]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
Update translation file after adding strings
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index 683361a0a2079f5abc7996ca6ac3088aa46a1708..160caeaf4c9556db93007a39e5b09c2705a6d49f 100644 (file)
@@ -1,37 +1,41 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2021, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # Anthronaut <mail@anthronaut.net>, 2015
+# ButterflyOfFire, 2020
 # Cyboulette <cyboulette58@hotmail.fr>, 2014
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019-2021
 # Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
-# Jak <inactive+Jak@transifex.com>, 2014
+# ddea8f3e14f60a9d025fc4f71a37997c_495639b <0e9b63e0a53589b1b93671e612021fcb_249620>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Thecross, 2017
 # Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
-# Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
+# 2813eb64a13683f23a92f264357cfba0_d450340, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
 # PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
+# Phigger Phigger <automates@lepouete.fr>, 2019
+# Pierre Bernardeau <contact@pitichampi.fr>, 2021
 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # Thecross, 2017
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
-# Valvin A <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Tubuntu, 2013-2015
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2020
 # Vincent Vindarel <vindarel@mailz.org>, 2018
 # Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-15 08:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-27 20:26+0000\n"
-"Last-Translator: Valvin A <vincent-forum@valvin.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-02 17:52-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-02 21:24+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,14 +43,14 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: include/api.php:1116
+#: include/api.php:1114 src/Module/BaseApi.php:294
 #, php-format
 msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
 msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
 msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: include/api.php:1130
+#: include/api.php:1128 src/Module/BaseApi.php:310
 #, php-format
 msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural ""
@@ -54,9674 +58,9729 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
 msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
 
-#: include/api.php:1144
+#: include/api.php:1142 src/Module/BaseApi.php:326
 #, php-format
 msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgstr "La limite mensuelle de%d publication est atteinte. Votre publication a été rejetée."
 
-#: include/api.php:4511 mod/photos.php:91 mod/photos.php:193
-#: mod/photos.php:636 mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1099
-#: mod/photos.php:1601 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
-#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:217
-#: mod/profile_photo.php:305 mod/profile_photo.php:315 src/Model/User.php:763
-#: src/Model/User.php:771 src/Model/User.php:779
+#: include/api.php:4431 mod/photos.php:89 mod/photos.php:198
+#: mod/photos.php:621 mod/photos.php:1032 mod/photos.php:1049
+#: mod/photos.php:1598 src/Model/User.php:1169 src/Model/User.php:1177
+#: src/Model/User.php:1185 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:101
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:117
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:133
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:179
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Photos du profil"
 
-#: include/conversation.php:160 include/conversation.php:297
-#: src/Model/Item.php:3253
-msgid "event"
-msgstr "événement"
-
-#: include/conversation.php:163 include/conversation.php:173
-#: include/conversation.php:300 include/conversation.php:309
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:68
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: include/enotify.php:50 include/enotify.php:533
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica:Notification]"
 
-#: include/conversation.php:168 include/conversation.php:305
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:68 src/Model/Item.php:3255
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
-
-#: include/conversation.php:181
+#: include/enotify.php:114
 #, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nouveau message privé reçu sur %s"
 
-#: include/conversation.php:183
+#: include/enotify.php:116
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: include/conversation.php:185
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
+#: include/enotify.php:117
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: include/conversation.php:187
+#: include/enotify.php:117
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: include/conversation.php:189
+#: include/enotify.php:119
 #, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: include/conversation.php:224
+#: include/enotify.php:150
 #, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur %3$s de %2$s %4$s"
 
-#: include/conversation.php:265
+#: include/enotify.php:155
 #, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur votre %2$s %3$s"
 
-#: include/conversation.php:319 mod/tagger.php:101
+#: include/enotify.php:159
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
-
-#: include/conversation.php:341
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur son %2$s %3$s"
 
-#: include/conversation.php:342
+#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:568
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
-
-#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1433 mod/profiles.php:352
-msgid "Likes"
-msgstr "Derniers \"J'aime\""
-
-#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1433 mod/profiles.php:355
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
-
-#: include/conversation.php:570 include/conversation.php:1564
-#: mod/photos.php:1434
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Participe"
-msgstr[1] "Participent"
-
-#: include/conversation.php:571 mod/photos.php:1434
-msgid "Not attending"
-msgstr "Ne participe pas"
-
-#: include/conversation.php:572 mod/photos.php:1434
-msgid "Might attend"
-msgstr "Participera peut-être"
-
-#: include/conversation.php:573
-msgid "Reshares"
-msgstr "Partages"
-
-#: include/conversation.php:653 mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:208
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
-
-#: include/conversation.php:654 mod/photos.php:1491 mod/settings.php:735
-#: src/Module/Admin/Users.php:288 src/Module/Contact.php:830
-#: src/Module/Contact.php:1105
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Nouveau commentaire dans la conversation #%2$d par %3$s"
 
-#: include/conversation.php:679 src/Object/Post.php:382
-#: src/Object/Post.php:383
+#: include/enotify.php:165
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
-
-#: include/conversation.php:692 src/Object/Post.php:370
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories :"
-
-#: include/conversation.php:693 src/Object/Post.php:371
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous :"
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: include/conversation.php:700 src/Object/Post.php:396
+#: include/enotify.php:169 include/enotify.php:184 include/enotify.php:203
+#: include/enotify.php:583
 #, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
-
-#: include/conversation.php:715
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
-
-#: include/conversation.php:717 include/conversation.php:1230
-#: mod/editpost.php:86 mod/message.php:260 mod/message.php:442
-#: mod/photos.php:1406 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:423
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
-
-#: include/conversation.php:781
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: include/conversation.php:785
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: include/enotify.php:176
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s a posté sur votre mur"
 
-#: include/conversation.php:940 view/theme/frio/theme.php:358
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: include/enotify.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: include/conversation.php:941 src/Model/Contact.php:1111
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: include/enotify.php:179
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: include/conversation.php:942 include/conversation.php:960
-#: mod/dirfind.php:226 mod/match.php:87 mod/suggest.php:87
-#: src/Model/Contact.php:1051 src/Model/Contact.php:1104
-#: src/Model/Contact.php:1112 src/Module/AllFriends.php:74
-#: src/Module/Directory.php:155
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: include/enotify.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s poked you"
+msgstr "%1$s %2$s vous a sollicité•e"
 
-#: include/conversation.php:943 src/Model/Contact.php:1113
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: include/enotify.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a sollicité•e sur %2$s"
 
-#: include/conversation.php:944 src/Model/Contact.php:1105
-#: src/Model/Contact.php:1114
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
+#: include/enotify.php:194
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité•e[/url]."
 
-#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:1106
-#: src/Model/Contact.php:1115
-msgid "View Contact"
-msgstr "Voir Contact"
+#: include/enotify.php:211
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Demande de mise en contact reçue"
 
-#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:1117
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: include/enotify.php:213
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: include/conversation.php:947 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
-#: src/Module/Admin/Users.php:289 src/Module/Contact.php:624
-#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1080
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: include/conversation.php:948 mod/notifications.php:60
-#: mod/notifications.php:186 mod/notifications.php:279
-#: src/Module/Contact.php:625 src/Module/Contact.php:828
-#: src/Module/Contact.php:1088
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: include/enotify.php:219 include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:1118
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: include/enotify.php:221
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: include/conversation.php:957 mod/dirfind.php:227 mod/follow.php:158
-#: mod/match.php:88 mod/suggest.php:88 src/Content/Widget.php:63
-#: src/Model/Contact.php:1107 src/Module/AllFriends.php:75
-#: src/Module/Contact.php:577 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Se connecter/Suivre"
+#: include/enotify.php:228
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Quelqu'un a commencé à partager avec vous"
 
-#: include/conversation.php:1082
+#: include/enotify.php:230 include/enotify.php:231
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
 
-#: include/conversation.php:1085
+#: include/enotify.php:238
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Vous avez un nouvel abonné"
 
-#: include/conversation.php:1088
+#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:241
 #, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s participe"
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
 
-#: include/conversation.php:1091
+#: include/enotify.php:254
 #, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s ne participe pas"
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Suggestion de mise en contact reçue"
 
-#: include/conversation.php:1094
+#: include/enotify.php:256
 #, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s participe peut-être"
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: include/conversation.php:1097 include/conversation.php:1140
+#: include/enotify.php:257
 #, php-format
-msgid "%s reshared this."
-msgstr "%sa partagé ceci."
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: include/conversation.php:1105
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: include/enotify.php:263
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: include/enotify.php:264
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: include/conversation.php:1111
+#: include/enotify.php:267
 #, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "et %dautres personnes"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: include/conversation.php:1119
+#: include/enotify.php:275 include/enotify.php:290
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Demande d'abonnement acceptée"
 
-#: include/conversation.php:1120
+#: include/enotify.php:277 include/enotify.php:292
 #, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aime ça."
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: include/conversation.php:1123
+#: include/enotify.php:278 include/enotify.php:293
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
+
+#: include/enotify.php:283
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
 
-#: include/conversation.php:1124
+#: include/enotify.php:285
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: include/conversation.php:1127
+#: include/enotify.php:298
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
 
-#: include/conversation.php:1128
+#: include/enotify.php:300
 #, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s participent."
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: include/conversation.php:1131
+#: include/enotify.php:302
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: include/conversation.php:1132
+#: include/enotify.php:312 mod/removeme.php:63
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
+
+#: include/enotify.php:312
+msgid "registration request"
+msgstr "demande d'inscription"
+
+#: include/enotify.php:314
 #, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s ne participent pas."
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: include/conversation.php:1135
+#: include/enotify.php:315
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: include/conversation.php:1136
+#: include/enotify.php:320
 #, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr "%sparticipent peut-être"
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
 
-#: include/conversation.php:1139
+#: include/enotify.php:326
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$dpersonnes</span>ont partagé ceci"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: include/conversation.php:1169
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: include/enotify.php:562
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s%s vous a mentionné•e"
+
+#: include/enotify.php:565
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
+
+#: mod/api.php:30 mod/editpost.php:38 mod/events.php:236 mod/follow.php:56
+#: mod/follow.php:130 mod/item.php:185 mod/item.php:190 mod/item.php:936
+#: mod/message.php:69 mod/message.php:111 mod/notes.php:44
+#: mod/ostatus_subscribe.php:32 mod/photos.php:163 mod/photos.php:912
+#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47 mod/settings.php:57
+#: mod/settings.php:417 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:32
+#: mod/unfollow.php:35 mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82
+#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99
+#: mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59
+#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 src/Module/Attach.php:55
+#: src/Module/BaseApi.php:79 src/Module/BaseApi.php:88
+#: src/Module/BaseApi.php:97 src/Module/BaseApi.php:106
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:328
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:44 src/Module/Delegation.php:118
+#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/FriendSuggest.php:44
+#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:41
+#: src/Module/Invite.php:130 src/Module/Notifications/Notification.php:47
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
+#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
+#: src/Module/Register.php:64 src/Module/Register.php:77
+#: src/Module/Register.php:195 src/Module/Register.php:234
+#: src/Module/Search/Directory.php:38 src/Module/Settings/Delegation.php:42
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:43
+#: src/Module/Settings/Display.php:121
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:158
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:93
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:199
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:219
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:284
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: include/conversation.php:1170 src/Object/Post.php:886
-msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
-msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
+#: mod/cal.php:44 mod/cal.php:48 mod/follow.php:39 mod/redir.php:34
+#: mod/redir.php:175 src/Module/Conversation/Community.php:182
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:37 src/Module/Diaspora/Receive.php:51
+#: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57
+#: src/Module/Item/Star.php:43
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: include/conversation.php:1171
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: mod/cal.php:61 mod/cal.php:78 mod/photos.php:69 mod/photos.php:143
+#: mod/photos.php:819 src/Model/Profile.php:228 src/Module/HCard.php:52
+#: src/Module/Profile/Common.php:41 src/Module/Profile/Common.php:52
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:50
+#: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Status.php:58
+#: src/Module/Register.php:256 src/Module/RemoteFollow.php:49
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur introuvable."
+
+#: mod/cal.php:120 mod/display.php:270 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:109
+#: src/Module/Update/Profile.php:56
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: include/conversation.php:1172 src/Module/Filer/SaveTag.php:49
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier :"
+#: mod/cal.php:251 mod/events.php:416 src/Content/Nav.php:194
+#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:84
+#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:230
+#: view/theme/frio/theme.php:234
+msgid "Events"
+msgstr "Évènements"
 
-#: include/conversation.php:1173
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
+#: mod/cal.php:252 mod/events.php:417
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
 
-#: include/conversation.php:1174
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+#: mod/cal.php:253 mod/events.php:419
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: include/conversation.php:1206
-msgid "New Post"
-msgstr "Nouvelle publication"
+#: mod/cal.php:254 mod/events.php:420 src/Module/Install.php:207
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: include/conversation.php:1209
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: mod/cal.php:257 mod/events.php:425 src/Model/Event.php:474
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: include/conversation.php:1210 mod/editpost.php:72 mod/message.php:258
-#: mod/message.php:439 mod/wallmessage.php:139
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: mod/cal.php:258 mod/events.php:426 src/Model/Event.php:475
+#: src/Util/Temporal.php:330
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: include/conversation.php:1211 mod/editpost.php:73
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/cal.php:259 mod/events.php:427 src/Model/Event.php:476
+#: src/Util/Temporal.php:331
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: include/conversation.php:1212 mod/editpost.php:74
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/cal.php:260 mod/events.php:428 src/Model/Event.php:477
+#: src/Util/Temporal.php:332
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: include/conversation.php:1213 mod/editpost.php:75
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/cal.php:261 mod/events.php:429
+msgid "list"
+msgstr "liste"
 
-#: include/conversation.php:1214 src/Object/Post.php:878
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/cal.php:274 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:680
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:71
+msgid "User not found"
+msgstr "Utilisateur introuvable"
 
-#: include/conversation.php:1215 src/Object/Post.php:879
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/cal.php:283
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Format de calendrier inconnu"
 
-#: include/conversation.php:1216 src/Object/Post.php:880
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/cal.php:285
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Rien à exporter"
 
-#: include/conversation.php:1217 src/Object/Post.php:881
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/cal.php:302
+msgid "calendar"
+msgstr "calendrier"
 
-#: include/conversation.php:1218 src/Object/Post.php:882
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/display.php:165 mod/photos.php:823
+#: src/Module/Conversation/Community.php:176 src/Module/Debug/Probe.php:39
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:38 src/Module/Directory.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:50 src/Module/Search/Index.php:55
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: include/conversation.php:1219 src/Object/Post.php:883
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/display.php:221 mod/display.php:295
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
 
-#: include/conversation.php:1220 src/Object/Post.php:884
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/display.php:375
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
 
-#: include/conversation.php:1221 src/Object/Post.php:885
-msgid "Link or Media"
-msgstr "Lien ou média"
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
+
+#: mod/editpost.php:64
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
+
+#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:885
+#: src/Module/Admin/Storage.php:135 src/Module/Filer/SaveTag.php:69
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: include/conversation.php:1222 mod/editpost.php:82
+#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1374 src/Content/Conversation.php:326
+#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:964
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement en cours..."
+
+#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:362
+#: mod/wallmessage.php:153 src/Content/Conversation.php:327
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
+
+#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:328
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
+
+#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:329
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
+
+#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:330
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
+
+#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:363
+#: mod/wallmessage.php:154
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
+
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
+
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
+
+#: mod/editpost.php:100
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
+
+#: mod/editpost.php:101
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
+
+#: mod/editpost.php:102
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
+
+#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:340
+#: src/Module/Item/Compose.php:161
 msgid "Set your location"
 msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:83
+#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:341
 msgid "set location"
 msgstr "spéc. localisation"
 
-#: include/conversation.php:1224 mod/editpost.php:84
+#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:342
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:85
+#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:343
 msgid "clear location"
 msgstr "supp. localisation"
 
-#: include/conversation.php:1227 mod/editpost.php:99
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
-
-#: include/conversation.php:1229 mod/editpost.php:101
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:365
+#: mod/photos.php:1525 mod/wallmessage.php:155
+#: src/Content/Conversation.php:355 src/Content/Conversation.php:689
+#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:502
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: include/conversation.php:1231 mod/editpost.php:87
+#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:356
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: include/conversation.php:1232 mod/editpost.php:116
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:327
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: include/conversation.php:1241 mod/editpost.php:96
+#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:366
 msgid "Public post"
 msgstr "Publication publique"
 
-#: include/conversation.php:1245 mod/editpost.php:107 mod/events.php:549
-#: mod/photos.php:1424 mod/photos.php:1463 mod/photos.php:1523
-#: src/Object/Post.php:887
+#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:345
+#: src/Module/Item/Compose.php:166
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
+
+#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:347
+#: src/Module/Item/Compose.php:167
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+
+#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:328
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+
+#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:566 mod/photos.php:1373
+#: mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1503 src/Content/Conversation.php:370
+#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:974
 msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: include/conversation.php:1249 include/items.php:397
-#: mod/dfrn_request.php:650 mod/editpost.php:110 mod/fbrowser.php:110
-#: mod/fbrowser.php:139 mod/follow.php:172 mod/message.php:153
-#: mod/photos.php:1076 mod/photos.php:1183 mod/settings.php:675
-#: mod/settings.php:701 mod/suggest.php:76 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:115
-#: mod/unfollow.php:132 src/Module/Contact.php:450
+#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134
+#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1021 mod/photos.php:1130 mod/tagrm.php:37
+#: mod/tagrm.php:129 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:373
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:99 src/Module/RemoteFollow.php:116
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: include/conversation.php:1254
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publier aux groupes"
-
-#: include/conversation.php:1255
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publier aux contacts"
-
-#: include/conversation.php:1256
-msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
-
-#: include/conversation.php:1261 mod/editpost.php:114
-#: src/Model/Profile.php:366
+#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:380
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:459
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#: include/conversation.php:1262 mod/editpost.php:115
+#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:381
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
 msgid "Browser"
 msgstr "Navigateur"
 
-#: include/conversation.php:1534
-msgid "View all"
-msgstr "Voir tout"
-
-#: include/conversation.php:1558
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Like"
-msgstr[1] "Likes"
-
-#: include/conversation.php:1561
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Dislike"
-msgstr[1] "Dislikes"
-
-#: include/conversation.php:1567
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Ne participe pas"
-msgstr[1] "Ne participent pas"
-
-#: include/conversation.php:1570 src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indécis"
-msgstr[1] "Indécis"
-
-#: include/enotify.php:57
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
+#: mod/editpost.php:136 mod/events.php:571 mod/photos.php:960
+#: mod/photos.php:1327 src/Content/Conversation.php:357
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
 
-#: include/enotify.php:60
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
+#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:383
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Ouvrir la page de saisie"
 
-#: include/enotify.php:63
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
+#: mod/events.php:138 mod/events.php:140
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'évènement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: include/enotify.php:65
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
+#: mod/events.php:147 mod/events.php:149
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'évènement."
 
-#: include/enotify.php:134
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
+#: mod/events.php:418
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel évènement"
 
-#: include/enotify.php:136
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+#: mod/events.php:524 src/Module/Admin/Logs/View.php:96
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'évènement"
 
-#: include/enotify.php:137
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
+#: mod/events.php:525
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: include/enotify.php:137
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:531
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'évènement :"
 
-#: include/enotify.php:139
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:558
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70 src/Module/Debug/Probe.php:61
+#: src/Module/Install.php:200 src/Module/Install.php:233
+#: src/Module/Install.php:238 src/Module/Install.php:257
+#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:273
+#: src/Module/Install.php:279 src/Module/Install.php:284
+#: src/Module/Install.php:298 src/Module/Install.php:313
+#: src/Module/Install.php:340 src/Module/Register.php:137
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: include/enotify.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %3$s[/url]"
+#: mod/events.php:539 mod/events.php:564
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: include/enotify.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+#: mod/events.php:541 mod/events.php:546
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'évènement :"
 
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %4$s de %3$s [/url]"
+#: mod/events.php:552 mod/events.php:565
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
 
-#: include/enotify.php:195
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+#: mod/events.php:554 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
 
-#: include/enotify.php:207
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]votre %3$s[/url]"
+#: mod/events.php:556 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:86
+#: src/Model/Event.php:113 src/Model/Event.php:483 src/Model/Event.php:969
+#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:565
+#: src/Module/Directory.php:150 src/Module/Notifications/Introductions.php:165
+#: src/Module/Profile/Profile.php:194
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation :"
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+#: mod/events.php:558 mod/events.php:560
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
 
-#: include/enotify.php:224
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+#: mod/events.php:561 mod/events.php:562
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet évènement"
+
+#: mod/events.php:568 mod/message.php:201 mod/message.php:364
+#: mod/photos.php:942 mod/photos.php:1043 mod/photos.php:1331
+#: mod/photos.php:1372 mod/photos.php:1428 mod/photos.php:1502
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:523
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:133 src/Module/Contact/Poke.php:158
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
+#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Debug/Probe.php:56 src/Module/Debug/WebFinger.php:53
+#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:129
+#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287
+#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:177
+#: src/Module/Item/Compose.php:150 src/Module/Profile/Profile.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 src/Object/Post.php:963
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: include/enotify.php:230
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+#: mod/events.php:569 src/Module/Profile/Profile.php:248
+msgid "Basic"
+msgstr "Simple"
 
-#: include/enotify.php:243
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
+#: mod/events.php:570 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:880
+#: src/Module/Profile/Profile.php:249
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
 
-#: include/enotify.php:245
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
+#: mod/events.php:587
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "La suppression de l'évènement a échoué."
 
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:64
+#: view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284
-#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: include/enotify.php:261
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur"
+#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:115
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: include/enotify.php:263
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+#: mod/follow.php:84
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: include/enotify.php:264
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+#: mod/follow.php:100
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/enotify.php:276
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+#: mod/follow.php:108
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/enotify.php:278
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
+#: mod/follow.php:113
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/enotify.php:279
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
+#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:463 src/Content/Widget.php:76
+#: src/Model/Contact.php:1071 src/Model/Contact.php:1083
+#: view/theme/vier/theme.php:172
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Se connecter/Suivre"
 
-#: include/enotify.php:291
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:114
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
 
-#: include/enotify.php:293
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+#: mod/follow.php:140 mod/unfollow.php:94
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité :"
 
-#: include/enotify.php:294
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
+#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:561
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: include/enotify.php:311
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
+#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:573
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:169
+#: src/Module/Profile/Profile.php:207
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/enotify.php:313
+#: mod/follow.php:153
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s vous connaît"
 
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
+#: mod/follow.php:154
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
-#: include/enotify.php:326
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
+#: src/Module/Contact.php:850
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: include/enotify.php:328
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/follow.php:191
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
 
-#: include/enotify.php:329
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+#: mod/item.php:135 mod/item.php:139
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+#: mod/item.php:341 mod/item.php:346
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: include/enotify.php:336
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+#: mod/item.php:742
+msgid "Post updated."
+msgstr "Publication mise à jour."
 
-#: include/enotify.php:343
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
+#: mod/item.php:752 mod/item.php:757
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
 
-#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
+#: mod/item.php:768
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
 
-#: include/enotify.php:353
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notification] Vous avez un nouvel abonné"
+#: mod/item.php:914 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:41
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:56
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: include/enotify.php:369
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: include/enotify.php:371
+#: mod/lostpass.php:58
 #, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
 
-#: include/enotify.php:372
+#: mod/lostpass.php:69
 #, php-format
 msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
-
-#: include/enotify.php:378
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
-
-#: include/enotify.php:379
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors un message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
 
-#: include/enotify.php:382
+#: mod/lostpass.php:84
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notification] Connexion acceptée"
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
 
-#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: include/enotify.php:398
+#: mod/lostpass.php:129
 msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: include/enotify.php:400
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:148
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: include/enotify.php:413
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
 
-#: include/enotify.php:415
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:160
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: include/enotify.php:417
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: include/enotify.php:427
-msgid "registration request"
-msgstr "demande d'inscription"
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: include/enotify.php:429
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: include/enotify.php:430
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé."
+
+#: mod/lostpass.php:158
 #, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: include/enotify.php:435
+#: mod/lostpass.php:164
 #, php-format
 msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: include/enotify.php:441
+#: mod/lostpass.php:176
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: include/items.php:354 mod/notice.php:19
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:53 src/Module/Admin/Themes/Index.php:41
-#: src/Module/ItemBody.php:27 src/Module/ItemBody.php:40
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Aucun mot-clé ne correspond. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil."
 
-#: include/items.php:392
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
-
-#: include/items.php:394 mod/api.php:109 mod/dfrn_request.php:640
-#: mod/follow.php:161 mod/message.php:150 mod/profiles.php:526
-#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/settings.php:1084
-#: mod/settings.php:1090 mod/settings.php:1097 mod/settings.php:1101
-#: mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1113
-#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1137 mod/settings.php:1138
-#: mod/settings.php:1139 mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141
-#: mod/suggest.php:73 src/Module/Contact.php:447 src/Module/Register.php:97
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:117
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: include/items.php:444 mod/api.php:34 mod/api.php:39 mod/cal.php:301
-#: mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 mod/delegate.php:30
-#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/dfrn_confirm.php:64
-#: mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:21 mod/events.php:207 mod/follow.php:57
-#: mod/follow.php:132 mod/fsuggest.php:77 mod/item.php:169 mod/manage.php:130
-#: mod/message.php:56 mod/message.php:101 mod/network.php:36 mod/notes.php:27
-#: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:178
-#: mod/photos.php:958 mod/poke.php:141 mod/profiles.php:182
-#: mod/profiles.php:499 mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177
-#: mod/profile_photo.php:204 mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16
-#: mod/settings.php:50 mod/settings.php:163 mod/settings.php:664
-#: mod/suggest.php:39 mod/uimport.php:17 mod/unfollow.php:22
-#: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/viewcontacts.php:56
-#: mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 mod/wallmessage.php:82
-#: mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79
-#: mod/wall_upload.php:107 mod/wall_upload.php:110 src/Module/Attach.php:42
-#: src/Module/Contact.php:362 src/Module/FollowConfirm.php:27
-#: src/Module/Group.php:31 src/Module/Group.php:77 src/Module/Invite.php:22
-#: src/Module/Invite.php:110 src/Module/Register.php:192
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: include/items.php:515 src/Content/Feature.php:99
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:286
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: include/items.php:521 src/Content/ForumManager.php:135
-#: src/Content/Widget.php:329 view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:76
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: mod/api.php:84 mod/api.php:106
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/message.php:87
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: mod/api.php:85
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:82
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: mod/api.php:94
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:85
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: mod/api.php:108
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:113
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:148
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:56
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: mod/api.php:110 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:161
-#: mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530 mod/profiles.php:551
-#: mod/settings.php:1084 mod/settings.php:1090 mod/settings.php:1097
-#: mod/settings.php:1101 mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109
-#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1137
-#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1139 mod/settings.php:1140
-#: mod/settings.php:1141 src/Module/Register.php:98
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:39 mod/follow.php:20
-#: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 src/Module/ItemBody.php:18
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: mod/message.php:146
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Conversation inconnue."
 
-#: mod/cal.php:140 mod/display.php:306 src/Module/Profile.php:176
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: mod/message.php:151
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Le message n'a pas été supprimé."
 
-#: mod/cal.php:271 mod/events.php:382 src/Content/Nav.php:159
-#: src/Content/Nav.php:225 src/Model/Profile.php:931 src/Model/Profile.php:942
-#: view/theme/frio/theme.php:266 view/theme/frio/theme.php:270
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "La conversation n'a pas été supprimée."
 
-#: mod/cal.php:272 mod/events.php:383
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
+#: mod/message.php:180 mod/message.php:293 mod/wallmessage.php:137
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web :"
 
-#: mod/cal.php:273 mod/events.php:385
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:386 src/Module/Install.php:173
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: mod/message.php:190 mod/message.php:354 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:391 src/Model/Event.php:428
-msgid "today"
-msgstr "aujourd'hui"
+#: mod/message.php:191 mod/message.php:355 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:392 src/Model/Event.php:429
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: mod/message.php:195 mod/message.php:358 mod/wallmessage.php:151
+#: src/Module/Invite.php:170
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message :"
 
-#: mod/cal.php:279 mod/events.php:393 src/Model/Event.php:430
-#: src/Util/Temporal.php:315
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: mod/message.php:229
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:394 src/Model/Event.php:431
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: mod/message.php:285
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:395
-msgid "list"
-msgstr "liste"
+#: mod/message.php:330
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: mod/cal.php:294 src/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:351
-msgid "User not found"
-msgstr "Utilisateur introuvable"
+#: mod/message.php:332 mod/message.php:464
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/cal.php:310
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Format de calendrier inconnu"
+#: mod/message.php:347 mod/message.php:461
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: mod/cal.php:312
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Rien à exporter"
+#: mod/message.php:349
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: mod/cal.php:329
-msgid "calendar"
-msgstr "calendrier"
+#: mod/message.php:353
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: mod/common.php:90
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: mod/message.php:435
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:895
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+#: mod/message.php:437
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: mod/community.php:32 mod/dfrn_request.php:597 mod/display.php:204
-#: mod/photos.php:846 mod/probe.php:14 mod/search.php:96 mod/search.php:102
-#: mod/videos.php:118 mod/viewcontacts.php:46 src/Module/Directory.php:43
-#: src/Module/WebFinger.php:19
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/message.php:439
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: mod/community.php:75
-msgid "Community option not available."
-msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
+#: mod/message.php:467
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
 
-#: mod/community.php:92
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/community.php:102
-msgid "Local Community"
-msgstr "Communauté locale"
+#: mod/notes.php:55
+msgid "Personal notes are visible only by yourself."
+msgstr "Les notes personnelles ne sont visibles que par vous."
 
-#: mod/community.php:105
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:37
+msgid "Subscribing to contacts"
+msgstr "Abonnement aux contacts"
 
-#: mod/community.php:113
-msgid "Global Community"
-msgstr "Communauté globale"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:47
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: mod/community.php:116
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:53
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: mod/community.php:162 mod/search.php:223
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:64
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Impossible d'obtenir les abonnements de ce contact."
 
-#: mod/community.php:206
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:81
+msgid "Couldn't fetch following contacts."
+msgstr "Impossible de récupérer les contacts suivants."
 
-#: mod/crepair.php:79
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:76
+msgid "Couldn't fetch remote profile."
+msgstr "Impossible de récupérer le profil distant."
 
-#: mod/crepair.php:81
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:86
+msgid "Unsupported network"
+msgstr "Réseau incompatible"
 
-#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:125 mod/fsuggest.php:28
-#: mod/fsuggest.php:89 mod/redir.php:31 mod/redir.php:137
-#: src/Module/FollowConfirm.php:46 src/Module/Group.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
-
-#: mod/crepair.php:115
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:102 mod/repair_ostatus.php:65
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
 
-#: mod/crepair.php:116
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:116
+msgid "success"
+msgstr "réussite"
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Pas de miroir"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:118
+msgid "failed"
+msgstr "échec"
 
-#: mod/crepair.php:130
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:121
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:126 mod/repair_ostatus.php:71
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: mod/crepair.php:145
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: mod/photos.php:111 src/Module/BaseProfile.php:67
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: mod/crepair.php:147
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
+#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1627
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: mod/crepair.php:149 mod/events.php:551 mod/fsuggest.php:106
-#: mod/manage.php:183 mod/message.php:261 mod/message.php:441
-#: mod/photos.php:987 mod/photos.php:1093 mod/photos.php:1378
-#: mod/photos.php:1423 mod/photos.php:1462 mod/photos.php:1522
-#: mod/poke.php:184 mod/profiles.php:562 src/Module/Contact.php:597
-#: src/Module/Install.php:211 src/Module/Install.php:251
-#: src/Module/Install.php:287 src/Module/Invite.php:157
-#: src/Module/Localtime.php:45 src/Object/Post.php:877
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:121
-#: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1629
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Identité à distance"
+#: mod/photos.php:132 src/Module/BaseSettings.php:37
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: mod/crepair.php:153
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Copier les publications de ce contact"
+#: mod/photos.php:170
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: mod/crepair.php:155
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
+#: mod/photos.php:204
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album introuvable."
 
-#: mod/crepair.php:159 mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72 src/Module/Admin/Users.php:272
-#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
-#: src/Module/Admin/Users.php:313
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: mod/photos.php:262
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album bien supprimé"
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: mod/photos.php:264
+msgid "Album was empty."
+msgstr "L'album était vide"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: mod/photos.php:296
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "La suppression de la photo a échoué."
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: mod/photos.php:571
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr "Alias d'URL du compte"
+#: mod/photos.php:571
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été mentionné•e dans %2$s par %3$s"
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: mod/photos.php:654 mod/photos.php:657 mod/photos.php:684
+#: mod/wall_upload.php:216 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/photos.php:660
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: mod/photos.php:663
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Fichier image manquant"
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: mod/photos.php:668
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "Le serveur ne peut pas accepter la mise en ligne d'un nouveau fichier en ce moment, veuillez contacter un administrateur"
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: mod/photos.php:692
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
 
-#: mod/delegate.php:42
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "Compte parent inconnu."
+#: mod/photos.php:707 mod/wall_upload.php:175
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: mod/delegate.php:149
-msgid "No parent user"
-msgstr "Pas d'utilisateur parent"
+#: mod/photos.php:736 mod/wall_upload.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Mot de passe du compte parent :"
+#: mod/photos.php:828
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
+#: mod/photos.php:897
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: mod/delegate.php:171
-msgid "Parent User"
-msgstr "Compte parent"
+#: mod/photos.php:952
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: mod/delegate.php:174
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
+#: mod/photos.php:956 mod/photos.php:1039
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album : "
 
-#: mod/delegate.php:175 mod/settings.php:674 mod/settings.php:781
-#: mod/settings.php:869 mod/settings.php:948 mod/settings.php:1173
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:52 src/Module/Admin/Features.php:69
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:59 src/Module/Admin/Site.php:570
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:95 src/Module/Admin/Tos.php:50
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+#: mod/photos.php:957
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "ou sélectionner un album existant"
 
-#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:260
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: mod/photos.php:958
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: mod/delegate.php:177
-msgid "Delegates"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1019
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: mod/delegate.php:179
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
+#: mod/photos.php:1020 mod/photos.php:1044
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
 
-#: mod/delegate.php:180
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+#: mod/photos.php:1050
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
 
-#: mod/delegate.php:182
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: mod/photos.php:1051
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Supprimer l'album"
 
-#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: mod/photos.php:1056
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: mod/delegate.php:185
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: mod/photos.php:1058
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: mod/delegate.php:186
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: mod/photos.php:1079 mod/photos.php:1612
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:70 mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152
-#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:511
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: mod/photos.php:1116
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:126
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
+#: mod/photos.php:1118
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:227
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+#: mod/photos.php:1128
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:234 mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
+#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1332
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+#: mod/photos.php:1223
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:261
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+#: mod/photos.php:1225
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:264
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+#: mod/photos.php:1226
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:269
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant : "
+#: mod/photos.php:1227
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:374
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+#: mod/photos.php:1234
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Photo privée"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:384
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+#: mod/photos.php:1240
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:395
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+#: mod/photos.php:1300
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:411
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+#: mod/photos.php:1303
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:425
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+#: mod/photos.php:1318
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:441
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+#: mod/photos.php:1319
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:452
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+#: mod/photos.php:1320
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:508
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: mod/photos.php:1320
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:538 mod/dfrn_request.php:560
-#: src/Model/Contact.php:2217
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: mod/photos.php:1321
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+#: mod/photos.php:1322
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:98
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+#: mod/photos.php:1323
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+#: mod/photos.php:1369 mod/photos.php:1425 mod/photos.php:1499
+#: src/Module/Contact.php:1010 src/Module/Item/Compose.php:148
+#: src/Object/Post.php:960
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: mod/photos.php:1371 mod/photos.php:1427 mod/photos.php:1501
+#: src/Object/Post.php:496 src/Object/Post.php:962
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: mod/photos.php:1460 src/Content/Conversation.php:615
+#: src/Object/Post.php:227
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
 
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+#: mod/photos.php:1461 mod/settings.php:573 src/Content/Conversation.php:616
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:165
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+#: mod/photos.php:1522 src/Object/Post.php:349
+msgid "Like"
+msgstr "Aime"
 
-#: mod/dfrn_request.php:201
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: mod/photos.php:1523 src/Object/Post.php:349
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: mod/dfrn_request.php:228
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:350
+msgid "Dislike"
+msgstr "N'aime pas"
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+#: mod/photos.php:1526 src/Object/Post.php:350
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+#: mod/photos.php:1548
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:251
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+#: mod/photos.php:1618
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: mod/dfrn_request.php:275
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: mod/ping.php:286
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite s'abonner"
 
-#: mod/dfrn_request.php:311
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: mod/ping.php:303
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: mod/dfrn_request.php:314
+#: mod/ping.php:316
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+msgid "{0} and %d others requested registration"
+msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
 
-#: mod/dfrn_request.php:334
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: mod/redir.php:49 mod/redir.php:102
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Mauvaise requête."
 
-#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1878
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: mod/redir.php:55 mod/redir.php:129 src/Module/Contact/Advanced.php:54
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:105 src/Module/Contact/Contacts.php:36
+#: src/Module/Contact/Media.php:43 src/Module/FriendSuggest.php:54
+#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: mod/dfrn_request.php:346 src/Model/Contact.php:1883
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:83 src/Module/Friendica.php:59
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: mod/removeme.php:63
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "L'utilisateur a supprimé son compte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:237
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+#: mod/removeme.php:64
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Sur votre nœud Friendica, un utilisateur a supprimé son compte. Veuillez vous assurer que ses données sont supprimées des sauvegardes."
+
+#: mod/removeme.php:65
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
 
-#: mod/dfrn_request.php:433
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:471
+#: mod/removeme.php:100
 msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: mod/dfrn_request.php:487
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: mod/removeme.php:101
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:495
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Erreur"
+msgstr[1] "Erreurs"
 
-#: mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: mod/settings.php:136
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: mod/dfrn_request.php:522
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: mod/settings.php:165
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: mod/settings.php:184
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Import des contacts effectué"
 
-#: mod/dfrn_request.php:632
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+#: mod/settings.php:197
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: mod/dfrn_request.php:634
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'êtes pas encore un membre du réseau sociale Libre, <a href=\"%s\">Suivez ce lien pour trouver une instance publique Friendica et nous rejoindre aujourd'hui</a>."
-
-#: mod/dfrn_request.php:637
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
-
-#: mod/dfrn_request.php:638
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Exemples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+#: mod/settings.php:209
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
 
-#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:160
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
+#: mod/settings.php:217 src/Console/User.php:210
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:161
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+#: mod/settings.php:220 src/Console/User.php:213
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:162
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle :"
+#: mod/settings.php:223
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Mot de passe non changé."
 
-#: mod/dfrn_request.php:643
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/settings.php:311
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Veuillez saisir un nom plus court."
 
-#: mod/dfrn_request.php:644
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: mod/settings.php:314
+msgid "Name too short."
+msgstr "Le nom est trop court."
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: mod/settings.php:321
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Mot de passe erroné."
 
-#: mod/dfrn_request.php:646
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+#: mod/settings.php:326
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Courriel invalide."
 
-#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:168 mod/unfollow.php:128
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité :"
+#: mod/settings.php:332
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
 
-#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:131
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: mod/settings.php:373
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: mod/dirfind.php:55
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Recherche de personne - %s"
+#: mod/settings.php:376
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: mod/dirfind.php:66
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Recherche de Forum - %s"
+#: mod/settings.php:395
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour."
 
-#: mod/dirfind.php:217 mod/match.php:102 mod/suggest.php:106
-#: src/Content/Widget.php:39 src/Model/Profile.php:309
-#: src/Module/AllFriends.php:91
-msgid "Connect"
-msgstr "Se connecter"
+#: mod/settings.php:436
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/dirfind.php:259 mod/match.php:130
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: mod/settings.php:437 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: mod/display.php:257 mod/display.php:342
-msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
-msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
+#: mod/settings.php:438 src/Content/Nav.php:212
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
 
-#: mod/display.php:417
-msgid "The feed for this item is unavailable."
-msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
+#: mod/settings.php:439 src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
 
-#: mod/editpost.php:28 mod/editpost.php:38
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: mod/settings.php:440
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: mod/editpost.php:45
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: mod/settings.php:458
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Paramètres d'extension"
 
-#: mod/editpost.php:71 mod/notes.php:46 src/Content/Text/HTML.php:894
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:50
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: mod/settings.php:459
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
 
-#: mod/editpost.php:76 mod/message.php:259 mod/message.php:440
-#: mod/wallmessage.php:140
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: mod/settings.php:480
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/editpost.php:77
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: mod/settings.php:482 mod/settings.php:575 mod/settings.php:712
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:500
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:66
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:194
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
 
-#: mod/editpost.php:78
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: mod/settings.php:504
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/editpost.php:79
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:505
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: mod/editpost.php:80
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:505
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: mod/editpost.php:81
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:505
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: mod/editpost.php:95 src/Core/ACL.php:308
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: mod/settings.php:505
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr "OStatus (GNU Social)"
 
-#: mod/editpost.php:102 src/Core/ACL.php:309
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: mod/settings.php:533
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: mod/events.php:117 mod/events.php:119
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
+#: mod/settings.php:538 mod/settings.php:573
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: mod/events.php:126 mod/events.php:128
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: mod/settings.php:544 src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: mod/events.php:384
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: mod/settings.php:549
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: mod/events.php:507
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: mod/settings.php:550
+msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
+msgstr "Accepter les publications original uniquement de vos contacts"
 
-#: mod/events.php:508
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La date de début et le titre sont requis."
+#: mod/settings.php:550
+msgid ""
+"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
+"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
+"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
+"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
+"posts from people you really do follow."
+msgstr "Le système effectue une auto-complétion des fils quand un commentaire arrive. Ceci a l'effet secondaire que vous pouvez recevoir des publications qui ont été démarrées par un non-abonné mais qui a été commenté par quelqu'un que vous suivez. Ce paramètre désactive ce comportement. Quand activé, vous ne recevrez strictement que les publications des personnes que vous suivez vraiment."
 
-#: mod/events.php:509 mod/events.php:514
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement :"
+#: mod/settings.php:551
+msgid "Enable Content Warning"
+msgstr "Activer les avertissements de contenus (CW)"
 
-#: mod/events.php:509 mod/events.php:541 mod/profiles.php:592
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: mod/settings.php:551
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
+"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
+" affect any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Les utilisateurs de plate-formes comme Mastodon ou Pleroma ont la possibilité de définir un avertissement de contenu qui cache le contenu de leurs publications par défaut. Quand cette option est désactivée, les publications avec un avertissement de contenu ne sont pas filtrées et le libellé associé est utilisé comme titre. Ce filtrage est indépendant des autres filtrages de contenu."
 
-#: mod/events.php:522 mod/events.php:547
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: mod/settings.php:552
+msgid "Enable intelligent shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation intelligente"
 
-#: mod/events.php:524 mod/events.php:529
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement :"
+#: mod/settings.php:552
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If disabled, every shortened post will always point to the original "
+"friendica post."
+msgstr "L'abbréviation intelligente cherche le lien le plus adapté dans les publications abbréviées. Quand elle est désactivée, le lien est toujours celui de la publication Friendica initiale."
 
-#: mod/events.php:535 mod/events.php:548
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: mod/settings.php:553
+msgid "Enable simple text shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation de texte simple"
 
-#: mod/events.php:537
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
+#: mod/settings.php:553
+msgid ""
+"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
+"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
+"limit."
+msgstr "Cette option raccourcit le texte des publications au nombre de caractères exact au lieu d'attendre la fin du paragraphe."
 
-#: mod/events.php:539 mod/notifications.php:261 src/Model/Event.php:68
-#: src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437 src/Model/Event.php:933
-#: src/Model/Profile.php:439 src/Module/Contact.php:646
-#: src/Module/Directory.php:142
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation :"
+#: mod/settings.php:554
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
 
-#: mod/events.php:541 mod/events.php:543
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: mod/settings.php:554
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
 
-#: mod/events.php:544 mod/events.php:545
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: mod/settings.php:555
+msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
+msgstr "Votre ancient compte ActivityPub/GNU Social"
 
-#: mod/events.php:552 src/Model/Profile.php:871
-msgid "Basic"
-msgstr "Simple"
+#: mod/settings.php:555
+msgid ""
+"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
+"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
+" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
+msgstr "Si vous saisissez votre adresse de compte précédente d'un réseau basé sur ActivityPub ou GNU Social/Statusnet (au format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés autoamtiquement. Le champ sera vidé quand l'opération sera terminé."
 
-#: mod/events.php:553 src/Model/Profile.php:872 src/Module/Admin/Site.php:575
-#: src/Module/Contact.php:905
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: mod/settings.php:558
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: mod/events.php:554 mod/photos.php:1005 mod/photos.php:1374
-#: src/Core/ACL.php:314
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: mod/settings.php:562
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: mod/events.php:570
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "La suppression de l'événement a échoué."
+#: mod/settings.php:563
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: mod/events.php:572
-msgid "Event removed"
-msgstr "Événement supprimé."
+#: mod/settings.php:564
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:157 src/Model/Profile.php:911
-#: view/theme/frio/theme.php:264
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: mod/settings.php:566
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: mod/fbrowser.php:52 mod/fbrowser.php:76 mod/photos.php:193
-#: mod/photos.php:969 mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1099
-#: mod/photos.php:1575 mod/photos.php:1590 src/Model/Photo.php:552
-#: src/Model/Photo.php:561
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: mod/settings.php:567
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP :"
 
-#: mod/fbrowser.php:112 mod/fbrowser.php:141 mod/profile_photo.php:254
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: mod/settings.php:568
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: mod/fbrowser.php:136
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: mod/settings.php:569
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
+#: mod/settings.php:570
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/follow.php:85
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
+#: mod/settings.php:571
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse :"
 
-#: mod/follow.php:97
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: mod/settings.php:572
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
 
-#: mod/follow.php:104
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: mod/settings.php:573
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import :"
 
-#: mod/follow.php:111
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: mod/settings.php:573 src/Content/Nav.php:280
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: mod/follow.php:177 mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:271
-#: mod/unfollow.php:137 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82 src/Module/Contact.php:642
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du Profil"
+#: mod/settings.php:573
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: mod/follow.php:181 mod/notifications.php:265 src/Model/Profile.php:801
-#: src/Module/Contact.php:652
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: mod/settings.php:574
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers :"
 
-#: mod/follow.php:193 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:898
-#: src/Module/Contact.php:867
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: mod/settings.php:588
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
 
-#: mod/fsuggest.php:69
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: mod/settings.php:626 src/Content/Widget.php:533
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
 
-#: mod/fsuggest.php:93
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: mod/settings.php:627
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: mod/fsuggest.php:95
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: mod/settings.php:628
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
 
-#: mod/hcard.php:20
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: mod/settings.php:635 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Page personnelle"
 
-#: mod/item.php:122
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: mod/settings.php:636
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
 
-#: mod/item.php:322
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: mod/settings.php:639 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Page Associative"
 
-#: mod/item.php:839
-#, php-format
+#: mod/settings.php:640
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
 
-#: mod/item.php:841
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: mod/settings.php:643 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
+msgid "News Page"
+msgstr "Page d'informations"
 
-#: mod/item.php:842
+#: mod/settings.php:644
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: mod/item.php:846
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: mod/settings.php:647 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Forum Communautaire"
 
-#: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: mod/settings.php:648
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
 
-#: mod/lockview.php:66
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par :"
+#: mod/settings.php:651 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: mod/lostpass.php:26
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
-
-#: mod/lostpass.php:38
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
-
-#: mod/lostpass.php:44
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
-
-#: mod/lostpass.php:55
-#, php-format
+#: mod/settings.php:652
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
 
-#: mod/lostpass.php:74
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+#: mod/settings.php:655 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: mod/lostpass.php:89
+#: mod/settings.php:656
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
-
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
-
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié ?"
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: mod/lostpass.php:118
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+#: mod/settings.php:659 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum public"
 
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:327
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou eMail : "
+#: mod/settings.php:660
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: mod/settings.php:663 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Abonnement réciproque"
 
-#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:339
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: mod/settings.php:664
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
 
-#: mod/lostpass.php:136
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+#: mod/settings.php:667
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+#: mod/settings.php:668
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+#: mod/settings.php:679
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+#: mod/settings.php:679
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+#: mod/settings.php:687
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
 
-#: mod/lostpass.php:147
+#: mod/settings.php:687
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
 
-#: mod/lostpass.php:153
+#: mod/settings.php:693
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: mod/lostpass.php:169
+#: mod/settings.php:699
 #, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: mod/manage.php:179
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: mod/settings.php:710
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+#: mod/settings.php:718
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: mod/manage.php:181
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: mod/settings.php:719 src/Module/Register.php:151
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/match.php:49
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: mod/settings.php:719
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Les caractères permis sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères de ponctuation sauf les espaces et les deux-points (:)."
 
-#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: mod/settings.php:720 src/Module/Register.php:152
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: mod/settings.php:720
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: mod/match.php:135
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: mod/settings.php:721
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:254
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: mod/settings.php:721
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:60
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: mod/settings.php:722
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/message.php:74
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: mod/settings.php:722
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse email."
 
-#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:66
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: mod/settings.php:725
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
 
-#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:69
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: mod/settings.php:727
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages de base"
 
-#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:72
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: mod/settings.php:728 src/Module/Profile/Profile.php:144
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:187
-#: mod/notifications.php:243
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: mod/settings.php:729
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: mod/message.php:123 src/Content/Nav.php:251 view/theme/frio/theme.php:271
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: mod/settings.php:730
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: mod/message.php:148
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: mod/settings.php:731
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: mod/message.php:166
-msgid "Conversation not found."
-msgstr "Conversation inconnue."
+#: mod/settings.php:731
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: mod/message.php:171
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: mod/settings.php:732
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: mod/settings.php:733
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: mod/message.php:204 mod/message.php:360 mod/wallmessage.php:123
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web :"
+#: mod/settings.php:735
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: mod/message.php:246 mod/wallmessage.php:128
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: mod/settings.php:737
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
 
-#: mod/message.php:247 mod/message.php:430 mod/wallmessage.php:130
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: mod/settings.php:737 mod/settings.php:747
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: mod/message.php:251 mod/message.php:432 mod/wallmessage.php:131
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: mod/settings.php:739
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Publier votre profil publiquement"
 
-#: mod/message.php:255 mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:137
-#: src/Module/Invite.php:150
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message :"
+#: mod/settings.php:739
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
 
-#: mod/message.php:289
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: mod/settings.php:740
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
 
-#: mod/message.php:352
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: mod/settings.php:740
+msgid ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
 
-#: mod/message.php:406
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: mod/settings.php:741
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
 
-#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/settings.php:741
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que votre image de profil, votre nom affiché, et le surnom que vous utilisez sur votre page de profil. Vos publications publics et réponses seront toujours accessibles par d'autres moyens."
 
-#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: mod/settings.php:742
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Délister vos publications publiques"
 
-#: mod/message.php:425
+#: mod/settings.php:742
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
-
-#: mod/message.php:429
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
 
-#: mod/message.php:512
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: mod/settings.php:743
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
 
-#: mod/message.php:514
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: mod/settings.php:743
+msgid ""
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
 
-#: mod/message.php:516
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: mod/settings.php:744
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
 
-#: mod/message.php:543
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: mod/settings.php:744
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
 
-#: mod/network.php:184 mod/search.php:38
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: mod/settings.php:745
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
 
-#: mod/network.php:191 mod/search.php:47
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: mod/settings.php:745
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
 
-#: mod/network.php:192 src/Model/Group.php:434
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: mod/settings.php:746
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: mod/network.php:572
-#, php-format
+#: mod/settings.php:746
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
 
-#: mod/network.php:575
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Les messages dans ce groupe ne seront pas envoyés à ces destinataires."
+#: mod/settings.php:747
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
 
-#: mod/network.php:642
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: mod/settings.php:749
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: mod/network.php:663 src/Module/Group.php:288
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: mod/settings.php:753
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Réglages d'expiration"
 
-#: mod/network.php:667
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Group : %s"
+#: mod/settings.php:754
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: mod/network.php:693
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/settings.php:754
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: mod/network.php:696 src/Module/AllFriends.php:35
-#: src/Module/AllFriends.php:43
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: mod/settings.php:755
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Faire expirer les publications"
 
-#: mod/network.php:975
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: mod/settings.php:755
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
 
-#: mod/network.php:978
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: mod/settings.php:756
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
 
-#: mod/network.php:983
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: mod/settings.php:756
+msgid ""
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr " "
 
-#: mod/network.php:986
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: mod/settings.php:757
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Faire expirer les publications marquées"
 
-#: mod/network.php:993 mod/profiles.php:579
-#: src/Core/NotificationsManager.php:158
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: mod/settings.php:757
+msgid ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
 
-#: mod/network.php:996
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: mod/settings.php:758
+msgid "Expire photos"
+msgstr "Faire expirer les photos"
 
-#: mod/network.php:1003
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: mod/settings.php:758
+msgid "When activated, photos will be expired."
+msgstr " "
 
-#: mod/network.php:1006
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: mod/settings.php:759
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
 
-#: mod/network.php:1014
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: mod/settings.php:759
+msgid ""
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
 
-#: mod/network.php:1017
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: mod/settings.php:762
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: mod/network.php:1024
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: mod/settings.php:763
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: mod/network.php:1027
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: mod/settings.php:764
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+#: mod/settings.php:765
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: mod/newmember.php:13
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: mod/settings.php:766
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+#: mod/settings.php:767
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: mod/newmember.php:16
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+#: mod/settings.php:768
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+#: mod/settings.php:769
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+#: mod/settings.php:770
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
 
-#: mod/newmember.php:20 mod/settings.php:145 src/Content/Nav.php:262
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:102
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:107
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:105 view/theme/frio/theme.php:272
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: mod/settings.php:771
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Vous avez été sollicité•e dans une publication"
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+#: mod/settings.php:773
+msgid "Create a desktop notification when:"
+msgstr "Créer une notification de bureau quand :"
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+#: mod/settings.php:774
+msgid "Someone liked your content"
+msgstr "Quelqu'un a aimé votre contenu"
 
-#: mod/newmember.php:23
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+#: mod/settings.php:775
+msgid "Someone shared your content"
+msgstr "Quelqu'un a partagé votre contenu"
 
-#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:156
-#: src/Model/Profile.php:870 src/Model/Profile.php:903
-#: src/Module/Contact.php:657 src/Module/Contact.php:872
-#: view/theme/frio/theme.php:263
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/settings.php:777
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: mod/newmember.php:27 mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:253
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: mod/settings.php:777
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+#: mod/settings.php:779
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: mod/settings.php:781
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: mod/settings.php:783
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
+
+#: mod/settings.php:785
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
 
-#: mod/newmember.php:29
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: mod/settings.php:787
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr "Montrer les notifications des contacts ignorés"
 
-#: mod/newmember.php:29
+#: mod/settings.php:789
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
-
-#: mod/newmember.php:31
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr "Par défaut les notifications de vos contacts ignorés sont également ignorées."
 
-#: mod/newmember.php:37
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+#: mod/settings.php:791
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: mod/newmember.php:37
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+#: mod/settings.php:792
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+#: mod/settings.php:795
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importer des contacts"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/settings.php:796
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+#: mod/settings.php:797
+msgid "Upload File"
+msgstr "Téléverser le fichier"
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: mod/settings.php:799
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
+
+#: mod/settings.php:800
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: mod/newmember.php:42
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: mod/settings.php:801
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: mod/newmember.php:42
+#: mod/suggest.php:44
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
 "hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:435 src/Module/Contact.php:756
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:175
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'abonnement"
 
-#: mod/newmember.php:46
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+#: mod/tagger.php:90 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2624
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: mod/newmember.php:46
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+#: mod/tagger.php:90 src/Content/Item.php:341 src/Content/Item.php:350
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: mod/newmember.php:49
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
+#: mod/tagger.php:123 src/Content/Item.php:360
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+#: mod/tagrm.php:115
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: mod/newmember.php:53
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+#: mod/tagrm.php:117
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
 
-#: mod/newmember.php:55
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: mod/tagrm.php:128 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:104
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+
+#: mod/uimport.php:45
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "L'import d'utilisateur sur un serveur fermé ne peut être effectué que par un administrateur."
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:86
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:953
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:162
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: mod/notifications.php:38
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: mod/uimport.php:63
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:246
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos contacts que vous avez déménagé ici."
 
-#: mod/notifications.php:112 mod/notify.php:72
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: mod/notifications.php:122
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: mod/notifications.php:142
-msgid "Show unread"
-msgstr "Afficher non-lus"
+#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:135
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Vous ne suivez pas ce contact."
 
-#: mod/notifications.php:142
-msgid "Show all"
-msgstr "Tout afficher"
+#: mod/unfollow.php:71
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Le désabonnement n'est actuellement pas supporté par votre réseau."
 
-#: mod/notifications.php:153
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: mod/unfollow.php:92
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
 
-#: mod/notifications.php:153
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: mod/unfollow.php:147
+msgid "Unfollowing is currently not supported by this contact's network."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:166 mod/notifications.php:251
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Type de notification :"
+#: mod/unfollow.php:151
+msgid ""
+"Unable to unfollow this contact, please retry in a few minutes or contact "
+"your administrator."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:169
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Suggéré par :"
+#: mod/unfollow.php:155
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:268
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: mod/unfollow.php:159
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:183 mod/notifications.php:277
-#: src/Module/Admin/Users.php:286
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
+#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: mod/wall_attach.php:116
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:209
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
+#: mod/wall_attach.php:131
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: mod/notifications.php:206 mod/notifications.php:210
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: mod/wall_upload.php:233 src/Model/Photo.php:1014
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: mod/notifications.php:207
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
 #, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+
+#: mod/wallmessage.php:79
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: mod/notifications.php:211
+#: mod/wallmessage.php:143
 #, php-format
 msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: mod/notifications.php:222
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: src/App.php:453
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: src/App/Module.php:240
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Abonné∙e"
+#: src/App/Page.php:250
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: mod/notifications.php:263 src/Model/Profile.php:445
-#: src/Model/Profile.php:813 src/Module/Contact.php:650
-#: src/Module/Directory.php:150
-msgid "About:"
-msgstr "À propos :"
+#: src/App/Page.php:251
+msgid ""
+"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
+"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
+msgstr "Bloquer ce contact ? Iel ne pourra pas s'abonner à votre compte et vous ne pourrez pas voir leurs publications ni leurs commentaires."
 
-#: mod/notifications.php:267 src/Model/Profile.php:442
-#: src/Model/Profile.php:752 src/Module/Directory.php:147
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre :"
+#: src/App/Page.php:299
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: mod/notifications.php:274 src/Model/Profile.php:539
-#: src/Module/Contact.php:90
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: src/App/Router.php:241
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "Méthode non autorisée pour ce module. Méthode(s) autorisée(s): %s"
 
-#: mod/notifications.php:288
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: src/App/Router.php:243 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: mod/notifications.php:322
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Aucune notification de %s"
+#: src/BaseModule.php:180
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: mod/notify.php:68
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: src/BaseModule.php:207
+msgid "All contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/oexchange.php:32
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: src/BaseModule.php:212 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:195
+#: src/Module/Contact.php:773 src/Module/PermissionTooltip.php:77
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:99
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnés"
 
-#: mod/openid.php:31
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: src/BaseModule.php:217 src/Content/Widget.php:239
+#: src/Module/Contact.php:774
+msgid "Following"
+msgstr "Abonnements"
 
-#: mod/openid.php:67
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+#: src/BaseModule.php:222 src/Content/Widget.php:240
+#: src/Module/Contact.php:775
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Contact mutuels"
 
-#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:93 src/Module/Login.php:144
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: src/BaseModule.php:230
+msgid "Common"
+msgstr "Commun"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:23
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
+#: src/Console/Addon.php:177 src/Console/Addon.php:202
+msgid "Addon not found"
+msgstr "Extension manquante"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:35
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Pas de contact fourni."
+#: src/Console/Addon.php:181
+msgid "Addon already enabled"
+msgstr "Extension déjà activée"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:42
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
+#: src/Console/Addon.php:206
+msgid "Addon already disabled"
+msgstr "Extension déjà désactivée"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:52
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucune entrée de contact non archivé n'a été trouvé pour cette URL (%s)"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "Les contacts ont été archivés"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84
-msgid "success"
-msgstr "réussite"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:86
-msgid "failed"
-msgstr "échec"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Le profile distant a été bloqué"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:284
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Le numéro de version de \"post update\" a été fixé à %s."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Vérification pour les actions de mise à jour en cours."
 
-#: mod/photos.php:113 src/Model/Profile.php:914
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Fait."
 
-#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1630
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "Exécution de la mise à jour des publications en attente."
 
-#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1144 mod/photos.php:1632
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Toutes les mises à jour de publications en attente sont terminées."
 
-#: mod/photos.php:134 mod/settings.php:58 src/Module/BaseSettingsModule.php:18
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Entrer un pseudo :"
 
-#: mod/photos.php:185
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
+#: src/Console/User.php:202
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Entrer le nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/photos.php:204
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
+#: src/Console/User.php:237
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Entrer le nom d'utilisateur :"
 
-#: mod/photos.php:262
-msgid "Album successfully deleted"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:253
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Entrer l'adresse courriel de l'utilisateur :"
 
-#: mod/photos.php:264
-msgid "Album was empty."
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:261
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Entrer la langue (optionnel) :"
 
-#: mod/photos.php:586
-msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
+#: src/Console/User.php:286
+msgid "User is not pending."
+msgstr "L'utilisateur n'est pas en attente."
 
-#: mod/photos.php:586
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
+#: src/Console/User.php:318
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "L'utilisateur a déjà été marqué pour suppression."
 
-#: mod/photos.php:679 mod/photos.php:682 mod/photos.php:711
-#: mod/profile_photo.php:152 mod/wall_upload.php:198
+#: src/Console/User.php:323
 #, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Saisir \"yes\" pour supprimer %s"
 
-#: mod/photos.php:685
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:325
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Suppression annulée."
 
-#: mod/photos.php:688
-msgid "Image file is missing"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:450
+msgid "Enter category: "
+msgstr "Saisissez la catégorie :"
 
-#: mod/photos.php:693
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:460
+msgid "Enter key: "
+msgstr "Saisissez la clé :"
 
-#: mod/photos.php:719
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+#: src/Console/User.php:494
+msgid "Enter value: "
+msgstr "Saisissez la valeur :"
 
-#: mod/photos.php:734 mod/profile_photo.php:161 mod/wall_upload.php:212
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
 
-#: mod/photos.php:763 mod/profile_photo.php:310 mod/wall_upload.php:251
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
 
-#: mod/photos.php:851
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquente"
 
-#: mod/photos.php:943 mod/videos.php:210
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Hourly"
+msgstr "Horaire"
 
-#: mod/photos.php:997
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: mod/photos.php:1001 mod/photos.php:1089
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album : "
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
+msgid "Daily"
+msgstr "Quotidienne"
 
-#: mod/photos.php:1002
-msgid "or select existing album:"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hebdomadaire"
 
-#: mod/photos.php:1003
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensuelle"
 
-#: mod/photos.php:1019 mod/photos.php:1382 mod/settings.php:1208
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: src/Content/ContactSelector.php:123
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/photos.php:1020 mod/photos.php:1383 mod/settings.php:1209
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: src/Content/ContactSelector.php:124
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: mod/photos.php:1071
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/photos.php:1073 mod/photos.php:1094
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+#: src/Content/ContactSelector.php:126 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: mod/photos.php:1100
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+#: src/Content/ContactSelector.php:127 src/Module/Debug/Babel.php:307
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/photos.php:1101
-msgid "Drop Album"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/photos.php:1106
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
+#: src/Content/ContactSelector.php:129
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/photos.php:1108
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
+#: src/Content/ContactSelector.php:130
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Messagerie Instantanée"
 
-#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1615
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/photos.php:1166
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/photos.php:1178
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/photos.php:1180 mod/photos.php:1379
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
+msgid "Discourse"
+msgstr "Discourse"
 
-#: mod/photos.php:1271
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Disapora"
 
-#: mod/photos.php:1273
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Connecteur GNU Social"
 
-#: mod/photos.php:1274
-msgid "Delete photo"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/photos.php:1275
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/photos.php:1282
-msgid "Private Photo"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:175
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
 
-#: mod/photos.php:1288
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: src/Content/Conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: mod/photos.php:1347
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes :"
+#: src/Content/Conversation.php:210
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: mod/photos.php:1350
-msgid "[Select tags to remove]"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:213
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
 
-#: mod/photos.php:1365
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: src/Content/Conversation.php:216
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: mod/photos.php:1366
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: src/Content/Conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: mod/photos.php:1367
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
+#: src/Content/Conversation.php:848
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s a partagé ceci."
 
-#: mod/photos.php:1367
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+#: src/Content/Conversation.php:228
+msgid "and"
+msgstr "et"
 
-#: mod/photos.php:1368
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Pas de rotation"
+#: src/Content/Conversation.php:231
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "et %d autres personnes"
 
-#: mod/photos.php:1369
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+#: src/Content/Conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: mod/photos.php:1370
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
-
-#: mod/photos.php:1404 src/Object/Post.php:312
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime"
+#: src/Content/Conversation.php:240
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aiment ça."
 
-#: mod/photos.php:1405 src/Object/Post.php:313
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas"
+#: src/Content/Conversation.php:243
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: mod/photos.php:1420 mod/photos.php:1459 mod/photos.php:1519
-#: src/Module/Contact.php:1021 src/Object/Post.php:874
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: src/Content/Conversation.php:244
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: mod/photos.php:1422 mod/photos.php:1461 mod/photos.php:1521
-#: src/Object/Post.php:419 src/Object/Post.php:876
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: src/Content/Conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
 
-#: mod/photos.php:1550
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: src/Content/Conversation.php:248
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
 
-#: mod/photos.php:1621 mod/videos.php:287
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: src/Content/Conversation.php:251
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
 
-#: mod/ping.php:272
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: src/Content/Conversation.php:252
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: mod/ping.php:288
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: src/Content/Conversation.php:255
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
 
-#: mod/poke.php:177
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: src/Content/Conversation.php:256
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: mod/poke.php:178
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: src/Content/Conversation.php:259
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ont partagé ceci"
 
-#: mod/poke.php:179
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: src/Content/Conversation.php:307
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: mod/poke.php:180
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:159
+#: src/Object/Post.php:973
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
 
-#: mod/poke.php:183
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: src/Content/Conversation.php:309
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: mod/probe.php:13 src/Module/WebFinger.php:18
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:68
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: mod/profiles.php:62
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
+#: src/Content/Conversation.php:311
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: src/Content/Conversation.php:312
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
+#: src/Content/Conversation.php:322
+msgid "New Post"
+msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: mod/profiles.php:120
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+#: src/Content/Conversation.php:325
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: mod/profiles.php:206
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+#: src/Content/Conversation.php:331 src/Module/Item/Compose.php:151
+#: src/Object/Post.php:965
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
 
-#: mod/profiles.php:346
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Statut marital"
+#: src/Content/Conversation.php:332 src/Module/Item/Compose.php:152
+#: src/Object/Post.php:966
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
 
-#: mod/profiles.php:349
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire / conjoint"
+#: src/Content/Conversation.php:333 src/Module/Item/Compose.php:153
+#: src/Object/Post.php:967
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
 
-#: mod/profiles.php:358
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail / Occupation"
+#: src/Content/Conversation.php:334 src/Module/Item/Compose.php:154
+#: src/Object/Post.php:968
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: src/Content/Conversation.php:335 src/Module/Item/Compose.php:155
+#: src/Object/Post.php:969
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: mod/profiles.php:364
-msgid "Political Views"
-msgstr "Tendance politique"
+#: src/Content/Conversation.php:336 src/Module/Item/Compose.php:156
+#: src/Object/Post.php:970
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
+#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:157
+#: src/Object/Post.php:971
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: mod/profiles.php:370
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Préférence sexuelle"
+#: src/Content/Conversation.php:338 src/Module/Item/Compose.php:158
+#: src/Object/Post.php:972
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Lien ou média"
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Content/Conversation.php:339
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: mod/profiles.php:376
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site internet"
+#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:172
+msgid "Scheduled at"
+msgstr "Prévu pour"
 
-#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
-msgid "Interests"
-msgstr "Centres d'intérêt"
+#: src/Content/Conversation.php:651 src/Object/Post.php:454
+#: src/Object/Post.php:455
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: mod/profiles.php:382 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: src/Content/Conversation.php:664 src/Object/Post.php:442
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories :"
 
-#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+#: src/Content/Conversation.php:665 src/Object/Post.php:443
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous :"
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: src/Content/Conversation.php:672 src/Object/Post.php:468
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: mod/profiles.php:523
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
+#: src/Content/Conversation.php:687
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: mod/profiles.php:528
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+#: src/Content/Conversation.php:752
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
 
-#: mod/profiles.php:548
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
+#: src/Content/Conversation.php:756
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: mod/profiles.php:560
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Actions de Profil"
+#: src/Content/Conversation.php:820 src/Content/Conversation.php:823
+#: src/Content/Conversation.php:826 src/Content/Conversation.php:829
+#, php-format
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr "Vous avez été mentionné (%s)"
 
-#: mod/profiles.php:561
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: src/Content/Conversation.php:832
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr "Vous suivez %s."
 
-#: mod/profiles.php:563
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Changer la photo du profil"
+#: src/Content/Conversation.php:835
+msgid "Tagged"
+msgstr "Mentionné"
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+#: src/Content/Conversation.php:850
+msgid "Reshared"
+msgstr "Partagé"
 
-#: mod/profiles.php:566
-msgid "View all profiles"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:850
+#, php-format
+msgid "Reshared by %s <%s>"
+msgstr "Partagé par %s <%s>"
 
-#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:415
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: src/Content/Conversation.php:853
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr "%s participe à ce fil de discussion"
 
-#: mod/profiles.php:568
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+#: src/Content/Conversation.php:856
+msgid "Stored"
+msgstr "Enregistré"
 
-#: mod/profiles.php:569
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+#: src/Content/Conversation.php:859
+msgid "Global"
+msgstr "Global"
 
-#: mod/profiles.php:570
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+#: src/Content/Conversation.php:862
+msgid "Relayed"
+msgstr "Relayé"
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "Basic information"
-msgstr "Information de base"
+#: src/Content/Conversation.php:862
+#, php-format
+msgid "Relayed by %s <%s>"
+msgstr "Relayé par %s <%s>"
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Image de profil"
+#: src/Content/Conversation.php:865
+msgid "Fetched"
+msgstr "Récupéré"
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+#: src/Content/Conversation.php:865
+#, php-format
+msgid "Fetched because of %s <%s>"
+msgstr "Récupéré grâce à %s <%s>"
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Status information"
-msgstr "Information sur le statut"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid "Additional information"
-msgstr "Information additionnelle"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "Relation"
-msgstr "Relation"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Tendances"
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre :"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Montre un encart avec la liste des tags les plus populaires dans les publications récentes."
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:789
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle :"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple : football dessin programmation"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil :"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Mentions explicites"
 
-#: mod/profiles.php:594
+#: src/Content/Feature.php:106
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Ajoute des mentions explicites dans les publications permettant un contrôle manuel des mentions dans les fils de commentaires."
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet :"
+#: src/Content/Feature.php:111
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: mod/profiles.php:596
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre / Description :"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale :"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville :"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: mod/profiles.php:601
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région / État :"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal :"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: mod/profiles.php:603
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays :"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nuage de tags"
 
-#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Affiche un nuage de tags personnels sur votre profil."
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui : (si pertinent)"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Afficher l'ancienneté"
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Affiche la date de création du compte sur votre profile"
 
-#: mod/profiles.php:608
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date]  :"
+#: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:239
+#: src/Content/Text/HTML.php:906 src/Content/Widget.php:530
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+#: src/Content/ForumManager.php:147
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
+#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:509
+msgid "show less"
+msgstr "voir moins"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:411
+#: src/Content/Widget.php:510
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: mod/profiles.php:612
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Content/Item.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
 
-#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:797
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine :"
+#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2622
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
 
-#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:805
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques :"
+#: src/Content/Item.php:442 view/theme/frio/theme.php:323
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses :"
+#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1076
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics :"
+#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466
+#: src/Model/Contact.php:1010 src/Model/Contact.php:1068
+#: src/Model/Contact.php:1077 src/Module/Directory.php:160
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
+#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1078
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés :"
+#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1069
+#: src/Model/Contact.php:1079
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1070
+#: src/Model/Contact.php:1080
+msgid "View Contact"
+msgstr "Voir Contact"
 
-#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:821
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1081
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:825
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: src/Content/Item.php:449 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:804
+#: src/Module/Contact.php:1081
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: mod/profiles.php:620
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: src/Content/Item.php:450 src/Module/Contact.php:545
+#: src/Module/Contact.php:805 src/Module/Contact.php:1089
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:112
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:184
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: mod/profiles.php:621
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: src/Content/Item.php:454 src/Object/Post.php:429
+msgid "Languages"
+msgstr "Langues"
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1082
+msgid "Poke"
+msgstr "Sollicitations (pokes)"
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: mod/profiles.php:624
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:75
+msgid "Go back"
+msgstr "Revenir"
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
-
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:893
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
 
-#: mod/profiles.php:628
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Security/Login.php:145
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:411
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: src/Content/Nav.php:183
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:414
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: mod/profiles.php:668
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer / gérer les profils"
+#: src/Content/Nav.php:185
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:401 src/Model/Profile.php:423
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
+#: src/Module/Contact.php:576 src/Module/Contact.php:839
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:226
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:402
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: src/Content/Nav.php:190 src/Content/Nav.php:273
+#: view/theme/frio/theme.php:226
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
 
-#: mod/profile_photo.php:58
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:578
+#: src/Module/Contact.php:863 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
-#: mod/profile_photo.php:318
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+#: src/Content/Nav.php:191 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
 
-#: mod/profile_photo.php:125
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+#: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
 
-#: mod/profile_photo.php:133
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Videos"
+msgstr "Vidéos"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser :"
+#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Your videos"
+msgstr "Vos vidéos"
 
-#: mod/profile_photo.php:252
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil :"
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos évènements"
 
-#: mod/profile_photo.php:257
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: src/Content/Nav.php:195
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/profile_photo.php:258
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: src/Content/Nav.php:195
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: mod/profile_photo.php:258
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: src/Content/Nav.php:212 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:157
+#: src/Module/Security/Login.php:106
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: mod/profile_photo.php:272
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: mod/profile_photo.php:274
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Help.php:69
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 view/theme/vier/theme.php:217
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: mod/profile_photo.php:308
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
 
-#: mod/profperm.php:30
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: src/Content/Nav.php:226
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
 
-#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: src/Content/Nav.php:226
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: src/Content/Nav.php:230 src/Content/Text/HTML.php:891
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:86 src/Module/Search/Index.php:99
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: mod/profperm.php:119 src/Module/Group.php:321
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: src/Content/Nav.php:230
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: mod/profperm.php:128
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:900
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
 
-#: mod/profperm.php:144
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: src/Content/Nav.php:234 src/Content/Text/HTML.php:901
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/regmod.php:53
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
+#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:125
+#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:776
+#: src/Module/Contact.php:870 view/theme/frio/theme.php:237
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/regmod.php:77
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: src/Content/Nav.php:254
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: mod/regmod.php:84
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: src/Content/Nav.php:254
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Flux public global"
 
-#: mod/removeme.php:46
-msgid "User deleted their account"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:87
+#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:234
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Évènements et agenda"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:261
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
 
-#: mod/removeme.php:48
-#, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
+#: src/Content/Nav.php:261
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: src/Content/Nav.php:263 src/Module/BaseAdmin.php:85
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: mod/removeme.php:85
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: mod/removeme.php:86
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:59
+#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:165
+#: src/Module/Tos.php:84
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+#: src/Content/Nav.php:266
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:37
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
+#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:233
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/search.php:101
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:233
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Flux de conversations"
 
-#: mod/search.php:123
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: src/Content/Nav.php:277
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: mod/search.php:143 src/Content/Nav.php:197 src/Content/Text/HTML.php:900
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: src/Content/Nav.php:277
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'abonnement"
 
-#: mod/search.php:229
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+#: src/Content/Nav.php:278 src/Module/BaseNotifications.php:139
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:53
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: mod/search.php:231 src/Module/Contact.php:819
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Résultats pour : %s"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
 
-#: mod/settings.php:63 src/Module/BaseSettingsModule.php:24
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: src/Content/Nav.php:280
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
 
-#: mod/settings.php:71 src/Module/BaseSettingsModule.php:31
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:83
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:60
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Authentification à double facteurs."
+#: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
 
-#: mod/settings.php:78 src/Content/Nav.php:265 src/Model/Profile.php:394
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:38
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: src/Content/Nav.php:284
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
 
-#: mod/settings.php:86 src/Module/BaseAdminModule.php:84
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:46
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Content/Nav.php:285
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
 
-#: mod/settings.php:94 src/Module/BaseSettingsModule.php:54
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
 
-#: mod/settings.php:101 mod/settings.php:839
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:61
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: mod/settings.php:108 src/Module/Admin/Addons/Details.php:100
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 src/Module/BaseAdminModule.php:82
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:68
-msgid "Addons"
-msgstr "Extensions"
+#: src/Content/Nav.php:292 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:124
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:236
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: mod/settings.php:115 src/Content/Nav.php:260
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:75
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: src/Content/Nav.php:292 view/theme/frio/theme.php:236
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/settings.php:122 src/Module/BaseSettingsModule.php:82
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:237
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestion des contacts"
 
-#: mod/settings.php:129 mod/uexport.php:52
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:89
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseAdmin.php:126
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: mod/settings.php:136 src/Module/BaseSettingsModule.php:96
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: src/Content/Nav.php:299
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: mod/settings.php:188
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
+#: src/Content/Nav.php:302
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: mod/settings.php:190 mod/settings.php:700 src/Module/Contact.php:826
-msgid "Update"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Content/Nav.php:302
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
 
-#: mod/settings.php:299
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: src/Content/OEmbed.php:298
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: mod/settings.php:304
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
+#: src/Content/OEmbed.php:416
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: mod/settings.php:320
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "premier"
 
-#: mod/settings.php:393
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
 
-#: mod/settings.php:405
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+#: src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
 
-#: mod/settings.php:413 src/Console/NewPassword.php:80
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
 
-#: mod/settings.php:416 src/Console/NewPassword.php:83
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mot de passe changé."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:987 src/Content/Text/BBCode.php:1775
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1776
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: mod/settings.php:419
-msgid "Password unchanged."
-msgstr "Mot de passe non changé."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1160
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/settings.php:500
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3152
+#: src/Model/Item.php:3158 src/Model/Item.php:3159
+msgid "Link to source"
+msgstr "Lien vers la source"
 
-#: mod/settings.php:503
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1693 src/Content/Text/HTML.php:943
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: mod/settings.php:510 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:66
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1724
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
 
-#: mod/settings.php:515
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Courriel invalide."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1780 src/Content/Text/BBCode.php:1781
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: mod/settings.php:521
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1997
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocole d'image invalide"
 
-#: mod/settings.php:571
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2012
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocole de lien invalide"
 
-#: mod/settings.php:574
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Content/Text/HTML.php:807
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
 
-#: mod/settings.php:614
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: src/Content/Text/HTML.php:808
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
 
-#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699 mod/settings.php:733
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: src/Content/Text/HTML.php:885 src/Content/Widget/VCard.php:103
+#: src/Model/Profile.php:453
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
 
-#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:703
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: src/Content/Widget.php:49
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: src/Content/Widget.php:50
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: src/Content/Widget.php:51
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Connect"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/settings.php:691
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: src/Content/Widget.php:68
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: mod/settings.php:732
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
-
-#: mod/settings.php:734 src/Object/Post.php:167 src/Object/Post.php:169
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
-
-#: mod/settings.php:736
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: src/Content/Widget.php:74 view/theme/vier/theme.php:170
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: mod/settings.php:737
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: src/Content/Widget.php:75 view/theme/vier/theme.php:171
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: mod/settings.php:738
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: src/Content/Widget.php:77 view/theme/vier/theme.php:173
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: mod/settings.php:749
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
+#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:797
+#: src/Module/Directory.php:99 view/theme/vier/theme.php:174
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: mod/settings.php:758
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "Paramètres d'extension"
+#: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:176
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: mod/settings.php:772 src/Module/Admin/Features.php:58
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:177
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: mod/settings.php:772 src/Module/Admin/Features.php:58
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:178
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des contacts"
 
-#: mod/settings.php:779
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Directory.php:91
+#: view/theme/vier/theme.php:179
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: mod/settings.php:802 src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: mod/settings.php:802 mod/settings.php:803
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535
+#: src/Module/Contact.php:760 src/Module/Welcome.php:76
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: mod/settings.php:802 mod/settings.php:803
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: src/Content/Widget.php:216
+msgid "Everyone"
+msgstr "Tous les groupes"
 
-#: mod/settings.php:802 mod/settings.php:803
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: src/Content/Widget.php:245
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relations"
 
-#: mod/settings.php:803
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:712
+#: src/Module/Group.php:292
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/settings.php:834
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: src/Content/Widget.php:286
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocoles"
 
-#: mod/settings.php:844
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+#: src/Content/Widget.php:288
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Tous les protocoles"
 
-#: mod/settings.php:845
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "Désactiver les avertissements de contenus (CW)"
+#: src/Content/Widget.php:316
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: mod/settings.php:845
-msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr "Les utilisateurs sur les réseaux comme Mastodon ou Pleroma sont en mesure de mettre un champs d'avertissement de contenu qui cache leur message par défaut. Cela désactive la fermeture automatique et met le message d'avertissement de contenu comme titre de la publication. "
+#: src/Content/Widget.php:318 src/Content/Widget.php:352
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/settings.php:846
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
+#: src/Content/Widget.php:350
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: mod/settings.php:846
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
+#: src/Content/Widget.php:407
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
+#: src/Content/Widget.php:503
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
+#: src/Content/Widget.php:527
+msgid "Persons"
+msgstr "Personnes"
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
+#: src/Content/Widget.php:528
+msgid "Organisations"
+msgstr "Organisations"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
+#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1503
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
+#: src/Content/Widget.php:534 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:54
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/settings.php:856
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:55
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporter au format iCal"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporter au format CSV"
 
-#: mod/settings.php:858
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
 
-#: mod/settings.php:860
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP :"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:108
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP :"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité :"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: mod/settings.php:862 mod/settings.php:867
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: mod/settings.php:863
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion :"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Tendances (dernière %d heure)"
+msgstr[1] "Tendances (dernières %d heures)"
 
-#: mod/settings.php:864
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Plus de tedances"
 
-#: mod/settings.php:865
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse :"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:372
+#: src/Module/Contact.php:567 src/Module/Profile/Profile.php:176
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/settings.php:866
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:373
+#: src/Module/Contact.php:569 src/Module/Profile/Profile.php:180
+msgid "Matrix:"
+msgstr "Matrix :"
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import :"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:101 src/Model/Profile.php:465
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:179
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/settings.php:867 src/Content/Nav.php:248
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Profile.php:455
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Yourself"
+msgstr "Vous-même"
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers :"
+#: src/Core/ACL.php:202 src/Module/PermissionTooltip.php:83
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:105
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Mutuels"
 
-#: mod/settings.php:892 src/Module/Admin/Site.php:435
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: src/Core/ACL.php:294
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: mod/settings.php:900
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s- (non supporté)"
+#: src/Core/ACL.php:321
+msgid "Public"
+msgstr "Public"
 
-#: mod/settings.php:902 src/Module/Admin/Site.php:452
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s- (expérimental)"
+#: src/Core/ACL.php:322
+msgid ""
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Ce contenu sera visible par vos abonnés, sur votre profile, dans les flux communautaires et par quiconque ayant son adresse Web."
 
-#: mod/settings.php:930 src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:395
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: src/Core/ACL.php:323
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Limité/Privé"
 
-#: mod/settings.php:930 src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:396
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: src/Core/ACL.php:324
+msgid ""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
 
-#: mod/settings.php:946
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: src/Core/ACL.php:325
+msgid "Show to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: mod/settings.php:952
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: src/Core/ACL.php:326
+msgid "Except to:"
+msgstr "Masquer à :"
 
-#: mod/settings.php:953
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: src/Core/ACL.php:329
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connecteurs"
 
-#: mod/settings.php:954
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Retire l'avertissement des réseaux non sécurisés"
+#: src/Core/Installer.php:183
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Le fichier de configuration \"config/local.config.php\" n'a pas pu être créé.  Veuillez utiliser le texte fourni pour créer manuellement ce fichier sur votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:954
+#: src/Core/Installer.php:202
 msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "Est ce que le système doit supprimer l'avertissement que le groupe actuel contient des membres de réseaux qui ne pourront pas recevoir les publications non publiques."
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: mod/settings.php:955
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: src/Core/Installer.php:203 src/Module/Install.php:206
+#: src/Module/Install.php:365
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/settings.php:955
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+#: src/Core/Installer.php:264
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: mod/settings.php:956
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page :"
+#: src/Core/Installer.php:265
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas l'éxecutable PHP en ligne de commande sur votre serveur, vous ne pourrez pas activer les tâches de fond. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'> \"Setup the worker\" (en anglais)</a>"
 
-#: mod/settings.php:956 mod/settings.php:957
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: src/Core/Installer.php:270
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: mod/settings.php:957
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
+#: src/Core/Installer.php:270
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+
+#: src/Core/Installer.php:275
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: mod/settings.php:958
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
+#: src/Core/Installer.php:284
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: src/Core/Installer.php:285
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP :"
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Début de la semaine :"
+#: src/Core/Installer.php:287
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: src/Core/Installer.php:300
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: mod/settings.php:962
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: src/Core/Installer.php:301
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: mod/settings.php:963
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page Réseau"
+#: src/Core/Installer.php:306
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/settings.php:963
+#: src/Core/Installer.php:338
 msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Si désactivé, la page Réseau est mise à jour en permanence, ce qui peut rendre la lecture difficile."
-
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr "Mode économiseur de bande-passante."
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: mod/settings.php:964
+#: src/Core/Installer.php:339
 msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Si activé, le contenu intégré aux pages est mis à jour uniquement lors du rafraîchissement manuel des pages : il n'est plus mis à jour lors des rafraîchissements automatiques."
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Smart Threading"
-msgstr "Fil de discussion intelligent."
+#: src/Core/Installer.php:342
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: mod/settings.php:965
+#: src/Core/Installer.php:394
 msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr "Lorsqu'il est activé, il supprime les indentations supplémentaires du fil de discussion mais les conserve là où c'est important. Ne fonctionne que si le fil de discussion est disponible et activé. "
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Paramètres généraux de thème"
+#: src/Core/Installer.php:399
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
+#: src/Core/Installer.php:405
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Les modules PHP PDO ou MySQLi sont requis mais absents de votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Paramètres de contenu"
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Erreur : Le pilote MySQL pour PDO n'est pas installé sur votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:970 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:122 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: src/Core/Installer.php:414
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "Module PHP PDO ou MySQLi"
 
-#: mod/settings.php:984
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
+#: src/Core/Installer.php:422
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
 
-#: mod/settings.php:1023
-msgid "Account Types"
-msgstr "Type de compte"
+#: src/Core/Installer.php:426
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Module PHP XML"
 
-#: mod/settings.php:1024
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
+#: src/Core/Installer.php:429
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: mod/settings.php:1025
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
+#: src/Core/Installer.php:430
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/settings.php:1032 src/Module/Admin/Users.php:229
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Page personnelle"
-
-#: mod/settings.php:1033
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Compte pour profil personnel."
-
-#: mod/settings.php:1036 src/Module/Admin/Users.php:230
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Page Associative"
-
-#: mod/settings.php:1037
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
-
-#: mod/settings.php:1040 src/Module/Admin/Users.php:231
-msgid "News Page"
-msgstr "Page d'informations"
+#: src/Core/Installer.php:436
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: mod/settings.php:1041
+#: src/Core/Installer.php:437
 msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: mod/settings.php:1044 src/Module/Admin/Users.php:232
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Forum Communautaire"
+#: src/Core/Installer.php:443
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: mod/settings.php:1045
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
+#: src/Core/Installer.php:444
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/settings.php:1048 src/Module/Admin/Users.php:222
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Core/Installer.php:450
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: mod/settings.php:1049
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour un profil personnel qui nécessite une approbation manuelle des \"Amis\" et \"Abonnés\"."
+#: src/Core/Installer.php:451
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: mod/settings.php:1052 src/Module/Admin/Users.php:223
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: src/Core/Installer.php:457
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "Module PHP iconv"
 
-#: mod/settings.php:1053
-msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
+#: src/Core/Installer.php:458
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
 
-#: mod/settings.php:1056 src/Module/Admin/Users.php:224
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Forum public"
+#: src/Core/Installer.php:464
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "Module PHP POSIX"
 
-#: mod/settings.php:1057
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
+#: src/Core/Installer.php:465
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP POSIX est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:1060 src/Module/Admin/Users.php:225
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d' \"amitié automatique\""
+#: src/Core/Installer.php:471
+msgid "Program execution functions"
+msgstr "Fonctions d'exécution de programmes"
 
-#: mod/settings.php:1061
+#: src/Core/Installer.php:472
 msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Compte qui accepte automatiquement les demandes d'ajout en tant qu'ami."
-
-#: mod/settings.php:1064
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
+msgstr "Erreur : Les functions d'exécution de programmes (proc_open) sont nécessaires mais manquantes."
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
+#: src/Core/Installer.php:478
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr "Module PHP JSON"
 
-#: mod/settings.php:1076
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Core/Installer.php:479
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP JSON est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:1076
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: src/Core/Installer.php:485
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr "Module PHP fileinfo"
 
-#: mod/settings.php:1084
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site ?"
+#: src/Core/Installer.php:486
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP fileinfo requis est absent."
 
-#: mod/settings.php:1084
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:509
 msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
-
-#: mod/settings.php:1090
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global ?"
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "L'installeur web n'est pas en mesure de créer le fichier \"local.config.php\" dans le répertoire \"config\" de votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:1090
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:510
 msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr "Votre profil sera publié dans l'annuaire global de friendica (i.e. <a href=\"%s\">%s</a>). Votre profil sera visible publiquement."
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: mod/settings.php:1097
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: src/Core/Installer.php:511
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "À la fin de la procédure d'installation nous vous fournirons le contenu du fichier \"local.config.php\" à créer manuellement dans le sous-répertoire \"config\" de votre répertoire Friendica sur votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:1097
+#: src/Core/Installer.php:512
 msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "Votre liste de contacts ne sera pas affiché sur la page de votre profil par défaut. Vous pouvez choisir d'afficher votre liste de contact séparément pour chaque profil que vous créez."
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de consulter le fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/settings.php:1101
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
+#: src/Core/Installer.php:515
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "Le fichier \"config/local.config.php\" peut être créé."
 
-#: mod/settings.php:1101
+#: src/Core/Installer.php:535
 msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: mod/settings.php:1105
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil ?"
+#: src/Core/Installer.php:536
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: mod/settings.php:1105
+#: src/Core/Installer.php:537
 msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: src/Core/Installer.php:538
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:541
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: src/Core/Installer.php:569
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
+"dist to .htaccess."
+msgstr "La réécriture d'URL ne semble pas fonctionner, veuillez vous assurer que vous avez créé un fichier \".htaccess\" à partir du fichier \".htaccess-dist\"."
 
-#: mod/settings.php:1113
+#: src/Core/Installer.php:570
 msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr ""
+"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
+"error."
+msgstr "Dans certaines situations (comme une installation dans un container), vous pouvez ignorer cette erreur."
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: src/Core/Installer.php:572
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Message d'erreur de Curl lors du test de réécriture d'URL"
 
-#: mod/settings.php:1117
+#: src/Core/Installer.php:578
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+
+#: src/Core/Installer.php:607
 msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr ""
+"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
+" new Friendica server failed."
+msgstr "La détection de TLS pour sécuriser la communication entre le navigateur et votre nouveau serveur Friendica a échoué."
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: src/Core/Installer.php:608
+msgid ""
+"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
+"sensitive information like passwords will be transmitted."
+msgstr "Nous vous recommandons fortement de n'utiliser Friendica qu'avec une connection sécurisée étant donné que des informations sensibles comme des mots de passe seront échangés."
 
-#: mod/settings.php:1127
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
+#: src/Core/Installer.php:609
+msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
+msgstr "Veuillez vous assurer que la connection au serveur est sécurisée."
 
-#: mod/settings.php:1134
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: src/Core/Installer.php:610
+msgid "No TLS detected"
+msgstr "Pas de TLS détecté"
 
-#: mod/settings.php:1134
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: src/Core/Installer.php:612
+msgid "TLS detected"
+msgstr "TLS détecté"
 
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: src/Core/Installer.php:639
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: src/Core/Installer.php:641
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications :"
+#: src/Core/Installer.php:643
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: mod/settings.php:1138
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles :"
+#: src/Core/Installer.php:665
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: mod/settings.php:1139
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués :"
+#: src/Core/Installer.php:670
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos :"
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:442
+#: src/Module/Settings/Display.php:183
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:443
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: mod/settings.php:1171
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:444
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: mod/settings.php:1179
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:445
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: mod/settings.php:1180 src/Module/Register.php:130
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:446
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: mod/settings.php:1180
-msgid ""
-"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:447
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: mod/settings.php:1181 src/Module/Register.php:131
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer :"
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:441
+#: src/Module/Settings/Display.php:183
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:462
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: mod/settings.php:1182
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel :"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:463
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: mod/settings.php:1182 mod/settings.php:1183
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:464
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: mod/settings.php:1183
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:465
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages de base"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:453
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/settings.php:1188 src/Model/Profile.php:745
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet :"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:466
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: mod/settings.php:1189
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel :"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:467
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: mod/settings.php:1190
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire :"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:468
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Votre langue :"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:469
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:470
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:471
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:472
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: mod/settings.php:1196
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:434
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié par jour :"
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:435
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1227
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:436
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:437
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: mod/settings.php:1200
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:438
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: mod/settings.php:1210
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:439
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: mod/settings.php:1211
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:433
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:449
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:450
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
-#: mod/settings.php:1230
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:451
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:452
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:454
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/settings.php:1233
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:455
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:456
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
 
-#: mod/settings.php:1235
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: src/Core/L10n.php:401
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/settings.php:1236
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:458
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:459
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/settings.php:1238
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiqueté dans une publication"
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:460
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: src/Core/L10n.php:420
+msgid "poke"
+msgstr "titiller"
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: src/Core/L10n.php:420
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
+#: src/Core/L10n.php:421
+msgid "ping"
+msgstr "attirer l'attention"
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
+#: src/Core/L10n.php:421
+msgid "pinged"
+msgstr "a attiré l'attention de"
 
-#: mod/settings.php:1245
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
+#: src/Core/L10n.php:422
+msgid "prod"
+msgstr "aiguillonner"
 
-#: mod/settings.php:1247
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Notifications détaillées"
+#: src/Core/L10n.php:422
+msgid "prodded"
+msgstr "a aiguillonné"
 
-#: mod/settings.php:1249
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:423
+msgid "slap"
+msgstr "gifler"
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: src/Core/L10n.php:423
+msgid "slapped"
+msgstr "a giflé"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: src/Core/L10n.php:424
+msgid "finger"
+msgstr "tripoter"
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: src/Core/L10n.php:424
+msgid "fingered"
+msgstr "a tripoté"
 
-#: mod/settings.php:1256
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+#: src/Core/L10n.php:425
+msgid "rebuff"
+msgstr "rabrouer"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: src/Core/L10n.php:425
+msgid "rebuffed"
+msgstr "a rabroué"
 
-#: mod/subthread.php:104
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
+#: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica ne peut pas afficher cette page pour le moment. Merci de contacter l'administrateur."
 
-#: mod/suggest.php:28
-msgid "Contact suggestion successfully ignored."
-msgstr ""
+#: src/Core/Renderer.php:141
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr "Le moteur de template ne peut pas être enregistré sans nom."
 
-#: mod/suggest.php:52
+#: src/Core/Renderer.php:175
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr "le moteur de template n'est pas enregistré!"
+
+#: src/Core/Update.php:67
+#, php-format
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
+" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "Les mises à jour automatiques ne sont pas disponibles depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: mod/suggest.php:71
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: src/Core/Update.php:78
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
+" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "La mise à jour automatique des données n'est pas disponible depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: src/Core/Update.php:152
+#, php-format
+msgid "%s: executing pre update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour préalable %d"
 
-#: mod/suggest.php:119 src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:204
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: src/Core/Update.php:190
+#, php-format
+msgid "%s: executing post update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour des données %d"
 
-#: mod/tagrm.php:31
-msgid "Tag(s) removed"
-msgstr ""
+#: src/Core/Update.php:261
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: mod/tagrm.php:101
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: src/Core/Update.php:314
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeur•se•s de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: mod/tagrm.php:103
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
+#: src/Core/Update.php:320
+#, php-format
+msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
+msgstr "The message d'erreur est\\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: src/Core/Update.php:324 src/Core/Update.php:366
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr "[Friendica:Notification] Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/uexport.php:45
+#: src/Core/Update.php:360
+#, php-format
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\nLa base de donnée Friendica a été mise à jour avec succès de la version %s à la version %s."
 
-#: mod/uexport.php:46
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: mod/uexport.php:46
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: mod/uimport.php:30
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
-msgstr ""
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
 
-#: mod/uimport.php:56
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: mod/uimport.php:57
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: src/Core/UserImport.php:330
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: mod/uimport.php:58
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+#: src/Database/DBStructure.php:65
+#, php-format
+msgid "The database version had been set to %s."
+msgstr "La version de la base de données a été fixée a %s."
 
-#: mod/uimport.php:59
+#: src/Database/DBStructure.php:78
+#, php-format
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
+"tables."
+msgstr "La mise à jour des données est à la version %d, mais elle doit atteindre la version %d pour pouvoir supprimer les tables en toute sécurité."
 
-#: mod/uimport.php:60
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: src/Database/DBStructure.php:91
+msgid "No unused tables found."
+msgstr "Aucune table non utilisée trouvée."
 
-#: mod/uimport.php:60
+#: src/Database/DBStructure.php:96
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
-
-#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
-msgid "You aren't following this contact."
-msgstr ""
+"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
+" \"dbstructure drop -e\":"
+msgstr "Ces tables ne sont pas utilisées pour friendica et seront supprimées lorsque vous exécuterez \"dbstructure drop -e\" :"
 
-#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr ""
+#: src/Database/DBStructure.php:134
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr "Il n'y a pas de tables MyISAM ou InnoDB avec le format de fichier Antelope."
 
-#: mod/unfollow.php:67
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr ""
+#: src/Database/DBStructure.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: mod/unfollow.php:118 src/Module/Contact.php:573
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
+#: src/Database/DBStructure.php:161
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Erreurs survenues lors de la mise à jour de la base de données :"
 
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
-#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
-#: mod/update_profile.php:34
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ccontenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: src/Database/DBStructure.php:549
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr "Une autre mise à jour de la base de données est en cours."
 
-#: mod/videos.php:123
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: src/Database/DBStructure.php:553
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s : Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/videos.php:280 src/Model/Item.php:3421
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: src/Database/DBStructure.php:803
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s : Table %s en cours de mise à jour."
 
-#: mod/videos.php:295
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
+msgid "Record not found"
+msgstr "Enregistrement non trouvé"
 
-#: mod/videos.php:297
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
+msgid "Unprocessable Entity"
+msgstr "Entité impossible à traiter"
 
-#: mod/viewcontacts.php:78
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Accès réservé"
 
-#: mod/viewcontacts.php:94 src/Module/Contact.php:606
-#: src/Module/Contact.php:1027
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:85
+msgid ""
+"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
+msgstr "Le jeton ne comporte pas un utilisateur valide ou une portée (scope) nécessaire."
 
-#: mod/viewcontacts.php:114 src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:268
-#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Model/Profile.php:974
-#: src/Model/Profile.php:977 src/Module/Contact.php:814
-#: src/Module/Contact.php:884 view/theme/frio/theme.php:273
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Erreur du site"
 
-#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#: src/LegacyModule.php:49
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Module original non trouvé: %s"
 
-#: mod/wallmessage.php:63
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: src/Model/Contact.php:1072 src/Model/Contact.php:1084
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: src/Model/Contact.php:1090 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:182
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: mod/wallmessage.php:129
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+#: src/Model/Contact.php:1499
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisation"
 
-#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
-#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
-#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: src/Model/Contact.php:1507
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/wall_attach.php:103
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: src/Model/Contact.php:2363
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: mod/wall_attach.php:103
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: src/Model/Contact.php:2368 src/Module/Friendica.php:81
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: mod/wall_attach.php:114
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+#: src/Model/Contact.php:2373
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: mod/wall_attach.php:129
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: src/Model/Contact.php:2382
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
 
-#: mod/wall_upload.php:243
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: src/Model/Contact.php:2419
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: src/App.php:505
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: src/Model/Contact.php:2421
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: src/App.php:547
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: src/Model/Contact.php:2424
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: src/App.php:863
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr ""
-
-#: src/App.php:1163
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: src/Model/Contact.php:2427
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: src/BaseModule.php:135
+#: src/Model/Contact.php:2430
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
-
-#: src/Console/ArchiveContact.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:68
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:2431
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:29
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
+#: src/Model/Contact.php:2437
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:27
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Le profile distant a été bloqué"
+#: src/Model/Contact.php:2442
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: src/Console/NewPassword.php:72
-msgid "Enter new password: "
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:2501
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:50
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:52 src/Model/Event.php:881
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:38
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:58
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:79 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:481
+#: src/Model/Event.php:951
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute :"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:60
-msgid "Done."
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:82 src/Model/Event.php:102 src/Model/Event.php:482
+#: src/Model/Event.php:955
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit :"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:62
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:431
+msgid "all-day"
+msgstr "toute la journée"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:68
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:457
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Frequently"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:479
+msgid "No events to display"
+msgstr "Pas d'évènement à afficher"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Hourly"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:597
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Twice daily"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:628
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'évènement"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:61
-msgid "Daily"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:629
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Dupliquer l'évènement"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:62
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:630
+msgid "Delete event"
+msgstr "Supprimer l'évènement"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:63
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:882
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D G:i"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "DFRN"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:883
+msgid "g:i A"
+msgstr "G:i"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "OStatus"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:970 src/Model/Event.php:972
+msgid "Show map"
+msgstr "Montrer la carte"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:971
+msgid "Hide map"
+msgstr "Cacher la carte"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86 src/Module/Admin/Users.php:272
-#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: src/Model/Event.php:1063
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "Zot!"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:1064
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "LinkedIn"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:92
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:451
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "MySpace"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:483
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Google+"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:502
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "pump.io"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:534
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "Twitter"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:539
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:540 src/Module/Group.php:193
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:96
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:542
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:97
-msgid "ActivityPub"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:543 src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201
+#: src/Module/Group.php:276
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:98
-msgid "pnut"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:544
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193
-#: src/Content/ContactSelector.php:231
-msgid "No answer"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:1676
+#, php-format
+msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
+msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:154
-msgid "Male"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:2626
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:155
-msgid "Female"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:2628
+msgid "comment"
+msgstr "commentaire"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:156
-msgid "Currently Male"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:2631
+msgid "post"
+msgstr "publication"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:157
-msgid "Currently Female"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:2768
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:158
-msgid "Mostly Male"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3117
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:159
-msgid "Mostly Female"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3146 src/Model/Item.php:3147
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Voir dans une nouvelle page"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:160
-msgid "Transgender"
-msgstr ""
+#: src/Model/Mail.php:134 src/Model/Mail.php:266
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:161
-msgid "Intersex"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:355 src/Module/Profile/Profile.php:256
+#: src/Module/Profile/Profile.php:258
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:162
-msgid "Transsexual"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:357
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:163
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:370 src/Module/Directory.php:155
+#: src/Module/Profile/Profile.php:184
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:164
-msgid "Neuter"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:571
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:167
+msgid "About:"
+msgstr "À propos :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:165
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: src/Model/Profile.php:457
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: src/Model/Profile.php:495 src/Model/Profile.php:592
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:194
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: src/Model/Profile.php:496
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:195
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: src/Model/Profile.php:558 src/Model/Profile.php:643
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:196
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: src/Model/Profile.php:568
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:197
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Model/Profile.php:569
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:198
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: src/Model/Profile.php:630
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:199
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: src/Model/Profile.php:656
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'évènements"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:200
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: src/Model/Profile.php:657
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:201
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: src/Model/Profile.php:845
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:202
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:187
+msgid "Storage base path"
+msgstr "Chemin de base du stockage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:203
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:189
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "Répertoire dans lequel les fichiers sont stockés. Pour une sécurité maximale, il devrait être situé dans un chemin hors de votre serveur web."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:204
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:202
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Entrez le chemin d'un dossier existant"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:205
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1055
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:206
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: src/Model/User.php:589 src/Model/User.php:622
+msgid "Login failed"
+msgstr "Échec de l'identification"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:232
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: src/Model/User.php:654
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Pas assez d'informations pour s'identifier"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:233
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: src/Model/User.php:749
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:234
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: src/Model/User.php:768
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas acceptés."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:235
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: src/Model/User.php:772
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "Le nouveau mot de passe fait partie d'une fuite de mot de passe publique, veuillez en choisir un autre."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:236
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: src/Model/User.php:778
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir de lettres accentuées, d'espaces ou de deux-points (:)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:237
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: src/Model/User.php:935
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:238
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: src/Model/User.php:942
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:239
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: src/Model/User.php:946
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:240
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: src/Model/User.php:954
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:241 src/Model/User.php:729
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: src/Model/User.php:967 src/Security/Authentication.php:223
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:242
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: src/Model/User.php:967 src/Security/Authentication.php:223
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:243
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: src/Model/User.php:973
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:244
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: src/Model/User.php:987
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:245
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: src/Model/User.php:994
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:246
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: src/Model/User.php:998
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:247
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: src/Model/User.php:1006
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:248
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: src/Model/User.php:1011
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:249
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: src/Model/User.php:1015
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:250
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: src/Model/User.php:1018
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:251
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: src/Model/User.php:1022 src/Model/User.php:1030
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:252
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: src/Model/User.php:1037
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:253
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: src/Model/User.php:1045 src/Model/User.php:1102
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:254
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: src/Model/User.php:1089 src/Model/User.php:1093
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:255
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:256
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:257
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: src/Model/User.php:1116
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:258
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: src/Model/User.php:1123
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:259
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: src/Model/User.php:1128
+msgid "Friends"
+msgstr "Contacts"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:260
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: src/Model/User.php:1132
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:261
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: src/Model/User.php:1361
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:262
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: src/Model/User.php:1364
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: src/Model/User.php:1397 src/Model/User.php:1504
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: src/Model/User.php:1417
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: src/Model/User.php:1436
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "inscription à %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: src/Model/User.php:1460
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tCher %1$s,\n\t\t\t\tMerci pour votre inscription sur %2$s. Votre compte a été créé.\n\t\t\t"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
+#: src/Model/User.php:1468
+#, php-format
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporter le Calendrier Public"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Extension manquante."
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Add-on %s désactivé."
 
-#: src/Content/Feature.php:91
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Add-on %s activé."
 
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:83
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:497
+#: src/Module/Admin/Storage.php:131 src/Module/Admin/Summary.php:233
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:101
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:93
+#: src/Module/BaseSettings.php:87
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur : "
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur : "
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr "Extensions rechargées"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+#, php-format
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Recharger les add-ons activés."
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:53
+msgid "List of all users"
+msgstr "Liste de tous les utilisateurs"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:58
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
 
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Outils de publication/commentaire"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:61
+msgid "List of active accounts"
+msgstr "Liste des comptes actifs"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:720
+#: src/Module/Contact.php:780
+msgid "Pending"
+msgstr "En attente"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:69
+msgid "List of pending registrations"
+msgstr "Liste des inscriptions en attente"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:728
+#: src/Module/Contact.php:781
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:77
+msgid "List of blocked users"
+msgstr "Liste des utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:82
+msgid "Deleted"
+msgstr "Supprimé"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:85
+msgid "List of pending user deletions"
+msgstr "Liste des utilisateurs en attente de suppression"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privé"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110
+msgid "Relay"
+msgstr "Relai"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact débloqué"
+msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:206
-#: src/Content/Text/HTML.php:914 view/theme/vier/theme.php:250
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:132 view/theme/vier/theme.php:252
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
 
-#: src/Content/Nav.php:73
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Bloquer le profile distant"
 
-#: src/Content/Nav.php:77
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: src/Content/Nav.php:78 src/Content/Text/HTML.php:903
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+msgid "select none"
+msgstr "Sélectionner tous"
 
-#: src/Content/Nav.php:152 src/Module/Login.php:324
-#: view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:804
+#: src/Module/Contact.php:1081
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: src/Content/Nav.php:152 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
 
-#: src/Content/Nav.php:155 src/Model/Profile.php:895
-#: src/Module/Contact.php:655 src/Module/Contact.php:856
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:85 view/theme/frio/theme.php:262
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Profils distants bloqués"
 
-#: src/Content/Nav.php:155 src/Content/Nav.php:241
-#: view/theme/frio/theme.php:262
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
 
-#: src/Content/Nav.php:156 view/theme/frio/theme.php:263
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Photo"
+msgstr "Photo"
 
-#: src/Content/Nav.php:157 view/theme/frio/theme.php:264
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Reason"
+msgstr "Raison"
 
-#: src/Content/Nav.php:158 src/Model/Profile.php:919 src/Model/Profile.php:922
-#: view/theme/frio/theme.php:265
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
+msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
 
-#: src/Content/Nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:265
-msgid "Your videos"
-msgstr "Vos vidéos"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL du profil distant à bloquer."
 
-#: src/Content/Nav.php:159 view/theme/frio/theme.php:266
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Content/Nav.php:160
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
+msgid "Server domain pattern added to blocklist."
+msgstr "Filtre de domaine ajouté à la liste de blocage."
 
-#: src/Content/Nav.php:160
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr "Filtre de domaine bloqué"
 
-#: src/Content/Nav.php:169 src/Module/Bookmarklet.php:25
-#: src/Module/Login.php:325
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:82
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Content/Nav.php:169
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr "Supprimer ce filtre de domaine bloqué"
 
-#: src/Content/Nav.php:179 src/Content/Nav.php:241
-#: src/Core/NotificationsManager.php:165
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
 
-#: src/Content/Nav.php:179
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Liste des filtres de domaines bloqués"
 
-#: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Login.php:296
-#: src/Module/Register.php:136
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
+msgid ""
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr "Cette page sert à définit une liste de blocage de schémas de domaine de serveurs distants qui ne sont pas autorisé à interagir avec ce serveur. Veuillez fournir la raison pour laquelle vous avez décidé de bloquer chaque schéma de domaine."
 
-#: src/Content/Nav.php:183
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr "La liste de blocage est disponible publiquement à la page <a href=\"/friendica\">/friendica</a> pour permettre de déterminer la cause de certains problèmes de communication avec des serveurs distants."
 
-#: src/Content/Nav.php:189 src/Module/Help.php:50
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:84
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:77
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:117 view/theme/vier/theme.php:294
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr "<p>La syntaxe de filtre de domaine est insensible à la case et utilise les caractères de remplacement de shell, incluant les caractères suivants:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code> : N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> : Un unique caractère</li>\n\t<li><code>[&lt;car1&gt;&lt;car2&gt;...]</code> : car1 ou car2</li>\n</ul>"
 
-#: src/Content/Nav.php:189
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
 
-#: src/Content/Nav.php:193
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr "Filtre de domaine"
 
-#: src/Content/Nav.php:193
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
+"include the protocol."
+msgstr "Le filtre de domaine à ajouter à la liste de blocage. N'incluez pas le protocole (http ou https)."
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Content/Nav.php:200 src/Content/Text/HTML.php:909
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
+msgstr "La raison pour laquelle vous voulez bloquer les serveurs satisfaisant ce filtre de domaine."
 
-#: src/Content/Nav.php:201 src/Content/Text/HTML.php:910
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sauvegarder la liste noire"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entrées de la liste noire"
 
-#: src/Content/Nav.php:225 src/Model/Profile.php:934 src/Model/Profile.php:945
-#: view/theme/frio/theme.php:270
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
 
-#: src/Content/Nav.php:228
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
 
-#: src/Content/Nav.php:228
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseAdminModule.php:75
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: src/Content/Nav.php:230
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:61
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/Admin/Tos.php:43
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Register.php:144
-#: src/Module/Tos.php:73
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Conditions de service"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:76
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:233
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: src/Content/Nav.php:238 src/Core/NotificationsManager.php:151
-#: view/theme/frio/theme.php:269
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: src/Content/Nav.php:238 view/theme/frio/theme.php:269
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:84
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: src/Content/Nav.php:239
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Réinitialiser le réseau"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: src/Content/Nav.php:239
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:107
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: src/Content/Nav.php:245 src/Core/NotificationsManager.php:172
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: src/Content/Nav.php:245
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: src/Content/Nav.php:247
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toutes les notifications"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: src/Content/Nav.php:251 view/theme/frio/theme.php:271
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:252
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
 
-#: src/Content/Nav.php:253
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:56
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: src/Content/Nav.php:257
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:118 src/Module/Admin/Federation.php:348
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
 
-#: src/Content/Nav.php:257
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:154
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
 
-#: src/Content/Nav.php:262 view/theme/frio/theme.php:272
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:160 src/Module/BaseAdmin.php:87
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
 
-#: src/Content/Nav.php:265
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
 
-#: src/Content/Nav.php:268 view/theme/frio/theme.php:273
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "L'élément va être supprimé."
 
-#: src/Content/Nav.php:273 src/Module/BaseAdminModule.php:114
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
 
-#: src/Content/Nav.php:273
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
 
-#: src/Content/Nav.php:276
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
 
-#: src/Content/Nav.php:276
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
 
-#: src/Content/OEmbed.php:255
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:378
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
 
-#: src/Content/Pager.php:153
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "Item Source"
+msgstr "Source de la publication"
 
-#: src/Content/Pager.php:158
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
+msgid "Item Guid"
+msgstr "GUID du contenu"
 
-#: src/Content/Pager.php:203
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63
+msgid "Item Id"
+msgstr "Id de la publication"
 
-#: src/Content/Pager.php:263
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
+msgid "Item URI"
+msgstr "URI de la publication"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:430
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
+msgid "Terms"
+msgstr "Termes"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:864 src/Content/Text/BBCode.php:1591
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1592
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:972
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:68 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1518 src/Content/Text/BBCode.php:1540
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit :"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:69
+msgid "Term"
+msgstr "Terme"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1602 src/Content/Text/BBCode.php:1603
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:70
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1710
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:71
+msgid "Mention"
+msgstr "Mention"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1721
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:72
+msgid "Implicit Mention"
+msgstr "Mention implicite"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:800
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73 src/Module/Admin/Logs/View.php:98
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:801
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:48
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr "The fichier journal '%s' n'est pas accessible en écriture. Pas de journalisation possible"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:894
-msgid "Follow"
-msgstr "S'abonner"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP actuellement activé."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:951 src/Model/Item.php:3471
-#: src/Model/Item.php:3482
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/BaseAdmin.php:108
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporter au format iCal"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:83
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporter au format CSV"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
 
-#: src/Content/Widget.php:36
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
 
-#: src/Content/Widget.php:37
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
+"file %1$s exist and is readable."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:55
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
+"is readable."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:61 view/theme/vier/theme.php:199
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:84 src/Module/BaseAdmin.php:110
+msgid "View Logs"
+msgstr "Voir les logs"
 
-#: src/Content/Widget.php:62 view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87
+msgid "Search in logs"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:202
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:126
+msgid "Show all"
+msgstr "Tout afficher"
 
-#: src/Content/Widget.php:65 src/Module/Contact.php:820
-#: src/Module/Directory.php:91 view/theme/vier/theme.php:203
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
-
-#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:205
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
-
-#: src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:206
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
-
-#: src/Content/Widget.php:69 view/theme/vier/theme.php:207
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
-
-#: src/Content/Widget.php:70 src/Module/Directory.php:83
-#: view/theme/vier/theme.php:208
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+msgid "Date"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:72 view/theme/vier/theme.php:210
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+msgid "Level"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:158
-msgid "Protocols"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+msgid "Context"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:161
-msgid "All Protocols"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+msgid "ALL"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:198
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+msgid "View details"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:243
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+msgid "Click to view details"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:240
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97
+msgid "Data"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:324
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
+msgid "File"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:288
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
+msgid "Line"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:300
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
+msgid "Function"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:301 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
+msgid "UID"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:302 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
+msgid "Process ID"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:311
-msgid "Connectors"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:313
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:50
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
 
-#: src/Core/ACL.php:313
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:51
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
 
-#: src/Core/ACL.php:315
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
 
-#: src/Core/Installer.php:164
+#: src/Module/Admin/Queue.php:55
 msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
 
-#: src/Core/Installer.php:183
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: src/Core/Installer.php:184 src/Module/Install.php:172
-#: src/Module/Install.php:328
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:76
+msgid "Command"
+msgstr "Commande"
 
-#: src/Core/Installer.php:245
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:77
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
 
-#: src/Core/Installer.php:246
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
 
-#: src/Core/Installer.php:251
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:70
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
 
-#: src/Core/Installer.php:251
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+#: src/Module/Admin/Site.php:124
+msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
+msgstr "Déménagement en cours. Cette opération prend du temps à finir."
 
-#: src/Core/Installer.php:256
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:402 src/Module/Settings/Display.php:139
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: src/Core/Installer.php:265
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:419 src/Module/Settings/Display.php:149
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s- (expérimental)"
 
-#: src/Core/Installer.php:266
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:431
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
 
-#: src/Core/Installer.php:268
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Admin/Site.php:432
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: src/Core/Installer.php:281
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:433
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: src/Core/Installer.php:282
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: src/Module/Admin/Site.php:434
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
 
-#: src/Core/Installer.php:287
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
 
-#: src/Core/Installer.php:319
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: src/Module/Admin/Site.php:441
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: src/Core/Installer.php:320
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: src/Core/Installer.php:323
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: src/Core/Installer.php:375
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: src/Core/Installer.php:380
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474 src/Module/Install.php:215
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: src/Core/Installer.php:386
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:216
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: src/Core/Installer.php:391
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:217
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: src/Core/Installer.php:395
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "Don't check"
+msgstr "Ne pas rechercher"
 
-#: src/Core/Installer.php:403
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Rechercher les versions stables"
 
-#: src/Core/Installer.php:407
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Module PHP XML"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "check the development version"
+msgstr "Rechercher les versions de développement"
 
-#: src/Core/Installer.php:410
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
 
-#: src/Core/Installer.php:411
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid "Local contacts"
+msgstr "Contacts locaux"
 
-#: src/Core/Installer.php:417
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid "Interactors"
+msgstr "Interagisseurs"
 
-#: src/Core/Installer.php:418
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:498 src/Module/BaseAdmin.php:90
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: src/Core/Installer.php:424
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
+msgid "General Information"
+msgstr "Information générale"
 
-#: src/Core/Installer.php:425
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
 
-#: src/Core/Installer.php:431
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:502 src/Module/Register.php:141
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: src/Core/Installer.php:432
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: src/Core/Installer.php:438
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: src/Core/Installer.php:439
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
 
-#: src/Core/Installer.php:445
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: src/Core/Installer.php:446
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: src/Core/Installer.php:452
-msgid "JSON PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Relai de publication"
 
-#: src/Core/Installer.php:453
-msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid ""
+"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
+"relays."
+msgstr "Utilisez la commande \"console relay\" en ligne de commande pour ajouter ou retirer des relais."
 
-#: src/Core/Installer.php:459
-msgid "File Information PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
+msgstr "Ce serveur n'est pas abonné à un relai pour le moment."
 
-#: src/Core/Installer.php:460
-msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
+msgstr "Ce serveur est actuellement abonné aux relais suivants:"
 
-#: src/Core/Installer.php:483
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "Déménager le site"
 
-#: src/Core/Installer.php:484
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
+"unreachable."
+msgstr "<strong>Attention !</strong> Fonctionalité avancée. Cette fonctionnalité avancée peut rendre ce serveur inaccessible."
 
-#: src/Core/Installer.php:485
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-#: src/Core/Installer.php:486
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
 msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
 
-#: src/Core/Installer.php:489
-msgid "config/local.config.php is writable"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr "Nom du compte système"
 
-#: src/Core/Installer.php:509
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
-
-#: src/Core/Installer.php:510
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
-
-#: src/Core/Installer.php:511
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
-
-#: src/Core/Installer.php:512
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
-
-#: src/Core/Installer.php:515
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
-
-#: src/Core/Installer.php:544
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr ""
-
-#: src/Core/Installer.php:546
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr ""
-
-#: src/Core/Installer.php:551
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
-
-#: src/Core/Installer.php:580
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
-
-#: src/Core/Installer.php:582
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
-
-#: src/Core/Installer.php:584 tests/src/Core/InstallerTest.php:347
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:373
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
-
-#: src/Core/Installer.php:609
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
-
-#: src/Core/Installer.php:616
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
-
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:397
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
-
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:398
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
-
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:399
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
-
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:400
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
-
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:401
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:416
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:417
-msgid "February"
-msgstr "Février"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:418
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:419
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:407
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:420
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:421
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:422
-msgid "August"
-msgstr "Août"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:423
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:424
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:425
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
-
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:426
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
-
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:388
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
-
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:389
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
-
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:390
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
-
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:391
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
-
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:392
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
-
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:393
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
-
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:387
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
-
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:403
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:404
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
-
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:405
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:406
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
-
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:409
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:410
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
-
-#: src/Core/L10n.php:394
-msgid "Sep"
-msgstr ""
-
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:412
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:413
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:414
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
-
-#: src/Core/L10n.php:413
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
-
-#: src/Core/L10n.php:413
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr "Nom du compte interne utilisé pour effectuer les requêtes ActivityPub. Ce nom doit être inutilisé actuellement. Une fois défini, ce nom ne peut pas être changé."
 
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
-
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
-
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
-
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
-
-#: src/Core/L10n.php:416
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: src/Core/L10n.php:416
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo d'email"
 
-#: src/Core/L10n.php:417
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: src/Core/L10n.php:417
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
 
-#: src/Core/L10n.php:418
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
 
-#: src/Core/L10n.php:418
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:144
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:234 src/Core/NotificationsManager.php:246
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:245
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:259
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:528
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:272
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:528
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
+"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr "Thème du site par défaut, peut varier en fonction du profil visité -<a href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Changer les réglages du thème par défaut</a>"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:285
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s participe à l'événement de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:298
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:311
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530 src/Module/Install.php:225
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:344
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530 src/Module/Install.php:227
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:622
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "Show help entry from navigation menu"
+msgstr "Montrer l'aide dans le menu de navigation"
 
-#: src/Core/Session.php:194
-#, php-format
-msgid "Welcome %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid ""
+"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
+"always accessible by calling /help directly."
+msgstr "Montre l'Aide dans le menu de navigation. L'aide reste accessible en naviguant vers /help directement."
 
-#: src/Core/Session.php:195
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: src/Core/Session.php:198
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: src/Core/Update.php:193
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: src/Core/Update.php:257
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: src/Core/Update.php:263
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
 
-#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308
-msgid "[Friendica Notify] Database update"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: src/Core/Update.php:300
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: src/Core/UserImport.php:99
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: src/Core/UserImport.php:105
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: src/Core/UserImport.php:113
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: src/Core/UserImport.php:149
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: src/Core/UserImport.php:167
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
 
-#: src/Core/UserImport.php:211
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Identifiants réservés"
 
-#: src/Core/UserImport.php:276
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:47
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:71
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
 msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:74
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:263
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:524
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: src/LegacyModule.php:30
-#, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: src/Model/Contact.php:1116
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
 
-#: src/Model/Contact.php:1651
-msgid "Organisation"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
 
-#: src/Model/Contact.php:1655
-msgid "News"
-msgstr "Nouvelles"
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid "Trusted third-party domains"
+msgstr "Domaines tierce-partie de confiance"
 
-#: src/Model/Contact.php:1659
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid ""
+"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
+" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
+"allowed as well."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de domaines dont le contenu est autorisé à être intégré dans les publications comme avec OEmbed. Tous les sous-domaines des domains mentionnés sont autorisés également."
 
-#: src/Model/Contact.php:1888
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: src/Model/Contact.php:1897
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
 msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: src/Model/Contact.php:1938
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: src/Model/Contact.php:1939 src/Model/Contact.php:1952
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
 
-#: src/Model/Contact.php:1950
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: src/Model/Contact.php:1955
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: src/Model/Contact.php:1958
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: src/Model/Contact.php:1961
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: src/Model/Contact.php:1962
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: src/Model/Contact.php:1968
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
 msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: src/Model/Contact.php:1973
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: src/Model/Contact.php:2027
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: src/Module/Admin/Site.php:554
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847 src/Module/Localtime.php:17
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Module/Admin/Site.php:554
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
-#: src/Model/Event.php:915
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Contenu adulte"
 
-#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
-#: src/Model/Event.php:919
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
 
-#: src/Model/Event.php:385
-msgid "all-day"
-msgstr "toute la journée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
+msgid "Proxify external content"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:408
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
+msgid ""
+"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
+" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:411
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: src/Model/Event.php:433
-msgid "No events to display"
-msgstr "Pas d'événement à afficher"
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: src/Model/Event.php:561
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: src/Module/Admin/Site.php:558
+msgid "Enable multiple registrations"
+msgstr "Autoriser les comptes multiples"
 
-#: src/Model/Event.php:592
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: src/Module/Admin/Site.php:558
+msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Permet aux utilisateurs d'enregistrer des comptes supplémentaires pour être utilisés comme pages."
 
-#: src/Model/Event.php:593
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Dupliquer l'événement"
+#: src/Module/Admin/Site.php:559
+msgid "Enable OpenID"
+msgstr "Activer OpenID"
 
-#: src/Model/Event.php:594
-msgid "Delete event"
-msgstr "Supprimer l'événement"
+#: src/Module/Admin/Site.php:559
+msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Permet l'utilisation d'OpenID pour l'enregistrement de compte et l'identification."
 
-#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3522 src/Model/Item.php:3529
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: src/Module/Admin/Site.php:560
+msgid "Enable Fullname check"
+msgstr "Forcer l'utilisation de noms complets"
 
-#: src/Model/Event.php:848
-msgid "D g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:560
+msgid ""
+"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
+"name and the last name in their full name."
+msgstr "Oblige les utilisateurs à include au moins un espace dans leur nom d'usage comme entre un prénom et un nom de famille."
 
-#: src/Model/Event.php:849
-msgid "g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:561
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
 
-#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
-msgid "Show map"
-msgstr "Montrer la carte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:561
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
 
-#: src/Model/Event.php:935
-msgid "Hide map"
-msgstr "Cacher la carte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:562
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: src/Model/Event.php:1027
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+#: src/Module/Admin/Site.php:562
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
 
-#: src/Model/Event.php:1028
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+#: src/Module/Admin/Site.php:564
+msgid "Enable Mail support"
+msgstr "Activer la prise en charge e-mail"
 
-#: src/Model/FileTag.php:256
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:564
+msgid ""
+"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
+msgstr "Permet de se connecter à un compte IMAP et de répondre directement aux e-mails via Friendica."
 
-#: src/Model/Group.php:63
+#: src/Module/Admin/Site.php:565
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
+msgstr "La prise en charge e-mail requiert le module PHP IMAP pour être activée."
 
-#: src/Model/Group.php:358
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:566
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Activer la prise en charge d'OStatus"
 
-#: src/Model/Group.php:390
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: src/Module/Admin/Site.php:566
+msgid ""
+"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les publications OStatus sont publiques."
 
-#: src/Model/Group.php:410
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:568
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: src/Model/Group.php:439
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:569
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: src/Model/Group.php:440 src/Module/Group.php:186
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:569
+msgid ""
+"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
+"diaspora servers."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via Diaspora. Ce protocole est principalement utilisé par la plate-forme Diaspora."
 
-#: src/Model/Group.php:442
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:570
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: src/Model/Group.php:443 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194
-#: src/Module/Group.php:271
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe : "
+#: src/Module/Admin/Site.php:570
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: src/Model/Group.php:444
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifier les groupes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:571
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: src/Model/Item.php:3257
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: src/Module/Admin/Site.php:572
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: src/Model/Item.php:3259 src/Object/Post.php:472
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: src/Module/Admin/Site.php:573
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: src/Model/Item.php:3262
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: src/Module/Admin/Site.php:573
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:574
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: src/Model/Item.php:3361
+#: src/Module/Admin/Site.php:574
 #, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Avertissement de contenu: %s"
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
 
-#: src/Model/Item.php:3438
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+#: src/Module/Admin/Site.php:575
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
 
-#: src/Model/Item.php:3516
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Admin/Site.php:575
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:576
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Mémoire minimum"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:576
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
 
-#: src/Model/Item.php:3517
-msgid "view on separate page"
-msgstr "voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Admin/Site.php:577
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr "Optimizer les tables régulièrement"
 
-#: src/Model/Mail.php:109 src/Model/Mail.php:244
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:577
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr "Optimize régulièrement certaines tables de base de données très utilisées comme cache, locks, session, ou workerqueue."
 
-#: src/Model/Profile.php:177 src/Model/Profile.php:421
-#: src/Model/Profile.php:866
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:579
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts"
 
-#: src/Model/Profile.php:355
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Flux Atom"
+#: src/Module/Admin/Site.php:579
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr "Si activé, ce serveur collecte la liste d'abonnés et d'abonnements des contacts suivants."
 
-#: src/Model/Profile.php:394
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: src/Module/Admin/Site.php:580
+msgid "None - deactivated"
+msgstr "Aucun - désactivé"
 
-#: src/Model/Profile.php:443 src/Model/Profile.php:776
-#: src/Module/Directory.php:148
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:581
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr "Contacts locaux : Les contacts des utilisateurs de ce serveur"
 
-#: src/Model/Profile.php:444 src/Model/Profile.php:793
-#: src/Module/Directory.php:149
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:582
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr "Interagisseurs : Les contacts des utilisateurs de ce serveur et les contacts qui ont intéragit avec les conversations dont ce serveur a connaissance."
 
-#: src/Model/Profile.php:446 src/Module/Contact.php:648
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:584
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr "Synchroniser les contacts avec l'annuaire distant"
 
-#: src/Model/Profile.php:569 src/Model/Profile.php:666
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: src/Module/Admin/Site.php:584
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr "Active l'ajout de nouveaux contacts depuis l'annuaire distant choisi."
 
-#: src/Model/Profile.php:570
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Module/Admin/Site.php:586
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: src/Model/Profile.php:632 src/Model/Profile.php:717
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:586
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: src/Model/Profile.php:642
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: src/Module/Admin/Site.php:587
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: src/Model/Profile.php:643
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:587
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr "Récupère périodiquement la liste des contacts connus par les serveurs distants. Concerne les serveurs Friendica, Mastodon et Hubzilla seulement."
 
-#: src/Model/Profile.php:704
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:588
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Chercher dans le répertoire local"
 
-#: src/Model/Profile.php:730
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: src/Module/Admin/Site.php:588
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
 
-#: src/Model/Profile.php:731
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: src/Model/Profile.php:748
-msgid "Member since:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Active la publication de données générales sur ce serveur et son utilisation. Contient entre autres le nom et la version du serveur, le nombre d'utilisateurs avec un profil public, le nombre de publications et la liste des connecteurs activés. Voir <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> pour les détails."
 
-#: src/Model/Profile.php:756
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: src/Model/Profile.php:757
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
 
-#: src/Model/Profile.php:765 src/Util/Temporal.php:147
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: src/Model/Profile.php:772
-msgid "Age:"
-msgstr "Age :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: src/Model/Profile.php:785
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:594
+msgid "Clean database"
+msgstr "Nettoyer la base de données"
 
-#: src/Model/Profile.php:809
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:594
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
 
-#: src/Model/Profile.php:817
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
 
-#: src/Model/Profile.php:829
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
 
-#: src/Model/Profile.php:833
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
 
-#: src/Model/Profile.php:837
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
 
-#: src/Model/Profile.php:841
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
 
-#: src/Model/Profile.php:845
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
 
-#: src/Model/Profile.php:849
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: src/Model/Profile.php:853
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: src/Model/Profile.php:857
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:599
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par conversation dans leur page dédié (/display)"
 
-#: src/Model/Profile.php:862
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forums :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:599
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr "Valeur par défaut : 1 000."
 
-#: src/Model/Profile.php:906 src/Module/Contact.php:875
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: src/Model/Profile.php:956
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
 
-#: src/Model/Profile.php:964 src/Model/Profile.php:967
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:601
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: src/Model/Profile.php:1167
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:601
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:36
-#, php-format
-msgid "Database storage failed to update %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:603
+msgid "New base url"
+msgstr "Nouvelle URL de base"
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:43
-msgid "Database storage failed to insert data"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:603
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Changer l'URL de base de ce serveur. Envoie un message de déménagement à tous les contacts Friendica et Diaspora des utilisateurs locaux."
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
-#, php-format
-msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
 #, php-format
 msgid ""
-"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
-"permissions"
-msgstr ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
-msgid "Storage base path"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activer la file prioritaire"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
 msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
-msgid "Enter a valid existing folder"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/User.php:298
-msgid "Login failed"
-msgstr ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
 
-#: src/Model/User.php:329
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Relai direct"
 
-#: src/Model/User.php:407
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
 
-#: src/Model/User.php:426
-msgid "Empty passwords are not allowed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Filtre du relai"
 
-#: src/Model/User.php:430
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
 msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
 
-#: src/Model/User.php:436
-msgid ""
-"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:473
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: src/Model/User.php:536
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "all"
+msgstr "Tous"
 
-#: src/Model/User.php:543
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: src/Model/User.php:547
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Server tags"
+msgstr "Tags de filtre du relai"
 
-#: src/Model/User.php:554
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: src/Model/User.php:567 src/Module/Login.php:107
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "Deny Server tags"
+msgstr "Tags refusés"
 
-#: src/Model/User.php:567 src/Module/Login.php:107
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags refusés en provenance des relais."
 
-#: src/Model/User.php:573
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
 
-#: src/Model/User.php:587
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
 msgid ""
-"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
-"excluding each other, swapping values."
-msgstr ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr "ajoute les tags des recherches enregistrées des utilisateurs aux tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:615
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Démarrer le déménagement"
 
-#: src/Model/User.php:594
+#: src/Module/Admin/Storage.php:45
 #, php-format
-msgid "Username should be at least %s character."
-msgid_plural "Username should be at least %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Storage backend, %s is invalid."
+msgstr "Le moteur de stockage %s est invalide."
 
-#: src/Model/User.php:598
+#: src/Module/Admin/Storage.php:71
 #, php-format
-msgid "Username should be at most %s character."
-msgid_plural "Username should be at most %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Storage backend %s error: %s"
+msgstr "Moteur de stockage %s erreur : %s"
 
-#: src/Model/User.php:606
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:82 src/Module/Admin/Storage.php:85
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr "Valeur de paramètre de moteur de stockage invalide."
 
-#: src/Model/User.php:611
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:132
+msgid "Current Storage Backend"
+msgstr "Moteur de stockage actuel"
 
-#: src/Model/User.php:615
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:133
+msgid "Storage Configuration"
+msgstr "Configuration du stockage"
 
-#: src/Model/User.php:618
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:134 src/Module/BaseAdmin.php:91
+msgid "Storage"
+msgstr "Stockage"
 
-#: src/Model/User.php:622 src/Model/User.php:630
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:136
+msgid "Save & Use storage backend"
+msgstr "Enregistrer et utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: src/Model/User.php:637
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:137
+msgid "Use storage backend"
+msgstr "Utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: src/Model/User.php:644 src/Model/User.php:701
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138
+msgid "Save & Reload"
+msgstr "Enregistrer et recharger"
 
-#: src/Model/User.php:654
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+msgid "This backend doesn't have custom settings"
+msgstr "Ce moteur de stockage n'offre pas de paramètres personnalisés."
 
-#: src/Model/User.php:688 src/Model/User.php:692
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr "Base de donnée (historique)"
 
-#: src/Model/User.php:712 view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:54
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr "Moteur de template (%s) erreur : %s"
 
-#: src/Model/User.php:717
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
 
-#: src/Model/User.php:724
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:733
+#: src/Module/Admin/Summary.php:73
+#, php-format
 msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:809
+#: src/Module/Admin/Summary.php:83
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\t\t"
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:92
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:96
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:826
+#: src/Module/Admin/Summary.php:101
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:103
 #, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
 
-#: src/Model/User.php:845
+#: src/Module/Admin/Summary.php:108
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: src/Model/User.php:851
+#: src/Module/Admin/Summary.php:112
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: src/Model/User.php:886 src/Module/Admin/Users.php:88
+#: src/Module/Admin/Summary.php:118
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:51
-msgid "Addon not found."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:136
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:62 src/Module/Admin/Addons/Index.php:32
+#: src/Module/Admin/Summary.php:150
 #, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Add-on %s désactivé."
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal de débogage \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessible en écriture. Journalisation désactivée (erreur : \"%s\")"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 src/Module/Admin/Addons/Index.php:34
+#: src/Module/Admin/Summary.php:166
 #, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Add-on %s activé."
-
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:60
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:63
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:174
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:99 src/Module/Admin/Addons/Index.php:50
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:60
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:73
-#: src/Module/Admin/Federation.php:185 src/Module/Admin/Item/Delete.php:46
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:57 src/Module/Admin/Logs/View.php:46
-#: src/Module/Admin/Queue.php:56 src/Module/Admin/Site.php:568
-#: src/Module/Admin/Summary.php:160 src/Module/Admin/Themes/Details.php:104
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:93 src/Module/Admin/Tos.php:42
-#: src/Module/Admin/Users.php:277
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:182
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:101
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:106
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:109
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:115
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur : "
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Profile Resuivant"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:110
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur : "
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Forum public"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:36
-#, php-format
-msgid "Addon %s failed to install."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Summary.php:192
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte personnel public"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Recharger les add-ons activés."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:193
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:58
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:194
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Forum privé"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:37
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact débloqué"
-msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:214
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:61
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:220
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Paramètres du site"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:62
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:234 src/Repository/ProfileField.php:285
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:63
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Bloquer le profile distant"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:64 src/Module/Admin/Users.php:280
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:238
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:65
-msgid "select none"
-msgstr "Sélectionner tous"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:239
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:67 src/Module/Admin/Users.php:291
-#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:827
-#: src/Module/Contact.php:1080
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:243
+msgid "Active addons"
+msgstr "Add-ons actifs"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:68
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thème %s désactivé."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:70
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Profils distants bloqués"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thème %s activé avec succès."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:71
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Le thème %s a échoué à s'installer."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
-msgid "Photo"
-msgstr "Photo"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
-msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL du profil distant à bloquer."
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:65
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Thème inconnu."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:31
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Serveur ajouté à la liste noire."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr "Thèmes rechargés"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Liste noire mise à jour."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84 src/Module/Friendica.php:60
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "Raison pour laquelle vous souhaitez bloquer ce domaine."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Supprimer le domaine."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:74 src/Module/BaseAdminModule.php:94
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Serveurs bloqués"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:75
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+#, php-format
 msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Cette page permet de créer une liste noire des serveurs de la fédération qui ne sont pas autorisés à interagir avec votre serveur. Pour chaque serveur bloqué, vous devez fournir la raison du blocage."
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
+"\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
+
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:76
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
 msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "La liste des serveurs bloqués sera publiée sur la page /friendica pour que les utilisateurs rencontrant des problèmes de communication puissent en comprendre la raison."
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:77
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:45
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:78
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Adresse du serveur"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:54 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:89
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:60 src/Module/Admin/Users/Index.php:95
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:78
-msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Adresse du serveur à ajouter à la liste noire. Ne pas mettre le protocole."
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:58
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:64
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
-msgid "Block reason"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:87
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:93
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" supprimé"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Ajouter"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sauvegarder la liste noire"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:82
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Entrées de la liste noire"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Last public item"
+msgstr "Dernière publication publique"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:137
+msgid "Active Accounts"
+msgstr "Comptes actifs"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:32
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:141
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:155
+msgid "User blocked"
+msgstr "Utilisateur bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:42
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:46
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:143
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:63
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:161
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Créer un nouvel utilisateur"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:65
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:150
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:167
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:68
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:71
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:46 src/Module/Admin/Users/Index.php:52
 #, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur débloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs débloqués"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:91
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:109
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" débloqué"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:92
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "Utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:97
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:62
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:98
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:63
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:99
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:100
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Module/Admin/Features.php:67
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:76
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:86
+msgid "Users awaiting permanent deletion"
+msgstr "Utilisateurs en attente de suppression définitive"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:179
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr "Suppression définitive"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:180
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
+#: src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:186 src/Module/BaseAdminModule.php:77
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:152
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:192
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:48
 #, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] "%s utilisateur approuvé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs approuvés"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:35
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "L'élément va être supprimé."
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:55
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] "%s inscription refusée"
+msgstr[1] "%s inscriptions refusées"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:95
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Supprimer un élément"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:81
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:48
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:87
+msgid "Registration revoked"
+msgstr "Inscription refusée"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:49
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:102
+msgid "User registrations awaiting review"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:50
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:105
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:106
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Message personnel"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:46 src/Module/Itemsource.php:46
-msgid "Item Guid"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:108
+msgid "Deny"
+msgstr "Rejetter"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:30
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:58
+msgid "Missing parameters"
+msgstr "Paramètres manquants"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:49
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Log PHP actuellement activé."
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be bookmarked"
+msgstr "Seuls les publications initiales peuvent être ajoutées aux signets"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:51
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:50
+msgid "Only starting posts can be muted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être ignorées qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:58 src/Module/BaseAdminModule.php:97
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:98
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Pin.php:50
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unpin.php:50
+msgid "Only starting posts can be pinned"
+msgstr "Seules les publications initiales peuvent être épinglées"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:60
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be shared"
+msgstr "Les publications de %s ne peuvent pas être partagées"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:64
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
+msgstr "Seules les publications initiales peuvent être retirées des signets"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:50
+msgid "Only starting posts can be unmuted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être rétablies qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be unshared"
+msgstr "Il n'est pas possible d'annuler le partage des publications de %s "
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:66
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:343
+#: src/Module/Contact.php:358
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact non trouvé"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:68
-msgid "PHP logging"
-msgstr "Log PHP"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:133
+msgid "Profile not found"
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:69
-msgid ""
-"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
-" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
-"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
-"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
+#: src/Module/Apps.php:47
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:22
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
+#: src/Module/Apps.php:52
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
+#: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:99
-msgid "View Logs"
-msgstr "Voir les logs"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:34
-msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:63
+msgid "You don't have access to administration pages."
+msgstr "Vous n'avez pas accès aux pages d'administration"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:35
+#: src/Module/BaseAdmin.php:67
 msgid ""
-"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
-"executed at the first time."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
+"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
+" as the main account."
+msgstr "Les comptes sous-traités ne peuvent accéder aux pages d'administration. Veuillez vous identifier avec votre compte principal à la place."
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:38
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:86
+msgid "Overview"
+msgstr "Synthèse"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:39
-msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:65
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:59
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:60
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Paramètres de la tâche"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Tâches de fond reportées"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:61
-msgid "Created"
-msgstr "Créé"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:101
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Tâches de fond en attente"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:62
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorité"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:49
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Liste de contacts bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:235
-msgid "Invalid storage backend setting value."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:105
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Serveurs bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:412
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostics"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:464
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:113
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:465
-msgid "No community page"
-msgstr "Aucune page de communauté"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:114
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:466
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "check webfinger"
+msgstr "vérification de webfinger"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:467
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:117
+msgid "Babel"
+msgstr "Babel"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:468
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr "Conversion ActivityPub"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/Admin/Site.php:668
-#: src/Module/Admin/Site.php:678 src/Module/Contact.php:549
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:127
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Fonctionnalités des addons"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:473 src/Module/Admin/Users.php:278
-#: src/Module/Admin/Users.php:295 src/Module/BaseAdminModule.php:81
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:128
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:474
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+#: src/Module/BaseApi.php:120
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
+msgstr "La méthode d'API %s %s n'est pas implémentée"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:475
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+#: src/Module/BaseApi.php:121
+msgid ""
+"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
+msgstr "Cette méthode d'API n'est pas encore implémentée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:479
-msgid "One month"
-msgstr "Un mois"
+#: src/Module/BaseApi.php:293 src/Module/BaseApi.php:309
+#: src/Module/BaseApi.php:325
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
-msgid "Three months"
-msgstr "Trois mois"
+#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:866
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
-msgid "Half a year"
-msgstr "Six mois"
+#: src/Module/BaseProfile.php:72 src/Module/BaseProfile.php:75
+#: src/Module/Contact.php:855
+msgid "Media"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:482
-msgid "One year"
-msgstr "Un an"
+#: src/Module/BaseProfile.php:109
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82
+msgid "Scheduled Posts"
+msgstr "Publications programmées"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: src/Module/BaseProfile.php:117
+msgid "Posts that are scheduled for publishing"
+msgstr "Publications programmées à l'avance"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:516 src/Module/Install.php:181
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:517 src/Module/Install.php:182
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: src/Module/BaseSettings.php:43
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:518 src/Module/Install.php:183
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:110
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "Authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
-msgid "Don't check"
-msgstr "Ne pas rechercher"
+#: src/Module/BaseSettings.php:73
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Rechercher les versions stables"
+#: src/Module/BaseSettings.php:94 src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Gérer vos comptes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
-msgid "check the development version"
-msgstr "Rechercher les versions de développement"
+#: src/Module/BaseSettings.php:101
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
-msgid "Database (legacy)"
-msgstr "Base de donnée (historique)"
+#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:76
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:569 src/Module/BaseAdminModule.php:80
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: src/Module/BaseSettings.php:115
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:571
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:54
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Il manque un paramètre d'URL à cette adresse."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:572 src/Module/Register.php:121
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:66
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: src/Module/Contact.php:93
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact mis à jour."
+msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: src/Module/Contact.php:118
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+#: src/Module/Contact.php:154
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:577
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: src/Module/Contact.php:375
+msgid "You can't block yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas vous bloquer vous-mêmes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:578
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Module/Contact.php:381
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Relai de publication"
+#: src/Module/Contact.php:381
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:580
-msgid "Relocate Instance"
-msgstr "Déménager le site"
+#: src/Module/Contact.php:389
+msgid "You can't ignore yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas vous ignorer vous-mêmes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:581
-msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Attention! Cette fonctionnalité avancée peut rendre votre site inaccessible."
+#: src/Module/Contact.php:395
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:585
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: src/Module/Contact.php:395
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Courriel de l'émetteur"
+#: src/Module/Contact.php:415
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+#: src/Module/Contact.php:419
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+#: src/Module/Contact.php:423
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icône de raccourci"
+#: src/Module/Contact.php:447
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+#: src/Module/Contact.php:449
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+#: src/Module/Contact.php:452
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+#: src/Module/Contact.php:452
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: src/Module/Contact.php:454 src/Module/Contact.php:1052
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer des abonnements"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
+#: src/Module/Contact.php:458
 #, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:591
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: src/Module/Contact.php:463
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: src/Module/Contact.php:469
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
+#: src/Module/Contact.php:471
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
-"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: src/Module/Contact.php:474
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: src/Module/Contact.php:475
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Récupérer les mots-clés"
+
+#: src/Module/Contact.php:476
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
+
+#: src/Module/Contact.php:488 src/Module/Contact.php:492
+#: src/Module/Contact.php:495 src/Module/Contact.php:499
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
+
+#: src/Module/Contact.php:489
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
+
+#: src/Module/Contact.php:490 src/Module/Contact.php:496
+#: src/Module/Contact.php:500
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
+
+#: src/Module/Contact.php:493 src/Module/Contact.php:497
+msgid "Native reshare"
+msgstr "Partage natif"
+
+#: src/Module/Contact.php:512
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
+
+#: src/Module/Contact.php:513
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Paramètres du Contact"
+
+#: src/Module/Contact.php:521
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:594 src/Module/Install.php:191
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: src/Module/Contact.php:525
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Leur note personnelle"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:594 src/Module/Install.php:193
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: src/Module/Contact.php:527
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
-msgid "Force SSL"
-msgstr "SSL obligatoire"
+#: src/Module/Contact.php:530 src/Module/Contact.php:1018
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
+#: src/Module/Contact.php:531
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: src/Module/Contact.php:532
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+#: src/Module/Contact.php:533
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: src/Module/Contact.php:538
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: src/Module/Contact.php:540
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Fréquence de mise à jour:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
-msgid "File storage backend"
-msgstr "Destination du stockage de fichier"
+#: src/Module/Contact.php:542 src/Module/Contact.php:1062
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
-msgid ""
-"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
-"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
-"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
-"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
-" for more information about the choices and the moving procedure."
-msgstr "La destination du stockage des fichiers. Si vous changez cette destination, vous pouvez migrer les fichiers existants. Si vous ne le faites pas, ils resteront accessibles à leur emplacement actuel. Veuillez consulter <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">la page d'aide à la Configuration</a> (en anglais) pour plus d'information sur les choix possibles et la procédure de migration."
+#: src/Module/Contact.php:545 src/Module/Contact.php:805
+#: src/Module/Contact.php:1089
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: src/Module/Contact.php:549
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+#: src/Module/Contact.php:550
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:602
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: src/Module/Contact.php:551
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:602
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
+#: src/Module/Contact.php:552
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "En attente de confirmation d'abonnement"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:603
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: src/Module/Contact.php:553 src/Module/Notifications/Introductions.php:170
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:603
+#: src/Module/Contact.php:553
 msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: src/Module/Contact.php:554
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: src/Module/Contact.php:554
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
+#: src/Module/Contact.php:556
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr "Liste de mot-clefs interdits"
+
+#: src/Module/Contact.php:556
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: src/Module/Contact.php:574 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
+
+#: src/Module/Contact.php:581
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Copier les publications de ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
+#: src/Module/Contact.php:583
 msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr "Identifiants réservés"
+#: src/Module/Contact.php:715
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
+#: src/Module/Contact.php:723
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Ne montrer que les demandes d'abonnement"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: src/Module/Contact.php:731
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+#: src/Module/Contact.php:736 src/Module/Contact.php:783
+#: src/Object/Post.php:309
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: src/Module/Contact.php:739
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Module/Contact.php:744 src/Module/Contact.php:784
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: src/Module/Contact.php:747
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Module/Contact.php:752 src/Module/Contact.php:782
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
+#: src/Module/Contact.php:755
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
+#: src/Module/Contact.php:763
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organisez vos groupes de contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Domaines autorisés pour OEmbed"
+#: src/Module/Contact.php:795
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Liste de noms de domaine séparés par des virgules. Ces domaines peuvent afficher du contenu riche avec OEmbed."
+#: src/Module/Contact.php:796 src/Module/Search/Index.php:194
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Résultats pour : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: src/Module/Contact.php:803
+msgid "Update"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+#: src/Module/Contact.php:807
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Actions multiples"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: src/Module/Contact.php:842
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Conversations entamées par ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: src/Module/Contact.php:847
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Publications et commentaires"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
+#: src/Module/Contact.php:858
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL de l'annuaire global"
+#: src/Module/Contact.php:873
+msgid "View all known contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts connus"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+#: src/Module/Contact.php:883
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:617
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: src/Module/Contact.php:977
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:617
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: src/Module/Contact.php:981
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:618
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: src/Module/Contact.php:985
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:618
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: src/Module/Contact.php:1003
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement distant en attente"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:619
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: src/Module/Contact.php:1005
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement à votre compte en attente"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:619
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+#: src/Module/Contact.php:1072
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:620
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+#: src/Module/Contact.php:1083
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:620
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+#: src/Module/Contact.php:1091
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
-msgid "Explicit Content"
-msgstr "Contenu adulte"
+#: src/Module/Contact.php:1098 src/Module/Contact/Revoke.php:96
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
-msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
+#: src/Module/Contact.php:1100
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:622
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:93
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:622
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:110
 msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:623
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "une photo"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:623
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:131
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
-msgid "Disable OpenID"
-msgstr "Désactiver OpenID"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
-msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Désactive OpenID pour l'inscription et l'identification."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
-msgid "No Fullname check"
-msgstr "Désactiver l'obligation de nom complet"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
-msgid ""
-"Allow users to register without a space between the first name and the last "
-"name in their full name."
-msgstr "Supprime l'obligation d'avoir au moins un espace dans le nom complet des utilisateurs pour séparer leur prénom et nom de famille."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:139
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Alias d'URL du compte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:140
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:627
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:142
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:627
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"\"Global Community\")"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:143
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:628
-msgid "Disable OStatus support"
-msgstr "Désactiver OStatus"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:628
-msgid ""
-"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Désactive le support natif d'OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les communications via OStatus sont publiques, donc des avertissements de protection de vie privée sont régulièrement affichés."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:168
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:629
-msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
-msgstr "Importer seulement les conversations OStatus/ActivityPub provenant de profils distants connus."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:54
+msgid "No known contacts."
+msgstr "Aucun contact connu."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:629
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
-"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
-" known on our system."
-msgstr "Normalement toutes les conversations auxquelles les contacts suivis participent sont importées en entier peu importe l'auteur original. Avec cette option, seules les conversations démarrées par un contact suivi sont importées."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:68 src/Module/Profile/Common.php:98
+msgid "No common contacts."
+msgstr "Aucun contact en commun."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:630
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:80 src/Module/Profile/Contacts.php:96
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Abonné (%s)"
+msgstr[1] "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:632
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:84 src/Module/Profile/Contacts.php:99
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Abonnement (%s)"
+msgstr[1] "Abonnements (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:88 src/Module/Profile/Contacts.php:102
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
+msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:90 src/Module/Profile/Contacts.php:104
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr "Ces contacts sont mutuellement abonnés avec <strong>%s</strong>."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:634
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:96 src/Module/Profile/Common.php:86
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact commun (%s)"
+msgstr[1] "Contacts communs (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:634
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:98 src/Module/Profile/Common.php:88
+#, php-format
 msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr "<strong>%s</strong> et vous-mêmes avez interagi publiquement avec ces contacts (abonnement, commentaires ou \"J'aime\" sur des publications publiques)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:104 src/Module/Profile/Contacts.php:110
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacts (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:116
+msgid "Error while sending poke, please retry."
+msgstr "Une erreur est survenue pendant l'envoi du \"poke\", veuillez réessayer."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:636
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:129 src/Module/Search/Acl.php:55
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:637
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:152
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Solliciter"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:155
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:156
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendez ce message privé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
-#, php-format
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default %d."
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:48
+msgid "Unknown contact."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:640
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:58 src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Le contact a été supprimé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:640
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:641
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Mémoire minimum"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:641
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:78
 msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
+"Follow was successfully revoked, however the remote contact won't be aware "
+"of this revokation."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:642
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:80
+msgid ""
+"Unable to revoke follow, please try again later or contact the "
+"administrator."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:642
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:97
 msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Limite de taille de table (en Mo) pour l'optimisation automatique. -1 pour désactiver cette limite."
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Seuil de fragmentation"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:98
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:117
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:68
+msgid "Local Community"
+msgstr "Communauté locale"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:71
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:79
+msgid "Global Community"
+msgstr "Communauté globale"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:82
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:115
+msgid "Own Contacts"
+msgstr "Publications de vos propres contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:647
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:119
+msgid "Include"
+msgstr "Inclure"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:647
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active "
-"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix "
-"servers and older friendica servers, where global contacts weren't "
-"available. The fallback increases the server load, so the recommended "
-"setting is \"Users, Global Contacts\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Community.php:120
+msgid "Hide"
+msgstr "Masquer"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:648
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:139
+#: src/Module/Search/Index.php:181
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:648
+#: src/Module/Conversation/Community.php:162
 msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:649
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:200
+msgid "Community option not available."
+msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:649
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:216
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publier les informations du serveur"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:154
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:158
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:234
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Activité récente"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:237
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Trier par activité récente"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Masquer les tags"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:242
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Dernières publications"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:245
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Trier par date de réception"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
-msgid "Clean database"
-msgstr "Nettoyer la base de données"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:250
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:253
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:258 src/Object/Post.php:321
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:261
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
+#: src/Module/Credits.php:45
 msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
-msgid "Lifespan of raw conversation data"
-msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+msgid "Formatted"
+msgstr "Mis en page"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
-msgid ""
-"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
-"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
-"days."
-msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+msgid "Activity"
+msgstr "Activité"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+msgid "Object data"
+msgstr "Données de l'object"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Le cache de publications contient des textes HTML de BBCode compil's et une copie de chaque image distante."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+msgid "Result Item"
+msgstr "Résultat"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:139
+msgid "Source activity"
+msgstr "Activité source"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:51
+msgid "Source input"
+msgstr "Saisie source"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:57
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:63
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:662
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:68
+msgid "BBCode::convert (hex)"
+msgstr "BBCode::convert (hex)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:662
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:663
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Désactiver le proxy image "
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:663
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "Le proxy d'image améliore les performances d'affichage et protège la vie privée des utilisateurs locaux. Il n'est pas recommandé de l'activer sur un serveur avec une bande passante limitée."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:85
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:664
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:91
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (HTML pur)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:664
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:95
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:666
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:666
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Changer l'URL de base de ce serveur. Envoie un message de déménagement à tous les contacts Friendica et Diaspora des utilisateurs locaux."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:115
+msgid "Item Body"
+msgstr "Corps du message"
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:119
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Tags du messages"
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr "PageInfo::appendToBody"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Chiffrement RINO"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:134
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activé"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:141
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:150
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr "Source (Markdown)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
-#, php-format
-msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:156
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:671
-msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:161
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:671
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:167
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:672
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activer la file prioritaire"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:174
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Saisie code HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:672
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "HTML Input"
+msgstr "Code HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activer l'ouvrier manuel"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:186
+msgid "HTML Purified (raw)"
+msgstr "HTML purifié (code)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
-"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
-"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
-"server."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:191
+msgid "HTML Purified (hex)"
+msgstr "HTML purifié (hexadecimal)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "S'abonner au relai"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:196
+msgid "HTML Purified"
+msgstr "HTML purifié"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Active la réception de conversations publiques relayées. Elles sont affichées dans la page de recherche, les recherches enregistrées et dans la page de communauté globale."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:202
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
-msgid "Relay server"
-msgstr "Serveur relai"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:208
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "URL du serveur relai auquel les conversations publique locales doivent être soumises."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:213
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Relai direct"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:219
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:225
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Filtre du relai"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:231
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid ""
-"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
-"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:237
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr "HTML::toPlaintext (compact)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid "all"
-msgstr "Tous"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:255
+msgid "Decoded post"
+msgstr "Publication décodée"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid "tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:276
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr "Tableau de la publication avant de résoudre les entités"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:679
-msgid "Server tags"
-msgstr "Tags de filtre du relai"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Post converted"
+msgstr "Publication convertie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:679
-msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:288
+msgid "Converted body"
+msgstr "Corps de texte converti"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:680
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:294
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr "L'extension Twitter est absente du dossier addon/"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:680
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
-"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:304
+msgid "Babel Diagnostic"
+msgstr "Disagnostic Babel"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:683
-msgid "Start Relocation"
-msgstr "Démarrer le déménagement"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:305
+msgid "Source text"
+msgstr "Texte source"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:30
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:306
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:38
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:308
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:47
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:309
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:51
-msgid ""
-"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:311
+msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
+msgstr "Source Twitter / URL du tweet (requiert une clé d'API)"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:56
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
+#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:40
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:58
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
+#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+msgid "Source URL"
+msgstr "URL Source"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:63
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:67
-#, php-format
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
 msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
-"page</a> for help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des évènements avec vos contacts indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:73
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
 #, php-format
-msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
-"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:89
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
-" system.basepath from your db to avoid differences."
-msgstr ""
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:97
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
-"isn't used."
-msgstr ""
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:105
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
-"'%s'. Please fix your configuration."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:112
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Le sondage de profil est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:113
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Profile Resuivant"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr "Diasgnostic Sonde"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:114
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Forum public"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:55
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:115
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:58
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Addresse de sondage"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:116
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr "Diagnostic Webfinger"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:117
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Forum privé"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:54
+msgid "Lookup address:"
+msgstr "Tester l'adresse:"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:141
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: src/Module/Delegation.php:142
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr "Changer de compte"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:147
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Paramètres du site"
+#: src/Module/Delegation.php:143
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr "Gérér vos comptes"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:161
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: src/Module/Delegation.php:144
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:163
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: src/Module/Delegation.php:145
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:165
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: src/Module/Directory.php:77
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:166
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: src/Module/Directory.php:93
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:170
-msgid "Active addons"
-msgstr "Add-ons actifs"
+#: src/Module/Directory.php:95
+msgid "Results for:"
+msgstr "Résultats pour :"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:32 src/Module/Admin/Themes/Embed.php:46
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: src/Module/Directory.php:97
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:71 src/Module/Admin/Themes/Index.php:47
-#, php-format
-msgid "Theme %s disabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:68
+msgid "Item was not removed"
+msgstr "L'élément n'a pas été retiré"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:73 src/Module/Admin/Themes/Index.php:49
-#, php-format
-msgid "Theme %s successfully enabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:71
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr "L'élément n'a pas été supprimé"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:75 src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:68
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:65
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Contact suggéré non trouvé"
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:84
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'abonnement envoyée."
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:121
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:124
 #, php-format
-msgid "Theme %s failed to install."
-msgstr ""
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:97
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: src/Module/Friendica.php:62
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Add-ons/Applications installés :"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:105
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:83
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: src/Module/Friendica.php:67
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:67
-msgid "Unknown theme."
+#: src/Module/Friendica.php:72
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:96
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recharger les thèmes actifs"
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:101
+#: src/Module/Friendica.php:97
 #, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:102
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: src/Module/Friendica.php:102
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: src/Module/Friendica.php:103
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:30
-msgid "The Terms of Service settings have been updated."
+#: src/Module/Friendica.php:103
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
-
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
+#: src/Module/Group.php:61
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
+#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
-#, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Affiche les informations légales nécessaires pour publier un site Friendica en accord avec le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">RGPD européen</a> par exemple."
+#: src/Module/Group.php:78
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr "Le nom du groupe n'a pas été modifié."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:46
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Groupe inconnu."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'Utilisation"
+#: src/Module/Group.php:115
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Erreur lors de l'ajout du contact au groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Le contact a été ajouté au groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:48
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+#: src/Module/Group.php:122
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Erreur lors du retrait du contact du groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:51
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Le contact a été retiré du groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:96
-#, php-format
-msgid "%s user blocked"
-msgid_plural "%s users blocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Unknown group command."
+msgstr "Commande de groupe inconnue."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:102
-#, php-format
-msgid "%s user unblocked"
-msgid_plural "%s users unblocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Group.php:131
+msgid "Bad request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Module/Admin/Users.php:160
-msgid "You can't remove yourself"
-msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:114
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:158
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" deleted"
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:177
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:167
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" blocked"
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:219
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:173
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" unblocked"
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:270
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer le groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:226
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum Privé"
+#: src/Module/Group.php:280
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Éditer le nom du groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:233
-msgid "Relay"
-msgstr "Relai"
+#: src/Module/Group.php:290
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: src/Module/Group.php:306
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Retirer ce contact du groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: src/Module/Group.php:327
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: src/Module/Group.php:341
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:279
-msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+#: src/Module/HCard.php:46
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:281
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Méthode non autorisée."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:282
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+#: src/Module/Help.php:62
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:283
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:284
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: src/Module/Install.php:188
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de média social Friendica - Installation"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:285
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Message personnel"
+#: src/Module/Install.php:199
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:287
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Install.php:258
+#: src/Module/Install.php:341
+msgid "Requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence non remplie"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:290
-msgid "User blocked"
-msgstr "Utilisateur bloqué"
+#: src/Module/Install.php:202
+msgid "Optional requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence facultative non remplie"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:292
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: src/Module/Install.php:203
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:293
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:296
-msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+#: src/Module/Install.php:223
+msgid "Base settings"
+msgstr "Paramètres de base"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Permanent deletion"
-msgstr "Suppression définitive"
+#: src/Module/Install.php:230
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:302
+#: src/Module/Install.php:232
 msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Remplacez la valeur de ce champ si le nom de domain par défaut n'est pas correct."
+
+#: src/Module/Install.php:235
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:303
+#: src/Module/Install.php:237
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:313
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Install.php:240
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Chemin d'accès"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Remplacez cette valeur si le chemin d'accès par défaut n'est pas correct. Laissez ce champ vide si votre serveur doit être accessible depuis le nom de domaine de base."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Install.php:253
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Install.php:254
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: src/Module/AllFriends.php:55
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: src/Module/Install.php:255
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: src/Module/Apps.php:29
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: src/Module/Install.php:256
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: src/Module/Apps.php:34
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/Install.php:265
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: src/Module/Install.php:270
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: src/Module/Babel.php:31
-msgid "Source input"
-msgstr "Saisie source"
+#: src/Module/Install.php:276
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: src/Module/Babel.php:37
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: src/Module/Install.php:278
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
 
-#: src/Module/Babel.php:43
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
+#: src/Module/Install.php:281
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: src/Module/Babel.php:48
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: src/Module/Install.php:285 src/Module/Install.php:315
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: src/Module/Babel.php:54
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Install.php:300
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: src/Module/Babel.php:60
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: src/Module/Install.php:310
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: src/Module/Babel.php:66
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: src/Module/Install.php:312
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: src/Module/Babel.php:72
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Install.php:319
+msgid "System Language:"
+msgstr "Langue système :"
 
-#: src/Module/Babel.php:78
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Install.php:321
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
 
-#: src/Module/Babel.php:89
-msgid "Item Body"
-msgstr "Corps du message"
+#: src/Module/Install.php:333
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: src/Module/Babel.php:93
-msgid "Item Tags"
-msgstr "Tags du messages"
+#: src/Module/Install.php:343
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installation terminée"
 
-#: src/Module/Babel.php:100
-msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
+#: src/Module/Install.php:363
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: src/Module/Babel.php:106
-msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
+#: src/Module/Install.php:364
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
 
-#: src/Module/Babel.php:111
-msgid "Markdown::convert"
-msgstr "Markdown::convert"
+#: src/Module/Install.php:367
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Babel.php:117
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Invite.php:56
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: src/Module/Babel.php:124
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Saisie code HTML"
+#: src/Module/Invite.php:81
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: src/Module/Babel.php:129
-msgid "HTML Input"
-msgstr "Code HTML"
+#: src/Module/Invite.php:107
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
 
-#: src/Module/Babel.php:135
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Invite.php:116
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
 
-#: src/Module/Babel.php:141
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+#: src/Module/Invite.php:120
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
 
-#: src/Module/Babel.php:146
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
+#: src/Module/Invite.php:124
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
 
-#: src/Module/Babel.php:152
-msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr "HTML::toMarkdown"
+#: src/Module/Invite.php:142
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: src/Module/Babel.php:158
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: src/Module/Invite.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: src/Module/Babel.php:166
-msgid "Source text"
-msgstr "Texte source"
+#: src/Module/Invite.php:151
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
 
-#: src/Module/Babel.php:167
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: src/Module/Invite.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
 
-#: src/Module/Babel.php:168
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: src/Module/Invite.php:156
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
 
-#: src/Module/Babel.php:169
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/Module/Invite.php:159
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:76
-msgid "Overview"
-msgstr "Synthèse"
+#: src/Module/Invite.php:158
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+#: src/Module/Invite.php:166
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:87
-msgid "Database"
-msgstr "Base de données"
+#: src/Module/Invite.php:167
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:88
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:89
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr "Tâches de fond reportées"
+#: src/Module/Invite.php:173
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:90
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Tâches de fond en attente"
+#: src/Module/Invite.php:173
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:92
-msgid "Tools"
-msgstr "Outils"
+#: src/Module/Invite.php:175
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Pour plus d'information sur Friendica et les valeurs que nous défendons, veuillez consulter http://friendi.ca"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:93
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Liste de contacts bloqués"
+#: src/Module/Item/Compose.php:50
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Veuillez saisir un corps de texte."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:101
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostics"
+#: src/Module/Item/Compose.php:63
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Cette page ne fonctionne qu'avec le thème \"frio\" activé."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:102
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: src/Module/Item/Compose.php:90
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Composer une nouvelle note personnelle"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:103
-msgid "probe address"
-msgstr "Tester une adresse"
+#: src/Module/Item/Compose.php:99
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Composer une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:104
-msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+#: src/Module/Item/Compose.php:141
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilité"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:105
-msgid "Item Source"
-msgstr ""
+#: src/Module/Item/Compose.php:162
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Effacer la localisation"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:106
-msgid "Babel"
-msgstr ""
+#: src/Module/Item/Compose.php:163
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Les services de localisation ne sont pas disponibles sur votre appareil"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:115
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Fonctionnalités des addons"
+#: src/Module/Item/Compose.php:164
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Les services de localisation sont désactivés pour ce site. Veuillez vérifier les permissions de ce site sur votre appareil/navigateur."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:116
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: src/Module/Item/Follow.php:52
+msgid "Unable to follow this item."
+msgstr "Erreur lors de l'abonnement à la conversation."
 
-#: src/Module/Bookmarklet.php:35
-msgid "This page is missing a url parameter."
-msgstr ""
+#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: src/Module/Bookmarklet.php:57
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publication a été créée"
+#: src/Module/Maintenance.php:54
+msgid ""
+"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
+"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
+"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
+msgstr "Ce serveur Friendica est actuellement en maintenance, soit automatiquement pendant la mise à jour ou manuellement par un administrateur. Cet état devrait être temporaire, merci de réessayer dans quelques minutes."
 
-#: src/Module/Contact.php:166
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact mis à jour."
-msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+#: src/Module/Manifest.php:42
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Un Réseau Social Décentralisé "
 
-#: src/Module/Contact.php:193 src/Module/Contact.php:377
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:77
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: src/Module/Contact.php:203
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:77
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: src/Module/Contact.php:235
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis à jour."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:156
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Type de notification :"
 
-#: src/Module/Contact.php:398
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:96
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Suggéré par :"
 
-#: src/Module/Contact.php:398
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:121
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
 
-#: src/Module/Contact.php:408
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:118
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: src/Module/Contact.php:408
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
 
-#: src/Module/Contact.php:418
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:131
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Module/Contact.php:418
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Module/Contact.php:442
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Supprimer contact"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: src/Module/Contact.php:445 src/Module/Contact.php:823
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:135
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abonné∙e"
 
-#: src/Module/Contact.php:459
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: src/Module/Contact.php:489
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:121
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:494
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:104
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Vous devez être identifié pour afficher cette page."
 
-#: src/Module/Contact.php:499
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:52
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: src/Module/Contact.php:523
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: src/Module/Contact.php:525
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:64
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: src/Module/Contact.php:528
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:70
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: src/Module/Contact.php:528
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:126
+msgid "Show unread"
+msgstr "Afficher non-lus"
 
-#: src/Module/Contact.php:530 src/Module/Contact.php:1061
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:44
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: src/Module/Contact.php:534
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:46
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: src/Module/Contact.php:539
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:55
+msgid "Unsupported or missing response type"
+msgstr "Type de réponse manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Module/Contact.php:545
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:60 src/Module/OAuth/Token.php:65
+msgid "Incomplete request data"
+msgstr "Requête incomplète"
 
-#: src/Module/Contact.php:547
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:107
+#, php-format
 msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+"Please copy the following authentication code into your application and "
+"close this window: %s"
+msgstr "Veuillez copier le code d'identification suivant dans votre application et ensuite fermer cette fenêtre: %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:550
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/OAuth/Token.php:89
+msgid "Unsupported or missing grant type"
+msgstr "Type de \"grant\" manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Module/Contact.php:551
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:25
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr "Type inattendu \"%s\", valeurs attendues : %s"
+
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:38
+msgid "Model not found"
+msgstr "Objet introuvable"
+
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:60
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:71
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: src/Module/Contact.php:552
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Photo.php:98
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Contact.php:584
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: src/Module/Photo.php:132
+#, php-format
+msgid "Invalid external resource with url %s."
+msgstr "La ressource externe avec l'URL %s est invalide."
 
-#: src/Module/Contact.php:585
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: src/Module/Photo.php:134
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s est invalide."
 
-#: src/Module/Contact.php:586
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Paramètres du Contact"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: src/Module/Contact.php:595
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: src/Module/Contact.php:599
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
 #, php-format
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
-
-#: src/Module/Contact.php:601
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact.php:603
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
 
-#: src/Module/Contact.php:607
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membre depuis :"
 
-#: src/Module/Contact.php:608
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Module/Contact.php:609
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: src/Module/Contact.php:610
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: src/Module/Contact.php:615
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: src/Module/Contact.php:617
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d an"
+msgstr[1] "%d ans"
 
-#: src/Module/Contact.php:619 src/Module/Contact.php:1071
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: src/Module/Contact.php:625 src/Module/Contact.php:828
-#: src/Module/Contact.php:1088
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:246
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Consulter le profil en tant que :"
 
-#: src/Module/Contact.php:629
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:263
+msgid "View as"
+msgstr "Voir en tant que"
 
-#: src/Module/Contact.php:630
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
+#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
+#: src/Protocol/Feed.php:951 src/Protocol/OStatus.php:1259
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Le flux de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:631
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:66
+#: src/Protocol/Feed.php:955 src/Protocol/OStatus.php:1263
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Les publications originales de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:632
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:67
+#: src/Protocol/Feed.php:958 src/Protocol/OStatus.php:1266
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "Les commentaires de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programmé"
 
-#: src/Module/Contact.php:634
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
 
-#: src/Module/Contact.php:634
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
+msgid "Remove post"
+msgstr "Supprimer la publication"
 
-#: src/Module/Contact.php:636
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: src/Module/Register.php:71
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Seuls les comptes parent peuvent créer des comptes supplémentaires."
 
-#: src/Module/Contact.php:636
+#: src/Module/Register.php:103
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
-
-#: src/Module/Contact.php:653 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:100
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:700
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: src/Module/Register.php:104
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: src/Module/Contact.php:703
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: src/Module/Register.php:105
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: src/Module/Contact.php:708 src/Module/Group.php:287
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: src/Module/Register.php:114
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: src/Module/Contact.php:711
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: src/Module/Register.php:137
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
 
-#: src/Module/Contact.php:716
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: src/Module/Register.php:137
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
 
-#: src/Module/Contact.php:719
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: src/Module/Register.php:138
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: src/Module/Contact.php:724
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: src/Module/Register.php:139
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Votre code d'invitation :"
 
-#: src/Module/Contact.php:727
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: src/Module/Register.php:147
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: src/Module/Contact.php:732
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
 
-#: src/Module/Contact.php:735
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Veuillez répéter votre adresse e-mail :"
 
-#: src/Module/Contact.php:740
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: src/Module/Register.php:151
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: src/Module/Contact.php:743
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: src/Module/Register.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme \"<strong>pseudo@%s</strong>\"."
 
-#: src/Module/Contact.php:748
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: src/Module/Register.php:154
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
 
-#: src/Module/Contact.php:751
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: src/Module/Register.php:163
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: src/Module/Contact.php:759
-msgid "Organize your contact groups"
+#: src/Module/Register.php:170
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:818
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
-
-#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1097
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
-
-#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1097
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Mot de passe du compte parent :"
 
-#: src/Module/Contact.php:832
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Actions multiples"
+#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
 
-#: src/Module/Contact.php:859
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:201
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Le mot de passe ne correspond pas."
 
-#: src/Module/Contact.php:864
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:207
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
 
-#: src/Module/Contact.php:887
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: src/Module/Register.php:249
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "Vous avez entré trop d'informations."
 
-#: src/Module/Contact.php:898
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Voir tous les amis communs"
+#: src/Module/Register.php:272
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail identique dans le deuxième champ."
 
-#: src/Module/Contact.php:908
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: src/Module/Register.php:299
+msgid "The additional account was created."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:994
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: src/Module/Register.php:324
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: src/Module/Contact.php:999
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: src/Module/Register.php:328
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: src/Module/Contact.php:1004
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: src/Module/Register.php:334
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: src/Module/Contact.php:1028
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: src/Module/Register.php:339 src/Module/Register.php:346
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: src/Module/Contact.php:1082
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: src/Module/Register.php:345
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:1090
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: src/Module/Register.php:391
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: src/Module/Contact.php:1099
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: src/Module/RemoteFollow.php:62
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: src/Module/Contact.php:1107
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:68
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: src/Module/Credits.php:25
-msgid "Credits"
-msgstr "Remerciements"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:75
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Credits.php:26
+#: src/Module/RemoteFollow.php:80
 msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
 
-#: src/Module/Directory.php:66
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:110
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Demande de mise en contact"
 
-#: src/Module/Directory.php:85
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:111
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Directory.php:87
-msgid "Results for:"
-msgstr "Résultats pour :"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:112
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas de compte sur un site compatible, <a href=\"%s\">cliquez ici pour trouver un site Friendica public et vous inscrire dès aujourd'hui</a>."
 
-#: src/Module/Directory.php:89
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:113
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Votre adresse Webfinger ou URL de profil :"
 
-#: src/Module/Feedtest.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
+#: src/Module/Search/Index.php:54
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: src/Module/Feedtest.php:49
-msgid "Source URL"
-msgstr "URL Source"
+#: src/Module/Search/Index.php:76
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39
+#: src/Module/Search/Index.php:192
 #, php-format
-msgid "Filetag %s saved to item"
-msgstr ""
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:49
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: src/Module/Search/Saved.php:45
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/FollowConfirm.php:37
-msgid "No given contact."
+#: src/Module/Search/Saved.php:48
+msgid "Search term already saved."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Friendica.php:40
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Add-ons/Applications installés :"
+#: src/Module/Search/Saved.php:54
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Friendica.php:45
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
+#: src/Module/Security/Login.php:105
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: src/Module/Friendica.php:50
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+#: src/Module/Security/Login.php:130
+msgid "Your OpenID: "
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Friendica.php:57
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
-
-#: src/Module/Friendica.php:75
-#, php-format
+#: src/Module/Security/Login.php:133
 msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Friendica.php:80
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
+#: src/Module/Security/Login.php:135
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: src/Module/Friendica.php:81
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
+#: src/Module/Security/Login.php:149
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: src/Module/Friendica.php:81
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+#: src/Module/Security/Login.php:150
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: src/Module/Friendica.php:82
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:163
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: src/Module/Group.php:42
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+#: src/Module/Security/Login.php:165
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: src/Module/Group.php:48
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: src/Module/Security/Login.php:166
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: src/Module/Security/Logout.php:61
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: src/Module/Group.php:65
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:87
-msgid "Unknown group."
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:96
-msgid "Contact is unavailable."
+#: src/Module/Security/OpenID.php:94
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:100
-msgid "Contact is deleted."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:61
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:106
-msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:65
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:76
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
+msgid "Two-factor recovery"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:110
-msgid "Unable to add the contact to the group."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
+msgid ""
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:112
-msgid "Contact successfully added to group."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:116
-msgid "Unable to remove the contact from the group."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
+msgid "Please enter a recovery code"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:118
-msgid "Contact successfully removed from group."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:88
+msgid "Submit recovery code and complete login"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:121
-msgid "Unknown group command."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:124
-msgid "Bad request."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Veuillez saisir le code fourni par votre application mobile d'authentification à deux facteurs"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+msgid "This is my two-factor authenticator app device"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:163
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:164
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Délégation accordée avec succès."
 
-#: src/Module/Group.php:170
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Utilisateur parent introuvable, indisponible ou mot de passe incorrect."
 
-#: src/Module/Group.php:212
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Délégation retirée avec succès."
 
-#: src/Module/Group.php:214
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Les administrateurs délégués peuvent uniquement consulter les permissions de délégation."
 
-#: src/Module/Group.php:265
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Supprimer le groupe"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Délégué introuvable."
 
-#: src/Module/Group.php:275
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Éditer le nom du groupe"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Pas d'utilisateur parent"
 
-#: src/Module/Group.php:285
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Compte parent"
 
-#: src/Module/Group.php:301
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Retirer ce contact du groupe"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Comptes supplémentaires"
 
-#: src/Module/Group.php:335
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Enregistrez des comptes supplémentaires qui seront automatiquement rattachés à votre compte actuel pour vous permettre de les gérer facilement."
 
-#: src/Module/Help.php:43
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide :"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Enregistrer un compte supplémentaire"
 
-#: src/Module/Home.php:42
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
 
-#: src/Module/Install.php:158
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Délégataires"
 
-#: src/Module/Install.php:169
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: src/Module/Install.php:174
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: src/Module/Install.php:189
-msgid "Base settings"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: src/Module/Install.php:196
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: src/Module/Install.php:198
-msgid ""
-"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
-"otherweise leave it as is."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: src/Module/Install.php:201
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: src/Module/Settings/Display.php:108
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Install.php:203
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
+#: src/Module/Settings/Display.php:147
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s- (non supporté)"
 
-#: src/Module/Install.php:206
-msgid "Sub path of the URL"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:193
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Module/Install.php:208
-msgid ""
-"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
-"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
-" at the base URL without sub path."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:195
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: src/Module/Install.php:219
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: src/Module/Install.php:220
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: src/Module/Install.php:221
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: src/Module/Settings/Display.php:198 view/theme/duepuntozero/config.php:70
+#: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
+#: view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: src/Module/Install.php:222
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+#: src/Module/Settings/Display.php:199
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: src/Module/Install.php:229
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: src/Module/Install.php:234
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: src/Module/Install.php:240
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: src/Module/Settings/Display.php:209
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: src/Module/Install.php:242
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+#: src/Module/Settings/Display.php:209 src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: src/Module/Install.php:245
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: src/Module/Install.php:249 src/Module/Install.php:278
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: src/Module/Install.php:263
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: src/Module/Install.php:273
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr "Rafraîchir le flux uniquement en haut de la page"
 
-#: src/Module/Install.php:275
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr "Le rafraîchissement automatique du flux peut ajouter de nouveaux contenus en haut de la liste, ce qui peut affecter le défilement de la page et gêner la lecture s'il s'effectue ailleurs qu'en haut de la page."
 
-#: src/Module/Install.php:282
-msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système :"
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Display emoticons"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:284
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:296
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: src/Module/Install.php:304
-msgid "Installation finished"
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "Enable Smart Threading"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:326
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:327
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "Display the Dislike feature"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:330
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
 msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:37
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Display the resharer"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:60
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: src/Module/Settings/Display.php:218
+msgid "Stay local"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: src/Module/Settings/Display.php:218
+msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:100
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: src/Module/Settings/Display.php:220
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: src/Module/Invite.php:104
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:82
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: src/Module/Invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:133
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Le profil n'a pas pu être mis à jour."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:170
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
+msgid "Label:"
+msgstr "Description :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:171
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:191
+msgid "Value:"
+msgstr "Contenu :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:181
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:201
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Permissions du champ"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:182
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:202
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Actions de Profil"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: src/Module/Invite.php:129
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
 
-#: src/Module/Invite.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
 
-#: src/Module/Invite.php:132
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Util/Temporal.php:95
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: src/Module/Invite.php:136
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Champs de profil personalisés"
 
-#: src/Module/Invite.php:139
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Module/Invite.php:138
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+msgid "Display name:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
-#: src/Module/Invite.php:146
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: src/Module/Invite.php:147
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville :"
 
-#: src/Module/Invite.php:151
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: src/Module/Invite.php:153
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: src/Module/Invite.php:153
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
 
-#: src/Module/Invite.php:155
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
+"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Localtime.php:30
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+msgid "Matrix (Element) address:"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Localtime.php:31
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Localtime.php:32
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: src/Module/Localtime.php:35
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: src/Module/Localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
 
-#: src/Module/Localtime.php:43
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: src/Module/Login.php:295
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: src/Module/Login.php:328
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe : "
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Les champs de profil personnalisés apparaissent sur <a href=\"%s\">votre page de profil</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Vous pouvez utilisez les BBCodes dans le contenu des champs.</p>\n\t\t\t\t<p>Triez les champs en glissant-déplaçant leur titre.</p>\n\t\t\t\t<p>Laissez le titre d'un champ vide pour le supprimer lors de la soumission du formulaire .</p>\n\t\t\t\t<p>Les champs non-publics peuvent être consultés uniquement par les contacts Friendica autorisés dans les permissions.</p>"
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:106
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:122
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:138
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: src/Module/Login.php:332
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: src/Module/Login.php:338
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:148
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: src/Module/Login.php:341
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:167
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Photo introuvable."
 
-#: src/Module/Login.php:342
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:189
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Photo de profil mise à jour avec succès."
 
-#: src/Module/Login.php:344
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:215
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:219
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: src/Module/Login.php:345
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: src/Module/Logout.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:218
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Utiliser l'image telle quelle"
 
-#: src/Module/Maintenance.php:29
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:46
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Image téléversée manquante"
 
-#: src/Module/PageNotFound.php:13
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Réglages de la photo de profil"
 
-#: src/Module/Photo.php:87
-#, php-format
-msgid "Invalid photo with id %s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Photo de profil actuelle"
 
-#: src/Module/Profile.php:110 src/Module/Profile.php:113
-#: src/Protocol/OStatus.php:1302
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Module/Profile.php:111 src/Protocol/OStatus.php:1306
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Téléverser une photo :"
 
-#: src/Module/Profile.php:112 src/Protocol/OStatus.php:1309
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: src/Module/Register.php:83
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking \"Register\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:135
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: src/Module/Register.php:84
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: src/Module/Register.php:85
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:30
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder à cette page."
 
-#: src/Module/Register.php:94
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : la description est vide."
 
-#: src/Module/Register.php:117
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : cette description existe déjà."
 
-#: src/Module/Register.php:117
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nouveau mot de passe spécifique à l'application généré avec succès."
 
-#: src/Module/Register.php:118
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "Mots de passe spécifiques à des applications révoqués avec succès."
 
-#: src/Module/Register.php:119
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "Mot de passe spécifique à l'application révoqué avec succès."
 
-#: src/Module/Register.php:127
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Authentification à deux facteurs : Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Register.php:128
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
 msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
-
-#: src/Module/Register.php:130
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Les mots de passe spécifiques aux application sont des mots de passe générés aléatoirement pour vous identifier avec votre compte Friendica sur des applications tierce-partie qui n'offrent pas d'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Module/Register.php:132
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
-msgstr ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Veillez à copier votre nouveau mot de passe spécifique à l'application maintenant. Il ne sera plus jamais affiché!"
 
-#: src/Module/Register.php:133
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo : "
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
 
-#: src/Module/Register.php:142
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+msgid "Last Used"
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Module/Register.php:149
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+msgid "Revoke"
+msgstr "Révoquer"
 
-#: src/Module/Register.php:242
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Révoquer tous"
 
-#: src/Module/Register.php:246
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Une fois que votre nouveau mot de passe spécifique à l'application est généré, vous devez l'utiliser immédiatement car il ne vous sera pas remontré plus tard."
 
-#: src/Module/Register.php:253
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Inscription réussie."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Générer un nouveau mot de passe spécifique à une application"
 
-#: src/Module/Register.php:258
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr "Friendiqa sur mon Fairphone 2..."
 
-#: src/Module/Register.php:304
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid "Generate"
+msgstr "Générer"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
 msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:93
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:86
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
 msgid ""
 "<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
 "codes when prompted on login.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Utilisez une application mobile pour obtenir des codes d'authentification à deux facteurs que vous devrez fournir lors de la saisie de vos identifiants.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:90
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
 msgid "Authenticator app"
-msgstr ""
+msgstr "Application mobile"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
 msgid "Configured"
-msgstr ""
+msgstr "Configurée"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
 msgid "Not Configured"
-msgstr ""
+msgstr "Pas encore configurée"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
 msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Vous n'avez pas complété la configuration de votre application mobile d'authentification.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
 msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Votre application mobile d'authentification est correctement configurée.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:95
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
 msgid "Recovery codes"
-msgstr ""
+msgstr "Codes de secours"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
 msgid "Remaining valid codes"
-msgstr ""
+msgstr "Codes valides restant"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
 msgid ""
 "<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
 "have lost access to it.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Ces codes à usage unique peuvent remplacer un code de votre application mobile d'authentification si vous n'y avez pas ou plus accès.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "Mots de passe spécifiques aux applications"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "Générer des mots de passe d'application"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Ces mots de passe générés aléatoirement vous permettent de vous identifier sur des applications tierce-partie qui ne supportent pas l'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
 msgid "Current password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
 msgid ""
 "You need to provide your current password to change two-factor "
 "authentication settings."
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez saisir votre mot de passe actuel pour changer les réglages de l'authentification à deux facteurs."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134
 msgid "Enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:103
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
 msgid "Disable two-factor authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
 msgid "Show recovery codes"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer les codes de secours"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
-msgid "Finish app configuration"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Gérer les mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:34
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:41
-msgid "Please enter your password to access this page."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
+msgid "Manage trusted browsers"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Compléter la configuration de l'application mobile"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
 msgid "New recovery codes successfully generated."
-msgstr ""
+msgstr "Nouveaux codes de secours générés avec succès."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:76
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
 msgid "Two-factor recovery codes"
-msgstr ""
+msgstr "Codes d'identification de secours"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
 msgid ""
 "<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
 "access to your device and cannot receive two-factor authentication "
 "codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
 "device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
 "account.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Les codes de secours peuvent être utilisés pour accéder à votre compte dans l'eventualité où vous auriez perdu l'accès à votre application mobile d'authentification à deux facteurs.</p><p><strong>Prenez soin de ces codes !</strong> Si vous perdez votre appareil mobile et n'avez pas de codes de secours vous n'aurez plus accès à votre compte.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
 msgid ""
 "When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
 "codes won’t work anymore."
-msgstr ""
+msgstr "Après avoir généré de nouveaux codes de secours, veillez à remplacer les anciens qui ne seront plus valides."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
 msgid "Generate new recovery codes"
-msgstr ""
+msgstr "Générer de nouveaux codes de secours"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
 msgid "Next: Verification"
+msgstr "Prochaine étape : Vérification"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:49
+msgid "Trusted browsers successfully removed."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:59
+msgid "Trusted browser successfully removed."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:97
+msgid "Two-factor Trusted Browsers"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:98
+msgid ""
+"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
+"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
+" can negate the benefit of two-factor authentication."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:99
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:100
+msgid "OS"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:102
+msgid "Trusted"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63
-msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:103
+msgid "Last Use"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:46 src/Module/TwoFactor/Verify.php:41
-msgid "Invalid code, please retry."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:105
+msgid "Remove All"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Authentification à deux facteurs activée avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
 #, php-format
 msgid ""
 "<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
@@ -9739,98 +9798,121 @@ msgid ""
 "\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
 "\t<dd>SHA-1</dd>\n"
 "</dl>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Ou bien vous pouvez saisir les paramètres de l'authentification manuellement:</p>\n<dl>\n\t<dt>Émetteur</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Nom du compte</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Clé secrète</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Temporel</dd>\n\t<dt>Nombre de chiffres</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Algorithme de hachage</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:116
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
 msgid "Two-factor code verification"
-msgstr ""
+msgstr "Vérification du code d'identification"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:118
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
 msgid ""
 "<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
 "provided code.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Veuillez scanner ce QR Code avec votre application mobile d'authenficiation à deux facteurs et saisissez le code qui s'affichera.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
 #, php-format
 msgid ""
-"<p>Or you can open the following URL in your mobile devicde:</p><p><a "
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
 "href=\"%s\">%s</a></p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:63
-msgid "Please enter a code from your authentication app"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
 msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Vérifier le code d'identification et activer l'authentification à deux facteurs"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
+msgid ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporte vos informations de compte, vos contacts et toutes vos publications au format JSON. Ce processus peut prendre beaucoup de temps et générer un fichier de taille importante. Utilisez cette fonctionnalité pour faire une sauvegarde complète de votre compte (vos photos ne sont pas exportées)."
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Exporter vos contacts au format CSV"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
+msgid ""
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporter vos abonnements au format CSV. Compatible avec Mastodon."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:32
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
 msgid "Bad Request"
 msgstr "Requête erronée"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:33
-msgid "Unauthorized"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:34
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
 msgid "Forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "Accès interdit"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:35
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
 msgid "Not Found"
 msgstr "Non trouvé"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:36
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:37
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
 msgid "Service Unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Site indisponible"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:44
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
 msgid ""
 "The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
 "error."
-msgstr ""
+msgstr "Le serveur ne peut pas traiter la requête car elle est fautive."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:45
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
 msgid ""
 "Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr ""
+msgstr "Une identification est requised et a échoué ou n'a pas été fournie."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:46
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
 msgid ""
 "The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
 " have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:47
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
 msgid ""
 "The requested resource could not be found but may be available in the "
 "future."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:48
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
 msgid ""
 "An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
 "suitable."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
 msgid ""
 "The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
 "maintenance). Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
-msgid "Go back"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:76
+msgid "Stack trace:"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:80
+#, php-format
+msgid "Exception thrown in %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
+#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
 msgid ""
 "At the time of registration, and for providing communications between the "
 "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
@@ -9843,506 +9925,1046 @@ msgid ""
 "settings, it is not necessary for communication."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
-msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr ""
+#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
+
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
+
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
+
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
+
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
+
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
+
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
+
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
+
+#: src/Module/Welcome.php:70
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos contacts et l'abonnement à des contacts sur d'autres serveurs. Vous pourrez y saisir leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+
+#: src/Module/Welcome.php:72
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux contacts. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'abonnement devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
+
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
+
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
+
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
+
+#: src/Module/Welcome.php:85
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:89
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:101
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:113
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s participe à l'évènement de %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:125
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ne participe pas à l'évènement de %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:137
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s participe peut-être à l'évènement de %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:167
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:334
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:372
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:371
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:134
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'abonnement"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:160
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:160
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:74
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to follow you"
+msgstr "%1$s veut s'abonner à votre contenu"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:76
+#, php-format
+msgid "%1$s had started following you"
+msgstr "%1$s s'est abonné•e à votre contenu"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre commentaire %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your post %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre publication %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:151
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your comment %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre commentaire %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:154
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your post %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre publication %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:161
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre commentaire %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:164
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre publication %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:171
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e dans %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:175
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a répondu dans %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:179
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:183
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a répondu à votre commentaire %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans leur conversation %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread"
+msgstr "%1$s a commenté dans leur conversation"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation %2$s de %3$s"
 
-#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:195
 #, php-format
-msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr ""
+msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation de %3$s"
 
-#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:200
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:41
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:205
 #, php-format
-msgid "Remaining recovery codes: %d"
-msgstr ""
+msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s de %3$s"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:65
-msgid "Two-factor recovery"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé une publication de %3$s"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:66
-msgid ""
-"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
-" to your mobile device.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:209
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:67 src/Module/TwoFactor/Verify.php:62
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
 #, php-format
-msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
-msgstr ""
+msgid "%1$s shared a post"
+msgstr "%1$s a partagé une publication"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68
-msgid "Please enter a recovery code"
-msgstr ""
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69
-msgid "Submit recovery code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:44
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:61
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:45
 msgid ""
-"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
-"authentication code and verify your identity.</p>"
-msgstr ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:64
-msgid "Verify code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:49
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: src/Object/Post.php:137
+#: src/Object/Post.php:149
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Cette entrée a été éditée"
 
-#: src/Object/Post.php:157
+#: src/Object/Post.php:177
 msgid "Private Message"
 msgstr "Message privé"
 
-#: src/Object/Post.php:199
-msgid "Delete locally"
+#: src/Object/Post.php:193 src/Object/Post.php:195
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
+
+#: src/Object/Post.php:215
+msgid "Pinned item"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:202
+#: src/Object/Post.php:219
 msgid "Delete globally"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer globalement"
 
-#: src/Object/Post.php:202
+#: src/Object/Post.php:219
 msgid "Remove locally"
+msgstr "Effacer localement"
+
+#: src/Object/Post.php:235
+#, php-format
+msgid "Block %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:216
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: src/Object/Post.php:240
+msgid "Save to folder"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:251
+#: src/Object/Post.php:274
 msgid "I will attend"
 msgstr "Je vais participer"
 
-#: src/Object/Post.php:251
+#: src/Object/Post.php:274
 msgid "I will not attend"
 msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: src/Object/Post.php:251
+#: src/Object/Post.php:274
 msgid "I might attend"
 msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: src/Object/Post.php:279
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "Ignore thread"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:305
+msgid "Unignore thread"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:306
+msgid "Toggle ignore status"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "Add star"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:317
+msgid "Remove star"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:280
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: src/Object/Post.php:318
+msgid "Toggle star status"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:281
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: src/Object/Post.php:329
+msgid "Pin"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:292
-msgid "add star"
-msgstr "mettre en avant"
+#: src/Object/Post.php:330
+msgid "Unpin"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:293
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: src/Object/Post.php:331
+msgid "Toggle pin status"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:294
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: src/Object/Post.php:334
+msgid "Pinned"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:297
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: src/Object/Post.php:339
+msgid "Add tag"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:301
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: src/Object/Post.php:352
+msgid "Quote share this"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:312
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: src/Object/Post.php:352
+msgid "Quote Share"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:313
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: src/Object/Post.php:355
+msgid "Reshare this"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:316
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: src/Object/Post.php:355
+msgid "Reshare"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:316
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: src/Object/Post.php:356
+msgid "Cancel your Reshare"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:356
+msgid "Unshare"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:401
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr "%s ( Reçu %s)"
+
+#: src/Object/Post.php:406
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr "Commenter ce sujet sur votre instance"
+
+#: src/Object/Post.php:406
+msgid "Remote comment"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:384
+#: src/Object/Post.php:422
+msgid "Pushed"
+msgstr "Poussé"
+
+#: src/Object/Post.php:422
+msgid "Pulled"
+msgstr "Tiré"
+
+#: src/Object/Post.php:456
 msgid "to"
 msgstr "à"
 
-#: src/Object/Post.php:385
+#: src/Object/Post.php:457
 msgid "via"
 msgstr "via"
 
-#: src/Object/Post.php:386
+#: src/Object/Post.php:458
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Inter-mur"
 
-#: src/Object/Post.php:387
+#: src/Object/Post.php:459
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: src/Object/Post.php:420
+#: src/Object/Post.php:497
 #, php-format
 msgid "Reply to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Répondre à %s"
 
-#: src/Object/Post.php:435
+#: src/Object/Post.php:500
+msgid "More"
+msgstr "Plus"
+
+#: src/Object/Post.php:518
 msgid "Notifier task is pending"
-msgstr ""
+msgstr "La notification de la tâche est en cours"
 
-#: src/Object/Post.php:436
+#: src/Object/Post.php:519
 msgid "Delivery to remote servers is pending"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en attente"
 
-#: src/Object/Post.php:437
+#: src/Object/Post.php:520
 msgid "Delivery to remote servers is underway"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en cours"
 
-#: src/Object/Post.php:438
+#: src/Object/Post.php:521
 msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est presque terminée"
 
-#: src/Object/Post.php:439
+#: src/Object/Post.php:522
 msgid "Delivery to remote servers is done"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est terminée"
 
-#: src/Object/Post.php:459
+#: src/Object/Post.php:542
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d commentaire"
 msgstr[1] "%d commentaires"
 
-#: src/Object/Post.php:460
+#: src/Object/Post.php:543
 msgid "Show more"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer plus"
 
-#: src/Object/Post.php:461
+#: src/Object/Post.php:544
 msgid "Show fewer"
-msgstr ""
-
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2438
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+msgstr "Montrer moins"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3598
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3417
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Pièces jointes : "
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1863
+#: src/Protocol/OStatus.php:1761
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s suit désormais %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1864
+#: src/Protocol/OStatus.php:1762
 msgid "following"
 msgstr "following"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1867
+#: src/Protocol/OStatus.php:1765
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s ne suit plus %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1868
+#: src/Protocol/OStatus.php:1766
 msgid "stopped following"
 msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
+msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
+msgstr "Le répertoire view/smarty3/ doit être accessible en écriture par le serveur."
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:275
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:276
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Statut marital :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:277
+msgid "With:"
+msgstr "Avec :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:278
+msgid "Since:"
+msgstr "Depuis :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:279
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:280
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:281
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:282
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:283
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:284
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:286
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:287
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:288
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:289
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:290
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:291
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:292
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:293
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:294
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+
+#: src/Security/Authentication.php:209
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
+
+#: src/Security/Authentication.php:250
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Échec d'authentification. Merci de vérifier vos identifiants."
+
+#: src/Security/Authentication.php:349
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Bienvenue %s"
+
+#: src/Security/Authentication.php:350
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:259
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr ""
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr ""
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr ""
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "merci"
+
+#: src/Util/Temporal.php:167
 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
 msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: src/Util/Temporal.php:298
+#: src/Util/Temporal.php:314
 msgid "never"
 msgstr "jamais"
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
+#: src/Util/Temporal.php:321
 msgid "less than a second ago"
 msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
+#: src/Util/Temporal.php:329
 msgid "year"
-msgstr "an"
+msgstr "année"
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
+#: src/Util/Temporal.php:329
 msgid "years"
-msgstr "ans"
+msgstr "années"
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
+#: src/Util/Temporal.php:330
 msgid "months"
 msgstr "mois"
 
-#: src/Util/Temporal.php:315
+#: src/Util/Temporal.php:331
 msgid "weeks"
 msgstr "semaines"
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
+#: src/Util/Temporal.php:332
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "hour"
 msgstr "heure"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "hours"
 msgstr "heures"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Util/Temporal.php:334
 msgid "minute"
 msgstr "minute"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Util/Temporal.php:334
 msgid "minutes"
 msgstr "minutes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:319
+#: src/Util/Temporal.php:335
 msgid "second"
 msgstr "seconde"
 
-#: src/Util/Temporal.php:319
+#: src/Util/Temporal.php:335
 msgid "seconds"
 msgstr "secondes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
+#: src/Util/Temporal.php:345
 #, php-format
 msgid "in %1$d %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Util/Temporal.php:348
 #, php-format
 msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "il y a %1$d %2$s "
+msgstr ""
 
-#: src/Worker/Delivery.php:450
+#: src/Worker/Delivery.php:521
 msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+msgstr ""
 
-#: update.php:218
-#, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+#: src/Worker/PushSubscription.php:103
+msgid "Notification from Friendica"
 msgstr ""
 
-#: update.php:273
-#, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
+#: src/Worker/PushSubscription.php:104
+msgid "Empty Post"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
 msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
 msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
 msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
 msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
 msgid "comix"
-msgstr "comix"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
 msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
 msgid "Variations"
-msgstr "Variations"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:105
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:117
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Note"
-msgstr "Remarque"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:117
+#: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisé"
+
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr "Original"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr "Accentué"
+
+#: view/theme/frio/config.php:165
 msgid "Select color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr "Rouge"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr "Violet"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr "Vert"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr "Rose"
+
+#: view/theme/frio/config.php:167
 msgid "Copy or paste schemestring"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
+#: view/theme/frio/config.php:167
 msgid ""
 "You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
 "applies the schemestring"
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez copier le contenu de ce champ pour partager votre thème. Vous pouvez également y coller une définition de palette différente pour l'appliquer à votre thème."
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
+#: view/theme/frio/config.php:168
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
+#: view/theme/frio/config.php:169
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
+#: view/theme/frio/config.php:170
 msgid "Link color"
 msgstr "Couleur des liens"
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
+#: view/theme/frio/config.php:171
 msgid "Set the background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan"
+msgstr "Paramétrer la couleur d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:129
+#: view/theme/frio/config.php:172
 msgid "Content background opacity"
 msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
+#: view/theme/frio/config.php:173
 msgid "Set the background image"
-msgstr "Image d'arrière-plan"
+msgstr "Paramétrer l'image d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:131
+#: view/theme/frio/config.php:174
 msgid "Background image style"
 msgstr "Style de l'image de fond"
 
-#: view/theme/frio/config.php:136
+#: view/theme/frio/config.php:179
 msgid "Login page background image"
 msgstr "Image de fond de la page de login"
 
-#: view/theme/frio/config.php:140
+#: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Login page background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
 
-#: view/theme/frio/config.php:140
+#: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid "Top Banner"
 msgstr "Bannière du haut"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid ""
 "Resize image to the width of the screen and show background color below on "
 "long pages."
-msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid "Full screen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid ""
 "Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Mosaïque sur un rang"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid ""
 "Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
 msgid "Mosaic"
 msgstr "Mosaïque"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
 msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
+msgstr "Répète l'image pour couvrir l'écran."
+
+#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Aller au contenu principal"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:239
+#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/theme.php:208
 msgid "Guest"
 msgstr "Invité"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:244
+#: view/theme/frio/theme.php:211
 msgid "Visitor"
 msgstr "Visiteur"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alignement"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+msgstr "Centré"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
+#: view/theme/quattro/config.php:74
 msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
+#: view/theme/quattro/config.php:75
 msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des publications"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
+#: view/theme/quattro/config.php:76
 msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:76
+#: view/theme/vier/config.php:75
 msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
+
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
+
+#: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
+#: view/theme/vier/config.php:122
 msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:151
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:125
 msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
+#: view/theme/vier/config.php:124
 msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:373
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:296
 msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
+#: view/theme/vier/config.php:126
 msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+msgstr "Trouver des contacts"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:152
 msgid "Last users"
 msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:288
+#: view/theme/vier/theme.php:211
 msgid "Quick Start"
 msgstr "Démarrage rapide"