em> después de acceder con éxito."
+
+#: mod/lostpass.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
+
+#: mod/lostpass.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
+
+#: mod/lostpass.php:172
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Tu contraseña se ha cambiado por %s"
+
+#: mod/maintenance.php:26
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Servicio suspendido por mantenimiento"
+
+#: mod/manage.php:179
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Administrar identidades y/o páginas"
+
+#: mod/manage.php:180
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Cambia entre diferentes identidades o páginas de Comunidad/Grupos que comparten los detalles de tu cuenta o sobre los que tienes permisos para administrar"
+
+#: mod/manage.php:181
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecciona una identidad a gestionar:"
+
+#: mod/match.php:46
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "No hay palabras clave que coincidan. Por favor, agrega algunas palabras claves en tu perfil predeterminado."
+
+#: mod/match.php:112 src/Content/Pager.php:210
+msgid "first"
+msgstr "primera"
+
+#: mod/match.php:117 src/Content/Pager.php:270
+msgid "next"
+msgstr "sig."
+
+#: mod/match.php:132
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Coincidencias de Perfil"
+
+#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:249
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuevo mensaje"
+
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:60
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Ningún destinatario seleccionado"
+
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "No se puede encontrar información del contacto."
+
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:66
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "El mensaje no ha podido ser enviado."
+
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:69
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Fallo en la recolección de mensajes."
+
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:72
+msgid "Message sent."
+msgstr "Mensaje enviado."
+
+#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:185
+#: mod/notifications.php:233
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#: mod/message.php:123 src/Content/Nav.php:246 view/theme/frio/theme.php:282
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
+
+#: mod/message.php:148
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar este mensaje?"
+
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation not found."
+msgstr ""
+
+#: mod/message.php:171
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Mensaje eliminado."
+
+#: mod/message.php:176 mod/message.php:191
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversación eliminada."
+
+#: mod/message.php:205 mod/message.php:362 mod/wallmessage.php:123
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Introduce la dirección del enlace:"
+
+#: mod/message.php:248 mod/wallmessage.php:128
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Enviar mensaje privado"
+
+#: mod/message.php:249 mod/message.php:432 mod/wallmessage.php:130
+msgid "To:"
+msgstr "Para:"
+
+#: mod/message.php:253 mod/message.php:434 mod/wallmessage.php:131
+msgid "Subject:"
+msgstr "Asunto:"
+
+#: mod/message.php:291
+msgid "No messages."
+msgstr "No hay mensajes."
+
+#: mod/message.php:354
+msgid "Message not available."
+msgstr "Mensaje no disponibile."
+
+#: mod/message.php:408
+msgid "Delete message"
+msgstr "Borrar mensaje"
+
+#: mod/message.php:410 mod/message.php:542
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
+
+#: mod/message.php:425 mod/message.php:539
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Eliminar conversación"
+
+#: mod/message.php:427
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "No hay comunicaciones seguras disponibles. <strong>Podrías</strong> responder desde la página de perfil del remitente. "
+
+#: mod/message.php:431
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Enviar respuesta"
+
+#: mod/message.php:514
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Remitente desconocido - %s"
+
+#: mod/message.php:516
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Tú y %s"
+
+#: mod/message.php:518
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s y Tú"
+
+#: mod/message.php:545
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d mensaje"
+msgstr[1] "%d mensajes"
+
+#: mod/network.php:184 mod/search.php:39
+msgid "Remove term"
+msgstr "Eliminar término"
+
+#: mod/network.php:191 mod/search.php:48
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Búsquedas guardadas"
+
+#: mod/network.php:192 src/Model/Group.php:406
+msgid "add"
+msgstr "añadir"
+
+#: mod/network.php:559
+#, php-format
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] "Aviso: Este grupo contiene %s miembro de una red que no permite mensajes públicos."
+msgstr[1] "Aviso: Este grupo contiene %s miembros de una red que no permite mensajes públicos."
+
+#: mod/network.php:562
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "Los mensajes de este grupo no se enviarán a estos receptores."
+
+#: mod/network.php:630
+msgid "No such group"
+msgstr "Ningún grupo"
+
+#: mod/network.php:655
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Grupo: %s"
+
+#: mod/network.php:681
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Los mensajes privados a esta persona corren el riesgo de ser mostrados públicamente."
+
+#: mod/network.php:684
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contacto erróneo."
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
+#: mod/network.php:962
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Orden de comentarios"
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Sin entradas."
+#: mod/network.php:965
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordenar por fecha de comentarios"
 
-#: mod/credits.php:16
-msgid "Credits"
-msgstr "Creditos"
+#: mod/network.php:970
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Orden de publicación"
 
-#: mod/credits.php:17
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica es un proyecto comunitario, que no seria posible sin la ayuda de mucha gente. Aquí una lista de de aquellos que aportaron al código o la traducción de friendica.\nGracias a todos! "
+#: mod/network.php:973
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordenar por fecha de publicación"
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- seleccionar -"
+#: mod/network.php:980 mod/profiles.php:595
+#: src/Core/NotificationsManager.php:185
+msgid "Personal"
+msgstr "Personal"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s está siguiendo las %3$s de %2$s"
+#: mod/network.php:983
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publicaciones que te mencionan o involucran"
 
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elemento no disponible."
+#: mod/network.php:990
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Elemento no encontrado."
+#: mod/network.php:993
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Corriente de actividad por fecha"
 
-#: mod/apps.php:7 index.php:244
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Tienes que estar registrado para tener acceso a los accesorios."
+#: mod/network.php:1001
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Enlaces compartidos"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplicaciones"
+#: mod/network.php:1004
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Enlaces interesantes"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Sin aplicaciones"
+#: mod/network.php:1011
+msgid "Starred"
+msgstr "Favoritos"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr "No extendido"
+#: mod/network.php:1014
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publicaciones favoritas"
 
-#: mod/newmember.php:6
+#: mod/newmember.php:12
 msgid "Welcome to Friendica"
 msgstr "Bienvenido a Friendica "
 
-#: mod/newmember.php:8
+#: mod/newmember.php:13
 msgid "New Member Checklist"
 msgstr "Listado de nuevos miembros"
 
-#: mod/newmember.php:12
+#: mod/newmember.php:15
 msgid ""
 "We would like to offer some tips and links to help make your experience "
 "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
@@ -3705,7 +4508,7 @@ msgid ""
 "registration and then will quietly disappear."
 msgstr "Nos gustaría ofrecerte algunos consejos y enlaces para ayudar a hacer tu experiencia más amena. Pulsa en cualquier elemento para visitar la página correspondiente. Un enlace a esta página será visible desde tu página de inicio durante las dos semanas siguientes a tu inscripción y luego desaparecerá."
 
-#: mod/newmember.php:14
+#: mod/newmember.php:16
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Empezando"
 
@@ -3720,18 +4523,18 @@ msgid ""
 " join."
 msgstr "En tu página de <em>Inicio Rápido</em> - busca una introducción breve para tus pestañas de perfil y red, haz algunas conexiones nuevas, y busca algunos grupos a los que unirte."
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:22
 msgid "Go to Your Settings"
 msgstr "Ir a tus ajustes"
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:22
 msgid ""
 "On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
 "will be useful in making friends on the free social web."
 msgstr "En la página de <em>Configuración</em> puedes cambiar tu contraseña inicial. También aparece tu ID (Identity Address). Es parecida a una dirección de correo y te servirá para conectar con gente de redes sociales libres."
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: mod/newmember.php:23
 msgid ""
 "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
@@ -3739,81 +4542,88 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Revisa las otras configuraciones, especialmente la configuración de privacidad. Un listado de directorio sin publicar es como tener un número de teléfono sin publicar. Normalmente querrás publicar tu listado, a menos que tus amigos y amigos potenciales sepan cómo ponerse en contacto contigo."
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:707
+#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:151
+#: src/Model/Profile.php:744 src/Model/Profile.php:877
+#: src/Model/Profile.php:910 src/Module/Contact.php:657
+#: src/Module/Contact.php:870 view/theme/frio/theme.php:274
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: mod/newmember.php:27 mod/profiles.php:599 mod/profile_photo.php:250
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Subir foto del Perfil"
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: mod/newmember.php:27
 msgid ""
 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
 " friends than people who do not."
 msgstr "Sube una foto para tu perfil si no lo has hecho aún. Los estudios han demostrado que la gente que usa fotos suyas reales tienen diez veces más éxito a la hora de entablar amistad que las que no."
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/newmember.php:28
 msgid "Edit Your Profile"
 msgstr "Editar tu perfil"
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/newmember.php:28
 msgid ""
 "Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
 "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
 " visitors."
 msgstr "Edita tu perfil <strong>predeterminado</strong> como quieras. Revisa la configuración para ocultar tu lista de amigos o tu perfil a los visitantes desconocidos."
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:29
 msgid "Profile Keywords"
 msgstr "Palabras clave del perfil"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:29
 msgid ""
 "Set some public keywords for your default profile which describe your "
 "interests. We may be able to find other people with similar interests and "
 "suggest friendships."
 msgstr "Define en tu perfil público algunas palabras que describan tus intereses. Así podremos buscar otras personas con los mismos gustos y sugerirte posibles amigos."
 
-#: mod/newmember.php:44
+#: mod/newmember.php:31
 msgid "Connecting"
 msgstr "Conectando"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/newmember.php:37
 msgid "Importing Emails"
 msgstr "Importando correos electrónicos"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/newmember.php:37
 msgid ""
 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
 "INBOX"
 msgstr "Introduce la información para acceder a tu correo en la página de Configuración del conector si quieres importar e interactuar con amigos o listas de correos del buzón de entrada de tu correo electrónico."
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/newmember.php:40
 msgid "Go to Your Contacts Page"
 msgstr "Ir a tu página de contactos"
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/newmember.php:40
 msgid ""
 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
 msgstr "Tu página de Contactos es el portal desde donde podrás manejar tus amistades y conectarte con amigos de otras redes. Normalmente introduces su dirección o la dirección de su sitio web en el recuadro \"Añadir contacto nuevo\"."
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/newmember.php:41
 msgid "Go to Your Site's Directory"
 msgstr "Ir al directorio de tu sitio"
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/newmember.php:41
 msgid ""
 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
 msgstr "El Directorio te permite encontrar otras personas en esta red o en cualquier otro sitio federado. Busca algún enlace de <em>Conectar</em> o <em>Seguir</em> en su perfil. Proporciona tu direción personal si es necesario."
 
-#: mod/newmember.php:57
+#: mod/newmember.php:42
 msgid "Finding New People"
 msgstr "Encontrando nueva gente"
 
-#: mod/newmember.php:57
+#: mod/newmember.php:42
 msgid ""
 "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
 "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
@@ -3822,710 +4632,840 @@ msgid ""
 "hours."
 msgstr "En el panel lateral de la página de Contactos existen varias herramientas para encontrar nuevos amigos. Podemos filtrar personas por sus intereses, buscar personas por nombre o por sus intereses, y ofrecerte sugerencias basadas en sus relaciones de la red. En un sitio nuevo, las sugerencias de amigos por lo general comienzan pasadas las 24 horas."
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:407 src/Module/Contact.php:755
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#: mod/newmember.php:46
 msgid "Group Your Contacts"
 msgstr "Agrupa tus contactos"
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/newmember.php:46
 msgid ""
 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
 " each group privately on your Network page."
 msgstr "Una vez que tengas algunos amigos, puedes organizarlos en grupos privados de conversación mediante el memnú en tu página de Contactos y luego puedes interactuar con cada grupo por separado desde tu página de Red."
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/newmember.php:49
 msgid "Why Aren't My Posts Public?"
 msgstr "¿Por qué mis publicaciones no son públicas?"
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/newmember.php:49
 msgid ""
 "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
 " people you've added as friends. For more information, see the help section "
 "from the link above."
 msgstr "Friendica respeta tu privacidad. Por defecto, tus publicaciones solo se mostrarán a personas que hayas añadido como amistades. Para más información, mira la sección de ayuda en el enlace de más arriba."
 
-#: mod/newmember.php:73
+#: mod/newmember.php:53
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Consiguiendo ayuda"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/newmember.php:55
 msgid "Go to the Help Section"
 msgstr "Ir a la sección de ayuda"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/newmember.php:55
 msgid ""
 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
 " features and resources."
 msgstr "Puedes consultar nuestra página de <strong>Ayuda</strong> para más información y recursos de ayuda."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Eliminar mi cuenta"
+#: mod/notes.php:40 src/Model/Profile.php:960
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notas personales"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Esto eliminará por completo tu cuenta. Una vez hecho no se puede deshacer."
+#: mod/notifications.php:38
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Solicitud de identificación no válida."
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Por favor, introduce tu contraseña para la verificación:"
+#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:184
+#: mod/notifications.php:269 src/Module/Contact.php:624
+#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1086
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Elemento no encontrado"
+#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:241
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaciones"
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Editar publicación"
+#: mod/notifications.php:105
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notificaciones de Red"
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversión horária"
+#: mod/notifications.php:110 mod/notify.php:82
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notificaciones del sistema"
+
+#: mod/notifications.php:115
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notificaciones personales"
+
+#: mod/notifications.php:120
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notificaciones de Inicio"
+
+#: mod/notifications.php:140
+msgid "Show unread"
+msgstr "Mostrar no leído"
+
+#: mod/notifications.php:140
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrar todo"
+
+#: mod/notifications.php:151
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostrar peticiones ignoradas"
+
+#: mod/notifications.php:151
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Ocultar peticiones ignoradas"
+
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:241
+msgid "Notification type:"
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:167
+msgid "Suggested by:"
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:258
+#: src/Module/Contact.php:632
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Ocultar este contacto a los demás."
+
+#: mod/notifications.php:201
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice conocerte: "
+
+#: mod/notifications.php:202
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#: mod/notifications.php:202
+msgid "no"
+msgstr "no"
 
-#: mod/localtime.php:26
+#: mod/notifications.php:203 mod/notifications.php:207
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "¿Su conexión debe ser bidireccional o no?"
+
+#: mod/notifications.php:204 mod/notifications.php:208
+#, php-format
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica ofrece este servicio para compartir eventos con otros servidores de la red friendica y amigos en zonas de horarios desconocidos."
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Aceptar a %s como amigo le permite a %s suscribirse a sus publicaciones, y usted también recibirá actualizaciones de ellos en sus noticias."
 
-#: mod/localtime.php:30
+#: mod/notifications.php:205
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Tiempo UTC: %s"
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Aceptar a %s como suscriptor les permite suscribirse a sus publicaciones, pero usted no recibirá actualizaciones de ellos en sus noticias."
 
-#: mod/localtime.php:33
+#: mod/notifications.php:209
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zona horaria actual: %s"
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Aceptar a %s como participante les permite suscribirse a sus publicaciones, pero usted no recibirá actualizaciones de ellos en sus noticias."
+
+#: mod/notifications.php:220
+msgid "Friend"
+msgstr "Amigo"
+
+#: mod/notifications.php:221
+msgid "Sharer"
+msgstr "Lector"
+
+#: mod/notifications.php:221
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Suscriptor"
+
+#: mod/notifications.php:264 src/Model/Profile.php:538
+#: src/Module/Contact.php:89
+msgid "Network:"
+msgstr "Red:"
+
+#: mod/notifications.php:277
+msgid "No introductions."
+msgstr "Sin presentaciones."
 
-#: mod/localtime.php:36
+#: mod/notifications.php:311
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Zona horaria local convertida: %s"
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "No más notificaciones de %s."
 
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Por favor, selecciona tu zona horaria:"
+#: mod/notify.php:78
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "No hay más notificaciones del sistema."
 
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publicación fue creada"
+#: mod/oexchange.php:32
+msgid "Post successful."
+msgstr "¡Publicado!"
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Grupo creado."
+#: mod/openid.php:32
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Error de protocolo OpenID. ID no devuelta."
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Imposible crear el grupo."
+#: mod/openid.php:68
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Cuenta no encontrada y el registro OpenID no está permitido en ese sitio."
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Grupo no encontrado."
+#: mod/openid.php:118 src/Module/Login.php:91 src/Module/Login.php:141
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallido."
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "El nombre del grupo ha cambiado."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:23
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Subscribir a los contactos de OStatus"
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Guardar grupo"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Sin suministro de datos de contacto."
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Crea un grupo de contactos/amigos."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:42
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "No se ha podido conseguir la información del contacto."
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Grupo eliminado."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:52
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "No se ha podido conseguir datos de amigos para contactar."
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "No se puede eliminar el grupo."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
+msgid "Done"
+msgstr "hecho!"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:84
+msgid "success"
+msgstr "exito!"
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Editor de grupos"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:86
+msgid "failed"
+msgstr "fallido!"
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Miembros"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:277
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorado"
 
-#: mod/group.php:192 mod/contacts.php:692
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Todos los contactos"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Mantén esta ventana abierta hasta que el proceso ha terminado."
 
-#: mod/group.php:193 mod/content.php:130 mod/network.php:496
-msgid "Group is empty"
-msgstr "El grupo está vacío"
+#: mod/photos.php:116 src/Model/Profile.php:921
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Álbum de Fotos"
+
+#: mod/photos.php:117 mod/photos.php:1706
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Fotos recientes"
+
+#: mod/photos.php:120 mod/photos.php:1227 mod/photos.php:1708
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Subir nuevas fotos"
+
+#: mod/photos.php:138 mod/settings.php:56
+msgid "everybody"
+msgstr "todos"
+
+#: mod/photos.php:194
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Información del contacto no disponible"
+
+#: mod/photos.php:213
+msgid "Album not found."
+msgstr "Álbum no encontrado."
+
+#: mod/photos.php:242 mod/photos.php:255 mod/photos.php:1178
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Eliminar álbum"
+
+#: mod/photos.php:253
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "¿Estás seguro de quieres borrar este álbum y todas sus fotos?"
+
+#: mod/photos.php:315 mod/photos.php:327 mod/photos.php:1453
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Eliminar foto"
+
+#: mod/photos.php:325
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar esta foto?"
+
+#: mod/photos.php:682
+msgid "a photo"
+msgstr "una foto"
+
+#: mod/photos.php:682
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s fue etiquetado en %2$s por %3$s"
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#: mod/photos.php:778 mod/photos.php:781 mod/photos.php:810
+#: mod/profile_photo.php:155 mod/wall_upload.php:197
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Excedido el número máximo de mensajes para %s. El mensaje no se ha enviado."
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "La imagen excede el limite de %s"
 
-#: mod/wallmessage.php:56 mod/message.php:71
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Ningún destinatario seleccionado"
+#: mod/photos.php:784
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Imposible comprobar tu servidor de inicio."
+#: mod/photos.php:787
+msgid "Image file is missing"
+msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:62 mod/message.php:78
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "El mensaje no ha podido ser enviado."
+#: mod/photos.php:792
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:65 mod/message.php:81
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Fallo en la recolección de mensajes."
+#: mod/photos.php:818
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "El archivo de imagen está vacío."
 
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/message.php:84
-msgid "Message sent."
-msgstr "Mensaje enviado."
+#: mod/photos.php:833 mod/profile_photo.php:164 mod/wall_upload.php:211
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Imposible procesar la imagen."
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Sin receptor."
+#: mod/photos.php:862 mod/profile_photo.php:309 mod/wall_upload.php:250
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Error al subir la imagen."
 
-#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:341
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Enviar mensaje privado"
+#: mod/photos.php:948
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Ninguna foto seleccionada"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si quieres que %s te responda, asegúrate de que la configuración de privacidad permite enviar correo privado a desconocidos."
+#: mod/photos.php:1045 mod/videos.php:298
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "El acceso a este elemento está restringido."
 
-#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:342 mod/message.php:536
-msgid "To:"
-msgstr "Para:"
+#: mod/photos.php:1099
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Subir fotos"
 
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:347 mod/message.php:538
-msgid "Subject:"
-msgstr "Asunto:"
+#: mod/photos.php:1103 mod/photos.php:1173
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nombre del nuevo álbum: "
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "enlace"
+#: mod/photos.php:1104
+msgid "or select existing album:"
+msgstr ""
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizar la conexión de la aplicación"
+#: mod/photos.php:1105
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "No actualizar tu estado con este envío"
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Regresa a tu aplicación e introduce este código de seguridad:"
+#: mod/photos.php:1121 mod/photos.php:1456 mod/settings.php:1212
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostrar a los Grupos"
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Inicia sesión para continuar."
+#: mod/photos.php:1122 mod/photos.php:1457 mod/settings.php:1213
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostrar a los Contactos"
 
-#: mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "¿Quieres autorizar a esta aplicación el acceso a tus mensajes y contactos, y/o crear nuevas publicaciones para ti?"
+#: mod/photos.php:1184
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modificar álbum"
 
-#: mod/api.php:106 mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:652
-#: mod/profiles.php:677 mod/register.php:246 mod/settings.php:1163
-#: mod/settings.php:1169 mod/settings.php:1177 mod/settings.php:1181
-#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1198
-#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1230 mod/settings.php:1231
-#: mod/settings.php:1232 mod/settings.php:1233 mod/settings.php:1234
-#: mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: mod/photos.php:1189
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Mostrar más nuevos primero"
 
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texto fuente (bbcode):"
+#: mod/photos.php:1191
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Mostrar más antiguos primero"
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Fuente (Diaspora) para pasar a BBcode:"
+#: mod/photos.php:1212 mod/photos.php:1691
+msgid "View Photo"
+msgstr "Ver foto"
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Entrada: "
+#: mod/photos.php:1253
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permiso denegado. El acceso a este elemento puede estar restringido."
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (raw HTML): "
+#: mod/photos.php:1255
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto no disponible"
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/photos.php:1330
+msgid "View photo"
+msgstr "Ver foto"
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/photos.php:1330
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modificar foto"
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/photos.php:1331
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usar como foto del perfil"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/photos.php:1337 src/Object/Post.php:150
+msgid "Private Message"
+msgstr "Mensaje privado"
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/photos.php:1357
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Ver a tamaño completo"
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/photos.php:1421
+msgid "Tags: "
+msgstr "Etiquetas: "
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Fuente (formato Diaspora): "
+#: mod/photos.php:1424
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/photos.php:1439
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuevo nombre del álbum"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:14
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Subscribir a los contactos de OStatus"
+#: mod/photos.php:1440
+msgid "Caption"
+msgstr "Título"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:25
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Sin suministro de datos de contacto."
+#: mod/photos.php:1441
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Añadir una etiqueta"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "No se ha podido conseguir la información del contacto."
+#: mod/photos.php:1441
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Ejemplo: @juan, @Barbara_Ruiz, @julia@example.com, #California, #camping"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "No se ha podido conseguir datos de amigos para contactar."
+#: mod/photos.php:1442
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "No rotar"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "success"
-msgstr "exito!"
+#: mod/photos.php:1443
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Girar a la derecha"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
-msgid "failed"
-msgstr "fallido!"
+#: mod/photos.php:1444
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Girar a la izquierda"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:69 mod/content.php:792 object/Item.php:245
-msgid "ignored"
-msgstr "ignorado"
+#: mod/photos.php:1478 src/Object/Post.php:305
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Me gusta esto (cambiar)"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:104 mod/dfrn_poll.php:537
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s te da la bienvenida a %2$s"
+#: mod/photos.php:1479 src/Object/Post.php:306
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "No me gusta esto (cambiar)"
 
-#: mod/message.php:75
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "No se puede encontrar información del contacto."
+#: mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1533 mod/photos.php:1593
+#: src/Module/Contact.php:1019 src/Object/Post.php:805
+msgid "This is you"
+msgstr "Este eres tú"
 
-#: mod/message.php:215
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar este mensaje?"
+#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1535 mod/photos.php:1595
+#: src/Object/Post.php:410 src/Object/Post.php:807
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentar"
 
-#: mod/message.php:235
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Mensaje eliminado."
+#: mod/photos.php:1625
+msgid "Map"
+msgstr "Mapa"
 
-#: mod/message.php:266
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversación eliminada."
+#: mod/photos.php:1697 mod/videos.php:375
+msgid "View Album"
+msgstr "Ver Álbum"
 
-#: mod/message.php:383
-msgid "No messages."
-msgstr "No hay mensajes."
+#: mod/ping.php:272
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} quiere ser tu amigo"
 
-#: mod/message.php:426
-msgid "Message not available."
-msgstr "Mensaje no disponibile."
+#: mod/ping.php:288
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} solicitudes de registro"
 
-#: mod/message.php:503
-msgid "Delete message"
-msgstr "Borrar mensaje"
+#: mod/poke.php:185
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Toque/Empujón"
 
-#: mod/message.php:529 mod/message.php:609
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Eliminar conversación"
+#: mod/poke.php:186
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "da un toque, empujón o similar a alguien"
 
-#: mod/message.php:531
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "No hay comunicaciones seguras disponibles. <strong>Podrías</strong> responder desde la página de perfil del remitente. "
+#: mod/poke.php:187
+msgid "Recipient"
+msgstr "Receptor"
 
-#: mod/message.php:535
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Enviar respuesta"
+#: mod/poke.php:188
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Elige qué desea hacer con el receptor"
+
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Hacer esta publicación privada"
+
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Sólo los usuarios registrados pueden realizar una exploración."
 
-#: mod/message.php:579
+#: mod/profile.php:87 mod/profile.php:90 src/Protocol/OStatus.php:1287
 #, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Remitente desconocido - %s"
+msgid "%s's timeline"
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:581
+#: mod/profile.php:88 src/Protocol/OStatus.php:1291
 #, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Tú y %s"
+msgid "%s's posts"
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:583
+#: mod/profile.php:89 src/Protocol/OStatus.php:1294
 #, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s y Tú"
+msgid "%s's comments"
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:612
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/profiles.php:61
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Perfil eliminado."
 
-#: mod/message.php:615
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d mensaje"
-msgstr[1] "%d mensajes"
+#: mod/profiles.php:77 mod/profiles.php:113
+msgid "Profile-"
+msgstr "Perfil-"
 
-#: mod/manage.php:139
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Administrar identidades y/o páginas"
+#: mod/profiles.php:96 mod/profiles.php:135
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nuevo perfil creado."
 
-#: mod/manage.php:140
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Cambia entre diferentes identidades o páginas de Comunidad/Grupos que comparten los detalles de tu cuenta o sobre los que tienes permisos para administrar"
+#: mod/profiles.php:119
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Imposible duplicar el perfil."
 
-#: mod/manage.php:141
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecciona una identidad a gestionar:"
+#: mod/profiles.php:207
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Se necesita un nombre de perfil."
 
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contacto configurado con éxito."
+#: mod/profiles.php:348
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Estado civil"
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Error al actualizar el Contacto."
+#: mod/profiles.php:352
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Pareja sentimental"
 
-#: mod/crepair.php:114 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
-#: mod/dfrn_confirm.php:126
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contacto no encontrado."
+#: mod/profiles.php:364
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Trabajo/estudios"
 
-#: mod/crepair.php:120
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ADVERTENCIA: Esto es muy avanzado</strong> y si se introduce información incorrecta tu conexión con este contacto puede dejar de funcionar."
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Religion"
+msgstr "Religión"
 
-#: mod/crepair.php:121
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Por favor usa el botón 'Atás' de tu navegador <strong>ahora</strong> si no tienes claro qué hacer en esta página."
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Political Views"
+msgstr "Preferencias políticas"
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "No mirroring"
-msgstr "No espejar"
+#: mod/profiles.php:375
+msgid "Gender"
+msgstr "Género"
 
-#: mod/crepair.php:134
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Espejar como reenvio"
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Orientación sexual"
+
+#: mod/profiles.php:383
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
+
+#: mod/profiles.php:387
+msgid "Homepage"
+msgstr "Página de inicio"
+
+#: mod/profiles.php:391 mod/profiles.php:594
+msgid "Interests"
+msgstr "Intereses"
+
+#: mod/profiles.php:402 mod/profiles.php:590
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
+
+#: mod/profiles.php:485
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Perfil actualizado."
+
+#: mod/profiles.php:539
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Ocultar contactos y amigos"
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Espejar como publicación propia"
+#: mod/profiles.php:544
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "¿Ocultar tu lista de contactos/amigos en este perfil?"
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Volver al editor de contactos"
+#: mod/profiles.php:564
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Mostrar mas campos del perfil:"
 
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Volver a solicitar datos del contacto."
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Acciones de perfil"
 
-#: mod/crepair.php:156
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Perfil remoto"
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Editar detalles de tu perfil"
 
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Espejar publicaciones de este contacto"
+#: mod/profiles.php:579
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambiar imagen del Perfil"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marcar este contacto como perfil_remoto, esto generara que friendica reenvía nuevas publicaciones desde esta cuenta."
+#: mod/profiles.php:581
+msgid "View this profile"
+msgstr "Ver este perfil"
 
-#: mod/crepair.php:165 mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1422 mod/admin.php:1438
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+#: mod/profiles.php:582
+msgid "View all profiles"
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Apodo de la cuenta"
+#: mod/profiles.php:583 mod/profiles.php:678 src/Model/Profile.php:413
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Editar visibilidad"
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Etiqueta - Sobrescribe el Nombre/Apodo"
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "¿Crear un nuevo perfil con esta configuración?"
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "Dirección de la cuenta"
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clonar este perfil"
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Dirección de la solicitud de amistad"
+#: mod/profiles.php:586
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Eliminar este perfil"
 
-#: mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Dirección de confirmación de tu amigo "
+#: mod/profiles.php:588
+msgid "Basic information"
+msgstr "Información básica"
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Dirección URL de la notificación"
+#: mod/profiles.php:589
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Imagen del perfil"
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Dirección del Sondeo/Fuentes"
+#: mod/profiles.php:591
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencias"
 
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nueva foto de esta dirección"
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Status information"
+msgstr "Información del estatus"
 
-#: mod/content.php:119 mod/network.php:469
-msgid "No such group"
-msgstr "Ningún grupo"
+#: mod/profiles.php:593
+msgid "Additional information"
+msgstr "Información addicional"
 
-#: mod/content.php:135 mod/network.php:500
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Grupo: %s"
+#: mod/profiles.php:596
+msgid "Relation"
+msgstr "Relación"
 
-#: mod/content.php:325 object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Esta entrada fue editada"
+#: mod/profiles.php:597 src/Util/Temporal.php:80 src/Util/Temporal.php:82
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varios"
 
-#: mod/content.php:621 object/Item.php:429
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d comentario"
-msgstr[1] "%d comentarios"
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Género:"
 
-#: mod/content.php:638 mod/photos.php:1379 object/Item.php:117
-msgid "Private Message"
-msgstr "Mensaje privado"
+#: mod/profiles.php:601
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\"&hearts;</span> Estado civil:"
 
-#: mod/content.php:702 mod/photos.php:1567 object/Item.php:263
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Me gusta esto (cambiar)"
+#: mod/profiles.php:602 src/Model/Profile.php:796
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferencia sexual:"
 
-#: mod/content.php:702 object/Item.php:263
-msgid "like"
-msgstr "me gusta"
+#: mod/profiles.php:603
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Ejemplo: pesca fotografía software"
 
-#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1568 object/Item.php:264
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "No me gusta esto (cambiar)"
+#: mod/profiles.php:608
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nombres del perfil:"
 
-#: mod/content.php:703 object/Item.php:264
-msgid "dislike"
-msgstr "no me gusta"
+#: mod/profiles.php:610
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Éste es tu perfil <strong>público</strong>.<br /><strong>Puede</strong> ser visto por cualquier usuario de internet."
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "Share this"
-msgstr "Compartir esto"
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Tu nombre completo:"
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "share"
-msgstr "compartir"
+#: mod/profiles.php:612
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Título/Descrición:"
 
-#: mod/content.php:725 mod/photos.php:1587 mod/photos.php:1635
-#: mod/photos.php:1721 object/Item.php:717
-msgid "This is you"
-msgstr "Este eres tú"
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Dirección"
 
-#: mod/content.php:727 mod/content.php:945 mod/photos.php:1589
-#: mod/photos.php:1637 mod/photos.php:1723 object/Item.php:403
-#: object/Item.php:719 boot.php:971
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentar"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Localidad/Ciudad:"
 
-#: mod/content.php:729 object/Item.php:721
-msgid "Bold"
-msgstr "Negrita"
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Región/Estado:"
 
-#: mod/content.php:730 object/Item.php:722
-msgid "Italic"
-msgstr "Cursiva"
+#: mod/profiles.php:618
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Código postal:"
 
-#: mod/content.php:731 object/Item.php:723
-msgid "Underline"
-msgstr "Subrayado"
+#: mod/profiles.php:619
+msgid "Country:"
+msgstr "País"
 
-#: mod/content.php:732 object/Item.php:724
-msgid "Quote"
-msgstr "Cita"
+#: mod/profiles.php:620 src/Util/Temporal.php:148
+msgid "Age: "
+msgstr "Edad: "
 
-#: mod/content.php:733 object/Item.php:725
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "¿Quién? (si es aplicable)"
 
-#: mod/content.php:734 object/Item.php:726
-msgid "Image"
-msgstr "Imagen"
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Ejemplos: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/content.php:735 object/Item.php:727
-msgid "Link"
-msgstr "Enlace"
+#: mod/profiles.php:624
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Desde [fecha]:"
 
-#: mod/content.php:736 object/Item.php:728
-msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Háblanos sobre ti..."
 
-#: mod/content.php:746 mod/settings.php:740 object/Item.php:122
-#: object/Item.php:124
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Dirección XMPP (Jabber):"
 
-#: mod/content.php:771 object/Item.php:227
-msgid "add star"
-msgstr "Añadir estrella"
+#: mod/profiles.php:627
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "La dirección XMPP será propagada entre sus contactos para que puedan seguirle."
 
-#: mod/content.php:772 object/Item.php:228
-msgid "remove star"
-msgstr "Quitar estrella"
+#: mod/profiles.php:628
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Dirección de tu página:"
 
-#: mod/content.php:773 object/Item.php:229
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Añadir a destacados"
+#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:804
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Ciudad de origen:"
 
-#: mod/content.php:776 object/Item.php:232
-msgid "starred"
-msgstr "marcados con estrellas"
+#: mod/profiles.php:630 src/Model/Profile.php:812
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Ideas políticas:"
 
-#: mod/content.php:777 mod/content.php:798 object/Item.php:252
-msgid "add tag"
-msgstr "añadir etiqueta"
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Creencias religiosas:"
 
-#: mod/content.php:787 object/Item.php:240
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorar publicación"
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Palabras clave públicas:"
 
-#: mod/content.php:788 object/Item.php:241
-msgid "unignore thread"
-msgstr "revertir ignorar publicacion"
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilizadas para sugerir amigos potenciales, otros pueden verlo)"
 
-#: mod/content.php:789 object/Item.php:242
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "cambiar estatus de observación"
+#: mod/profiles.php:633
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Palabras clave privadas:"
 
-#: mod/content.php:803 object/Item.php:137
-msgid "save to folder"
-msgstr "grabado en directorio"
+#: mod/profiles.php:633
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilizadas para buscar perfiles, nunca se muestra a otros)"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will attend"
-msgstr "Voy a estar presente"
+#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:828
+msgid "Likes:"
+msgstr "Me gusta:"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will not attend"
-msgstr "No voy a estar presente"
+#: mod/profiles.php:635 src/Model/Profile.php:832
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "No me gusta:"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I might attend"
-msgstr "Puede que voy a estar presente"
+#: mod/profiles.php:636
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Gustos musicales"
 
-#: mod/content.php:912 object/Item.php:369
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: mod/profiles.php:637
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libros, literatura"
 
-#: mod/content.php:913 object/Item.php:371
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Muro-A-Muro"
+#: mod/profiles.php:638
+msgid "Television"
+msgstr "Televisión"
 
-#: mod/content.php:914 object/Item.php:372
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Muro-A-Muro:"
+#: mod/profiles.php:639
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Películas/baile/cultura/entretenimiento"
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Solicitud de amistad enviada."
+#: mod/profiles.php:640
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Aficiones/Intereses"
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Sugerencias de amistad"
+#: mod/profiles.php:641
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amor/Romance"
 
-#: mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Recomienda un amigo a %s"
+#: mod/profiles.php:642
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Trabajo/ocupación"
 
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Ánimo"
+#: mod/profiles.php:643
+msgid "School/education"
+msgstr "Escuela/estudios"
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Coloca tu ánimo actual y cuéntaselo a tus amigos"
+#: mod/profiles.php:644
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informacioń de contacto y Redes sociales"
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Toque/Empujón"
+#: mod/profiles.php:675 src/Model/Profile.php:409
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Imagen del Perfil"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "da un toque, empujón o similar a alguien"
+#: mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:412
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "Visible para todos"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Receptor"
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editar/Administrar perfiles"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Elige qué desea hacer con el receptor"
+#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:399 src/Model/Profile.php:421
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambiar foto del perfil"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Hacer esta publicación privada"
+#: mod/profiles.php:686 src/Model/Profile.php:400
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crear nuevo perfil"
 
-#: mod/profile_photo.php:44
+#: mod/profile_photo.php:59
 msgid "Image uploaded but image cropping failed."
 msgstr "Imagen recibida, pero ha fallado al recortarla."
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:314
+#: mod/profile_photo.php:91 mod/profile_photo.php:100
+#: mod/profile_photo.php:109 mod/profile_photo.php:317
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
 msgstr "Ha fallado la reducción de las dimensiones de la imagen [%s]."
 
-#: mod/profile_photo.php:124
+#: mod/profile_photo.php:128
 msgid ""
 "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
 "display immediately."
 msgstr "Recarga la página o limpia la caché del navegador si la foto nueva no aparece inmediatamente."
 
-#: mod/profile_photo.php:134
+#: mod/profile_photo.php:136
 msgid "Unable to process image"
 msgstr "Imposible procesar la imagen"
 
-#: mod/profile_photo.php:150 mod/photos.php:786 mod/wall_upload.php:151
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "La imagen excede el limite de %s"
-
-#: mod/profile_photo.php:159 mod/photos.php:826 mod/wall_upload.php:188
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Imposible procesar la imagen."
-
 #: mod/profile_photo.php:248
 msgid "Upload File:"
 msgstr "Subir archivo:"
@@ -4534,19 +5474,15 @@ msgstr "Subir archivo:"
 msgid "Select a profile:"
 msgstr "Elige un perfil:"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload"
-msgstr "Subir"
-
 #: mod/profile_photo.php:254
 msgid "or"
 msgstr "o"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
+#: mod/profile_photo.php:255
 msgid "skip this step"
 msgstr "saltar este paso"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
+#: mod/profile_photo.php:255
 msgid "select a photo from your photo albums"
 msgstr "elige una foto de tus álbumes"
 
@@ -4562,4366 +5498,4293 @@ msgstr "Por favor, ajusta el recorte de la imagen para optimizarla."
 msgid "Done Editing"
 msgstr "Editado"
 
-#: mod/profile_photo.php:305
+#: mod/profile_photo.php:307
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Imagen subida con éxito."
 
-#: mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:853 mod/wall_upload.php:221
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Error al subir la imagen."
+#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identificador de perfil no válido."
+
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor de visibilidad del perfil"
+
+#: mod/profperm.php:128
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible para"
+
+#: mod/profperm.php:144
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Todos los contactos (con perfil de acceso seguro)"
+
+#: mod/register.php:103
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Te has registrado con éxito. Por favor, consulta tu correo para más información."
+
+#: mod/register.php:107
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Error al intentar de enviar mensaje de correo. Aquí los detalles de su cuenta: <br> login: %s<br> contraseña: %s<br><br>Puede cambiar su contraseña después de ingresar al sitio."
+
+#: mod/register.php:114
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registro exitoso."
+
+#: mod/register.php:119
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Tu registro no se puede procesar."
+
+#: mod/register.php:162
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Tu registro está pendiente de aprobación por el propietario del sitio."
+
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:39
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Este sitio ha excedido el número de registros diarios permitidos. Inténtalo de nuevo mañana por favor."
+
+#: mod/register.php:218
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Puedes (opcionalmente) rellenar este formulario a través de OpenID escribiendo tu OpenID y pulsando en \"Registrar\"."
+
+#: mod/register.php:219
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si no estás familiarizado con OpenID, por favor deja ese campo en blanco y rellena el resto de los elementos."
+
+#: mod/register.php:220
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Tu OpenID (opcional):"
+
+#: mod/register.php:229
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "¿Incluir tu perfil en el directorio de miembros?"
+
+#: mod/register.php:253
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota para el administrador"
+
+#: mod/register.php:253
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Deje un mensaje para el administrador sobre por qué quiere unirse a este nodo"
+
+#: mod/register.php:254
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Sitio solo accesible mediante invitación."
+
+#: mod/register.php:255
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr ""
+
+#: mod/register.php:263
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Nombre completo (ej. Joe Smith, real o real aparente):"
+
+#: mod/register.php:264
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr ""
+
+#: mod/register.php:266 mod/settings.php:1184
+msgid "New Password:"
+msgstr "Contraseña nueva:"
+
+#: mod/register.php:266
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Dejar vacío para autogenerar una contraseña"
+
+#: mod/register.php:267 mod/settings.php:1185
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmar:"
+
+#: mod/register.php:268
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+msgstr ""
+
+#: mod/register.php:269
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Escoge un apodo: "
+
+#: mod/register.php:272 src/Content/Nav.php:178 src/Module/Login.php:290
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: mod/register.php:277 mod/uimport.php:54
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: mod/register.php:278
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importar tu perfil a esta instancia de friendica"
+
+#: mod/register.php:286
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr ""
 
-#: mod/regmod.php:55
+#: mod/regmod.php:53
 msgid "Account approved."
 msgstr "Cuenta aprobada."
 
-#: mod/regmod.php:92
+#: mod/regmod.php:77
 #, php-format
 msgid "Registration revoked for %s"
 msgstr "Registro anulado para %s"
 
-#: mod/regmod.php:104
+#: mod/regmod.php:84
 msgid "Please login."
 msgstr "Por favor accede."
 
-#: mod/notifications.php:35
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Solicitud de identificación no válida."
+#: mod/removeme.php:47
+msgid "User deleted their account"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:180
-#: mod/notifications.php:252
-msgid "Discard"
-msgstr "Descartar"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:179
-#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806
-#: mod/contacts.php:991
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
+#: mod/removeme.php:49
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:105
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notificaciones de Red"
+#: mod/removeme.php:85 mod/removeme.php:88
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Eliminar mi cuenta"
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notificaciones personales"
+#: mod/removeme.php:86
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Esto eliminará por completo tu cuenta. Una vez hecho no se puede deshacer."
 
-#: mod/notifications.php:123
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notificaciones de Inicio"
+#: mod/removeme.php:87
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Por favor, introduce tu contraseña para la verificación:"
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostrar peticiones ignoradas"
+#: mod/repair_ostatus.php:21
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Resubscribir a contactos de OStatus"
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Ocultar peticiones ignoradas"
+#: mod/repair_ostatus.php:37
+msgid "Error"
+msgstr "error"
 
-#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:222
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo de notificación: "
+#: mod/search.php:104
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Solo usuarios activos tienen permiso para ejecutar búsquedas."
 
-#: mod/notifications.php:167
+#: mod/search.php:128
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Demasiadas consultas"
+
+#: mod/search.php:129
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Se permite solo una búsqueda por minuto para usuarios no identificados."
+
+#: mod/search.php:150 src/Content/Nav.php:192 src/Content/Text/HTML.php:969
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: mod/search.php:236
 #, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerido por %s"
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Objetos taggeado con: %s"
 
-#: mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:239 mod/contacts.php:613
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Ocultar este contacto a los demás."
+#: mod/search.php:238 src/Module/Contact.php:817
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Resultados para: %s"
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Publica tu nueva amistad"
+#: mod/settings.php:61
+msgid "Account"
+msgstr "Cuenta"
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "if applicable"
-msgstr "Si corresponde"
+#: mod/settings.php:69 src/Content/Nav.php:260 src/Model/Profile.php:392
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfiles"
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:249 mod/admin.php:1412
-msgid "Approve"
-msgstr "Aprobar"
+#: mod/settings.php:85
+msgid "Display"
+msgstr "Interfaz del usuario"
 
-#: mod/notifications.php:195
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice conocerte: "
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:833
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Redes sociales"
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "yes"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:106 src/Content/Nav.php:255
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegaciones"
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: mod/settings.php:113
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Aplicaciones conectadas"
 
-#: mod/notifications.php:197
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "¿Deberá la coneccion ser bidireccional?\n\"Amigo\" implica que permitas la lectura y subscribas a las publicaciones del contacto.\n\"Admirador\" significa que permitas la lectura de tus publicaciones pero que no quieras ver sus publicaciones.\n\nAprobar como:"
+#: mod/settings.php:120 mod/uexport.php:53
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exportación de datos personales"
 
-#: mod/notifications.php:200
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "¿Deberá la coneccion ser bidireccional?\n\"Amigo\" implica que permitas la lectura y subscribas a las publicaciones del contacto.\n\"Sharer\" significa que permitas la lectura de tus publicaciones pero que no quieras ver sus publicaciones.\n\nAprobar como:"
+#: mod/settings.php:127
+msgid "Remove account"
+msgstr "Eliminar cuenta"
 
-#: mod/notifications.php:209
-msgid "Friend"
-msgstr "Amigo"
+#: mod/settings.php:179
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "¡Faltan algunos datos importantes!"
+
+#: mod/settings.php:181 mod/settings.php:694 src/Module/Contact.php:824
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: mod/settings.php:290
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Error al conectar con la cuenta de correo mediante la configuración suministrada."
+
+#: mod/settings.php:295
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Configuración de correo actualizada."
+
+#: mod/settings.php:311
+msgid "Features updated"
+msgstr "Actualizaciones"
+
+#: mod/settings.php:384
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Mensaje de reubicación ha sido enviado a sus contactos."
+
+#: mod/settings.php:396
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:404 src/Core/Console/NewPassword.php:80
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "La actualización de la contraseña ha fallado. Por favor, prueba otra vez."
+
+#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:83
+msgid "Password changed."
+msgstr "Contraseña modificada."
+
+#: mod/settings.php:410
+msgid "Password unchanged."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:493
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nombre más corto."
+
+#: mod/settings.php:496
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nombre demasiado corto."
+
+#: mod/settings.php:504
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Contraseña incorrecta"
+
+#: mod/settings.php:509
+msgid "Invalid email."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:515
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:565
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "El foro privado no tiene permisos de privacidad. Usando el grupo de privacidad por defecto."
+
+#: mod/settings.php:568
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "El foro privado no tiene permisos de privacidad ni grupo por defecto de privacidad."
+
+#: mod/settings.php:608
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Configuración actualizada."
+
+#: mod/settings.php:667 mod/settings.php:693 mod/settings.php:727
+msgid "Add application"
+msgstr "Agregar aplicación"
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Sharer"
-msgstr "Lector"
+#: mod/settings.php:671 mod/settings.php:697
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Clave del consumidor"
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirador"
+#: mod/settings.php:672 mod/settings.php:698
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Secreto del consumidor"
 
-#: mod/notifications.php:243 mod/contacts.php:624 mod/follow.php:126
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL Perfil"
+#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirigir"
 
-#: mod/notifications.php:260
-msgid "No introductions."
-msgstr "Sin presentaciones."
+#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700
+msgid "Icon url"
+msgstr "Dirección del ícono"
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show unread"
-msgstr "Mostrar no leído"
+#: mod/settings.php:685
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "No puedes editar esta aplicación."
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show all"
-msgstr "Mostrar todo"
+#: mod/settings.php:726
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Aplicaciones conectadas"
 
-#: mod/notifications.php:305
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "No más notificaciones de %s."
+#: mod/settings.php:728 src/Object/Post.php:160 src/Object/Post.php:162
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
 
-#: mod/profiles.php:19 mod/profiles.php:134 mod/profiles.php:180
-#: mod/profiles.php:617 mod/dfrn_confirm.php:70
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Perfil no encontrado."
+#: mod/settings.php:730
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Clave de cliente comienza por"
 
-#: mod/profiles.php:38
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Perfil eliminado."
+#: mod/settings.php:731
+msgid "No name"
+msgstr "Sin nombre"
 
-#: mod/profiles.php:56 mod/profiles.php:90
-msgid "Profile-"
-msgstr "Perfil-"
+#: mod/settings.php:732
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Suprimir la autorización"
 
-#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:118
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nuevo perfil creado."
+#: mod/settings.php:743
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:96
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Imposible duplicar el perfil."
+#: mod/settings.php:752
+msgid "Addon Settings"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:190
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Se necesita un nombre de perfil."
+#: mod/settings.php:773
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Características adicionales"
 
-#: mod/profiles.php:338
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Estado civil"
+#: mod/settings.php:796 src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora*"
 
-#: mod/profiles.php:342
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Pareja sentimental"
+#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:797
+msgid "enabled"
+msgstr "habilitado"
 
-#: mod/profiles.php:354
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Trabajo/estudios"
+#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:797
+msgid "disabled"
+msgstr "deshabilitado"
 
-#: mod/profiles.php:357
-msgid "Religion"
-msgstr "Religión"
+#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:797
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "El soporte integrado de conexión con %s está %s"
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Political Views"
-msgstr "Preferencias políticas"
+#: mod/settings.php:797
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNUsocial (OStatus)"
 
-#: mod/profiles.php:365
-msgid "Gender"
-msgstr "Género"
+#: mod/settings.php:828
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "El acceso por correo está deshabilitado en esta web."
 
-#: mod/profiles.php:369
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Orientación sexual"
+#: mod/settings.php:838
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Configuración general de social media "
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: mod/settings.php:839
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:377
-msgid "Homepage"
-msgstr "Página de inicio"
+#: mod/settings.php:839
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:381 mod/profiles.php:702
-msgid "Interests"
-msgstr "Intereses"
+#: mod/settings.php:840
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Deshabilitar recorte inteligente de URL"
 
-#: mod/profiles.php:385
-msgid "Address"
-msgstr "Dirección"
+#: mod/settings.php:840
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalemente el sistema intenta de encontrara el mejor enlace para agregar a envíos recortados (twitter, OStatus). Si esta opción se encuentra habilitado, todo envío recortado apuntara siempre al tema original en friendica."
 
-#: mod/profiles.php:392 mod/profiles.php:698
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicación"
+#: mod/settings.php:841
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Automáticamente seguir cualquier GNUsocial (OStatus) seguidores o menciones "
 
-#: mod/profiles.php:477
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Perfil actualizado."
+#: mod/settings.php:841
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Cuando se recibe un mensaje de un perfil desconocido de OStatus, esta opción define que hacer.\nSi es habilitado, un nuevo contacto sera creado para cada usuario."
 
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr " y "
+#: mod/settings.php:842
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Grupo por defecto para contactos OStatus"
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "public profile"
-msgstr "perfil público"
+#: mod/settings.php:843
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Tu cuenta GNU social conectada"
 
-#: mod/profiles.php:575
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s cambió su %2$s a &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/settings.php:843
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Si agrega su viejo nombre de perfil  GNUsocial/Statusnet aqui (en el formato de usuario@dominio.tld), sus contactos serán añadidos automáticamente.\nEl campo sera vaciado cuando termine el proceso. "
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " - Visita %1$s's %2$s"
+#: mod/settings.php:846
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Reparar subscripciones de OStatus"
 
-#: mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s tiene una actualización %2$s, cambiando %3$s."
+#: mod/settings.php:850
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Configuración del correo/buzón"
 
-#: mod/profiles.php:645
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Ocultar contactos y amigos"
+#: mod/settings.php:851
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si quieres comunicarte con tus contactos de correo usando este servicio (opcional), por favor, especifica cómo conectar con tu buzón."
 
-#: mod/profiles.php:650
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "¿Ocultar tu lista de contactos/amigos en este perfil?"
+#: mod/settings.php:852
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Última comprobación del correo con éxito:"
 
-#: mod/profiles.php:674
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Mostrar mas campos del perfil:"
+#: mod/settings.php:854
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nombre del servidor IMAP:"
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Acciones de perfil"
+#: mod/settings.php:855
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Puerto IMAP:"
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Editar detalles de tu perfil"
+#: mod/settings.php:856
+msgid "Security:"
+msgstr "Seguridad:"
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Cambiar imagen del Perfil"
+#: mod/settings.php:856 mod/settings.php:861
+msgid "None"
+msgstr "Ninguna"
 
-#: mod/profiles.php:690
-msgid "View this profile"
-msgstr "Ver este perfil"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nombre de usuario:"
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "¿Crear un nuevo perfil con esta configuración?"
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Email password:"
+msgstr "Contraseña:"
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clonar este perfil"
+#: mod/settings.php:859
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Dirección de respuesta:"
 
-#: mod/profiles.php:694
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Eliminar este perfil"
+#: mod/settings.php:860
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Enviar publicaciones públicas a todos los contactos de correo:"
 
-#: mod/profiles.php:696
-msgid "Basic information"
-msgstr "Información básica"
+#: mod/settings.php:861
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Acción después de importar:"
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Imagen del perfil"
+#: mod/settings.php:861 src/Content/Nav.php:243
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marcar como leído"
 
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferencias"
+#: mod/settings.php:861
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Mover a un directorio"
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Status information"
-msgstr "Información del estatus"
+#: mod/settings.php:862
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Mover al directorio:"
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Additional information"
-msgstr "Información addicional"
+#: mod/settings.php:905
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Relation"
-msgstr "Relación"
+#: mod/settings.php:907
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Género:"
+#: mod/settings.php:934 src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:392
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\"&hearts;</span> Estado civil:"
+#: mod/settings.php:934 src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:393
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunes"
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Ejemplo: pesca fotografía software"
+#: mod/settings.php:950
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Configuración Tema/Visualización"
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nombres del perfil:"
+#: mod/settings.php:956
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Utilizar tema:"
 
-#: mod/profiles.php:716 mod/events.php:484 mod/events.php:496
-msgid "Required"
-msgstr "Obligatorio"
+#: mod/settings.php:957
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema móvil:"
 
-#: mod/profiles.php:718
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Éste es tu perfil <strong>público</strong>.<br /><strong>Puede</strong> ser visto por cualquier usuario de internet."
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
+msgstr "Suprimir el aviso de redes inseguras"
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Tu nombre completo:"
+#: mod/settings.php:958
+msgid ""
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
+msgstr "Debería el sistema suprimir el aviso de que el grupo actual contiene miembros de redes que no pueden recibir publicaciones públicas."
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Título/Descrición:"
+#: mod/settings.php:959
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Actualizar navegador cada xx segundos"
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Dirección"
+#: mod/settings.php:959
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimo 10 segundos. Ingrese -1 para deshabilitar."
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Localidad/Ciudad:"
+#: mod/settings.php:960
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Número de elementos a mostrar por página:"
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Región/Estado:"
+#: mod/settings.php:960 mod/settings.php:961
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Máximo 100 elementos"
 
-#: mod/profiles.php:726
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Código postal:"
+#: mod/settings.php:961
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Cantidad de objetos a visualizar cuando se usa un movil"
 
-#: mod/profiles.php:727
-msgid "Country:"
-msgstr "País"
+#: mod/settings.php:962
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "No mostrar emoticones"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "¿Quién? (si es aplicable)"
+#: mod/settings.php:963
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Ejemplos: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/settings.php:964
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Principio de la semana:"
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Desde [fecha]:"
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "No mostrara avisos"
 
-#: mod/profiles.php:734
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Háblanos sobre ti..."
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "pagina infinita (sroll)"
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Dirección XMPP (Jabber):"
+#: mod/settings.php:967
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Actualizaciones automaticas solo estando al principio de la pagina"
 
-#: mod/profiles.php:735
+#: mod/settings.php:967
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "La dirección XMPP será propagada entre sus contactos para que puedan seguirle."
+"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
+"confusing while reading."
+msgstr "Cuando está deshabilitada, la página de red se actualiza constantemente, lo que podría ser confuso al leer."
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Dirección de tu página:"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:739
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Creencias religiosas:"
+#: mod/settings.php:968
+msgid ""
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
+msgstr "Cuando está habilitado, el contenido incrustado no se muestra en las actualizaciones automáticas, sólo en las páginas recargadas."
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Palabras clave públicas:"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilizadas para sugerir amigos potenciales, otros pueden verlo)"
+#: mod/settings.php:969
+msgid ""
+"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
+"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Palabras clave privadas:"
+#: mod/settings.php:971
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Ajustes generales de tema"
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilizadas para buscar perfiles, nunca se muestra a otros)"
+#: mod/settings.php:972
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Ajustes personalizados de tema"
 
-#: mod/profiles.php:744
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Gustos musicales"
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Ajustes de contenido"
 
-#: mod/profiles.php:745
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libros, literatura"
+#: mod/settings.php:974 view/theme/duepuntozero/config.php:74
+#: view/theme/frio/config.php:121 view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Configuración del Tema"
 
-#: mod/profiles.php:746
-msgid "Television"
-msgstr "Televisión"
+#: mod/settings.php:988
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:747
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Películas/baile/cultura/entretenimiento"
+#: mod/settings.php:1027
+msgid "Account Types"
+msgstr "Tipos de cuenta"
 
-#: mod/profiles.php:748
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Aficiones/Intereses"
+#: mod/settings.php:1028
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Subtipos de página personal"
 
-#: mod/profiles.php:749
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amor/Romance"
+#: mod/settings.php:1029
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Subtipos de foro de comunidad"
 
-#: mod/profiles.php:750
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Trabajo/ocupación"
+#: mod/settings.php:1037
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Cuenta para un perfil personal."
 
-#: mod/profiles.php:751
-msgid "School/education"
-msgstr "Escuela/estudios"
+#: mod/settings.php:1041
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Cuenta para una organización que aprueba automáticamente las solicitudes de contacto como «Seguidores»."
 
-#: mod/profiles.php:752
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informacioń de contacto y Redes sociales"
+#: mod/settings.php:1045
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Cuenta para un reflector de noticias que aprueba automáticamente las solicitudes de contacto como «Seguidores»."
 
-#: mod/profiles.php:794
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editar/Administrar perfiles"
+#: mod/settings.php:1049
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Cuenta para discusiones de la comunidad."
 
-#: mod/allfriends.php:43
-msgid "No friends to display."
-msgstr "No hay amigos para mostrar."
+#: mod/settings.php:1053
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Cuenta para un perfil personal regular que requiere aprobación manual de «Amigos» y «Seguidores»."
 
-#: mod/cal.php:149 mod/display.php:328 mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "El acceso a este perfil ha sido restringido."
+#: mod/settings.php:1057
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Cuenta para un perfil público que aprueba automáticamente las solicitudes de contacto como «Seguidores»."
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:380
-msgid "View"
-msgstr "Vista"
+#: mod/settings.php:1061
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Aprueba automáticamente todas las solicitudes de contacto."
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:382
-msgid "Previous"
-msgstr "Previo"
+#: mod/settings.php:1065
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Cuenta para un perfil popular que aprueba automáticamente las solicitudes de contacto como «Friends»."
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:383 mod/install.php:231
-msgid "Next"
-msgstr "Siguiente"
+#: mod/settings.php:1068
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Foro privado [Experimental]"
 
-#: mod/cal.php:287 mod/events.php:392
-msgid "list"
-msgstr "lista"
+#: mod/settings.php:1069
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Requiere aprobación manual de solicitudes de contacto."
 
-#: mod/cal.php:297
-msgid "User not found"
-msgstr "Usuario no encontrado"
+#: mod/settings.php:1080
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Este formato de calendario no se soporta"
+#: mod/settings.php:1080
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opcional) Permitir a este OpenID acceder a esta cuenta."
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "No se ha encontrado información exportable"
+#: mod/settings.php:1088
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "¿Quieres publicar tu perfil predeterminado en el directorio local del sitio?"
 
-#: mod/cal.php:330
-msgid "calendar"
-msgstr "calendario"
+#: mod/settings.php:1088
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr ""
 
-#: mod/common.php:86
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Sin contactos en común."
+#: mod/settings.php:1094
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "¿Quieres publicar tu perfil predeterminado en el directorio social de forma global?"
 
-#: mod/common.php:134 mod/contacts.php:863
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amigos comunes"
+#: mod/settings.php:1094
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:27
-msgid "Not available."
-msgstr "No disponible"
+#: mod/settings.php:1101
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "¿Quieres ocultar tu lista de contactos/amigos en la vista de tu perfil predeterminado?"
 
-#: mod/directory.php:197 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Directorio global"
+#: mod/settings.php:1101
+msgid ""
+"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
+"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
+"create"
+msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:199
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Buscar en este sitio"
+#: mod/settings.php:1105
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:201
-msgid "Results for:"
-msgstr "Resultados para:"
+#: mod/settings.php:1105
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:203
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Directorio del sitio"
+#: mod/settings.php:1109
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "¿Permites que tus amigos publiquen en tu página de perfil?"
 
-#: mod/directory.php:210
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Sin entradas (algunas pueden que estén ocultas)."
+#: mod/settings.php:1109
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/dirfind.php:36
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Buscar perfiles - %s"
+#: mod/settings.php:1113
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "¿Permites a los amigos etiquetar tus publicaciones?"
 
-#: mod/dirfind.php:47
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Búsqueda de foro - %s"
+#: mod/settings.php:1113
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr ""
 
-#: mod/dirfind.php:240 mod/match.php:107
-msgid "No matches"
-msgstr "Sin conincidencias"
+#: mod/settings.php:1117
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "¿Nos permite recomendarte como amigo potencial a los nuevos miembros?"
 
-#: mod/display.php:473
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "El elemento ha sido eliminado."
+#: mod/settings.php:1117
+msgid ""
+"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:95 mod/events.php:97
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Un evento no puede terminar antes de su comienzo."
+#: mod/settings.php:1121
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "¿Permites que desconocidos te manden correos privados?"
 
-#: mod/events.php:104 mod/events.php:106
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Título del evento y hora de inicio requeridas."
+#: mod/settings.php:1121
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:381
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crea un evento nuevo"
+#: mod/settings.php:1125
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "El perfil <strong>no está publicado</strong>."
 
-#: mod/events.php:482
-msgid "Event details"
-msgstr "Detalles del evento"
+#: mod/settings.php:1131
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Su dirección de identidad es <strong>'%s'</strong> o '%s'."
 
-#: mod/events.php:483
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Se requiere fecha de comienzo y titulo"
+#: mod/settings.php:1138
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Las publicaciones expirarán automáticamente después de estos días:"
 
-#: mod/events.php:484 mod/events.php:485
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Inicio del evento:"
+#: mod/settings.php:1138
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si lo dejas vacío no expirarán nunca. Las publicaciones que hayan expirado se borrarán"
 
-#: mod/events.php:486 mod/events.php:502
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La fecha/hora de finalización no es conocida o es irrelevante."
+#: mod/settings.php:1139
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Configuración avanzada de expiración"
 
-#: mod/events.php:488 mod/events.php:489
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Finalización del evento:"
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiración avanzada"
 
-#: mod/events.php:490 mod/events.php:503
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuste de zona horaria"
+#: mod/settings.php:1141
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "¿Expiran las publicaciones?"
 
-#: mod/events.php:492
-msgid "Description:"
-msgstr "Descripción:"
+#: mod/settings.php:1142
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "¿Expiran las notas personales?"
 
-#: mod/events.php:496 mod/events.php:498
-msgid "Title:"
-msgstr "Título:"
+#: mod/settings.php:1143
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "¿Expiran los favoritos?"
 
-#: mod/events.php:499 mod/events.php:500
-msgid "Share this event"
-msgstr "Comparte este evento"
+#: mod/settings.php:1144
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "¿Expiran las fotografías?"
 
-#: mod/maintenance.php:9
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Servicio suspendido por mantenimiento"
+#: mod/settings.php:1145
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Solo expiran los mensajes de los demás:"
 
-#: mod/match.php:33
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "No hay palabras clave que coincidan. Por favor, agrega algunas palabras claves en tu perfil predeterminado."
+#: mod/settings.php:1175
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Configuración de la cuenta"
 
-#: mod/match.php:86
-msgid "is interested in:"
-msgstr "estás interesado en:"
+#: mod/settings.php:1183
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Configuración de la contraseña"
 
-#: mod/match.php:100
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Coincidencias de Perfil"
+#: mod/settings.php:1184
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr ""
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Consejos para nuevos miembros"
+#: mod/settings.php:1185
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Deja la contraseña en blanco si no quieres cambiarla"
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar esta sugerencia?"
+#: mod/settings.php:1186
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Contraseña actual:"
 
-#: mod/suggest.php:71
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "No hay sugerencias disponibles. Si el sitio web es nuevo inténtalo de nuevo dentro de 24 horas."
+#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1187
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Su contraseña actual para confirmar los cambios."
 
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorar/Ocultar"
+#: mod/settings.php:1187
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: mod/settings.php:1191
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Configuración básica"
 
-#: mod/update_community.php:19 mod/update_display.php:23
-#: mod/update_network.php:27 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contenido incrustado - recarga la página para verlo]"
+#: mod/settings.php:1192 src/Model/Profile.php:752
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nombre completo:"
 
-#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1856
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Fotos recientes"
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Dirección de correo:"
 
-#: mod/photos.php:91 mod/photos.php:1283 mod/photos.php:1858
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Subir nuevas fotos"
+#: mod/settings.php:1194
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Zona horaria:"
 
-#: mod/photos.php:105 mod/settings.php:36
-msgid "everybody"
-msgstr "todos"
+#: mod/settings.php:1195
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Tu idioma:"
 
-#: mod/photos.php:169
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Información del contacto no disponible"
+#: mod/settings.php:1195
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Selecciona el idioma que se usara para la interfaz del usuario y para el envío de correo."
 
-#: mod/photos.php:190
-msgid "Album not found."
-msgstr "Álbum no encontrado."
+#: mod/settings.php:1196
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Localización predeterminada:"
 
-#: mod/photos.php:220 mod/photos.php:232 mod/photos.php:1227
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Eliminar álbum"
+#: mod/settings.php:1197
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usar localización del navegador:"
 
-#: mod/photos.php:230
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "¿Estás seguro de quieres borrar este álbum y todas sus fotos?"
+#: mod/settings.php:1200
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Configuración de seguridad y privacidad"
 
-#: mod/photos.php:308 mod/photos.php:319 mod/photos.php:1540
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Eliminar foto"
+#: mod/settings.php:1202
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Máximo número de peticiones de amistad por día:"
 
-#: mod/photos.php:317
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar esta foto?"
+#: mod/settings.php:1202 mod/settings.php:1231
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(para prevenir el abuso de spam)"
 
-#: mod/photos.php:688
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s fue etiquetado en %2$s por %3$s"
+#: mod/settings.php:1203
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permisos por defecto para las publicaciones"
 
-#: mod/photos.php:688
-msgid "a photo"
-msgstr "una foto"
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(pulsa para abrir/cerrar)"
 
-#: mod/photos.php:794
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "El archivo de imagen está vacío."
+#: mod/settings.php:1214
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Publicación Privada por defecto"
 
-#: mod/photos.php:954
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Ninguna foto seleccionada"
+#: mod/settings.php:1215
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Publicación Pública por defecto"
 
-#: mod/photos.php:1054 mod/videos.php:305
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "El acceso a este elemento está restringido."
+#: mod/settings.php:1219
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permisos por defecto para nuevas publicaciones"
 
-#: mod/photos.php:1114
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Has usado %1$.2f MB de %2$.2f MB de tu álbum de fotos."
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Número máximo de mensajes diarios para desconocidos:"
 
-#: mod/photos.php:1148
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Subir fotos"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Configuración de notificaciones"
 
-#: mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1222
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nombre del nuevo álbum: "
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Enviar notificación por correo cuando:"
 
-#: mod/photos.php:1153
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nombre de un álbum existente: "
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Recibas una presentación"
 
-#: mod/photos.php:1154
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "No actualizar tu estado con este envío"
+#: mod/settings.php:1237
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Tu presentación sea confirmada"
 
-#: mod/photos.php:1165 mod/photos.php:1544 mod/settings.php:1300
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Mostrar a los Grupos"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Alguien escriba en el muro de mi perfil"
 
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1545 mod/settings.php:1301
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Mostrar a los Contactos"
+#: mod/settings.php:1239
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Algien escriba en un comentario que sigo"
 
-#: mod/photos.php:1167
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Foto Privada"
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Recibas un mensaje privado"
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Foto Pública"
+#: mod/settings.php:1241
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Recibas una sugerencia de amistad"
 
-#: mod/photos.php:1234
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modificar álbum"
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Seas etiquetado en una publicación"
 
-#: mod/photos.php:1240
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Mostrar más nuevos primero"
+#: mod/settings.php:1243
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Te han tocado/empujado/etc. en una publicación"
 
-#: mod/photos.php:1242
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Mostrar más antiguos primero"
+#: mod/settings.php:1245
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activar notificaciones en pantalla."
 
-#: mod/photos.php:1269 mod/photos.php:1841
-msgid "View Photo"
-msgstr "Ver foto"
+#: mod/settings.php:1245
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Mostrar notificaciones emergentes en caso de nuevos eventos."
 
-#: mod/photos.php:1315
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permiso denegado. El acceso a este elemento puede estar restringido."
+#: mod/settings.php:1247
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Notificaciones e-mail de solo texto"
 
-#: mod/photos.php:1317
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto no disponible"
+#: mod/settings.php:1249
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Enviar las notificaciones por correo con formato de solo texto sin html."
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "View photo"
-msgstr "Ver foto"
+#: mod/settings.php:1251
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Mostrar notificaciones detalladas"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modificar foto"
+#: mod/settings.php:1253
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1373
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usar como foto del perfil"
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Configuración avanzada de tipo de Cuenta/Página"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Ver a tamaño completo"
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Cambiar el comportamiento de esta cuenta para situaciones especiales"
 
-#: mod/photos.php:1484
-msgid "Tags: "
-msgstr "Etiquetas: "
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocalizar"
 
-#: mod/photos.php:1487
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Borrar todas las etiquetas]"
+#: mod/settings.php:1260
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si ha migrado este perfil desde otro servidor aquí y algunos contactos no reciben sus publicaciones intente  recomunicar su ubicación a traves este botón. (Como para decir el botón de los botones)"
 
-#: mod/photos.php:1526
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuevo nombre del álbum"
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Reenviar mensaje de relocalización a los contactos"
 
-#: mod/photos.php:1527
-msgid "Caption"
-msgstr "Título"
+#: mod/subthread.php:104
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s está siguiendo las %3$s de %2$s"
 
-#: mod/photos.php:1528
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Añadir una etiqueta"
+#: mod/suggest.php:39
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar esta sugerencia?"
 
-#: mod/photos.php:1528
+#: mod/suggest.php:75
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Ejemplo: @juan, @Barbara_Ruiz, @julia@example.com, #California, #camping"
-
-#: mod/photos.php:1529
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "No rotar"
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "No hay sugerencias disponibles. Si el sitio web es nuevo inténtalo de nuevo dentro de 24 horas."
 
-#: mod/photos.php:1530
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Girar a la derecha"
+#: mod/suggest.php:88 mod/suggest.php:108
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorar/Ocultar"
 
-#: mod/photos.php:1531
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Girar a la izquierda"
+#: mod/suggest.php:118 src/Content/Widget.php:65 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Sugerencias de amigos"
 
-#: mod/photos.php:1546
-msgid "Private photo"
-msgstr "Foto privada"
+#: mod/tagrm.php:31
+msgid "Tag(s) removed"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1547
-msgid "Public photo"
-msgstr "Foto pública"
+#: mod/tagrm.php:99
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Eliminar etiqueta"
 
-#: mod/photos.php:1770
-msgid "Map"
-msgstr "Mapa"
+#: mod/tagrm.php:101
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecciona una etiqueta para eliminar: "
 
-#: mod/photos.php:1847 mod/videos.php:387
-msgid "View Album"
-msgstr "Ver Álbum"
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export account"
+msgstr "Exportar cuenta"
 
-#: mod/register.php:93
+#: mod/uexport.php:45
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Te has registrado con éxito. Por favor, consulta tu correo para más información."
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exporta la información de tu cuenta y tus contactos. Úsalo para guardar una copia de seguridad de tu cuenta y/o moverla a otro servidor."
 
-#: mod/register.php:98
-#, php-format
+#: mod/uexport.php:46
+msgid "Export all"
+msgstr "Exportar todo"
+
+#: mod/uexport.php:46
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Error al intentar de enviar mensaje de correo. Aquí los detalles de su cuenta: <br> login: %s<br> contraseña: %s<br><br>Puede cambiar su contraseña después de ingresar al sitio."
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporta la información de tu cuenta, contactos y lo demás en JSON. Puede ser un archivo bastante grande, por lo que llevará tiempo. Úsalo para hacer una copia de seguridad completa de tu cuenta (las fotos no se exportarán)"
 
-#: mod/register.php:105
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registro exitoso."
+#: mod/uimport.php:30
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:111
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Tu registro no se puede procesar."
+#: mod/uimport.php:56
+msgid "Move account"
+msgstr "Mover cuenta"
 
-#: mod/register.php:160
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Tu registro está pendiente de aprobación por el propietario del sitio."
+#: mod/uimport.php:57
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Puedes importar una cuenta desde otro servidor de Friendica."
 
-#: mod/register.php:226
+#: mod/uimport.php:58
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Puedes (opcionalmente) rellenar este formulario a través de OpenID escribiendo tu OpenID y pulsando en \"Registrar\"."
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Necesitas exportar tu cuenta del antiguo servidor y subirla aquí. Volveremos a crear tu antigua cuenta con todos tus contactos aquí. También intentaremos de informar a tus amigos de que te has mudado."
 
-#: mod/register.php:227
+#: mod/uimport.php:59
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si no estás familiarizado con OpenID, por favor deja ese campo en blanco y rellena el resto de los elementos."
-
-#: mod/register.php:228
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Tu OpenID (opcional):"
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Esta característica es experimental. No podemos importar contactos desde la red OStatus (statusnet/identi.ca) o desde Diaspora*"
 
-#: mod/register.php:242
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "¿Incluir tu perfil en el directorio de miembros?"
+#: mod/uimport.php:60
+msgid "Account file"
+msgstr "Archivo de la cuenta"
 
-#: mod/register.php:267
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Nota para el administrador"
+#: mod/uimport.php:60
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Para exportar el perfil vaya a \"Configuracion -> Exportar sus datos personales\" y seleccione \"Exportar cuenta\""
 
-#: mod/register.php:267
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Deje un mensaje para el administrador sobre por qué quiere unirse a este nodo"
+#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:268
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Sitio solo accesible mediante invitación."
+#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Dejar de Seguir no es compatible con su red actualmente."
 
-#: mod/register.php:269
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID de tu invitación: "
+#: mod/unfollow.php:67
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "Contacto no seguido"
 
-#: mod/register.php:272 mod/admin.php:956
-msgid "Registration"
-msgstr "Registro"
+#: mod/unfollow.php:118 src/Module/Contact.php:572
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Desconectar/Dejar de seguir"
 
-#: mod/register.php:280
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Nombre completo (ej. Joe Smith, real o real aparente):"
+#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
+#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
+#: mod/update_profile.php:35
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenido incrustado - recarga la página para verlo]"
 
-#: mod/register.php:281
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Tu dirección de correo: "
+#: mod/videos.php:132
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Realmente quieres eliminar este vídeo?"
 
-#: mod/register.php:283 mod/settings.php:1271
-msgid "New Password:"
-msgstr "Contraseña nueva:"
+#: mod/videos.php:137
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Borrar vídeo"
 
-#: mod/register.php:283
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Dejar vacío para autogenerar una contraseña"
+#: mod/videos.php:197
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Ningún vídeo seleccionado"
 
-#: mod/register.php:284 mod/settings.php:1272
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmar:"
+#: mod/videos.php:368 src/Model/Item.php:3426
+msgid "View Video"
+msgstr "Ver vídeo"
 
-#: mod/register.php:285
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Elije un apodo. Debe comenzar con una letra. Tu dirección de perfil en este sitio va a ser \"<strong>apodo@$nombredelsitio</strong>\"."
+#: mod/videos.php:383
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vídeos recientes"
 
-#: mod/register.php:286
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Escoge un apodo: "
+#: mod/videos.php:385
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Subir nuevos vídeos"
 
-#: mod/register.php:296
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importar tu perfil a esta instancia de friendica"
+#: mod/viewcontacts.php:78
+msgid "No contacts."
+msgstr "Ningún contacto."
 
-#: mod/settings.php:43 mod/admin.php:1396
-msgid "Account"
-msgstr "Cuenta"
+#: mod/viewcontacts.php:94 src/Module/Contact.php:605
+#: src/Module/Contact.php:1025
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Ver el perfil de %s [%s]"
 
-#: mod/settings.php:52 mod/admin.php:160
-msgid "Additional features"
-msgstr "Características adicionales"
+#: mod/viewcontacts.php:114 src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:263
+#: src/Content/Text/HTML.php:980 src/Model/Profile.php:981
+#: src/Model/Profile.php:984 src/Module/Contact.php:812
+#: src/Module/Contact.php:882 view/theme/frio/theme.php:284
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactos"
 
-#: mod/settings.php:60
-msgid "Display"
-msgstr "Interfaz del usuario"
+#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Excedido el número máximo de mensajes para %s. El mensaje no se ha enviado."
 
-#: mod/settings.php:67 mod/settings.php:886
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Redes sociales"
+#: mod/wallmessage.php:63
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Imposible comprobar tu servidor de inicio."
 
-#: mod/settings.php:74 mod/admin.php:158 mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1582
-msgid "Plugins"
-msgstr "Módulos"
+#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
+msgid "No recipient."
+msgstr "Sin receptor."
 
-#: mod/settings.php:88
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Aplicaciones conectadas"
+#: mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si quieres que %s te responda, asegúrate de que la configuración de privacidad permite enviar correo privado a desconocidos."
 
-#: mod/settings.php:102
-msgid "Remove account"
-msgstr "Eliminar cuenta"
+#: mod/wall_attach.php:28 mod/wall_attach.php:35 mod/wall_attach.php:90
+#: mod/wall_upload.php:41 mod/wall_upload.php:57 mod/wall_upload.php:115
+#: mod/wall_upload.php:166 mod/wall_upload.php:169
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Consulta invalida"
 
-#: mod/settings.php:155
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "¡Faltan algunos datos importantes!"
+#: mod/wall_attach.php:108
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Disculpa, posiblemente el archivo subido es mas grande que la PHP configuración permite."
 
-#: mod/settings.php:158 mod/settings.php:704 mod/contacts.php:804
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
+#: mod/wall_attach.php:108
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Si no - intento de subir un archivo vacío?"
 
-#: mod/settings.php:269
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Error al conectar con la cuenta de correo mediante la configuración suministrada."
+#: mod/wall_attach.php:119
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "El archivo excede el limite de tamaño de %s"
 
-#: mod/settings.php:274
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Configuración de correo actualizada."
+#: mod/wall_attach.php:143 mod/wall_attach.php:159
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Ha fallado la subida del archivo."
 
-#: mod/settings.php:289
-msgid "Features updated"
-msgstr "Actualizaciones"
+#: mod/wall_upload.php:242 src/Object/Image.php:968 src/Object/Image.php:984
+#: src/Object/Image.php:992 src/Object/Image.php:1017
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto del Muro"
 
-#: mod/settings.php:359
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Mensaje de reubicación ha sido enviado a sus contactos."
+#: src/App.php:787
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "¿Eliminar este elemento?"
 
-#: mod/settings.php:378
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "No se permiten contraseñas vacías. La contraseña no ha sido modificada."
+#: src/App.php:789
+msgid "show fewer"
+msgstr "ver menos"
 
-#: mod/settings.php:386
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Contraseña incorrecta"
+#: src/App.php:831
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "Cambiar a versión móvil"
 
-#: mod/settings.php:397
-msgid "Password changed."
-msgstr "Contraseña modificada."
+#: src/App.php:1384
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:399
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "La actualización de la contraseña ha fallado. Por favor, prueba otra vez."
+#: src/BaseModule.php:133
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "La ficha de seguridad no es correcta. Seguramente haya ocurrido por haber dejado el formulario abierto demasiado tiempo (>3 horas) antes de enviarlo."
 
-#: mod/settings.php:479
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nombre más corto."
+#: src/Content/ContactSelector.php:57
+msgid "Frequently"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:481
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nombre demasiado corto."
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:490
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Contraseña incorrecta"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Twice daily"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:495
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Correo no válido."
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Daily"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:501
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " No se puede usar ese correo."
+#: src/Content/ContactSelector.php:61
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:557
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "El foro privado no tiene permisos de privacidad. Usando el grupo de privacidad por defecto."
+#: src/Content/ContactSelector.php:62
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:561
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "El foro privado no tiene permisos de privacidad ni grupo por defecto de privacidad."
+#: src/Content/ContactSelector.php:81
+msgid "DFRN"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:601
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Configuración actualizada."
+#: src/Content/ContactSelector.php:82
+msgid "OStatus"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:703 mod/settings.php:739
-msgid "Add application"
-msgstr "Agregar aplicación"
+#: src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:788 mod/settings.php:835
-#: mod/settings.php:904 mod/settings.php:996 mod/settings.php:1264
-#: mod/admin.php:955 mod/admin.php:1583 mod/admin.php:1831 mod/admin.php:1905
-#: mod/admin.php:2055
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Guardar configuración"
+#: src/Content/ContactSelector.php:86
+msgid "Zot!"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clave del consumidor"
+#: src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "LinkedIn"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secreto del consumidor"
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirigir"
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "MySpace"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
-msgid "Icon url"
-msgstr "Dirección del ícono"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "Google+"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:695
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "No puedes editar esta aplicación."
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "pump.io"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:738
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Aplicaciones conectadas"
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:742
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Clave de cliente comienza por"
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:743
-msgid "No name"
-msgstr "Sin nombre"
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:744
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Suprimir la autorización"
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "ActivityPub"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:756
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "No se ha configurado ningún módulo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:96
+msgid "pnut"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:764
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Configuración de los módulos"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:778 mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2045
-msgid "Off"
-msgstr "Apagado"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:778 mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2045
-msgid "On"
-msgstr "Encendido"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Currently Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:786
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Características adicionales"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Currently Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:800
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Configuración general de social media "
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Mostly Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:806
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Deshabilitar recorte inteligente de URL"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Mostly Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:808
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalemente el sistema intenta de encontrara el mejor enlace para agregar a envíos recortados (twitter, OStatus). Si esta opción se encuentra habilitado, todo envío recortado apuntara siempre al tema original en friendica."
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Transgender"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:814
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Automáticamente seguir cualquier GNUsocial (OStatus) seguidores o menciones "
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Intersex"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:816
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Cuando se recibe un mensaje de un perfil desconocido de OStatus, esta opción define que hacer.\nSi es habilitado, un nuevo contacto sera creado para cada usuario."
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Transsexual"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:822
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Grupo por defecto para contactos OStatus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:828
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Tu cuenta GNU social conectada"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Neuter"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:830
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si agrega su viejo nombre de perfil  GNUsocial/Statusnet aqui (en el formato de usuario@dominio.tld), sus contactos serán añadidos automáticamente.\nEl campo sera vaciado cuando termine el proceso. "
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Sin especificar"
 
-#: mod/settings.php:833
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Reparar subscripciones de OStatus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:148
+msgid "Other"
+msgstr "Otro"
 
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "El soporte integrado de conexión con %s está %s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Males"
+msgstr "Hombres"
 
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-msgid "enabled"
-msgstr "habilitado"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Females"
+msgstr "Mujeres"
 
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-msgid "disabled"
-msgstr "deshabilitado"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: mod/settings.php:843
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNUsocial (OStatus)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbiana"
 
-#: mod/settings.php:879
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "El acceso por correo está deshabilitado en esta web."
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sin preferencias"
 
-#: mod/settings.php:891
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Configuración del correo/buzón"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexual"
 
-#: mod/settings.php:892
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si quieres comunicarte con tus contactos de correo usando este servicio (opcional), por favor, especifica cómo conectar con tu buzón."
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosexual"
 
-#: mod/settings.php:893
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Última comprobación del correo con éxito:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Célibe"
 
-#: mod/settings.php:895
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nombre del servidor IMAP:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Virgin"
+msgstr "Virgen"
 
-#: mod/settings.php:896
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Puerto IMAP:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Deviant"
+msgstr "Desviado"
 
-#: mod/settings.php:897
-msgid "Security:"
-msgstr "Seguridad:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetichista"
 
-#: mod/settings.php:897 mod/settings.php:902
-msgid "None"
-msgstr "Ninguna"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Oodles"
+msgstr "Orgiástico"
 
-#: mod/settings.php:898
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nombre de usuario:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:170
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Asexual"
 
-#: mod/settings.php:899
-msgid "Email password:"
-msgstr "Contraseña:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Single"
+msgstr "Soltero"
 
-#: mod/settings.php:900
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Dirección de respuesta:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitario"
 
-#: mod/settings.php:901
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Enviar publicaciones públicas a todos los contactos de correo:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: mod/settings.php:902
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Acción después de importar:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Unavailable"
+msgstr "No disponible"
 
-#: mod/settings.php:902
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Mover a un directorio"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Has crush"
+msgstr "Enamorado"
 
-#: mod/settings.php:903
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Mover al directorio:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Loco/a por alguien"
 
-#: mod/settings.php:934 mod/admin.php:862
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "No hay tema especial para dispositivos móviles"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Dating"
+msgstr "De citas"
 
-#: mod/settings.php:994
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Configuración Tema/Visualización"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infiel"
 
-#: mod/settings.php:1000 mod/settings.php:1023
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Utilizar tema:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Adicto al sexo"
 
-#: mod/settings.php:1001
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema móvil:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192 src/Model/User.php:647
+msgid "Friends"
+msgstr "Amigos"
 
-#: mod/settings.php:1002
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Suprimir el aviso de redes inseguras"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amigos con beneficios"
 
-#: mod/settings.php:1002
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "Debería el sistema suprimir el aviso de que el grupo actual contiene miembros de redes que no pueden recibir publicaciones públicas."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: mod/settings.php:1003
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Actualizar navegador cada xx segundos"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Engaged"
+msgstr "Comprometido/a"
 
-#: mod/settings.php:1003
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimo 10 segundos. Ingrese -1 para deshabilitar."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Married"
+msgstr "Casado/a"
 
-#: mod/settings.php:1004
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Número de elementos a mostrar por página:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Casado imaginario"
 
-#: mod/settings.php:1004 mod/settings.php:1005
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Máximo 100 elementos"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Partners"
+msgstr "Socios"
 
-#: mod/settings.php:1005
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Cantidad de objetos a visualizar cuando se usa un movil"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Cohabitando"
 
-#: mod/settings.php:1006
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "No mostrar emoticones"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Common law"
+msgstr "Pareja de hecho"
 
-#: mod/settings.php:1007
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendario"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Happy"
+msgstr "Feliz"
 
-#: mod/settings.php:1008
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Principio de la semana:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Not looking"
+msgstr "No busca relación"
 
-#: mod/settings.php:1009
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "No mostrara avisos"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: mod/settings.php:1010
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "pagina infinita (sroll)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Traicionado/a"
 
-#: mod/settings.php:1011
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Actualizaciones automaticas solo estando al principio de la pagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Separated"
+msgstr "Separado/a"
 
-#: mod/settings.php:1012
-msgid "Bandwith Saver Mode"
-msgstr "Modo de guardado de ancho de banda"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Unstable"
+msgstr "Inestable"
 
-#: mod/settings.php:1012
-msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Cuando está habilitado, el contenido incrustado no se muestra en las actualizaciones automáticas, sólo en las páginas recargadas."
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorciado/a"
 
-#: mod/settings.php:1014
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Ajustes generales de tema"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Divorciado imaginario"
 
-#: mod/settings.php:1015
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Ajustes personalizados de tema"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Widowed"
+msgstr "Viudo/a"
 
-#: mod/settings.php:1016
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Ajustes de contenido"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incierto"
 
-#: mod/settings.php:1017 view/theme/frio/config.php:61
-#: view/theme/quattro/config.php:66 view/theme/vier/config.php:109
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Configuración del Tema"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Es complicado"
 
-#: mod/settings.php:1099
-msgid "Account Types"
-msgstr "Tipos de cuenta"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Don't care"
+msgstr "No te importa"
 
-#: mod/settings.php:1100
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Subtipos de página personal"
+#: src/Content/ContactSelector.php:192
+msgid "Ask me"
+msgstr "Pregúntame"
 
-#: mod/settings.php:1101
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Subtipos de foro de comunidad"
+#: src/Content/Feature.php:79
+msgid "General Features"
+msgstr "Opciones generales"
 
-#: mod/settings.php:1108
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Página personal"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Perfiles multiples"
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "This account is a regular personal profile"
-msgstr "Esta cuenta es un perfil personal corriente"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Capacidad de crear perfiles multiples. Cada pagina/perfil/usuario puede tener diferentes perfiles/apariencias. Las mismas pueden ser visibles para determinados contactos seleccionados dentro de la red friendica."
 
-#: mod/settings.php:1112
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Página de organización"
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Localización foto"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "This account is a profile for an organisation"
-msgstr "Esta cuenta es un perfil de una organización"
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Normalmente los meta datos de las imágenes son eliminados. Esto extraerá la localización si presente antes de eliminar los meta datos y enlaza la misma con el mapa."
 
-#: mod/settings.php:1116
-msgid "News Page"
-msgstr "Página de noticias"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Exportar Calendario Público"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "This account is a news account/reflector"
-msgstr "Esta cuenta es una cuenta de noticias/reflectora"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Posibilidad de los visitantes de descargar el calendario público"
 
-#: mod/settings.php:1120
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Foro de la comunidad"
+#: src/Content/Feature.php:88
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Opciones de edición de publicaciones."
 
-#: mod/settings.php:1121
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-mencionar foros"
+
+#: src/Content/Feature.php:89
 msgid ""
-"This account is a community forum where people can discuss with each other"
-msgstr "Esta cuenta es un foro de comunidad donde la gente puede debatir con otros"
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Añadir/eliminar mención cuando un foro es seleccionado/deseleccionado en la ventana ACL."
 
-#: mod/settings.php:1124
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Página de cuenta normal"
+#: src/Content/Feature.php:94
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Esta cuenta es el perfil personal normal"
+#: src/Content/Feature.php:95
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Habilidad de seleccionar publicaciones por fecha"
 
-#: mod/settings.php:1128
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Página de tribuna"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Protocol Filter"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Acepta automáticamente todas las peticiones de conexión/amistad como seguidores de solo-lectura"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Foro público"
+#: src/Content/Feature.php:101
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Pestañas de redes"
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid "Automatically approve all contact requests"
-msgstr "Aprovar autimáticamente todas las solicitudes de contacto"
+#: src/Content/Feature.php:102
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Pestaña nuevo en la red"
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Página de Amistad autómatica"
+#: src/Content/Feature.php:102
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activar para mostrar solo publicaciones nuevas en la red (de las ultimas 12 horas)"
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Aceptar automáticamente todas las solicitudes de conexión/amistad como amigos"
+#: src/Content/Feature.php:103
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Pestaña publicaciones con enlaces"
 
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Foro privado [Experimental]"
+#: src/Content/Feature.php:103
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Habilitar para visualizar solo publicaciones que contienen enlaces"
 
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Foro privado - solo miembros"
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Herramienta de publicaciones/respuestas"
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Content/Feature.php:109
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorías de publicaciones"
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Opcional) Permitir a este OpenID acceder a esta cuenta."
+#: src/Content/Feature.php:109
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Agregue categorías a sus publicaciones. Las mismas serán visualizadas en su pagina de inicio."
 
-#: mod/settings.php:1163
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "¿Quieres publicar tu perfil predeterminado en el directorio local del sitio?"
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Ajustes avanzados del perfil"
 
-#: mod/settings.php:1169
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "¿Quieres publicar tu perfil predeterminado en el directorio social de forma global?"
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "List Forums"
+msgstr "Listar foros"
 
-#: mod/settings.php:1177
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "¿Quieres ocultar tu lista de contactos/amigos en la vista de tu perfil predeterminado?"
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Mostrar a los visitantes foros públicos en las que se esta participando en el pagina avanzada de perfiles."
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Si habilitado, enviar temas públicos a  a Diaspora* y otras redes no es posible. "
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1186
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "¿Permites que tus amigos publiquen en tu página de perfil?"
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "¿Permites a los amigos etiquetar tus publicaciones?"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "¿Nos permite recomendarte como amigo potencial a los nuevos miembros?"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "¿Permites que desconocidos te manden correos privados?"
+#: src/Content/ForumManager.php:126 src/Content/Nav.php:201
+#: src/Content/Text/HTML.php:983 view/theme/vier/theme.php:250
+msgid "Forums"
+msgstr "Foros"
+
+#: src/Content/ForumManager.php:128 view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Enlace externo al foro"
+
+#: src/Content/Nav.php:69
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Nada nuevo por aquí"
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "El perfil <strong>no está publicado</strong>."
+#: src/Content/Nav.php:73
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Limpiar notificaciones"
 
-#: mod/settings.php:1220
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Su dirección de identidad es <strong>'%s'</strong> o '%s'."
+#: src/Content/Nav.php:74 src/Content/Text/HTML.php:972
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@name, !forum, #tags, contenido"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Las publicaciones expirarán automáticamente después de estos días:"
+#: src/Content/Nav.php:147 src/Module/Login.php:318
+#: view/theme/frio/theme.php:270
+msgid "Logout"
+msgstr "Salir"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si lo dejas vacío no expirarán nunca. Las publicaciones que hayan expirado se borrarán"
+#: src/Content/Nav.php:147 view/theme/frio/theme.php:270
+msgid "End this session"
+msgstr "Cerrar la sesión"
 
-#: mod/settings.php:1228
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Configuración avanzada de expiración"
+#: src/Content/Nav.php:150 src/Model/Profile.php:902
+#: src/Module/Contact.php:655 src/Module/Contact.php:854
+#: view/theme/frio/theme.php:273
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
 
-#: mod/settings.php:1229
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiración avanzada"
+#: src/Content/Nav.php:150 src/Content/Nav.php:236
+#: view/theme/frio/theme.php:273
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Tus publicaciones y conversaciones"
 
-#: mod/settings.php:1230
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "¿Expiran las publicaciones?"
+#: src/Content/Nav.php:151 view/theme/frio/theme.php:274
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Tu página de perfil"
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "¿Expiran las notas personales?"
+#: src/Content/Nav.php:152 view/theme/frio/theme.php:275
+msgid "Your photos"
+msgstr "Tus fotos"
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "¿Expiran los favoritos?"
+#: src/Content/Nav.php:153 src/Model/Profile.php:926 src/Model/Profile.php:929
+#: view/theme/frio/theme.php:276
+msgid "Videos"
+msgstr "Videos"
 
-#: mod/settings.php:1233
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "¿Expiran las fotografías?"
+#: src/Content/Nav.php:153 view/theme/frio/theme.php:276
+msgid "Your videos"
+msgstr "Tus videos"
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Solo expiran los mensajes de los demás:"
+#: src/Content/Nav.php:154 view/theme/frio/theme.php:277
+msgid "Your events"
+msgstr "Tus eventos"
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Configuración de la cuenta"
+#: src/Content/Nav.php:155
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notas personales"
 
-#: mod/settings.php:1270
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Configuración de la contraseña"
+#: src/Content/Nav.php:155
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Tus notas personales"
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Deja la contraseña en blanco si no quieres cambiarla"
+#: src/Content/Nav.php:164
+msgid "Sign in"
+msgstr "Date de alta"
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Contraseña actual:"
+#: src/Content/Nav.php:174 src/Content/Nav.php:236
+#: src/Core/NotificationsManager.php:192
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
 
-#: mod/settings.php:1273 mod/settings.php:1274
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Su contraseña actual para confirmar los cambios."
+#: src/Content/Nav.php:174
+msgid "Home Page"
+msgstr "Página de inicio"
 
-#: mod/settings.php:1274
-msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
+#: src/Content/Nav.php:178
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea una cuenta"
 
-#: mod/settings.php:1278
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Configuración básica"
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Ayuda y documentación"
 
-#: mod/settings.php:1280
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Dirección de correo:"
+#: src/Content/Nav.php:188
+msgid "Apps"
+msgstr "Aplicaciones"
 
-#: mod/settings.php:1281
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Zona horaria:"
+#: src/Content/Nav.php:188
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Aplicaciones, utilidades, juegos"
 
-#: mod/settings.php:1282
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Tu idioma:"
+#: src/Content/Nav.php:192
+msgid "Search site content"
+msgstr " Busca contenido en la página"
 
-#: mod/settings.php:1282
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Selecciona el idioma que se usara para la interfaz del usuario y para el envío de correo."
+#: src/Content/Nav.php:195 src/Content/Text/HTML.php:978
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texto completo"
 
-#: mod/settings.php:1283
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Localización predeterminada:"
+#: src/Content/Nav.php:196 src/Content/Text/HTML.php:979
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:53
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/settings.php:1284
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usar localización del navegador:"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Community"
+msgstr "Comunidad"
 
-#: mod/settings.php:1287
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Configuración de seguridad y privacidad"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1289
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Máximo número de peticiones de amistad por día:"
+#: src/Content/Nav.php:220 src/Model/Profile.php:941 src/Model/Profile.php:952
+#: view/theme/frio/theme.php:281
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventos y Calendario"
 
-#: mod/settings.php:1289 mod/settings.php:1319
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(para prevenir el abuso de spam)"
+#: src/Content/Nav.php:223
+msgid "Directory"
+msgstr "Directorio"
 
-#: mod/settings.php:1290
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permisos por defecto para las publicaciones"
+#: src/Content/Nav.php:223
+msgid "People directory"
+msgstr "Directorio de usuarios"
 
-#: mod/settings.php:1291
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(pulsa para abrir/cerrar)"
+#: src/Content/Nav.php:225
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Información sobre esta instancia de friendica"
 
-#: mod/settings.php:1302
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Publicación Privada por defecto"
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1303
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Publicación Pública por defecto"
+#: src/Content/Nav.php:233 view/theme/frio/theme.php:280
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversaciones de tus amigos"
 
-#: mod/settings.php:1307
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permisos por defecto para nuevas publicaciones"
+#: src/Content/Nav.php:234
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Reseteo de la red"
 
-#: mod/settings.php:1319
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Número máximo de mensajes diarios para desconocidos:"
+#: src/Content/Nav.php:234
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Cargar pagina de redes sin filtros"
 
-#: mod/settings.php:1322
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Configuración de notificaciones"
+#: src/Content/Nav.php:240 src/Core/NotificationsManager.php:199
+msgid "Introductions"
+msgstr "Presentaciones"
 
-#: mod/settings.php:1323
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Publicar en tu estado cuando:"
+#: src/Content/Nav.php:240
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Solicitudes de amistad"
 
-#: mod/settings.php:1324
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "aceptes una solicitud de amistad"
+#: src/Content/Nav.php:242
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Ver todas las notificaciones"
 
-#: mod/settings.php:1325
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "te unas a un foro/comunidad"
+#: src/Content/Nav.php:243
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marcar todas las notificaciones del sistema como leídas"
 
-#: mod/settings.php:1326
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "hagas un cambio <em>interesante</em> en tu perfil"
+#: src/Content/Nav.php:246 view/theme/frio/theme.php:282
+msgid "Private mail"
+msgstr "Correo privado"
 
-#: mod/settings.php:1327
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Enviar notificación por correo cuando:"
+#: src/Content/Nav.php:247
+msgid "Inbox"
+msgstr "Entrada"
 
-#: mod/settings.php:1328
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Recibas una presentación"
+#: src/Content/Nav.php:248
+msgid "Outbox"
+msgstr "Enviados"
 
-#: mod/settings.php:1329
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Tu presentación sea confirmada"
+#: src/Content/Nav.php:252
+msgid "Manage"
+msgstr "Administrar"
 
-#: mod/settings.php:1330
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Alguien escriba en el muro de mi perfil"
+#: src/Content/Nav.php:252
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Administrar otras páginas"
 
-#: mod/settings.php:1331
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Algien escriba en un comentario que sigo"
+#: src/Content/Nav.php:257 view/theme/frio/theme.php:283
+msgid "Account settings"
+msgstr "Configuración de tu cuenta"
 
-#: mod/settings.php:1332
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Recibas un mensaje privado"
+#: src/Content/Nav.php:260
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Manejar/editar Perfiles"
 
-#: mod/settings.php:1333
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Recibas una sugerencia de amistad"
+#: src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:284
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Administrar/editar amigos y contactos"
 
-#: mod/settings.php:1334
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Seas etiquetado en una publicación"
+#: src/Content/Nav.php:268
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Opciones y configuración del sitio"
 
-#: mod/settings.php:1335
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Te han tocado/empujado/etc. en una publicación"
+#: src/Content/Nav.php:271
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navegación"
 
-#: mod/settings.php:1337
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activar notificaciones en pantalla."
+#: src/Content/Nav.php:271
+msgid "Site map"
+msgstr "Mapa del sitio"
 
-#: mod/settings.php:1337
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Mostrar notificaciones emergentes en caso de nuevos eventos."
+#: src/Content/OEmbed.php:255
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Contenido incrustrado desabilitado"
 
-#: mod/settings.php:1339
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Notificaciones e-mail de solo texto"
+#: src/Content/OEmbed.php:375
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenido integrado"
 
-#: mod/settings.php:1341
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Enviar las notificaciones por correo con formato de solo texto sin html."
+#: src/Content/Pager.php:166
+msgid "newer"
+msgstr "más nuevo"
 
-#: mod/settings.php:1343
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Configuración avanzada de tipo de Cuenta/Página"
+#: src/Content/Pager.php:171
+msgid "older"
+msgstr "más antiguo"
 
-#: mod/settings.php:1344
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Cambiar el comportamiento de esta cuenta para situaciones especiales"
+#: src/Content/Pager.php:215
+msgid "prev"
+msgstr "ant."
 
-#: mod/settings.php:1347
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocalizar"
+#: src/Content/Pager.php:275
+msgid "last"
+msgstr "última"
 
-#: mod/settings.php:1348
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si ha migrado este perfil desde otro servidor aquí y algunos contactos no reciben sus publicaciones intente  recomunicar su ubicación a traves este botón. (Como para decir el botón de los botones)"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:426
+msgid "view full size"
+msgstr "Ver a tamaño completo"
 
-#: mod/settings.php:1349
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Reenviar mensaje de relocalización a los contactos"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:858 src/Content/Text/BBCode.php:1583
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1584
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Imagen/Foto"
 
-#: mod/videos.php:120
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Realmente quieres eliminar este vídeo?"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:961
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/videos.php:125
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Borrar vídeo"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1510 src/Content/Text/BBCode.php:1532
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 escribió:"
 
-#: mod/videos.php:204
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Ningún vídeo seleccionado"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1594 src/Content/Text/BBCode.php:1595
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenido cifrado"
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vídeos recientes"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1702
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocolo de fuente inválido"
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Subir nuevos vídeos"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1713
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocolo de enlace inválido"
 
-#: mod/wall_attach.php:17 mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76
-#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
-#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Consulta invalida"
+#: src/Content/Text/HTML.php:799
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Cargar mas entradas .."
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Disculpa, posiblemente el archivo subido es mas grande que la PHP configuración permite."
+#: src/Content/Text/HTML.php:800
+msgid "The end"
+msgstr "El fin"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Si no - intento de subir un archivo vacío?"
+#: src/Content/Text/HTML.php:840
+msgid "No contacts"
+msgstr "Sin contactos"
 
-#: mod/wall_attach.php:105
+#: src/Content/Text/HTML.php:867
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "El archivo excede el limite de tamaño de %s"
-
-#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Ha fallado la subida del archivo."
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Contacto"
+msgstr[1] "%d Contactos"
 
-#: mod/admin.php:92
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Configuración de la apariencia actualizada."
+#: src/Content/Text/HTML.php:880
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Ver contactos"
 
-#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:954
-msgid "Site"
-msgstr "Sitio"
+#: src/Content/Text/HTML.php:963
+msgid "Follow"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:898 mod/admin.php:1404 mod/admin.php:1420
-msgid "Users"
-msgstr "Usuarios"
+#: src/Content/Text/HTML.php:1018 src/Model/Item.php:3476
+#: src/Model/Item.php:3487
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Pulsa para abrir/cerrar"
 
-#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1780 mod/admin.php:1830
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
 
-#: mod/admin.php:161
-msgid "DB updates"
-msgstr "Actualizaciones de la Base de Datos"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exportar calendario como ical"
 
-#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:406
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Inspeccionar cola"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exportar calendario como csv"
 
-#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:372
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Estadísticas de federación"
+#: src/Content/Widget.php:34
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Añadir nuevo contacto"
 
-#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1904
-msgid "Logs"
-msgstr "Registros"
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Escribe la dirección o página web"
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1972
-msgid "View Logs"
-msgstr "Ver registro de depuración"
+#: src/Content/Widget.php:36
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Ejemplo: miguel@ejemplo.com, http://ejemplo.com/miguel"
 
-#: mod/admin.php:179
-msgid "probe address"
-msgstr "probar direccion"
+#: src/Content/Widget.php:54
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitación disponible"
+msgstr[1] "%d invitaviones disponibles"
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "check webfinger"
-msgstr "Verificar webfinger"
+#: src/Content/Widget.php:60 view/theme/vier/theme.php:199
+msgid "Find People"
+msgstr "Buscar personas"
 
-#: mod/admin.php:187
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Características del módulo"
+#: src/Content/Widget.php:61 view/theme/vier/theme.php:200
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Introduzce nombre o intereses"
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "diagnostics"
-msgstr "diagnosticos"
+#: src/Content/Widget.php:63 view/theme/vier/theme.php:202
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Ejemplos: Robert Morgenstein, Pesca"
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Registro de usuarios esperando la confirmación"
+#: src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intereses similares"
 
-#: mod/admin.php:306
-msgid "unknown"
-msgstr "desconocido"
+#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Perfil aleatorio"
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Esta pagina ofrece algunos datos sobre la red conocida a la que tu nodo friendica esta conectado. Estos nummeros no son completos respecto a las redes federadas, si no refleja los nodos esta instancia conoce. "
+#: src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invitar amigos"
 
-#: mod/admin.php:366
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "El modulo <em>directorio de contactos encontrados</em> no esta habilitado, habilitado aumentara la cantidad de datos detallados aquí."
+#: src/Content/Widget.php:71 view/theme/vier/theme.php:210
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Directorio local"
 
-#: mod/admin.php:371 mod/admin.php:405 mod/admin.php:484 mod/admin.php:953
-#: mod/admin.php:1403 mod/admin.php:1521 mod/admin.php:1581 mod/admin.php:1779
-#: mod/admin.php:1829 mod/admin.php:1903 mod/admin.php:1971
-msgid "Administration"
-msgstr "Administración"
+#: src/Content/Widget.php:155
+msgid "Protocols"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:378
-#, php-format
-msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
-msgstr "Actualmente este nodo reconoce %d nodos de las siguientes plataformas:"
+#: src/Content/Widget.php:158
+msgid "All Protocols"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:408
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/Content/Widget.php:193
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Directorios guardados"
 
-#: mod/admin.php:409
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Nombre del recipiente"
+#: src/Content/Widget.php:196 src/Content/Widget.php:236
+msgid "Everything"
+msgstr "Todo"
 
-#: mod/admin.php:410
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Perfil del recipiente"
+#: src/Content/Widget.php:233
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
 
-#: mod/admin.php:412
-msgid "Created"
-msgstr "Creado"
+#: src/Content/Widget.php:300
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contacto en común"
+msgstr[1] "%d contactos en común"
 
-#: mod/admin.php:413
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Ultimo intento"
+#: src/Core/ACL.php:285
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publicar mediante correo electrónico"
 
-#: mod/admin.php:414
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Esta pagina muestra la cola de mensajes salientes. Estos son publicaciones cuyo envío inicial fallo. Serán reenviados mas tarde y eventualmente eliminados si la entrega falla permanentemente. "
+#: src/Core/ACL.php:291
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "¿Quieres que los detalles de tu perfil permanezcan ocultos a los desconocidos?"
 
-#: mod/admin.php:439
+#: src/Core/ACL.php:290
 #, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the "
-"<tt>convert_innodb.sql</tt> in the <tt>/util</tt> directory of your "
-"Friendica installation.<br />"
-msgstr "Su DB aún funciona con las tablas MyISAM. Debería cambiar el tipo de motror a InnoDB. ¡Como Friendica sólo usará las características de InnoDB en el futuro, debería cambiar esto! Vea <a href=\"%s\">aquí</a> para una guía que puede ayudar a convertir las tablas de motor. También puede usar <tt>convert_innodb.sql</tt> en el directorio <tt>/util</tt> de su instalación de Friendica.<br />"
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Conectores deshabilitados, ya que \"%s\" es habilitado."
 
-#: mod/admin.php:444
-msgid ""
-"You are using a MySQL version which does not support all features that "
-"Friendica uses. You should consider switching to MariaDB."
-msgstr "Está usando una versión de MySQL que no soporta todas las características de Friendica. Debería considerar cambiar a MariaDB."
+#: src/Core/ACL.php:297
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible para cualquiera"
 
-#: mod/admin.php:448 mod/admin.php:1352
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Cuenta normal"
+#: src/Core/ACL.php:298 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "show"
+msgstr "mostrar"
 
-#: mod/admin.php:449 mod/admin.php:1353
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Cuenta tribuna"
+#: src/Core/ACL.php:299 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "don't show"
+msgstr "no mostrar"
 
-#: mod/admin.php:450 mod/admin.php:1354
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Cuenta de Comunidad/Celebridad"
+#: src/Core/ACL.php:309
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrado"
 
-#: mod/admin.php:451 mod/admin.php:1355
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Cuenta de amistad automática"
+#: src/Core/Authentication.php:89
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bienvenido "
 
-#: mod/admin.php:452
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Cuenta de blog"
+#: src/Core/Authentication.php:90
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Por favor sube una foto para tu perfil."
 
-#: mod/admin.php:453
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Foro privado"
+#: src/Core/Authentication.php:92
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bienvenido de nuevo "
 
-#: mod/admin.php:479
-msgid "Message queues"
-msgstr "Cola de mensajes"
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:66
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:485
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumen"
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:71
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:488
-msgid "Registered users"
-msgstr "Usuarios registrados"
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:72
+msgid "Enter new password: "
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Pendientes de registro"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:50
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:491
-msgid "Version"
-msgstr "Versión"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:58
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:496
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Módulos activos"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:60
+msgid "Done."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:521
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "No se puede resolver la direccion URL base.\nDeberá tener al menos <scheme>://<domain>"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:62
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:826
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr "RINO2 precisa la extensión mcrypt para funcionar.  "
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:68
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:834
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Configuración de actualización."
+#: src/Core/Installer.php:160
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:881
-msgid "No community page"
-msgstr "No hay pagina de comunidad"
+#: src/Core/Installer.php:176
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Puede que tengas que importar el archivo \"Database.sql\" manualmente usando phpmyadmin o mysql."
 
-#: mod/admin.php:882
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Temas públicos de perfiles de este sitio."
+#: src/Core/Installer.php:177 src/Module/Install.php:134
+#: src/Module/Install.php:264
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Por favor, consulta el archivo \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/admin.php:883
-msgid "Global community page"
-msgstr "Pagina global de comunidad"
+#: src/Core/Installer.php:239
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "No se pudo encontrar una versión de la línea de comandos de PHP en la ruta del servidor web."
 
-#: mod/admin.php:888 mod/contacts.php:530
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
+#: src/Core/Installer.php:240
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:889
-msgid "At post arrival"
-msgstr "A la llegada de una publicación"
+#: src/Core/Installer.php:244
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Dirección al ejecutable PHP"
 
-#: mod/admin.php:897 mod/contacts.php:557
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deshabilitado"
+#: src/Core/Installer.php:244
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Introduce la ruta completa al ejecutable php. Puedes dejarlo en blanco y seguir con la instalación."
 
-#: mod/admin.php:899
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Perfiles, contactos globales"
+#: src/Core/Installer.php:249
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Línea de comandos PHP"
 
-#: mod/admin.php:900
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Perfiles, contactos globales/fallback"
+#: src/Core/Installer.php:258
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "El ejecutable PHP no es e lphp cli binary (podria ser versión cgi-fgci)"
 
-#: mod/admin.php:904
-msgid "One month"
-msgstr "Un mes"
+#: src/Core/Installer.php:259
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Versión PHP encontrada:"
 
-#: mod/admin.php:905
-msgid "Three months"
-msgstr "Tres meses"
+#: src/Core/Installer.php:261
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binario"
 
-#: mod/admin.php:906
-msgid "Half a year"
-msgstr "Medio año"
+#: src/Core/Installer.php:274
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La versión en línea de comandos de PHP en tu sistema no tiene \"register_argc_argv\" habilitado."
 
-#: mod/admin.php:907
-msgid "One year"
-msgstr "Un año"
+#: src/Core/Installer.php:275
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Esto es necesario para que funcione la entrega de mensajes."
 
-#: mod/admin.php:912
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Sesión multi usuario"
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/admin.php:935
-msgid "Closed"
-msgstr "Cerrado"
+#: src/Core/Installer.php:312
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Error:  La función \"openssl_pkey_new\" en este sistema no es capaz de generar claves de cifrado"
 
-#: mod/admin.php:936
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Requiere aprobación"
+#: src/Core/Installer.php:313
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si se ejecuta en Windows, por favor consulta la sección \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/admin.php:937
-msgid "Open"
-msgstr "Abierto"
+#: src/Core/Installer.php:316
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Generar claves de encriptación"
 
-#: mod/admin.php:941
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "No existe una política de SSL, los vínculos harán un seguimiento del estado de SSL en la página"
+#: src/Core/Installer.php:367
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Error: El módulo de Apache mod-rewrite es necesario pero no está instalado."
+
+#: src/Core/Installer.php:372
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Módulo mod_rewrite de Apache"
+
+#: src/Core/Installer.php:378
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: Módulo PDO o MySQLi PHP requerido pero no instalado."
 
-#: mod/admin.php:942
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forzar todos los enlaces a utilizar SSL"
+#: src/Core/Installer.php:383
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Error: El dispositivo MySQL para PDO no está instalado."
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificación personal, usa SSL solo para enlaces locales (no recomendado)"
+#: src/Core/Installer.php:387
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "Módulo PDO o MySQLi PHP"
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid "File upload"
-msgstr "Subida de archivo"
+#: src/Core/Installer.php:395
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Error, módulo XML PHP requerido pero no instalado."
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Policies"
-msgstr "Políticas"
+#: src/Core/Installer.php:399
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Módulo XML PHP"
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Directorio de contactos descubierto automáticamente"
+#: src/Core/Installer.php:402
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Módulo PHP libCurl"
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Performance"
-msgstr "Rendimiento"
+#: src/Core/Installer.php:403
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: El módulo de PHP libcurl es necesario, pero no está instalado."
 
-#: mod/admin.php:962
-msgid "Worker"
-msgstr "Trabajador (??)"
+#: src/Core/Installer.php:409
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Módulo PHP gráficos GD"
 
-#: mod/admin.php:963
+#: src/Core/Installer.php:410
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Reubicación - ADVERTENCIA: función avanzada. Puede hacer a este servidor inaccesible. "
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Error: El módulo de de PHP gráficos GD con soporte JPEG es necesario, pero no está instalado."
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Site name"
-msgstr "Nombre del sitio"
+#: src/Core/Installer.php:416
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Módulo PHP OpenSSL"
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Host name"
-msgstr "Nombre de dominio"
+#: src/Core/Installer.php:417
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: El módulo de PHP openssl es necesario, pero  no está instalado."
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Dirección de origen de correo electrónico"
+#: src/Core/Installer.php:423
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Módulo PHP mb_string"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "La dirección de correo electrónico que el servidor debería usar como dirección de envío."
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: El módulo de PHP mb_string es necesario, pero no está instalado."
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Imagen/Logotipo"
+#: src/Core/Installer.php:430
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icono de atajo"
+#: src/Core/Installer.php:431
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: módulo iconv PHP requerido pero no instalado."
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Enlace hacia un icono que sera usado para el navegador."
+#: src/Core/Installer.php:437
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icono touch"
+#: src/Core/Installer.php:438
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Enlace para un icono que sera usado para tablets y moviles."
+#: src/Core/Installer.php:444
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Información adicional"
+#: src/Core/Installer.php:445
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:972
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:468
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
-msgstr "Para servidores públicos: información adicional  que sera publicado en %s/siteinfo."
-
-#: mod/admin.php:973
-msgid "System language"
-msgstr "Idioma"
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema"
+#: src/Core/Installer.php:469
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Se trata a menudo de una configuración de permisos, pues el servidor web puede que no sea capaz de escribir archivos en la carpeta, aunque tú sí puedas."
 
-#: mod/admin.php:974
+#: src/Core/Installer.php:470
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema por defecto del sistema, los usuarios podrán elegir el suyo propio en su configuración <a href='#' id='cnftheme'>cambiar configuración del tema</a>"
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema de sistema móvil"
+#: src/Core/Installer.php:471
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Como alternativa, puedes saltarte estos pasos y realizar una instalación manual. Por favor, consulta el archivo \"INSTALL.txt\" para las instrucciones."
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema para dispositivos móviles"
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Política de enlaces SSL"
+#: src/Core/Installer.php:494
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica usa el motor de templates Smarty3 para renderizar su visualisacion web. Smarty3 compila templates hacia PHP para acelerar la velocidad del renderizar."
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Determina si los enlaces generados deben ser forzados a utilizar SSL"
+#: src/Core/Installer.php:495
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Para poder guardar estos templates compilados, el servidor web necesita acceso de escritura en el directorio /view/smarty3/ en el árbol de raíz de la instalación friendica."
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Forzar SSL"
+#: src/Core/Installer.php:496
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Por favor asegure que el usuario que utiliza el servidor web (ejemplo: www-data) tiene permisos de escritura en esta carpeta."
 
-#: mod/admin.php:977
+#: src/Core/Installer.php:497
 msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forzar todos las consultas No-SSL a SSL. - ATENCIÓN: en algunos sistemas esto puede generar comportamiento recursivo interminable."
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: como medida de seguridad deberia dar acceso de escritura solo a /view/smarty3 / → no al los archivos template (.tpl) que contiene."
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Viejo estilo de 'reenviar'"
+#: src/Core/Installer.php:500
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "Se puede escribir en /view/smarty3"
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Desactiva el elemento bbcode 'reenviar' para objetos repetidos."
+#: src/Core/Installer.php:528
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Ocultar la ayuda en el menú de navegación"
+#: src/Core/Installer.php:530
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Oculta la entrada de las páginas de Ayuda en el menú de navegación. Todavía se puede acceder escribiendo /ayuda directamente."
+#: src/Core/Installer.php:535
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "Reescribiendo la dirección..."
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Sesión de usuario único"
+#: src/Core/Installer.php:564
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "No está instalada la extensión ImageMagick PHP"
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Haz esta sesión multi-usuario o usuario único para el usuario"
+#: src/Core/Installer.php:566
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extension is installed"
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Tamaño máximo de la imagen"
+#: src/Core/Installer.php:568 tests/src/Core/InstallerTest.php:319
+#: tests/src/Core/InstallerTest.php:343
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporta GIF"
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Tamaño máximo en bytes de las imágenes a subir. Por defecto es 0, que quiere decir que no hay límite."
+#: src/Core/Installer.php:589
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "No es posible la conexión con la base de datos."
 
-#: mod/admin.php:982
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Largo máximo de imagen"
+#: src/Core/Installer.php:596
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de datos ya se encuentra en uso"
 
-#: mod/admin.php:982
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longitud máxima en píxeles del lado más largo de las imágenes subidas. Por defecto es -1, que significa que no hay límites."
+#: src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:394
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
 
-#: mod/admin.php:983
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Calidad de imagen JPEG"
+#: src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:395
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Miércoles"
 
-#: mod/admin.php:983
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Los archivos JPEG subidos se guardarán con este ajuste de calidad [0-100]. Por defecto es 100, que es calidad máxima."
+#: src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:396
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jueves"
 
-#: mod/admin.php:985
-msgid "Register policy"
-msgstr "Política de registros"
+#: src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:397
+msgid "Friday"
+msgstr "Viernes"
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Registros Máximos Diarios"
+#: src/Core/L10n.php:356 src/Model/Event.php:398
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si anteriormente se ha permitido el registro, esto establece el número máximo de registro de nuevos usuarios aceptados por día. Si el registro se establece como cerrado, esta opción no tiene efecto."
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:413
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
 
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Register text"
-msgstr "Términos"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:414
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
 
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Se mostrará en un lugar destacado en la página de registro."
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:415
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Cuentas abandonadas después de x días"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:416
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "No gastará recursos del sistema creando sondeos a sitios externos para cuentas abandonadas. Introduce 0 para ningún límite temporal."
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:404
+#: src/Model/Event.php:417
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Dominios amigos permitidos"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:418
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Lista separada por comas de los dominios que están autorizados para establecer conexiones con este sitio. Se aceptan comodines. Dejar en blanco para permitir cualquier dominio"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:419
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Dominios de correo permitidos"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:420
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Lista separada por comas de los dominios que están autorizados en las direcciones de correo para registrarse en este sitio. Se aceptan comodines. Dejar en blanco para permitir cualquier dominio"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:421
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid "Block public"
-msgstr "Bloqueo público"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:422
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Marca para bloquear el acceso público a todas las páginas personales, aún siendo públicas, hasta que no hayas iniciado tu sesión."
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:423
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forzar publicación"
+#: src/Core/L10n.php:360 src/Model/Event.php:424
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Marca para forzar que todos los perfiles de este sitio sean listados en el directorio del sitio."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:385
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL del directorio global."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:386
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL del directorio global. Si se deja este campo vacío, el directorio global sera completamente inaccesible para la instancia."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:387
+msgid "Wed"
+msgstr "Mie"
+
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:388
+msgid "Thu"
+msgstr "Jue"
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Permitir elementos en hilo"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:389
+msgid "Fri"
+msgstr "Vie"
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permitir infinitos niveles de hilo para los elementos de este sitio."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:390
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
 
-#: mod/admin.php:995
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publicaciones privadas por defecto para usuarios nuevos"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:384
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
 
-#: mod/admin.php:995
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Ajusta los permisos de publicación por defecto a los miembros nuevos al grupo privado por defecto en vez del público."
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:400
+msgid "Jan"
+msgstr "Ene"
 
-#: mod/admin.php:996
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "No incluir el contenido del post en las notificaciones de correo electrónico"
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:401
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/admin.php:996
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "No incluye el contenido de un mensaje/comentario/mensaje privado/etc. en las notificaciones de correo electrónico que se envían desde este sitio, como una medida de privacidad."
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:402
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Deshabilitar acceso a addons listados en el menú de aplicaciones."
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:403
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Habilitando esta opción restringe el acceso a addons en el menú de aplicaciones a usuarios identificados."
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:406
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "No agregar imágenes privados en las publicaciones"
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:407
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "No reemplazar imágenes privadas guardadas localmente en el servidor con imágenes integrados en los envíos. Esto significa que contactos que reciben publicaciones tendrán que autenticarse y cargar cada imagen, lo que puede demorar."
+#: src/Core/L10n.php:379
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Permitir a los usuarios de definir perfiles_remotos"
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:409
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Al habilitar esta opción, cada perfil tiene el permiso de marcar cualquiera de sus contactos como un perfil_remoto. Habilitar la opción perfil_remoto para un contacto genera que todas las publicaciones  de este contacto seran re-publicado  en el muro del perfil."
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:410
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Bloquear registros multiples"
+#: src/Core/L10n.php:379 src/Model/Event.php:411
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Impedir que los usuarios registren cuentas adicionales para su uso como páginas."
+#: src/Core/L10n.php:397
+msgid "poke"
+msgstr "tocar"
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Soporte OpenID"
+#: src/Core/L10n.php:397
+msgid "poked"
+msgstr "tocó a"
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Soporte OpenID para registros y accesos."
+#: src/Core/L10n.php:398
+msgid "ping"
+msgstr "hacer \"ping\""
 
-#: mod/admin.php:1002
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Comprobar Nombre completo"
+#: src/Core/L10n.php:398
+msgid "pinged"
+msgstr "hizo \"ping\" a"
 
-#: mod/admin.php:1002
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Fuerza a los usuarios a registrarse con un espacio entre su nombre y su apellido en el campo Nombre completo como medida anti-spam"
+#: src/Core/L10n.php:399
+msgid "prod"
+msgstr "empujar"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Expresiones regulares UTF-8"
+#: src/Core/L10n.php:399
+msgid "prodded"
+msgstr "empujó a"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Usar expresiones regulares de UTF8 en PHP"
+#: src/Core/L10n.php:400
+msgid "slap"
+msgstr "abofetear"
 
-#: mod/admin.php:1004
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Estilo de pagina de comunidad"
+#: src/Core/L10n.php:400
+msgid "slapped"
+msgstr "abofeteó a"
 
-#: mod/admin.php:1004
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Tipo de pagina de comunidad a visualizar. 'Comunidad global' muestra todas las publicaciones publicas de la red abierta federada que llega a este servidor."
+#: src/Core/L10n.php:401
+msgid "finger"
+msgstr "meter dedo"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Publicaciones por usuario en la pagina de comunidad"
+#: src/Core/L10n.php:401
+msgid "fingered"
+msgstr "le metió un dedo a"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "El numero máximo de publicaciones por usuario que aparecerán en la pagina de comunidad. (No valido para 'comunidad global')"
+#: src/Core/L10n.php:402
+msgid "rebuff"
+msgstr "desairar"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Permitir soporte OStatus"
+#: src/Core/L10n.php:402
+msgid "rebuffed"
+msgstr "desairó a"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Proporcionar OStatus compatibilidad integrada (StatusNet, GNU Social, Quitter etc.). Todas las comunicaciones en OStatus son publicas así que eventuales advertencias serán ocasionalmente desplegadas."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:171
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervalo de actualización de conversaciones OStatus"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:261 src/Core/NotificationsManager.php:273
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s comentó la publicación de %s"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "Cuan seguido el recolector deberá buscar nuevas entradas en OStatus? Esto puede ser un trabajo de mucha carga para los recursos del servidor."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:272
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s creó una nueva publicación"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Solo importar OStatus temas de nuestros (?) contactos."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:286
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "A %s le gusta la publicación de %s"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr "Normalmente importamos todo el contenido de los contactos de OStatus. Con esta opción solamente se guardan temas que fueron iniciados por contactos que son conocidos de la instancia.\n(nota de traducción, no se entiende muy bien la función en base al texto original)"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:299
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "A %s no le gusta la publicación de %s"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Solo se puede habilitar el soporte OStatus  si threading (comentarios en fila) se encuentra habilitado."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:312
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s está asistiendo al evento %s's"
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "El soporte para Diaspora* no se puede habilitar porque friendica se instalo en un directorio subalterno (sub directory)."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:325
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s no está asistiendo al evento %s's"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Habilitar el soporte para Diaspora*"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:338
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s podría asistir al evento %s's"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Provee una compatibilidad con la red de Diaspora."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:371
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s es ahora es amigo de %s"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Permitir solo contactos de Friendica"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:637
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Propuestas de amistad"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Todos los contactos deben usar protocolos de Friendica. El resto de protocolos serán desactivados."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:671
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Solicitud de Amistad/Conexión"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verificar SSL"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:671
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nuevo seguidor"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si quieres puedes activar la comprobación estricta de certificados. Esto significa que serás incapaz de conectar con ningún sitio que use certificados SSL autofirmados."
+#: src/Core/System.php:133
+msgid "Error 400 - Bad Request"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Usuario proxy"
+#: src/Core/System.php:134
+msgid "Error 401 - Unauthorized"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1016
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Dirección proxy"
+#: src/Core/System.php:135
+msgid "Error 403 - Forbidden"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1017
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Tiempo de espera de red"
+#: src/Core/System.php:136
+msgid "Error 404 - Not Found"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1017
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valor en segundos. Usar 0 para dejarlo sin límites (no se recomienda)."
+#: src/Core/System.php:137
+msgid "Error 500 - Internal Server Error"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1018
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalo de actualización"
+#: src/Core/System.php:138
+msgid "Error 503 - Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1018
+#: src/Core/System.php:146
 msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Retrasar la entrega de procesos en segundo plano por esta cantidad de segundos para reducir la carga del sistema. Recomendamos: 4-5 para los servidores compartidos, 2-3 para servidores privados virtuales, 0-1 para los grandes servidores dedicados."
-
-#: mod/admin.php:1019
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervalo de sondeo"
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1019
+#: src/Core/System.php:147
 msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Retrasar los procesos en segundo plano de sondeo en esta cantidad de segundos para reducir la carga del sistema. Si es 0, se usará el intervalo de entrega."
-
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Promedio de carga máxima"
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1020
+#: src/Core/System.php:148
 msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Carga máxima del sistema antes de que la entrega y los procesos de sondeo sean retrasados - por defecto 50."
-
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Carga máxima promedio (frontend)"
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Carga máxima del sistema antes de que el frontend cancele el servicio - por defecto 50."
+#: src/Core/System.php:149
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1022
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Tamaño máximo de las tablas para la optimización."
+#: src/Core/System.php:150
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1022
+#: src/Core/System.php:151
 msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr "Tamaño máximo de tablas (en MB) para la optimización automática - por defecto 100MB. Ingrese -1 para deshabilitar."
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Nivel mínimo de fragmentación "
+#: src/Core/Update.php:163
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Falló la actualización de %s. Mira los registros de errores."
 
-#: mod/admin.php:1023
+#: src/Core/Update.php:219
+#, php-format
 msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Nivel mínimo de fragmentación para para comenzar la optimización - valor por defecto es 30%. "
-
-#: mod/admin.php:1025
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Verificación periódica de los contactos globales."
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1025
+#: src/Core/Update.php:225
+#, php-format
 msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Habilitado los contactos globales son verificado periódicamente  por datos faltantes o datos obsoletos como también por la vitalidad de los contactos y servidores."
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "El mensaje de error es\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Días entre búsquedas"
+#: src/Core/Update.php:254
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Cantidad de días hasta que un servidor es consultado por sus contactos."
+#: src/Core/UserImport.php:101
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Error decodificando el archivo de cuenta"
 
-#: mod/admin.php:1027
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Descubrir contactos de otros servidores"
+#: src/Core/UserImport.php:107
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Error! No hay datos de versión en el archivo! ¿Es esto de una cuenta friendica? "
 
-#: mod/admin.php:1027
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Recoger periódicamente información sobre perfiles en otros servidores. Puede elegir entre 'usuarios': perfiles de un sistema remoto, 'contactos globales': contactos activos que son conocidos por el servidor. El fallback es para servidors redmatrix y instalaciones viejas de friendica en las que los contactos no estaban a disposición. El fallback aumenta la carga del servidor, asi que la configuración recomendada es 'usuarios, contactos globales'"
+#: src/Core/UserImport.php:115
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "La cuenta '%s' ya existe en este servidor!"
 
-#: mod/admin.php:1028
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Intervalos de tiempo para revisar contactos globales."
+#: src/Core/UserImport.php:151
+msgid "User creation error"
+msgstr "Error al crear la cuenta"
 
-#: mod/admin.php:1028
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Cuando la revisacion es activada, este valor define el intervalo de tiempo de la actividad de los contactos globales que son recolectados de los servidores. (?)"
+#: src/Core/UserImport.php:169
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Error de creación del perfil de la cuenta"
 
-#: mod/admin.php:1029
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Buscar el directorio local"
+#: src/Core/UserImport.php:213
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contactos no encontrado"
+msgstr[1] "%d contactos no importado"
 
-#: mod/admin.php:1029
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Buscar en el directorio local en vez del directorio global. Cuando se busca localmente, cada busqueda sera efectuada en el directorio global en el background. Esto mejora los resultados de la busqueda cuando la misma es repetida."
+#: src/Core/UserImport.php:278
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Hecho. Ahora podes ingresar con tu nombre de cuenta y la contraseña."
 
-#: mod/admin.php:1031
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publicar información del servidor"
+#: src/Database/DBStructure.php:45
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr "No hay tablas en MyISAM"
 
-#: mod/admin.php:1031
+#: src/Database/DBStructure.php:69
+#, php-format
 msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Si habilitado, datos generales del servidor y estadisticas de uso serán publicados. Los datos contienen el nombre y la versión del servidor, numero de usuarios con perfiles públicos, cantidad de temas publicados y los protocolos y conectores activados. Vea <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> por detalles."
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nError %d ocurrido durante la actualización de la base de datos:\n%s\n"
 
-#: mod/admin.php:1033
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Usar motor MySQL de texto completo"
+#: src/Database/DBStructure.php:72
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Errores encontrados al realizar cambios en la base de datos: "
 
-#: mod/admin.php:1033
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Activa el motor de texto completo. Agiliza las búsquedas, pero solo busca cuatro o más caracteres."
+#: src/Database/DBStructure.php:259
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1034
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Suprimir idiomas"
+#: src/Database/DBStructure.php:520
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: actualizando %s tabla."
 
-#: mod/admin.php:1034
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Suprimir la información de datos meta sobre informaciones de idiomas en las publicaciones."
+#: src/LegacyModule.php:29
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1035
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Suprimir tags"
+#: src/Model/Contact.php:994
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Eliminar contacto"
 
-#: mod/admin.php:1035
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Suprimir la lista de tags al final de una publicación."
+#: src/Model/Contact.php:1460
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organización"
 
-#: mod/admin.php:1036
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Ruta a la caché del objeto"
+#: src/Model/Contact.php:1464
+msgid "News"
+msgstr "Noticias"
 
-#: mod/admin.php:1036
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "El buffer de cache de items generado para bbcodes e imágenes externas. "
+#: src/Model/Contact.php:1468
+msgid "Forum"
+msgstr "Foro"
 
-#: mod/admin.php:1037
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Duración de la caché en segundos"
+#: src/Model/Contact.php:1650
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Falta el conector URL."
 
-#: mod/admin.php:1037
+#: src/Model/Contact.php:1659
 msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "¿Por cuanto tiempo deberían los archives ser almacenados en el cache? Valor por defecto 86400 segundos (un día). Para deshabilita el item cache, ajuste el valor a -1."
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1038
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Numero máximo de respuestas por tema"
+#: src/Model/Contact.php:1698
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Este sitio no está configurado para permitir la comunicación con otras redes."
 
-#: mod/admin.php:1038
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "¿Cuantos comentarios deberían ser mostrados por tema? Valor por defecto es 100."
+#: src/Model/Contact.php:1699 src/Model/Contact.php:1712
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "No se ha descubierto protocolos de comunicación o fuentes compatibles."
 
-#: mod/admin.php:1039
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Ruta al archivo protegido"
+#: src/Model/Contact.php:1710
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "La dirección del perfil especificado no proporciona información adecuada."
 
-#: mod/admin.php:1039
-msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
-msgstr "El archivo lock es usado para evitar multiples pooler (recolectores de información) a la vez. Defina solo una carpeta aquí."
+#: src/Model/Contact.php:1715
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "No se ha encontrado un autor o nombre."
 
-#: mod/admin.php:1040
-msgid "Temp path"
-msgstr "Ruta a los temporales"
+#: src/Model/Contact.php:1718
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Ninguna dirección concuerda con la suministrada."
 
-#: mod/admin.php:1040
+#: src/Model/Contact.php:1721
 msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Si tiene un sistema restringido en donde el servidor web no puede acceder la dirección del sistema temp, ingrese una dirección alternativa aquí. "
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Imposible identificar la dirección @ con algún protocolo conocido o dirección de contacto."
 
-#: mod/admin.php:1041
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Ruta base para la instalación"
+#: src/Model/Contact.php:1722
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Escribe mailto: al principio de la dirección para forzar el envío."
 
-#: mod/admin.php:1041
+#: src/Model/Contact.php:1728
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si el sistema no puede detectar el acceso correcto a la instalación, ingrese la dirección correcta aquí. Esta configuración solo debería utilizarse si si usa un sistema restringido y enlaces simbolicos a su webroot."
-
-#: mod/admin.php:1042
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Deshabilitar proxy de imagen"
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "La dirección del perfil especificada pertenece a una red que ha sido deshabilitada en este sitio."
 
-#: mod/admin.php:1042
+#: src/Model/Contact.php:1733
 msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "El proxy de imagen mejora el performance y privacidad. No debería ser usado en sistemas con poco ancho de banda."
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Perfil limitado. Esta persona no podrá recibir notificaciones directas/personales tuyas."
 
-#: mod/admin.php:1043
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Habilitar paginación estilo viejo"
+#: src/Model/Contact.php:1784
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "No ha sido posible recibir la información del contacto."
 
-#: mod/admin.php:1043
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "La paginación al estilo viejo tiene números de paginas pero enlentece masivamente la velocidad de la pagina."
+#: src/Model/Event.php:59 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:433
+#: src/Model/Event.php:908
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inicio:"
 
-#: mod/admin.php:1044
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Solo buscar en tags"
+#: src/Model/Event.php:62 src/Model/Event.php:82 src/Model/Event.php:434
+#: src/Model/Event.php:912
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Final:"
 
-#: mod/admin.php:1044
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "En sistemas grandes, la búsqueda de texto puede enlentecer el sistema gravemente."
+#: src/Model/Event.php:382
+msgid "all-day"
+msgstr "todo el día"
 
-#: mod/admin.php:1046
-msgid "New base url"
-msgstr "Nueva URLbase"
+#: src/Model/Event.php:405
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/admin.php:1046
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
-msgstr "Cambiar base URL para este servidor. Envía mensajes de relocalisación a todos los contactos DFRN."
+#: src/Model/Event.php:408
+msgid "Sept"
+msgstr "Sept"
 
-#: mod/admin.php:1048
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Encryptado RINO"
+#: src/Model/Event.php:431
+msgid "No events to display"
+msgstr "No hay eventos a mostrar"
 
-#: mod/admin.php:1048
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Capa de encryptación entre nodos."
+#: src/Model/Event.php:555
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/admin.php:1049
-msgid "Embedly API key"
-msgstr "Embedly llave de API (API key) "
+#: src/Model/Event.php:586
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editar evento"
 
-#: mod/admin.php:1049
-msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
-msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> es usado para recolectar datos adicionales para paginas web. Esto es un parámetro opcional."
+#: src/Model/Event.php:587
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Duplicar evento"
 
-#: mod/admin.php:1051
-msgid "Enable 'worker' background processing"
-msgstr "Habilitar procesos de fondo del \"trabajador\""
+#: src/Model/Event.php:588
+msgid "Delete event"
+msgstr "Borrar evento"
 
-#: mod/admin.php:1051
-msgid ""
-"The worker background processing limits the number of parallel background "
-"jobs to a maximum number and respects the system load."
-msgstr "Limita los procesos del trabajo de fondo del numero paralelo de trabajos a un numero máximo que respeta la carga del sistema."
+#: src/Model/Event.php:620 src/Model/Item.php:3525 src/Model/Item.php:3532
+msgid "link to source"
+msgstr "Enlace al original"
 
-#: mod/admin.php:1052
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Numero máximo de trabajos paralelos de fondo."
+#: src/Model/Event.php:841
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D g:i A"
 
-#: mod/admin.php:1052
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr "Ajustar a 2 en un servidor compartido (shared hosting).\nEn sistemas grandes valores como 10 son excelentes.\nValor por defecto es 4."
+#: src/Model/Event.php:842
+msgid "g:i A"
+msgstr "g:i A"
 
-#: mod/admin.php:1053
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "No use 'proc_open' junto al \"trabajador\"!"
+#: src/Model/Event.php:927 src/Model/Event.php:929
+msgid "Show map"
+msgstr "Mostrar mapa"
 
-#: mod/admin.php:1053
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of poller calls in your crontab."
-msgstr "Habilite esta función si el sistema no permite el uso de 'proc_open'. Esto suelo suceder en servidores compartidos (shared hosting). Si esta función se habilita se debería incrementar la frecuencia de llamadas del poller (poller calls) en la pestaña de trabajos cron. (¡en el hosting?)"
+#: src/Model/Event.php:928
+msgid "Hide map"
+msgstr "Ocultar mapa"
 
-#: mod/admin.php:1054
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Habilitar ascenso rápido"
+#: src/Model/Event.php:1018
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Cumpleaños de %s"
 
-#: mod/admin.php:1054
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "Cuando está habilitado, el mecanismo ascenso rápido inicia un trabajador adicional si los procesos de mayor prioridad son bloqueados por prcesos de menor prioridad."
+#: src/Model/Event.php:1019
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Feliz cumpleaños %s"
 
-#: mod/admin.php:1055
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Habilitar trabajador de interfaz"
+#: src/Model/FileTag.php:255
+msgid "Item filed"
+msgstr "Elemento archivado"
 
-#: mod/admin.php:1055
+#: src/Model/Group.php:43
 msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
-"to call yourdomain.tld/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server. The worker background process needs to be activated for "
-"this."
-msgstr "Cuando está habilitado, el proceso de Trabajador se activa cuando se ejecuta el acceso de respaldo (ej. mensajes siendo entregados). En páginas más pequeñas usted puede querer llamar a yourdomain.tld/worker en una base regular mediante un trabajo cron externo. Sólo debería habilitar esta opción si no puede utilizar trabajos cron/scheduled en su servidor. El proceso de trabajador en segundo plano necesita ser activado para eso."
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un grupo eliminado con este nombre fue restablecido. Los permisos existentes <strong>pueden</strong> aplicarse a este grupo y a sus futuros miembros. Si esto no es lo que pretendes, por favor, crea otro grupo con un nombre diferente."
 
-#: mod/admin.php:1084
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "La actualización se ha completado con éxito"
+#: src/Model/Group.php:329
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Grupo por defecto para nuevos contactos"
 
-#: mod/admin.php:1092
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Actualización de base de datos %s fue aplicada con éxito."
+#: src/Model/Group.php:362
+msgid "Everybody"
+msgstr "Todo el mundo"
 
-#: mod/admin.php:1095
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "El paso de actualización de la estructura de la base de datos %s fallo con el mensaje de error: %s"
+#: src/Model/Group.php:382
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
 
-#: mod/admin.php:1107
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Paso %s fallo con el error: %s"
+#: src/Model/Group.php:411
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editar grupo"
 
-#: mod/admin.php:1110
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Actualización %s aplicada con éxito."
+#: src/Model/Group.php:414
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crear un nuevo grupo"
 
-#: mod/admin.php:1114
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La actualización %s no ha informado, se desconoce el estado."
+#: src/Model/Group.php:416
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Editar grupo"
 
-#: mod/admin.php:1116
+#: src/Model/Item.php:3263
+msgid "activity"
+msgstr "Actividad"
+
+#: src/Model/Item.php:3265 src/Object/Post.php:441 src/Object/Post.php:453
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "Comentario"
+
+#: src/Model/Item.php:3268
+msgid "post"
+msgstr "Publicación"
+
+#: src/Model/Item.php:3364
 #, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "No había función adicional de actualización %s que necesitaba ser requerida."
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1135
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Actualizaciones sin fallos."
+#: src/Model/Item.php:3443
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: mod/admin.php:1136
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Revisar estructura de la base de datos"
+#: src/Model/Item.php:3519
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Ver en pagina aparte"
 
-#: mod/admin.php:1141
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Actualizaciones fallidas"
+#: src/Model/Item.php:3520
+msgid "view on separate page"
+msgstr "ver en pagina aparte"
 
-#: mod/admin.php:1142
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "No se incluyen las anteriores a la 1139, que no indicaban su estado."
+#: src/Model/Mail.php:38 src/Model/Mail.php:170
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[sin asunto]"
 
-#: mod/admin.php:1143
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marcar como correcta (si actualizaste manualmente)"
+#: src/Model/Profile.php:112
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "La cuenta solicitada no está disponible."
 
-#: mod/admin.php:1144
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Intentando ejecutar este paso automáticamente"
+#: src/Model/Profile.php:130
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "El perfil solicitado no está disponible."
 
-#: mod/admin.php:1178
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tEstimado %1$s,\n\t\t\t\tel administrador de %2$s ha creado una cuenta para usted."
+#: src/Model/Profile.php:178 src/Model/Profile.php:419
+#: src/Model/Profile.php:873
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editar perfil"
 
-#: mod/admin.php:1181
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tLos detalles de acceso son las siguientes:\n\n\t\t\tDirección del sitio:\t%1$s\n\t\t\tNombre de la cuenta:\t\t%2$s\n\t\t\tContraseña:\t\t%3$s\n\n\t\t\tPodrá cambiar la contraseña desde la pagina de configuración de su cuenta después de acceder a la misma\n\t\t\ten.\n\n\t\t\tPor favor tome unos minutos para revisar las opciones demás de la cuenta en dicha pagina de configuración.\n\n\t\t\tTambién podrá agregar informaciones adicionales a su pagina de perfil predeterminado. \n\t\t\t(en la pagina \"Perfiles\") para que otras personas pueden encontrarlo fácilmente.\n\n\t\t\tRecomendamos que elija un nombre apropiado, agregando una imagen de perfil,\n\t\t\tagregando algunas palabras claves de la cuenta (muy útil para hacer nuevos amigos) - y \n\t\t\tquizás el país en donde vive; si no quiere ser mas especifico\n\t\t\tque eso.\n\n\t\t\tRespetamos absolutamente su derecho a la privacidad y ninguno de estos detalles es necesario.\n\t\t\tSi eres nuevo aquí y no conoces a nadie, estos detalles pueden ayudarte\n\t\t\tpara hacer nuevas e interesantes amistades.\n\n\t\t\tGracias y bienvenido a  %4$s."
+#: src/Model/Profile.php:353
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom feed"
+
+#: src/Model/Profile.php:392
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Administrar/editar perfiles"
+
+#: src/Model/Profile.php:444 src/Module/Contact.php:648
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: mod/admin.php:1225
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s usuario bloqueado/desbloqueado"
-msgstr[1] "%s usuarios bloqueados/desbloqueados"
+#: src/Model/Profile.php:568 src/Model/Profile.php:666
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l F d"
 
-#: mod/admin.php:1232
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s usuario eliminado"
-msgstr[1] "%s usuarios eliminados"
+#: src/Model/Profile.php:569
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: mod/admin.php:1279
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Usuario '%s' eliminado"
+#: src/Model/Profile.php:631 src/Model/Profile.php:717
+msgid "[today]"
+msgstr "[hoy]"
 
-#: mod/admin.php:1287
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Usuario '%s' desbloqueado"
+#: src/Model/Profile.php:642
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Recordatorios de cumpleaños"
 
-#: mod/admin.php:1287
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Usuario '%s' bloqueado'"
+#: src/Model/Profile.php:643
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Cumpleaños esta semana:"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Register date"
-msgstr "Fecha de registro"
+#: src/Model/Profile.php:704
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sin descripción]"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Last login"
-msgstr "Último acceso"
+#: src/Model/Profile.php:731
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Recordatorios de eventos"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Last item"
-msgstr "Último elemento"
+#: src/Model/Profile.php:732
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "Add User"
-msgstr "Agregar usuario"
+#: src/Model/Profile.php:755
+msgid "Member since:"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "select all"
-msgstr "seleccionar todo"
+#: src/Model/Profile.php:763
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Registro de usuarios esperando confirmación"
+#: src/Model/Profile.php:764
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Usuario esperando anulación permanente."
+#: src/Model/Profile.php:772 src/Util/Temporal.php:146
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Fecha de nacimiento:"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Request date"
-msgstr "Solicitud de fecha"
+#: src/Model/Profile.php:779
+msgid "Age:"
+msgstr "Edad:"
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "No registrations."
-msgstr "Sin registros."
+#: src/Model/Profile.php:792
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "por %1$d %2$s"
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Nota para el usuario"
+#: src/Model/Profile.php:816
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religión:"
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid "Deny"
-msgstr "Denegado"
+#: src/Model/Profile.php:824
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Aficiones/Intereses:"
 
-#: mod/admin.php:1415 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:983
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquear"
+#: src/Model/Profile.php:836
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Información de contacto y Redes sociales:"
 
-#: mod/admin.php:1416 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:983
-msgid "Unblock"
-msgstr "Desbloquear"
+#: src/Model/Profile.php:840
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Intereses musicales:"
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administrador de la web"
+#: src/Model/Profile.php:844
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libros, literatura:"
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Account expired"
-msgstr "Cuenta caducada"
+#: src/Model/Profile.php:848
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisión:"
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "New User"
-msgstr "Nuevo usuario"
+#: src/Model/Profile.php:852
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Películas/baile/cultura/entretenimiento:"
 
-#: mod/admin.php:1422
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Borrado desde"
+#: src/Model/Profile.php:856
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amor/Romance:"
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "¡Los usuarios seleccionados serán eliminados!\\n\\n¡Todo lo que hayan publicado en este sitio se borrará para siempre!\\n\\n¿Estás seguro?"
+#: src/Model/Profile.php:860
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Trabajo/ocupación:"
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "¡El usuario {0} será eliminado!\\n\\n¡Todo lo que haya publicado en este sitio se borrará para siempre!\\n\\n¿Estás seguro?"
+#: src/Model/Profile.php:864
+msgid "School/education:"
+msgstr "Escuela/estudios:"
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nombre del nuevo usuario"
+#: src/Model/Profile.php:869
+msgid "Forums:"
+msgstr "Foros:"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Nickname"
-msgstr "Apodo"
+#: src/Model/Profile.php:913 src/Module/Contact.php:873
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Detalles del Perfil"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Apodo del nuevo perfil."
+#: src/Model/Profile.php:963
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Únicamente tú puedes ver esto"
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Dirección de correo del nuevo perfil."
+#: src/Model/Profile.php:971 src/Model/Profile.php:974
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consejos para nuevos miembros"
 
-#: mod/admin.php:1483
+#: src/Model/Profile.php:1147
 #, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Módulo %s deshabilitado."
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1487
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Módulo %s habilitado."
+#: src/Model/User.php:216
+msgid "Login failed"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1498 mod/admin.php:1734
-msgid "Disable"
-msgstr "Desactivado"
+#: src/Model/User.php:247
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1500 mod/admin.php:1736
-msgid "Enable"
-msgstr "Activado"
+#: src/Model/User.php:325
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1523 mod/admin.php:1781
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activar"
+#: src/Model/User.php:344
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1531 mod/admin.php:1790
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
+#: src/Model/User.php:348
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1532 mod/admin.php:1791
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mantenedor: "
+#: src/Model/User.php:354
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1584
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr "Recargar plugins activos"
+#: src/Model/User.php:452
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Las contraseñas no coinciden. La contraseña no ha sido modificada."
 
-#: mod/admin.php:1589
-#, php-format
+#: src/Model/User.php:459
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Se necesita invitación."
+
+#: src/Model/User.php:463
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "No se puede verificar la invitación."
+
+#: src/Model/User.php:470
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Dirección OpenID no válida"
+
+#: src/Model/User.php:483 src/Module/Login.php:105
 msgid ""
-"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
-"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
-"in the open plugin registry at %2$s"
-msgstr "No ay plugins habilitados en este nodo. Encontrara los repositorios oficiales de plugins en %1$s y posiblemente encontrara mas plugins interesantes en el registro abierto de plugins aquí %2$s ."
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Se ha encontrado un problema para acceder con el OpenID que has escrito. Verifica que lo hayas escrito correctamente."
 
-#: mod/admin.php:1694
-msgid "No themes found."
-msgstr "No se encontraron temas."
+#: src/Model/User.php:483 src/Module/Login.php:105
+msgid "The error message was:"
+msgstr "El mensaje del error fue:"
 
-#: mod/admin.php:1772
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Captura de pantalla"
+#: src/Model/User.php:489
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Por favor, introduce la información necesaria."
 
-#: mod/admin.php:1832
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recargar interfaces de usuario activos"
+#: src/Model/User.php:505
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1837
+#: src/Model/User.php:512
 #, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
-msgstr "No se encuentran interfaces en el sistema. Deberían estar localizados (paced) en  %1$s"
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/admin.php:1838
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimental]"
+#: src/Model/User.php:516
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/admin.php:1839
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Sin soporte]"
+#: src/Model/User.php:524
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "No parece que ese sea tu nombre completo."
 
-#: mod/admin.php:1863
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Configuración de registro actualizada."
+#: src/Model/User.php:529
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Tu dominio de correo no se encuentra entre los permitidos en este sitio."
 
-#: mod/admin.php:1895
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Registro PHP actualmente disponible."
+#: src/Model/User.php:533
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida."
 
-#: mod/admin.php:1897
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Registro PHP actualmente deshabilitado."
+#: src/Model/User.php:536
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1906
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpiar"
+#: src/Model/User.php:540 src/Model/User.php:548
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "No se puede utilizar este correo electrónico."
 
-#: mod/admin.php:1911
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Habilitar debugging"
+#: src/Model/User.php:555
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1912
-msgid "Log file"
-msgstr "Archivo de registro"
+#: src/Model/User.php:562 src/Model/User.php:619
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Apodo ya registrado. Por favor, elije otro."
 
-#: mod/admin.php:1912
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Debes tener permiso de escritura en el servidor. Relacionado con tu directorio de inicio de Friendica."
+#: src/Model/User.php:572
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERROR GRAVE: La generación de claves de seguridad ha fallado."
 
-#: mod/admin.php:1913
-msgid "Log level"
-msgstr "Nivel de registro"
+#: src/Model/User.php:606 src/Model/User.php:610
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Se produjo un error durante el registro. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
-#: mod/admin.php:1916
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP logging"
+#: src/Model/User.php:630 view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "default"
+msgstr "predeterminado"
+
+#: src/Model/User.php:635
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Error al crear tu perfil predeterminado. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
-#: mod/admin.php:1917
+#: src/Model/User.php:642
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:651
 msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Para habilitar la documentación de los errores PHP y las advertencias se puede agregar lo siguiente al archivo .htconfig.php de la instalación (ftp). La dirección definido en el 'error_log' es relativo al directorio friendica principal (top-level directory) y debe de ser habilitado para la escritura por el servidor web. La opción '1' para 'log_errors' y 'display_errors' es para habilitar estas opciones, '0' para deshabilitarlo."
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2045
+#: src/Model/User.php:726
 #, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Trancar opción %s "
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2053
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Administrar opciones adicionales"
+#: src/Model/User.php:743
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registro en %s"
+
+#: src/Model/User.php:761
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:767
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:128
+#: src/Module/Contact.php:167
 #, php-format
 msgid "%d contact edited."
 msgid_plural "%d contacts edited."
 msgstr[0] "%d contacto editado."
 msgstr[1] "%d contacts edited."
 
-#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:368
+#: src/Module/Contact.php:192 src/Module/Contact.php:375
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "No se pudo acceder a los datos del contacto."
 
-#: mod/contacts.php:173
+#: src/Module/Contact.php:202
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "No se pudo encontrar el perfil seleccionado."
 
-#: mod/contacts.php:206
+#: src/Module/Contact.php:234
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Contacto actualizado."
 
-#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:583
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Error al actualizar el contacto."
-
-#: mod/contacts.php:389
+#: src/Module/Contact.php:396
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "El contacto ha sido bloqueado"
 
-#: mod/contacts.php:389
+#: src/Module/Contact.php:396
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "El contacto ha sido desbloqueado"
 
-#: mod/contacts.php:400
+#: src/Module/Contact.php:406
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "El contacto ha sido ignorado"
 
-#: mod/contacts.php:400
+#: src/Module/Contact.php:406
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "El contacto ya no está ignorado"
 
-#: mod/contacts.php:412
+#: src/Module/Contact.php:416
 msgid "Contact has been archived"
 msgstr "El contacto ha sido archivado"
 
-#: mod/contacts.php:412
+#: src/Module/Contact.php:416
 msgid "Contact has been unarchived"
 msgstr "El contacto ya no está archivado"
 
-#: mod/contacts.php:437
+#: src/Module/Contact.php:440
 msgid "Drop contact"
 msgstr "Eliminar contacto"
 
-#: mod/contacts.php:440 mod/contacts.php:801
+#: src/Module/Contact.php:443 src/Module/Contact.php:821
 msgid "Do you really want to delete this contact?"
 msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este contacto?"
 
-#: mod/contacts.php:457
+#: src/Module/Contact.php:457
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "El contacto ha sido eliminado"
 
-#: mod/contacts.php:498
+#: src/Module/Contact.php:488
 #, php-format
 msgid "You are mutual friends with %s"
 msgstr "Ahora tienes una amistad mutua con %s"
 
-#: mod/contacts.php:502
+#: src/Module/Contact.php:493
 #, php-format
 msgid "You are sharing with %s"
 msgstr "Estás compartiendo con %s"
 
-#: mod/contacts.php:507
+#: src/Module/Contact.php:498
 #, php-format
 msgid "%s is sharing with you"
 msgstr "%s está compartiendo contigo"
 
-#: mod/contacts.php:527
+#: src/Module/Contact.php:522
 msgid "Private communications are not available for this contact."
 msgstr "Las comunicaciones privadas no está disponibles para este contacto."
 
-#: mod/contacts.php:534
+#: src/Module/Contact.php:524
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
+
+#: src/Module/Contact.php:527
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(La actualización se ha completado)"
 
-#: mod/contacts.php:534
+#: src/Module/Contact.php:527
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(La actualización no se ha completado)"
 
-#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:964
+#: src/Module/Contact.php:529 src/Module/Contact.php:1059
 msgid "Suggest friends"
 msgstr "Sugerir amigos"
 
-#: mod/contacts.php:540
+#: src/Module/Contact.php:533
 #, php-format
 msgid "Network type: %s"
 msgstr "Tipo de red: %s"
 
-#: mod/contacts.php:553
+#: src/Module/Contact.php:538
 msgid "Communications lost with this contact!"
 msgstr "¡Se ha perdido la comunicación con este contacto!"
 
-#: mod/contacts.php:556
+#: src/Module/Contact.php:544
 msgid "Fetch further information for feeds"
 msgstr "Recaudar informacion complementaria de los feeds"
 
-#: mod/contacts.php:557
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:549
 msgid "Fetch information"
 msgstr "Recaudar informacion"
 
-#: mod/contacts.php:557
+#: src/Module/Contact.php:550
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:551
 msgid "Fetch information and keywords"
 msgstr "Recaudar informacion y palabras claves"
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacto"
-
-#: mod/contacts.php:578
+#: src/Module/Contact.php:583
 msgid "Profile Visibility"
 msgstr "Visibilidad del Perfil"
 
-#: mod/contacts.php:579
+#: src/Module/Contact.php:584
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Información del Contacto / Notas"
+
+#: src/Module/Contact.php:585
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Ajustes del contacto"
+
+#: src/Module/Contact.php:594
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacto"
+
+#: src/Module/Contact.php:598
 #, php-format
 msgid ""
 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
 "profile securely."
 msgstr "Por favor, selecciona el perfil que quieras mostrar a %s cuando esté viendo tu perfil de forma segura."
 
-#: mod/contacts.php:580
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Información del Contacto / Notas"
+#: src/Module/Contact.php:600
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Su nota personal"
 
-#: mod/contacts.php:581
+#: src/Module/Contact.php:602
 msgid "Edit contact notes"
 msgstr "Editar notas del contacto"
 
-#: mod/contacts.php:587
+#: src/Module/Contact.php:606
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Boquear/Desbloquear contacto"
 
-#: mod/contacts.php:588
+#: src/Module/Contact.php:607
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ignorar contacto"
 
-#: mod/contacts.php:589
+#: src/Module/Contact.php:608
 msgid "Repair URL settings"
 msgstr "Configuración de reparación de la dirección"
 
-#: mod/contacts.php:590
+#: src/Module/Contact.php:609
 msgid "View conversations"
 msgstr "Ver conversaciones"
 
-#: mod/contacts.php:596
+#: src/Module/Contact.php:614
 msgid "Last update:"
 msgstr "Última actualización:"
 
-#: mod/contacts.php:598
+#: src/Module/Contact.php:616
 msgid "Update public posts"
 msgstr "Actualizar publicaciones públicas"
 
-#: mod/contacts.php:600 mod/contacts.php:974
+#: src/Module/Contact.php:618 src/Module/Contact.php:1069
 msgid "Update now"
 msgstr "Actualizar ahora"
 
-#: mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:991
+#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:826
+#: src/Module/Contact.php:1086
 msgid "Unignore"
 msgstr "Quitar de Ignorados"
 
-#: mod/contacts.php:610
+#: src/Module/Contact.php:628
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Bloqueados"
 
-#: mod/contacts.php:611
+#: src/Module/Contact.php:629
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Ignorados"
 
-#: mod/contacts.php:612
+#: src/Module/Contact.php:630
 msgid "Currently archived"
 msgstr "Archivados"
 
-#: mod/contacts.php:613
+#: src/Module/Contact.php:631
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:632
 msgid ""
 "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
 msgstr "Los comentarios o \"me gusta\" en tus publicaciones públicas todavía <strong>pueden</strong> ser visibles."
 
-#: mod/contacts.php:614
+#: src/Module/Contact.php:633
 msgid "Notification for new posts"
 msgstr "Notificacion de nuevos temas."
 
-#: mod/contacts.php:614
+#: src/Module/Contact.php:633
 msgid "Send a notification of every new post of this contact"
 msgstr "Enviar una notificacion por nuevos temas de este contacto."
 
-#: mod/contacts.php:617
+#: src/Module/Contact.php:636
 msgid "Blacklisted keywords"
 msgstr "Lista negra de palabras"
 
-#: mod/contacts.php:617
+#: src/Module/Contact.php:636
 msgid ""
 "Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
 "when \"Fetch information and keywords\" is selected"
 msgstr "Lista separada por comas de palabras claves que no deberian ser convertido en #hashtags cuando \"Recaudar informacion y palabras claves\" es seleccionado"
 
-#: mod/contacts.php:635
+#: src/Module/Contact.php:653
 msgid "Actions"
 msgstr "Acciones"
 
-#: mod/contacts.php:638
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Ajustes del contacto"
-
-#: mod/contacts.php:684
+#: src/Module/Contact.php:699
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Sugerencias"
 
-#: mod/contacts.php:687
+#: src/Module/Contact.php:702
 msgid "Suggest potential friends"
 msgstr "Amistades potenciales sugeridas"
 
-#: mod/contacts.php:695
+#: src/Module/Contact.php:710
 msgid "Show all contacts"
 msgstr "Mostrar todos los contactos"
 
-#: mod/contacts.php:700
+#: src/Module/Contact.php:715
 msgid "Unblocked"
 msgstr "Desbloqueados"
 
-#: mod/contacts.php:703
+#: src/Module/Contact.php:718
 msgid "Only show unblocked contacts"
 msgstr "Mostrar solo contactos sin bloquear"
 
-#: mod/contacts.php:709
+#: src/Module/Contact.php:723
 msgid "Blocked"
 msgstr "Bloqueados"
 
-#: mod/contacts.php:712
+#: src/Module/Contact.php:726
 msgid "Only show blocked contacts"
 msgstr "Mostrar solo contactos bloqueados"
 
-#: mod/contacts.php:718
+#: src/Module/Contact.php:731
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignorados"
 
-#: mod/contacts.php:721
+#: src/Module/Contact.php:734
 msgid "Only show ignored contacts"
 msgstr "Mostrar solo contactos ignorados"
 
-#: mod/contacts.php:727
+#: src/Module/Contact.php:739
 msgid "Archived"
 msgstr "Archivados"
 
-#: mod/contacts.php:730
+#: src/Module/Contact.php:742
 msgid "Only show archived contacts"
 msgstr "Mostrar solo contactos archivados"
 
-#: mod/contacts.php:736
+#: src/Module/Contact.php:747
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ocultos"
 
-#: mod/contacts.php:739
+#: src/Module/Contact.php:750
 msgid "Only show hidden contacts"
 msgstr "Mostrar solo contactos ocultos"
 
-#: mod/contacts.php:796
+#: src/Module/Contact.php:758
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:816
 msgid "Search your contacts"
 msgstr "Buscar en tus contactos"
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:999
+#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1095
 msgid "Archive"
 msgstr "Archivo"
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:999
+#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1095
 msgid "Unarchive"
 msgstr "Sin archivar"
 
-#: mod/contacts.php:810
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Accones en lote"
-
-#: mod/contacts.php:856
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Ver todos los contactos"
-
-#: mod/contacts.php:866
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Ver todos los conocidos en común "
-
-#: mod/contacts.php:873
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Configuración avanzada"
-
-#: mod/contacts.php:907
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amistad recíproca"
-
-#: mod/contacts.php:911
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "es tu fan"
-
-#: mod/contacts.php:915
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "eres fan de"
-
-#: mod/contacts.php:985
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Cambiar bloqueados"
-
-#: mod/contacts.php:993
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Cambiar ignorados"
-
-#: mod/contacts.php:1001
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Cambiar archivados"
-
-#: mod/contacts.php:1009
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Eliminar contacto"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:127
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Esto puede ocurrir a veces si la conexión fue solicitada por ambas personas y ya hubiera sido aprobada."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:246
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "La respuesta desde el sitio remoto no ha sido entendida."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:255 mod/dfrn_confirm.php:260
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Respuesta inesperada desde el sitio remoto: "
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:269
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmación completada con éxito."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:271 mod/dfrn_confirm.php:285 mod/dfrn_confirm.php:292
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "El sito remoto informó: "
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:283
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Error temporal. Por favor, espere y vuelva a intentarlo."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:290
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "La presentación ha fallado o ha sido anulada."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:419
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Imposible establecer la foto del contacto."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:557
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "No se ha encontrado a ningún '%s' "
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:567
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Nuestra clave de cifrado del sitio es aparentemente un lío."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:578
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Se ha proporcionado una dirección vacía o no hemos podido descifrarla."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:599
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "El contacto no se ha encontrado en nuestra base de datos."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:613
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clave pública del sitio no está disponible en los datos del contacto para %s."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:633
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "La identificación proporcionada por el sistema es un duplicado de nuestro sistema. Debería funcionar si lo intentas de nuevo."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:644
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "No se puede establecer las credenciales de tu contacto en nuestro sistema."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:703
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "No se puede actualizar los datos de tu perfil de contacto en nuestro sistema"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:775
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s se ha unido a %2$s"
-
-#: mod/dfrn_request.php:101
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Esta presentación ya ha sido aceptada."
-
-#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "La dirección del perfil no es válida o no contiene información del perfil."
-
-#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Aviso: La dirección del perfil no tiene un nombre de propietario identificable."
-
-#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:527
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Aviso: la dirección del perfil no tiene foto de perfil."
-
-#: mod/dfrn_request.php:134 mod/dfrn_request.php:530
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "no se encontró %d parámetro requerido en el lugar determinado"
-msgstr[1] "no se encontraron %d parámetros requeridos en el lugar determinado"
-
-#: mod/dfrn_request.php:180
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentación completa."
-
-#: mod/dfrn_request.php:222
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Error de protocolo irrecuperable."
-
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Perfil no disponible."
-
-#: mod/dfrn_request.php:277
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha recibido demasiadas solicitudes de conexión hoy."
-
-#: mod/dfrn_request.php:278
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Han sido activadas las medidas de protección contra spam."
-
-#: mod/dfrn_request.php:279
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Tus amigos serán avisados para que lo intenten de nuevo pasadas 24 horas."
-
-#: mod/dfrn_request.php:341
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localizador no válido"
-
-#: mod/dfrn_request.php:350
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Dirección de correo incorrecta"
-
-#: mod/dfrn_request.php:375
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Esta cuenta no ha sido configurada para el correo. Fallo de solicitud."
-
-#: mod/dfrn_request.php:478
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ya te has presentado aquí."
-
-#: mod/dfrn_request.php:482
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Al parecer, ya eres amigo de %s."
-
-#: mod/dfrn_request.php:503
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Dirección de perfil no válida."
-
-#: mod/dfrn_request.php:604
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Tu presentación ha sido enviada."
-
-#: mod/dfrn_request.php:644
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "La subscripción remota no se podrá hacer para tu red. Por favor contacta directamente desde tu sistema."
-
-#: mod/dfrn_request.php:664
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Inicia sesión para confirmar la presentación."
-
-#: mod/dfrn_request.php:674
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Sesión iniciada con la identificación incorrecta. Entra en <strong>este</strong> perfil."
-
-#: mod/dfrn_request.php:688 mod/dfrn_request.php:705
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
-
-#: mod/dfrn_request.php:700
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Ocultar este contacto"
-
-#: mod/dfrn_request.php:703
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenido a casa %s"
-
-#: mod/dfrn_request.php:704
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Por favor, confirma tu solicitud de presentación/conexión con %s."
-
-#: mod/dfrn_request.php:833
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Por favor introduce tu dirección ID de una de las siguientes redes sociales soportadas:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:854
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr "Si aun no eres miembro de la red social libre  <a href=\"%s/siteinfo\">seguí este enlace para encontrara un sitio disponible de friendica y acompañanos hoy mismo</a>"
-
-#: mod/dfrn_request.php:859
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Solicitud de Amistad/Conexión"
-
-#: mod/dfrn_request.php:860
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Ejemplos: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
-
-#: mod/dfrn_request.php:861 mod/follow.php:109
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Por favor responde lo siguiente:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "¿%s te conoce?"
-
-#: mod/dfrn_request.php:866 mod/follow.php:111
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Añade una nota personal:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:869
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Web Social Federada"
-
-#: mod/dfrn_request.php:871
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr "(En vez de usar este formulario, introduce %s en la barra de búsqueda de Diaspora."
+#: src/Module/Contact.php:830
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Accones en lote"
 
-#: mod/dfrn_request.php:872 mod/follow.php:117
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Dirección de tu perfil:"
+#: src/Module/Contact.php:857
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:875 mod/follow.php:19
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Enviar solicitud"
+#: src/Module/Contact.php:862
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr ""
 
-#: mod/follow.php:30
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Ya has añadido este contacto."
+#: src/Module/Contact.php:885
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Ver todos los contactos"
 
-#: mod/follow.php:39
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "El soporte de Diaspora* no esta habilitado, el contacto no puede ser agregado."
+#: src/Module/Contact.php:896
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Ver todos los conocidos en común "
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "El soporte de OStatus no esta habilitado, el contacto no puede ser agregado."
+#: src/Module/Contact.php:906
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Configuración avanzada"
 
-#: mod/follow.php:53
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "No se pudo detectar el tipo de red. Contacto no puede ser agregado."
+#: src/Module/Contact.php:992
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amistad recíproca"
 
-#: mod/follow.php:180
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contacto añadido"
+#: src/Module/Contact.php:997
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "es tu fan"
 
-#: mod/install.php:139
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Servidor de comunicación Friendica - Configuración"
+#: src/Module/Contact.php:1002
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "eres fan de"
 
-#: mod/install.php:145
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "No es posible la conexión con la base de datos."
+#: src/Module/Contact.php:1026
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modificar contacto"
 
-#: mod/install.php:149
-msgid "Could not create table."
-msgstr "No se puede crear la tabla."
+#: src/Module/Contact.php:1080
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Cambiar bloqueados"
 
-#: mod/install.php:155
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de datos de su sitio web de Friendica ha sido instalada."
+#: src/Module/Contact.php:1088
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Cambiar ignorados"
 
-#: mod/install.php:160
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Puede que tengas que importar el archivo \"Database.sql\" manualmente usando phpmyadmin o mysql."
+#: src/Module/Contact.php:1097
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Cambiar archivados"
 
-#: mod/install.php:161 mod/install.php:230 mod/install.php:607
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Por favor, consulta el archivo \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Contact.php:1105
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Eliminar contacto"
 
-#: mod/install.php:173
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de datos ya se encuentra en uso"
+#: src/Module/Install.php:120
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:227
+#: src/Module/Install.php:131
 msgid "System check"
 msgstr "Verificación del sistema"
 
-#: mod/install.php:232
+#: src/Module/Install.php:136
 msgid "Check again"
 msgstr "Compruebalo de nuevo"
 
-#: mod/install.php:251
+#: src/Module/Install.php:153
 msgid "Database connection"
 msgstr "Conexión con la base de datos"
 
-#: mod/install.php:252
+#: src/Module/Install.php:154
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "Con el fin de poder instalar Friendica, necesitamos saber cómo conectar con tu base de datos."
 
-#: mod/install.php:253
+#: src/Module/Install.php:155
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "Por favor, contacta con tu proveedor de servicios o con el administrador de la página si tienes alguna pregunta sobre estas configuraciones."
 
-#: mod/install.php:254
+#: src/Module/Install.php:156
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "La base de datos que especifiques a continuación debería existir ya. Si no es el caso, debes crearla antes de continuar."
 
-#: mod/install.php:258
+#: src/Module/Install.php:159
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "Nombre del servidor de la base de datos"
 
-#: mod/install.php:259
+#: src/Module/Install.php:164
 msgid "Database Login Name"
 msgstr "Usuario de la base de datos"
 
-#: mod/install.php:260
+#: src/Module/Install.php:170
 msgid "Database Login Password"
 msgstr "Contraseña de la base de datos"
 
-#: mod/install.php:261
+#: src/Module/Install.php:172
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Por razones de seguridad la contraseña no debe estar vacía"
+
+#: src/Module/Install.php:175
 msgid "Database Name"
 msgstr "Nombre de la base de datos"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
+#: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:216
 msgid "Site administrator email address"
 msgstr "Dirección de correo del administrador de la web"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
+#: src/Module/Install.php:182 src/Module/Install.php:216
 msgid ""
 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
 "panel."
 msgstr "La dirección de correo de tu cuenta debe coincidir con esta para poder usar el panel de administración de la web."
 
-#: mod/install.php:266 mod/install.php:306
+#: src/Module/Install.php:186 src/Module/Install.php:217
 msgid "Please select a default timezone for your website"
 msgstr "Por favor, selecciona la zona horaria predeterminada para tu web"
 
-#: mod/install.php:293
+#: src/Module/Install.php:210
 msgid "Site settings"
 msgstr "Configuración de la página web"
 
-#: mod/install.php:307
+#: src/Module/Install.php:219
 msgid "System Language:"
 msgstr "Sistema de idioma:"
 
-#: mod/install.php:307
+#: src/Module/Install.php:221
 msgid ""
 "Set the default language for your Friendica installation interface and to "
 "send emails."
 msgstr "Seleccione el idioma por defecto para su interfaz de instalación de Friendica y para enviar emails."
 
-#: mod/install.php:347
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "No se pudo encontrar una versión de la línea de comandos de PHP en la ruta del servidor web."
+#: src/Module/Install.php:233
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de datos de su sitio web de Friendica ha sido instalada."
 
-#: mod/install.php:348
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
-msgstr "Si no tienes una versión de command line de php installado en el servidor, no sera posible de efectuar polling como trabajo de fondo a traves de cron. Vea <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+#: src/Module/Install.php:241
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:352
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Dirección al ejecutable PHP"
+#: src/Module/Install.php:262
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>¿Ahora qué?</h1>"
 
-#: mod/install.php:352
+#: src/Module/Install.php:263
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Introduce la ruta completa al ejecutable php. Puedes dejarlo en blanco y seguir con la instalación."
-
-#: mod/install.php:357
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Línea de comandos PHP"
-
-#: mod/install.php:366
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "El ejecutable PHP no es e lphp cli binary (podria ser versión cgi-fgci)"
-
-#: mod/install.php:367
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Versión PHP encontrada:"
-
-#: mod/install.php:369
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binario"
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:380
+#: src/Module/Install.php:266
+#, php-format
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La versión en línea de comandos de PHP en tu sistema no tiene \"register_argc_argv\" habilitado."
-
-#: mod/install.php:381
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Esto es necesario para que funcione la entrega de mensajes."
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:383
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Itemsource.php:33
+msgid "Item Guid"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:404
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Error:  La función \"openssl_pkey_new\" en este sistema no es capaz de generar claves de cifrado"
+#: src/Module/Login.php:289
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crear una nueva cuenta"
 
-#: mod/install.php:405
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si se ejecuta en Windows, por favor consulta la sección \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: src/Module/Login.php:322
+msgid "Password: "
+msgstr "Contraseña: "
 
-#: mod/install.php:407
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Generar claves de encriptación"
+#: src/Module/Login.php:323
+msgid "Remember me"
+msgstr "Recordarme"
 
-#: mod/install.php:414
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Módulo PHP libCurl"
+#: src/Module/Login.php:326
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "O inicia sesión usando OpenID: "
 
-#: mod/install.php:415
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Módulo PHP gráficos GD"
+#: src/Module/Login.php:332
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "¿Olvidaste la contraseña?"
 
-#: mod/install.php:416
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Módulo PHP OpenSSL"
+#: src/Module/Login.php:335
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Términos de uso del sitio"
 
-#: mod/install.php:417
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Módulo PHP mysqli"
+#: src/Module/Login.php:336
+msgid "terms of service"
+msgstr "Términos de uso"
 
-#: mod/install.php:418
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Módulo PHP mb_string"
+#: src/Module/Login.php:338
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Política de privacidad del sitio"
 
-#: mod/install.php:419
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "modulo mycrypt PHP"
+#: src/Module/Login.php:339
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Política de privacidad"
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Módulo XML PHP"
+#: src/Module/Logout.php:27
+msgid "Logged out."
+msgstr "Sesión finalizada"
 
-#: mod/install.php:421
-msgid "iconv module"
-msgstr "Módulo iconv"
+#: src/Module/Proxy.php:136
+msgid "Bad Request."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:425 mod/install.php:427
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Módulo mod_rewrite de Apache"
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:425
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de Apache mod-rewrite es necesario pero no está instalado."
-
-#: mod/install.php:433
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de PHP libcurl es necesario, pero no está instalado."
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:437
+#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:77
+#, php-format
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de de PHP gráficos GD con soporte JPEG es necesario, pero no está instalado."
-
-#: mod/install.php:441
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de PHP openssl es necesario, pero  no está instalado."
-
-#: mod/install.php:445
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de PHP mysqli es necesario, pero no está instalado."
-
-#: mod/install.php:449
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El módulo de PHP mb_string es necesario, pero no está instalado."
-
-#: mod/install.php:453
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: modulo mycrypt PHP requerido pero no instalado."
-
-#: mod/install.php:457
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: módulo iconv PHP requerido pero no instalado."
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:466
-msgid ""
-"If you are using php_cli, please make sure that mcrypt module is enabled in "
-"its config file"
-msgstr "Si está utilizando php_cli, por favor asegúrese de que el módulo mcrypt está habilitado en este archivo de configuración"
+#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:74
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:469
-msgid ""
-"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
-"encryption layer."
-msgstr "Función mycrypt_create_iv() no esta definido. Esto es preciso para habilitar RINO2 encryption layer."
+#: src/Object/Post.php:129
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Esta entrada fue editada"
 
-#: mod/install.php:471
-msgid "mcrypt_create_iv() function"
-msgstr "mcrypt_create_iv() función"
+#: src/Object/Post.php:192
+msgid "Delete locally"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:479
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Error, módulo XML PHP requerido pero no instalado."
+#: src/Object/Post.php:195
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:494
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "El programa de instalación web necesita ser capaz de crear un archivo llamado \".htconfig.php\" en la carpeta principal de tu servidor web y es incapaz de hacerlo."
+#: src/Object/Post.php:195
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:495
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Se trata a menudo de una configuración de permisos, pues el servidor web puede que no sea capaz de escribir archivos en la carpeta, aunque tú sí puedas."
+#: src/Object/Post.php:209
+msgid "save to folder"
+msgstr "grabado en directorio"
 
-#: mod/install.php:496
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Al final obtendremos un texto que debes guardar en un archivo llamado .htconfig.php en la carpeta de Friendica."
+#: src/Object/Post.php:244
+msgid "I will attend"
+msgstr "Voy a estar presente"
 
-#: mod/install.php:497
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Como alternativa, puedes saltarte estos pasos y realizar una instalación manual. Por favor, consulta el archivo \"INSTALL.txt\" para las instrucciones."
+#: src/Object/Post.php:244
+msgid "I will not attend"
+msgstr "No voy a estar presente"
 
-#: mod/install.php:500
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php tiene permiso de escritura"
+#: src/Object/Post.php:244
+msgid "I might attend"
+msgstr "Puede que voy a estar presente"
 
-#: mod/install.php:510
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica usa el motor de templates Smarty3 para renderizar su visualisacion web. Smarty3 compila templates hacia PHP para acelerar la velocidad del renderizar."
+#: src/Object/Post.php:272
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorar publicación"
 
-#: mod/install.php:511
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Para poder guardar estos templates compilados, el servidor web necesita acceso de escritura en el directorio /view/smarty3/ en el árbol de raíz de la instalación friendica."
+#: src/Object/Post.php:273
+msgid "unignore thread"
+msgstr "revertir ignorar publicacion"
 
-#: mod/install.php:512
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Por favor asegure que el usuario que utiliza el servidor web (ejemplo: www-data) tiene permisos de escritura en esta carpeta."
+#: src/Object/Post.php:274
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "cambiar estatus de observación"
 
-#: mod/install.php:513
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Nota: como medida de seguridad deberia dar acceso de escritura solo a /view/smarty3 / → no al los archivos template (.tpl) que contiene."
+#: src/Object/Post.php:285
+msgid "add star"
+msgstr "Añadir estrella"
 
-#: mod/install.php:516
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "Se puede escribir en /view/smarty3"
+#: src/Object/Post.php:286
+msgid "remove star"
+msgstr "Quitar estrella"
 
-#: mod/install.php:532
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La reescritura de la dirección en .htaccess no funcionó. Revisa la configuración."
+#: src/Object/Post.php:287
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Añadir a destacados"
 
-#: mod/install.php:534
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "Reescribiendo la dirección..."
+#: src/Object/Post.php:290
+msgid "starred"
+msgstr "marcados con estrellas"
 
-#: mod/install.php:552
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "No está instalada la extensión ImageMagick PHP"
+#: src/Object/Post.php:294
+msgid "add tag"
+msgstr "añadir etiqueta"
 
-#: mod/install.php:555
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extension is installed"
+#: src/Object/Post.php:305
+msgid "like"
+msgstr "me gusta"
 
-#: mod/install.php:557
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporta GIF"
+#: src/Object/Post.php:306
+msgid "dislike"
+msgstr "no me gusta"
 
-#: mod/install.php:566
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "El archivo de configuración de base de datos \".htconfig.php\" no se pudo escribir. Por favor, utiliza el texto adjunto para crear un archivo de configuración en la raíz de tu servidor web."
+#: src/Object/Post.php:309
+msgid "Share this"
+msgstr "Compartir esto"
 
-#: mod/install.php:605
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>¿Ahora qué?</h1>"
+#: src/Object/Post.php:309
+msgid "share"
+msgstr "compartir"
 
-#: mod/install.php:606
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANTE: Tendrás que configurar [manualmente] una tarea programada para el sondeo"
+#: src/Object/Post.php:376
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
-#: mod/item.php:116
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "No se puede encontrar la publicación original."
+#: src/Object/Post.php:377
+msgid "via"
+msgstr "vía"
 
-#: mod/item.php:341
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publicación vacía descartada."
+#: src/Object/Post.php:378
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Muro-A-Muro"
 
-#: mod/item.php:902
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Error del sistema. Mensaje no guardado."
+#: src/Object/Post.php:379
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Muro-A-Muro:"
 
-#: mod/item.php:992
+#: src/Object/Post.php:439
 #, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Este mensaje te lo ha enviado %s, miembro de la red social Friendica."
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d comentario"
+msgstr[1] "%d comentarios"
 
-#: mod/item.php:994
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Los puedes visitar en línea en %s"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2449
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Compartir notificaciones con la red Diaspora*"
 
-#: mod/item.php:995
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Por favor contacta con el remitente respondiendo a este mensaje si no deseas recibir estos mensajes."
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3543
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Archivos adjuntos:"
 
-#: mod/item.php:999
+#: src/Protocol/OStatus.php:1838
 #, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha publicado una actualización."
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s sigue ahora a %s."
 
-#: mod/network.php:398
+#: src/Protocol/OStatus.php:1839
+msgid "following"
+msgstr "siguiendo"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1842
 #, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "Aviso: Este grupo contiene %s miembro de una red que no permite mensajes públicos."
-msgstr[1] "Aviso: Este grupo contiene %s miembros de una red que no permite mensajes públicos."
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s dejó de seguir a %s."
 
-#: mod/network.php:401
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Los mensajes de este grupo no se enviarán a estos receptores."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1843
+msgid "stopped following"
+msgstr "dejó de seguir"
 
-#: mod/network.php:529
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Los mensajes privados a esta persona corren el riesgo de ser mostrados públicamente."
+#: src/Util/Temporal.php:150
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "YYYY-MM-DD o MM-DD"
 
-#: mod/network.php:534
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contacto erróneo."
+#: src/Util/Temporal.php:293
+msgid "never"
+msgstr "nunca"
 
-#: mod/network.php:826
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Orden de comentarios"
+#: src/Util/Temporal.php:300
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "hace menos de un segundo"
 
-#: mod/network.php:829
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordenar por fecha de comentarios"
+#: src/Util/Temporal.php:308
+msgid "year"
+msgstr "año"
 
-#: mod/network.php:834
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Orden de publicación"
+#: src/Util/Temporal.php:308
+msgid "years"
+msgstr "años"
 
-#: mod/network.php:837
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordenar por fecha de publicación"
+#: src/Util/Temporal.php:309
+msgid "months"
+msgstr "meses"
 
-#: mod/network.php:848
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publicaciones que te mencionan o involucran"
+#: src/Util/Temporal.php:310
+msgid "weeks"
+msgstr "semanas"
 
-#: mod/network.php:856
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
+#: src/Util/Temporal.php:311
+msgid "days"
+msgstr "días"
 
-#: mod/network.php:859
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Corriente de actividad por fecha"
+#: src/Util/Temporal.php:312
+msgid "hour"
+msgstr "hora"
 
-#: mod/network.php:867
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Enlaces compartidos"
+#: src/Util/Temporal.php:312
+msgid "hours"
+msgstr "horas"
 
-#: mod/network.php:870
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Enlaces interesantes"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
 
-#: mod/network.php:878
-msgid "Starred"
-msgstr "Favoritos"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "minutes"
+msgstr "minutos"
 
-#: mod/network.php:881
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publicaciones favoritas"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "second"
+msgstr "segundo"
 
-#: mod/ping.php:261
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} quiere ser tu amigo"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
 
-#: mod/ping.php:276
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} te ha enviado un mensaje"
+#: src/Util/Temporal.php:324
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/ping.php:291
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} solicitudes de registro"
+#: src/Util/Temporal.php:327
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "hace %1$d %2$s"
 
-#: mod/viewcontacts.php:72
-msgid "No contacts."
-msgstr "Ningún contacto."
+#: src/Worker/Delivery.php:431
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sin asunto)"
 
-#: object/Item.php:370
-msgid "via"
-msgstr "vía"
+#: update.php:193
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:23
-msgid "Repeat the image"
-msgstr "Repetir la imagen"
+#: update.php:239
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:23
-msgid "Will repeat your image to fill the background."
-msgstr "Repetirá su imagen para llenar el fondo"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Stretch"
-msgstr "Estirar"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Will stretch to width/height of the image."
-msgstr "Estirará la anchura/altura de la imagen."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Resize fill and-clip"
-msgstr "Reajustar llenado y clip"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
-msgstr "Reajustar para llenar y conservar proporción"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize best fit"
-msgstr "Reajustar al mejor tamaño"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
-msgstr "Reajustar al mejor tamaño y conservar proporción"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
+msgid "Variations"
+msgstr "Variaciones"
 
-#: view/theme/frio/config.php:42
-msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
+#: view/theme/frio/config.php:103
+msgid "Custom"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
-msgid "Note"
-msgstr "Nota:"
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
-msgstr "Compruebe los permisos de imagen si se les permite a todos los usuarios visitar la imagen"
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:62
-msgid "Select scheme"
-msgstr "Seleccionar plan"
+#: view/theme/frio/config.php:122
+msgid "Select color scheme"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:63
+#: view/theme/frio/config.php:123
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Color de fondo de la barra de navegación"
 
-#: view/theme/frio/config.php:64
+#: view/theme/frio/config.php:124
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Color de icono de la barra de navegación"
 
-#: view/theme/frio/config.php:65
+#: view/theme/frio/config.php:125
 msgid "Link color"
 msgstr "Color de enlace"
 
-#: view/theme/frio/config.php:66
+#: view/theme/frio/config.php:126
 msgid "Set the background color"
 msgstr "Seleccionar el color de fondo"
 
-#: view/theme/frio/config.php:67
-msgid "Content background transparency"
-msgstr "Transparencia de contenido de fondo"
+#: view/theme/frio/config.php:127
+msgid "Content background opacity"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:68
+#: view/theme/frio/config.php:128
 msgid "Set the background image"
 msgstr "Seleccionar la imagen de fondo"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:229
+#: view/theme/frio/config.php:129
+msgid "Background image style"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:134
+msgid "Login page background image"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Login page background color"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/theme.php:252
 msgid "Guest"
 msgstr "Invitado"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:235
+#: view/theme/frio/theme.php:257
 msgid "Visitor"
 msgstr "Visitante"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alineación"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Center"
 msgstr "Centrado"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:68
+#: view/theme/quattro/config.php:78
 msgid "Color scheme"
 msgstr "Esquema de color"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
+#: view/theme/quattro/config.php:79
 msgid "Posts font size"
 msgstr "Tamaño de letra del titulo de las publicaciones"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
+#: view/theme/quattro/config.php:80
 msgid "Textareas font size"
 msgstr "Tamaño de letra del área de texto"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:152 view/theme/vier/config.php:112
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Perfiles de la Comunidad"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:181 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "Last users"
-msgstr "Últimos usuarios"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:199 view/theme/vier/config.php:115
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Buscar amigos"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Directorio local"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:291
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Inicio rápido"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:373 view/theme/vier/config.php:114
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Servicios conectados"
-
-#: view/theme/vier/config.php:64
+#: view/theme/vier/config.php:76
 msgid "Comma separated list of helper forums"
 msgstr "Lista separada por comas de foros de ayuda."
 
-#: view/theme/vier/config.php:110
+#: view/theme/vier/config.php:123
 msgid "Set style"
 msgstr "Definir estilo"
 
-#: view/theme/vier/config.php:111
+#: view/theme/vier/config.php:124
 msgid "Community Pages"
 msgstr "Páginas de Comunidad"
 
-#: view/theme/vier/config.php:113
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Perfiles de la Comunidad"
+
+#: view/theme/vier/config.php:126
 msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr "¿Ayuda o @NuevoAquí?"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Variaciones"
-
-#: boot.php:970
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "¿Eliminar este elemento?"
-
-#: boot.php:973
-msgid "show fewer"
-msgstr "ver menos"
-
-#: boot.php:1655
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Falló la actualización de %s. Mira los registros de errores."
-
-#: boot.php:1767
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crear una nueva cuenta"
-
-#: boot.php:1796
-msgid "Password: "
-msgstr "Contraseña: "
-
-#: boot.php:1797
-msgid "Remember me"
-msgstr "Recordarme"
-
-#: boot.php:1800
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "O inicia sesión usando OpenID: "
-
-#: boot.php:1806
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "¿Olvidaste la contraseña?"
-
-#: boot.php:1809
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Términos de uso del sitio"
-
-#: boot.php:1810
-msgid "terms of service"
-msgstr "Términos de uso"
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:385
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Servicios conectados"
 
-#: boot.php:1812
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Política de privacidad del sitio"
+#: view/theme/vier/config.php:128
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Buscar amigos"
 
-#: boot.php:1813
-msgid "privacy policy"
-msgstr "Política de privacidad"
+#: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Last users"
+msgstr "Últimos usuarios"
 
-#: index.php:451
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "Cambiar a versión móvil"
+#: view/theme/vier/theme.php:288
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Inicio rápido"