]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
FR translation update THX Nicolas Derive
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index 07059ce2b7ebe6977f4bef49fceb1ac91a1253ad..5cac16e5290ab74c5fe53556a15acca24cf967f1 100644 (file)
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # Anthronaut <mail@anthronaut.net>, 2015
+# ButterflyOfFire, 2020
 # Cyboulette <cyboulette58@hotmail.fr>, 2014
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019-2022
 # Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
-# Jak <inactive+Jak@transifex.com>, 2014
+# ddea8f3e14f60a9d025fc4f71a37997c_495639b <0e9b63e0a53589b1b93671e612021fcb_249620>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Thecross, 2017
 # Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
-# Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
+# Nicolas Derive, 2022
+# 2813eb64a13683f23a92f264357cfba0_d450340, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
 # PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
 # Phigger Phigger <automates@lepouete.fr>, 2019
+# Pierre Bernardeau <contact@pitichampi.fr>, 2021
 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # Thecross, 2017
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
-# Valvin A <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Tubuntu, 2013-2015
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2020
 # Vincent Vindarel <vindarel@mailz.org>, 2018
 # Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-07 10:45+0000\n"
-"Last-Translator: Phigger Phigger <automates@lepouete.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-09 13:22-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
+
+#: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:39 mod/redir.php:36
+#: mod/redir.php:177 src/Module/Conversation/Community.php:181
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
+#: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57
+#: src/Module/Item/Star.php:43
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: include/enotify.php:57
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
+#: mod/cal.php:63 mod/cal.php:80 mod/photos.php:69 mod/photos.php:140
+#: mod/photos.php:798 src/Model/Profile.php:235 src/Module/Feed.php:72
+#: src/Module/HCard.php:52 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:52 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Profile/Media.php:38
+#: src/Module/Profile/Status.php:59 src/Module/Register.php:267
+#: src/Module/RemoteFollow.php:58
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur introuvable."
 
-#: include/enotify.php:60
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
+#: mod/cal.php:122 mod/display.php:262 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:110
+#: src/Module/Update/Profile.php:56
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: include/enotify.php:63
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
+#: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:196
+#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:84
+#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:224
+#: view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Events"
+msgstr "Évènements"
 
-#: include/enotify.php:65
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
+#: mod/cal.php:244 mod/events.php:375
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
 
-#: include/enotify.php:134
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
+#: mod/cal.php:245 mod/events.php:377
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: include/enotify.php:136
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+#: mod/cal.php:246 mod/events.php:378 src/Module/Install.php:214
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: include/enotify.php:137
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
+#: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:460
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: include/enotify.php:137
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+#: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:461
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: include/enotify.php:139
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+#: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:462
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: include/enotify.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %3$s[/url]"
+#: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:463
+#: src/Util/Temporal.php:336
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: include/enotify.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+#: mod/cal.php:253 mod/events.php:387
+msgid "list"
+msgstr "liste"
 
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %4$s de %3$s [/url]"
+#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
+msgid "User not found"
+msgstr "Utilisateur introuvable"
 
-#: include/enotify.php:195
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+#: mod/cal.php:274
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Format de calendrier inconnu"
 
-#: include/enotify.php:207
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]votre %3$s[/url]"
+#: mod/cal.php:276
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Rien à exporter"
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+#: mod/cal.php:292
+msgid "calendar"
+msgstr "calendrier"
 
-#: include/enotify.php:224
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+#: mod/display.php:143 mod/photos.php:802
+#: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:65
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: include/enotify.php:230
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+#: mod/display.php:213 mod/display.php:287
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
 
-#: include/enotify.php:243
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
+#: mod/display.php:367
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
 
-#: include/enotify.php:245
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
+#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:217 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
+#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:870 mod/message.php:69
+#: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
+#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:891 mod/repair_ostatus.php:31
+#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
+#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
+#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:67
+#: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_upload.php:89 mod/wall_upload.php:91
+#: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90
+#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:93
+#: src/Module/BaseNotifications.php:97 src/Module/Contact/Advanced.php:60
+#: src/Module/Delegation.php:119 src/Module/FollowConfirm.php:38
+#: src/Module/FriendSuggest.php:56 src/Module/Group.php:42
+#: src/Module/Group.php:85 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:75
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:106
+#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
+#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
+#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
+#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:49
+#: src/Module/Settings/Account.php:409 src/Module/Settings/Delegation.php:42
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:42
+#: src/Module/Settings/Display.php:120
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:92
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:196
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:216
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:281
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+#: mod/editpost.php:64
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284
-#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: include/enotify.php:261
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur"
+#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1338 src/Content/Conversation.php:338
+#: src/Object/Post.php:993
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement en cours..."
 
-#: include/enotify.php:263
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355
+#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:339
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: include/enotify.php:264
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:340
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: include/enotify.php:276
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:341
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: include/enotify.php:278
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
+#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:342
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: include/enotify.php:279
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
+#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:356
+#: mod/wallmessage.php:141
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: include/enotify.php:291
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: include/enotify.php:293
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: include/enotify.php:294
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
+#: mod/editpost.php:100
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: include/enotify.php:311
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
+#: mod/editpost.php:101
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: include/enotify.php:313
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
+#: mod/editpost.php:102
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
+#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:352
+#: src/Module/Item/Compose.php:173
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: include/enotify.php:326
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:353
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: include/enotify.php:328
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:354
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: include/enotify.php:329
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:355
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
+#: mod/photos.php:1489 mod/wallmessage.php:142
+#: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:713
+#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:538
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: include/enotify.php:336
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:369
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: include/enotify.php:343
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
+#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:326
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
+#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:379
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: include/enotify.php:353
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notification] Vous avez un nouvel abonné"
+#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:357
+#: src/Module/Item/Compose.php:178
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
+#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:359
+#: src/Module/Item/Compose.php:179
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: include/enotify.php:369
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:327
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: include/enotify.php:371
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1337
+#: mod/photos.php:1393 mod/photos.php:1467 src/Content/Conversation.php:383
+#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:1003
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: include/enotify.php:372
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:118 mod/fbrowser.php:145
+#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1004 mod/photos.php:1105 mod/tagrm.php:35
+#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:386
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 src/Module/RemoteFollow.php:127
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: include/enotify.php:378
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:343
+#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:994
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
 
-#: include/enotify.php:379
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:344
+#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:995
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
 
-#: include/enotify.php:382
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:345
+#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:996
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
 
-#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notification] Connexion acceptée"
+#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:346
+#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:997
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
 
-#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
+#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:347
+#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:998
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
+#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:349
+#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:1000
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: include/enotify.php:398
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
+#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:350
+#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:1001
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Lien ou média"
 
-#: include/enotify.php:400
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:393
+#: src/Content/Widget/VCard.php:113 src/Model/Profile.php:466
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: include/enotify.php:413
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
+#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:394
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
+msgid "Browser"
+msgstr "Navigateur"
 
-#: include/enotify.php:415
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
+#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:518 mod/photos.php:939
+#: mod/photos.php:1291 src/Content/Conversation.php:370
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
 
-#: include/enotify.php:417
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:396
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Ouvrir la page de saisie"
 
-#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
+#: mod/events.php:124 mod/events.php:126
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'évènement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: include/enotify.php:427
-msgid "registration request"
-msgstr "demande d'inscription"
+#: mod/events.php:132 mod/events.php:134
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'évènement."
 
-#: include/enotify.php:429
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
+#: mod/events.php:376
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel évènement"
 
-#: include/enotify.php:430
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
+#: mod/events.php:474 src/Module/Admin/Logs/View.php:97
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'évènement"
 
-#: include/enotify.php:435
-#, php-format
-msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
+#: mod/events.php:475
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: include/enotify.php:441
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+#: mod/events.php:476 mod/events.php:481
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'évènement :"
+
+#: mod/events.php:476 mod/events.php:506
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59
+#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
+#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
+#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
+#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
+#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
+#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: include/api.php:1119
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
+#: mod/events.php:489 mod/events.php:512
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: include/api.php:1133
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
+#: mod/events.php:491 mod/events.php:496
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'évènement :"
+
+#: mod/events.php:502 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
+
+#: mod/events.php:504 src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:80
+#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:919
+#: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Contact/Profile.php:369
+#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:185
+#: src/Module/Profile/Profile.php:194
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation :"
+
+#: mod/events.php:506 mod/events.php:508
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
+
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet évènement"
+
+#: mod/events.php:515 mod/message.php:201 mod/message.php:357
+#: mod/photos.php:921 mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1295
+#: mod/photos.php:1336 mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1466
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:60 src/Module/Contact/Advanced.php:132
+#: src/Module/Contact/Profile.php:327
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
+#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
+#: src/Module/Delegation.php:148 src/Module/FriendSuggest.php:144
+#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
+#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
+#: src/Module/Item/Compose.php:162 src/Module/Profile/Profile.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:992
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
+
+#: mod/events.php:516 src/Module/Profile/Profile.php:248
+msgid "Basic"
+msgstr "Simple"
+
+#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:441 src/Module/Contact.php:474
+#: src/Module/Profile/Profile.php:249
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
+
+#: mod/events.php:534
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "La suppression de l'évènement a échoué."
+
+#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:64
+#: view/theme/frio/theme.php:222
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
+
+#: mod/fbrowser.php:120 mod/fbrowser.php:147
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
+
+#: mod/fbrowser.php:142
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
+
+#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:126
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
+
+#: mod/follow.php:84
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
+
+#: mod/follow.php:100
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
+
+#: mod/follow.php:108
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+
+#: mod/follow.php:113
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+
+#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:397 src/Content/Widget.php:80
+#: src/Model/Contact.php:1109 src/Model/Contact.php:1120
+#: view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Se connecter/Suivre"
+
+#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:125
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
+
+#: mod/follow.php:140 mod/unfollow.php:94
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité :"
+
+#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
+#: src/Module/Contact/Profile.php:365
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:196
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
+
+#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:377
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
+#: src/Module/Profile/Profile.php:207
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/api.php:1147
+#: mod/follow.php:153
 #, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "La limite mensuelle de%d publication est atteinte. Votre publication a été rejetée."
-
-#: include/api.php:4587 mod/photos.php:91 mod/photos.php:196
-#: mod/photos.php:640 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107
-#: mod/photos.php:1610 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
-#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:210
-#: mod/profile_photo.php:298 mod/profile_photo.php:308 src/Model/User.php:796
-#: src/Model/User.php:804 src/Model/User.php:812
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s vous connaît"
 
-#: include/conversation.php:161 include/conversation.php:298
-#: src/Model/Item.php:3300
-msgid "event"
-msgstr "événement"
+#: mod/follow.php:154
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
-#: include/conversation.php:164 include/conversation.php:174
-#: include/conversation.php:301 include/conversation.php:310
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
+#: src/Module/Contact.php:444
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: include/conversation.php:169 include/conversation.php:306
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69 src/Model/Item.php:3302
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: mod/follow.php:191
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
+
+#: mod/item.php:131 mod/item.php:135
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+
+#: mod/item.php:337 mod/item.php:342
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
+
+#: mod/item.php:682
+msgid "Post updated."
+msgstr "Publication mise à jour."
+
+#: mod/item.php:692 mod/item.php:697
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
 
-#: include/conversation.php:182
+#: mod/item.php:708
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
+
+#: mod/item.php:848 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
+
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+
+#: mod/lostpass.php:58
 #, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
 
-#: include/conversation.php:184
+#: mod/lostpass.php:69
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors un message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
 
-#: include/conversation.php:186
+#: mod/lostpass.php:84
 #, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
+
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
+
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
+
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
+
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: include/conversation.php:188
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé."
+
+#: mod/lostpass.php:158
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: include/conversation.php:190
+#: mod/lostpass.php:164
 #, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: include/conversation.php:225
+#: mod/lostpass.php:176
 #, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Aucun mot-clé ne correspond. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil."
+
+#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:119
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
+
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
+
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:288
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
+
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+
+#: mod/message.php:87
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+
+#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:76
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+
+#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:79
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+
+#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:84
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
+
+#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
+
+#: mod/message.php:146
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Conversation inconnue."
 
-#: include/conversation.php:266
+#: mod/message.php:151
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Le message n'a pas été supprimé."
+
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "La conversation n'a pas été supprimée."
+
+#: mod/message.php:180 mod/message.php:286 mod/wallmessage.php:124
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web :"
+
+#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:129
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
+
+#: mod/message.php:190 mod/message.php:347 mod/wallmessage.php:131
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
+
+#: mod/message.php:191 mod/message.php:348 mod/wallmessage.php:132
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
+
+#: mod/message.php:195 mod/message.php:351 mod/wallmessage.php:138
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message :"
+
+#: mod/message.php:222
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
+
+#: mod/message.php:278
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
+
+#: mod/message.php:323
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
+
+#: mod/message.php:325 mod/message.php:457
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
+
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:454
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
+
+#: mod/message.php:342
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+
+#: mod/message.php:346
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
+
+#: mod/message.php:428
 #, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: include/conversation.php:320 mod/tagger.php:102
+#: mod/message.php:430
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: include/conversation.php:342
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
+#: mod/message.php:432
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: include/conversation.php:343
+#: mod/message.php:460
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
+msgstr[2] "%d messages"
 
-#: include/conversation.php:569 mod/profiles.php:352 mod/photos.php:1442
-msgid "Likes"
-msgstr "Derniers \"J'aime\""
+#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: include/conversation.php:570 mod/profiles.php:355 mod/photos.php:1442
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
+#: mod/notes.php:55
+msgid "Personal notes are visible only by yourself."
+msgstr "Les notes personnelles ne sont visibles que par vous."
 
-#: include/conversation.php:571 include/conversation.php:1565
-#: mod/photos.php:1443
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Participe"
-msgstr[1] "Participent"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Subscribing to contacts"
+msgstr "Abonnement aux contacts"
 
-#: include/conversation.php:572 mod/photos.php:1443
-msgid "Not attending"
-msgstr "Ne participe pas"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:48
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: include/conversation.php:573 mod/photos.php:1443
-msgid "Might attend"
-msgstr "Participera peut-être"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:54
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: include/conversation.php:574
-msgid "Reshares"
-msgstr "Partages"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Impossible d'obtenir les abonnements de ce contact."
 
-#: include/conversation.php:654 mod/photos.php:1499 src/Object/Post.php:209
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:71 mod/ostatus_subscribe.php:82
+msgid "Couldn't fetch following contacts."
+msgstr "Impossible de récupérer les contacts suivants."
 
-#: include/conversation.php:655 mod/photos.php:1500 mod/settings.php:738
-#: src/Module/Admin/Users.php:288 src/Module/Contact.php:830
-#: src/Module/Contact.php:1101
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:77
+msgid "Couldn't fetch remote profile."
+msgstr "Impossible de récupérer le profil distant."
 
-#: include/conversation.php:680 src/Object/Post.php:383
-#: src/Object/Post.php:384
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:87
+msgid "Unsupported network"
+msgstr "Réseau incompatible"
 
-#: include/conversation.php:693 src/Object/Post.php:371
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories :"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:51
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
 
-#: include/conversation.php:694 src/Object/Post.php:372
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous :"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:117
+msgid "success"
+msgstr "réussite"
 
-#: include/conversation.php:701 src/Object/Post.php:397
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:119
+msgid "failed"
+msgstr "échec"
 
-#: include/conversation.php:716
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:122
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: include/conversation.php:718 include/conversation.php:1231
-#: mod/wallmessage.php:141 mod/editpost.php:86 mod/message.php:260
-#: mod/message.php:442 mod/photos.php:1415 src/Module/Item/Compose.php:193
-#: src/Object/Post.php:424
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:127 mod/repair_ostatus.php:57
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: include/conversation.php:782
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+#: mod/photos.php:108 src/Module/BaseProfile.php:67
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: include/conversation.php:786
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1584
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: include/conversation.php:941 view/theme/frio/theme.php:363
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: mod/photos.php:111 mod/photos.php:1073 mod/photos.php:1586
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: include/conversation.php:942 src/Model/Contact.php:1198
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: mod/photos.php:129 src/Module/BaseSettings.php:35
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: include/conversation.php:943 include/conversation.php:961 mod/match.php:87
-#: mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:1138 src/Model/Contact.php:1191
-#: src/Model/Contact.php:1199 src/Module/AllFriends.php:74
-#: src/Module/BaseSearchModule.php:133 src/Module/Directory.php:150
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: mod/photos.php:167
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: include/conversation.php:944 src/Model/Contact.php:1200
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: mod/photos.php:196
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album introuvable."
 
-#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:1192
-#: src/Model/Contact.php:1201
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
+#: mod/photos.php:250
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album bien supprimé"
 
-#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:1193
-#: src/Model/Contact.php:1202
-msgid "View Contact"
-msgstr "Voir Contact"
+#: mod/photos.php:252
+msgid "Album was empty."
+msgstr "L'album était vide"
 
-#: include/conversation.php:947 src/Model/Contact.php:1204
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/photos.php:284
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "La suppression de la photo a échoué."
 
-#: include/conversation.php:948 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:67
-#: src/Module/Admin/Users.php:289 src/Module/Contact.php:623
-#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1076
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: mod/photos.php:553
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
+
+#: mod/photos.php:553
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été mentionné•e dans %2$s par %3$s"
+
+#: mod/photos.php:636 mod/photos.php:639 mod/photos.php:666
+#: mod/wall_upload.php:201 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+
+#: mod/photos.php:642
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
 
-#: include/conversation.php:949 mod/notifications.php:60
-#: mod/notifications.php:189 mod/notifications.php:282
-#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828
-#: src/Module/Contact.php:1084
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: mod/photos.php:645
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Fichier image manquant"
 
-#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:1205
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: mod/photos.php:650
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "Le serveur ne peut pas accepter la mise en ligne d'un nouveau fichier en ce moment, veuillez contacter un administrateur"
 
-#: include/conversation.php:958 mod/match.php:88 mod/follow.php:160
-#: mod/suggest.php:88 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:66
-#: src/Model/Contact.php:1194 src/Module/AllFriends.php:75
-#: src/Module/BaseSearchModule.php:134
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Se connecter/Suivre"
+#: mod/photos.php:674
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
 
-#: include/conversation.php:1083
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/photos.php:689 mod/wall_upload.php:163
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: include/conversation.php:1086
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+#: mod/photos.php:715 mod/wall_upload.php:226
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: include/conversation.php:1089
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s participe"
+#: mod/photos.php:807
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: include/conversation.php:1092
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s ne participe pas"
+#: mod/photos.php:876
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: include/conversation.php:1095
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s participe peut-être"
+#: mod/photos.php:931
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: include/conversation.php:1098 include/conversation.php:1141
-#, php-format
-msgid "%s reshared this."
-msgstr "%sa partagé ceci."
+#: mod/photos.php:935 mod/photos.php:1021
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album : "
 
-#: include/conversation.php:1106
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: mod/photos.php:936
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "ou sélectionner un album existant"
 
-#: include/conversation.php:1112
-#, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "et %dautres personnes"
+#: mod/photos.php:937
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: include/conversation.php:1120
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+#: mod/photos.php:1002
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: include/conversation.php:1121
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/photos.php:1003 mod/photos.php:1026
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
 
-#: include/conversation.php:1124
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+#: mod/photos.php:1030
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
 
-#: include/conversation.php:1125
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+#: mod/photos.php:1031
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Supprimer l'album"
 
-#: include/conversation.php:1128
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
+#: mod/photos.php:1035
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: include/conversation.php:1129
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s participent."
+#: mod/photos.php:1037
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: include/conversation.php:1132
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
+#: mod/photos.php:1058 mod/photos.php:1569
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
 
-#: include/conversation.php:1133
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s ne participent pas."
+#: mod/photos.php:1091
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: include/conversation.php:1136
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
+#: mod/photos.php:1093
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
 
-#: include/conversation.php:1137
-#, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr "%sparticipent peut-être"
+#: mod/photos.php:1103
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: include/conversation.php:1140
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$dpersonnes</span>ont partagé ceci"
+#: mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1296
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: include/conversation.php:1170
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: mod/photos.php:1196
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
 
-#: include/conversation.php:1171 src/Module/Item/Compose.php:187
-#: src/Object/Post.php:887
-msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
-msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
+#: mod/photos.php:1198
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
 
-#: include/conversation.php:1172
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: mod/photos.php:1199
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: include/conversation.php:1173 src/Module/Filer/SaveTag.php:48
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier :"
+#: mod/photos.php:1200
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: include/conversation.php:1174
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
+#: mod/photos.php:1207
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Photo privée"
 
-#: include/conversation.php:1175
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+#: mod/photos.php:1213
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: include/conversation.php:1207
-msgid "New Post"
-msgstr "Nouvelle publication"
+#: mod/photos.php:1264
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes :"
 
-#: include/conversation.php:1210
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: mod/photos.php:1267
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
 
-#: include/conversation.php:1211 mod/wallmessage.php:139 mod/editpost.php:72
-#: mod/message.php:258 mod/message.php:439
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: mod/photos.php:1282
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: include/conversation.php:1212 mod/editpost.php:73
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/photos.php:1283
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
 
-#: include/conversation.php:1213 mod/editpost.php:74
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/photos.php:1284
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: include/conversation.php:1214 mod/editpost.php:75
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/photos.php:1284
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: include/conversation.php:1215 src/Module/Item/Compose.php:179
-#: src/Object/Post.php:879
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/photos.php:1285
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
 
-#: include/conversation.php:1216 src/Module/Item/Compose.php:180
-#: src/Object/Post.php:880
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/photos.php:1286
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: include/conversation.php:1217 src/Module/Item/Compose.php:181
-#: src/Object/Post.php:881
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/photos.php:1287
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: include/conversation.php:1218 src/Module/Item/Compose.php:182
-#: src/Object/Post.php:882
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/photos.php:1333 mod/photos.php:1389 mod/photos.php:1463
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:160
+#: src/Object/Post.php:989
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: include/conversation.php:1219 src/Module/Item/Compose.php:183
-#: src/Object/Post.php:883
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/photos.php:1335 mod/photos.php:1391 mod/photos.php:1465
+#: src/Object/Post.php:532 src/Object/Post.php:991
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: include/conversation.php:1220 src/Module/Item/Compose.php:184
-#: src/Object/Post.php:884
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/photos.php:1424 src/Content/Conversation.php:629
+#: src/Object/Post.php:256
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
 
-#: include/conversation.php:1221 src/Module/Item/Compose.php:185
-#: src/Object/Post.php:885
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/photos.php:1425 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:630
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: include/conversation.php:1222 src/Module/Item/Compose.php:186
-#: src/Object/Post.php:886
-msgid "Link or Media"
-msgstr "Lien ou média"
+#: mod/photos.php:1486 src/Object/Post.php:379
+msgid "Like"
+msgstr "Aime"
 
-#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:82
-#: src/Module/Item/Compose.php:189
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:379
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: include/conversation.php:1224 mod/editpost.php:83
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:380
+msgid "Dislike"
+msgstr "N'aime pas"
 
-#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:84
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:380
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: include/conversation.php:1226 mod/editpost.php:85
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/photos.php:1512
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: include/conversation.php:1228 mod/editpost.php:99
-#: src/Module/Item/Compose.php:194
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/photos.php:1575
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: include/conversation.php:1230 mod/editpost.php:101
-#: src/Module/Item/Compose.php:195
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/redir.php:51 mod/redir.php:104
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Mauvaise requête."
+
+#: mod/redir.php:57 mod/redir.php:131 src/Module/Contact/Advanced.php:70
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:55
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:78
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:83
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:88 src/Module/Contact/Media.php:43
+#: src/Module/Contact/Posts.php:72 src/Module/Contact/Posts.php:77
+#: src/Module/Contact/Posts.php:82 src/Module/Contact/Profile.php:141
+#: src/Module/Contact/Profile.php:146 src/Module/Contact/Profile.php:151
+#: src/Module/FriendSuggest.php:70 src/Module/FriendSuggest.php:108
+#: src/Module/Group.php:99 src/Module/Group.php:108
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: include/conversation.php:1232 mod/editpost.php:87
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Notification Système de Friendica]"
 
-#: include/conversation.php:1233 mod/editpost.php:116
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: mod/removeme.php:65
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "L'utilisateur a supprimé son compte"
 
-#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:96
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/removeme.php:66
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Sur votre nœud Friendica, un utilisateur a supprimé son compte. Veuillez vous assurer que ses données sont supprimées des sauvegardes."
 
-#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:107 mod/events.php:550
-#: mod/photos.php:1433 mod/photos.php:1472 mod/photos.php:1532
-#: src/Module/Item/Compose.php:188 src/Object/Post.php:888
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/removeme.php:67
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
 
-#: include/conversation.php:1250 include/items.php:397 mod/tagrm.php:20
-#: mod/tagrm.php:115 mod/unfollow.php:132 mod/dfrn_request.php:650
-#: mod/editpost.php:110 mod/fbrowser.php:110 mod/fbrowser.php:139
-#: mod/follow.php:174 mod/message.php:153 mod/photos.php:1084
-#: mod/photos.php:1191 mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
-#: mod/suggest.php:76 src/Module/Contact.php:464
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/removeme.php:101 mod/removeme.php:104
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: include/conversation.php:1255
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publier aux groupes"
+#: mod/removeme.php:102
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: include/conversation.php:1256
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publier aux contacts"
+#: mod/removeme.php:103
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: include/conversation.php:1257
-msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
 
-#: include/conversation.php:1262 mod/editpost.php:114
-#: src/Model/Profile.php:542 src/Module/Contact.php:339
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Erreur"
+msgstr[1] "Erreurs"
+msgstr[2] "Erreurs"
 
-#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:115
-msgid "Browser"
-msgstr "Navigateur"
+#: mod/settings.php:122
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: include/conversation.php:1535
-msgid "View all"
-msgstr "Voir tout"
+#: mod/settings.php:175
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: include/conversation.php:1559
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Like"
-msgstr[1] "Likes"
+#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: include/conversation.php:1562
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Dislike"
-msgstr[1] "Dislikes"
-
-#: include/conversation.php:1568
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Ne participe pas"
-msgstr[1] "Ne participent pas"
-
-#: include/conversation.php:1571 src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indécis"
-msgstr[1] "Indécis"
-
-#: include/items.php:354 src/Module/Admin/Themes/Details.php:53
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:41 src/Module/Debug/ItemBody.php:27
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:40
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:214
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
 
-#: include/items.php:392
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
-
-#: include/items.php:394 mod/api.php:109 mod/profiles.php:526
-#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/dfrn_request.php:640
-#: mod/follow.php:163 mod/message.php:150 mod/settings.php:1089
-#: mod/settings.php:1095 mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106
-#: mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118
-#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1143
-#: mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145 mod/settings.php:1146
-#: mod/suggest.php:73 src/Module/Contact.php:461 src/Module/Register.php:97
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
 
-#: include/items.php:444 mod/api.php:34 mod/api.php:39 mod/delegate.php:30
-#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/ostatus_subscribe.php:18
-#: mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16 mod/uimport.php:17
-#: mod/unfollow.php:22 mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109
-#: mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79 mod/wall_upload.php:107
-#: mod/wall_upload.php:110 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43
-#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 mod/profiles.php:182
-#: mod/profiles.php:499 mod/cal.php:301 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90
-#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/editpost.php:21 mod/events.php:208
-#: mod/follow.php:57 mod/follow.php:134 mod/fsuggest.php:63 mod/item.php:170
-#: mod/manage.php:130 mod/message.php:56 mod/message.php:101
-#: mod/network.php:37 mod/notes.php:27 mod/notifications.php:70
-#: mod/photos.php:178 mod/photos.php:962 mod/poke.php:141
-#: mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177
-#: mod/profile_photo.php:197 mod/settings.php:52 mod/settings.php:165
-#: mod/settings.php:667 mod/suggest.php:39 src/Module/Attach.php:42
-#: src/Module/Contact.php:378 src/Module/FollowConfirm.php:27
-#: src/Module/Group.php:31 src/Module/Group.php:77 src/Module/Invite.php:22
-#: src/Module/Invite.php:110 src/Module/Notifications/Notify.php:19
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Register.php:192
-#: src/Module/Search/Directory.php:17
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/settings.php:179
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: mod/api.php:84 mod/api.php:106
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
+#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:562
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
 
-#: mod/api.php:85
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/settings.php:213
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Paramètres d'extension"
 
-#: mod/api.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:56
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/settings.php:214
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
 
-#: mod/api.php:108
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: mod/settings.php:235
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/api.php:110 mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530
-#: mod/profiles.php:551 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:163
-#: mod/settings.php:1089 mod/settings.php:1095 mod/settings.php:1102
-#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114
-#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1142
-#: mod/settings.php:1143 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145
-#: mod/settings.php:1146 src/Module/Register.php:98
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: mod/settings.php:273
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/delegate.php:42
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "Compte parent inconnu."
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: mod/delegate.php:149
-msgid "No parent user"
-msgstr "Pas d'utilisateur parent"
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Mot de passe du compte parent :"
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
+#: mod/settings.php:274
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr "OStatus (GNU Social)"
 
-#: mod/delegate.php:171
-msgid "Parent User"
-msgstr "Compte parent"
+#: mod/settings.php:300
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: mod/delegate.php:174
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
+#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: mod/delegate.php:175 mod/settings.php:677 mod/settings.php:784
-#: mod/settings.php:874 mod/settings.php:953 mod/settings.php:1178
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:52 src/Module/Admin/Features.php:69
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65 src/Module/Admin/Site.php:569
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:95 src/Module/Admin/Tos.php:50
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:263
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: mod/settings.php:316
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: mod/delegate.php:177
-msgid "Delegates"
-msgstr "Délégataires"
+#: mod/settings.php:319
+msgid "Followed content scope"
+msgstr "Étendue des contenus suivis"
 
-#: mod/delegate.php:179
+#: mod/settings.php:321
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
-
-#: mod/delegate.php:180
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
+"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
+"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
+msgstr "Par défaut, les conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont participé mais qu'ils n'ont pas commencées seront affichées dans votre timeline. Vous pouvez désactiver ce comportement, ou l'étendre aux conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont aimé une publication."
 
-#: mod/delegate.php:182
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: mod/settings.php:323
+msgid "Only conversations my follows started"
+msgstr "Seulement les conversations démarrées par mes comptes suivis"
 
-#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: mod/settings.php:324
+msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
+msgstr "Les conversations que mes comptes suivis ont commencé ou commentées (par défaut)"
 
-#: mod/delegate.php:185
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: mod/settings.php:325
+msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
+msgstr "Toute conversation avec laquelle mes comptes suivis ont interagi, y compris les \"J'aime\""
 
-#: mod/delegate.php:186
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: mod/settings.php:328
+msgid "Enable Content Warning"
+msgstr "Activer les avertissements de contenus (CW)"
 
-#: mod/oexchange.php:32
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: mod/settings.php:328
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
+"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
+" affect any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Les utilisateurs de plate-formes comme Mastodon ou Pleroma ont la possibilité de définir un avertissement de contenu qui cache le contenu de leurs publications par défaut. Quand cette option est désactivée, les publications avec un avertissement de contenu ne sont pas filtrées et le libellé associé est utilisé comme titre. Ce filtrage est indépendant des autres filtrages de contenu."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:23
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
+#: mod/settings.php:329
+msgid "Enable intelligent shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation intelligente"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:35
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Pas de contact fourni."
+#: mod/settings.php:329
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If disabled, every shortened post will always point to the original "
+"friendica post."
+msgstr "L'abbréviation intelligente cherche le lien le plus adapté dans les publications abbréviées. Quand elle est désactivée, le lien est toujours celui de la publication Friendica initiale."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:42
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
+#: mod/settings.php:330
+msgid "Enable simple text shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation de texte simple"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:52
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
+#: mod/settings.php:330
+msgid ""
+"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
+"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
+"limit."
+msgstr "Cette option raccourcit le texte des publications au nombre de caractères exact au lieu d'attendre la fin du paragraphe."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
+#: mod/settings.php:331
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84
-msgid "success"
-msgstr "réussite"
+#: mod/settings.php:331
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:86
-msgid "failed"
-msgstr "échec"
+#: mod/settings.php:332
+msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
+msgstr "Votre ancient compte ActivityPub/GNU Social"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:285
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: mod/settings.php:332
+msgid ""
+"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
+"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
+" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
+msgstr "Si vous saisissez votre adresse de compte précédente d'un réseau basé sur ActivityPub ou GNU Social/Statusnet (au format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés autoamtiquement. Le champ sera vidé quand l'opération sera terminé."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
+#: mod/settings.php:335
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: mod/profperm.php:30
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: mod/settings.php:339
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: mod/settings.php:340
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: mod/settings.php:341
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: mod/profperm.php:117 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161
-#: src/Model/Profile.php:881 src/Model/Profile.php:917
-#: src/Module/Contact.php:656 src/Module/Contact.php:872
-#: src/Module/Welcome.php:38
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/settings.php:343
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: mod/profperm.php:119 src/Module/Group.php:321
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: mod/settings.php:344
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP :"
 
-#: mod/profperm.php:128
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: mod/settings.php:345
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: mod/profperm.php:144
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: mod/settings.php:346
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: mod/regmod.php:53
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: mod/settings.php:347
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/regmod.php:77
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: mod/settings.php:348
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse :"
 
-#: mod/regmod.php:84
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: mod/settings.php:349
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
 
-#: mod/removeme.php:46
-msgid "User deleted their account"
-msgstr "L'utilisateur a supprimé son compte"
+#: mod/settings.php:350
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import :"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr "Sur votre nœud Friendica, un utilisateur a supprimé son compte. Veuillez vous assurer que ses données sont supprimées des sauvegardes."
+#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:282
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: mod/removeme.php:48
-#, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
+#: mod/settings.php:350
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: mod/settings.php:351
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers :"
 
-#: mod/removeme.php:85
+#: mod/suggest.php:44
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: mod/removeme.php:86
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:184
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'abonnement"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:297 src/Model/Item.php:2765
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:37 src/Module/TwoFactor/Verify.php:64
-msgid "Error"
-msgid_plural "Errors"
-msgstr[0] "Erreur"
-msgstr[1] "Erreurs"
+#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:291 src/Content/Item.php:301
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: mod/tagrm.php:31
-msgid "Tag(s) removed"
-msgstr "Étiquette(s) supprimée(s)"
+#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: mod/tagrm.php:101
+#: mod/tagrm.php:113
 msgid "Remove Item Tag"
 msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: mod/tagrm.php:103
+#: mod/tagrm.php:115
 msgid "Select a tag to remove: "
 msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
 
-#: mod/uimport.php:30
+#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+
+#: mod/uimport.php:46
 msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
 msgstr "L'import d'utilisateur sur un serveur fermé ne peut être effectué que par un administrateur."
 
-#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59
+#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:99
 msgid ""
 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
 "Please try again tomorrow."
 msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141
+#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:173
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: mod/uimport.php:56
+#: mod/uimport.php:64
 msgid "Move account"
 msgstr "Migrer le compte"
 
-#: mod/uimport.php:57
+#: mod/uimport.php:65
 msgid "You can import an account from another Friendica server."
 msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: mod/uimport.php:58
+#: mod/uimport.php:66
 msgid ""
 "You need to export your account from the old server and upload it here. We "
 "will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
 " to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos contacts que vous avez déménagé ici."
 
-#: mod/uimport.php:59
+#: mod/uimport.php:67
 msgid ""
 "This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
 "network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
 msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
 
-#: mod/uimport.php:60
+#: mod/uimport.php:68
 msgid "Account file"
 msgstr "Fichier du compte"
 
-#: mod/uimport.php:60
+#: mod/uimport.php:68
 msgid ""
 "To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
 "select \"Export account\""
 msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
+#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:134
 msgid "You aren't following this contact."
 msgstr "Vous ne suivez pas ce contact."
 
-#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
+#: mod/unfollow.php:71
 msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
 msgstr "Le désabonnement n'est actuellement pas supporté par votre réseau."
 
-#: mod/unfollow.php:67
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Contact désabonné"
-
-#: mod/unfollow.php:118
+#: mod/unfollow.php:92
 msgid "Disconnect/Unfollow"
 msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
 
-#: mod/unfollow.php:128 mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:170
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité :"
-
-#: mod/unfollow.php:131 mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:76
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
-
-#: mod/unfollow.php:137 mod/follow.php:179 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:274 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
-#: src/Module/Contact.php:641
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du Profil"
-
-#: mod/unfollow.php:147 mod/follow.php:195 src/Model/Profile.php:912
-#: src/Module/Contact.php:867
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: mod/unfollow.php:143
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr "Le contact n'est maintenant plus suivi"
 
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
-#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
-#: mod/update_profile.php:34
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ccontenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: mod/unfollow.php:146
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr "Impossible de ne plus suivre ce contact, merci de contacter votre administrateur"
 
-#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
-#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
-#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
+#: mod/wall_attach.php:40 mod/wall_attach.php:46 mod/wall_attach.php:75
+#: mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:97
+#: mod/wall_upload.php:148 mod/wall_upload.php:150
 msgid "Invalid request."
 msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/wall_attach.php:103
+#: mod/wall_attach.php:93
 msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
 msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: mod/wall_attach.php:103
+#: mod/wall_attach.php:93
 msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
 msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: mod/wall_attach.php:114
+#: mod/wall_attach.php:104
 #, php-format
 msgid "File exceeds size limit of %s"
 msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: mod/wall_attach.php:129
+#: mod/wall_attach.php:119
 msgid "File upload failed."
 msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: mod/wall_upload.php:198 mod/photos.php:683 mod/photos.php:686
-#: mod/photos.php:715 mod/profile_photo.php:152
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
-
-#: mod/wall_upload.php:212 mod/photos.php:738 mod/profile_photo.php:161
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
-
-#: mod/wall_upload.php:243
+#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1087
 msgid "Wall Photos"
 msgstr "Photos du mur"
 
-#: mod/wall_upload.php:251 mod/photos.php:767 mod/profile_photo.php:303
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
-
-#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#: mod/wallmessage.php:62 mod/wallmessage.php:116
 #, php-format
 msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
 msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: mod/wallmessage.php:60 mod/message.php:70
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
-
-#: mod/wallmessage.php:63
+#: mod/wallmessage.php:73
 msgid "Unable to check your home location."
 msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:77
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
-
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:80
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
-
-#: mod/wallmessage.php:72 mod/message.php:83
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
-
-#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
+#: mod/wallmessage.php:97 mod/wallmessage.php:104
 msgid "No recipient."
 msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: mod/wallmessage.php:123 mod/message.php:204 mod/message.php:360
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web :"
-
-#: mod/wallmessage.php:128 mod/message.php:246
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
-
-#: mod/wallmessage.php:129
+#: mod/wallmessage.php:130
 #, php-format
 msgid ""
 "If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
 "your site allow private mail from unknown senders."
 msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: mod/wallmessage.php:130 mod/message.php:247 mod/message.php:430
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: src/App.php:473
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
 
-#: mod/wallmessage.php:131 mod/message.php:251 mod/message.php:432
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: src/App.php:594
+msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
+msgstr "Désolé mais le site web n'est pas disponible pour le moment."
 
-#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:255 mod/message.php:435
-#: src/Module/Invite.php:150
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message :"
+#: src/App/Page.php:276
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: mod/wallmessage.php:140 mod/editpost.php:76 mod/message.php:259
-#: mod/message.php:440
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: src/App/Page.php:277
+msgid ""
+"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
+"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
+msgstr "Bloquer ce contact ? Iel ne pourra pas s'abonner à votre compte et vous ne pourrez pas voir leurs publications ni leurs commentaires."
 
-#: mod/match.php:49
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: src/App/Page.php:347
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: mod/match.php:102 mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:42
-#: src/Module/AllFriends.php:91 src/Module/BaseSearchModule.php:131
-msgid "Connect"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/App/Router.php:282
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "Méthode non autorisée pour ce module. Méthode(s) autorisée(s): %s"
 
-#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: src/App/Router.php:284 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: src/App/Router.php:312
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: mod/match.php:130 src/Module/BaseSearchModule.php:92
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: src/BaseModule.php:392
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: mod/match.php:135
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: src/BaseModule.php:419
+msgid "All contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
+
+#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
+#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:122
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnés"
+
+#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236
+#: src/Module/Contact.php:368
+msgid "Following"
+msgstr "Abonnements"
+
+#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237
+#: src/Module/Contact.php:369
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Contact mutuels"
+
+#: src/BaseModule.php:442
+msgid "Common"
+msgstr "Commun"
+
+#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199
+msgid "Addon not found"
+msgstr "Extension manquante"
 
-#: mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152 mod/profiles.php:196
-#: mod/profiles.php:511 mod/dfrn_confirm.php:70
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: src/Console/Addon.php:179
+msgid "Addon already enabled"
+msgstr "Extension déjà activée"
 
-#: mod/profiles.php:62
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
+#: src/Console/Addon.php:203
+msgid "Addon already disabled"
+msgstr "Extension déjà désactivée"
 
-#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucune entrée de contact non archivé n'a été trouvé pour cette URL (%s)"
 
-#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "Les contacts ont été archivés"
 
-#: mod/profiles.php:120
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
 
-#: mod/profiles.php:206
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Le profile distant a été bloqué"
 
-#: mod/profiles.php:346
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Statut marital"
+#: src/Console/MergeContacts.php:74
+#, php-format
+msgid "%d %s, %d duplicates."
+msgstr "%d%s, %d duplications."
 
-#: mod/profiles.php:349
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire / conjoint"
+#: src/Console/MergeContacts.php:77
+#, php-format
+msgid "uri-id is empty for contact %s."
+msgstr "l'uri-id est vide pour le contact %s."
 
-#: mod/profiles.php:358
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail / Occupation"
+#: src/Console/MergeContacts.php:90
+#, php-format
+msgid "No valid first contact found for uri-id %d."
+msgstr "Aucun premier contact valide trouvé pour l'uri-id %d."
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: src/Console/MergeContacts.php:101
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (url : %s != %s)."
 
-#: mod/profiles.php:364
-msgid "Political Views"
-msgstr "Tendance politique"
+#: src/Console/MergeContacts.php:105
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (nurl : %s != %s)."
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
+#: src/Console/MergeContacts.php:141
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d failed"
+msgstr "La suppression de l'id %d a échoué."
 
-#: mod/profiles.php:370
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Préférence sexuelle"
+#: src/Console/MergeContacts.php:143
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d was successful"
+msgstr "id %d supprimé avec succès."
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Console/MergeContacts.php:149
+#, php-format
+msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d"
+msgstr "Mise à jour de \"%s\" dans \"%s\" depuis %d vers %d"
 
-#: mod/profiles.php:376
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site internet"
+#: src/Console/MergeContacts.php:151
+msgid " - found"
+msgstr "- trouvé(s)"
 
-#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
-msgid "Interests"
-msgstr "Centres d'intérêt"
+#: src/Console/MergeContacts.php:158
+msgid " - failed"
+msgstr "- échoué(s)"
 
-#: mod/profiles.php:382
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: src/Console/MergeContacts.php:160
+msgid " - success"
+msgstr "- succès"
 
-#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+#: src/Console/MergeContacts.php:164
+msgid " - deleted"
+msgstr "- supprimé(s)"
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: src/Console/MergeContacts.php:167
+msgid " - done"
+msgstr "- fait(s)"
 
-#: mod/profiles.php:523
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91
+msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command."
+msgstr "Le cache des avatars doit être activé pour pouvoir utiliser cette commande."
 
-#: mod/profiles.php:528
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109
+#, php-format
+msgid "no resource in photo %s"
+msgstr "Aucune ressource dans la photo %s"
 
-#: mod/profiles.php:548
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137
+#, php-format
+msgid "no photo with id %s"
+msgstr "aucune photo avec l'id %s"
 
-#: mod/profiles.php:560
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Actions de Profil"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146
+#, php-format
+msgid "no image data for photo with id %s"
+msgstr "aucune donnée d'image pour la photo avec l'id %s"
 
-#: mod/profiles.php:561
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155
+#, php-format
+msgid "invalid image for id %s"
+msgstr "image invalide pour l'id %s"
 
-#: mod/profiles.php:562 mod/crepair.php:149 mod/events.php:552
-#: mod/fsuggest.php:92 mod/manage.php:183 mod/message.php:261
-#: mod/message.php:441 mod/photos.php:991 mod/photos.php:1101
-#: mod/photos.php:1387 mod/photos.php:1432 mod/photos.php:1471
-#: mod/photos.php:1531 mod/poke.php:184 view/theme/duepuntozero/config.php:72
-#: view/theme/frio/config.php:127 view/theme/quattro/config.php:74
-#: view/theme/vier/config.php:120 src/Module/Contact.php:598
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:45 src/Module/Install.php:213
-#: src/Module/Install.php:253 src/Module/Install.php:289
-#: src/Module/Invite.php:157 src/Module/Item/Compose.php:178
-#: src/Object/Post.php:878
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168
+#, php-format
+msgid "Quit on invalid photo %s"
+msgstr "Sortie sur photo %s invalide"
 
-#: mod/profiles.php:563
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Changer la photo du profil"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Le numéro de version de \"post update\" a été fixé à %s."
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Vérification pour les actions de mise à jour en cours."
 
-#: mod/profiles.php:566
-msgid "View all profiles"
-msgstr "Voir tous les profils"
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Fait."
 
-#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:423
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "Exécution de la mise à jour des publications en attente."
 
-#: mod/profiles.php:568
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Toutes les mises à jour de publications en attente sont terminées."
 
-#: mod/profiles.php:569
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Entrer un pseudo :"
 
-#: mod/profiles.php:570
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+#: src/Console/User.php:202
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Entrer le nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "Basic information"
-msgstr "Information de base"
+#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:65
+#: src/Module/Settings/Account.php:74
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Image de profil"
+#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:68
+#: src/Module/Settings/Account.php:77
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+#: src/Console/User.php:237
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Entrer le nom d'utilisateur :"
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Status information"
-msgstr "Information sur le statut"
+#: src/Console/User.php:253
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Entrer l'adresse courriel de l'utilisateur :"
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid "Additional information"
-msgstr "Information additionnelle"
+#: src/Console/User.php:261
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Entrer la langue (optionnel) :"
 
-#: mod/profiles.php:579 mod/network.php:992
-#: src/Core/NotificationsManager.php:158
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: src/Console/User.php:286
+msgid "User is not pending."
+msgstr "L'utilisateur n'est pas en attente."
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "Relation"
-msgstr "Relation"
+#: src/Console/User.php:318
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "L'utilisateur a déjà été marqué pour suppression."
 
-#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: src/Console/User.php:323
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Saisir \"yes\" pour supprimer %s"
 
-#: mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:246 src/Module/Welcome.php:39
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: src/Console/User.php:325
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Suppression annulée."
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre :"
+#: src/Console/User.php:450
+msgid "Enter category: "
+msgstr "Saisissez la catégorie :"
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
+#: src/Console/User.php:460
+msgid "Enter key: "
+msgstr "Saisissez la clé :"
 
-#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:800
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle :"
+#: src/Console/User.php:494
+msgid "Enter value: "
+msgstr "Saisissez la valeur :"
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple : football dessin programmation"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil :"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
 
-#: mod/profiles.php:592 mod/events.php:510 mod/events.php:542
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquente"
 
-#: mod/profiles.php:594
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Hourly"
+msgstr "Horaire"
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: mod/profiles.php:596
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre / Description :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
+msgid "Daily"
+msgstr "Quotidienne"
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hebdomadaire"
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensuelle"
 
-#: mod/profiles.php:601
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région / État :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:126
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:127
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: mod/profiles.php:603
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
+#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui : (si pertinent)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/profiles.php:608
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date]  :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Messagerie Instantanée"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/profiles.php:612
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:808
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:816
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
+msgid "Discourse"
+msgstr "Discourse"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Disapora"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:140
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Connecteur GNU Social"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:141
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:142
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:178
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
 
-#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:832
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: src/Content/Conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:836
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: src/Content/Conversation.php:210
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: mod/profiles.php:620
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: src/Content/Conversation.php:213
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
 
-#: mod/profiles.php:621
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: src/Content/Conversation.php:216
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: src/Content/Conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
+#: src/Content/Conversation.php:873
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s a partagé ceci."
 
-#: mod/profiles.php:624
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+#: src/Content/Conversation.php:228
+msgid "and"
+msgstr "et"
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
+#: src/Content/Conversation.php:231
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "et %d autres personnes"
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+#: src/Content/Conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
+#: src/Content/Conversation.php:240
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aiment ça."
 
-#: mod/profiles.php:628
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: src/Content/Conversation.php:243
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:419
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: src/Content/Conversation.php:244
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:422
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: src/Content/Conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
 
-#: mod/profiles.php:668
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer / gérer les profils"
+#: src/Content/Conversation.php:248
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
 
-#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:409 src/Model/Profile.php:430
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: src/Content/Conversation.php:251
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
 
-#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:410
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: src/Content/Conversation.php:252
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:40 mod/follow.php:20
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:18
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: src/Content/Conversation.php:255
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
 
-#: mod/cal.php:140 mod/display.php:301 src/Module/Profile.php:177
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: src/Content/Conversation.php:256
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: mod/cal.php:271 mod/events.php:383 view/theme/frio/theme.php:271
-#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:164
-#: src/Content/Nav.php:228 src/Model/Profile.php:945 src/Model/Profile.php:956
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: src/Content/Conversation.php:259
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ont partagé ceci"
 
-#: mod/cal.php:272 mod/events.php:384
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
+#: src/Content/Conversation.php:307
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: mod/cal.php:273 mod/events.php:386
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:171
+#: src/Object/Post.php:1002
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:387 src/Module/Install.php:175
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: src/Content/Conversation.php:309
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:392 src/Model/Event.php:428
-msgid "today"
-msgstr "aujourd'hui"
+#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:393 src/Util/Temporal.php:314
-#: src/Model/Event.php:429
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: src/Content/Conversation.php:311
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: mod/cal.php:279 mod/events.php:394 src/Util/Temporal.php:315
-#: src/Model/Event.php:430
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: src/Content/Conversation.php:312
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:395 src/Util/Temporal.php:316
-#: src/Model/Event.php:431
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: src/Content/Conversation.php:324 src/Module/Item/Compose.php:143
+msgid "Created at"
+msgstr "Créé à"
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:396
-msgid "list"
-msgstr "liste"
+#: src/Content/Conversation.php:334
+msgid "New Post"
+msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: mod/cal.php:294 src/Model/User.php:384 src/Console/NewPassword.php:88
-msgid "User not found"
-msgstr "Utilisateur introuvable"
+#: src/Content/Conversation.php:337
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: mod/cal.php:310
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Format de calendrier inconnu"
+#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:168
+#: src/Object/Post.php:999
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: mod/cal.php:312
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Rien à exporter"
+#: src/Content/Conversation.php:351
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: mod/cal.php:329
-msgid "calendar"
-msgstr "calendrier"
+#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:184
+msgid "Scheduled at"
+msgstr "Prévu pour"
 
-#: mod/common.php:90
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: src/Content/Conversation.php:657 src/Object/Post.php:244
+msgid "Pinned item"
+msgstr "Élément épinglé"
 
-#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:895
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:486
+#: src/Object/Post.php:487
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: mod/community.php:33 mod/dfrn_request.php:597 mod/display.php:199
-#: mod/photos.php:850 mod/search.php:87 mod/search.php:93 mod/videos.php:118
-#: src/Module/Debug/Probe.php:20 src/Module/Debug/WebFinger.php:19
-#: src/Module/Directory.php:30
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:474
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories :"
 
-#: mod/community.php:76
-msgid "Community option not available."
-msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
+#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:475
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous :"
 
-#: mod/community.php:93
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: src/Content/Conversation.php:695 src/Object/Post.php:500
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: mod/community.php:103
-msgid "Local Community"
-msgstr "Communauté locale"
+#: src/Content/Conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: mod/community.php:106
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
+#: src/Content/Conversation.php:776
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
 
-#: mod/community.php:114
-msgid "Global Community"
-msgstr "Communauté globale"
+#: src/Content/Conversation.php:780
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: mod/community.php:117
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
+#: src/Content/Conversation.php:845 src/Content/Conversation.php:848
+#: src/Content/Conversation.php:851 src/Content/Conversation.php:854
+#, php-format
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr "Vous avez été mentionné (%s)"
 
-#: mod/community.php:163 mod/search.php:222
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: src/Content/Conversation.php:857
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr "Vous suivez %s."
 
-#: mod/community.php:215
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
+#: src/Content/Conversation.php:860
+msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
+msgstr "Vous vous êtes abonné(e) à une étiquette ou plus de cette publication."
 
-#: mod/crepair.php:79
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: src/Content/Conversation.php:875
+msgid "Reshared"
+msgstr "Partagé"
 
-#: mod/crepair.php:81
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: src/Content/Conversation.php:875
+#, php-format
+msgid "Reshared by %s <%s>"
+msgstr "Partagé par %s <%s>"
 
-#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:125 mod/fsuggest.php:32
-#: mod/fsuggest.php:75 mod/redir.php:32 mod/redir.php:140
-#: src/Module/FollowConfirm.php:46 src/Module/Group.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
+#: src/Content/Conversation.php:878
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr "%s participe à ce fil de discussion"
 
-#: mod/crepair.php:115
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+#: src/Content/Conversation.php:881
+msgid "Stored for general reasons"
+msgstr "Stocké pour des raisons générales."
 
-#: mod/crepair.php:116
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+#: src/Content/Conversation.php:884
+msgid "Global post"
+msgstr "Publication globale"
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Pas de miroir"
+#: src/Content/Conversation.php:887
+msgid "Sent via an relay server"
+msgstr "Envoyé via un serveur relais"
 
-#: mod/crepair.php:130
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
+#: src/Content/Conversation.php:887
+#, php-format
+msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
+msgstr "Envoyé par le serveur relais %s <%s>"
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
+#: src/Content/Conversation.php:890
+msgid "Fetched"
+msgstr "Récupéré"
 
-#: mod/crepair.php:145
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: src/Content/Conversation.php:890
+#, php-format
+msgid "Fetched because of %s <%s>"
+msgstr "Récupéré grâce à %s <%s>"
 
-#: mod/crepair.php:147
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
+#: src/Content/Conversation.php:893
+msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
+msgstr "Stocké parce qu'une publication fille complète ce fil de discussion."
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Identité à distance"
+#: src/Content/Conversation.php:896
+msgid "Local delivery"
+msgstr "Distribution locale"
 
-#: mod/crepair.php:153
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Copier les publications de ce contact"
+#: src/Content/Conversation.php:899
+msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
+msgstr "Stocké en lien avec votre activité (j'aime, commentaire, étoile...)"
 
-#: mod/crepair.php:155
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
+#: src/Content/Conversation.php:902
+msgid "Distributed"
+msgstr "Distribué"
 
-#: mod/crepair.php:159 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 src/Module/Admin/Users.php:272
-#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
-#: src/Module/Admin/Users.php:313
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: src/Content/Conversation.php:905
+msgid "Pushed to us"
+msgstr "Poussé vers nous"
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr "Alias d'URL du compte"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Tendances"
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Montre un encart avec la liste des tags les plus populaires dans les publications récentes."
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Mentions explicites"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:126
+#: src/Content/Feature.php:106
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Ajoute des mentions explicites dans les publications permettant un contrôle manuel des mentions dans les fils de commentaires."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:227
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings"
+msgstr "Ajouter un résumé depuis les avertissements de contenu d'ActivityPub"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:234 mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid ""
+"Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning."
+" Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or "
+"Pleroma."
+msgstr "Ajoute un résumé lorsque vous commentez des publications ActivityPub avec un avertissement de contenu. Les résumés sont affichés en tant qu'avertissement de contenu sur les systèmes de type Mastodon ou Pleroma."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:261
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:264
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:269
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant : "
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:374
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:384
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:395
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nuage de tags"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:411
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Affiche un nuage de tags personnels sur votre profil."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:425
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Afficher l'ancienneté"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:441
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Affiche la date de création du compte sur votre profile"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:452
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:241
+#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:508
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: src/Content/ForumManager.php:153
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:538 mod/dfrn_request.php:560
-#: src/Model/Contact.php:2457
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
+msgid "show less"
+msgstr "voir moins"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
+#: src/Content/Widget.php:504
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: mod/dfrn_request.php:98
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+#: src/Content/Item.php:288 src/Model/Item.php:2763
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+#: src/Content/Item.php:380 view/theme/frio/theme.php:250
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: src/Content/Item.php:381 src/Model/Contact.php:1114
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: src/Content/Item.php:382 src/Content/Item.php:400
+#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1106
+#: src/Model/Contact.php:1115 src/Module/Directory.php:158
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+#: src/Content/Item.php:383 src/Model/Contact.php:1116
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: mod/dfrn_request.php:165
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+#: src/Content/Item.php:384 src/Model/Contact.php:1107
+#: src/Model/Contact.php:1117
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: mod/dfrn_request.php:201
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: src/Content/Item.php:385 src/Model/Contact.php:1108
+#: src/Model/Contact.php:1118
+msgid "View Contact"
+msgstr "Voir Contact"
 
-#: mod/dfrn_request.php:228
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: src/Content/Item.php:386 src/Model/Contact.php:1119
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+#: src/Content/Item.php:387 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
+#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:449
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+#: src/Content/Item.php:388 src/Module/Contact.php:399
+#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:457
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:88
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:251
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+#: src/Content/Item.php:392 src/Object/Post.php:455
+msgid "Languages"
+msgstr "Langues"
 
-#: mod/dfrn_request.php:275
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: mod/dfrn_request.php:311
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Go back"
+msgstr "Revenir"
 
-#: mod/dfrn_request.php:314
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: mod/dfrn_request.php:334
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
 
-#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:2099
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: mod/dfrn_request.php:346 src/Model/Contact.php:2104
-#: src/Module/Friendica.php:59
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: src/Content/Nav.php:185
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:143
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+#: src/Content/Nav.php:187 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: mod/dfrn_request.php:433
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: src/Content/Nav.php:187
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/dfrn_request.php:471
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:56
+#: src/Module/Contact.php:433 src/Module/Contact/Profile.php:380
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 view/theme/frio/theme.php:220
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: mod/dfrn_request.php:487
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Content/Nav.php:275
+#: view/theme/frio/theme.php:220
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
 
-#: mod/dfrn_request.php:495
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:48
+#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:457
+#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:221
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:221
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:222
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
 
-#: mod/dfrn_request.php:522
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:72
+#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:449
+#: view/theme/frio/theme.php:223
+msgid "Media"
+msgstr "Média"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:223
+msgid "Your postings with media"
+msgstr "Vos publications avec des médias"
 
-#: mod/dfrn_request.php:632
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:224
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos évènements"
 
-#: mod/dfrn_request.php:634
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'êtes pas encore un membre du réseau sociale Libre, <a href=\"%s\">Suivez ce lien pour trouver une instance publique Friendica et nous rejoindre aujourd'hui</a>."
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/dfrn_request.php:637
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: mod/dfrn_request.php:638
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Exemples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+#: src/Content/Nav.php:214 src/Content/Nav.php:275
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:162
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
+#: src/Content/Nav.php:218 src/Module/Register.php:168
+#: src/Module/Security/Login.php:124
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:163
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+#: src/Content/Nav.php:218
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:164
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle :"
+#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Help.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:226
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: mod/dfrn_request.php:643
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: mod/dfrn_request.php:646
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+#: src/Content/Nav.php:232 src/Content/Text/HTML.php:888
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: mod/display.php:252 mod/display.php:337
-msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
-msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
+#: src/Content/Nav.php:232
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: mod/display.php:412
-msgid "The feed for this item is unavailable."
-msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
+#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Text/HTML.php:897
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
 
-#: mod/editpost.php:28 mod/editpost.php:38
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:898
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/editpost.php:45
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Nav.php:296
+#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125
+#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:370
+#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:231
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/editpost.php:71 mod/notes.php:46 src/Content/Text/HTML.php:883
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:49
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: mod/editpost.php:77
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Flux public global"
 
-#: mod/editpost.php:78
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:87
+#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Évènements et agenda"
 
-#: mod/editpost.php:79
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
 
-#: mod/editpost.php:80
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: mod/editpost.php:81
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/BaseAdmin.php:88
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: mod/editpost.php:95 src/Core/ACL.php:308 src/Module/Item/Compose.php:200
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: src/Content/Nav.php:265
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: mod/editpost.php:102 src/Core/ACL.php:309
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Admin/Tos.php:76
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99 src/Module/Register.php:176
+#: src/Module/Tos.php:87
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
 
-#: mod/events.php:118 mod/events.php:120
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
+#: src/Content/Nav.php:268
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
 
-#: mod/events.php:127 mod/events.php:129
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/events.php:385
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Flux de conversations"
 
-#: mod/events.php:508
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: mod/events.php:509
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La date de début et le titre sont requis."
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'abonnement"
 
-#: mod/events.php:510 mod/events.php:515
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement :"
+#: src/Content/Nav.php:280 src/Module/BaseNotifications.php:148
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:73
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: mod/events.php:523 mod/events.php:548
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: src/Content/Nav.php:281
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
 
-#: mod/events.php:525 mod/events.php:530
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement :"
+#: src/Content/Nav.php:282
+msgid "Mark all system notifications as seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme vues"
 
-#: mod/events.php:536 mod/events.php:549
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
 
-#: mod/events.php:538
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
+#: src/Content/Nav.php:286
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
 
-#: mod/events.php:540 mod/notifications.php:264 src/Model/Event.php:68
-#: src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437 src/Model/Event.php:933
-#: src/Model/Profile.php:447 src/Module/Contact.php:645
-#: src/Module/Directory.php:137
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation :"
+#: src/Content/Nav.php:287
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
 
-#: mod/events.php:542 mod/events.php:544
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: src/Content/Nav.php:291
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
 
-#: mod/events.php:545 mod/events.php:546
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: src/Content/Nav.php:291
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: mod/events.php:553 src/Model/Profile.php:882
-msgid "Basic"
-msgstr "Simple"
+#: src/Content/Nav.php:294 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:883 src/Module/Admin/Site.php:574
-#: src/Module/Contact.php:905
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/events.php:555 mod/photos.php:1009 mod/photos.php:1383
-#: src/Core/ACL.php:314
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: src/Content/Nav.php:296 view/theme/frio/theme.php:231
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestion des contacts"
 
-#: mod/events.php:571
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "La suppression de l'événement a échoué."
+#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/BaseAdmin.php:129
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: mod/events.php:573
-msgid "Event removed"
-msgstr "Événement supprimé."
+#: src/Content/Nav.php:301
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162
-#: src/Model/Profile.php:925
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: src/Content/Nav.php:304
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: mod/fbrowser.php:52 mod/fbrowser.php:76 mod/photos.php:196
-#: mod/photos.php:973 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107
-#: mod/photos.php:1584 mod/photos.php:1599 src/Model/Photo.php:574
-#: src/Model/Photo.php:583
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: src/Content/Nav.php:304
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
 
-#: mod/fbrowser.php:112 mod/fbrowser.php:141 mod/profile_photo.php:247
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: src/Content/OEmbed.php:317
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: mod/fbrowser.php:136
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: src/Content/OEmbed.php:441
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
+#: src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "premier"
 
-#: mod/follow.php:87
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
 
-#: mod/follow.php:99
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
 
-#: mod/follow.php:106
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
 
-#: mod/follow.php:113
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:998 src/Content/Text/BBCode.php:1833
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1834
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: mod/follow.php:183 mod/notifications.php:268 src/Model/Profile.php:812
-#: src/Module/Contact.php:651
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1188
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/fsuggest.php:44
-msgid "Suggested contact not found."
-msgstr "Contact suggéré non trouvé"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1213 src/Model/Item.php:3339
+#: src/Model/Item.php:3345 src/Model/Item.php:3346
+msgid "Link to source"
+msgstr "Lien vers la source"
 
-#: mod/fsuggest.php:57
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1751 src/Content/Text/HTML.php:940
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: mod/fsuggest.php:79
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1782
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
 
-#: mod/fsuggest.php:81
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1838 src/Content/Text/BBCode.php:1839
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: mod/hcard.php:20
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2057
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocole d'image invalide"
 
-#: mod/item.php:123
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2072
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocole de lien invalide"
 
-#: mod/item.php:323
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: src/Content/Text/HTML.php:805
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
 
-#: mod/item.php:803
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+#: src/Content/Text/HTML.php:806
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
 
-#: mod/item.php:805
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
+#: src/Model/Profile.php:460
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
 
-#: mod/item.php:806
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+#: src/Content/Widget.php:51
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: mod/item.php:810
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: mod/lockview.php:47 mod/lockview.php:58
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: mod/lockview.php:67
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par :"
+#: src/Content/Widget.php:55
+msgid "Connect"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/lockview.php:73 mod/lockview.php:108 src/Content/Widget.php:192
-#: src/Module/Contact.php:797 src/Module/Item/Compose.php:97
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:126
-msgid "Followers"
-msgstr "Abonnés"
+#: src/Content/Widget.php:72
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgstr[2] "%d invitations disponibles"
 
-#: mod/lockview.php:79 mod/lockview.php:114 src/Module/Item/Compose.php:104
-msgid "Mutuals"
-msgstr "Mutuels"
+#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:179
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: mod/lostpass.php:26
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:180
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: mod/lostpass.php:38
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:182
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: mod/lostpass.php:44
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
+#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:391
+#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:183
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: mod/lostpass.php:55
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors un message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
+#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:185
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: mod/lostpass.php:74
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:186
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: mod/lostpass.php:89
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
+#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:187
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des contacts"
 
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
+#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89
+#: view/theme/vier/theme.php:188
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié ?"
+#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:190
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: mod/lostpass.php:118
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
+#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:318
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou eMail : "
+#: src/Content/Widget.php:213
+msgid "Everyone"
+msgstr "Tous les groupes"
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: src/Content/Widget.php:242
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relations"
 
-#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:330
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:306
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/lostpass.php:136
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+#: src/Content/Widget.php:283
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocoles"
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+#: src/Content/Widget.php:285
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Tous les protocoles"
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+#: src/Content/Widget.php:313
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+#: src/Content/Widget.php:344
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: mod/lostpass.php:147
+#: src/Content/Widget.php:401
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
+msgstr[2] "%d contacts en commun"
 
-#: mod/lostpass.php:153
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
+#: src/Content/Widget.php:497
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: mod/lostpass.php:169
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+#: src/Content/Widget.php:521
+msgid "Persons"
+msgstr "Personnes"
 
-#: mod/manage.php:179
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: src/Content/Widget.php:522
+msgid "Organisations"
+msgstr "Organisations"
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1541
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
 
-#: mod/manage.php:181
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:455
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
 
-#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:257
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/message.php:74
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:54
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:190
-#: mod/notifications.php:246
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:55
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporter au format iCal"
 
-#: mod/message.php:123 view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporter au format CSV"
 
-#: mod/message.php:148
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
 
-#: mod/message.php:166
-msgid "Conversation not found."
-msgstr "Conversation inconnue."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:108
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
+msgstr[2] "%d contacts"
 
-#: mod/message.php:171
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: mod/message.php:289
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: mod/message.php:352
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Tendances (dernière %d heure)"
+msgstr[1] "Tendances (dernières %d heures)"
+msgstr[2] "Tendances (dernières %d heures)"
 
-#: mod/message.php:406
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Plus de tedances"
 
-#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:379
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:176
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:380
+#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:180
+msgid "Matrix:"
+msgstr "Matrix :"
 
-#: mod/message.php:425
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:472
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:199
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/message.php:429
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Profile.php:462
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/message.php:512
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Yourself"
+msgstr "Vous-même"
 
-#: mod/message.php:514
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:150
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Mutuels"
 
-#: mod/message.php:516
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: mod/message.php:543
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:197
+msgid "Public"
+msgstr "Public"
 
-#: mod/network.php:183 mod/search.php:35
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: src/Core/ACL.php:321
+msgid ""
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Ce contenu sera visible par vos abonnés, sur votre profile, dans les flux communautaires et par quiconque ayant son adresse Web."
 
-#: mod/network.php:190 mod/search.php:44
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Limité/Privé"
 
-#: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:483
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: src/Core/ACL.php:323
+msgid ""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
 
-#: mod/network.php:571
-#, php-format
+#: src/Core/ACL.php:324
+msgid "Show to:"
+msgstr "Visible par :"
+
+#: src/Core/ACL.php:325
+msgid "Except to:"
+msgstr "Masquer à :"
+
+#: src/Core/ACL.php:328
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connecteurs"
+
+#: src/Core/Installer.php:183
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "Attention : Ce groupe contient %s membre d'un réseau qui n'autorise pas les messages non publics."
-msgstr[1] "Attention : Ce groupe contient %s membres d'un réseau qui n'autorise pas les messages non publics."
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Le fichier de configuration \"config/local.config.php\" n'a pas pu être créé.  Veuillez utiliser le texte fourni pour créer manuellement ce fichier sur votre serveur."
 
-#: mod/network.php:574
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Les messages dans ce groupe ne seront pas envoyés à ces destinataires."
+#: src/Core/Installer.php:200
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: mod/network.php:641
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213
+#: src/Module/Install.php:372
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/network.php:662 src/Module/Group.php:288
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: src/Core/Installer.php:262
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: mod/network.php:666
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Group : %s"
+#: src/Core/Installer.php:263
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas l'éxecutable PHP en ligne de commande sur votre serveur, vous ne pourrez pas activer les tâches de fond. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'> \"Setup the worker\" (en anglais)</a>"
 
-#: mod/network.php:692
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: src/Core/Installer.php:268
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: mod/network.php:695 src/Module/AllFriends.php:35
-#: src/Module/AllFriends.php:43
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: src/Core/Installer.php:268
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: mod/network.php:974
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: src/Core/Installer.php:273
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: mod/network.php:977
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: src/Core/Installer.php:282
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: mod/network.php:982
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP :"
 
-#: mod/network.php:985
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: src/Core/Installer.php:285
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/network.php:995
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: src/Core/Installer.php:298
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: mod/network.php:1002
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: src/Core/Installer.php:299
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: mod/network.php:1005
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: src/Core/Installer.php:304
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/network.php:1013
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: src/Core/Installer.php:336
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: mod/network.php:1016
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: src/Core/Installer.php:337
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/network.php:1023
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: src/Core/Installer.php:340
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: mod/network.php:1026
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: src/Core/Installer.php:392
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:967
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Core/Installer.php:397
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: mod/notifications.php:38
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: src/Core/Installer.php:403
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Les modules PHP PDO ou MySQLi sont requis mais absents de votre serveur."
 
-#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:249
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: src/Core/Installer.php:408
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Erreur : Le pilote MySQL pour PDO n'est pas installé sur votre serveur."
 
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: src/Core/Installer.php:412
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "Module PHP PDO ou MySQLi"
 
-#: mod/notifications.php:112
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: src/Core/Installer.php:420
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Module PHP XML"
 
-#: mod/notifications.php:122
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: src/Core/Installer.php:427
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: mod/notifications.php:145
-msgid "Show unread"
-msgstr "Afficher non-lus"
+#: src/Core/Installer.php:428
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/notifications.php:145
-msgid "Show all"
-msgstr "Tout afficher"
+#: src/Core/Installer.php:434
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: mod/notifications.php:156
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: src/Core/Installer.php:435
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: mod/notifications.php:156
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: src/Core/Installer.php:441
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: mod/notifications.php:169 mod/notifications.php:254
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Type de notification :"
+#: src/Core/Installer.php:442
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/notifications.php:172
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Suggéré par :"
+#: src/Core/Installer.php:448
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: mod/notifications.php:184 mod/notifications.php:271
-#: src/Module/Contact.php:632
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: src/Core/Installer.php:449
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: mod/notifications.php:186 mod/notifications.php:280
-#: src/Module/Admin/Users.php:286
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+#: src/Core/Installer.php:455
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "Module PHP iconv"
 
-#: mod/notifications.php:206
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+#: src/Core/Installer.php:456
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
 
-#: mod/notifications.php:207
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: src/Core/Installer.php:462
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "Module PHP POSIX"
 
-#: mod/notifications.php:207
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: src/Core/Installer.php:463
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP POSIX est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/notifications.php:208 mod/notifications.php:212
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
+#: src/Core/Installer.php:469
+msgid "Program execution functions"
+msgstr "Fonctions d'exécution de programmes"
 
-#: mod/notifications.php:209 mod/notifications.php:213
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:470
 msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
+"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
+msgstr "Erreur : Les functions d'exécution de programmes (proc_open) sont nécessaires mais manquantes."
 
-#: mod/notifications.php:210
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
+#: src/Core/Installer.php:476
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr "Module PHP JSON"
 
-#: mod/notifications.php:214
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:477
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP JSON est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/notifications.php:225
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: src/Core/Installer.php:483
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr "Module PHP fileinfo"
 
-#: mod/notifications.php:226
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: src/Core/Installer.php:484
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP fileinfo requis est absent."
 
-#: mod/notifications.php:226
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Abonné∙e"
+#: src/Core/Installer.php:490
+msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
+msgstr "Module PHP de Précision Multiple GNU"
 
-#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:453
-#: src/Model/Profile.php:824 src/Module/Contact.php:649
-#: src/Module/Directory.php:145
-msgid "About:"
-msgstr "À propos :"
+#: src/Core/Installer.php:491
+msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP de Précision Multiple GNU est requis mais il n'est pas installé."
 
-#: mod/notifications.php:270 src/Model/Profile.php:450
-#: src/Model/Profile.php:763 src/Module/Directory.php:142
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre :"
+#: src/Core/Installer.php:514
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "L'installeur web n'est pas en mesure de créer le fichier \"local.config.php\" dans le répertoire \"config\" de votre serveur."
 
-#: mod/notifications.php:277 src/Model/Profile.php:550
-#: src/Module/Contact.php:333
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: src/Core/Installer.php:515
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: mod/notifications.php:291
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: src/Core/Installer.php:516
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "À la fin de la procédure d'installation nous vous fournirons le contenu du fichier \"local.config.php\" à créer manuellement dans le sous-répertoire \"config\" de votre répertoire Friendica sur votre serveur."
 
-#: mod/notifications.php:325
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Aucune notification de %s"
+#: src/Core/Installer.php:517
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de consulter le fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/openid.php:31
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: src/Core/Installer.php:520
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "Le fichier \"config/local.config.php\" peut être créé."
 
-#: mod/openid.php:67
+#: src/Core/Installer.php:540
 msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:88 src/Module/Login.php:139
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: src/Core/Installer.php:541
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: mod/photos.php:113 src/Model/Profile.php:928
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: src/Core/Installer.php:542
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1639
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+#: src/Core/Installer.php:543
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1641
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
+#: src/Core/Installer.php:546
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: mod/photos.php:134 mod/settings.php:60 src/Module/BaseSettingsModule.php:18
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: src/Core/Installer.php:574
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
+"dist to .htaccess."
+msgstr "La réécriture d'URL ne semble pas fonctionner, veuillez vous assurer que vous avez créé un fichier \".htaccess\" à partir du fichier \".htaccess-dist\"."
 
-#: mod/photos.php:185
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
+#: src/Core/Installer.php:575
+msgid ""
+"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
+"error."
+msgstr "Dans certaines situations (comme une installation dans un container), vous pouvez ignorer cette erreur."
 
-#: mod/photos.php:207
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
+#: src/Core/Installer.php:577
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Message d'erreur de Curl lors du test de réécriture d'URL"
 
-#: mod/photos.php:265
-msgid "Album successfully deleted"
-msgstr "Album bien supprimé"
+#: src/Core/Installer.php:583
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: mod/photos.php:267
-msgid "Album was empty."
-msgstr "L'album était vide"
+#: src/Core/Installer.php:612
+msgid ""
+"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
+" new Friendica server failed."
+msgstr "La détection de TLS pour sécuriser la communication entre le navigateur et votre nouveau serveur Friendica a échoué."
 
-#: mod/photos.php:590
-msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
+#: src/Core/Installer.php:613
+msgid ""
+"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
+"sensitive information like passwords will be transmitted."
+msgstr "Nous vous recommandons fortement de n'utiliser Friendica qu'avec une connection sécurisée étant donné que des informations sensibles comme des mots de passe seront échangés."
 
-#: mod/photos.php:590
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
+#: src/Core/Installer.php:614
+msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
+msgstr "Veuillez vous assurer que la connection au serveur est sécurisée."
 
-#: mod/photos.php:689
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
+#: src/Core/Installer.php:615
+msgid "No TLS detected"
+msgstr "Pas de TLS détecté"
 
-#: mod/photos.php:692
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Fichier image manquant"
+#: src/Core/Installer.php:617
+msgid "TLS detected"
+msgstr "TLS détecté"
 
-#: mod/photos.php:697
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "Le serveur ne peut pas accepter la mise en ligne d'un nouveau fichier en ce moment, veuillez contacter un administrateur"
+#: src/Core/Installer.php:644
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
 
-#: mod/photos.php:723
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+#: src/Core/Installer.php:646
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: mod/photos.php:855
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Core/Installer.php:648
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: mod/photos.php:947 mod/videos.php:210
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: src/Core/Installer.php:670
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: mod/photos.php:1001
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Core/Installer.php:675
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: mod/photos.php:1005 mod/photos.php:1097
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album : "
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:428
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: mod/photos.php:1006
-msgid "or select existing album:"
-msgstr "ou sélectionner un album existant"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: mod/photos.php:1007
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: mod/photos.php:1023 mod/photos.php:1391 mod/settings.php:1213
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: mod/photos.php:1024 mod/photos.php:1392 mod/settings.php:1214
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: mod/photos.php:1079
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1102
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:427
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: mod/photos.php:1108
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:448
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: mod/photos.php:1109
-msgid "Drop Album"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:449
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: mod/photos.php:1114
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: mod/photos.php:1116
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1624
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/photos.php:1174
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: mod/photos.php:1176
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: mod/photos.php:1186
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1388
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: mod/photos.php:1279
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: mod/photos.php:1281
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: mod/photos.php:1282
-msgid "Delete photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: mod/photos.php:1283
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:420
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/photos.php:1290
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Photo privée"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/photos.php:1296
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: mod/photos.php:1356
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes :"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: mod/photos.php:1359
-msgid "[Select tags to remove]"
-msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: mod/photos.php:1374
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: mod/photos.php:1375
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:419
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: mod/photos.php:1376
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:435
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:436
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
+
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/photos.php:1376
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: mod/photos.php:1377
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Pas de rotation"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/photos.php:1378
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/photos.php:1379
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
 
-#: mod/photos.php:1413 src/Object/Post.php:313
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime"
+#: src/Core/L10n.php:426
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/photos.php:1414 src/Object/Post.php:314
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1468 mod/photos.php:1528
-#: src/Module/Contact.php:1017 src/Module/Item/Compose.php:176
-#: src/Object/Post.php:875
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:445
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/photos.php:1431 mod/photos.php:1470 mod/photos.php:1530
-#: src/Object/Post.php:420 src/Object/Post.php:877
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: mod/photos.php:1559
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
+#: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:57
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica ne peut pas afficher cette page pour le moment. Merci de contacter l'administrateur."
 
-#: mod/photos.php:1630 mod/videos.php:287
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: src/Core/Renderer.php:141
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr "Le moteur de template ne peut pas être enregistré sans nom."
 
-#: mod/ping.php:272
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: src/Core/Renderer.php:175
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr "le moteur de template n'est pas enregistré!"
 
-#: mod/ping.php:288
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
+msgid "Storage base path"
+msgstr "Chemin de base du stockage"
 
-#: mod/poke.php:177
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "Répertoire dans lequel les fichiers sont stockés. Pour une sécurité maximale, il devrait être situé dans un chemin hors de votre serveur web."
 
-#: mod/poke.php:178
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Entrez le chemin d'un dossier existant"
 
-#: mod/poke.php:179
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: src/Core/Update.php:67
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
+" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "Les mises à jour automatiques ne sont pas disponibles depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: mod/poke.php:180
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: src/Core/Update.php:78
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
+" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "La mise à jour automatique des données n'est pas disponible depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: mod/poke.php:183
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: src/Core/Update.php:153
+#, php-format
+msgid "%s: executing pre update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour préalable %d"
 
-#: mod/profile_photo.php:58
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+#: src/Core/Update.php:191
+#, php-format
+msgid "%s: executing post update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour des données %d"
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
-#: mod/profile_photo.php:311
+#: src/Core/Update.php:261
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: mod/profile_photo.php:125
+#: src/Core/Update.php:315
+#, php-format
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeur•se•s de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: mod/profile_photo.php:133
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+#: src/Core/Update.php:321
+#, php-format
+msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
+msgstr "The message d'erreur est\\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser :"
+#: src/Core/Update.php:325 src/Core/Update.php:367
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr "[Friendica:Notification] Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/profile_photo.php:245
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil :"
+#: src/Core/Update.php:361
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\nLa base de donnée Friendica a été mise à jour avec succès de la version %s à la version %s."
 
-#: mod/profile_photo.php:250
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: mod/profile_photo.php:264
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
+msgstr[2] "%d contacts non importés"
 
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: src/Core/UserImport.php:327
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: mod/search.php:92
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: src/Database/DBStructure.php:57
+#, php-format
+msgid "The database version had been set to %s."
+msgstr "La version de la base de données a été fixée a %s."
 
-#: mod/search.php:114
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: src/Database/DBStructure.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
+"tables."
+msgstr "La mise à jour des données est à la version %d, mais elle doit atteindre la version %d pour pouvoir supprimer les tables en toute sécurité."
 
-#: mod/search.php:134 src/Content/Text/HTML.php:889 src/Content/Nav.php:200
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: src/Database/DBStructure.php:83
+msgid "No unused tables found."
+msgstr "Aucune table non utilisée trouvée."
 
-#: mod/search.php:228
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+#: src/Database/DBStructure.php:88
+msgid ""
+"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
+" \"dbstructure drop -e\":"
+msgstr "Ces tables ne sont pas utilisées pour friendica et seront supprimées lorsque vous exécuterez \"dbstructure drop -e\" :"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:126
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr "Il n'y a pas de tables MyISAM ou InnoDB avec le format de fichier Antelope."
 
-#: mod/search.php:230 src/Module/Contact.php:819
+#: src/Database/DBStructure.php:150
 #, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Résultats pour : %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: mod/settings.php:65 src/Module/BaseSettingsModule.php:24
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: src/Database/DBStructure.php:153
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Erreurs survenues lors de la mise à jour de la base de données :"
 
-#: mod/settings.php:73 src/Module/BaseSettingsModule.php:31
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:89
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:62
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Authentification à double facteurs."
+#: src/Database/DBStructure.php:219
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr "Une autre mise à jour de la base de données est en cours."
+
+#: src/Database/DBStructure.php:223
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s : Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/settings.php:80 src/Content/Nav.php:268 src/Model/Profile.php:402
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:38
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: src/Database/DBStructure.php:479
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s : Table %s en cours de mise à jour."
 
-#: mod/settings.php:88 src/Module/BaseAdminModule.php:84
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:46
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
+msgid "Record not found"
+msgstr "Enregistrement non trouvé"
 
-#: mod/settings.php:96 src/Module/BaseSettingsModule.php:54
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
+msgid "Unprocessable Entity"
+msgstr "Entité impossible à traiter"
 
-#: mod/settings.php:103 mod/settings.php:843
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:61
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Accès réservé"
 
-#: mod/settings.php:110 src/Module/Admin/Addons/Details.php:100
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 src/Module/BaseAdminModule.php:82
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:68
-msgid "Addons"
-msgstr "Extensions"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:85
+msgid ""
+"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
+msgstr "Le jeton ne comporte pas un utilisateur valide ou une portée (scope) nécessaire."
 
-#: mod/settings.php:117 src/Content/Nav.php:263
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:75
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Erreur du site"
 
-#: mod/settings.php:124 src/Module/BaseSettingsModule.php:82
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/LegacyModule.php:63
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Module original non trouvé: %s"
 
-#: mod/settings.php:131 mod/uexport.php:59
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:89
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Model/Contact.php:1110 src/Model/Contact.php:1121
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/settings.php:138 src/Module/BaseSettingsModule.php:96
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: src/Model/Contact.php:1127 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: mod/settings.php:147 view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:265
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:102
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:107
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:105 src/Module/Welcome.php:33
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: src/Model/Contact.php:1537
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisation"
 
-#: mod/settings.php:190
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
+#: src/Model/Contact.php:1545
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/settings.php:192 mod/settings.php:703 src/Module/Contact.php:826
-msgid "Update"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Model/Contact.php:2634
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: mod/settings.php:302
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: src/Model/Contact.php:2639 src/Module/Friendica.php:81
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: mod/settings.php:307
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
+#: src/Model/Contact.php:2644
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: mod/settings.php:323
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: src/Model/Contact.php:2653
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
 
-#: mod/settings.php:384
-msgid "The theme you chose isn't available."
-msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
+#: src/Model/Contact.php:2695
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: mod/settings.php:396
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: src/Model/Contact.php:2697
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: mod/settings.php:408
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+#: src/Model/Contact.php:2700
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: mod/settings.php:416 src/Console/NewPassword.php:101
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: src/Model/Contact.php:2703
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: mod/settings.php:419 src/Console/NewPassword.php:104
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mot de passe changé."
+#: src/Model/Contact.php:2706
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: mod/settings.php:422
-msgid "Password unchanged."
-msgstr "Mot de passe non changé."
+#: src/Model/Contact.php:2707
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: mod/settings.php:503
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: src/Model/Contact.php:2713
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: mod/settings.php:506
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: src/Model/Contact.php:2718
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: mod/settings.php:513 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:72
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: src/Model/Contact.php:2777
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: mod/settings.php:518
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Courriel invalide."
+#: src/Model/Event.php:52
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i \\G\\M\\TP (e)"
 
-#: mod/settings.php:524
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
+#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:467
+#: src/Model/Event.php:901
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute :"
+
+#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:468
+#: src/Model/Event.php:905
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit :"
 
-#: mod/settings.php:574
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Model/Event.php:417
+msgid "all-day"
+msgstr "toute la journée"
 
-#: mod/settings.php:577
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Model/Event.php:443
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/settings.php:617
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: src/Model/Event.php:465
+msgid "No events to display"
+msgstr "Pas d'évènement à afficher"
 
-#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/settings.php:736
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: src/Model/Event.php:581
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: src/Model/Event.php:612
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'évènement"
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: src/Model/Event.php:613
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Dupliquer l'évènement"
 
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: src/Model/Event.php:614
+msgid "Delete event"
+msgstr "Supprimer l'évènement"
 
-#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: src/Model/Event.php:857 src/Module/Debug/Localtime.php:38
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/settings.php:694
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: src/Model/Event.php:858
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D G:i"
 
-#: mod/settings.php:735
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Model/Event.php:859
+msgid "g:i A"
+msgstr "G:i"
 
-#: mod/settings.php:737 src/Object/Post.php:168 src/Object/Post.php:170
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: src/Model/Event.php:920 src/Model/Event.php:922
+msgid "Show map"
+msgstr "Montrer la carte"
 
-#: mod/settings.php:739
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: src/Model/Event.php:921
+msgid "Hide map"
+msgstr "Cacher la carte"
 
-#: mod/settings.php:740
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: src/Model/Event.php:1014
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: mod/settings.php:741
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: src/Model/Event.php:1015
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: mod/settings.php:752
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
+#: src/Model/Group.php:105
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: mod/settings.php:761
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "Paramètres d'extension"
+#: src/Model/Group.php:503
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/Features.php:58
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/Features.php:58
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: src/Model/Group.php:554
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: mod/settings.php:782
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Model/Group.php:586
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: mod/settings.php:806 src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Model/Group.php:591
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:194
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: src/Model/Group.php:594
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
+#: src/Module/Group.php:277
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: mod/settings.php:807
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Model/Group.php:596
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: mod/settings.php:838
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: src/Model/Item.php:1861
+#, php-format
+msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
+msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+#: src/Model/Item.php:2767
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:2769
+msgid "comment"
+msgstr "commentaire"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid ""
-"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
-"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
-"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
-"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
-"posts from people you really do follow."
-msgstr "Le système effectue une auto-complétion des fils quand un commentaire arrive. Ceci a l'effet secondaire que vous pouvez recevoir des publications qui ont été démarrées par un non-abonné mais qui a été commenté par quelqu'un que vous suivez. Ce paramètre désactive ce comportement. Quand activé, vous ne recevrez strictement que les publications des personnes que vous suivez vraiment."
+#: src/Model/Item.php:2772
+msgid "post"
+msgstr "publication"
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "Désactiver les avertissements de contenus (CW)"
+#: src/Model/Item.php:2888
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr "Les utilisateurs sur les réseaux comme Mastodon ou Pleroma sont en mesure de mettre un champs d'avertissement de contenu qui cache leur message par défaut. Cela désactive la fermeture automatique et met le message d'avertissement de contenu comme titre de la publication. "
+#: src/Model/Item.php:3251
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
+#: src/Model/Item.php:3282
+#, php-format
+msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
+#: src/Model/Item.php:3284
+#, php-format
+msgid "%2$s (%1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%1$d vote)"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
+#: src/Model/Item.php:3289
+#, php-format
+msgid "%d voter. Poll end: %s"
+msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
+msgstr[0] "%d votant. Fin du sondage : %s"
+msgstr[1] "%d votants. Fin du sondage : %s"
+msgstr[2] "%d votant. Fin du sondage : %s"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
+#: src/Model/Item.php:3291
+#, php-format
+msgid "%d voter."
+msgid_plural "%d voters."
+msgstr[0] "%d votant."
+msgstr[1] "%d votants."
+msgstr[2] "%d votant."
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
+#: src/Model/Item.php:3293
+#, php-format
+msgid "Poll end: %s"
+msgstr "Fin du sondage : %s"
 
-#: mod/settings.php:854
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
+#: src/Model/Item.php:3327 src/Model/Item.php:3328
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Voir dans une nouvelle page"
 
-#: mod/settings.php:854
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
+#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
+#: src/Model/Profile.php:362 src/Module/Profile/Profile.php:256
+#: src/Module/Profile/Profile.php:258
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: src/Model/Profile.php:364
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Directory.php:153
+#: src/Module/Profile/Profile.php:184
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: mod/settings.php:863
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
+#: src/Model/Profile.php:378 src/Module/Contact/Profile.php:375
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
+msgid "About:"
+msgstr "À propos :"
 
-#: mod/settings.php:865
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP :"
+#: src/Model/Profile.php:464
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
 
-#: mod/settings.php:866
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP :"
+#: src/Model/Profile.php:507
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité :"
+#: src/Model/Profile.php:571 src/Model/Profile.php:660
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: src/Model/Profile.php:580
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion :"
+#: src/Model/Profile.php:581
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine :"
 
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Model/Profile.php:609
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: mod/settings.php:870
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse :"
+#: src/Model/Profile.php:647
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: mod/settings.php:871
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
+#: src/Model/Profile.php:673
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'évènements"
 
-#: mod/settings.php:872
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import :"
+#: src/Model/Profile.php:674
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
 
-#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:251
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: src/Model/Profile.php:868
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
 
-#: mod/settings.php:872
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: src/Model/Profile.php:1008
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
 
-#: mod/settings.php:873
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers :"
+#: src/Model/Profile.php:1009
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Statut marital :"
 
-#: mod/settings.php:897 src/Module/Admin/Site.php:434
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: src/Model/Profile.php:1010
+msgid "With:"
+msgstr "Avec :"
 
-#: mod/settings.php:905
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s- (non supporté)"
+#: src/Model/Profile.php:1011
+msgid "Since:"
+msgstr "Depuis :"
 
-#: mod/settings.php:907 src/Module/Admin/Site.php:451
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s- (expérimental)"
+#: src/Model/Profile.php:1012
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
 
-#: mod/settings.php:935 src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:395
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: src/Model/Profile.php:1013
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
 
-#: mod/settings.php:935 src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:396
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: src/Model/Profile.php:1014
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: mod/settings.php:951
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: src/Model/Profile.php:1015
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
 
-#: mod/settings.php:957
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: src/Model/Profile.php:1016
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: mod/settings.php:958
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: src/Model/Profile.php:1017
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Retire l'avertissement des réseaux non sécurisés"
+#: src/Model/Profile.php:1018 src/Module/Admin/Summary.php:234
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "Est ce que le système doit supprimer l'avertissement que le groupe actuel contient des membres de réseaux qui ne pourront pas recevoir les publications non publiques."
+#: src/Model/Profile.php:1019
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: src/Model/Profile.php:1020
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+#: src/Model/Profile.php:1021
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
 
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page :"
+#: src/Model/Profile.php:1022
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: src/Model/Profile.php:1023
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: mod/settings.php:962
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
+#: src/Model/Profile.php:1024
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: mod/settings.php:963
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
+#: src/Model/Profile.php:1025
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: src/Model/Profile.php:1026
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Début de la semaine :"
+#: src/Model/Profile.php:1027
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1085
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
+msgid "Login failed"
+msgstr "Échec de l'identification"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page Réseau"
+#: src/Model/User.php:637
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Pas assez d'informations pour s'identifier"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Si désactivé, la page Réseau est mise à jour en permanence, ce qui peut rendre la lecture difficile."
+#: src/Model/User.php:732
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr "Mode économiseur de bande-passante."
+#: src/Model/User.php:774
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas acceptés."
 
-#: mod/settings.php:969
+#: src/Model/User.php:778
 msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Si activé, le contenu intégré aux pages est mis à jour uniquement lors du rafraîchissement manuel des pages : il n'est plus mis à jour lors des rafraîchissements automatiques."
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "Le nouveau mot de passe fait partie d'une fuite de mot de passe publique, veuillez en choisir un autre."
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Smart Threading"
-msgstr "Fil de discussion intelligent."
+#: src/Model/User.php:782
+msgid "The password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: mod/settings.php:970
+#: src/Model/User.php:786
 msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr "Lorsqu'il est activé, il supprime les indentations supplémentaires du fil de discussion mais les conserve là où c'est important. Ne fonctionne que si le fil de discussion est disponible et activé. "
-
-#: mod/settings.php:972
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Paramètres généraux de thème"
-
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir de lettres accentuées, d'espaces ou de deux-points (:)"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Paramètres de contenu"
+#: src/Model/User.php:965
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:128 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: src/Model/User.php:972
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: mod/settings.php:989
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
+#: src/Model/User.php:976
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: mod/settings.php:1028
-msgid "Account Types"
-msgstr "Type de compte"
+#: src/Model/User.php:984
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: mod/settings.php:1029
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
 
-#: mod/settings.php:1030
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: mod/settings.php:1037 src/Module/Admin/Users.php:229
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Page personnelle"
+#: src/Model/User.php:1003
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
 
-#: mod/settings.php:1038
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Compte pour profil personnel."
+#: src/Model/User.php:1017
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
 
-#: mod/settings.php:1041 src/Module/Admin/Users.php:230
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Page Associative"
+#: src/Model/User.php:1024
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
 
-#: mod/settings.php:1042
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
+#: src/Model/User.php:1028
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
 
-#: mod/settings.php:1045 src/Module/Admin/Users.php:231
-msgid "News Page"
-msgstr "Page d'informations"
+#: src/Model/User.php:1036
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: mod/settings.php:1046
-msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
+#: src/Model/User.php:1041
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: mod/settings.php:1049 src/Module/Admin/Users.php:232
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Forum Communautaire"
+#: src/Model/User.php:1045
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
 
-#: mod/settings.php:1050
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
+#: src/Model/User.php:1048
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
 
-#: mod/settings.php:1053 src/Module/Admin/Users.php:222
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Model/User.php:1052 src/Model/User.php:1060
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: mod/settings.php:1054
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour un profil personnel qui nécessite une approbation manuelle des \"Amis\" et \"Abonnés\"."
+#: src/Model/User.php:1067
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
 
-#: mod/settings.php:1057 src/Module/Admin/Users.php:223
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: src/Model/User.php:1075 src/Model/User.php:1132
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: mod/settings.php:1058
-msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
+#: src/Model/User.php:1119 src/Model/User.php:1123
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: mod/settings.php:1061 src/Module/Admin/Users.php:224
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Forum public"
+#: src/Model/User.php:1146
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
 
-#: mod/settings.php:1062
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
+#: src/Model/User.php:1153
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
 
-#: mod/settings.php:1065 src/Module/Admin/Users.php:225
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d' \"amitié automatique\""
+#: src/Model/User.php:1158
+msgid "Friends"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/settings.php:1066
+#: src/Model/User.php:1162
 msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Compte qui accepte automatiquement les demandes d'ajout en tant qu'ami."
-
-#: mod/settings.php:1069
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
 
-#: mod/settings.php:1070
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
+#: src/Model/User.php:1201
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Model/User.php:1394
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
 
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: src/Model/User.php:1397
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\tLes informations de connexion sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%1$s\n\t\tNom d'utilisateur :\t\t%2$s\n\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après vous être\n\t\tconnecté.\n\n\t\tMerci de prendre quelques instants pour contrôler les autres paramètres de compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter des informations basiques à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") ainsi les autres personnes pourront vous trouver plus facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\tquelques mots clés de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) - et\n\t\tpeut-être le pays où vous vivez; si vous ne désirez pas être plus spécifique\n\t\tque cela.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est nécessaire.\n\t\tSi vous êtes nouveau et ne connaissez personne ici, ils peuvent vous aider\n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à %1$s/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %4$s."
 
-#: mod/settings.php:1089
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site ?"
+#: src/Model/User.php:1430 src/Model/User.php:1537
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: mod/settings.php:1089
+#: src/Model/User.php:1450
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tCh·er·ère %1$s,\n\t\t\t\tMerci de vous être inscrit-e sur%2$s. Votre compte est en attente de la validation d'un administrateur.\n\n\t\t\tVos identifiants sont les suivants:\n\n\t\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\t\tNom d'utilisateur :\t\t%4$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: mod/settings.php:1095
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global ?"
+#: src/Model/User.php:1469
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "inscription à %s"
 
-#: mod/settings.php:1095
+#: src/Model/User.php:1493
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr "Votre profil sera publié dans l'annuaire global de friendica (i.e. <a href=\"%s\">%s</a>). Votre profil sera visible publiquement."
-
-#: mod/settings.php:1102
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tCher %1$s,\n\t\t\t\tMerci pour votre inscription sur %2$s. Votre compte a été créé.\n\t\t\t"
 
-#: mod/settings.php:1102
+#: src/Model/User.php:1501
+#, php-format
 msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "Votre liste de contacts ne sera pas affiché sur la page de votre profil par défaut. Vous pouvez choisir d'afficher votre liste de contact séparément pour chaque profil que vous créez."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\tLes informations de connexion sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\tNom d'utilisateur :\t\t%1$s\n\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après vous être\n\t\tconnecté.\n\n\t\tMerci de prendre quelques instants pour contrôler les autres paramètres de compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter des informations basiques à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") ainsi les autres personnes pourront vous trouver plus facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\tquelques mots clés de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) - et\n\t\tpeut-être le pays où vous vivez; si vous ne désirez pas être plus spécifique\n\t\tque cela.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est nécessaire.\n\t\tSi vous êtes nouveau et ne connaissez personne ici, ils peuvent vous aider\n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à %3$s/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %2$s."
 
-#: mod/settings.php:1106
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:218
+#, php-format
+msgid "[%s] Notice of remote server domain pattern block list update"
+msgstr "[%s] Annonce de mise à jour de la liste de blocage de motif de domaine de serveur distant"
 
-#: mod/settings.php:1106
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:220
+#, php-format
 msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que votre image de profil, votre nom affiché, et le surnom que vous utilisez sur votre page de profil. Vos publications publics et réponses seront toujours accessibles par d'autres moyens."
+"Dear %s,\n"
+"\n"
+"You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.\n"
+"\n"
+"Please review the updated list at %s at your earliest convenience."
+msgstr "%s,\n\nVous recevez cet email parce que le serveur Friendica à %s où vous vous êtes inscrit∙e a mis à jour sa liste de blocage de motif de domaine de serveur.\n\nVeuillez prendre connaissance de la liste mise à jour à %s dès que possible."
 
-#: mod/settings.php:1110
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil ?"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Extension manquante."
 
-#: mod/settings.php:1110
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Add-on %s désactivé."
 
-#: mod/settings.php:1114
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Add-on %s activé."
 
-#: mod/settings.php:1114
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: mod/settings.php:1118
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
-#: mod/settings.php:1118
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:121
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:117
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
+#: src/Module/Admin/Federation.php:200 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:233
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:101
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/settings.php:1122
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:96
+#: src/Module/BaseSettings.php:85
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
 
-#: mod/settings.php:1122
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: mod/settings.php:1126
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur : "
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur : "
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr "Extensions rechargées"
 
-#: mod/settings.php:1132
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
 #, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
 
-#: mod/settings.php:1139
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Recharger les add-ons activés."
 
-#: mod/settings.php:1139
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
 
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54
+msgid "List of all users"
+msgstr "Liste de tous les utilisateurs"
 
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
 
-#: mod/settings.php:1142
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications :"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62
+msgid "List of active accounts"
+msgstr "Liste des comptes actifs"
 
-#: mod/settings.php:1143
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles :"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:314
+#: src/Module/Contact.php:374
+msgid "Pending"
+msgstr "En attente"
 
-#: mod/settings.php:1144
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués :"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70
+msgid "List of pending registrations"
+msgstr "Liste des inscriptions en attente"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:322
+#: src/Module/Contact.php:375
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: mod/settings.php:1145
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos :"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78
+msgid "List of blocked users"
+msgstr "Liste des utilisateurs bloqués"
 
-#: mod/settings.php:1146
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83
+msgid "Deleted"
+msgstr "Supprimé"
 
-#: mod/settings.php:1176
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86
+msgid "List of pending user deletions"
+msgstr "Liste des utilisateurs en attente de suppression"
 
-#: mod/settings.php:1184
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:493
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: mod/settings.php:1185 src/Module/Register.php:130
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:500
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: mod/settings.php:1185
-msgid ""
-"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:507
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum public"
 
-#: mod/settings.php:1186 src/Module/Register.php:131
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer :"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:514
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Abonnement réciproque"
 
-#: mod/settings.php:1186
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privé"
 
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel :"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:465
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Page personnelle"
 
-#: mod/settings.php:1187 mod/settings.php:1188
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:472
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Page Associative"
 
-#: mod/settings.php:1188
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:479
+msgid "News Page"
+msgstr "Page d'informations"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages de base"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:486
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Forum Communautaire"
 
-#: mod/settings.php:1193 src/Model/Profile.php:756
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet :"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111
+msgid "Relay"
+msgstr "Relai"
 
-#: mod/settings.php:1194
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
+msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
+msgstr "Vous ne pouvez pas bloquer un contact local. Merci de bloquer l'utilisateur à la place"
 
-#: mod/settings.php:1195
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact débloqué"
+msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+msgstr[2] "%s profiles distants débloqués"
 
-#: mod/settings.php:1196
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Votre langue :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
 
-#: mod/settings.php:1196
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
 msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Bloquer le profile distant"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: mod/settings.php:1201
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
+msgid "select none"
+msgstr "Sélectionner tous"
 
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié par jour :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
+#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:449
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1232
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
 
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Profils distants bloqués"
 
-#: mod/settings.php:1205
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
 
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+msgid "Photo"
+msgstr "Photo"
 
-#: mod/settings.php:1216
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+msgid "Reason"
+msgstr "Raison"
 
-#: mod/settings.php:1220
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
+msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+msgstr[2] "%s profils distans bloqués"
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL du profil distant à bloquer."
 
-#: mod/settings.php:1235
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid "Also purge contact"
+msgstr "Purger également le contact"
 
-#: mod/settings.php:1236
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid ""
+"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
+" record. This action cannot be undone."
+msgstr "Supprime tout le contenu relatif à ce contact du nœud. Conserve une trace du contact. Cette action ne peut être annulée."
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:123
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: mod/settings.php:1238
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:80
+msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
+msgstr "Modèle de domaine de serveur ajouté à la liste de blocage."
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
+#, php-format
+msgid "%s server scheduled to be purged."
+msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
+msgstr[0] "La purge d'%s serveur est planifiée."
+msgstr[1] "La purge des %s serveurs est planifiée."
+msgstr[2] "La purge des %s serveurs est planifiée."
 
-#: mod/settings.php:1240
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:116
+msgid "← Return to the list"
+msgstr "← Retourner à la liste"
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:122
+msgid "Block A New Server Domain Pattern"
+msgstr "Bloquer un nouveau modèle de domaine de serveur"
 
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:123
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:97
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr "<p>La syntaxe du modèle de domaine du serveur est du shell insensible à la casse avec wildcards, comprenant les caractères spéciaux suivants :</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>  N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> N'importe quel caractère unique</li>\n</ul>"
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiqueté dans une publication"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:105
+msgid "Check pattern"
+msgstr "Vérifier le modèle"
 
-#: mod/settings.php:1244
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:129
+msgid "Matching known servers"
+msgstr "Serveurs connus correspondants"
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:130
+msgid "Server Name"
+msgstr "Nom du serveur"
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:131
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Domaine du serveur"
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:132
+msgid "Known Contacts"
+msgstr "Contacts connus"
 
-#: mod/settings.php:1250
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:133
+#, php-format
+msgid "%d known server"
+msgid_plural "%d known servers"
+msgstr[0] "%d serveur connu"
+msgstr[1] "%d serveurs connus"
+msgstr[2] "%d serveurs connus"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Notifications détaillées"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:134
+msgid "Add pattern to the blocklist"
+msgstr "Ajouter le modèle à la liste de blocage"
 
-#: mod/settings.php:1254
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr "Filtre de domaine"
 
-#: mod/settings.php:1256
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
+" the protocol."
+msgstr "le modèle de domaine du nouveau serveur à ajouter à la liste de blocage. Ne pas inclure le protocole."
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid "Purge server"
+msgstr "Purger le serveur"
 
-#: mod/settings.php:1260
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
+"action cannot be undone."
+msgid_plural ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
+"This action cannot be undone."
+msgstr[0] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrit sur ce serveur. Garde un enregistrement des contacts et du serveur. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[1] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[2] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: mod/settings.php:1261
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
 msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
+"shown publicly in the server information page."
+msgstr "La raison pour laquelle vous avez bloqué ce modèle de domaine de serveur. La raison sera publiquement affichée dans la page d'information du serveur."
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:75
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:84
+msgid "Error importing pattern file"
+msgstr "Erreur lors de l'import du fichier de motifs"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:90
+msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
+msgstr "La liste de blocage locale a été remplacée par le fichier fourni."
 
-#: mod/subthread.php:104
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:94
 #, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
+msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
+msgstr[0] "%d motif a été ajouté à la liste de blocage locale."
+msgstr[1] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
+msgstr[2] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
 
-#: mod/suggest.php:28
-msgid "Contact suggestion successfully ignored."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:96
+msgid "No pattern was added to the local blocklist."
+msgstr "Aucun motif n'a été ajouté à la liste de blocage locale."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:118
+msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Importer une liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: mod/suggest.php:52
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:119
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
+"Friendica server.</p>"
+msgstr "<p>Ce fichier peut être téléchargé depuis le chemin <code>/friendica</code> de n'importe quel serveur Friendica.</p>"
 
-#: mod/suggest.php:71
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:104
+msgid "Upload file"
+msgstr "Téléverser un fichier"
 
-#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:121
+msgid "Patterns to import"
+msgstr "Motifs à importer"
 
-#: mod/suggest.php:119 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:69
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:122
+msgid "Domain Pattern"
+msgstr "Motif de domaine"
 
-#: mod/uexport.php:52
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:124
+msgid "Import Mode"
+msgstr "Mode d'import"
 
-#: mod/uexport.php:52
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:125
+msgid "Import Patterns"
+msgstr "Importer les motifs"
 
-#: mod/uexport.php:53
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:126
+#, php-format
+msgid "%d total pattern"
+msgid_plural "%d total patterns"
+msgstr[0] "%d motif total"
+msgstr[1] "%d motifs totaux"
+msgstr[2] "%d motifs totaux"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
+msgstr "Fichier CSV de liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: mod/uexport.php:53
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid "Append"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
+"blocklist."
+msgstr "Importe les motifs du fichier qui n'étaient pas déjà présent dans la liste de blocage actuelle."
 
-#: mod/videos.php:123
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replace"
+msgstr "Remplacer"
 
-#: mod/videos.php:280 src/Model/Item.php:3468
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
+msgstr "Remplace la liste de blocage locale par les motifs importés."
 
-#: mod/videos.php:295
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:108
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr "Filtre de domaine bloqué"
 
-#: mod/videos.php:297
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:109 src/Module/Friendica.php:82
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55 src/Model/User.php:745
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr "Supprimer ce filtre de domaine bloqué"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Liste des filtres de domaines bloqués"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:95
+msgid ""
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr "Cette page sert à définit une liste de blocage de schémas de domaine de serveurs distants qui ne sont pas autorisé à interagir avec ce serveur. Veuillez fournir la raison pour laquelle vous avez décidé de bloquer chaque schéma de domaine."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr "La liste de blocage est disponible publiquement à la page <a href=\"/friendica\">/friendica</a> pour permettre de déterminer la cause de certains problèmes de communication avec des serveurs distants."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:102
+msgid "Import server domain pattern blocklist"
+msgstr "Importer la liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:103
+msgid "Add new entry to the blocklist"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste de blocage"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "Variations"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:106
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sauvegarder la liste noire"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Bannière du haut"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:107
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entrées de la liste noire"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:110
+msgid "Delete entry from the blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "Plein écran"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:111
+msgid "Delete entry from the blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage ?"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Mosaïque sur un rang"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:61
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mosaïque"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:76
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: view/theme/frio/config.php:111
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Note"
-msgstr "Remarque"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:84
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: view/theme/frio/config.php:129
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:107
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
-msgid "Copy or paste schemestring"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
 msgid ""
-"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
-"applies the schemestring"
-msgstr ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: view/theme/frio/config.php:131
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: view/theme/frio/config.php:132
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: view/theme/frio/config.php:133
-msgid "Link color"
-msgstr "Couleur des liens"
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
 
-#: view/theme/frio/config.php:134
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan"
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
 
-#: view/theme/frio/config.php:135
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:68
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: view/theme/frio/config.php:136
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Image d'arrière-plan"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Federation.php:389
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Background image style"
-msgstr "Style de l'image de fond"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:173
+#, php-format
+msgid "%2$s total system"
+msgid_plural "%2$s total systems"
+msgstr[0] "%2$s système au total"
+msgstr[1] "%2$s systèmes au total"
+msgstr[2] "%2$s système au total"
 
-#: view/theme/frio/config.php:139
-msgid "Enable Compose page"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Federation.php:174
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last month"
+msgid_plural "%2$s active users last month"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs le mois dernier"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
 
-#: view/theme/frio/config.php:139
-msgid ""
-"This replaces the jot modal window for writing new posts with a link to <a "
-"href=\"compose\">the new Compose page</a>."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Federation.php:175
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last six months"
+msgid_plural "%2$s active users last six months"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs ces six derniers mois"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
 
-#: view/theme/frio/config.php:143
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Image de fond de la page de login"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:176
+#, php-format
+msgid "%2$s registered user"
+msgid_plural "%2$s registered users"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur enregistré"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs enregistrés"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur enregistré"
 
-#: view/theme/frio/config.php:147
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:177
+#, php-format
+msgid "%2$s locally created post or comment"
+msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
+msgstr[0] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
+msgstr[1] "%2$s publications et commentaires créés localement"
+msgstr[2] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
 
-#: view/theme/frio/config.php:147
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:180
+#, php-format
+msgid "%2$s post per user"
+msgid_plural "%2$s posts per user"
+msgstr[0] "%2$s publication par utilisateur"
+msgstr[1] "%2$s publications par utilisateur"
+msgstr[2] "%2$s publication par utilisateur"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "Guest"
-msgstr "Invité"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:185
+#, php-format
+msgid "%2$s user per system"
+msgid_plural "%2$s users per system"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur par système"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs par système"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur par système"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Visitor"
-msgstr "Visiteur"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:195
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160
-#: src/Model/Profile.php:909 src/Module/Contact.php:654
-#: src/Module/Contact.php:856 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:201 src/Module/BaseAdmin.php:90
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160
-#: src/Content/Nav.php:244
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgid_plural ""
+"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgstr[0] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[1] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autres nœuds (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[2] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs  le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "L'élément va être supprimé."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163
-#: src/Model/Profile.php:933 src/Model/Profile.php:936
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163
-msgid "Your videos"
-msgstr "Vos vidéos"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:164
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Core/NotificationsManager.php:151
-#: src/Content/Nav.php:241
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:241
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:228
-#: src/Model/Profile.php:948 src/Model/Profile.php:959
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:53 src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "Item Source"
+msgstr "Source de la publication"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:54
+msgid "Item Guid"
+msgstr "GUID du contenu"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:265
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
+msgid "Item Id"
+msgstr "Id de la publication"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Text/HTML.php:900
-#: src/Content/Nav.php:205 src/Content/Nav.php:271 src/Model/Profile.php:988
-#: src/Model/Profile.php:991 src/Module/Contact.php:800
-#: src/Module/Contact.php:884
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:59
+msgid "Item URI"
+msgstr "URI de la publication"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:271
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:61
+msgid "Terms"
+msgstr "Termes"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:62
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
+msgid "Term"
+msgstr "Terme"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des publications"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
+msgid "Mention"
+msgstr "Mention"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
+msgid "Implicit Mention"
+msgstr "Mention implicite"
 
-#: view/theme/vier/config.php:76
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas accessible en écriture. Pas de journalisation possible"
 
-#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:302
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP actuellement activé."
 
-#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:301
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:111
+#: src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:151
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:373
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:65
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
+"file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier journal <strong>%1$s</strong>.<br/>Vérifiez si le fichier %1$s existe et est lisible."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:67
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
+"is readable."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier journal <strong>%1$s</strong> .<br/>Vérifiez si le fichier %1$s est lisible."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:68
-#: src/Module/Contact.php:820 src/Module/Directory.php:86
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:113
+msgid "View Logs"
+msgstr "Voir les logs"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:70
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+msgid "Search in logs"
+msgstr "Rechercher dans les fichiers journaux"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:71
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
+msgid "Show all"
+msgstr "Tout afficher"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:72
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:73
-#: src/Module/Directory.php:78
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:75
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+msgid "Context"
+msgstr "Contexte"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:250 src/Content/Text/HTML.php:903
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:209
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+msgid "ALL"
+msgstr "TOUS"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:252 src/Content/ForumManager.php:132
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+msgid "View details"
+msgstr "Voir les détails"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:135
-#: src/Content/Widget.php:407 src/Content/Widget.php:507
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
+msgid "Click to view details"
+msgstr "Cliquer pour voir les détails"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:288
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Démarrage rapide"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
+msgid "Data"
+msgstr "Données"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:294 src/Content/Nav.php:192
-#: src/Module/Help.php:50 src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:99
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:90
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:77
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:117
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
 
-#: src/Core/ACL.php:288 src/Module/Item/Compose.php:139
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
 
-#: src/Core/ACL.php:300
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
+msgid "Line"
+msgstr "Ligne"
 
-#: src/Core/ACL.php:311
-msgid "Connectors"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
+msgid "Function"
+msgstr "Fonction"
 
-#: src/Core/ACL.php:313
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
 
-#: src/Core/ACL.php:313
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Process ID"
+msgstr "ID de processus"
 
-#: src/Core/ACL.php:315
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: src/Core/Installer.php:163
-msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr ""
-
-#: src/Core/Installer.php:182
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
-
-#: src/Core/Installer.php:183 src/Module/Install.php:174
-#: src/Module/Install.php:330
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
-
-#: src/Core/Installer.php:244
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:50
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
 
-#: src/Core/Installer.php:245
+#: src/Module/Admin/Queue.php:51
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
 
-#: src/Core/Installer.php:250
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
 
-#: src/Core/Installer.php:250
+#: src/Module/Admin/Queue.php:55
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
 
-#: src/Core/Installer.php:255
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: src/Core/Installer.php:264
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:76
+msgid "Command"
+msgstr "Commande"
 
-#: src/Core/Installer.php:265
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP :"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:77
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
 
-#: src/Core/Installer.php:267
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
 
-#: src/Core/Installer.php:280
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:338 src/Module/Settings/Display.php:138
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: src/Core/Installer.php:281
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: src/Module/Admin/Site.php:355 src/Module/Settings/Display.php:148
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s- (expérimental)"
 
-#: src/Core/Installer.php:286
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Admin/Site.php:367
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
 
-#: src/Core/Installer.php:318
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: src/Module/Admin/Site.php:368
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: src/Core/Installer.php:319
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: src/Module/Admin/Site.php:369
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: src/Core/Installer.php:322
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: src/Module/Admin/Site.php:370
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
 
-#: src/Core/Installer.php:374
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:371
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
 
-#: src/Core/Installer.php:379
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: src/Module/Admin/Site.php:377
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: src/Core/Installer.php:385
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:404
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: src/Core/Installer.php:390
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:405
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: src/Core/Installer.php:394
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:406
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: src/Core/Installer.php:402
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:222
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: src/Core/Installer.php:406
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Module PHP XML"
+#: src/Module/Admin/Site.php:411 src/Module/Install.php:223
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: src/Core/Installer.php:409
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:412 src/Module/Install.php:224
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: src/Core/Installer.php:410
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:416
+msgid "Don't check"
+msgstr "Ne pas rechercher"
 
-#: src/Core/Installer.php:416
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:417
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Rechercher les versions stables"
 
-#: src/Core/Installer.php:417
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:418
+msgid "check the development version"
+msgstr "Rechercher les versions de développement"
 
-#: src/Core/Installer.php:423
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
 
-#: src/Core/Installer.php:424
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:423
+msgid "Local contacts"
+msgstr "Contacts locaux"
 
-#: src/Core/Installer.php:430
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:424
+msgid "Interactors"
+msgstr "Interagisseurs"
 
-#: src/Core/Installer.php:431
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: src/Core/Installer.php:437
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
+msgid "General Information"
+msgstr "Information générale"
 
-#: src/Core/Installer.php:438
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:437
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
 
-#: src/Core/Installer.php:444
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/Register.php:152
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: src/Core/Installer.php:445
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: src/Core/Installer.php:451
-msgid "JSON PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: src/Core/Installer.php:452
-msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
 
-#: src/Core/Installer.php:458
-msgid "File Information PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: src/Core/Installer.php:459
-msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: src/Core/Installer.php:482
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Relai de publication"
 
-#: src/Core/Installer.php:483
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
+"relays."
+msgstr "Utilisez la commande \"console relay\" en ligne de commande pour ajouter ou retirer des relais."
 
-#: src/Core/Installer.php:484
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
+msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
+msgstr "Ce serveur n'est pas abonné à un relai pour le moment."
 
-#: src/Core/Installer.php:485
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
+msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
+msgstr "Ce serveur est actuellement abonné aux relais suivants:"
 
-#: src/Core/Installer.php:488
-msgid "config/local.config.php is writable"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
+msgid "Relocate Node"
+msgstr "Déplacer le nœud"
 
-#: src/Core/Installer.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
+"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
+"only be started from the relocate console command like this:"
+msgstr "Déplacer votre nœud vous permet de changer le domaine DNS de celui-ci et de conserver tous les utilisateurs existants ainsi que les publications. Ce processus prend un certain temps et ne peut être lancé que depuis la ligne de commande relocate de la façon suivante :"
 
-#: src/Core/Installer.php:509
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
+msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
+msgstr "(Friendica directory)# bin/console relocate https://nouveaudomaine.fr"
 
-#: src/Core/Installer.php:510
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: src/Core/Installer.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
 
-#: src/Core/Installer.php:514
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr "Nom du compte système"
 
-#: src/Core/Installer.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr "Nom du compte interne utilisé pour effectuer les requêtes ActivityPub. Ce nom doit être inutilisé actuellement. Une fois défini, ce nom ne peut pas être changé."
 
-#: src/Core/Installer.php:545
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: src/Core/Installer.php:550
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: src/Module/Admin/Site.php:460
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo d'email"
 
-#: src/Core/Installer.php:579
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: src/Core/Installer.php:581
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
 
-#: src/Core/Installer.php:583 tests/src/Core/InstallerTest.php:372
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:400
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
 
-#: src/Core/Installer.php:606
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
 
-#: src/Core/Installer.php:611
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:397
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:398
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:399
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:400
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+#, php-format
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
+"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr "Thème système par défaut - peut être modifié par profil utilisateur - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\"> Changer les paramètres de thème par défaut</a>"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:401
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:416
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:417
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:232
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:418
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:234
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:419
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Core/L10n/L10n.php:394
-#: src/Model/Event.php:407
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:420
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid "Show help entry from navigation menu"
+msgstr "Montrer l'aide dans le menu de navigation"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:421
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid ""
+"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
+"always accessible by calling /help directly."
+msgstr "Montre l'Aide dans le menu de navigation. L'aide reste accessible en naviguant vers /help directement."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:422
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:423
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:424
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:425
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:426
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:388
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:389
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:390
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:391
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:392
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:393
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:387
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:403
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:404
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Identifiants réservés"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:405
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:406
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:408
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:409
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:410
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394
-msgid "Sep"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:412
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:413
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:414
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:413
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Trusted third-party domains"
+msgstr "Domaines tierce-partie de confiance"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:413
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid ""
+"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
+" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
+"allowed as well."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de domaines dont le contenu est autorisé à être intégré dans les publications comme avec OEmbed. Tous les sous-domaines des domains mentionnés sont autorisés également."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:414
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:414
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:415
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:415
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:416
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:416
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:417
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:417
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:418
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:418
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:144
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:165 src/Content/Nav.php:182
-#: src/Content/Nav.php:244
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:172 src/Content/Nav.php:248
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:234 src/Core/NotificationsManager.php:246
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:245
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:259
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Contenu adulte"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:272
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:285
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s participe à l'événement de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid "Proxify external content"
+msgstr "Faire transiter le contenu externe par un proxy"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:298
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid ""
+"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
+" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
+msgstr "Dirige le contenu externe par la fonctionnalité proxy. Cela est utilisé par exemple pour certains accès OEmbed et dans certains autres cas rares."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:311
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid "Cache contact avatars"
+msgstr "Mettre en cache les avatars des contacts"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:344
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid ""
+"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
+"storage space but it increases the performance."
+msgstr "Stocker localement les images d'avatar des contacts. Cela utilise beaucoup d'espace disque mais améliore les performances."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:622
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid "Enable multiple registrations"
+msgstr "Autoriser les comptes multiples"
 
-#: src/Core/Session.php:188
-#, php-format
-msgid "Welcome %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Permet aux utilisateurs d'enregistrer des comptes supplémentaires pour être utilisés comme pages."
 
-#: src/Core/Session.php:189
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Enable OpenID"
+msgstr "Activer OpenID"
 
-#: src/Core/Session.php:192
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Permet l'utilisation d'OpenID pour l'enregistrement de compte et l'identification."
 
-#: src/Core/Update.php:193
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
+msgid "Enable Fullname check"
+msgstr "Forcer l'utilisation de noms complets"
 
-#: src/Core/Update.php:257
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr ""
+"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
+"name and the last name in their full name."
+msgstr "Oblige les utilisateurs à include au moins un espace dans leur nom d'usage comme entre un prénom et un nom de famille."
 
-#: src/Core/Update.php:263
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
 
-#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308
-msgid "[Friendica Notify] Database update"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: src/Core/Update.php:300
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
 
-#: src/Core/UserImport.php:107
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
+msgid "Enable Mail support"
+msgstr "Activer la prise en charge e-mail"
 
-#: src/Core/UserImport.php:113
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
+msgid ""
+"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
+msgstr "Permet de se connecter à un compte IMAP et de répondre directement aux e-mails via Friendica."
 
-#: src/Core/UserImport.php:121
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
+msgid ""
+"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
+msgstr "La prise en charge e-mail requiert le module PHP IMAP pour être activée."
 
-#: src/Core/UserImport.php:157
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Activer la prise en charge d'OStatus"
 
-#: src/Core/UserImport.php:175
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid ""
+"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les publications OStatus sont publiques."
 
-#: src/Core/UserImport.php:219
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: src/Core/UserImport.php:284
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:776
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid ""
+"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
+"diaspora servers."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via Diaspora. Ce protocole est principalement utilisé par la plate-forme Diaspora."
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: src/Util/Temporal.php:298
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "year"
-msgstr "an"
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "User name for the proxy server."
+msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur proxy"
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid ""
+"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
+"the network, put the URL of the proxy here."
+msgstr "Si vous souhaitez utiliser un serveur proxy que Friendica devra employer pour se connecter au réseau, indiquez l'adresse du proxy ici."
 
-#: src/Util/Temporal.php:315
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Mémoire minimum"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr "Optimizer les tables régulièrement"
 
-#: src/Util/Temporal.php:319
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr "Optimize régulièrement certaines tables de base de données très utilisées comme cache, locks, session, ou workerqueue."
 
-#: src/Util/Temporal.php:319
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts"
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
-#, php-format
-msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr "Si activé, ce serveur collecte la liste d'abonnés et d'abonnements des contacts suivants."
 
-#: src/Util/Temporal.php:332
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "il y a %1$d %2$s "
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
+msgid "None - deactivated"
+msgstr "Aucun - désactivé"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:457
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr "Contacts locaux : Les contacts des utilisateurs de ce serveur"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:891 src/Content/Text/BBCode.php:1533
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1534
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr "Interagisseurs : Les contacts des utilisateurs de ce serveur et les contacts qui ont intéragit avec les conversations dont ce serveur a connaissance."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1009
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr "Synchroniser les contacts avec l'annuaire distant"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1460 src/Content/Text/BBCode.php:1482
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr "Active l'ajout de nouveaux contacts depuis l'annuaire distant choisi."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1536 src/Content/Text/BBCode.php:1537
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1758
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1769
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:789
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr "Récupère périodiquement la liste des contacts connus par les serveurs distants. Concerne les serveurs Friendica, Mastodon et Hubzilla seulement."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:790
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Chercher dans le répertoire local"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:883 src/Model/Profile.php:536
-#: src/Module/Contact.php:335
-msgid "Follow"
-msgstr "S'abonner"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:892 src/Content/Nav.php:79
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:898 src/Content/Nav.php:203
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Active la publication de données générales sur ce serveur et son utilisation. Contient entre autres le nom et la version du serveur, le nombre d'utilisateurs avec un profil public, le nombre de publications et la liste des connecteurs activés. Voir <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> pour les détails."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-#: src/Content/Nav.php:204
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:940 src/Model/Item.php:3518
-#: src/Model/Item.php:3529
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporter au format iCal"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporter au format CSV"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "Clean database"
+msgstr "Nettoyer la base de données"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
 
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:34
-#, php-format
-msgid "Trending Tags (last %d hour)"
-msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
 
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:35
-msgid "More Trending Tags"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
 
-#: src/Content/Pager.php:153
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
 
-#: src/Content/Pager.php:158
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
 
-#: src/Content/Pager.php:203
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: src/Content/Pager.php:263
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Frequently"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par conversation dans leur page dédié (/display)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Hourly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr "Valeur par défaut : 1 000."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Twice daily"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:61
-msgid "Daily"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:62
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:63
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "DFRN"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
+msgstr "Générer des comptes par groupe de contacts lors du calcul du nombre de réseaux."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "OStatus"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid ""
+"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
+"expensive."
+msgstr "Sur les systèmes avec des utilisateurs utilisant extensivement les groupes de contacts, cette requête peut être très coûteuse."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86 src/Module/Admin/Users.php:272
-#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "Zot!"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activer la file prioritaire"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "LinkedIn"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Relai direct"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "MySpace"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Google+"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Filtre du relai"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "pump.io"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "Twitter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:545 src/Module/Contact/Profile.php:273
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "all"
+msgstr "Tous"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:96
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:97
-msgid "ActivityPub"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "Server tags"
+msgstr "Tags de filtre du relai"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:98
-msgid "pnut"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193
-#: src/Content/ContactSelector.php:231
-msgid "No answer"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid "Deny Server tags"
+msgstr "Tags refusés"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:154
-msgid "Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags refusés en provenance des relais."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:155
-msgid "Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:156
-msgid "Currently Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr "ajoute les tags des recherches enregistrées des utilisateurs aux tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:157
-msgid "Currently Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Démarrer le déménagement"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:158
-msgid "Mostly Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:46
+#, php-format
+msgid "Storage backend, %s is invalid."
+msgstr "Le moteur de stockage %s est invalide."
+
+#: src/Module/Admin/Storage.php:73
+#, php-format
+msgid "Storage backend %s error: %s"
+msgstr "Moteur de stockage %s erreur : %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:159
-msgid "Mostly Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr "Valeur de paramètre de moteur de stockage invalide."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:160
-msgid "Transgender"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+msgid "Current Storage Backend"
+msgstr "Moteur de stockage actuel"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:161
-msgid "Intersex"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:140
+msgid "Storage Configuration"
+msgstr "Configuration du stockage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:162
-msgid "Transsexual"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Storage"
+msgstr "Stockage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:163
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:143
+msgid "Save & Use storage backend"
+msgstr "Enregistrer et utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:164
-msgid "Neuter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:144
+msgid "Use storage backend"
+msgstr "Utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:165
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:145
+msgid "Save & Reload"
+msgstr "Enregistrer et recharger"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:146
+msgid "This backend doesn't have custom settings"
+msgstr "Ce moteur de stockage n'offre pas de paramètres personnalisés."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:194
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:149
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr "Base de donnée (historique)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:195
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:54
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr "Moteur de template (%s) erreur : %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:196
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:197
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Votre BDD utilise encore des tables InnoDB au format de fichiers Antelope. Vous devriez le remplacer par le format Barracuda. Friendica utilise des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles dans le format Antelope. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour un guide qui peut être utile pour la conversion du moteur des tables. Vous pouvez également utiliser la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> de votre installation Friendica pour une conversion automatique.<br />"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:198
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:73
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
+msgstr "Votre table_definition_cache est trop faible (%d). Cela peut conduire à l'erreur de base de données \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Merci de le définir au minimum à %d. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour plus d'informations.<br />"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:199
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:83
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:200
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:92
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:201
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:96
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr "La dernière mise à jour a échoué. Merci d'exécuter \"php bin/console.php dbstructure update\" depuis la ligne de commandes et de surveiller les erreurs qui pourraient survenir (Certaines erreurs pourraient être dans le fichier journal)."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:202
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:101
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:203
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:103
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:204
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:108
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:205
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:112
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:206
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:118
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:232
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:136
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas utilisable. Pas de journalisation possible (erreur '%s')"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:233
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal de débogage \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessible en écriture. Journalisation désactivée (erreur : \"%s\")"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:234
-msgid "In a relation"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Summary.php:166
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr "Le system.basepath de Friendica a été mis à jour de '%s' à '%s'. Merci de supprimer le system.basepath de votre base de données pour éviter des différences."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:235
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:174
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr "Le system.basepath actuel de Friendica, '%s' est erroné et le fichier de configuration '%s' n'est pas utilisé."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:236
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:182
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr "Le system.basepath '%s' actuel de Friendica n'est pas le même que le fichier de configuration '%s'. Merci de corriger votre configuration."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:237
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:238
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Compte d'abonné automatique"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:239
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Forum public"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:240 src/Model/User.php:762
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:192
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte personnel public"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:241
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:193
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:242
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:194
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Compte de Forum privé"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:243
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:214
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:244
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:220
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Paramètres du site"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:245
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:246
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:238
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:247
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:239
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:248
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:243
+msgid "Active addons"
+msgstr "Add-ons actifs"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:249
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thème %s désactivé."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:250
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thème %s activé avec succès."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:251
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Le thème %s a échoué à s'installer."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:252
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:253
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:254
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Thème inconnu."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:255
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr "Thèmes rechargés"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:256
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:257
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:258
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:259
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:260
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:261
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
+"noreferrer\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Afficher quelques informations à propos des données nécessaires pour opérer un nœud conforme par exemple au <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">RGPD Européen</a>."
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporter le Calendrier Public"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:45
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs bloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:54 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:89
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:60 src/Module/Admin/Users/Index.php:95
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
 
-#: src/Content/Feature.php:87
-msgid "Trending Tags"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:58
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:64
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: src/Content/Feature.php:87
-msgid ""
-"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
-"public posts."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:87
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:93
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" supprimé"
 
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" bloqué"
 
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
 
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
 
-#: src/Content/Feature.php:94
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Last public item"
+msgstr "Dernière publication publique"
 
-#: src/Content/Feature.php:94
-msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:137
+msgid "Active Accounts"
+msgstr "Comptes actifs"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:141
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:155
+msgid "User blocked"
+msgstr "Utilisateur bloqué"
 
-#: src/Content/Feature.php:100 src/Content/Widget.php:501
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:143
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: src/Content/Feature.php:101
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:161
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Créer un nouvel utilisateur"
 
-#: src/Content/Feature.php:101
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:150
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:167
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:46 src/Module/Admin/Users/Index.php:52
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur débloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs débloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs débloqués"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:109
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" débloqué"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "Utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:62
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Outils de publication/commentaire"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:63
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:86
+msgid "Users awaiting permanent deletion"
+msgstr "Utilisateurs en attente de suppression définitive"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr "Suppression définitive"
+
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
+
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:152
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:48
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] "%s utilisateur approuvé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs approuvés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs approuvés"
 
-#: src/Content/Feature.php:122
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:55
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] "%s inscription refusée"
+msgstr[1] "%s inscriptions refusées"
+msgstr[2] "%s inscriptions refusées"
 
-#: src/Content/Feature.php:122
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:81
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: src/Content/Nav.php:74
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:87
+msgid "Registration revoked"
+msgstr "Inscription refusée"
 
-#: src/Content/Nav.php:78
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:102
+msgid "User registrations awaiting review"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:315
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: src/Content/Nav.php:153
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:105
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: src/Content/Nav.php:155 src/Module/Bookmarklet.php:25
-#: src/Module/Login.php:316
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:106
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Message personnel"
 
-#: src/Content/Nav.php:155
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:108
+msgid "Deny"
+msgstr "Refuser"
 
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:272
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
+msgstr "La méthode d'API %s %s n'est pas implémentée"
 
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:273
+msgid ""
+"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
+msgstr "Cette méthode d'API n'est pas encore implémentée."
 
-#: src/Content/Nav.php:182
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
+msgid "Missing parameters"
+msgstr "Paramètres manquants"
 
-#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Login.php:287
-#: src/Module/Register.php:136
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be bookmarked"
+msgstr "Seuls les publications initiales peuvent être ajoutées aux signets"
 
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:50
+msgid "Only starting posts can be muted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être ignorées qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: src/Content/Nav.php:192
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be shared"
+msgstr "Les publications de %s ne peuvent pas être partagées"
 
-#: src/Content/Nav.php:196
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
+msgstr "Seules les publications initiales peuvent être retirées des signets"
 
-#: src/Content/Nav.php:196
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:50
+msgid "Only starting posts can be unmuted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être rétablies qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: src/Content/Nav.php:200
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be unshared"
+msgstr "Il n'est pas possible d'annuler le partage des publications de %s "
 
-#: src/Content/Nav.php:224
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact non trouvé"
 
-#: src/Content/Nav.php:224
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+#: src/Module/Apps.php:54
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: src/Content/Nav.php:231
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: src/Module/Apps.php:59
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: src/Content/Nav.php:231
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/BaseAdminModule.php:75
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:61
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: src/Content/Nav.php:233
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:66
+msgid "You don't have access to administration pages."
+msgstr "Vous n'avez pas accès aux pages d'administration"
 
-#: src/Content/Nav.php:236 src/Module/Tos.php:73 src/Module/Admin/Tos.php:43
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Register.php:144
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Conditions de service"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:70
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
+" as the main account."
+msgstr "Les comptes sous-traités ne peuvent accéder aux pages d'administration. Veuillez vous identifier avec votre compte principal à la place."
 
-#: src/Content/Nav.php:236
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89
+msgid "Overview"
+msgstr "Synthèse"
 
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Réinitialiser le réseau"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
 
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98 src/Module/BaseSettings.php:63
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:101
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
 
-#: src/Content/Nav.php:250
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toutes les notifications"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: src/Content/Nav.php:251
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Tâches de fond reportées"
 
-#: src/Content/Nav.php:255
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Tâches de fond en attente"
 
-#: src/Content/Nav.php:256
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
 
-#: src/Content/Nav.php:260
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Liste de contacts bloqués"
 
-#: src/Content/Nav.php:260
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:108
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Serveurs bloqués"
 
-#: src/Content/Nav.php:268
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostics"
 
-#: src/Content/Nav.php:276 src/Module/BaseAdminModule.php:114
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Content/Nav.php:276
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:117
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: src/Content/Nav.php:279
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Vérifier le webfinger"
 
-#: src/Content/Nav.php:279
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "Babel"
+msgstr "Babel"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:254
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr "Conversion ActivityPub"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:377
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:130
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Fonctionnalités des addons"
 
-#: src/Content/Widget.php:38
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:131
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: src/Content/Widget.php:39
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: src/Module/BaseApi.php:241 src/Module/BaseApi.php:257
+#: src/Module/BaseApi.php:273
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
 
-#: src/Content/Widget.php:40
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: src/Module/BaseApi.php:242
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: src/Content/Widget.php:58
+#: src/Module/BaseApi.php:258
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
 
-#: src/Content/Widget.php:193 src/Module/Contact.php:798
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:127
-msgid "Following"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseApi.php:274
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[1] "La limite du nombre de publications de %d publications a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[2] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
 
-#: src/Content/Widget.php:194 src/Module/Contact.php:799
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:128
-msgid "Mutual friends"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:460
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: src/Content/Widget.php:199
-msgid "Relationships"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseProfile.php:109
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: src/Content/Widget.php:201 src/Module/Contact.php:694
-#: src/Module/Group.php:287
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82
+msgid "Scheduled Posts"
+msgstr "Publications programmées"
 
-#: src/Content/Widget.php:244
-msgid "Protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseProfile.php:117
+msgid "Posts that are scheduled for publishing"
+msgstr "Publications programmées à l'avance"
 
-#: src/Content/Widget.php:246
-msgid "All Protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: src/Content/Widget.php:279
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: src/Content/Widget.php:281 src/Content/Widget.php:320
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: src/Content/Widget.php:318
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: src/Module/BaseSettings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Content/Widget.php:402
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "Authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:50
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:71
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:74
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
+#: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Gérer vos comptes"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:77
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:99
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:266
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:76
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:527
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:113
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
-#, php-format
-msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Bookmarklet.php:54
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Il manque un paramètre d'URL à cette adresse."
+
+#: src/Module/Bookmarklet.php:66
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
+#: src/Module/Contact.php:88
 #, php-format
-msgid ""
-"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
-"permissions"
-msgstr ""
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact mis à jour."
+msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+msgstr[2] "%d contacts mis à jour."
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
-msgid "Storage base path"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:309
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
-msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:317
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Ne montrer que les demandes d'abonnement"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
-msgid "Enter a valid existing folder"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:325
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:36
-#, php-format
-msgid "Database storage failed to update %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377
+#: src/Object/Post.php:339
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:43
-msgid "Database storage failed to insert data"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:333
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+
+#: src/Module/Contact.php:338 src/Module/Contact.php:378
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: src/Model/Contact.php:1203
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: src/Module/Contact.php:341
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: src/Model/Contact.php:1705
-msgid "Organisation"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:376
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: src/Model/Contact.php:1709
-msgid "News"
-msgstr "Nouvelles"
+#: src/Module/Contact.php:349
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: src/Model/Contact.php:1713
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Contact.php:357
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organisez vos groupes de contacts"
 
-#: src/Model/Contact.php:2109
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: src/Module/Contact.php:389
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: src/Model/Contact.php:2118
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:207
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Résultats pour : %s"
 
-#: src/Model/Contact.php:2159
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+#: src/Module/Contact.php:397
+msgid "Update"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: src/Model/Contact.php:2160 src/Model/Contact.php:2173
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: src/Module/Contact.php:399 src/Module/Contact/Profile.php:349
+#: src/Module/Contact/Profile.php:457
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: src/Model/Contact.php:2171
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: src/Module/Contact.php:401
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Actions multiples"
 
-#: src/Model/Contact.php:2176
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: src/Module/Contact.php:436
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Conversations entamées par ce contact"
 
-#: src/Model/Contact.php:2179
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: src/Module/Contact.php:441
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Publications et commentaires"
 
-#: src/Model/Contact.php:2182
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: src/Module/Contact.php:452
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr "Publications contenant des objets média"
 
-#: src/Model/Contact.php:2183
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: src/Module/Contact.php:467
+msgid "View all known contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts connus"
 
-#: src/Model/Contact.php:2189
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: src/Module/Contact.php:477
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: src/Model/Contact.php:2194
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: src/Module/Contact.php:511
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: src/Model/Contact.php:2249
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: src/Module/Contact.php:515
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:17
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Module/Contact.php:519
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
-#: src/Model/Event.php:915
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute :"
+#: src/Module/Contact.php:537
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement distant en attente"
 
-#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
-#: src/Model/Event.php:919
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit :"
+#: src/Module/Contact.php:539
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement à votre compte en attente"
 
-#: src/Model/Event.php:385
-msgid "all-day"
-msgstr "toute la journée"
+#: src/Module/Contact.php:552 src/Module/Contact/Profile.php:334
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: src/Model/Event.php:411
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: src/Model/Event.php:433
-msgid "No events to display"
-msgstr "Pas d'événement à afficher"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: src/Model/Event.php:561
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: src/Model/Event.php:592
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: src/Model/Event.php:593
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Dupliquer l'événement"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: src/Model/Event.php:594
-msgid "Delete event"
-msgstr "Supprimer l'événement"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3569 src/Model/Item.php:3576
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:50 src/Module/Conversation/Network.php:187
+#: src/Module/Group.php:103
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: src/Model/Event.php:848
-msgid "D g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:73
+msgid "No known contacts."
+msgstr "Aucun contact connu."
 
-#: src/Model/Event.php:849
-msgid "g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:87 src/Module/Profile/Common.php:98
+msgid "No common contacts."
+msgstr "Aucun contact en commun."
 
-#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
-msgid "Show map"
-msgstr "Montrer la carte"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:99 src/Module/Profile/Contacts.php:96
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Abonné (%s)"
+msgstr[1] "Abonnés (%s)"
+msgstr[2] "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Model/Event.php:935
-msgid "Hide map"
-msgstr "Cacher la carte"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Contacts.php:99
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Abonnement (%s)"
+msgstr[1] "Abonnements (%s)"
+msgstr[2] "Abonnements (%s)"
 
-#: src/Model/Event.php:1027
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:102
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
+msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
+msgstr[2] "Contacts mutuels (%s)"
 
-#: src/Model/Event.php:1028
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:109 src/Module/Profile/Contacts.php:104
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr "Ces contacts sont mutuellement abonnés avec <strong>%s</strong>."
 
-#: src/Model/FileTag.php:265
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:86
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact commun (%s)"
+msgstr[1] "Contacts communs (%s)"
+msgstr[2] "Contacts communs (%s)"
 
-#: src/Model/Group.php:77
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:117 src/Module/Profile/Common.php:88
+#, php-format
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr "<strong>%s</strong> et vous-mêmes avez interagi publiquement avec ces contacts (abonnement, commentaires ou \"J'aime\" sur des publications publiques)"
 
-#: src/Model/Group.php:407
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:110
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacts (%s)"
+msgstr[2] "Contacts (%s)"
 
-#: src/Model/Group.php:439
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:127
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
-#: src/Model/Group.php:458
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:177
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: src/Model/Group.php:484 src/Module/Contact.php:734
-#: src/Module/Welcome.php:57
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:181
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: src/Model/Group.php:488
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:193
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: src/Model/Group.php:489 src/Module/Group.php:186
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:197
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: src/Model/Group.php:491
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:229
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: src/Model/Group.php:492 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194
-#: src/Module/Group.php:271
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe : "
+#: src/Module/Contact/Profile.php:230
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: src/Model/Group.php:493
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifier les groupes"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:231
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: src/Model/Item.php:3304
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:247
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: src/Model/Item.php:3306 src/Object/Post.php:473
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:249
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: src/Model/Item.php:3309
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:252
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:252
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:254 src/Module/Contact/Profile.php:420
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer des abonnements"
 
-#: src/Model/Item.php:3408
+#: src/Module/Contact/Profile.php:258
 #, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Avertissement de contenu: %s"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: src/Model/Item.php:3485
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:263
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: src/Model/Item.php:3563
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:269
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: src/Model/Item.php:3564
-msgid "view on separate page"
-msgstr "voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:271
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Récupérer des informations comme les prévisualisations d'images, les titres et les accroches depuis l'élément du flux de discussion. Vous pouvez activer ceci si le flux ne contient pas beaucoup de texte. Les mots clés sont récupérés de la balise meta de l'élément du flux de discussion et sont postées comme mots dièses."
 
-#: src/Model/Mail.php:112 src/Model/Mail.php:247
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:274
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Model/Profile.php:212 src/Model/Profile.php:428
-#: src/Model/Profile.php:877
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:275
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Récupérer les mots-clés"
 
-#: src/Model/Profile.php:402
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:276
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Model/Profile.php:451 src/Model/Profile.php:787
-#: src/Module/Directory.php:143
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:286 src/Module/Contact/Profile.php:292
+#: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: src/Model/Profile.php:452 src/Model/Profile.php:804
-#: src/Module/Directory.php:144
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:287
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
 
-#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:647
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298
+#: src/Module/Contact/Profile.php:304
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
 
-#: src/Model/Profile.php:538 src/Module/Contact.php:337
-msgid "Unfollow"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
+msgid "Native reshare"
+msgstr "Partage natif"
 
-#: src/Model/Profile.php:540
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Flux Atom"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:316
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: src/Model/Profile.php:580 src/Model/Profile.php:677
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:317
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Paramètres du Contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:581
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:325
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:643 src/Model/Profile.php:728
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Leur note personnelle"
 
-#: src/Model/Profile.php:653
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:331
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: src/Model/Profile.php:654
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:335
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:715
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:336
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:741
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:337
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: src/Model/Profile.php:742
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:342
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: src/Model/Profile.php:759
-msgid "Member since:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:344
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Fréquence de mise à jour:"
 
-#: src/Model/Profile.php:767
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:430
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: src/Model/Profile.php:768
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:353
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: src/Model/Profile.php:783
-msgid "Age:"
-msgstr "Age :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:354
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: src/Model/Profile.php:796
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:355
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: src/Model/Profile.php:820
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:356
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "En attente de confirmation d'abonnement"
 
-#: src/Model/Profile.php:828
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:190
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: src/Model/Profile.php:840
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: src/Model/Profile.php:844
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: src/Model/Profile.php:848
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:852
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr "Liste de mot-clefs interdits"
 
-#: src/Model/Profile.php:856
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: src/Model/Profile.php:860
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:378
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
 
-#: src/Model/Profile.php:864
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:386
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Copier les publications de ce contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:868
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:388
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: src/Model/Profile.php:873
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forums :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:440
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:920 src/Module/Contact.php:875
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:451
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: src/Model/Profile.php:970
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:459
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: src/Model/Profile.php:978 src/Model/Profile.php:981
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:466 src/Module/Contact/Revoke.php:105
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr "Révoquer le suivi"
 
-#: src/Model/Profile.php:1178
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:468
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr "Empêcher ce contact de vous suivre "
 
-#: src/Model/User.php:331
-msgid "Login failed"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
+msgid "Unknown contact."
+msgstr "Contact inconnu."
 
-#: src/Model/User.php:362
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:72 src/Module/Group.php:112
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Le contact a été supprimé."
 
-#: src/Model/User.php:440
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr "Le contact est en cours de suppression."
 
-#: src/Model/User.php:459
-msgid "Empty passwords are not allowed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:90
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr "Le suivi a été révoqué avec succès."
 
-#: src/Model/User.php:463
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:106
 msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr ""
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
+msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer l'abonnement de ce contact ? Cela ne peut être annulé et il devra se réabonner à vous manuellement."
 
-#: src/Model/User.php:469
-msgid ""
-"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: src/Model/User.php:569
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:68
+msgid "Local Community"
+msgstr "Communauté locale"
 
-#: src/Model/User.php:576
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:71
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
 
-#: src/Model/User.php:580
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:79
+msgid "Global Community"
+msgstr "Communauté globale"
 
-#: src/Model/User.php:587
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:82
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
 
-#: src/Model/User.php:600 src/Module/Login.php:102
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:115
+msgid "Own Contacts"
+msgstr "Publications de vos propres contacts"
 
-#: src/Model/User.php:600 src/Module/Login.php:102
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:119
+msgid "Include"
+msgstr "Inclure"
 
-#: src/Model/User.php:606
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:120
+msgid "Hide"
+msgstr "Masquer"
 
-#: src/Model/User.php:620
-#, php-format
+#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:152
+#: src/Module/Search/Index.php:194
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
+
+#: src/Module/Conversation/Community.php:162
 msgid ""
-"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
-"excluding each other, swapping values."
-msgstr ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
 
-#: src/Model/User.php:627
-#, php-format
-msgid "Username should be at least %s character."
-msgid_plural "Username should be at least %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Conversation/Community.php:199
+msgid "Community option not available."
+msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
 
-#: src/Model/User.php:631
+#: src/Module/Conversation/Community.php:215
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
+
+#: src/Module/Conversation/Network.php:173
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
+
+#: src/Module/Conversation/Network.php:177
 #, php-format
-msgid "Username should be at most %s character."
-msgid_plural "Username should be at most %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: src/Model/User.php:639
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:255
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Activité récente"
 
-#: src/Model/User.php:644
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:258
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Trier par activité récente"
 
-#: src/Model/User.php:648
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:263
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Dernières publications"
 
-#: src/Model/User.php:651
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:266
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Trier par date de réception"
 
-#: src/Model/User.php:655 src/Model/User.php:663
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:271
+msgid "Latest Creation"
+msgstr "Dernière création"
 
-#: src/Model/User.php:670
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:274
+msgid "Sort by post creation date"
+msgstr "Trier par date de création des publications"
 
-#: src/Model/User.php:677 src/Model/User.php:734
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:279
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: src/Model/User.php:687
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:282
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: src/Model/User.php:721 src/Model/User.php:725
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:351
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: src/Model/User.php:750
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:290
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
 
-#: src/Model/User.php:757
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr ""
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
 
-#: src/Model/User.php:766
+#: src/Module/Credits.php:45
 msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: src/Model/User.php:842
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53
+msgid "Formatted"
+msgstr "Mis en page"
 
-#: src/Model/User.php:859
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65
+msgid "Activity"
+msgstr "Activité"
 
-#: src/Model/User.php:878
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117
+msgid "Object data"
+msgstr "Données de l'object"
 
-#: src/Model/User.php:884
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124
+msgid "Result Item"
+msgstr "Résultat"
 
-#: src/Model/User.php:919 src/Module/Admin/Users.php:88
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr "Activité source"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2495
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:51
+msgid "Source input"
+msgstr "Saisie source"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3640
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: src/Module/Debug/Babel.php:57
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1300 src/Module/Profile.php:111
-#: src/Module/Profile.php:114
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:63
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1304 src/Module/Profile.php:112
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:68
+msgid "BBCode::convert (hex)"
+msgstr "BBCode::convert (hex)"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1307 src/Module/Profile.php:113
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1861
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s suit désormais %s."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1862
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:85
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1865
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s ne suit plus %s."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:91
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (HTML pur)"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1866
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:95
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:461
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:115
+msgid "Item Body"
+msgstr "Corps du message"
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:119
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Tags du messages"
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
-msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr "PageInfo::appendToBody"
 
-#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
-#, php-format
-msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:134
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Apps.php:29
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:141
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
 
-#: src/Module/Apps.php:34
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:150
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr "Source (Markdown)"
 
-#: src/Module/Credits.php:25
-msgid "Credits"
-msgstr "Remerciements"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:156
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Credits.php:26
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:161
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:51
-msgid "Addon not found."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:167
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:62 src/Module/Admin/Addons/Index.php:32
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Add-on %s désactivé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:174
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Saisie code HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 src/Module/Admin/Addons/Index.php:34
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Add-on %s activé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "HTML Input"
+msgstr "Code HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:60
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:186
+msgid "HTML Purified (raw)"
+msgstr "HTML purifié (code)"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:63
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:191
+msgid "HTML Purified (hex)"
+msgstr "HTML purifié (hexadecimal)"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:99 src/Module/Admin/Addons/Index.php:50
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:61
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:73
-#: src/Module/Admin/Federation.php:187 src/Module/Admin/Item/Delete.php:46
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:63 src/Module/Admin/Logs/View.php:46
-#: src/Module/Admin/Queue.php:56 src/Module/Admin/Site.php:567
-#: src/Module/Admin/Summary.php:175 src/Module/Admin/Themes/Details.php:104
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:93 src/Module/Admin/Tos.php:42
-#: src/Module/Admin/Users.php:277
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:196
+msgid "HTML Purified"
+msgstr "HTML purifié"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:101
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:106
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:202
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:109
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:115
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur : "
+#: src/Module/Debug/Babel.php:208
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:110
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur : "
+#: src/Module/Debug/Babel.php:213
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:36
-#, php-format
-msgid "Addon %s failed to install."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:219
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Recharger les add-ons activés."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:225
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:58
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:231
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:28
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:87
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Le profile distant a été bloqué"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:237
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr "HTML::toPlaintext (compact)"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:30
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:82
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:255
+msgid "Decoded post"
+msgstr "Publication décodée"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:38
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact débloqué"
-msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:276
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr "Tableau de la publication avant de résoudre les entités"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:62
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Post converted"
+msgstr "Publication convertie"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:63
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:288
+msgid "Converted body"
+msgstr "Corps de texte converti"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:64
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Bloquer le profile distant"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:294
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr "L'extension Twitter est absente du dossier addon/"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:65 src/Module/Admin/Users.php:280
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:304
+msgid "Babel Diagnostic"
+msgstr "Disagnostic Babel"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
-msgid "select none"
-msgstr "Sélectionner tous"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:305
+msgid "Source text"
+msgstr "Texte source"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:68 src/Module/Admin/Users.php:291
-#: src/Module/Contact.php:623 src/Module/Contact.php:827
-#: src/Module/Contact.php:1076
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:306
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:69
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:308
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:71
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Profils distants bloqués"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:309
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:311
+msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
+msgstr "Source Twitter / URL du tweet (requiert une clé d'API)"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
-msgid "Photo"
-msgstr "Photo"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:51 src/Module/Filer/SaveTag.php:46
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
-msgid "Reason"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Feed.php:76
+msgid "Source URL"
+msgstr "URL Source"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
-msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL du profil distant à bloquer."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des évènements avec vos contacts indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
-msgid "Block Reason"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:31
-msgid "Server domain pattern added to blocklist."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Liste noire mise à jour."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
-msgid "Blocked server domain pattern"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90 src/Module/Friendica.php:60
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Le sondage de profil est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
-msgid "Delete server domain pattern"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Probe.php:52
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr "Diasgnostic Sonde"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:74
-msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Probe.php:56
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Addresse de sondage"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:75
-msgid ""
-"This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from "
-"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
-"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr "Diagnostic Webfinger"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:76
-msgid ""
-"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
-" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
-"people investigating communication problems can find the reason easily."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Lookup address:"
+msgstr "Tester l'adresse:"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:77
-msgid ""
-"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
-"<ul>\n"
-"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
-"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
-"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
-"</ul>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Delegation.php:111
+#, php-format
+msgid "You are now logged in as %s"
+msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que %s"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:83
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
+#: src/Module/Delegation.php:143
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr "Changer de compte"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84
-msgid "Server Domain Pattern"
-msgstr ""
+#: src/Module/Delegation.php:144
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr "Gérér vos comptes"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84
+#: src/Module/Delegation.php:145
 msgid ""
-"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
-"include the protocol."
-msgstr ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85
-msgid "Block reason"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: src/Module/Delegation.php:146
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85
-msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
-msgstr ""
+#: src/Module/Directory.php:75
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:86
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Ajouter"
+#: src/Module/Directory.php:91
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:87
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sauvegarder la liste noire"
+#: src/Module/Directory.php:93
+msgid "Results for:"
+msgstr "Résultats pour :"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Entrées de la liste noire"
+#: src/Module/Directory.php:95
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:68
+msgid "Item was not removed"
+msgstr "L'élément n'a pas été retiré"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:94
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:71
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr "L'élément n'a pas été supprimé"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:32
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:72
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:42
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+#: src/Module/FriendSuggest.php:81
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Contact suggéré non trouvé"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:46
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:99
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'abonnement envoyée."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:63
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:136
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:65
+#: src/Module/FriendSuggest.php:139
 #, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:68
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+#: src/Module/Friendica.php:62
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Add-ons/Applications installés :"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:71
+#: src/Module/Friendica.php:67
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
+
+#: src/Module/Friendica.php:72
 #, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lire les <a href=\"%1$s/tos\">Conditions d'utilisation</a> de ce nœud."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:91
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:92
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+#: src/Module/Friendica.php:84
+msgid "Download this list in CSV format"
+msgstr "Télécharger cette liste au format CSV"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:97
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: src/Module/Friendica.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "C'est Friendica, version %s qui fonctionne à l'emplacement web %s. La version de la base de données est %s, la version de mise à jour des publications est %s."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:98
+#: src/Module/Friendica.php:103
 msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:99
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:100
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "le bugtracker sur GitHub"
 
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggestions, souhaits, etc. - merci d'écrire à \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: src/Module/Admin/Features.php:67
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+#: src/Module/Group.php:58
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:76
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+#: src/Module/Group.php:69 src/Module/Group.php:215 src/Module/Group.php:239
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:181
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+#: src/Module/Group.php:75
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr "Le nom du groupe n'a pas été modifié."
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:182
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+#: src/Module/Group.php:93
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Groupe inconnu."
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:188 src/Module/BaseAdminModule.php:77
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Erreur lors de l'ajout du contact au groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:194
-#, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
+#: src/Module/Group.php:121
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Le contact a été ajouté au groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:35
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "L'élément va être supprimé."
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Erreur lors du retrait du contact du groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:95
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Supprimer un élément"
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Le contact a été retiré du groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:48
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+#: src/Module/Group.php:132
+msgid "Bad request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:49
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:50
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
+#: src/Module/Group.php:172
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: src/Module/Group.php:178
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
+#: src/Module/Group.php:220
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:46
-msgid "Item Guid"
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:271
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer le groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:27 src/Module/Admin/Summary.php:83
-#: src/Module/Admin/Summary.php:90
-#, php-format
-msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:281
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Éditer le nom du groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:36
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: src/Module/Group.php:291
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:55
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Log PHP actuellement activé."
+#: src/Module/Group.php:294
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:57
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+#: src/Module/Group.php:307
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Retirer ce contact du groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:64 src/Module/BaseAdminModule.php:97
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:98
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: src/Module/Group.php:328
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:66
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: src/Module/Group.php:342
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: src/Module/HCard.php:46
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Méthode non autorisée."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+#: src/Module/Help.php:60
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74
-msgid "PHP logging"
-msgstr "Log PHP"
+#: src/Module/Install.php:195
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de média social Friendica - Installation"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:75
-msgid ""
-"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
-" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
-"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
-"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
+#: src/Module/Install.php:206
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:22
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
+#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265
+#: src/Module/Install.php:348
+msgid "Requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence non remplie"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
+#: src/Module/Install.php:209
+msgid "Optional requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence facultative non remplie"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:99
-msgid "View Logs"
-msgstr "Voir les logs"
+#: src/Module/Install.php:210
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:34
-msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:35
+#: src/Module/Install.php:230
+msgid "Base settings"
+msgstr "Paramètres de base"
+
+#: src/Module/Install.php:237
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
+
+#: src/Module/Install.php:239
 msgid ""
-"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
-"executed at the first time."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Remplacez la valeur de ce champ si le nom de domain par défaut n'est pas correct."
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:38
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:39
+#: src/Module/Install.php:244
 msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:59
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/Module/Install.php:247
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Chemin d'accès"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:60
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Paramètres de la tâche"
+#: src/Module/Install.php:249
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Remplacez cette valeur si le chemin d'accès par défaut n'est pas correct. Laissez ce champ vide si votre serveur doit être accessible depuis le nom de domaine de base."
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:61
-msgid "Created"
-msgstr "Créé"
+#: src/Module/Install.php:260
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:62
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorité"
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:50
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: src/Module/Install.php:262
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:235
-msgid "Invalid storage backend setting value."
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:411
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: src/Module/Install.php:272
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:463
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
+#: src/Module/Install.php:277
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:464
-msgid "No community page"
-msgstr "Aucune page de communauté"
+#: src/Module/Install.php:283
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:465
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+#: src/Module/Install.php:285
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:466
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
+#: src/Module/Install.php:288
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:467
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
+#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Admin/Site.php:666
-#: src/Module/Admin/Site.php:676 src/Module/Contact.php:563
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: src/Module/Install.php:307
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/Admin/Users.php:278
-#: src/Module/Admin/Users.php:295 src/Module/BaseAdminModule.php:81
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: src/Module/Install.php:317
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:473
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+#: src/Module/Install.php:319
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:474
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+#: src/Module/Install.php:326
+msgid "System Language:"
+msgstr "Langue système :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:478
-msgid "One month"
-msgstr "Un mois"
+#: src/Module/Install.php:328
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:479
-msgid "Three months"
-msgstr "Trois mois"
+#: src/Module/Install.php:340
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
-msgid "Half a year"
-msgstr "Six mois"
+#: src/Module/Install.php:350
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installation terminée"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
-msgid "One year"
-msgstr "Un an"
+#: src/Module/Install.php:370
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: src/Module/Install.php:371
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:509
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: src/Module/Install.php:374
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Rendez-vous sur la <a href=\"%s/register\">page d'inscription</a> de votre nouveau nœud Friendica et inscrivez vous en tant que nouvel utilisateur. Rappelez-vous de bien utiliser la même adresse de courriel que celle que vous avez utilisée en tant qu'adresse d'administrateur. Cela vous permettra d'accéder au panel d'administration du site."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: src/Module/Invite.php:57
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: src/Module/Invite.php:82
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:515 src/Module/Install.php:183
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: src/Module/Invite.php:108
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:516 src/Module/Install.php:184
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: src/Module/Invite.php:117
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:517 src/Module/Install.php:185
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: src/Module/Invite.php:121
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
-msgid "Don't check"
-msgstr "Ne pas rechercher"
+#: src/Module/Invite.php:125
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+msgstr[2] "%d messages envoyés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Rechercher les versions stables"
+#: src/Module/Invite.php:143
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
-msgid "check the development version"
-msgstr "Rechercher les versions de développement"
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
-msgid "Database (legacy)"
-msgstr "Base de donnée (historique)"
+#: src/Module/Invite.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:568 src/Module/BaseAdminModule.php:80
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: src/Module/Invite.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:570
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:571 src/Module/Register.php:121
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: src/Module/Invite.php:160
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:572
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: src/Module/Invite.php:159
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: src/Module/Invite.php:167
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:575
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: src/Module/Invite.php:172
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:577
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:578
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Relai de publication"
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
-msgid "Relocate Instance"
-msgstr "Déménager le site"
+#: src/Module/Invite.php:176
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Pour plus d'information sur Friendica et les valeurs que nous défendons, veuillez consulter http://friendi.ca"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:580
-msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Attention! Cette fonctionnalité avancée peut rendre votre site inaccessible."
+#: src/Module/Item/Compose.php:50
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Veuillez saisir un corps de texte."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:584
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: src/Module/Item/Compose.php:63
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Cette page ne fonctionne qu'avec le thème \"frio\" activé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:585
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Courriel de l'émetteur"
+#: src/Module/Item/Compose.php:90
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Composer une nouvelle note personnelle"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:585
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+#: src/Module/Item/Compose.php:99
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Composer une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+#: src/Module/Item/Compose.php:153
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilité"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icône de raccourci"
+#: src/Module/Item/Compose.php:174
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Effacer la localisation"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+#: src/Module/Item/Compose.php:175
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Les services de localisation ne sont pas disponibles sur votre appareil"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+#: src/Module/Item/Compose.php:176
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Les services de localisation sont désactivés pour ce site. Veuillez vérifier les permissions de ce site sur votre appareil/navigateur."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+#: src/Module/Item/Follow.php:52
+msgid "Unable to follow this item."
+msgstr "Erreur lors de l'abonnement à la conversation."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
-#, php-format
+#: src/Module/Maintenance.php:54
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
+"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
+"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
+"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
+msgstr "Ce serveur Friendica est actuellement en maintenance, soit automatiquement pendant la mise à jour ou manuellement par un administrateur. Cet état devrait être temporaire, merci de réessayer dans quelques minutes."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: src/Module/Manifest.php:40
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Un Réseau Social Décentralisé "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:591
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:591
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
-"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Type de notification :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:116
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Suggéré par :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:593 src/Module/Install.php:193
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:141
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:593 src/Module/Install.php:195
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
-msgid "Force SSL"
-msgstr "SSL obligatoire"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:150
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:151
+#, php-format
 msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
+#, php-format
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:155
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abonné∙e"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:598
-msgid "File storage backend"
-msgstr "Destination du stockage de fichier"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:214
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:598
-msgid ""
-"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
-"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
-"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
-"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
-" for more information about the choices and the moving procedure."
-msgstr "La destination du stockage des fichiers. Si vous changez cette destination, vous pouvez migrer les fichiers existants. Si vous ne le faites pas, ils resteront accessibles à leur emplacement actuel. Veuillez consulter <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">la page d'aide à la Configuration</a> (en anglais) pour plus d'information sur les choix possibles et la procédure de migration."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:215
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:134
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Vous devez être identifié pour afficher cette page."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:65
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:71
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:77
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:602
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:83
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:602
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
+msgid "Show unread"
+msgstr "Afficher non-lus"
+
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:226
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:604
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:237
+#, php-format
+msgid "{0} and %d others requested registration"
+msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:50
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:52
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
+msgid "Unsupported or missing response type"
+msgstr "Type de réponse manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:72
+msgid "Incomplete request data"
+msgstr "Requête incomplète"
+
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
+#, php-format
 msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
+"Please copy the following authentication code into your application and "
+"close this window: %s"
+msgstr "Veuillez copier le code d'identification suivant dans votre application et ensuite fermer cette fenêtre: %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr "Identifiants réservés"
+#: src/Module/OAuth/Token.php:96
+msgid "Unsupported or missing grant type"
+msgstr "Type de \"grant\" manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:49
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr "Type inattendu \"%s\", valeurs attendues : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:66
+msgid "Model not found"
+msgstr "Objet introuvable"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:89
+msgid "Unlisted"
+msgstr "Non listé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:116
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:200
+#, php-format
+msgid "Collection (%s)"
+msgstr "Collection (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
+#, php-format
+msgid "Followers (%s)"
+msgstr "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:223
+#, php-format
+msgid "%d more"
+msgstr "%d supplémentaire"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
+#, php-format
+msgid "<b>To:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>À :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Domaines autorisés pour OEmbed"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:230
+#, php-format
+msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CC :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Liste de noms de domaine séparés par des virgules. Ces domaines peuvent afficher du contenu riche avec OEmbed."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:233
+#, php-format
+msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CCI :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: src/Module/Photo.php:128
+msgid "The Photo is not available."
+msgstr "La photo n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+#: src/Module/Photo.php:141
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: src/Module/Photo.php:174
+#, php-format
+msgid "Invalid external resource with url %s."
+msgstr "La ressource externe avec l'URL %s est invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: src/Module/Photo.php:176
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s est invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL de l'annuaire global"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:578
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membre depuis :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:617
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:617
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:618
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:618
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:619
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d an"
+msgstr[1] "%d ans"
+msgstr[2] "%d ans"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:619
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:620
-msgid "Explicit Content"
-msgstr "Contenu adulte"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:246
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Consulter le profil en tant que :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:620
-msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:263
+msgid "View as"
+msgstr "Voir en tant que"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
+#: src/Module/Profile/Status.php:66 src/Module/Profile/Status.php:69
+#: src/Protocol/Feed.php:1025 src/Protocol/OStatus.php:1046
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Le flux de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67
+#: src/Protocol/Feed.php:1029 src/Protocol/OStatus.php:1051
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Les publications originales de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:622
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:68
+#: src/Protocol/Feed.php:1032 src/Protocol/OStatus.php:1055
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "Les commentaires de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:622
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programmé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:623
-msgid "Disable OpenID"
-msgstr "Désactiver OpenID"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:623
-msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Désactive OpenID pour l'inscription et l'identification."
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
+msgid "Remove post"
+msgstr "Supprimer la publication"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
-msgid "No Fullname check"
-msgstr "Désactiver l'obligation de nom complet"
+#: src/Module/Register.php:84
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Seuls les comptes parent peuvent créer des comptes supplémentaires."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
+#: src/Module/Register.php:116
 msgid ""
-"Allow users to register without a space between the first name and the last "
-"name in their full name."
-msgstr "Supprime l'obligation d'avoir au moins un espace dans le nom complet des utilisateurs pour séparer leur prénom et nom de famille."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID en fournissant votre OpenID et en cliquant sur \"S'inscrire\"."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
+#: src/Module/Register.php:117
 msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"\"Global Community\")"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:627
-msgid "Disable OStatus support"
-msgstr "Désactiver OStatus"
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:627
-msgid ""
-"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Désactive le support natif d'OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les communications via OStatus sont publiques, donc des avertissements de protection de vie privée sont régulièrement affichés."
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Votre code d'invitation :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:628
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+#: src/Module/Register.php:158
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:630
+#: src/Module/Register.php:159
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:631
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: src/Module/Register.php:160
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Veuillez répéter votre adresse e-mail :"
+
+#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:631
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+#: src/Module/Register.php:162
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:632
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:632
+#: src/Module/Register.php:164
+#, php-format
 msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme \"<strong>pseudo@%s</strong>\"."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: src/Module/Register.php:165
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+#: src/Module/Register.php:174
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:634
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: src/Module/Register.php:181
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Note: Ce nœud contient explicitement du contenu destiné aux adultes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Mot de passe du compte parent :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:636
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:636
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: src/Module/Register.php:212
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Le mot de passe ne correspond pas."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:637
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: src/Module/Register.php:218
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:637
-#, php-format
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default %d."
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:260
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "Vous avez entré trop d'informations."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+#: src/Module/Register.php:283
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail identique dans le deuxième champ."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+#: src/Module/Register.php:310
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "Le compte additionnel a bien été créé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Mémoire minimum"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
+#: src/Module/Register.php:339
+#, php-format
 msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:640
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+#: src/Module/Register.php:345
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:640
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Limite de taille de table (en Mo) pour l'optimisation automatique. -1 pour désactiver cette limite."
+#: src/Module/Register.php:350 src/Module/Register.php:357
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:641
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Seuil de fragmentation"
+#: src/Module/Register.php:356
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "Vous devez rédiger une demande auprès de l'administrateur."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:641
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+#: src/Module/Register.php:402
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:71
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:77
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:644
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:84
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "Le lien de profil fourni ne semble pas valide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:644
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:89
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:121
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Demande de mise en contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
+#: src/Module/RemoteFollow.php:122
+#, php-format
 msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active "
-"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix "
-"servers and older friendica servers, where global contacts weren't "
-"available. The fallback increases the server load, so the recommended "
-"setting is \"Users, Global Contacts\"."
-msgstr ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Saisissez votre adresse WebFinger (utilisateur@domaine.tld) ou l'adresse URL de votre profil ici. Si ce n'est pas supporté par votre site, vous devrez vous abonner à <strong>%s</strong> ou <strong>%s</strong> directement depuis votre système."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
+#: src/Module/RemoteFollow.php:123
+#, php-format
 msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas de compte sur un site compatible, <a href=\"%s\">cliquez ici pour trouver un site Friendica public et vous inscrire dès aujourd'hui</a>."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:647
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:124
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Votre adresse Webfinger ou URL de profil :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:647
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
+#: src/Module/Search/Acl.php:55
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:649
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publier les informations du serveur"
+#: src/Module/Search/Index.php:69
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:649
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
-msgstr ""
+#: src/Module/Search/Index.php:89
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Module/Search/Index.php:205
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
+#: src/Module/Search/Saved.php:58
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été sauvegardé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:652
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Masquer les tags"
+#: src/Module/Search/Saved.php:61
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Le terme de recherche a déjà été sauvegardé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:652
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
+#: src/Module/Search/Saved.php:67
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été supprimé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
-msgid "Clean database"
-msgstr "Nettoyer la base de données"
+#: src/Module/Security/Login.php:123
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:143
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Votre OpenID :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
+#: src/Module/Security/Login.php:146
 msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passer pour ajouter l'OpenID à votre compte existant."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
+#: src/Module/Security/Login.php:148
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
+#: src/Module/Security/Login.php:163
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
+#: src/Module/Security/Login.php:172
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
-msgid "Lifespan of raw conversation data"
-msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
+#: src/Module/Security/Login.php:175
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
-msgid ""
-"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
-"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
-"days."
-msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
+#: src/Module/Security/Login.php:176
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:178
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: src/Module/Security/Login.php:179
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Le cache de publications contient des textes HTML de BBCode compil's et une copie de chaque image distante."
+#: src/Module/Security/Logout.php:83
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
+#: src/Module/Security/OpenID.php:90
 msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez créer un nouveau compte ou vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:53
+#: src/Module/Settings/Account.php:66
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:60
+msgid "Password does not need changing."
+msgstr "Le mot de passe n'a pas besoin d'être changé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:73
+#: src/Module/Settings/Account.php:80
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Mot de passe non changé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Désactiver le proxy image "
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:87
+msgid "Password Too Long"
+msgstr "Mot de passe trop long"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:88
 msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "Le proxy d'image améliore les performances d'affichage et protège la vie privée des utilisateurs locaux. Il n'est pas recommandé de l'activer sur un serveur avec une bande passante limitée."
+"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 "
+"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this "
+"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters."
+msgstr "Depuis la version 2022.09, nous nous sommes rendu compte que tout mot de passe plus long que 72 caractères est tronqué lors du hashage. Pour éviter toute confusion à propos de ce comportement, merci de mettre à jour votre mot de passe pour qu'il soit d'une taille inférieure ou égale à 72 caractères."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:662
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:89
+msgid "Update Password"
+msgstr "Mettre à jour le mot de passe"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:662
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:664
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:664
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:554
 msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Changer l'URL de base de ce serveur. Envoie un message de déménagement à tous les contacts Friendica et Diaspora des utilisateurs locaux."
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Les caractères permis sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères de ponctuation sauf les espaces et les deux-points (:)."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:666
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Chiffrement RINO"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:555
+msgid "Password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:666
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:73
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Codes de récupération restants : %d"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:666
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activé"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:79
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Récupération d'identification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-#, php-format
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
 msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>Vous pouvez saisir l'un de vos codes de récupération à usage unique si vous avez perdu l'accès à votre périphérique mobile.</p>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:669
-msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Vous n'avez pas votre téléphone ? <a href=\"%s\">Saisissez un code de récupération à deux facteurs</a>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:669
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Merci de saisir un code de récupération"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activer la file prioritaire"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Soumettre le code de récupération et compléter l'identification"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
+msgid "Sign out of this browser?"
+msgstr "Se déconnecter de ce navigateur ?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
 msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
+"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
+"the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous faites confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
+msgid "Sign out"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:671
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activer l'ouvrier manuel"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
+msgid "Trust and sign out"
+msgstr "Faire confiance et se déconnecter"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:671
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
-"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
-"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
-"server."
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:95
+msgid "Couldn't save browser to Cookie."
+msgstr "Impossible d'enregistrer ce navigateur dans le cookie."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "S'abonner au relai"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:140
+msgid "Trust this browser?"
+msgstr "Faire confiance à ce navigateur ?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141
 msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Active la réception de conversations publiques relayées. Elles sont affichées dans la page de recherche, les recherches enregistrées et dans la page de communauté globale."
+"<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a "
+"verification code the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous choisissez de faire confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:674
-msgid "Relay server"
-msgstr "Serveur relai"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142
+msgid "Not now"
+msgstr "Pas maintenant"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:674
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "URL du serveur relai auquel les conversations publique locales doivent être soumises."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143
+msgid "Don't trust"
+msgstr "Ne pas faire confiance"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Relai direct"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144
+msgid "Trust"
+msgstr "Faire confiance"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
 msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Filtre du relai"
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Ouvrez l'application d'identification à deux facteurs sur votre appareil afin d'avoir un code d'identification et vérifier votre identité.</p>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
+#, php-format
 msgid ""
-"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
-"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr ""
+"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
+"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas accès à votre code d'identification vous pouvez utiliser un <a href=\"%s\">code de récupération à deux facteurs</a>."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
-msgid "all"
-msgstr "Tous"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Veuillez saisir le code fourni par votre application mobile d'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
-msgid "tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Vérifier le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
-msgid "Server tags"
-msgstr "Tags de filtre du relai"
+#: src/Module/Settings/Account.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Veuillez saisir un nom plus court."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
-msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Le nom est trop court."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
+#: src/Module/Settings/Account.php:107
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Mot de passe erroné."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
-"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:112
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Courriel invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:681
-msgid "Start Relocation"
-msgstr "Démarrer le déménagement"
+#: src/Module/Settings/Account.php:118
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:30
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
+#: src/Module/Settings/Account.php:148 src/Module/Settings/Account.php:200
+#: src/Module/Settings/Account.php:220 src/Module/Settings/Account.php:304
+#: src/Module/Settings/Account.php:353
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:38
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:365
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:47
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
+#: src/Module/Settings/Account.php:384
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Import des contacts effectué"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:51
-msgid ""
-"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:397
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:56
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
+#: src/Module/Settings/Account.php:414
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:58
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
+#: src/Module/Settings/Account.php:456
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:63
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+#: src/Module/Settings/Account.php:457
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:67
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
-"page</a> for help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+#: src/Module/Settings/Account.php:467
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:73
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:474
 msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
-"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:106
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:481
 msgid ""
-"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
-" system.basepath from your db to avoid differences."
-msgstr ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:114
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:488
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:495
 msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
-"isn't used."
-msgstr ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:122
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:502
 msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
-"'%s'. Please fix your configuration."
-msgstr ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:129
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Module/Settings/Account.php:509
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:130
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Profile Resuivant"
+#: src/Module/Settings/Account.php:516
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:131
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Forum public"
+#: src/Module/Settings/Account.php:521
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:132
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: src/Module/Settings/Account.php:523
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:133
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: src/Module/Settings/Account.php:532
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:134
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Forum privé"
+#: src/Module/Settings/Account.php:532
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:156
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: src/Module/Settings/Account.php:540
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:162
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Paramètres du site"
+#: src/Module/Settings/Account.php:540
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:176
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: src/Module/Settings/Account.php:546
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:178
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: src/Module/Settings/Account.php:559
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:180
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: src/Module/Settings/Account.php:560
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:181
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:185
-msgid "Active addons"
-msgstr "Add-ons actifs"
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:32 src/Module/Admin/Themes/Embed.php:46
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:71 src/Module/Admin/Themes/Index.php:47
-#, php-format
-msgid "Theme %s disabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse email."
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:73 src/Module/Admin/Themes/Index.php:49
-#, php-format
-msgid "Theme %s successfully enabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:575
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:75 src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
-#, php-format
-msgid "Theme %s failed to install."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:577
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages de base"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:97
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:105
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:83
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:67
-msgid "Unknown theme."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:96
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recharger les thèmes actifs"
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:101
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:102
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: src/Module/Settings/Account.php:583
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: src/Module/Settings/Account.php:585
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:30
-msgid "The Terms of Service settings have been updated."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
+#: src/Module/Settings/Account.php:587 src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Publier votre profil publiquement"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
 msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
 msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Affiche les informations légales nécessaires pour publier un site Friendica en accord avec le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">RGPD européen</a> par exemple."
-
-#: src/Module/Admin/Tos.php:46
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'Utilisation"
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
 msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que votre image de profil, votre nom affiché, et le surnom que vous utilisez sur votre page de profil. Vos publications publics et réponses seront toujours accessibles par d'autres moyens."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:48
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Délister vos publications publiques"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:51
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:96
-#, php-format
-msgid "%s user blocked"
-msgid_plural "%s users blocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:102
-#, php-format
-msgid "%s user unblocked"
-msgid_plural "%s users unblocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Module/Admin/Users.php:160
-msgid "You can't remove yourself"
-msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:114
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:158
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" deleted"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:167
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" blocked"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:173
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" unblocked"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:226
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum Privé"
+#: src/Module/Settings/Account.php:599
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:233
-msgid "Relay"
-msgstr "Relai"
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Réglages d'expiration"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Faire expirer les publications"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:279
-msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:281
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
+msgid ""
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr " "
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:282
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Faire expirer les publications marquées"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:283
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
+msgid ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:284
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:285
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Message personnel"
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid ""
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:611
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:287
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:290
-msgid "User blocked"
-msgstr "Utilisateur bloqué"
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:292
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:293
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:296
-msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Permanent deletion"
-msgstr "Suppression définitive"
+#: src/Module/Settings/Account.php:617
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:302
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:618
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:303
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:619
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:313
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Settings/Account.php:621
+msgid "Create a desktop notification when:"
+msgstr "Créer une notification de bureau quand :"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
+msgid "Someone tagged you"
+msgstr "Quelqu'un vous a mentionné"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
+msgid "Someone directly commented on your post"
+msgstr "Quelqu'un a commenté directement sur votre publication"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
+msgid "Someone liked your content"
+msgstr "Quelqu'un a aimé votre contenu"
 
-#: src/Module/AllFriends.php:55
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: src/Module/Settings/Account.php:624 src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
+msgstr "Peut uniquement être activé quand la notification des commentaires directs est activée."
 
-#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Someone shared your content"
+msgstr "Quelqu'un a partagé votre contenu"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:62
-msgid ""
-"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
-"as the master account."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:626
+msgid "Someone commented in your thread"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans votre conversation"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:76
-msgid "Overview"
-msgstr "Synthèse"
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
+msgid "Someone commented in a thread where you commented"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation où vous avez commenté"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+#: src/Module/Settings/Account.php:628
+msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation avec laquelle vous avez interagi"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:87
-msgid "Database"
-msgstr "Base de données"
+#: src/Module/Settings/Account.php:630
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:88
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: src/Module/Settings/Account.php:630
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:89
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr "Tâches de fond reportées"
+#: src/Module/Settings/Account.php:634
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:90
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Tâches de fond en attente"
+#: src/Module/Settings/Account.php:636
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:92
-msgid "Tools"
-msgstr "Outils"
+#: src/Module/Settings/Account.php:640
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:93
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Liste de contacts bloqués"
+#: src/Module/Settings/Account.php:642
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:94
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Serveurs bloqués"
+#: src/Module/Settings/Account.php:646
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr "Montrer les notifications des contacts ignorés"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:101
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostics"
+#: src/Module/Settings/Account.php:648
+msgid ""
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr "Par défaut les notifications de vos contacts ignorés sont également ignorées."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:102
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: src/Module/Settings/Account.php:651
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:103
-msgid "probe address"
-msgstr "Tester une adresse"
+#: src/Module/Settings/Account.php:652
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:104
-msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+#: src/Module/Settings/Account.php:655
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importer des contacts"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:105
-msgid "Item Source"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:656
+msgid ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:106
-msgid "Babel"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:657
+msgid "Upload File"
+msgstr "Téléverser le fichier"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:115
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Fonctionnalités des addons"
+#: src/Module/Settings/Account.php:660
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:116
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: src/Module/Settings/Account.php:661
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: src/Module/BaseSearchModule.php:52
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Recherche de personne - %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:662
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: src/Module/BaseSearchModule.php:62
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Recherche de Forum - %s"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Délégation accordée avec succès."
 
-#: src/Module/Bookmarklet.php:35
-msgid "This page is missing a url parameter."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Utilisateur parent introuvable, indisponible ou mot de passe incorrect."
 
-#: src/Module/Bookmarklet.php:57
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publication a été créée"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Délégation retirée avec succès."
 
-#: src/Module/Contact.php:72
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact mis à jour."
-msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Les administrateurs délégués peuvent uniquement consulter les permissions de délégation."
 
-#: src/Module/Contact.php:99
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Délégué introuvable."
 
-#: src/Module/Contact.php:109
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Pas d'utilisateur parent"
 
-#: src/Module/Contact.php:141
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis à jour."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Compte parent"
 
-#: src/Module/Contact.php:393
-msgid "Contact not found"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Comptes supplémentaires"
 
-#: src/Module/Contact.php:412
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Enregistrez des comptes supplémentaires qui seront automatiquement rattachés à votre compte actuel pour vous permettre de les gérer facilement."
 
-#: src/Module/Contact.php:412
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Enregistrer un compte supplémentaire"
 
-#: src/Module/Contact.php:422
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
 
-#: src/Module/Contact.php:422
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Délégataires"
 
-#: src/Module/Contact.php:432
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: src/Module/Contact.php:432
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: src/Module/Contact.php:456
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Supprimer contact"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: src/Module/Contact.php:459 src/Module/Contact.php:823
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: src/Module/Contact.php:473
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: src/Module/Contact.php:503
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:107
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Contact.php:508
+#: src/Module/Settings/Display.php:146
 #, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s- (non supporté)"
 
-#: src/Module/Contact.php:513
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: src/Module/Settings/Display.php:192
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Module/Contact.php:537
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: src/Module/Settings/Display.php:194
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: src/Module/Contact.php:539
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: src/Module/Settings/Display.php:195
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: src/Module/Contact.php:542
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: src/Module/Contact.php:542
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+#: src/Module/Settings/Display.php:197 view/theme/duepuntozero/config.php:70
+#: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
+#: view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:1057
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: src/Module/Settings/Display.php:198
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: src/Module/Contact.php:548
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: src/Module/Contact.php:553
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: src/Module/Contact.php:559
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: src/Module/Contact.php:561
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:208 src/Module/Settings/Display.php:209
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: src/Module/Contact.php:564
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Settings/Display.php:209
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: src/Module/Contact.php:565
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: src/Module/Contact.php:566
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: src/Module/Contact.php:585
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr "Rafraîchir le flux uniquement en haut de la page"
 
-#: src/Module/Contact.php:586
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
+msgid ""
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr "Le rafraîchissement automatique du flux peut ajouter de nouveaux contenus en haut de la liste, ce qui peut affecter le défilement de la page et gêner la lecture s'il s'effectue ailleurs qu'en haut de la page."
 
-#: src/Module/Contact.php:587
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Paramètres du Contact"
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "Display emoticons"
+msgstr "Afficher les émoticônes"
 
-#: src/Module/Contact.php:596
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
+msgstr "Quand activé, les émoticônes sont remplacées par les symboles correspondants."
 
-#: src/Module/Contact.php:600
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: src/Module/Contact.php:602
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
 
-#: src/Module/Contact.php:604
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Enable Smart Threading"
+msgstr "Activer le fil de discussion intelligent"
 
-#: src/Module/Contact.php:607 src/Module/Contact.php:1023
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:93
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Activer la suppression automatique de l'indentation excédentaire des fils de discussion."
 
-#: src/Module/Contact.php:608
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "Display the Dislike feature"
+msgstr "Afficher la fonctionnalité \"Je n'aime pas\""
 
-#: src/Module/Contact.php:609
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid ""
+"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Afficher le bouton \"Je n'aime pas\" et les réactions \"Je n'aime pas\" sur les publications et les commentaires."
 
-#: src/Module/Contact.php:610
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "Display the resharer"
+msgstr "Afficher le repartageur"
 
-#: src/Module/Contact.php:611
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr "Afficher le premier repartageur en tant qu'icône et texte sur un élément repartagé."
 
-#: src/Module/Contact.php:616
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Stay local"
+msgstr "Rester local"
 
-#: src/Module/Contact.php:618
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
+msgstr "Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d'un contact."
 
-#: src/Module/Contact.php:620 src/Module/Contact.php:1067
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: src/Module/Settings/Display.php:219
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828
-#: src/Module/Contact.php:1084
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: src/Module/Contact.php:628
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Le profil n'a pas pu être mis à jour."
 
-#: src/Module/Contact.php:629
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
+msgid "Label:"
+msgstr "Description :"
 
-#: src/Module/Contact.php:630
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
+msgid "Value:"
+msgstr "Contenu :"
 
-#: src/Module/Contact.php:631
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Permissions du champ"
 
-#: src/Module/Contact.php:632
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Actions de Profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:635
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:635
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:697
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
 
-#: src/Module/Contact.php:702 src/Module/Contact.php:804
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Util/Temporal.php:95
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: src/Module/Contact.php:705
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Champs de profil personalisés"
 
-#: src/Module/Contact.php:710 src/Module/Contact.php:806
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:713
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+msgid "Display name:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
-#: src/Module/Contact.php:718 src/Module/Contact.php:807
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: src/Module/Contact.php:721
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville :"
 
-#: src/Module/Contact.php:726 src/Module/Contact.php:805
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: src/Module/Contact.php:729
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: src/Module/Contact.php:737
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: src/Module/Contact.php:818
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
 
-#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid ""
+"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "L'adresse XMPP sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
 
-#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid "Matrix (Element) address:"
+msgstr "Adresse Matrix (Element) :"
 
-#: src/Module/Contact.php:832
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Actions multiples"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid ""
+"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "L'adresse Matrix sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
 
-#: src/Module/Contact.php:859
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: src/Module/Contact.php:864
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: src/Module/Contact.php:887
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
 
-#: src/Module/Contact.php:898
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Voir tous les amis communs"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: src/Module/Contact.php:908
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: src/Module/Contact.php:990
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Les champs de profil personnalisés apparaissent sur <a href=\"%s\">votre page de profil</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Vous pouvez utilisez les BBCodes dans le contenu des champs.</p>\n\t\t\t\t<p>Triez les champs en glissant-déplaçant leur titre.</p>\n\t\t\t\t<p>Laissez le titre d'un champ vide pour le supprimer lors de la soumission du formulaire .</p>\n\t\t\t\t<p>Les champs non-publics peuvent être consultés uniquement par les contacts Friendica autorisés dans les permissions.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:995
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:108
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:126
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:144
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: src/Module/Contact.php:1000
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:151
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: src/Module/Contact.php:1024
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:156
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: src/Module/Contact.php:1078
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:175
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Photo introuvable."
 
-#: src/Module/Contact.php:1086
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:197
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Photo de profil mise à jour avec succès."
 
-#: src/Module/Contact.php:1095
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:227
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: src/Module/Contact.php:1103
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:224
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:32
-msgid "Source input"
-msgstr "Saisie source"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Utiliser l'image telle quelle"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:38
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:46
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Image téléversée manquante"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:44
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Réglages de la photo de profil"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:49
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Photo de profil actuelle"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:55
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:61
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Téléverser une photo :"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:67
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:73
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:135
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:79
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:90
-msgid "Item Body"
-msgstr "Corps du message"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:64
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:62
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:65
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder à cette page."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:94
-msgid "Item Tags"
-msgstr "Tags du messages"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:82
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : la description est vide."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:101
-msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:85
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : cette description existe déjà."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:107
-msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:89
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nouveau mot de passe spécifique à l'application généré avec succès."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:112
-msgid "Markdown::convert"
-msgstr "Markdown::convert"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:95
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "Mots de passe spécifiques à des applications révoqués avec succès."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:118
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "Mot de passe spécifique à l'application révoqué avec succès."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:125
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Saisie code HTML"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Authentification à deux facteurs : Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:130
-msgid "HTML Input"
-msgstr "Code HTML"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Les mots de passe spécifiques aux application sont des mots de passe générés aléatoirement pour vous identifier avec votre compte Friendica sur des applications tierce-partie qui n'offrent pas d'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:136
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Veillez à copier votre nouveau mot de passe spécifique à l'application maintenant. Il ne sera plus jamais affiché!"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:142
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:132
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:147
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133
+msgid "Last Used"
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:153
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
+msgid "Revoke"
+msgstr "Révoquer"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:159
-msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr "HTML::toMarkdown"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Révoquer tous"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:165
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:138
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Une fois que votre nouveau mot de passe spécifique à l'application est généré, vous devez l'utiliser immédiatement car il ne vous sera pas remontré plus tard."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:171
-msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Générer un nouveau mot de passe spécifique à une application"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:179
-msgid "Source text"
-msgstr "Texte source"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr "Friendiqa sur mon Fairphone 2..."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:180
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
+msgid "Generate"
+msgstr "Générer"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:181
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:69
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée avec succès."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:182
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:121
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Utilisez une application mobile pour obtenir des codes d'authentification à deux facteurs que vous devrez fournir lors de la saisie de vos identifiants.</p>"
 
-#: src/Module/Debug/Feed.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Application mobile"
 
-#: src/Module/Debug/Feed.php:49
-msgid "Source URL"
-msgstr "URL Source"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Configured"
+msgstr "Configurée"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:30
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Pas encore configurée"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:31
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>Vous n'avez pas complété la configuration de votre application mobile d'authentification.</p>"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:32
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Votre application mobile d'authentification est correctement configurée.</p>"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:35
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Codes de secours"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Codes valides restant"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:43
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Ces codes à usage unique peuvent remplacer un code de votre application mobile d'authentification si vous n'y avez pas ou plus accès.</p>"
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:19 src/Module/Debug/WebFinger.php:18
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:35
-msgid "Lookup address"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "Générer des mots de passe d'application"
 
-#: src/Module/Directory.php:61
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Ces mots de passe générés aléatoirement vous permettent de vous identifier sur des applications tierce-partie qui ne supportent pas l'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Module/Directory.php:80
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+msgid "Current password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Module/Directory.php:82
-msgid "Results for:"
-msgstr "Résultats pour :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "Vous devez saisir votre mot de passe actuel pour changer les réglages de l'authentification à deux facteurs."
 
-#: src/Module/Directory.php:84
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39
-#, php-format
-msgid "Filetag %s saved to item"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:48
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Montrer les codes de secours"
 
-#: src/Module/FollowConfirm.php:37
-msgid "No given contact."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Gérer les mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Friendica.php:40
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Add-ons/Applications installés :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
+msgid "Manage trusted browsers"
+msgstr "Gérer les navigateurs de confiance"
 
-#: src/Module/Friendica.php:45
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:147
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Compléter la configuration de l'application mobile"
 
-#: src/Module/Friendica.php:50
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nouveaux codes de secours générés avec succès."
 
-#: src/Module/Friendica.php:57
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:104
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Codes d'identification de secours"
 
-#: src/Module/Friendica.php:75
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
 msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Les codes de secours peuvent être utilisés pour accéder à votre compte dans l'eventualité où vous auriez perdu l'accès à votre application mobile d'authentification à deux facteurs.</p><p><strong>Prenez soin de ces codes !</strong> Si vous perdez votre appareil mobile et n'avez pas de codes de secours vous n'aurez plus accès à votre compte.</p>"
 
-#: src/Module/Friendica.php:80
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Après avoir généré de nouveaux codes de secours, veillez à remplacer les anciens qui ne seront plus valides."
 
-#: src/Module/Friendica.php:81
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Générer de nouveaux codes de secours"
 
-#: src/Module/Friendica.php:81
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Prochaine étape : Vérification"
 
-#: src/Module/Friendica.php:82
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:82
+msgid "Trusted browsers successfully removed."
+msgstr "Les navigateurs de confiance ont bien été supprimés."
 
-#: src/Module/Group.php:42
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:92
+msgid "Trusted browser successfully removed."
+msgstr "Le navigateur de confiance a bien été supprimé."
 
-#: src/Module/Group.php:48
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
+msgid "Two-factor Trusted Browsers"
+msgstr "Navigateurs de confiance pour la 2FA"
 
-#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
+msgid ""
+"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
+"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
+" can negate the benefit of two-factor authentication."
+msgstr "Les navigateurs de confiance sont des navigateurs individuels pour lesquels vous avez choisi de ne pas utiliser l'identification à deux facteurs pour accéder à Friendica. Merci d'utiliser cette fonctionnalité avec discernement, au vu du fait qu'elle peut annuler les bénéfices de l'identification à deux facteurs."
 
-#: src/Module/Group.php:65
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
+msgid "Device"
+msgstr "Périphérique"
 
-#: src/Module/Group.php:87
-msgid "Unknown group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
+msgid "OS"
+msgstr "Système d'exploitation"
 
-#: src/Module/Group.php:96
-msgid "Contact is unavailable."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
+msgid "Trusted"
+msgstr "De confiance"
 
-#: src/Module/Group.php:100
-msgid "Contact is deleted."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
+msgid "Created At"
+msgstr "Créé à"
 
-#: src/Module/Group.php:106
-msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
+msgid "Last Use"
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Module/Group.php:110
-msgid "Unable to add the contact to the group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
+msgid "Remove All"
+msgstr "Tout supprimer"
 
-#: src/Module/Group.php:112
-msgid "Contact successfully added to group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Authentification à deux facteurs activée avec succès."
 
-#: src/Module/Group.php:116
-msgid "Unable to remove the contact from the group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Ou bien vous pouvez saisir les paramètres de l'authentification manuellement:</p>\n<dl>\n\t<dt>Émetteur</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Nom du compte</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Clé secrète</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Temporel</dd>\n\t<dt>Nombre de chiffres</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Algorithme de hachage</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
 
-#: src/Module/Group.php:118
-msgid "Contact successfully removed from group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Vérification du code d'identification"
 
-#: src/Module/Group.php:121
-msgid "Unknown group command."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146
+msgid ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Veuillez scanner ce QR Code avec votre application mobile d'authenficiation à deux facteurs et saisissez le code qui s'affichera.</p>"
 
-#: src/Module/Group.php:124
-msgid "Bad request."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr "<p>Ou vous pouvez ouvrir l'adresse suivante sur votre périphérique mobile: </p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
 
-#: src/Module/Group.php:163
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Vérifier le code d'identification et activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Group.php:164
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
 
-#: src/Module/Group.php:170
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: src/Module/Group.php:212
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
 
-#: src/Module/Group.php:214
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
+msgid ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporte vos informations de compte, vos contacts et toutes vos publications au format JSON. Ce processus peut prendre beaucoup de temps et générer un fichier de taille importante. Utilisez cette fonctionnalité pour faire une sauvegarde complète de votre compte (vos photos ne sont pas exportées)."
 
-#: src/Module/Group.php:265
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Supprimer le groupe"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Exporter vos contacts au format CSV"
 
-#: src/Module/Group.php:275
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Éditer le nom du groupe"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
+msgid ""
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporter vos abonnements au format CSV. Compatible avec Mastodon."
 
-#: src/Module/Group.php:285
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Stack trace:"
+msgstr "Stack trace:"
 
-#: src/Module/Group.php:301
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Retirer ce contact du groupe"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
+#, php-format
+msgid "Exception thrown in %s:%d"
+msgstr "Exception produite dans %s:%d"
 
-#: src/Module/Group.php:335
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
+#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Au moment de l'inscription, et afin de fournir des communications entre le compte de l'utilisateur et ses contacts, l'utilisateur doit fournir un nom d'affichage (nom de plume), un nom d'utilisateur (pseudo) et une adresse de courriel fonctionnelle. Les noms seront accessibles sur la page de profil du compte par tout visiteur de la page, même si les autres informations de profil ne sont pas affichées. L'adresse de courriel ne sera utilisée que pour envoyer des notifications à l'utilisateur à propos de ses interactions, mais ne sera pas affichée de manière visible. Le référencement du compte dans le répertoire des comptes du nœud ou le répertoire global des utilisateurs est optionnel et peut être contrôlé dans les paramètres utilisateur, il n'est pas nécessaire pour la communication.  "
 
-#: src/Module/Help.php:43
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide :"
+#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Ces données sont requises pour la communication et transférées aux nœuds des partenaires de communication, et sont stockées ici. Les utilisateurs peuvent ajouter des données privées additionnelles qui peuvent être transmises aux comptes de leurs partenaires de communication."
 
-#: src/Module/Home.php:42
+#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
-
-#: src/Module/Install.php:160
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Install.php:171
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "A tout moment un utilisateur identifié peut exporter les données de son compte à partir des <a href=\"%1$s/settings/userexport\">paramètres du compte</a>. Si l'utilisateur souhaite supprimer son compte, il peut le faire à <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. La suppression du compte sera permanente. La suppression des données sera également demandée aux nœuds des partenaires de communication."
 
-#: src/Module/Install.php:176
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Module/Install.php:191
-msgid "Base settings"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: src/Module/Install.php:198
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: src/Module/Install.php:200
+#: src/Module/Welcome.php:46
 msgid ""
-"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
-"otherweise leave it as is."
-msgstr ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: src/Module/Install.php:203
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
+
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: src/Module/Install.php:205
+#: src/Module/Welcome.php:50
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: src/Module/Install.php:208
-msgid "Sub path of the URL"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: src/Module/Install.php:210
+#: src/Module/Welcome.php:54
 msgid ""
-"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
-"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
-" at the base URL without sub path."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Install.php:221
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: src/Module/Install.php:222
+#: src/Module/Welcome.php:55
 msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: src/Module/Install.php:223
+#: src/Module/Welcome.php:59
 msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: src/Module/Install.php:224
+#: src/Module/Welcome.php:61
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: src/Module/Install.php:231
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: src/Module/Install.php:236
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil qui décrivent vos intérêts. Nous pourrons peut-être trouver d'autres personnes aux intérêts similaires et suggérer des abonnements."
 
-#: src/Module/Install.php:242
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
 
-#: src/Module/Install.php:244
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
 
-#: src/Module/Install.php:247
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: src/Module/Install.php:251 src/Module/Install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: src/Module/Install.php:265
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: src/Module/Welcome.php:70
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos contacts et l'abonnement à des contacts sur d'autres serveurs. Vous pourrez y saisir leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: src/Module/Install.php:275
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: src/Module/Install.php:277
+#: src/Module/Welcome.php:72
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: src/Module/Install.php:284
-msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système :"
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: src/Module/Install.php:286
+#: src/Module/Welcome.php:74
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux contacts. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'abonnement devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: src/Module/Install.php:298
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
 
-#: src/Module/Install.php:306
-msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: src/Module/Install.php:328
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: src/Module/Install.php:329
+#: src/Module/Welcome.php:81
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: src/Module/Install.php:332
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
+
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
+
+#: src/Module/Welcome.php:85
 msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: src/Module/Invite.php:37
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:134
+msgid "{0} wants to follow you"
+msgstr "{0} souhaite vous suivre"
 
-#: src/Module/Invite.php:60
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:136
+msgid "{0} has started following you"
+msgstr "{0} a commencé à vous suivre"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:91
 #, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: src/Module/Invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:103
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: src/Module/Invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:115
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s participe à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Invite.php:100
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:127
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ne participe pas à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Invite.php:104
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:139
 #, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s participe peut-être à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:169
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: src/Module/Invite.php:129
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:336
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:374
 #, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: src/Module/Invite.php:131
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:373
 #, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'abonnement"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: src/Module/Invite.php:132
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:134
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+msgid "%1$s wants to follow you"
+msgstr "%1$s veut s'abonner à votre contenu"
 
-#: src/Module/Invite.php:136
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:136
+#, php-format
+msgid "%1$s has started following you"
+msgstr "%1$s a commencé à vous suivre"
 
-#: src/Module/Invite.php:139
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre commentaire sur %2$s"
 
-#: src/Module/Invite.php:138
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
 #, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
+msgid "%1$s liked your post %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Invite.php:146
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre commentaire sur %2$s"
 
-#: src/Module/Invite.php:147
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:221
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your post %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Invite.php:151
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre commentaire %2$s"
 
-#: src/Module/Invite.php:153
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Invite.php:153
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s de %3$s"
 
-#: src/Module/Invite.php:155
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:237
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:307
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé une publication de %3$s"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:30
-msgid "Please enter a post body."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:239
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:43
-msgid "This feature is only available with the frio theme."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post"
+msgstr "%1$s a partagé une publication"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:63
-msgid "Compose new personal note"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:70
-msgid "Compose new post"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256
+#, php-format
+msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s ne souhaite pas participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:190
-msgid "Clear the location"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite peut-être participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:191
-msgid "Location services are unavailable on your device"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e dans %2$s"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:192
-msgid ""
-"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
-"your device"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a répondu dans %2$s"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:196
-msgid "Public"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:197
-msgid ""
-"This post will be sent to all your followers and can be seen in the "
-"community pages and by anyone with its link."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a répondu à votre commentaire %2$s"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:198
-msgid "Limited/Private"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:199
-msgid ""
-"This post will be sent only to the people in the first box, to the exception"
-" of the people mentioned in the second box. It won't appear anywhere public."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation"
 
-#: src/Module/Login.php:286
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation %2$s de %3$s"
 
-#: src/Module/Login.php:319
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe : "
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation de %3$s"
 
-#: src/Module/Login.php:320
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Login.php:323
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:222
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:717
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica:Notification]"
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:286
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nouveau message privé reçu sur %s"
 
-#: src/Module/Login.php:332
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: src/Module/Login.php:333
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: src/Module/Login.php:335
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: src/Module/Login.php:336
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: src/Module/Logout.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:321
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur %3$s de %2$s %4$s"
 
-#: src/Module/Maintenance.php:29
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur votre %2$s %3$s"
 
-#: src/Module/PageNotFound.php:13
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:330
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur son %2$s %3$s"
 
-#: src/Module/Photo.php:87
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:334
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:751
 #, php-format
-msgid "Invalid photo with id %s."
-msgstr ""
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Nouveau commentaire dans la conversation #%2$d par %3$s"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:23 src/Module/Profile/Contacts.php:36
-msgid "User not found."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:336
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:78
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:766
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:112
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
 #, php-format
-msgid "Follower (%s)"
-msgid_plural "Followers (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s a posté sur votre mur"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:113
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:349
 #, php-format
-msgid "Following (%s)"
-msgid_plural "Following (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:114
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350
 #, php-format
-msgid "Mutual friend (%s)"
-msgid_plural "Mutual friends (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:116
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:363
 #, php-format
-msgid "Contact (%s)"
-msgid_plural "Contacts (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Demande de mise en contact reçue"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:125
-msgid "All contacts"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:365
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:83
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking \"Register\"."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:366
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: src/Module/Register.php:84
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:371
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:417
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: src/Module/Register.php:85
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: src/Module/Register.php:94
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Quelqu'un a commencé à partager avec vous"
 
-#: src/Module/Register.php:117
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:117
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Vous avez un nouvel abonné"
 
-#: src/Module/Register.php:118
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:393
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
 
-#: src/Module/Register.php:119
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:406
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Suggestion de mise en contact reçue"
 
-#: src/Module/Register.php:127
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:408
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:128
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
+#, php-format
 msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: src/Module/Register.php:130
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: src/Module/Register.php:132
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419
 #, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
-msgstr ""
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: src/Module/Register.php:133
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo : "
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Demande d'abonnement acceptée"
 
-#: src/Module/Register.php:142
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:429
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:149
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:430
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
 
-#: src/Module/Register.php:242
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Module/Register.php:246
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:450
 #, php-format
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
 
-#: src/Module/Register.php:253
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Inscription réussie."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: src/Module/Register.php:258
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Module/Register.php:304
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
+msgid "registration request"
+msgstr "demande d'inscription"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:36
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:34
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:41
-msgid "Please enter your password to access this page."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:466
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:54
-msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:57
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:472
+#, php-format
 msgid ""
-"App-specific password generation failed: This description already exists."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:61
-msgid "New app-specific password generated."
-msgstr ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:67
-msgid "App-specific passwords successfully revoked."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:478
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
-msgid "App-specific password successfully revoked."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:745
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s%s vous a mentionné•e"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:98
-msgid "Two-factor app-specific passwords"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:748
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:100
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+#, php-format
 msgid ""
-"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
-" regular password to authenticate your account on third-party applications "
-"that don't support two-factor authentication.</p>"
-msgstr ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:44
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:101
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:45
 msgid ""
-"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
-"see it again!"
-msgstr ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:104
-msgid "Description"
-msgstr ""
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:49
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
-msgid "Last Used"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:136
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106
-msgid "Revoke"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:140
+msgid "Public Message"
+msgstr "Message Public"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107
-msgid "Revoke All"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:144
+msgid "Unlisted Message"
+msgstr "Message non référencé"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:110
-msgid ""
-"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
-"it will be shown to you once after you generate it."
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:179
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée a été éditée"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:111
-msgid "Generate new app-specific password"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:207
+msgid "Connector Message"
+msgstr "Message du connecteur"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:112
-msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:113
-msgid "Generate"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:248
+msgid "Delete globally"
+msgstr "Effacer globalement"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:51
-msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:248
+msgid "Remove locally"
+msgstr "Effacer localement"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92
-msgid ""
-"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
-"codes when prompted on login.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:264
+#, php-format
+msgid "Block %s"
+msgstr "Bloquer %s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96
-msgid "Authenticator app"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:269
+msgid "Save to folder"
+msgstr "Sauvegarder dans le dossier"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
-msgid "Configured"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "I will attend"
+msgstr "Je vais participer"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
-msgid "Not Configured"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98
-msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "I might attend"
+msgstr "Je vais peut-être participer"
+
+#: src/Object/Post.php:334
+msgid "Ignore thread"
+msgstr "Ignorer cette conversation"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:99
-msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:335
+msgid "Unignore thread"
+msgstr "Ne pas ignorer cette conversation"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101
-msgid "Recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:336
+msgid "Toggle ignore status"
+msgstr "Commuter le statut de suivi"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102
-msgid "Remaining valid codes"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:346
+msgid "Add star"
+msgstr "Ajouter une étoile"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104
-msgid ""
-"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
-"have lost access to it.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:347
+msgid "Remove star"
+msgstr "Retirer l'étoile"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
-msgid "App-specific passwords"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "Toggle star status"
+msgstr "Commuter l'état de l'étoile"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107
-msgid "Generated app-specific passwords"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:359
+msgid "Pin"
+msgstr "Épingler"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:109
-msgid ""
-"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
-"supporting two-factor authentication.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:360
+msgid "Unpin"
+msgstr "Désépingler"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
-msgid "Current password:"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:361
+msgid "Toggle pin status"
+msgstr "Commuter le statut de l'épingle"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
-msgid ""
-"You need to provide your current password to change two-factor "
-"authentication settings."
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:364
+msgid "Pinned"
+msgstr "Épinglé"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
-msgid "Enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:369
+msgid "Add tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
-msgid "Disable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:382
+msgid "Quote share this"
+msgstr "Citer et repartager ceci"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
-msgid "Show recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:382
+msgid "Quote Share"
+msgstr "Citer et repartager"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:116
-msgid "Manage app-specific passwords"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "Reshare this"
+msgstr "Repartager ceci"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
-msgid "Finish app configuration"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "Reshare"
+msgstr "Repartager"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
-msgid "New recovery codes successfully generated."
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "Cancel your Reshare"
+msgstr "Annuler votre repartage"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:76
-msgid "Two-factor recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "Unshare"
+msgstr "Ne plus partager"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
-msgid ""
-"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
-"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
-"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
-"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
-"account.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:433
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr "%s ( Reçu %s)"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80
-msgid ""
-"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
-"codes won’t work anymore."
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr "Commenter ce sujet sur votre instance"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81
-msgid "Generate new recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Remote comment"
+msgstr "Commentaire distant"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83
-msgid "Next: Verification"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via ..."
+msgstr "Partager par..."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63
-msgid "Two-factor authentication successfully activated."
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via external services"
+msgstr "Partager par des services externes"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:46 src/Module/TwoFactor/Verify.php:43
-msgid "Invalid code, please retry."
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:488
+msgid "to"
+msgstr "à"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96
-#, php-format
-msgid ""
-"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
-"<dl>\n"
-"\t<dt>Issuer</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Account Name</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Type</dt>\n"
-"\t<dd>Time-based</dd>\n"
-"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
-"\t<dd>6</dd>\n"
-"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
-"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
-"</dl>"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:489
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:116
-msgid "Two-factor code verification"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:490
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:118
-msgid ""
-"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
-"provided code.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:491
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120
+#: src/Object/Post.php:533
 #, php-format
-msgid ""
-"<p>Or you can open the following URL in your mobile devicde:</p><p><a "
-"href=\"%s\">%s</a></p>"
-msgstr ""
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "Répondre à %s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:67
-msgid "Please enter a code from your authentication app"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:536
+msgid "More"
+msgstr "Plus"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127
-msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:554
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr "La notification de la tâche est en cours"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:32
-msgid "Bad Request"
-msgstr "Requête erronée"
+#: src/Object/Post.php:555
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en attente"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:33
-msgid "Unauthorized"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:556
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en cours"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:34
-msgid "Forbidden"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:557
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est presque terminée"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:35
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: src/Object/Post.php:558
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est terminée"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:36
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:578
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
+msgstr[2] "%d commentaires"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:37
-msgid "Service Unavailable"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:579
+msgid "Show more"
+msgstr "Montrer plus"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:44
-msgid ""
-"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
-"error."
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:580
+msgid "Show fewer"
+msgstr "Montrer moins"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:45
-msgid ""
-"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr ""
+#: src/Protocol/OStatus.php:1475
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s suit désormais %s."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:46
-msgid ""
-"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
-" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
-msgstr ""
+#: src/Protocol/OStatus.php:1476
+msgid "following"
+msgstr "following"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:47
-msgid ""
-"The requested resource could not be found but may be available in the "
-"future."
-msgstr ""
+#: src/Protocol/OStatus.php:1479
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s ne suit plus %s."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:48
-msgid ""
-"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
-"suitable."
-msgstr ""
+#: src/Protocol/OStatus.php:1480
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
-msgid ""
-"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
-"maintenance). Please try again later."
-msgstr ""
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:53
+#, php-format
+msgid "The folder %s must be writable by webserver."
+msgstr "Le répertoire %s doit être accessible en écriture par le serveur web."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
-msgid "Go back"
-msgstr ""
+#: src/Security/Authentication.php:226
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
+
+#: src/Security/Authentication.php:271
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Échec d'authentification. Merci de vérifier vos identifiants."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:41
+#: src/Security/Authentication.php:382
 #, php-format
-msgid "Remaining recovery codes: %d"
-msgstr ""
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Bienvenue %s"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:65
-msgid "Two-factor recovery"
-msgstr ""
+#: src/Security/Authentication.php:383
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:66
-msgid ""
-"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
-" to your mobile device.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:259
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:67 src/Module/TwoFactor/Verify.php:66
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
 #, php-format
-msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
-msgstr ""
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %1$s, %2$s."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68
-msgid "Please enter a recovery code"
-msgstr ""
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69
-msgid "Submit recovery code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "merci"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:63
-msgid ""
-"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
-"authentication code and verify your identity.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:167
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:68
-msgid "Verify code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:275
+#, php-format
+msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
+msgstr "Fuseau horaire : <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Le changer dans les paramètres</a>"
 
-#: src/Module/Welcome.php:25
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
 
-#: src/Module/Welcome.php:26
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: src/Util/Temporal.php:325
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: src/Module/Welcome.php:27
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "year"
+msgstr "année"
 
-#: src/Module/Welcome.php:29
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "years"
+msgstr "années"
 
-#: src/Module/Welcome.php:30
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "months"
+msgstr "mois"
 
-#: src/Module/Welcome.php:31
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
 
-#: src/Module/Welcome.php:34
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+#: src/Util/Temporal.php:336
+msgid "days"
+msgstr "jours"
 
-#: src/Module/Welcome.php:35
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+#: src/Util/Temporal.php:337
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
 
-#: src/Module/Welcome.php:36
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+#: src/Util/Temporal.php:337
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
 
-#: src/Module/Welcome.php:40
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+#: src/Util/Temporal.php:338
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
 
-#: src/Module/Welcome.php:41
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: src/Util/Temporal.php:338
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
 
-#: src/Module/Welcome.php:42
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+#: src/Util/Temporal.php:339
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
+
+#: src/Util/Temporal.php:339
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
 
-#: src/Module/Welcome.php:43
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: src/Util/Temporal.php:349
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "dans %1$d %2$s"
 
-#: src/Module/Welcome.php:44
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+#: src/Util/Temporal.php:352
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "Il y a %1$d %2$s"
 
-#: src/Module/Welcome.php:46
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+#: src/Worker/Delivery.php:524
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(aucun sujet)"
 
-#: src/Module/Welcome.php:48
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+#: src/Worker/PushSubscription.php:111
+msgid "Notification from Friendica"
+msgstr "Notification de Friendica"
 
-#: src/Module/Welcome.php:49
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+#: src/Worker/PushSubscription.php:112
+msgid "Empty Post"
+msgstr "Publication vide"
 
-#: src/Module/Welcome.php:50
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "Par défaut"
 
-#: src/Module/Welcome.php:51
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: src/Module/Welcome.php:52
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: src/Module/Welcome.php:53
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: src/Module/Welcome.php:54
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: src/Module/Welcome.php:55
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: src/Module/Welcome.php:58
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: src/Module/Welcome.php:59
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"
 
-#: src/Module/Welcome.php:61
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr "Clair (Accentué)"
 
-#: src/Module/Welcome.php:62
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr "Sombre (Accentué)"
 
-#: src/Module/Welcome.php:64
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr "Noir (Accentué)"
 
-#: src/Module/Welcome.php:65
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
 
-#: src/Module/Welcome.php:66
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Vérifier les permissions des images si tous les utilisateurs sont autorisés à voir l'image"
 
-#: src/Object/Post.php:138
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Cette entrée a été éditée"
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisé"
 
-#: src/Object/Post.php:158
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr "Original"
 
-#: src/Object/Post.php:200
-msgid "Delete locally"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr "Accentué"
 
-#: src/Object/Post.php:203
-msgid "Delete globally"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:165
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Sélectionner le schéma de couleurs"
 
-#: src/Object/Post.php:203
-msgid "Remove locally"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr "Sélectionner l'accent du schéma de couleurs"
 
-#: src/Object/Post.php:217
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
 
-#: src/Object/Post.php:252
-msgid "I will attend"
-msgstr "Je vais participer"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr "Rouge"
 
-#: src/Object/Post.php:252
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Je ne vais pas participer"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr "Violet"
 
-#: src/Object/Post.php:252
-msgid "I might attend"
-msgstr "Je vais peut-être participer"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr "Vert"
 
-#: src/Object/Post.php:280
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr "Rose"
 
-#: src/Object/Post.php:281
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Copier ou coller le fil conducteur"
 
-#: src/Object/Post.php:282
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid ""
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Vous pouvez copier le contenu de ce champ pour partager votre thème. Vous pouvez également y coller une définition de palette différente pour l'appliquer à votre thème."
 
-#: src/Object/Post.php:293
-msgid "add star"
-msgstr "mettre en avant"
+#: view/theme/frio/config.php:168
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
 
-#: src/Object/Post.php:294
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: view/theme/frio/config.php:169
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
 
-#: src/Object/Post.php:295
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: view/theme/frio/config.php:170
+msgid "Link color"
+msgstr "Couleur des liens"
 
-#: src/Object/Post.php:298
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: view/theme/frio/config.php:171
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Paramétrer la couleur d'arrière-plan"
 
-#: src/Object/Post.php:302
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: view/theme/frio/config.php:172
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
 
-#: src/Object/Post.php:313
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: view/theme/frio/config.php:173
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Paramétrer l'image d'arrière-plan"
 
-#: src/Object/Post.php:314
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: view/theme/frio/config.php:174
+msgid "Background image style"
+msgstr "Style de l'image de fond"
 
-#: src/Object/Post.php:317
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: view/theme/frio/config.php:179
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Image de fond de la page de login"
 
-#: src/Object/Post.php:317
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
 
-#: src/Object/Post.php:385
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
 
-#: src/Object/Post.php:386
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Bannière du haut"
 
-#: src/Object/Post.php:387
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan sur les pages longues."
 
-#: src/Object/Post.php:388
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur :"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid "Full screen"
+msgstr "Plein écran"
 
-#: src/Object/Post.php:421
-#, php-format
-msgid "Reply to %s"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
 
-#: src/Object/Post.php:436
-msgid "Notifier task is pending"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Mosaïque sur une seule colonne"
 
-#: src/Object/Post.php:437
-msgid "Delivery to remote servers is pending"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Redimensionner l'image pour la répéter sur une seule colonne, verticale ou horizontale."
 
-#: src/Object/Post.php:438
-msgid "Delivery to remote servers is underway"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mosaïque"
 
-#: src/Object/Post.php:439
-msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Répète l'image pour couvrir l'écran."
 
-#: src/Object/Post.php:440
-msgid "Delivery to remote servers is done"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Aller au contenu principal"
 
-#: src/Object/Post.php:460
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
+#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
+msgid "Back to top"
+msgstr "Retour en haut"
 
-#: src/Object/Post.php:461
-msgid "Show more"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/theme.php:202
+msgid "Guest"
+msgstr "Invité"
 
-#: src/Object/Post.php:462
-msgid "Show fewer"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/theme.php:205
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visiteur"
 
-#: src/LegacyModule.php:30
-#, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr ""
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
 
-#: src/App.php:505
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
 
-#: src/App.php:547
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Center"
+msgstr "Centré"
 
-#: src/App.php:863
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr ""
+#: view/theme/quattro/config.php:74
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Schéma de couleurs"
 
-#: src/App.php:1151
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: view/theme/quattro/config.php:75
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: src/BaseModule.php:135
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:86
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Liste de forums d'entraide, séparés par des virgules"
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:89
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
 
-#: src/Console/NewPassword.php:93
-msgid "Enter new password: "
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:73
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:81
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pages Communautaires"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:83
-msgid "Done."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:134
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:85
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:124
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Besoin d'aide ou @NouveauIci ?"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:91
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:305
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
 
-#: update.php:218
-#, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:126
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des contacts"
 
-#: update.php:273
-#, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:161
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:220
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Démarrage rapide"