]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
FR translation update THX Nicolas Derive
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index 683361a0a2079f5abc7996ca6ac3088aa46a1708..5cac16e5290ab74c5fe53556a15acca24cf967f1 100644 (file)
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # Anthronaut <mail@anthronaut.net>, 2015
+# ButterflyOfFire, 2020
 # Cyboulette <cyboulette58@hotmail.fr>, 2014
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019-2022
 # Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
-# Jak <inactive+Jak@transifex.com>, 2014
+# ddea8f3e14f60a9d025fc4f71a37997c_495639b <0e9b63e0a53589b1b93671e612021fcb_249620>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Thecross, 2017
 # Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
-# Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
+# Nicolas Derive, 2022
+# 2813eb64a13683f23a92f264357cfba0_d450340, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
 # PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
+# Phigger Phigger <automates@lepouete.fr>, 2019
+# Pierre Bernardeau <contact@pitichampi.fr>, 2021
 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # Thecross, 2017
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
-# Valvin A <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Tubuntu, 2013-2015
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2020
 # Vincent Vindarel <vindarel@mailz.org>, 2018
 # Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-15 08:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-27 20:26+0000\n"
-"Last-Translator: Valvin A <vincent-forum@valvin.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-09 13:22-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
+
+#: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:39 mod/redir.php:36
+#: mod/redir.php:177 src/Module/Conversation/Community.php:181
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
+#: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57
+#: src/Module/Item/Star.php:43
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: include/api.php:1116
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
+#: mod/cal.php:63 mod/cal.php:80 mod/photos.php:69 mod/photos.php:140
+#: mod/photos.php:798 src/Model/Profile.php:235 src/Module/Feed.php:72
+#: src/Module/HCard.php:52 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:52 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Profile/Media.php:38
+#: src/Module/Profile/Status.php:59 src/Module/Register.php:267
+#: src/Module/RemoteFollow.php:58
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur introuvable."
+
+#: mod/cal.php:122 mod/display.php:262 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:110
+#: src/Module/Update/Profile.php:56
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: include/api.php:1130
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
+#: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:196
+#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:84
+#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:224
+#: view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Events"
+msgstr "Évènements"
 
-#: include/api.php:1144
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "La limite mensuelle de%d publication est atteinte. Votre publication a été rejetée."
-
-#: include/api.php:4511 mod/photos.php:91 mod/photos.php:193
-#: mod/photos.php:636 mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1099
-#: mod/photos.php:1601 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
-#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:217
-#: mod/profile_photo.php:305 mod/profile_photo.php:315 src/Model/User.php:763
-#: src/Model/User.php:771 src/Model/User.php:779
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: mod/cal.php:244 mod/events.php:375
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
 
-#: include/conversation.php:160 include/conversation.php:297
-#: src/Model/Item.php:3253
-msgid "event"
-msgstr "événement"
+#: mod/cal.php:245 mod/events.php:377
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: include/conversation.php:163 include/conversation.php:173
-#: include/conversation.php:300 include/conversation.php:309
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:68
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: mod/cal.php:246 mod/events.php:378 src/Module/Install.php:214
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: include/conversation.php:168 include/conversation.php:305
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:68 src/Model/Item.php:3255
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:460
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: include/conversation.php:181
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+#: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:461
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: include/conversation.php:183
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+#: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:462
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: include/conversation.php:185
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
+#: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:463
+#: src/Util/Temporal.php:336
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: include/conversation.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
+#: mod/cal.php:253 mod/events.php:387
+msgid "list"
+msgstr "liste"
 
-#: include/conversation.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
+#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
+msgid "User not found"
+msgstr "Utilisateur introuvable"
 
-#: include/conversation.php:224
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+#: mod/cal.php:274
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Format de calendrier inconnu"
 
-#: include/conversation.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+#: mod/cal.php:276
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Rien à exporter"
 
-#: include/conversation.php:319 mod/tagger.php:101
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+#: mod/cal.php:292
+msgid "calendar"
+msgstr "calendrier"
 
-#: include/conversation.php:341
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
+#: mod/display.php:143 mod/photos.php:802
+#: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:65
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: include/conversation.php:342
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+#: mod/display.php:213 mod/display.php:287
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
 
-#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1433 mod/profiles.php:352
-msgid "Likes"
-msgstr "Derniers \"J'aime\""
+#: mod/display.php:367
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
 
-#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1433 mod/profiles.php:355
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
+#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:217 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
+#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:870 mod/message.php:69
+#: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
+#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:891 mod/repair_ostatus.php:31
+#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
+#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
+#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:67
+#: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_upload.php:89 mod/wall_upload.php:91
+#: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90
+#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:93
+#: src/Module/BaseNotifications.php:97 src/Module/Contact/Advanced.php:60
+#: src/Module/Delegation.php:119 src/Module/FollowConfirm.php:38
+#: src/Module/FriendSuggest.php:56 src/Module/Group.php:42
+#: src/Module/Group.php:85 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:75
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:106
+#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
+#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
+#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
+#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:49
+#: src/Module/Settings/Account.php:409 src/Module/Settings/Delegation.php:42
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:42
+#: src/Module/Settings/Display.php:120
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:92
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:196
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:216
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:281
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: include/conversation.php:570 include/conversation.php:1564
-#: mod/photos.php:1434
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Participe"
-msgstr[1] "Participent"
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: include/conversation.php:571 mod/photos.php:1434
-msgid "Not attending"
-msgstr "Ne participe pas"
+#: mod/editpost.php:64
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: include/conversation.php:572 mod/photos.php:1434
-msgid "Might attend"
-msgstr "Participera peut-être"
+#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: include/conversation.php:573
-msgid "Reshares"
-msgstr "Partages"
+#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1338 src/Content/Conversation.php:338
+#: src/Object/Post.php:993
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement en cours..."
 
-#: include/conversation.php:653 mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:208
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355
+#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:339
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: include/conversation.php:654 mod/photos.php:1491 mod/settings.php:735
-#: src/Module/Admin/Users.php:288 src/Module/Contact.php:830
-#: src/Module/Contact.php:1105
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:340
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: include/conversation.php:679 src/Object/Post.php:382
-#: src/Object/Post.php:383
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:341
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: include/conversation.php:692 src/Object/Post.php:370
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories :"
+#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:342
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: include/conversation.php:693 src/Object/Post.php:371
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous :"
+#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:356
+#: mod/wallmessage.php:141
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: include/conversation.php:700 src/Object/Post.php:396
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: include/conversation.php:715
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: include/conversation.php:717 include/conversation.php:1230
-#: mod/editpost.php:86 mod/message.php:260 mod/message.php:442
-#: mod/photos.php:1406 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:423
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/editpost.php:100
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: include/conversation.php:781
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+#: mod/editpost.php:101
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: include/conversation.php:785
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: mod/editpost.php:102
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: include/conversation.php:940 view/theme/frio/theme.php:358
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:352
+#: src/Module/Item/Compose.php:173
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: include/conversation.php:941 src/Model/Contact.php:1111
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:353
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: include/conversation.php:942 include/conversation.php:960
-#: mod/dirfind.php:226 mod/match.php:87 mod/suggest.php:87
-#: src/Model/Contact.php:1051 src/Model/Contact.php:1104
-#: src/Model/Contact.php:1112 src/Module/AllFriends.php:74
-#: src/Module/Directory.php:155
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:354
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: include/conversation.php:943 src/Model/Contact.php:1113
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:355
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: include/conversation.php:944 src/Model/Contact.php:1105
-#: src/Model/Contact.php:1114
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
+#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
+#: mod/photos.php:1489 mod/wallmessage.php:142
+#: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:713
+#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:538
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:1106
-#: src/Model/Contact.php:1115
-msgid "View Contact"
-msgstr "Voir Contact"
+#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:369
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:1117
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:326
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: include/conversation.php:947 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
-#: src/Module/Admin/Users.php:289 src/Module/Contact.php:624
-#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1080
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:379
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: include/conversation.php:948 mod/notifications.php:60
-#: mod/notifications.php:186 mod/notifications.php:279
-#: src/Module/Contact.php:625 src/Module/Contact.php:828
-#: src/Module/Contact.php:1088
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:357
+#: src/Module/Item/Compose.php:178
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:1118
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:359
+#: src/Module/Item/Compose.php:179
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: include/conversation.php:957 mod/dirfind.php:227 mod/follow.php:158
-#: mod/match.php:88 mod/suggest.php:88 src/Content/Widget.php:63
-#: src/Model/Contact.php:1107 src/Module/AllFriends.php:75
-#: src/Module/Contact.php:577 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Se connecter/Suivre"
+#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:327
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: include/conversation.php:1082
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1337
+#: mod/photos.php:1393 mod/photos.php:1467 src/Content/Conversation.php:383
+#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:1003
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: include/conversation.php:1085
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:118 mod/fbrowser.php:145
+#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1004 mod/photos.php:1105 mod/tagrm.php:35
+#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:386
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 src/Module/RemoteFollow.php:127
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: include/conversation.php:1088
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s participe"
+#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:343
+#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:994
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
 
-#: include/conversation.php:1091
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s ne participe pas"
+#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:344
+#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:995
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
 
-#: include/conversation.php:1094
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s participe peut-être"
+#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:345
+#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:996
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
 
-#: include/conversation.php:1097 include/conversation.php:1140
-#, php-format
-msgid "%s reshared this."
-msgstr "%sa partagé ceci."
+#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:346
+#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:997
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
 
-#: include/conversation.php:1105
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:347
+#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:998
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: include/conversation.php:1111
-#, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "et %dautres personnes"
+#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:349
+#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:1000
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: include/conversation.php:1119
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:350
+#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:1001
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Lien ou média"
 
-#: include/conversation.php:1120
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:393
+#: src/Content/Widget/VCard.php:113 src/Model/Profile.php:466
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: include/conversation.php:1123
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:394
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
+msgid "Browser"
+msgstr "Navigateur"
 
-#: include/conversation.php:1124
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:518 mod/photos.php:939
+#: mod/photos.php:1291 src/Content/Conversation.php:370
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
 
-#: include/conversation.php:1127
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
+#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:396
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Ouvrir la page de saisie"
 
-#: include/conversation.php:1128
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s participent."
+#: mod/events.php:124 mod/events.php:126
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'évènement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: include/conversation.php:1131
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
+#: mod/events.php:132 mod/events.php:134
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'évènement."
 
-#: include/conversation.php:1132
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s ne participent pas."
+#: mod/events.php:376
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel évènement"
 
-#: include/conversation.php:1135
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
+#: mod/events.php:474 src/Module/Admin/Logs/View.php:97
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'évènement"
 
-#: include/conversation.php:1136
-#, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr "%sparticipent peut-être"
+#: mod/events.php:475
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: include/conversation.php:1139
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$dpersonnes</span>ont partagé ceci"
+#: mod/events.php:476 mod/events.php:481
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'évènement :"
+
+#: mod/events.php:476 mod/events.php:506
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59
+#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
+#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
+#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
+#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
+#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
+#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: include/conversation.php:1169
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: mod/events.php:489 mod/events.php:512
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: include/conversation.php:1170 src/Object/Post.php:886
-msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
-msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
+#: mod/events.php:491 mod/events.php:496
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'évènement :"
 
-#: include/conversation.php:1171
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: mod/events.php:502 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
 
-#: include/conversation.php:1172 src/Module/Filer/SaveTag.php:49
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier :"
-
-#: include/conversation.php:1173
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
-
-#: include/conversation.php:1174
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
-
-#: include/conversation.php:1206
-msgid "New Post"
-msgstr "Nouvelle publication"
-
-#: include/conversation.php:1209
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
-
-#: include/conversation.php:1210 mod/editpost.php:72 mod/message.php:258
-#: mod/message.php:439 mod/wallmessage.php:139
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
-
-#: include/conversation.php:1211 mod/editpost.php:73
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/events.php:504 src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:80
+#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:919
+#: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Contact/Profile.php:369
+#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:185
+#: src/Module/Profile/Profile.php:194
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation :"
 
-#: include/conversation.php:1212 mod/editpost.php:74
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/events.php:506 mod/events.php:508
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
 
-#: include/conversation.php:1213 mod/editpost.php:75
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet évènement"
+
+#: mod/events.php:515 mod/message.php:201 mod/message.php:357
+#: mod/photos.php:921 mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1295
+#: mod/photos.php:1336 mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1466
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:60 src/Module/Contact/Advanced.php:132
+#: src/Module/Contact/Profile.php:327
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
+#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
+#: src/Module/Delegation.php:148 src/Module/FriendSuggest.php:144
+#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
+#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
+#: src/Module/Item/Compose.php:162 src/Module/Profile/Profile.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:992
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: include/conversation.php:1214 src/Object/Post.php:878
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/events.php:516 src/Module/Profile/Profile.php:248
+msgid "Basic"
+msgstr "Simple"
 
-#: include/conversation.php:1215 src/Object/Post.php:879
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:441 src/Module/Contact.php:474
+#: src/Module/Profile/Profile.php:249
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
 
-#: include/conversation.php:1216 src/Object/Post.php:880
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/events.php:534
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "La suppression de l'évènement a échoué."
 
-#: include/conversation.php:1217 src/Object/Post.php:881
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:64
+#: view/theme/frio/theme.php:222
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: include/conversation.php:1218 src/Object/Post.php:882
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/fbrowser.php:120 mod/fbrowser.php:147
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: include/conversation.php:1219 src/Object/Post.php:883
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/fbrowser.php:142
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: include/conversation.php:1220 src/Object/Post.php:884
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:126
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: include/conversation.php:1221 src/Object/Post.php:885
-msgid "Link or Media"
-msgstr "Lien ou média"
+#: mod/follow.php:84
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: include/conversation.php:1222 mod/editpost.php:82
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/follow.php:100
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:83
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/follow.php:108
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/conversation.php:1224 mod/editpost.php:84
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/follow.php:113
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:85
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:397 src/Content/Widget.php:80
+#: src/Model/Contact.php:1109 src/Model/Contact.php:1120
+#: view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Se connecter/Suivre"
 
-#: include/conversation.php:1227 mod/editpost.php:99
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:125
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
 
-#: include/conversation.php:1229 mod/editpost.php:101
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/follow.php:140 mod/unfollow.php:94
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité :"
 
-#: include/conversation.php:1231 mod/editpost.php:87
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
+#: src/Module/Contact/Profile.php:365
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:196
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: include/conversation.php:1232 mod/editpost.php:116
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:377
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
+#: src/Module/Profile/Profile.php:207
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/conversation.php:1241 mod/editpost.php:96
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/follow.php:153
+#, php-format
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s vous connaît"
 
-#: include/conversation.php:1245 mod/editpost.php:107 mod/events.php:549
-#: mod/photos.php:1424 mod/photos.php:1463 mod/photos.php:1523
-#: src/Object/Post.php:887
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/follow.php:154
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
-#: include/conversation.php:1249 include/items.php:397
-#: mod/dfrn_request.php:650 mod/editpost.php:110 mod/fbrowser.php:110
-#: mod/fbrowser.php:139 mod/follow.php:172 mod/message.php:153
-#: mod/photos.php:1076 mod/photos.php:1183 mod/settings.php:675
-#: mod/settings.php:701 mod/suggest.php:76 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:115
-#: mod/unfollow.php:132 src/Module/Contact.php:450
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
+#: src/Module/Contact.php:444
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: include/conversation.php:1254
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publier aux groupes"
+#: mod/follow.php:191
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
 
-#: include/conversation.php:1255
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publier aux contacts"
+#: mod/item.php:131 mod/item.php:135
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: include/conversation.php:1256
-msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/item.php:337 mod/item.php:342
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: include/conversation.php:1261 mod/editpost.php:114
-#: src/Model/Profile.php:366
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/item.php:682
+msgid "Post updated."
+msgstr "Publication mise à jour."
 
-#: include/conversation.php:1262 mod/editpost.php:115
-msgid "Browser"
-msgstr "Navigateur"
+#: mod/item.php:692 mod/item.php:697
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
 
-#: include/conversation.php:1534
-msgid "View all"
-msgstr "Voir tout"
+#: mod/item.php:708
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
 
-#: include/conversation.php:1558
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Like"
-msgstr[1] "Likes"
+#: mod/item.php:848 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: include/conversation.php:1561
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Dislike"
-msgstr[1] "Dislikes"
-
-#: include/conversation.php:1567
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Ne participe pas"
-msgstr[1] "Ne participent pas"
-
-#: include/conversation.php:1570 src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indécis"
-msgstr[1] "Indécis"
-
-#: include/enotify.php:57
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: include/enotify.php:60
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: include/enotify.php:63
+#: mod/lostpass.php:58
 #, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
 
-#: include/enotify.php:65
+#: mod/lostpass.php:69
 #, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors un message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
 
-#: include/enotify.php:134
+#: mod/lostpass.php:84
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: include/enotify.php:136
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: include/enotify.php:137
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
 
-#: include/enotify.php:137
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: include/enotify.php:139
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: include/enotify.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %3$s[/url]"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: include/enotify.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
 
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %4$s de %3$s [/url]"
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: include/enotify.php:195
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: include/enotify.php:207
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]votre %3$s[/url]"
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: include/enotify.php:224
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: include/enotify.php:230
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: include/enotify.php:243
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé."
 
-#: include/enotify.php:245
+#: mod/lostpass.php:158
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: include/enotify.php:247
+#: mod/lostpass.php:164
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: include/enotify.php:249
+#: mod/lostpass.php:176
 #, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284
-#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Aucun mot-clé ne correspond. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil."
 
-#: include/enotify.php:261
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur"
+#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:119
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: include/enotify.php:263
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: include/enotify.php:264
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:288
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: include/enotify.php:276
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: include/enotify.php:278
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
+#: mod/message.php:87
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: include/enotify.php:279
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
+#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:76
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: include/enotify.php:291
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:79
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: include/enotify.php:293
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:84
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: include/enotify.php:294
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
-
-#: include/enotify.php:311
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
+#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: include/enotify.php:313
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
+#: mod/message.php:146
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Conversation inconnue."
 
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
+#: mod/message.php:151
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Le message n'a pas été supprimé."
 
-#: include/enotify.php:326
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "La conversation n'a pas été supprimée."
 
-#: include/enotify.php:328
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/message.php:180 mod/message.php:286 mod/wallmessage.php:124
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web :"
 
-#: include/enotify.php:329
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:129
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+#: mod/message.php:190 mod/message.php:347 mod/wallmessage.php:131
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: include/enotify.php:336
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+#: mod/message.php:191 mod/message.php:348 mod/wallmessage.php:132
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: include/enotify.php:343
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
+#: mod/message.php:195 mod/message.php:351 mod/wallmessage.php:138
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message :"
 
-#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
+#: mod/message.php:222
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: include/enotify.php:353
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notification] Vous avez un nouvel abonné"
+#: mod/message.php:278
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
+#: mod/message.php:323
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: include/enotify.php:369
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+#: mod/message.php:325 mod/message.php:457
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: include/enotify.php:371
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:454
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: include/enotify.php:372
-#, php-format
+#: mod/message.php:342
 msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
-
-#: include/enotify.php:378
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: include/enotify.php:379
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+#: mod/message.php:346
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: include/enotify.php:382
+#: mod/message.php:428
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
-
-#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notification] Connexion acceptée"
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407
+#: mod/message.php:430
 #, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
+#: mod/message.php:432
 #, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
-
-#: include/enotify.php:398
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: include/enotify.php:400
+#: mod/message.php:460
 #, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
+msgstr[2] "%d messages"
 
-#: include/enotify.php:413
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
+#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: include/enotify.php:415
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
+#: mod/notes.php:55
+msgid "Personal notes are visible only by yourself."
+msgstr "Les notes personnelles ne sont visibles que par vous."
 
-#: include/enotify.php:417
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Subscribing to contacts"
+msgstr "Abonnement aux contacts"
 
-#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:48
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: include/enotify.php:427
-msgid "registration request"
-msgstr "demande d'inscription"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:54
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: include/enotify.php:429
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Impossible d'obtenir les abonnements de ce contact."
 
-#: include/enotify.php:430
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:71 mod/ostatus_subscribe.php:82
+msgid "Couldn't fetch following contacts."
+msgstr "Impossible de récupérer les contacts suivants."
 
-#: include/enotify.php:435
-#, php-format
-msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:77
+msgid "Couldn't fetch remote profile."
+msgstr "Impossible de récupérer le profil distant."
 
-#: include/enotify.php:441
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:87
+msgid "Unsupported network"
+msgstr "Réseau incompatible"
 
-#: include/items.php:354 mod/notice.php:19
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:53 src/Module/Admin/Themes/Index.php:41
-#: src/Module/ItemBody.php:27 src/Module/ItemBody.php:40
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:51
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
 
-#: include/items.php:392
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
-
-#: include/items.php:394 mod/api.php:109 mod/dfrn_request.php:640
-#: mod/follow.php:161 mod/message.php:150 mod/profiles.php:526
-#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/settings.php:1084
-#: mod/settings.php:1090 mod/settings.php:1097 mod/settings.php:1101
-#: mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1113
-#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1137 mod/settings.php:1138
-#: mod/settings.php:1139 mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141
-#: mod/suggest.php:73 src/Module/Contact.php:447 src/Module/Register.php:97
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:117
+msgid "success"
+msgstr "réussite"
 
-#: include/items.php:444 mod/api.php:34 mod/api.php:39 mod/cal.php:301
-#: mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 mod/delegate.php:30
-#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/dfrn_confirm.php:64
-#: mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:21 mod/events.php:207 mod/follow.php:57
-#: mod/follow.php:132 mod/fsuggest.php:77 mod/item.php:169 mod/manage.php:130
-#: mod/message.php:56 mod/message.php:101 mod/network.php:36 mod/notes.php:27
-#: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:178
-#: mod/photos.php:958 mod/poke.php:141 mod/profiles.php:182
-#: mod/profiles.php:499 mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177
-#: mod/profile_photo.php:204 mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16
-#: mod/settings.php:50 mod/settings.php:163 mod/settings.php:664
-#: mod/suggest.php:39 mod/uimport.php:17 mod/unfollow.php:22
-#: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/viewcontacts.php:56
-#: mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 mod/wallmessage.php:82
-#: mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79
-#: mod/wall_upload.php:107 mod/wall_upload.php:110 src/Module/Attach.php:42
-#: src/Module/Contact.php:362 src/Module/FollowConfirm.php:27
-#: src/Module/Group.php:31 src/Module/Group.php:77 src/Module/Invite.php:22
-#: src/Module/Invite.php:110 src/Module/Register.php:192
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:119
+msgid "failed"
+msgstr "échec"
 
-#: include/items.php:515 src/Content/Feature.php:99
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:122
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: include/items.php:521 src/Content/ForumManager.php:135
-#: src/Content/Widget.php:329 view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:127 mod/repair_ostatus.php:57
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: mod/api.php:84 mod/api.php:106
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/photos.php:108 src/Module/BaseProfile.php:67
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: mod/api.php:85
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1584
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: mod/api.php:94
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/photos.php:111 mod/photos.php:1073 mod/photos.php:1586
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: mod/api.php:108
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: mod/photos.php:129 src/Module/BaseSettings.php:35
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: mod/api.php:110 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:161
-#: mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530 mod/profiles.php:551
-#: mod/settings.php:1084 mod/settings.php:1090 mod/settings.php:1097
-#: mod/settings.php:1101 mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109
-#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1137
-#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1139 mod/settings.php:1140
-#: mod/settings.php:1141 src/Module/Register.php:98
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: mod/photos.php:167
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:39 mod/follow.php:20
-#: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 src/Module/ItemBody.php:18
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: mod/photos.php:196
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album introuvable."
 
-#: mod/cal.php:140 mod/display.php:306 src/Module/Profile.php:176
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: mod/photos.php:250
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album bien supprimé"
 
-#: mod/cal.php:271 mod/events.php:382 src/Content/Nav.php:159
-#: src/Content/Nav.php:225 src/Model/Profile.php:931 src/Model/Profile.php:942
-#: view/theme/frio/theme.php:266 view/theme/frio/theme.php:270
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: mod/photos.php:252
+msgid "Album was empty."
+msgstr "L'album était vide"
 
-#: mod/cal.php:272 mod/events.php:383
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
+#: mod/photos.php:284
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "La suppression de la photo a échoué."
 
-#: mod/cal.php:273 mod/events.php:385
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: mod/photos.php:553
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:386 src/Module/Install.php:173
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: mod/photos.php:553
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été mentionné•e dans %2$s par %3$s"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:391 src/Model/Event.php:428
-msgid "today"
-msgstr "aujourd'hui"
+#: mod/photos.php:636 mod/photos.php:639 mod/photos.php:666
+#: mod/wall_upload.php:201 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:392 src/Model/Event.php:429
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: mod/photos.php:642
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
 
-#: mod/cal.php:279 mod/events.php:393 src/Model/Event.php:430
-#: src/Util/Temporal.php:315
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: mod/photos.php:645
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Fichier image manquant"
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:394 src/Model/Event.php:431
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: mod/photos.php:650
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "Le serveur ne peut pas accepter la mise en ligne d'un nouveau fichier en ce moment, veuillez contacter un administrateur"
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:395
-msgid "list"
-msgstr "liste"
+#: mod/photos.php:674
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
 
-#: mod/cal.php:294 src/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:351
-msgid "User not found"
-msgstr "Utilisateur introuvable"
+#: mod/photos.php:689 mod/wall_upload.php:163
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: mod/cal.php:310
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Format de calendrier inconnu"
+#: mod/photos.php:715 mod/wall_upload.php:226
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: mod/cal.php:312
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Rien à exporter"
+#: mod/photos.php:807
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: mod/cal.php:329
-msgid "calendar"
-msgstr "calendrier"
+#: mod/photos.php:876
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: mod/common.php:90
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: mod/photos.php:931
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:895
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+#: mod/photos.php:935 mod/photos.php:1021
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album : "
 
-#: mod/community.php:32 mod/dfrn_request.php:597 mod/display.php:204
-#: mod/photos.php:846 mod/probe.php:14 mod/search.php:96 mod/search.php:102
-#: mod/videos.php:118 mod/viewcontacts.php:46 src/Module/Directory.php:43
-#: src/Module/WebFinger.php:19
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/photos.php:936
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "ou sélectionner un album existant"
 
-#: mod/community.php:75
-msgid "Community option not available."
-msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
+#: mod/photos.php:937
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: mod/community.php:92
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: mod/photos.php:1002
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: mod/community.php:102
-msgid "Local Community"
-msgstr "Communauté locale"
+#: mod/photos.php:1003 mod/photos.php:1026
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
 
-#: mod/community.php:105
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
+#: mod/photos.php:1030
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
 
-#: mod/community.php:113
-msgid "Global Community"
-msgstr "Communauté globale"
+#: mod/photos.php:1031
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Supprimer l'album"
 
-#: mod/community.php:116
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
+#: mod/photos.php:1035
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: mod/community.php:162 mod/search.php:223
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
-
-#: mod/community.php:206
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
+#: mod/photos.php:1037
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: mod/crepair.php:79
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: mod/photos.php:1058 mod/photos.php:1569
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
 
-#: mod/crepair.php:81
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: mod/photos.php:1091
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:125 mod/fsuggest.php:28
-#: mod/fsuggest.php:89 mod/redir.php:31 mod/redir.php:137
-#: src/Module/FollowConfirm.php:46 src/Module/Group.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
+#: mod/photos.php:1093
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
 
-#: mod/crepair.php:115
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+#: mod/photos.php:1103
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: mod/crepair.php:116
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+#: mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1296
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Pas de miroir"
+#: mod/photos.php:1196
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
 
-#: mod/crepair.php:130
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
+#: mod/photos.php:1198
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
+#: mod/photos.php:1199
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/crepair.php:145
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: mod/photos.php:1200
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/crepair.php:147
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
+#: mod/photos.php:1207
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Photo privée"
 
-#: mod/crepair.php:149 mod/events.php:551 mod/fsuggest.php:106
-#: mod/manage.php:183 mod/message.php:261 mod/message.php:441
-#: mod/photos.php:987 mod/photos.php:1093 mod/photos.php:1378
-#: mod/photos.php:1423 mod/photos.php:1462 mod/photos.php:1522
-#: mod/poke.php:184 mod/profiles.php:562 src/Module/Contact.php:597
-#: src/Module/Install.php:211 src/Module/Install.php:251
-#: src/Module/Install.php:287 src/Module/Invite.php:157
-#: src/Module/Localtime.php:45 src/Object/Post.php:877
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:121
-#: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: mod/photos.php:1213
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Identité à distance"
+#: mod/photos.php:1264
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes :"
 
-#: mod/crepair.php:153
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Copier les publications de ce contact"
+#: mod/photos.php:1267
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
 
-#: mod/crepair.php:155
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
+#: mod/photos.php:1282
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: mod/crepair.php:159 mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72 src/Module/Admin/Users.php:272
-#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
-#: src/Module/Admin/Users.php:313
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: mod/photos.php:1283
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: mod/photos.php:1284
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: mod/photos.php:1284
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: mod/photos.php:1285
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr "Alias d'URL du compte"
+#: mod/photos.php:1286
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: mod/photos.php:1287
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/photos.php:1333 mod/photos.php:1389 mod/photos.php:1463
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:160
+#: src/Object/Post.php:989
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: mod/photos.php:1335 mod/photos.php:1391 mod/photos.php:1465
+#: src/Object/Post.php:532 src/Object/Post.php:991
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: mod/photos.php:1424 src/Content/Conversation.php:629
+#: src/Object/Post.php:256
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: mod/photos.php:1425 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:630
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: mod/delegate.php:42
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "Compte parent inconnu."
+#: mod/photos.php:1486 src/Object/Post.php:379
+msgid "Like"
+msgstr "Aime"
 
-#: mod/delegate.php:149
-msgid "No parent user"
-msgstr "Pas d'utilisateur parent"
+#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:379
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Mot de passe du compte parent :"
+#: mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:380
+msgid "Dislike"
+msgstr "N'aime pas"
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
+#: mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:380
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: mod/delegate.php:171
-msgid "Parent User"
-msgstr "Compte parent"
+#: mod/photos.php:1512
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: mod/delegate.php:174
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
+#: mod/photos.php:1575
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: mod/delegate.php:175 mod/settings.php:674 mod/settings.php:781
-#: mod/settings.php:869 mod/settings.php:948 mod/settings.php:1173
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:52 src/Module/Admin/Features.php:69
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:59 src/Module/Admin/Site.php:570
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:95 src/Module/Admin/Tos.php:50
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+#: mod/redir.php:51 mod/redir.php:104
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Mauvaise requête."
+
+#: mod/redir.php:57 mod/redir.php:131 src/Module/Contact/Advanced.php:70
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:55
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:78
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:83
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:88 src/Module/Contact/Media.php:43
+#: src/Module/Contact/Posts.php:72 src/Module/Contact/Posts.php:77
+#: src/Module/Contact/Posts.php:82 src/Module/Contact/Profile.php:141
+#: src/Module/Contact/Profile.php:146 src/Module/Contact/Profile.php:151
+#: src/Module/FriendSuggest.php:70 src/Module/FriendSuggest.php:108
+#: src/Module/Group.php:99 src/Module/Group.php:108
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:260
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Notification Système de Friendica]"
 
-#: mod/delegate.php:177
-msgid "Delegates"
-msgstr ""
+#: mod/removeme.php:65
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "L'utilisateur a supprimé son compte"
 
-#: mod/delegate.php:179
+#: mod/removeme.php:66
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
-
-#: mod/delegate.php:180
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
-
-#: mod/delegate.php:182
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
-
-#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
-
-#: mod/delegate.php:185
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Sur votre nœud Friendica, un utilisateur a supprimé son compte. Veuillez vous assurer que ses données sont supprimées des sauvegardes."
 
-#: mod/delegate.php:186
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: mod/removeme.php:67
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:70 mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152
-#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:511
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: mod/removeme.php:101 mod/removeme.php:104
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:126
+#: mod/removeme.php:102
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:227
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:234 mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:249
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:261
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:264
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+#: mod/removeme.php:103
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:269
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant : "
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:374
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Erreur"
+msgstr[1] "Erreurs"
+msgstr[2] "Erreurs"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:384
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+#: mod/settings.php:122
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:395
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+#: mod/settings.php:175
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:411
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:425
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:214
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:441
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:452
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+#: mod/settings.php:179
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:508
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
+#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:562
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:538 mod/dfrn_request.php:560
-#: src/Model/Contact.php:2217
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: mod/settings.php:213
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Paramètres d'extension"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+#: mod/settings.php:214
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
 
-#: mod/dfrn_request.php:98
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+#: mod/settings.php:235
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+#: mod/settings.php:273
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
-
-#: mod/dfrn_request.php:165
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: mod/dfrn_request.php:201
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: mod/settings.php:274
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr "OStatus (GNU Social)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:228
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: mod/settings.php:300
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: mod/dfrn_request.php:251
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+#: mod/settings.php:316
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: mod/dfrn_request.php:275
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: mod/settings.php:319
+msgid "Followed content scope"
+msgstr "Étendue des contenus suivis"
 
-#: mod/dfrn_request.php:311
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: mod/settings.php:321
+msgid ""
+"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
+"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
+"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
+msgstr "Par défaut, les conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont participé mais qu'ils n'ont pas commencées seront affichées dans votre timeline. Vous pouvez désactiver ce comportement, ou l'étendre aux conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont aimé une publication."
 
-#: mod/dfrn_request.php:314
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+#: mod/settings.php:323
+msgid "Only conversations my follows started"
+msgstr "Seulement les conversations démarrées par mes comptes suivis"
 
-#: mod/dfrn_request.php:334
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: mod/settings.php:324
+msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
+msgstr "Les conversations que mes comptes suivis ont commencé ou commentées (par défaut)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1878
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: mod/settings.php:325
+msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
+msgstr "Toute conversation avec laquelle mes comptes suivis ont interagi, y compris les \"J'aime\""
 
-#: mod/dfrn_request.php:346 src/Model/Contact.php:1883
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:83 src/Module/Friendica.php:59
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: mod/settings.php:328
+msgid "Enable Content Warning"
+msgstr "Activer les avertissements de contenus (CW)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:237
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+#: mod/settings.php:328
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
+"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
+" affect any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Les utilisateurs de plate-formes comme Mastodon ou Pleroma ont la possibilité de définir un avertissement de contenu qui cache le contenu de leurs publications par défaut. Quand cette option est désactivée, les publications avec un avertissement de contenu ne sont pas filtrées et le libellé associé est utilisé comme titre. Ce filtrage est indépendant des autres filtrages de contenu."
 
-#: mod/dfrn_request.php:433
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: mod/settings.php:329
+msgid "Enable intelligent shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation intelligente"
 
-#: mod/dfrn_request.php:471
+#: mod/settings.php:329
 msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If disabled, every shortened post will always point to the original "
+"friendica post."
+msgstr "L'abbréviation intelligente cherche le lien le plus adapté dans les publications abbréviées. Quand elle est désactivée, le lien est toujours celui de la publication Friendica initiale."
 
-#: mod/dfrn_request.php:487
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: mod/settings.php:330
+msgid "Enable simple text shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation de texte simple"
 
-#: mod/dfrn_request.php:495
+#: mod/settings.php:330
 msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
+"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
+"limit."
+msgstr "Cette option raccourcit le texte des publications au nombre de caractères exact au lieu d'attendre la fin du paragraphe."
 
-#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: mod/settings.php:331
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
-
-#: mod/dfrn_request.php:522
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: mod/settings.php:331
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: mod/settings.php:332
+msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
+msgstr "Votre ancient compte ActivityPub/GNU Social"
 
-#: mod/dfrn_request.php:632
+#: mod/settings.php:332
 msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
+"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
+" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
+msgstr "Si vous saisissez votre adresse de compte précédente d'un réseau basé sur ActivityPub ou GNU Social/Statusnet (au format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés autoamtiquement. Le champ sera vidé quand l'opération sera terminé."
 
-#: mod/dfrn_request.php:634
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'êtes pas encore un membre du réseau sociale Libre, <a href=\"%s\">Suivez ce lien pour trouver une instance publique Friendica et nous rejoindre aujourd'hui</a>."
+#: mod/settings.php:335
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: mod/dfrn_request.php:637
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+#: mod/settings.php:339
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: mod/dfrn_request.php:638
+#: mod/settings.php:340
 msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Exemples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:160
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
+#: mod/settings.php:341
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:161
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+#: mod/settings.php:343
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:162
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle :"
+#: mod/settings.php:344
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:643
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/settings.php:345
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: mod/settings.php:346
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: mod/settings.php:347
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:646
-#, php-format
+#: mod/settings.php:348
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse :"
+
+#: mod/settings.php:349
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
+
+#: mod/settings.php:350
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import :"
+
+#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:282
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
+
+#: mod/settings.php:350
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
+
+#: mod/settings.php:351
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers :"
+
+#: mod/suggest.php:44
 msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:168 mod/unfollow.php:128
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité :"
+#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:184
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'abonnement"
 
-#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:131
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:297 src/Model/Item.php:2765
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: mod/dirfind.php:55
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Recherche de personne - %s"
+#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:291 src/Content/Item.php:301
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: mod/dirfind.php:66
+#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:311
 #, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Recherche de Forum - %s"
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: mod/dirfind.php:217 mod/match.php:102 mod/suggest.php:106
-#: src/Content/Widget.php:39 src/Model/Profile.php:309
-#: src/Module/AllFriends.php:91
-msgid "Connect"
-msgstr "Se connecter"
+#: mod/tagrm.php:113
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: mod/dirfind.php:259 mod/match.php:130
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: mod/tagrm.php:115
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
 
-#: mod/display.php:257 mod/display.php:342
-msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
-msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
+#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/display.php:417
-msgid "The feed for this item is unavailable."
-msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
+#: mod/uimport.php:46
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "L'import d'utilisateur sur un serveur fermé ne peut être effectué que par un administrateur."
 
-#: mod/editpost.php:28 mod/editpost.php:38
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:99
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: mod/editpost.php:45
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:173
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: mod/editpost.php:71 mod/notes.php:46 src/Content/Text/HTML.php:894
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:50
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: mod/editpost.php:76 mod/message.php:259 mod/message.php:440
-#: mod/wallmessage.php:140
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: mod/editpost.php:77
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos contacts que vous avez déménagé ici."
 
-#: mod/editpost.php:78
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
 
-#: mod/editpost.php:79
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: mod/editpost.php:80
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: mod/editpost.php:81
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:134
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Vous ne suivez pas ce contact."
 
-#: mod/editpost.php:95 src/Core/ACL.php:308
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: mod/unfollow.php:71
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Le désabonnement n'est actuellement pas supporté par votre réseau."
 
-#: mod/editpost.php:102 src/Core/ACL.php:309
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: mod/unfollow.php:92
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
 
-#: mod/events.php:117 mod/events.php:119
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
+#: mod/unfollow.php:143
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr "Le contact n'est maintenant plus suivi"
 
-#: mod/events.php:126 mod/events.php:128
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: mod/unfollow.php:146
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr "Impossible de ne plus suivre ce contact, merci de contacter votre administrateur"
 
-#: mod/events.php:384
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: mod/wall_attach.php:40 mod/wall_attach.php:46 mod/wall_attach.php:75
+#: mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:97
+#: mod/wall_upload.php:148 mod/wall_upload.php:150
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/events.php:507
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: mod/wall_attach.php:93
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: mod/events.php:508
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La date de début et le titre sont requis."
+#: mod/wall_attach.php:93
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: mod/events.php:509 mod/events.php:514
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement :"
+#: mod/wall_attach.php:104
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: mod/events.php:509 mod/events.php:541 mod/profiles.php:592
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: mod/wall_attach.php:119
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: mod/events.php:522 mod/events.php:547
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1087
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: mod/events.php:524 mod/events.php:529
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement :"
+#: mod/wallmessage.php:62 mod/wallmessage.php:116
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: mod/events.php:535 mod/events.php:548
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: mod/wallmessage.php:73
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: mod/events.php:537
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
+#: mod/wallmessage.php:97 mod/wallmessage.php:104
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: mod/events.php:539 mod/notifications.php:261 src/Model/Event.php:68
-#: src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437 src/Model/Event.php:933
-#: src/Model/Profile.php:439 src/Module/Contact.php:646
-#: src/Module/Directory.php:142
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation :"
+#: mod/wallmessage.php:130
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: mod/events.php:541 mod/events.php:543
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: src/App.php:473
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
 
-#: mod/events.php:544 mod/events.php:545
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: src/App.php:594
+msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
+msgstr "Désolé mais le site web n'est pas disponible pour le moment."
 
-#: mod/events.php:552 src/Model/Profile.php:871
-msgid "Basic"
-msgstr "Simple"
+#: src/App/Page.php:276
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: mod/events.php:553 src/Model/Profile.php:872 src/Module/Admin/Site.php:575
-#: src/Module/Contact.php:905
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: src/App/Page.php:277
+msgid ""
+"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
+"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
+msgstr "Bloquer ce contact ? Iel ne pourra pas s'abonner à votre compte et vous ne pourrez pas voir leurs publications ni leurs commentaires."
 
-#: mod/events.php:554 mod/photos.php:1005 mod/photos.php:1374
-#: src/Core/ACL.php:314
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: src/App/Page.php:347
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: mod/events.php:570
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "La suppression de l'événement a échoué."
+#: src/App/Router.php:282
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "Méthode non autorisée pour ce module. Méthode(s) autorisée(s): %s"
 
-#: mod/events.php:572
-msgid "Event removed"
-msgstr "Événement supprimé."
+#: src/App/Router.php:284 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:157 src/Model/Profile.php:911
-#: view/theme/frio/theme.php:264
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: src/App/Router.php:312
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: mod/fbrowser.php:52 mod/fbrowser.php:76 mod/photos.php:193
-#: mod/photos.php:969 mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1099
-#: mod/photos.php:1575 mod/photos.php:1590 src/Model/Photo.php:552
-#: src/Model/Photo.php:561
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: src/BaseModule.php:392
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: mod/fbrowser.php:112 mod/fbrowser.php:141 mod/profile_photo.php:254
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: src/BaseModule.php:419
+msgid "All contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/fbrowser.php:136
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
+#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:122
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnés"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
+#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236
+#: src/Module/Contact.php:368
+msgid "Following"
+msgstr "Abonnements"
 
-#: mod/follow.php:85
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
+#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237
+#: src/Module/Contact.php:369
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Contact mutuels"
 
-#: mod/follow.php:97
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/BaseModule.php:442
+msgid "Common"
+msgstr "Commun"
 
-#: mod/follow.php:104
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199
+msgid "Addon not found"
+msgstr "Extension manquante"
 
-#: mod/follow.php:111
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Console/Addon.php:179
+msgid "Addon already enabled"
+msgstr "Extension déjà activée"
 
-#: mod/follow.php:177 mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:271
-#: mod/unfollow.php:137 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82 src/Module/Contact.php:642
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du Profil"
+#: src/Console/Addon.php:203
+msgid "Addon already disabled"
+msgstr "Extension déjà désactivée"
 
-#: mod/follow.php:181 mod/notifications.php:265 src/Model/Profile.php:801
-#: src/Module/Contact.php:652
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucune entrée de contact non archivé n'a été trouvé pour cette URL (%s)"
 
-#: mod/follow.php:193 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:898
-#: src/Module/Contact.php:867
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "Les contacts ont été archivés"
 
-#: mod/fsuggest.php:69
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
 
-#: mod/fsuggest.php:93
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Le profile distant a été bloqué"
 
-#: mod/fsuggest.php:95
+#: src/Console/MergeContacts.php:74
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+msgid "%d %s, %d duplicates."
+msgstr "%d%s, %d duplications."
 
-#: mod/hcard.php:20
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: src/Console/MergeContacts.php:77
+#, php-format
+msgid "uri-id is empty for contact %s."
+msgstr "l'uri-id est vide pour le contact %s."
 
-#: mod/item.php:122
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: src/Console/MergeContacts.php:90
+#, php-format
+msgid "No valid first contact found for uri-id %d."
+msgstr "Aucun premier contact valide trouvé pour l'uri-id %d."
 
-#: mod/item.php:322
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: src/Console/MergeContacts.php:101
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (url : %s != %s)."
 
-#: mod/item.php:839
+#: src/Console/MergeContacts.php:105
 #, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (nurl : %s != %s)."
 
-#: mod/item.php:841
+#: src/Console/MergeContacts.php:141
 #, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+msgid "Deletion of id %d failed"
+msgstr "La suppression de l'id %d a échoué."
 
-#: mod/item.php:842
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+#: src/Console/MergeContacts.php:143
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d was successful"
+msgstr "id %d supprimé avec succès."
 
-#: mod/item.php:846
+#: src/Console/MergeContacts.php:149
 #, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d"
+msgstr "Mise à jour de \"%s\" dans \"%s\" depuis %d vers %d"
 
-#: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: src/Console/MergeContacts.php:151
+msgid " - found"
+msgstr "- trouvé(s)"
 
-#: mod/lockview.php:66
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par :"
+#: src/Console/MergeContacts.php:158
+msgid " - failed"
+msgstr "- échoué(s)"
 
-#: mod/lostpass.php:26
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+#: src/Console/MergeContacts.php:160
+msgid " - success"
+msgstr "- succès"
 
-#: mod/lostpass.php:38
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+#: src/Console/MergeContacts.php:164
+msgid " - deleted"
+msgstr "- supprimé(s)"
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:167
+msgid " - done"
+msgstr "- fait(s)"
+
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91
+msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command."
+msgstr "Le cache des avatars doit être activé pour pouvoir utiliser cette commande."
 
-#: mod/lostpass.php:44
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
+msgid "no resource in photo %s"
+msgstr "Aucune ressource dans la photo %s"
 
-#: mod/lostpass.php:55
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr ""
+msgid "no photo with id %s"
+msgstr "aucune photo avec l'id %s"
 
-#: mod/lostpass.php:74
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+msgid "no image data for photo with id %s"
+msgstr "aucune donnée d'image pour la photo avec l'id %s"
 
-#: mod/lostpass.php:89
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155
+#, php-format
+msgid "invalid image for id %s"
+msgstr "image invalide pour l'id %s"
 
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168
+#, php-format
+msgid "Quit on invalid photo %s"
+msgstr "Sortie sur photo %s invalide"
 
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié ?"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Le numéro de version de \"post update\" a été fixé à %s."
 
-#: mod/lostpass.php:118
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Vérification pour les actions de mise à jour en cours."
 
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:327
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou eMail : "
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Fait."
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "Exécution de la mise à jour des publications en attente."
 
-#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:339
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Toutes les mises à jour de publications en attente sont terminées."
 
-#: mod/lostpass.php:136
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Entrer un pseudo :"
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+#: src/Console/User.php:202
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Entrer le nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:65
+#: src/Module/Settings/Account.php:74
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:68
+#: src/Module/Settings/Account.php:77
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+#: src/Console/User.php:237
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Entrer le nom d'utilisateur :"
 
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:253
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Entrer l'adresse courriel de l'utilisateur :"
 
-#: mod/lostpass.php:153
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:261
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Entrer la langue (optionnel) :"
 
-#: mod/lostpass.php:169
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+#: src/Console/User.php:286
+msgid "User is not pending."
+msgstr "L'utilisateur n'est pas en attente."
 
-#: mod/manage.php:179
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: src/Console/User.php:318
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "L'utilisateur a déjà été marqué pour suppression."
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+#: src/Console/User.php:323
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Saisir \"yes\" pour supprimer %s"
 
-#: mod/manage.php:181
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: src/Console/User.php:325
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Suppression annulée."
 
-#: mod/match.php:49
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: src/Console/User.php:450
+msgid "Enter category: "
+msgstr "Saisissez la catégorie :"
 
-#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: src/Console/User.php:460
+msgid "Enter key: "
+msgstr "Saisissez la clé :"
 
-#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: src/Console/User.php:494
+msgid "Enter value: "
+msgstr "Saisissez la valeur :"
 
-#: mod/match.php:135
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
 
-#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:254
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
 
-#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:60
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquente"
 
-#: mod/message.php:74
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Hourly"
+msgstr "Horaire"
 
-#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:66
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:69
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
+msgid "Daily"
+msgstr "Quotidienne"
 
-#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:72
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hebdomadaire"
 
-#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:187
-#: mod/notifications.php:243
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensuelle"
 
-#: mod/message.php:123 src/Content/Nav.php:251 view/theme/frio/theme.php:271
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: src/Content/ContactSelector.php:126
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/message.php:148
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:127
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: mod/message.php:166
-msgid "Conversation not found."
-msgstr "Conversation inconnue."
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/message.php:171
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/message.php:204 mod/message.php:360 mod/wallmessage.php:123
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/message.php:246 mod/wallmessage.php:128
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/message.php:247 mod/message.php:430 mod/wallmessage.php:130
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Messagerie Instantanée"
 
-#: mod/message.php:251 mod/message.php:432 mod/wallmessage.php:131
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/message.php:255 mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:137
-#: src/Module/Invite.php:150
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/message.php:289
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/message.php:352
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/message.php:406
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
+msgid "Discourse"
+msgstr "Discourse"
 
-#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Disapora"
 
-#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: src/Content/ContactSelector.php:140
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Connecteur GNU Social"
 
-#: mod/message.php:425
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+#: src/Content/ContactSelector.php:141
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/message.php:429
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: src/Content/ContactSelector.php:142
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/message.php:512
+#: src/Content/ContactSelector.php:178
 #, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
 
-#: mod/message.php:514
+#: src/Content/Conversation.php:207
 #, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: mod/message.php:516
+#: src/Content/Conversation.php:210
 #, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: mod/message.php:543
+#: src/Content/Conversation.php:213
 #, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
 
-#: mod/network.php:184 mod/search.php:38
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: src/Content/Conversation.php:216
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: mod/network.php:191 mod/search.php:47
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: src/Content/Conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: mod/network.php:192 src/Model/Group.php:434
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
+#: src/Content/Conversation.php:873
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s a partagé ceci."
 
-#: mod/network.php:572
+#: src/Content/Conversation.php:228
+msgid "and"
+msgstr "et"
+
+#: src/Content/Conversation.php:231
 #, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "and %d other people"
+msgstr "et %d autres personnes"
 
-#: mod/network.php:575
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Les messages dans ce groupe ne seront pas envoyés à ces destinataires."
+#: src/Content/Conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: mod/network.php:642
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: src/Content/Conversation.php:240
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aiment ça."
 
-#: mod/network.php:663 src/Module/Group.php:288
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: src/Content/Conversation.php:243
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: mod/network.php:667
+#: src/Content/Conversation.php:244
 #, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Group : %s"
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: mod/network.php:693
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: src/Content/Conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
 
-#: mod/network.php:696 src/Module/AllFriends.php:35
-#: src/Module/AllFriends.php:43
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: src/Content/Conversation.php:248
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
 
-#: mod/network.php:975
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: src/Content/Conversation.php:251
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
 
-#: mod/network.php:978
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: src/Content/Conversation.php:252
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: mod/network.php:983
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: src/Content/Conversation.php:255
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
 
-#: mod/network.php:986
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: src/Content/Conversation.php:256
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: mod/network.php:993 mod/profiles.php:579
-#: src/Core/NotificationsManager.php:158
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: src/Content/Conversation.php:259
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ont partagé ceci"
 
-#: mod/network.php:996
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: src/Content/Conversation.php:307
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: mod/network.php:1003
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:171
+#: src/Object/Post.php:1002
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
 
-#: mod/network.php:1006
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: src/Content/Conversation.php:309
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: mod/network.php:1014
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: mod/network.php:1017
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: src/Content/Conversation.php:311
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: mod/network.php:1024
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: src/Content/Conversation.php:312
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: mod/network.php:1027
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: src/Content/Conversation.php:324 src/Module/Item/Compose.php:143
+msgid "Created at"
+msgstr "Créé à"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
-
-#: mod/newmember.php:13
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: src/Content/Conversation.php:334
+msgid "New Post"
+msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+#: src/Content/Conversation.php:337
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: mod/newmember.php:16
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:168
+#: src/Object/Post.php:999
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+#: src/Content/Conversation.php:351
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:184
+msgid "Scheduled at"
+msgstr "Prévu pour"
 
-#: mod/newmember.php:20 mod/settings.php:145 src/Content/Nav.php:262
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:102
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:107
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:105 view/theme/frio/theme.php:272
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: src/Content/Conversation.php:657 src/Object/Post.php:244
+msgid "Pinned item"
+msgstr "Élément épinglé"
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:486
+#: src/Object/Post.php:487
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+#: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:474
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories :"
 
-#: mod/newmember.php:23
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:475
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous :"
 
-#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:156
-#: src/Model/Profile.php:870 src/Model/Profile.php:903
-#: src/Module/Contact.php:657 src/Module/Contact.php:872
-#: view/theme/frio/theme.php:263
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: src/Content/Conversation.php:695 src/Object/Post.php:500
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: mod/newmember.php:27 mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:253
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: src/Content/Conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+#: src/Content/Conversation.php:776
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: src/Content/Conversation.php:780
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+#: src/Content/Conversation.php:845 src/Content/Conversation.php:848
+#: src/Content/Conversation.php:851 src/Content/Conversation.php:854
+#, php-format
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr "Vous avez été mentionné (%s)"
 
-#: mod/newmember.php:29
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: src/Content/Conversation.php:857
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr "Vous suivez %s."
 
-#: mod/newmember.php:29
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+#: src/Content/Conversation.php:860
+msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
+msgstr "Vous vous êtes abonné(e) à une étiquette ou plus de cette publication."
 
-#: mod/newmember.php:31
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+#: src/Content/Conversation.php:875
+msgid "Reshared"
+msgstr "Partagé"
 
-#: mod/newmember.php:37
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+#: src/Content/Conversation.php:875
+#, php-format
+msgid "Reshared by %s <%s>"
+msgstr "Partagé par %s <%s>"
 
-#: mod/newmember.php:37
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+#: src/Content/Conversation.php:878
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr "%s participe à ce fil de discussion"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+#: src/Content/Conversation.php:881
+msgid "Stored for general reasons"
+msgstr "Stocké pour des raisons générales."
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+#: src/Content/Conversation.php:884
+msgid "Global post"
+msgstr "Publication globale"
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+#: src/Content/Conversation.php:887
+msgid "Sent via an relay server"
+msgstr "Envoyé via un serveur relais"
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+#: src/Content/Conversation.php:887
+#, php-format
+msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
+msgstr "Envoyé par le serveur relais %s <%s>"
 
-#: mod/newmember.php:42
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: src/Content/Conversation.php:890
+msgid "Fetched"
+msgstr "Récupéré"
 
-#: mod/newmember.php:42
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+#: src/Content/Conversation.php:890
+#, php-format
+msgid "Fetched because of %s <%s>"
+msgstr "Récupéré grâce à %s <%s>"
 
-#: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:435 src/Module/Contact.php:756
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: src/Content/Conversation.php:893
+msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
+msgstr "Stocké parce qu'une publication fille complète ce fil de discussion."
 
-#: mod/newmember.php:46
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+#: src/Content/Conversation.php:896
+msgid "Local delivery"
+msgstr "Distribution locale"
 
-#: mod/newmember.php:46
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+#: src/Content/Conversation.php:899
+msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
+msgstr "Stocké en lien avec votre activité (j'aime, commentaire, étoile...)"
 
-#: mod/newmember.php:49
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
+#: src/Content/Conversation.php:902
+msgid "Distributed"
+msgstr "Distribué"
 
-#: mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+#: src/Content/Conversation.php:905
+msgid "Pushed to us"
+msgstr "Poussé vers nous"
 
-#: mod/newmember.php:53
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: mod/newmember.php:55
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: src/Content/Feature.php:98
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:953
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Tendances"
 
-#: mod/notifications.php:38
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Montre un encart avec la liste des tags les plus populaires dans les publications récentes."
 
-#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:246
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: mod/notifications.php:112 mod/notify.php:72
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Mentions explicites"
 
-#: mod/notifications.php:122
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Ajoute des mentions explicites dans les publications permettant un contrôle manuel des mentions dans les fils de commentaires."
 
-#: mod/notifications.php:142
-msgid "Show unread"
-msgstr "Afficher non-lus"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings"
+msgstr "Ajouter un résumé depuis les avertissements de contenu d'ActivityPub"
 
-#: mod/notifications.php:142
-msgid "Show all"
-msgstr "Tout afficher"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid ""
+"Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning."
+" Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or "
+"Pleroma."
+msgstr "Ajoute un résumé lorsque vous commentez des publications ActivityPub avec un avertissement de contenu. Les résumés sont affichés en tant qu'avertissement de contenu sur les systèmes de type Mastodon ou Pleroma."
 
-#: mod/notifications.php:153
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: mod/notifications.php:153
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: mod/notifications.php:166 mod/notifications.php:251
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Type de notification :"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: mod/notifications.php:169
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Suggéré par :"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:268
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: mod/notifications.php:183 mod/notifications.php:277
-#: src/Module/Admin/Users.php:286
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nuage de tags"
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Affiche un nuage de tags personnels sur votre profil."
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Afficher l'ancienneté"
 
-#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:209
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Affiche la date de création du compte sur votre profile"
 
-#: mod/notifications.php:206 mod/notifications.php:210
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:241
+#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/notifications.php:207
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: src/Content/ForumManager.php:153
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
 
-#: mod/notifications.php:211
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
+msgid "show less"
+msgstr "voir moins"
 
-#: mod/notifications.php:222
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
+#: src/Content/Widget.php:504
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: src/Content/Item.php:288 src/Model/Item.php:2763
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Abonné∙e"
+#: src/Content/Item.php:380 view/theme/frio/theme.php:250
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
 
-#: mod/notifications.php:263 src/Model/Profile.php:445
-#: src/Model/Profile.php:813 src/Module/Contact.php:650
-#: src/Module/Directory.php:150
-msgid "About:"
-msgstr "À propos :"
+#: src/Content/Item.php:381 src/Model/Contact.php:1114
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: mod/notifications.php:267 src/Model/Profile.php:442
-#: src/Model/Profile.php:752 src/Module/Directory.php:147
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre :"
+#: src/Content/Item.php:382 src/Content/Item.php:400
+#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1106
+#: src/Model/Contact.php:1115 src/Module/Directory.php:158
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: mod/notifications.php:274 src/Model/Profile.php:539
-#: src/Module/Contact.php:90
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: src/Content/Item.php:383 src/Model/Contact.php:1116
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: mod/notifications.php:288
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: src/Content/Item.php:384 src/Model/Contact.php:1107
+#: src/Model/Contact.php:1117
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: mod/notifications.php:322
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Aucune notification de %s"
+#: src/Content/Item.php:385 src/Model/Contact.php:1108
+#: src/Model/Contact.php:1118
+msgid "View Contact"
+msgstr "Voir Contact"
 
-#: mod/notify.php:68
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: src/Content/Item.php:386 src/Model/Contact.php:1119
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: mod/oexchange.php:32
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: src/Content/Item.php:387 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
+#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:449
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: mod/openid.php:31
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: src/Content/Item.php:388 src/Module/Contact.php:399
+#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:457
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:88
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: mod/openid.php:67
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+#: src/Content/Item.php:392 src/Object/Post.php:455
+msgid "Languages"
+msgstr "Langues"
 
-#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:93 src/Module/Login.php:144
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:23
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Go back"
+msgstr "Revenir"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:35
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Pas de contact fourni."
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:42
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:52
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
+#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
+#: src/Content/Nav.php:185
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84
-msgid "success"
-msgstr "réussite"
+#: src/Content/Nav.php:187 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:86
-msgid "failed"
-msgstr "échec"
+#: src/Content/Nav.php:187
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:284
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:56
+#: src/Module/Contact.php:433 src/Module/Contact/Profile.php:380
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 view/theme/frio/theme.php:220
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Content/Nav.php:275
+#: view/theme/frio/theme.php:220
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
 
-#: mod/photos.php:113 src/Model/Profile.php:914
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:48
+#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:457
+#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:221
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1630
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:221
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
 
-#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1144 mod/photos.php:1632
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:222
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
 
-#: mod/photos.php:134 mod/settings.php:58 src/Module/BaseSettingsModule.php:18
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:72
+#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:449
+#: view/theme/frio/theme.php:223
+msgid "Media"
+msgstr "Média"
 
-#: mod/photos.php:185
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
+#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:223
+msgid "Your postings with media"
+msgstr "Vos publications avec des médias"
 
-#: mod/photos.php:204
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
+#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:224
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos évènements"
 
-#: mod/photos.php:262
-msgid "Album successfully deleted"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/photos.php:264
-msgid "Album was empty."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: mod/photos.php:586
-msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
+#: src/Content/Nav.php:214 src/Content/Nav.php:275
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/photos.php:586
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
+#: src/Content/Nav.php:218 src/Module/Register.php:168
+#: src/Module/Security/Login.php:124
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: mod/photos.php:679 mod/photos.php:682 mod/photos.php:711
-#: mod/profile_photo.php:152 mod/wall_upload.php:198
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+#: src/Content/Nav.php:218
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: mod/photos.php:685
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Help.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:226
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: mod/photos.php:688
-msgid "Image file is missing"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
 
-#: mod/photos.php:693
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
 
-#: mod/photos.php:719
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: mod/photos.php:734 mod/profile_photo.php:161 mod/wall_upload.php:212
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
+#: src/Content/Nav.php:232 src/Content/Text/HTML.php:888
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: mod/photos.php:763 mod/profile_photo.php:310 mod/wall_upload.php:251
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+#: src/Content/Nav.php:232
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: mod/photos.php:851
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Text/HTML.php:897
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
 
-#: mod/photos.php:943 mod/videos.php:210
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:898
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/photos.php:997
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Nav.php:296
+#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125
+#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:370
+#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:231
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/photos.php:1001 mod/photos.php:1089
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album : "
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: mod/photos.php:1002
-msgid "or select existing album:"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Flux public global"
 
-#: mod/photos.php:1003
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:87
+#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Évènements et agenda"
 
-#: mod/photos.php:1019 mod/photos.php:1382 mod/settings.php:1208
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
 
-#: mod/photos.php:1020 mod/photos.php:1383 mod/settings.php:1209
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: mod/photos.php:1071
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/BaseAdmin.php:88
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: mod/photos.php:1073 mod/photos.php:1094
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+#: src/Content/Nav.php:265
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: mod/photos.php:1100
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Admin/Tos.php:76
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99 src/Module/Register.php:176
+#: src/Module/Tos.php:87
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
 
-#: mod/photos.php:1101
-msgid "Drop Album"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:268
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
 
-#: mod/photos.php:1106
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/photos.php:1108
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Flux de conversations"
 
-#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1615
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: mod/photos.php:1166
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'abonnement"
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+#: src/Content/Nav.php:280 src/Module/BaseNotifications.php:148
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:73
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: mod/photos.php:1178
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+#: src/Content/Nav.php:281
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
 
-#: mod/photos.php:1180 mod/photos.php:1379
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: src/Content/Nav.php:282
+msgid "Mark all system notifications as seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme vues"
 
-#: mod/photos.php:1271
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+#: src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
 
-#: mod/photos.php:1273
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+#: src/Content/Nav.php:286
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
 
-#: mod/photos.php:1274
-msgid "Delete photo"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:287
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
 
-#: mod/photos.php:1275
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Content/Nav.php:291
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
 
-#: mod/photos.php:1282
-msgid "Private Photo"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:291
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: mod/photos.php:1288
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: src/Content/Nav.php:294 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: mod/photos.php:1347
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes :"
+#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/photos.php:1350
-msgid "[Select tags to remove]"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:296 view/theme/frio/theme.php:231
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestion des contacts"
 
-#: mod/photos.php:1365
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/BaseAdmin.php:129
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: mod/photos.php:1366
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: src/Content/Nav.php:301
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: mod/photos.php:1367
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: src/Content/Nav.php:304
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: mod/photos.php:1367
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+#: src/Content/Nav.php:304
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
 
-#: mod/photos.php:1368
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Pas de rotation"
+#: src/Content/OEmbed.php:317
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: mod/photos.php:1369
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+#: src/Content/OEmbed.php:441
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: mod/photos.php:1370
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+#: src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "premier"
 
-#: mod/photos.php:1404 src/Object/Post.php:312
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime"
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
 
-#: mod/photos.php:1405 src/Object/Post.php:313
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas"
-
-#: mod/photos.php:1420 mod/photos.php:1459 mod/photos.php:1519
-#: src/Module/Contact.php:1021 src/Object/Post.php:874
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
 
-#: mod/photos.php:1422 mod/photos.php:1461 mod/photos.php:1521
-#: src/Object/Post.php:419 src/Object/Post.php:876
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
 
-#: mod/photos.php:1550
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:998 src/Content/Text/BBCode.php:1833
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1834
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: mod/photos.php:1621 mod/videos.php:287
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1188
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/ping.php:272
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1213 src/Model/Item.php:3339
+#: src/Model/Item.php:3345 src/Model/Item.php:3346
+msgid "Link to source"
+msgstr "Lien vers la source"
 
-#: mod/ping.php:288
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1751 src/Content/Text/HTML.php:940
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: mod/poke.php:177
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1782
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
 
-#: mod/poke.php:178
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1838 src/Content/Text/BBCode.php:1839
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: mod/poke.php:179
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2057
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocole d'image invalide"
 
-#: mod/poke.php:180
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2072
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocole de lien invalide"
 
-#: mod/poke.php:183
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: src/Content/Text/HTML.php:805
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
 
-#: mod/probe.php:13 src/Module/WebFinger.php:18
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr ""
+#: src/Content/Text/HTML.php:806
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
 
-#: mod/profiles.php:62
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
+#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
+#: src/Model/Profile.php:460
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
 
-#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: src/Content/Widget.php:51
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: mod/profiles.php:120
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: mod/profiles.php:206
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+#: src/Content/Widget.php:55
+msgid "Connect"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/profiles.php:346
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Statut marital"
+#: src/Content/Widget.php:72
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgstr[2] "%d invitations disponibles"
 
-#: mod/profiles.php:349
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire / conjoint"
+#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:179
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: mod/profiles.php:358
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail / Occupation"
+#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:180
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:182
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: mod/profiles.php:364
-msgid "Political Views"
-msgstr "Tendance politique"
+#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:391
+#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:183
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
+#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:185
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: mod/profiles.php:370
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Préférence sexuelle"
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:186
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:187
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des contacts"
 
-#: mod/profiles.php:376
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site internet"
+#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89
+#: view/theme/vier/theme.php:188
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
-msgid "Interests"
-msgstr "Centres d'intérêt"
+#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:190
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: mod/profiles.php:382 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
+#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+#: src/Content/Widget.php:213
+msgid "Everyone"
+msgstr "Tous les groupes"
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: src/Content/Widget.php:242
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relations"
 
-#: mod/profiles.php:523
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
+#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:306
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/profiles.php:528
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+#: src/Content/Widget.php:283
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocoles"
 
-#: mod/profiles.php:548
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
+#: src/Content/Widget.php:285
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Tous les protocoles"
 
-#: mod/profiles.php:560
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Actions de Profil"
+#: src/Content/Widget.php:313
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: mod/profiles.php:561
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/profiles.php:563
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Changer la photo du profil"
+#: src/Content/Widget.php:344
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+#: src/Content/Widget.php:401
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
+msgstr[2] "%d contacts en commun"
 
-#: mod/profiles.php:566
-msgid "View all profiles"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:497
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:415
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: src/Content/Widget.php:521
+msgid "Persons"
+msgstr "Personnes"
 
-#: mod/profiles.php:568
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+#: src/Content/Widget.php:522
+msgid "Organisations"
+msgstr "Organisations"
 
-#: mod/profiles.php:569
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1541
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
 
-#: mod/profiles.php:570
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:455
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "Basic information"
-msgstr "Information de base"
+#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Image de profil"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:54
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:55
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporter au format iCal"
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Status information"
-msgstr "Information sur le statut"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporter au format CSV"
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid "Additional information"
-msgstr "Information additionnelle"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "Relation"
-msgstr "Relation"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:108
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
+msgstr[2] "%d contacts"
 
-#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre :"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:789
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle :"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Tendances (dernière %d heure)"
+msgstr[1] "Tendances (dernières %d heures)"
+msgstr[2] "Tendances (dernières %d heures)"
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple : football dessin programmation"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Plus de tedances"
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil :"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:379
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:176
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/profiles.php:594
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:380
+#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:180
+msgid "Matrix:"
+msgstr "Matrix :"
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet :"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:472
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:199
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/profiles.php:596
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre / Description :"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Profile.php:462
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale :"
+#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Yourself"
+msgstr "Vous-même"
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville :"
+#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:150
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Mutuels"
 
-#: mod/profiles.php:601
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région / État :"
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal :"
+#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:197
+msgid "Public"
+msgstr "Public"
 
-#: mod/profiles.php:603
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays :"
+#: src/Core/ACL.php:321
+msgid ""
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Ce contenu sera visible par vos abonnés, sur votre profile, dans les flux communautaires et par quiconque ayant son adresse Web."
 
-#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
+#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Limité/Privé"
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui : (si pertinent)"
+#: src/Core/ACL.php:323
+msgid ""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: src/Core/ACL.php:324
+msgid "Show to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: mod/profiles.php:608
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date]  :"
+#: src/Core/ACL.php:325
+msgid "Except to:"
+msgstr "Masquer à :"
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+#: src/Core/ACL.php:328
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connecteurs"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
+#: src/Core/Installer.php:183
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Le fichier de configuration \"config/local.config.php\" n'a pas pu être créé.  Veuillez utiliser le texte fourni pour créer manuellement ce fichier sur votre serveur."
 
-#: mod/profiles.php:611
+#: src/Core/Installer.php:200
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: mod/profiles.php:612
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213
+#: src/Module/Install.php:372
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:797
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine :"
+#: src/Core/Installer.php:262
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:805
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques :"
+#: src/Core/Installer.php:263
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas l'éxecutable PHP en ligne de commande sur votre serveur, vous ne pourrez pas activer les tâches de fond. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'> \"Setup the worker\" (en anglais)</a>"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses :"
+#: src/Core/Installer.php:268
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics :"
+#: src/Core/Installer.php:268
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
+#: src/Core/Installer.php:273
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés :"
+#: src/Core/Installer.php:282
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP :"
 
-#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:821
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: src/Core/Installer.php:285
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:825
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: src/Core/Installer.php:298
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: mod/profiles.php:620
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: src/Core/Installer.php:299
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: mod/profiles.php:621
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: src/Core/Installer.php:304
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: src/Core/Installer.php:336
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+#: src/Core/Installer.php:337
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/profiles.php:624
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+#: src/Core/Installer.php:340
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
+#: src/Core/Installer.php:392
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+#: src/Core/Installer.php:397
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
+#: src/Core/Installer.php:403
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Les modules PHP PDO ou MySQLi sont requis mais absents de votre serveur."
 
-#: mod/profiles.php:628
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: src/Core/Installer.php:408
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Erreur : Le pilote MySQL pour PDO n'est pas installé sur votre serveur."
 
-#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:411
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: src/Core/Installer.php:412
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "Module PHP PDO ou MySQLi"
 
-#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:414
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: src/Core/Installer.php:420
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
 
-#: mod/profiles.php:668
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer / gérer les profils"
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Module PHP XML"
 
-#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:401 src/Model/Profile.php:423
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
-
-#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:402
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: src/Core/Installer.php:427
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: mod/profile_photo.php:58
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+#: src/Core/Installer.php:428
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
-#: mod/profile_photo.php:318
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+#: src/Core/Installer.php:434
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: mod/profile_photo.php:125
+#: src/Core/Installer.php:435
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
-
-#: mod/profile_photo.php:133
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser :"
+#: src/Core/Installer.php:441
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: mod/profile_photo.php:252
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil :"
+#: src/Core/Installer.php:442
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/profile_photo.php:257
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: src/Core/Installer.php:448
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: mod/profile_photo.php:258
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: src/Core/Installer.php:449
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: mod/profile_photo.php:258
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: src/Core/Installer.php:455
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "Module PHP iconv"
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: src/Core/Installer.php:456
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
 
-#: mod/profile_photo.php:272
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: src/Core/Installer.php:462
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "Module PHP POSIX"
 
-#: mod/profile_photo.php:274
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: src/Core/Installer.php:463
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP POSIX est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/profile_photo.php:308
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: src/Core/Installer.php:469
+msgid "Program execution functions"
+msgstr "Fonctions d'exécution de programmes"
 
-#: mod/profperm.php:30
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: src/Core/Installer.php:470
+msgid ""
+"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
+msgstr "Erreur : Les functions d'exécution de programmes (proc_open) sont nécessaires mais manquantes."
 
-#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: src/Core/Installer.php:476
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr "Module PHP JSON"
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: src/Core/Installer.php:477
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP JSON est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/profperm.php:119 src/Module/Group.php:321
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: src/Core/Installer.php:483
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr "Module PHP fileinfo"
 
-#: mod/profperm.php:128
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: src/Core/Installer.php:484
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP fileinfo requis est absent."
 
-#: mod/profperm.php:144
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: src/Core/Installer.php:490
+msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
+msgstr "Module PHP de Précision Multiple GNU"
 
-#: mod/regmod.php:53
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: src/Core/Installer.php:491
+msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP de Précision Multiple GNU est requis mais il n'est pas installé."
 
-#: mod/regmod.php:77
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: src/Core/Installer.php:514
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "L'installeur web n'est pas en mesure de créer le fichier \"local.config.php\" dans le répertoire \"config\" de votre serveur."
 
-#: mod/regmod.php:84
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: src/Core/Installer.php:515
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: mod/removeme.php:46
-msgid "User deleted their account"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:516
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "À la fin de la procédure d'installation nous vous fournirons le contenu du fichier \"local.config.php\" à créer manuellement dans le sous-répertoire \"config\" de votre répertoire Friendica sur votre serveur."
 
-#: mod/removeme.php:47
+#: src/Core/Installer.php:517
 msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de consulter le fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/removeme.php:48
-#, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
+#: src/Core/Installer.php:520
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "Le fichier \"config/local.config.php\" peut être créé."
 
-#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: src/Core/Installer.php:540
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: mod/removeme.php:85
+#: src/Core/Installer.php:541
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: mod/removeme.php:86
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+#: src/Core/Installer.php:542
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+#: src/Core/Installer.php:543
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:37
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
+#: src/Core/Installer.php:546
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: mod/search.php:101
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: src/Core/Installer.php:574
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
+"dist to .htaccess."
+msgstr "La réécriture d'URL ne semble pas fonctionner, veuillez vous assurer que vous avez créé un fichier \".htaccess\" à partir du fichier \".htaccess-dist\"."
 
-#: mod/search.php:123
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: src/Core/Installer.php:575
+msgid ""
+"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
+"error."
+msgstr "Dans certaines situations (comme une installation dans un container), vous pouvez ignorer cette erreur."
 
-#: mod/search.php:143 src/Content/Nav.php:197 src/Content/Text/HTML.php:900
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: src/Core/Installer.php:577
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Message d'erreur de Curl lors du test de réécriture d'URL"
 
-#: mod/search.php:229
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+#: src/Core/Installer.php:583
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: mod/search.php:231 src/Module/Contact.php:819
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Résultats pour : %s"
+#: src/Core/Installer.php:612
+msgid ""
+"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
+" new Friendica server failed."
+msgstr "La détection de TLS pour sécuriser la communication entre le navigateur et votre nouveau serveur Friendica a échoué."
 
-#: mod/settings.php:63 src/Module/BaseSettingsModule.php:24
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: src/Core/Installer.php:613
+msgid ""
+"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
+"sensitive information like passwords will be transmitted."
+msgstr "Nous vous recommandons fortement de n'utiliser Friendica qu'avec une connection sécurisée étant donné que des informations sensibles comme des mots de passe seront échangés."
 
-#: mod/settings.php:71 src/Module/BaseSettingsModule.php:31
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:83
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:60
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Authentification à double facteurs."
+#: src/Core/Installer.php:614
+msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
+msgstr "Veuillez vous assurer que la connection au serveur est sécurisée."
 
-#: mod/settings.php:78 src/Content/Nav.php:265 src/Model/Profile.php:394
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:38
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: src/Core/Installer.php:615
+msgid "No TLS detected"
+msgstr "Pas de TLS détecté"
 
-#: mod/settings.php:86 src/Module/BaseAdminModule.php:84
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:46
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Core/Installer.php:617
+msgid "TLS detected"
+msgstr "TLS détecté"
 
-#: mod/settings.php:94 src/Module/BaseSettingsModule.php:54
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: src/Core/Installer.php:644
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
 
-#: mod/settings.php:101 mod/settings.php:839
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:61
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: src/Core/Installer.php:646
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: mod/settings.php:108 src/Module/Admin/Addons/Details.php:100
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 src/Module/BaseAdminModule.php:82
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:68
-msgid "Addons"
-msgstr "Extensions"
+#: src/Core/Installer.php:648
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: mod/settings.php:115 src/Content/Nav.php:260
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:75
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: src/Core/Installer.php:670
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: mod/settings.php:122 src/Module/BaseSettingsModule.php:82
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Core/Installer.php:675
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: mod/settings.php:129 mod/uexport.php:52
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:89
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:428
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: mod/settings.php:136 src/Module/BaseSettingsModule.php:96
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: mod/settings.php:188
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: mod/settings.php:190 mod/settings.php:700 src/Module/Contact.php:826
-msgid "Update"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: mod/settings.php:299
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: mod/settings.php:304
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: mod/settings.php:320
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:427
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: mod/settings.php:393
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:448
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: mod/settings.php:405
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:449
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: mod/settings.php:413 src/Console/NewPassword.php:80
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: mod/settings.php:416 src/Console/NewPassword.php:83
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mot de passe changé."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: mod/settings.php:419
-msgid "Password unchanged."
-msgstr "Mot de passe non changé."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/settings.php:500
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: mod/settings.php:503
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: mod/settings.php:510 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:66
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: mod/settings.php:515
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Courriel invalide."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: mod/settings.php:521
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: mod/settings.php:571
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: mod/settings.php:574
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: mod/settings.php:614
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:420
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699 mod/settings.php:733
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:703
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: mod/settings.php:691
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:419
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: mod/settings.php:732
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:435
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/settings.php:734 src/Object/Post.php:167 src/Object/Post.php:169
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:436
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
-#: mod/settings.php:736
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/settings.php:737
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: mod/settings.php:738
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/settings.php:749
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/settings.php:758
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "Paramètres d'extension"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
 
-#: mod/settings.php:772 src/Module/Admin/Features.php:58
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: src/Core/L10n.php:426
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/settings.php:772 src/Module/Admin/Features.php:58
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: mod/settings.php:779
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:445
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/settings.php:802 src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
-
-#: mod/settings.php:802 mod/settings.php:803
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
-
-#: mod/settings.php:802 mod/settings.php:803
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
-
-#: mod/settings.php:802 mod/settings.php:803
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: mod/settings.php:803
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
+#: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:57
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica ne peut pas afficher cette page pour le moment. Merci de contacter l'administrateur."
 
-#: mod/settings.php:834
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: src/Core/Renderer.php:141
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr "Le moteur de template ne peut pas être enregistré sans nom."
 
-#: mod/settings.php:844
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+#: src/Core/Renderer.php:175
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr "le moteur de template n'est pas enregistré!"
 
-#: mod/settings.php:845
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "Désactiver les avertissements de contenus (CW)"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
+msgid "Storage base path"
+msgstr "Chemin de base du stockage"
 
-#: mod/settings.php:845
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
 msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr "Les utilisateurs sur les réseaux comme Mastodon ou Pleroma sont en mesure de mettre un champs d'avertissement de contenu qui cache leur message par défaut. Cela désactive la fermeture automatique et met le message d'avertissement de contenu comme titre de la publication. "
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "Répertoire dans lequel les fichiers sont stockés. Pour une sécurité maximale, il devrait être situé dans un chemin hors de votre serveur web."
 
-#: mod/settings.php:846
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Entrez le chemin d'un dossier existant"
 
-#: mod/settings.php:846
+#: src/Core/Update.php:67
+#, php-format
 msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
+"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
+" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "Les mises à jour automatiques ne sont pas disponibles depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
-
-#: mod/settings.php:847
+#: src/Core/Update.php:78
+#, php-format
 msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
+"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
+" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "La mise à jour automatique des données n'est pas disponible depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
+
+#: src/Core/Update.php:153
+#, php-format
+msgid "%s: executing pre update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour préalable %d"
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
+#: src/Core/Update.php:191
+#, php-format
+msgid "%s: executing post update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour des données %d"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
+#: src/Core/Update.php:261
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: mod/settings.php:849
+#: src/Core/Update.php:315
+#, php-format
 msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeur•se•s de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
+#: src/Core/Update.php:321
+#, php-format
+msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
+msgstr "The message d'erreur est\\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/settings.php:856
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: src/Core/Update.php:325 src/Core/Update.php:367
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr "[Friendica:Notification] Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/settings.php:857
+#: src/Core/Update.php:361
+#, php-format
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\nLa base de donnée Friendica a été mise à jour avec succès de la version %s à la version %s."
 
-#: mod/settings.php:858
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: mod/settings.php:860
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP :"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP :"
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité :"
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: mod/settings.php:862 mod/settings.php:867
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
+msgstr[2] "%d contacts non importés"
 
-#: mod/settings.php:863
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion :"
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: mod/settings.php:864
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Core/UserImport.php:327
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: mod/settings.php:865
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse :"
+#: src/Database/DBStructure.php:57
+#, php-format
+msgid "The database version had been set to %s."
+msgstr "La version de la base de données a été fixée a %s."
 
-#: mod/settings.php:866
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
+#: src/Database/DBStructure.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
+"tables."
+msgstr "La mise à jour des données est à la version %d, mais elle doit atteindre la version %d pour pouvoir supprimer les tables en toute sécurité."
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import :"
+#: src/Database/DBStructure.php:83
+msgid "No unused tables found."
+msgstr "Aucune table non utilisée trouvée."
 
-#: mod/settings.php:867 src/Content/Nav.php:248
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: src/Database/DBStructure.php:88
+msgid ""
+"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
+" \"dbstructure drop -e\":"
+msgstr "Ces tables ne sont pas utilisées pour friendica et seront supprimées lorsque vous exécuterez \"dbstructure drop -e\" :"
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: src/Database/DBStructure.php:126
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr "Il n'y a pas de tables MyISAM ou InnoDB avec le format de fichier Antelope."
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers :"
+#: src/Database/DBStructure.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: mod/settings.php:892 src/Module/Admin/Site.php:435
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: src/Database/DBStructure.php:153
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Erreurs survenues lors de la mise à jour de la base de données :"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:219
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr "Une autre mise à jour de la base de données est en cours."
 
-#: mod/settings.php:900
+#: src/Database/DBStructure.php:223
 #, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s- (non supporté)"
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s : Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/settings.php:902 src/Module/Admin/Site.php:452
+#: src/Database/DBStructure.php:479
 #, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s- (expérimental)"
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s : Table %s en cours de mise à jour."
 
-#: mod/settings.php:930 src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:395
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
+msgid "Record not found"
+msgstr "Enregistrement non trouvé"
 
-#: mod/settings.php:930 src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:396
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
+msgid "Unprocessable Entity"
+msgstr "Entité impossible à traiter"
 
-#: mod/settings.php:946
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Accès réservé"
 
-#: mod/settings.php:952
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:85
+msgid ""
+"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
+msgstr "Le jeton ne comporte pas un utilisateur valide ou une portée (scope) nécessaire."
 
-#: mod/settings.php:953
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Erreur du site"
 
-#: mod/settings.php:954
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Retire l'avertissement des réseaux non sécurisés"
+#: src/LegacyModule.php:63
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Module original non trouvé: %s"
 
-#: mod/settings.php:954
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "Est ce que le système doit supprimer l'avertissement que le groupe actuel contient des membres de réseaux qui ne pourront pas recevoir les publications non publiques."
+#: src/Model/Contact.php:1110 src/Model/Contact.php:1121
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/settings.php:955
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: src/Model/Contact.php:1127 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: mod/settings.php:955
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+#: src/Model/Contact.php:1537
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisation"
 
-#: mod/settings.php:956
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page :"
+#: src/Model/Contact.php:1545
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/settings.php:956 mod/settings.php:957
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: src/Model/Contact.php:2634
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: mod/settings.php:957
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
+#: src/Model/Contact.php:2639 src/Module/Friendica.php:81
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: mod/settings.php:958
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
+#: src/Model/Contact.php:2644
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: src/Model/Contact.php:2653
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Début de la semaine :"
+#: src/Model/Contact.php:2695
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: src/Model/Contact.php:2697
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: mod/settings.php:962
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: src/Model/Contact.php:2700
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: mod/settings.php:963
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page Réseau"
+#: src/Model/Contact.php:2703
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: mod/settings.php:963
+#: src/Model/Contact.php:2706
 msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Si désactivé, la page Réseau est mise à jour en permanence, ce qui peut rendre la lecture difficile."
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr "Mode économiseur de bande-passante."
+#: src/Model/Contact.php:2707
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: mod/settings.php:964
+#: src/Model/Contact.php:2713
 msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Si activé, le contenu intégré aux pages est mis à jour uniquement lors du rafraîchissement manuel des pages : il n'est plus mis à jour lors des rafraîchissements automatiques."
-
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Smart Threading"
-msgstr "Fil de discussion intelligent."
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: mod/settings.php:965
+#: src/Model/Contact.php:2718
 msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr "Lorsqu'il est activé, il supprime les indentations supplémentaires du fil de discussion mais les conserve là où c'est important. Ne fonctionne que si le fil de discussion est disponible et activé. "
-
-#: mod/settings.php:967
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Paramètres généraux de thème"
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
+#: src/Model/Contact.php:2777
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Paramètres de contenu"
+#: src/Model/Event.php:52
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i \\G\\M\\TP (e)"
 
-#: mod/settings.php:970 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:122 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:467
+#: src/Model/Event.php:901
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute :"
 
-#: mod/settings.php:984
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
+#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:468
+#: src/Model/Event.php:905
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit :"
 
-#: mod/settings.php:1023
-msgid "Account Types"
-msgstr "Type de compte"
+#: src/Model/Event.php:417
+msgid "all-day"
+msgstr "toute la journée"
 
-#: mod/settings.php:1024
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
+#: src/Model/Event.php:443
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/settings.php:1025
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
+#: src/Model/Event.php:465
+msgid "No events to display"
+msgstr "Pas d'évènement à afficher"
 
-#: mod/settings.php:1032 src/Module/Admin/Users.php:229
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Page personnelle"
+#: src/Model/Event.php:581
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/settings.php:1033
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Compte pour profil personnel."
+#: src/Model/Event.php:612
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'évènement"
 
-#: mod/settings.php:1036 src/Module/Admin/Users.php:230
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Page Associative"
+#: src/Model/Event.php:613
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Dupliquer l'évènement"
 
-#: mod/settings.php:1037
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
+#: src/Model/Event.php:614
+msgid "Delete event"
+msgstr "Supprimer l'évènement"
 
-#: mod/settings.php:1040 src/Module/Admin/Users.php:231
-msgid "News Page"
-msgstr "Page d'informations"
+#: src/Model/Event.php:857 src/Module/Debug/Localtime.php:38
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/settings.php:1041
-msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
+#: src/Model/Event.php:858
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D G:i"
 
-#: mod/settings.php:1044 src/Module/Admin/Users.php:232
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Forum Communautaire"
+#: src/Model/Event.php:859
+msgid "g:i A"
+msgstr "G:i"
 
-#: mod/settings.php:1045
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
+#: src/Model/Event.php:920 src/Model/Event.php:922
+msgid "Show map"
+msgstr "Montrer la carte"
 
-#: mod/settings.php:1048 src/Module/Admin/Users.php:222
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Model/Event.php:921
+msgid "Hide map"
+msgstr "Cacher la carte"
 
-#: mod/settings.php:1049
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour un profil personnel qui nécessite une approbation manuelle des \"Amis\" et \"Abonnés\"."
+#: src/Model/Event.php:1014
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: mod/settings.php:1052 src/Module/Admin/Users.php:223
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: src/Model/Event.php:1015
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: mod/settings.php:1053
+#: src/Model/Group.php:105
 msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: mod/settings.php:1056 src/Module/Admin/Users.php:224
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Forum public"
+#: src/Model/Group.php:503
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: mod/settings.php:1057
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: mod/settings.php:1060 src/Module/Admin/Users.php:225
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d' \"amitié automatique\""
+#: src/Model/Group.php:554
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: mod/settings.php:1061
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Compte qui accepte automatiquement les demandes d'ajout en tant qu'ami."
+#: src/Model/Group.php:586
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: mod/settings.php:1064
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: src/Model/Group.php:591
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
+#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:194
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: mod/settings.php:1076
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Model/Group.php:594
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: mod/settings.php:1076
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
+#: src/Module/Group.php:277
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: mod/settings.php:1084
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site ?"
+#: src/Model/Group.php:596
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: mod/settings.php:1084
+#: src/Model/Item.php:1861
 #, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
+msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
+msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
 
-#: mod/settings.php:1090
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global ?"
+#: src/Model/Item.php:2767
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
 
-#: mod/settings.php:1090
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr "Votre profil sera publié dans l'annuaire global de friendica (i.e. <a href=\"%s\">%s</a>). Votre profil sera visible publiquement."
+#: src/Model/Item.php:2769
+msgid "comment"
+msgstr "commentaire"
 
-#: mod/settings.php:1097
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: src/Model/Item.php:2772
+msgid "post"
+msgstr "publication"
 
-#: mod/settings.php:1097
-msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "Votre liste de contacts ne sera pas affiché sur la page de votre profil par défaut. Vous pouvez choisir d'afficher votre liste de contact séparément pour chaque profil que vous créez."
+#: src/Model/Item.php:2888
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: mod/settings.php:1101
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
+#: src/Model/Item.php:3251
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
 
-#: mod/settings.php:1101
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3282
+#, php-format
+msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
 
-#: mod/settings.php:1105
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil ?"
+#: src/Model/Item.php:3284
+#, php-format
+msgid "%2$s (%1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%1$d vote)"
 
-#: mod/settings.php:1105
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3289
+#, php-format
+msgid "%d voter. Poll end: %s"
+msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
+msgstr[0] "%d votant. Fin du sondage : %s"
+msgstr[1] "%d votants. Fin du sondage : %s"
+msgstr[2] "%d votant. Fin du sondage : %s"
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: src/Model/Item.php:3291
+#, php-format
+msgid "%d voter."
+msgid_plural "%d voters."
+msgstr[0] "%d votant."
+msgstr[1] "%d votants."
+msgstr[2] "%d votant."
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3293
+#, php-format
+msgid "Poll end: %s"
+msgstr "Fin du sondage : %s"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: src/Model/Item.php:3327 src/Model/Item.php:3328
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Voir dans une nouvelle page"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr ""
+#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: src/Model/Profile.php:362 src/Module/Profile/Profile.php:256
+#: src/Module/Profile/Profile.php:258
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:364
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Directory.php:153
+#: src/Module/Profile/Profile.php:184
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: mod/settings.php:1127
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
+#: src/Model/Profile.php:378 src/Module/Contact/Profile.php:375
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
+msgid "About:"
+msgstr "À propos :"
 
-#: mod/settings.php:1134
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: src/Model/Profile.php:464
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
 
-#: mod/settings.php:1134
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: src/Model/Profile.php:507
+msgid "d"
+msgstr "F d"
 
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: src/Model/Profile.php:571 src/Model/Profile.php:660
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: src/Model/Profile.php:580
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications :"
+#: src/Model/Profile.php:581
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine :"
 
-#: mod/settings.php:1138
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles :"
+#: src/Model/Profile.php:609
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: mod/settings.php:1139
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués :"
+#: src/Model/Profile.php:647
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos :"
+#: src/Model/Profile.php:673
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'évènements"
 
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: src/Model/Profile.php:674
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
 
-#: mod/settings.php:1171
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Model/Profile.php:868
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
 
-#: mod/settings.php:1179
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: src/Model/Profile.php:1008
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
 
-#: mod/settings.php:1180 src/Module/Register.php:130
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
+#: src/Model/Profile.php:1009
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Statut marital :"
 
-#: mod/settings.php:1180
-msgid ""
-"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:1010
+msgid "With:"
+msgstr "Avec :"
 
-#: mod/settings.php:1181 src/Module/Register.php:131
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer :"
+#: src/Model/Profile.php:1011
+msgid "Since:"
+msgstr "Depuis :"
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: src/Model/Profile.php:1012
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
 
-#: mod/settings.php:1182
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel :"
+#: src/Model/Profile.php:1013
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
 
-#: mod/settings.php:1182 mod/settings.php:1183
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: src/Model/Profile.php:1014
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: mod/settings.php:1183
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Model/Profile.php:1015
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
 
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages de base"
+#: src/Model/Profile.php:1016
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: mod/settings.php:1188 src/Model/Profile.php:745
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet :"
+#: src/Model/Profile.php:1017
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: mod/settings.php:1189
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel :"
+#: src/Model/Profile.php:1018 src/Module/Admin/Summary.php:234
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: mod/settings.php:1190
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire :"
+#: src/Model/Profile.php:1019
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Votre langue :"
+#: src/Model/Profile.php:1020
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+#: src/Model/Profile.php:1021
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: src/Model/Profile.php:1022
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: src/Model/Profile.php:1023
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: mod/settings.php:1196
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: src/Model/Profile.php:1024
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié par jour :"
+#: src/Model/Profile.php:1025
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1227
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: src/Model/Profile.php:1026
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: src/Model/Profile.php:1027
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: mod/settings.php:1200
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1085
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: mod/settings.php:1210
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
+msgid "Login failed"
+msgstr "Échec de l'identification"
 
-#: mod/settings.php:1211
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: src/Model/User.php:637
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Pas assez d'informations pour s'identifier"
 
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: src/Model/User.php:732
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+#: src/Model/User.php:774
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas acceptés."
 
-#: mod/settings.php:1230
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: src/Model/User.php:778
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "Le nouveau mot de passe fait partie d'une fuite de mot de passe publique, veuillez en choisir un autre."
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: src/Model/User.php:782
+msgid "The password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: src/Model/User.php:786
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir de lettres accentuées, d'espaces ou de deux-points (:)"
 
-#: mod/settings.php:1233
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: src/Model/User.php:965
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: src/Model/User.php:972
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: mod/settings.php:1235
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: src/Model/User.php:976
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: mod/settings.php:1236
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: src/Model/User.php:984
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
 
-#: mod/settings.php:1238
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiqueté dans une publication"
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: src/Model/User.php:1003
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: src/Model/User.php:1017
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
-
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
-
-#: mod/settings.php:1245
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
-
-#: mod/settings.php:1247
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Notifications détaillées"
-
-#: mod/settings.php:1249
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
-
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
-
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: src/Model/User.php:1024
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
 
-#: mod/settings.php:1256
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+#: src/Model/User.php:1028
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: src/Model/User.php:1036
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: mod/subthread.php:104
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: src/Model/User.php:1041
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: mod/suggest.php:28
-msgid "Contact suggestion successfully ignored."
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:1045
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
 
-#: mod/suggest.php:52
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+#: src/Model/User.php:1048
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
 
-#: mod/suggest.php:71
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: src/Model/User.php:1052 src/Model/User.php:1060
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: src/Model/User.php:1067
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
 
-#: mod/suggest.php:119 src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:204
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: src/Model/User.php:1075 src/Model/User.php:1132
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: mod/tagrm.php:31
-msgid "Tag(s) removed"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:1119 src/Model/User.php:1123
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: mod/tagrm.php:101
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: src/Model/User.php:1146
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
 
-#: mod/tagrm.php:103
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
+#: src/Model/User.php:1153
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: src/Model/User.php:1158
+msgid "Friends"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/uexport.php:45
+#: src/Model/User.php:1162
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
 
-#: mod/uexport.php:46
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: src/Model/User.php:1201
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: mod/uexport.php:46
+#: src/Model/User.php:1394
+#, php-format
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
-
-#: mod/uimport.php:30
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
-msgstr ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
 
-#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59
+#: src/Model/User.php:1397
+#, php-format
 msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\tLes informations de connexion sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%1$s\n\t\tNom d'utilisateur :\t\t%2$s\n\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après vous être\n\t\tconnecté.\n\n\t\tMerci de prendre quelques instants pour contrôler les autres paramètres de compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter des informations basiques à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") ainsi les autres personnes pourront vous trouver plus facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\tquelques mots clés de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) - et\n\t\tpeut-être le pays où vous vivez; si vous ne désirez pas être plus spécifique\n\t\tque cela.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est nécessaire.\n\t\tSi vous êtes nouveau et ne connaissez personne ici, ils peuvent vous aider\n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à %1$s/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %4$s."
 
-#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: src/Model/User.php:1430 src/Model/User.php:1537
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: mod/uimport.php:56
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: src/Model/User.php:1450
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tCh·er·ère %1$s,\n\t\t\t\tMerci de vous être inscrit-e sur%2$s. Votre compte est en attente de la validation d'un administrateur.\n\n\t\t\tVos identifiants sont les suivants:\n\n\t\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\t\tNom d'utilisateur :\t\t%4$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: mod/uimport.php:57
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: src/Model/User.php:1469
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "inscription à %s"
 
-#: mod/uimport.php:58
+#: src/Model/User.php:1493
+#, php-format
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tCher %1$s,\n\t\t\t\tMerci pour votre inscription sur %2$s. Votre compte a été créé.\n\t\t\t"
 
-#: mod/uimport.php:59
+#: src/Model/User.php:1501
+#, php-format
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\tLes informations de connexion sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\tNom d'utilisateur :\t\t%1$s\n\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après vous être\n\t\tconnecté.\n\n\t\tMerci de prendre quelques instants pour contrôler les autres paramètres de compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter des informations basiques à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") ainsi les autres personnes pourront vous trouver plus facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\tquelques mots clés de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) - et\n\t\tpeut-être le pays où vous vivez; si vous ne désirez pas être plus spécifique\n\t\tque cela.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est nécessaire.\n\t\tSi vous êtes nouveau et ne connaissez personne ici, ils peuvent vous aider\n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à %3$s/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %2$s."
 
-#: mod/uimport.php:60
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:218
+#, php-format
+msgid "[%s] Notice of remote server domain pattern block list update"
+msgstr "[%s] Annonce de mise à jour de la liste de blocage de motif de domaine de serveur distant"
 
-#: mod/uimport.php:60
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:220
+#, php-format
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
-
-#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
-msgid "You aren't following this contact."
-msgstr ""
+"Dear %s,\n"
+"\n"
+"You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.\n"
+"\n"
+"Please review the updated list at %s at your earliest convenience."
+msgstr "%s,\n\nVous recevez cet email parce que le serveur Friendica à %s où vous vous êtes inscrit∙e a mis à jour sa liste de blocage de motif de domaine de serveur.\n\nVeuillez prendre connaissance de la liste mise à jour à %s dès que possible."
 
-#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Extension manquante."
 
-#: mod/unfollow.php:67
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Add-on %s désactivé."
 
-#: mod/unfollow.php:118 src/Module/Contact.php:573
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Add-on %s activé."
 
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
-#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
-#: mod/update_profile.php:34
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ccontenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: mod/videos.php:123
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
-#: mod/videos.php:280 src/Model/Item.php:3421
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:121
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:117
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
+#: src/Module/Admin/Federation.php:200 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:233
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:101
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/videos.php:295
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:96
+#: src/Module/BaseSettings.php:85
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
 
-#: mod/videos.php:297
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: mod/viewcontacts.php:78
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur : "
 
-#: mod/viewcontacts.php:94 src/Module/Contact.php:606
-#: src/Module/Contact.php:1027
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur : "
 
-#: mod/viewcontacts.php:114 src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:268
-#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Model/Profile.php:974
-#: src/Model/Profile.php:977 src/Module/Contact.php:814
-#: src/Module/Contact.php:884 view/theme/frio/theme.php:273
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr "Extensions rechargées"
 
-#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
-
-#: mod/wallmessage.php:63
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
 
-#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Recharger les add-ons activés."
 
-#: mod/wallmessage.php:129
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
 #, php-format
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
 
-#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
-#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
-#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54
+msgid "List of all users"
+msgstr "Liste de tous les utilisateurs"
 
-#: mod/wall_attach.php:103
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
 
-#: mod/wall_attach.php:103
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62
+msgid "List of active accounts"
+msgstr "Liste des comptes actifs"
 
-#: mod/wall_attach.php:114
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:314
+#: src/Module/Contact.php:374
+msgid "Pending"
+msgstr "En attente"
 
-#: mod/wall_attach.php:129
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70
+msgid "List of pending registrations"
+msgstr "Liste des inscriptions en attente"
 
-#: mod/wall_upload.php:243
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:322
+#: src/Module/Contact.php:375
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: src/App.php:505
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78
+msgid "List of blocked users"
+msgstr "Liste des utilisateurs bloqués"
 
-#: src/App.php:547
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83
+msgid "Deleted"
+msgstr "Supprimé"
 
-#: src/App.php:863
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86
+msgid "List of pending user deletions"
+msgstr "Liste des utilisateurs en attente de suppression"
 
-#: src/App.php:1163
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:493
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: src/BaseModule.php:135
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:500
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
-
-#: src/Console/ArchiveContact.php:68
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:507
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum public"
 
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:29
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:514
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Abonnement réciproque"
 
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:27
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Le profile distant a été bloqué"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privé"
 
-#: src/Console/NewPassword.php:72
-msgid "Enter new password: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:465
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Page personnelle"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:50
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:472
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Page Associative"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:58
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:479
+msgid "News Page"
+msgstr "Page d'informations"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:60
-msgid "Done."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:486
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Forum Communautaire"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:62
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111
+msgid "Relay"
+msgstr "Relai"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:68
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
+msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
+msgstr "Vous ne pouvez pas bloquer un contact local. Merci de bloquer l'utilisateur à la place"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Frequently"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact débloqué"
+msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+msgstr[2] "%s profiles distants débloqués"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Hourly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Twice daily"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:61
-msgid "Daily"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Bloquer le profile distant"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:62
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:63
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
+msgid "select none"
+msgstr "Sélectionner tous"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "DFRN"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
+#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:449
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "OStatus"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Profils distants bloqués"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86 src/Module/Admin/Users.php:272
-#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "Zot!"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+msgid "Photo"
+msgstr "Photo"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "LinkedIn"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+msgid "Reason"
+msgstr "Raison"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
+msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+msgstr[2] "%s profils distans bloqués"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "MySpace"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL du profil distant à bloquer."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Google+"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid "Also purge contact"
+msgstr "Purger également le contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "pump.io"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid ""
+"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
+" record. This action cannot be undone."
+msgstr "Supprime tout le contenu relatif à ce contact du nœud. Conserve une trace du contact. Cette action ne peut être annulée."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "Twitter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:123
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:80
+msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
+msgstr "Modèle de domaine de serveur ajouté à la liste de blocage."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:96
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
+#, php-format
+msgid "%s server scheduled to be purged."
+msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
+msgstr[0] "La purge d'%s serveur est planifiée."
+msgstr[1] "La purge des %s serveurs est planifiée."
+msgstr[2] "La purge des %s serveurs est planifiée."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:97
-msgid "ActivityPub"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:116
+msgid "← Return to the list"
+msgstr "← Retourner à la liste"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:98
-msgid "pnut"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:122
+msgid "Block A New Server Domain Pattern"
+msgstr "Bloquer un nouveau modèle de domaine de serveur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193
-#: src/Content/ContactSelector.php:231
-msgid "No answer"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:123
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:97
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr "<p>La syntaxe du modèle de domaine du serveur est du shell insensible à la casse avec wildcards, comprenant les caractères spéciaux suivants :</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>  N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> N'importe quel caractère unique</li>\n</ul>"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:154
-msgid "Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:105
+msgid "Check pattern"
+msgstr "Vérifier le modèle"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:155
-msgid "Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:129
+msgid "Matching known servers"
+msgstr "Serveurs connus correspondants"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:156
-msgid "Currently Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:130
+msgid "Server Name"
+msgstr "Nom du serveur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:157
-msgid "Currently Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:131
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Domaine du serveur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:158
-msgid "Mostly Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:132
+msgid "Known Contacts"
+msgstr "Contacts connus"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:159
-msgid "Mostly Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:133
+#, php-format
+msgid "%d known server"
+msgid_plural "%d known servers"
+msgstr[0] "%d serveur connu"
+msgstr[1] "%d serveurs connus"
+msgstr[2] "%d serveurs connus"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:160
-msgid "Transgender"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:134
+msgid "Add pattern to the blocklist"
+msgstr "Ajouter le modèle à la liste de blocage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:161
-msgid "Intersex"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr "Filtre de domaine"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:162
-msgid "Transsexual"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
+" the protocol."
+msgstr "le modèle de domaine du nouveau serveur à ajouter à la liste de blocage. Ne pas inclure le protocole."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:163
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid "Purge server"
+msgstr "Purger le serveur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:164
-msgid "Neuter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
+"action cannot be undone."
+msgid_plural ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
+"This action cannot be undone."
+msgstr[0] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrit sur ce serveur. Garde un enregistrement des contacts et du serveur. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[1] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[2] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:165
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid ""
+"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
+"shown publicly in the server information page."
+msgstr "La raison pour laquelle vous avez bloqué ce modèle de domaine de serveur. La raison sera publiquement affichée dans la page d'information du serveur."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:75
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:84
+msgid "Error importing pattern file"
+msgstr "Erreur lors de l'import du fichier de motifs"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:194
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:90
+msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
+msgstr "La liste de blocage locale a été remplacée par le fichier fourni."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:195
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:94
+#, php-format
+msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
+msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
+msgstr[0] "%d motif a été ajouté à la liste de blocage locale."
+msgstr[1] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
+msgstr[2] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:196
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:96
+msgid "No pattern was added to the local blocklist."
+msgstr "Aucun motif n'a été ajouté à la liste de blocage locale."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:197
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:118
+msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Importer une liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:198
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:119
+msgid ""
+"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
+"Friendica server.</p>"
+msgstr "<p>Ce fichier peut être téléchargé depuis le chemin <code>/friendica</code> de n'importe quel serveur Friendica.</p>"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:199
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:104
+msgid "Upload file"
+msgstr "Téléverser un fichier"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:200
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:121
+msgid "Patterns to import"
+msgstr "Motifs à importer"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:201
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:122
+msgid "Domain Pattern"
+msgstr "Motif de domaine"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:202
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:124
+msgid "Import Mode"
+msgstr "Mode d'import"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:203
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:125
+msgid "Import Patterns"
+msgstr "Importer les motifs"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:204
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:126
+#, php-format
+msgid "%d total pattern"
+msgid_plural "%d total patterns"
+msgstr[0] "%d motif total"
+msgstr[1] "%d motifs totaux"
+msgstr[2] "%d motifs totaux"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:205
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
+msgstr "Fichier CSV de liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:206
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid "Append"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:232
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid ""
+"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
+"blocklist."
+msgstr "Importe les motifs du fichier qui n'étaient pas déjà présent dans la liste de blocage actuelle."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:233
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replace"
+msgstr "Remplacer"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:234
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
+msgstr "Remplace la liste de blocage locale par les motifs importés."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:235
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:108
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr "Filtre de domaine bloqué"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:236
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:109 src/Module/Friendica.php:82
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:237
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr "Supprimer ce filtre de domaine bloqué"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:238
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:239
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Liste des filtres de domaines bloqués"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:240
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:95
+msgid ""
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr "Cette page sert à définit une liste de blocage de schémas de domaine de serveurs distants qui ne sont pas autorisé à interagir avec ce serveur. Veuillez fournir la raison pour laquelle vous avez décidé de bloquer chaque schéma de domaine."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:241 src/Model/User.php:729
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr "La liste de blocage est disponible publiquement à la page <a href=\"/friendica\">/friendica</a> pour permettre de déterminer la cause de certains problèmes de communication avec des serveurs distants."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:242
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:102
+msgid "Import server domain pattern blocklist"
+msgstr "Importer la liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:243
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:103
+msgid "Add new entry to the blocklist"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste de blocage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:244
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:106
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sauvegarder la liste noire"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:245
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:107
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entrées de la liste noire"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:246
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:110
+msgid "Delete entry from the blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:247
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:111
+msgid "Delete entry from the blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage ?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:248
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:249
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:250
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:61
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:251
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:76
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:252
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:253
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:254
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:84
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:255
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:256
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:107
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:257
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:258
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:259
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:260
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:261
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:262
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:68
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Federation.php:389
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:173
+#, php-format
+msgid "%2$s total system"
+msgid_plural "%2$s total systems"
+msgstr[0] "%2$s système au total"
+msgstr[1] "%2$s systèmes au total"
+msgstr[2] "%2$s système au total"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:174
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last month"
+msgid_plural "%2$s active users last month"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs le mois dernier"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:175
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last six months"
+msgid_plural "%2$s active users last six months"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs ces six derniers mois"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporter le Calendrier Public"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:176
+#, php-format
+msgid "%2$s registered user"
+msgid_plural "%2$s registered users"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur enregistré"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs enregistrés"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur enregistré"
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:177
+#, php-format
+msgid "%2$s locally created post or comment"
+msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
+msgstr[0] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
+msgstr[1] "%2$s publications et commentaires créés localement"
+msgstr[2] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
 
-#: src/Content/Feature.php:91
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:180
+#, php-format
+msgid "%2$s post per user"
+msgid_plural "%2$s posts per user"
+msgstr[0] "%2$s publication par utilisateur"
+msgstr[1] "%2$s publications par utilisateur"
+msgstr[2] "%2$s publication par utilisateur"
 
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:185
+#, php-format
+msgid "%2$s user per system"
+msgid_plural "%2$s users per system"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur par système"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs par système"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur par système"
 
-#: src/Content/Feature.php:92
+#: src/Module/Admin/Federation.php:195
 msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
 
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Federation.php:201 src/Module/BaseAdmin.php:90
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
 
-#: src/Content/Feature.php:93
+#: src/Module/Admin/Federation.php:205
+#, php-format
 msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr ""
+"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgid_plural ""
+"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgstr[0] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[1] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autres nœuds (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[2] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs  le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "L'élément va être supprimé."
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:53 src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "Item Source"
+msgstr "Source de la publication"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:54
+msgid "Item Guid"
+msgstr "GUID du contenu"
 
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Outils de publication/commentaire"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
+msgid "Item Id"
+msgstr "Id de la publication"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:59
+msgid "Item URI"
+msgstr "URI de la publication"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:61
+msgid "Terms"
+msgstr "Termes"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:62
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
+msgid "Term"
+msgstr "Terme"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
+msgid "Mention"
+msgstr "Mention"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
+msgid "Implicit Mention"
+msgstr "Mention implicite"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas accessible en écriture. Pas de journalisation possible"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:206
-#: src/Content/Text/HTML.php:914 view/theme/vier/theme.php:250
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP actuellement activé."
 
-#: src/Content/ForumManager.php:132 view/theme/vier/theme.php:252
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
 
-#: src/Content/Nav.php:73
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:111
+#: src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
 
-#: src/Content/Nav.php:77
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: src/Content/Nav.php:78 src/Content/Text/HTML.php:903
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: src/Content/Nav.php:152 src/Module/Login.php:324
-#: view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: src/Content/Nav.php:152 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: src/Content/Nav.php:155 src/Model/Profile.php:895
-#: src/Module/Contact.php:655 src/Module/Contact.php:856
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:85 view/theme/frio/theme.php:262
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: src/Content/Nav.php:155 src/Content/Nav.php:241
-#: view/theme/frio/theme.php:262
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
 
-#: src/Content/Nav.php:156 view/theme/frio/theme.php:263
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
 
-#: src/Content/Nav.php:157 view/theme/frio/theme.php:264
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
+"file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier journal <strong>%1$s</strong>.<br/>Vérifiez si le fichier %1$s existe et est lisible."
 
-#: src/Content/Nav.php:158 src/Model/Profile.php:919 src/Model/Profile.php:922
-#: view/theme/frio/theme.php:265
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
+"is readable."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier journal <strong>%1$s</strong> .<br/>Vérifiez si le fichier %1$s est lisible."
 
-#: src/Content/Nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:265
-msgid "Your videos"
-msgstr "Vos vidéos"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:113
+msgid "View Logs"
+msgstr "Voir les logs"
 
-#: src/Content/Nav.php:159 view/theme/frio/theme.php:266
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+msgid "Search in logs"
+msgstr "Rechercher dans les fichiers journaux"
 
-#: src/Content/Nav.php:160
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
+msgid "Show all"
+msgstr "Tout afficher"
 
-#: src/Content/Nav.php:160
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
 
-#: src/Content/Nav.php:169 src/Module/Bookmarklet.php:25
-#: src/Module/Login.php:325
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau"
 
-#: src/Content/Nav.php:169
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+msgid "Context"
+msgstr "Contexte"
 
-#: src/Content/Nav.php:179 src/Content/Nav.php:241
-#: src/Core/NotificationsManager.php:165
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+msgid "ALL"
+msgstr "TOUS"
 
-#: src/Content/Nav.php:179
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+msgid "View details"
+msgstr "Voir les détails"
 
-#: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Login.php:296
-#: src/Module/Register.php:136
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
+msgid "Click to view details"
+msgstr "Cliquer pour voir les détails"
 
-#: src/Content/Nav.php:183
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
+msgid "Data"
+msgstr "Données"
 
-#: src/Content/Nav.php:189 src/Module/Help.php:50
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:84
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:77
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:117 view/theme/vier/theme.php:294
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
 
-#: src/Content/Nav.php:189
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
 
-#: src/Content/Nav.php:193
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
+msgid "Line"
+msgstr "Ligne"
 
-#: src/Content/Nav.php:193
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
+msgid "Function"
+msgstr "Fonction"
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
 
-#: src/Content/Nav.php:200 src/Content/Text/HTML.php:909
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Process ID"
+msgstr "ID de processus"
 
-#: src/Content/Nav.php:201 src/Content/Text/HTML.php:910
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:50
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Queue.php:51
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
 
-#: src/Content/Nav.php:225 src/Model/Profile.php:934 src/Model/Profile.php:945
-#: view/theme/frio/theme.php:270
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
 
-#: src/Content/Nav.php:228
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:55
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
 
-#: src/Content/Nav.php:228
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseAdminModule.php:75
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:76
+msgid "Command"
+msgstr "Commande"
 
-#: src/Content/Nav.php:230
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:77
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
 
-#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/Admin/Tos.php:43
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Register.php:144
-#: src/Module/Tos.php:73
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Conditions de service"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
 
-#: src/Content/Nav.php:233
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:338 src/Module/Settings/Display.php:138
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: src/Content/Nav.php:238 src/Core/NotificationsManager.php:151
-#: view/theme/frio/theme.php:269
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:355 src/Module/Settings/Display.php:148
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s- (expérimental)"
 
-#: src/Content/Nav.php:238 view/theme/frio/theme.php:269
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:367
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
 
-#: src/Content/Nav.php:239
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Réinitialiser le réseau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:368
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: src/Content/Nav.php:239
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:369
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: src/Content/Nav.php:245 src/Core/NotificationsManager.php:172
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: src/Module/Admin/Site.php:370
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
 
-#: src/Content/Nav.php:245
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: src/Module/Admin/Site.php:371
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
 
-#: src/Content/Nav.php:247
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toutes les notifications"
+#: src/Module/Admin/Site.php:377
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: src/Module/Admin/Site.php:404
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: src/Content/Nav.php:251 view/theme/frio/theme.php:271
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: src/Module/Admin/Site.php:405
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: src/Content/Nav.php:252
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: src/Module/Admin/Site.php:406
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: src/Content/Nav.php:253
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:222
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: src/Content/Nav.php:257
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:411 src/Module/Install.php:223
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: src/Content/Nav.php:257
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: src/Module/Admin/Site.php:412 src/Module/Install.php:224
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: src/Content/Nav.php:262 view/theme/frio/theme.php:272
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:416
+msgid "Don't check"
+msgstr "Ne pas rechercher"
 
-#: src/Content/Nav.php:265
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: src/Module/Admin/Site.php:417
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Rechercher les versions stables"
 
-#: src/Content/Nav.php:268 view/theme/frio/theme.php:273
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:418
+msgid "check the development version"
+msgstr "Rechercher les versions de développement"
 
-#: src/Content/Nav.php:273 src/Module/BaseAdminModule.php:114
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
 
-#: src/Content/Nav.php:273
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: src/Module/Admin/Site.php:423
+msgid "Local contacts"
+msgstr "Contacts locaux"
 
-#: src/Content/Nav.php:276
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: src/Module/Admin/Site.php:424
+msgid "Interactors"
+msgstr "Interagisseurs"
 
-#: src/Content/Nav.php:276
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:255
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
+msgid "General Information"
+msgstr "Information générale"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:378
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:437
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
 
-#: src/Content/Pager.php:153
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/Register.php:152
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: src/Content/Pager.php:158
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: src/Content/Pager.php:203
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: src/Content/Pager.php:263
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:430
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:864 src/Content/Text/BBCode.php:1591
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1592
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:972
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Relai de publication"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1518 src/Content/Text/BBCode.php:1540
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
+msgid ""
+"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
+"relays."
+msgstr "Utilisez la commande \"console relay\" en ligne de commande pour ajouter ou retirer des relais."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1602 src/Content/Text/BBCode.php:1603
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
+msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
+msgstr "Ce serveur n'est pas abonné à un relai pour le moment."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1710
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
+msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
+msgstr "Ce serveur est actuellement abonné aux relais suivants:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1721
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
+msgid "Relocate Node"
+msgstr "Déplacer le nœud"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:800
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
+msgid ""
+"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
+"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
+"only be started from the relocate console command like this:"
+msgstr "Déplacer votre nœud vous permet de changer le domaine DNS de celui-ci et de conserver tous les utilisateurs existants ainsi que les publications. Ce processus prend un certain temps et ne peut être lancé que depuis la ligne de commande relocate de la façon suivante :"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:801
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
+msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
+msgstr "(Friendica directory)# bin/console relocate https://nouveaudomaine.fr"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:894
-msgid "Follow"
-msgstr "S'abonner"
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:951 src/Model/Item.php:3471
-#: src/Model/Item.php:3482
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporter au format iCal"
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr "Nom du compte système"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporter au format CSV"
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr "Nom du compte interne utilisé pour effectuer les requêtes ActivityPub. Ce nom doit être inutilisé actuellement. Une fois défini, ce nom ne peut pas être changé."
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:460
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo d'email"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
 
-#: src/Content/Widget.php:36
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
 
-#: src/Content/Widget.php:37
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
 
-#: src/Content/Widget.php:55
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
 
-#: src/Content/Widget.php:61 view/theme/vier/theme.php:199
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
 
-#: src/Content/Widget.php:62 view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:202
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+#, php-format
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
+"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr "Thème système par défaut - peut être modifié par profil utilisateur - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\"> Changer les paramètres de thème par défaut</a>"
 
-#: src/Content/Widget.php:65 src/Module/Contact.php:820
-#: src/Module/Directory.php:91 view/theme/vier/theme.php:203
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
 
-#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:205
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:206
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:232
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: src/Content/Widget.php:69 view/theme/vier/theme.php:207
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:234
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: src/Content/Widget.php:70 src/Module/Directory.php:83
-#: view/theme/vier/theme.php:208
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: src/Content/Widget.php:72 view/theme/vier/theme.php:210
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: src/Content/Widget.php:158
-msgid "Protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid "Show help entry from navigation menu"
+msgstr "Montrer l'aide dans le menu de navigation"
 
-#: src/Content/Widget.php:161
-msgid "All Protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid ""
+"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
+"always accessible by calling /help directly."
+msgstr "Montre l'Aide dans le menu de navigation. L'aide reste accessible en naviguant vers /help directement."
 
-#: src/Content/Widget.php:198
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:243
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: src/Content/Widget.php:240
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: src/Content/Widget.php:324
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: src/Core/ACL.php:288
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: src/Core/ACL.php:300
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
 
-#: src/Core/ACL.php:301 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: src/Core/ACL.php:302 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: src/Core/ACL.php:311
-msgid "Connectors"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: src/Core/ACL.php:313
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: src/Core/ACL.php:313
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: src/Core/ACL.php:315
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: src/Core/Installer.php:164
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
 msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
 
-#: src/Core/Installer.php:183
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Identifiants réservés"
 
-#: src/Core/Installer.php:184 src/Module/Install.php:172
-#: src/Module/Install.php:328
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
 
-#: src/Core/Installer.php:245
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: src/Core/Installer.php:246
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: src/Core/Installer.php:251
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: src/Core/Installer.php:251
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: src/Core/Installer.php:256
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: src/Core/Installer.php:265
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: src/Core/Installer.php:266
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
 
-#: src/Core/Installer.php:268
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
 
-#: src/Core/Installer.php:281
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Trusted third-party domains"
+msgstr "Domaines tierce-partie de confiance"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
+" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
+"allowed as well."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de domaines dont le contenu est autorisé à être intégré dans les publications comme avec OEmbed. Tous les sous-domaines des domains mentionnés sont autorisés également."
 
-#: src/Core/Installer.php:282
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
-
-#: src/Core/Installer.php:287
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: src/Core/Installer.php:319
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
 msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: src/Core/Installer.php:320
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: src/Core/Installer.php:323
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: src/Core/Installer.php:375
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: src/Core/Installer.php:380
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: src/Core/Installer.php:386
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: src/Core/Installer.php:391
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: src/Core/Installer.php:395
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: src/Core/Installer.php:403
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: src/Core/Installer.php:407
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Module PHP XML"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: src/Core/Installer.php:410
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: src/Core/Installer.php:411
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: src/Core/Installer.php:417
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Contenu adulte"
 
-#: src/Core/Installer.php:418
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
-
-#: src/Core/Installer.php:424
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
 
-#: src/Core/Installer.php:425
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid "Proxify external content"
+msgstr "Faire transiter le contenu externe par un proxy"
 
-#: src/Core/Installer.php:431
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid ""
+"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
+" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
+msgstr "Dirige le contenu externe par la fonctionnalité proxy. Cela est utilisé par exemple pour certains accès OEmbed et dans certains autres cas rares."
 
-#: src/Core/Installer.php:432
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid "Cache contact avatars"
+msgstr "Mettre en cache les avatars des contacts"
 
-#: src/Core/Installer.php:438
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid ""
+"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
+"storage space but it increases the performance."
+msgstr "Stocker localement les images d'avatar des contacts. Cela utilise beaucoup d'espace disque mais améliore les performances."
 
-#: src/Core/Installer.php:439
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: src/Core/Installer.php:445
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: src/Core/Installer.php:446
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid "Enable multiple registrations"
+msgstr "Autoriser les comptes multiples"
 
-#: src/Core/Installer.php:452
-msgid "JSON PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Permet aux utilisateurs d'enregistrer des comptes supplémentaires pour être utilisés comme pages."
 
-#: src/Core/Installer.php:453
-msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Enable OpenID"
+msgstr "Activer OpenID"
 
-#: src/Core/Installer.php:459
-msgid "File Information PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Permet l'utilisation d'OpenID pour l'enregistrement de compte et l'identification."
 
-#: src/Core/Installer.php:460
-msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
+msgid "Enable Fullname check"
+msgstr "Forcer l'utilisation de noms complets"
 
-#: src/Core/Installer.php:483
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
-msgstr ""
+"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
+"name and the last name in their full name."
+msgstr "Oblige les utilisateurs à include au moins un espace dans leur nom d'usage comme entre un prénom et un nom de famille."
 
-#: src/Core/Installer.php:484
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
 
-#: src/Core/Installer.php:485
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
 msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
 
-#: src/Core/Installer.php:486
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
 msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
 
-#: src/Core/Installer.php:489
-msgid "config/local.config.php is writable"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
+msgid "Enable Mail support"
+msgstr "Activer la prise en charge e-mail"
 
-#: src/Core/Installer.php:509
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
+msgstr "Permet de se connecter à un compte IMAP et de répondre directement aux e-mails via Friendica."
 
-#: src/Core/Installer.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
 msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
+msgstr "La prise en charge e-mail requiert le module PHP IMAP pour être activée."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Activer la prise en charge d'OStatus"
 
-#: src/Core/Installer.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les publications OStatus sont publiques."
 
-#: src/Core/Installer.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: src/Core/Installer.php:515
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: src/Core/Installer.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr ""
+"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
+"diaspora servers."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via Diaspora. Ce protocole est principalement utilisé par la plate-forme Diaspora."
 
-#: src/Core/Installer.php:546
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: src/Core/Installer.php:551
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: src/Core/Installer.php:580
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: src/Core/Installer.php:582
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "User name for the proxy server."
+msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur proxy"
 
-#: src/Core/Installer.php:584 tests/src/Core/InstallerTest.php:347
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:373
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: src/Core/Installer.php:609
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid ""
+"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
+"the network, put the URL of the proxy here."
+msgstr "Si vous souhaitez utiliser un serveur proxy que Friendica devra employer pour se connecter au réseau, indiquez l'adresse du proxy ici."
 
-#: src/Core/Installer.php:616
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:397
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:398
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:399
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:400
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Mémoire minimum"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:401
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:416
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr "Optimizer les tables régulièrement"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:417
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr "Optimize régulièrement certaines tables de base de données très utilisées comme cache, locks, session, ou workerqueue."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:418
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:419
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr "Si activé, ce serveur collecte la liste d'abonnés et d'abonnements des contacts suivants."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:407
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
+msgid "None - deactivated"
+msgstr "Aucun - désactivé"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:420
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr "Contacts locaux : Les contacts des utilisateurs de ce serveur"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:421
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr "Interagisseurs : Les contacts des utilisateurs de ce serveur et les contacts qui ont intéragit avec les conversations dont ce serveur a connaissance."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:422
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr "Synchroniser les contacts avec l'annuaire distant"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:423
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr "Active l'ajout de nouveaux contacts depuis l'annuaire distant choisi."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:424
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:425
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:426
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:388
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr "Récupère périodiquement la liste des contacts connus par les serveurs distants. Concerne les serveurs Friendica, Mastodon et Hubzilla seulement."
 
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:389
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Chercher dans le répertoire local"
 
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:390
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
 
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:391
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:392
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Active la publication de données générales sur ce serveur et son utilisation. Contient entre autres le nom et la version du serveur, le nombre d'utilisateurs avec un profil public, le nombre de publications et la liste des connecteurs activés. Voir <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> pour les détails."
 
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:393
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: src/Core/L10n.php:390 src/Model/Event.php:387
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
 
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:403
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:404
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:405
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "Clean database"
+msgstr "Nettoyer la base de données"
 
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:406
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
 
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:409
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
 
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:410
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
 
-#: src/Core/L10n.php:394
-msgid "Sep"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
 
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:412
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
 
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:413
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
 
-#: src/Core/L10n.php:394 src/Model/Event.php:414
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
 
-#: src/Core/L10n.php:413
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: src/Core/L10n.php:413
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par conversation dans leur page dédié (/display)"
 
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr "Valeur par défaut : 1 000."
 
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
 
-#: src/Core/L10n.php:416
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: src/Core/L10n.php:416
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: src/Core/L10n.php:417
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
+msgstr "Générer des comptes par groupe de contacts lors du calcul du nombre de réseaux."
 
-#: src/Core/L10n.php:417
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid ""
+"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
+"expensive."
+msgstr "Sur les systèmes avec des utilisateurs utilisant extensivement les groupes de contacts, cette requête peut être très coûteuse."
 
-#: src/Core/L10n.php:418
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
 
-#: src/Core/L10n.php:418
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:144
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activer la file prioritaire"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:234 src/Core/NotificationsManager.php:246
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:245
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Relai direct"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:259
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:272
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Filtre du relai"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:285
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s participe à l'événement de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:298
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545 src/Module/Contact/Profile.php:273
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:311
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "all"
+msgstr "Tous"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:344
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:622
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "Server tags"
+msgstr "Tags de filtre du relai"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid "Deny Server tags"
+msgstr "Tags refusés"
 
-#: src/Core/Session.php:194
-#, php-format
-msgid "Welcome %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags refusés en provenance des relais."
 
-#: src/Core/Session.php:195
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
 
-#: src/Core/Session.php:198
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr "ajoute les tags des recherches enregistrées des utilisateurs aux tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: src/Core/Update.php:193
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Démarrer le déménagement"
 
-#: src/Core/Update.php:257
+#: src/Module/Admin/Storage.php:46
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr ""
+msgid "Storage backend, %s is invalid."
+msgstr "Le moteur de stockage %s est invalide."
 
-#: src/Core/Update.php:263
+#: src/Module/Admin/Storage.php:73
 #, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+msgid "Storage backend %s error: %s"
+msgstr "Moteur de stockage %s erreur : %s"
 
-#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308
-msgid "[Friendica Notify] Database update"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr "Valeur de paramètre de moteur de stockage invalide."
 
-#: src/Core/Update.php:300
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+msgid "Current Storage Backend"
+msgstr "Moteur de stockage actuel"
 
-#: src/Core/UserImport.php:99
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:140
+msgid "Storage Configuration"
+msgstr "Configuration du stockage"
 
-#: src/Core/UserImport.php:105
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Storage"
+msgstr "Stockage"
 
-#: src/Core/UserImport.php:113
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:143
+msgid "Save & Use storage backend"
+msgstr "Enregistrer et utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: src/Core/UserImport.php:149
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:144
+msgid "Use storage backend"
+msgstr "Utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: src/Core/UserImport.php:167
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:145
+msgid "Save & Reload"
+msgstr "Enregistrer et recharger"
 
-#: src/Core/UserImport.php:211
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:146
+msgid "This backend doesn't have custom settings"
+msgstr "Ce moteur de stockage n'offre pas de paramètres personnalisés."
 
-#: src/Core/UserImport.php:276
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:149
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr "Base de donnée (historique)"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:47
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Summary.php:54
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr "Moteur de template (%s) erreur : %s"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:71
+#: src/Module/Admin/Summary.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
-
-#: src/Database/DBStructure.php:74
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:263
+#: src/Module/Admin/Summary.php:63
 #, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Votre BDD utilise encore des tables InnoDB au format de fichiers Antelope. Vous devriez le remplacer par le format Barracuda. Friendica utilise des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles dans le format Antelope. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour un guide qui peut être utile pour la conversion du moteur des tables. Vous pouvez également utiliser la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> de votre installation Friendica pour une conversion automatique.<br />"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:524
+#: src/Module/Admin/Summary.php:73
 #, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
+msgstr "Votre table_definition_cache est trop faible (%d). Cela peut conduire à l'erreur de base de données \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Merci de le définir au minimum à %d. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour plus d'informations.<br />"
 
-#: src/LegacyModule.php:30
+#: src/Module/Admin/Summary.php:83
 #, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Contact.php:1116
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
-
-#: src/Model/Contact.php:1651
-msgid "Organisation"
-msgstr ""
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
 
-#: src/Model/Contact.php:1655
-msgid "News"
-msgstr "Nouvelles"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:92
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
 
-#: src/Model/Contact.php:1659
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:96
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr "La dernière mise à jour a échoué. Merci d'exécuter \"php bin/console.php dbstructure update\" depuis la ligne de commandes et de surveiller les erreurs qui pourraient survenir (Certaines erreurs pourraient être dans le fichier journal)."
 
-#: src/Model/Contact.php:1888
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:101
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
 
-#: src/Model/Contact.php:1897
+#: src/Module/Admin/Summary.php:103
+#, php-format
 msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
 
-#: src/Model/Contact.php:1938
+#: src/Module/Admin/Summary.php:108
+#, php-format
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
-
-#: src/Model/Contact.php:1939 src/Model/Contact.php:1952
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: src/Model/Contact.php:1950
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:112
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: src/Model/Contact.php:1955
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:118
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
 
-#: src/Model/Contact.php:1958
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:136
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas utilisable. Pas de journalisation possible (erreur '%s')"
 
-#: src/Model/Contact.php:1961
+#: src/Module/Admin/Summary.php:150
+#, php-format
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal de débogage \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessible en écriture. Journalisation désactivée (erreur : \"%s\")"
 
-#: src/Model/Contact.php:1962
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:166
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr "Le system.basepath de Friendica a été mis à jour de '%s' à '%s'. Merci de supprimer le system.basepath de votre base de données pour éviter des différences."
 
-#: src/Model/Contact.php:1968
+#: src/Module/Admin/Summary.php:174
+#, php-format
 msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr "Le system.basepath actuel de Friendica, '%s' est erroné et le fichier de configuration '%s' n'est pas utilisé."
 
-#: src/Model/Contact.php:1973
+#: src/Module/Admin/Summary.php:182
+#, php-format
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr "Le system.basepath '%s' actuel de Friendica n'est pas le même que le fichier de configuration '%s'. Merci de corriger votre configuration."
 
-#: src/Model/Contact.php:2027
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847 src/Module/Localtime.php:17
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Compte d'abonné automatique"
 
-#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
-#: src/Model/Event.php:915
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute :"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Forum public"
 
-#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
-#: src/Model/Event.php:919
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit :"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:192
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte personnel public"
 
-#: src/Model/Event.php:385
-msgid "all-day"
-msgstr "toute la journée"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:193
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: src/Model/Event.php:408
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:194
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Compte de Forum privé"
 
-#: src/Model/Event.php:411
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:214
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: src/Model/Event.php:433
-msgid "No events to display"
-msgstr "Pas d'événement à afficher"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:220
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Paramètres du site"
 
-#: src/Model/Event.php:561
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: src/Model/Event.php:592
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:238
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: src/Model/Event.php:593
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Dupliquer l'événement"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:239
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: src/Model/Event.php:594
-msgid "Delete event"
-msgstr "Supprimer l'événement"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:243
+msgid "Active addons"
+msgstr "Add-ons actifs"
 
-#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3522 src/Model/Item.php:3529
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thème %s désactivé."
 
-#: src/Model/Event.php:848
-msgid "D g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thème %s activé avec succès."
 
-#: src/Model/Event.php:849
-msgid "g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Le thème %s a échoué à s'installer."
 
-#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
-msgid "Show map"
-msgstr "Montrer la carte"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: src/Model/Event.php:935
-msgid "Hide map"
-msgstr "Cacher la carte"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: src/Model/Event.php:1027
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Thème inconnu."
 
-#: src/Model/Event.php:1028
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr "Thèmes rechargés"
 
-#: src/Model/FileTag.php:256
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: src/Model/Group.php:63
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
 
-#: src/Model/Group.php:358
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: src/Model/Group.php:390
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: src/Model/Group.php:410
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Model/Group.php:439
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
 
-#: src/Model/Group.php:440 src/Module/Group.php:186
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Model/Group.php:442
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
+"noreferrer\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Afficher quelques informations à propos des données nécessaires pour opérer un nœud conforme par exemple au <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">RGPD Européen</a>."
 
-#: src/Model/Group.php:443 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194
-#: src/Module/Group.php:271
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe : "
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Model/Group.php:444
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifier les groupes"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Model/Item.php:3257
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
 
-#: src/Model/Item.php:3259 src/Object/Post.php:472
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:45
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs bloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Model/Item.php:3262
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:54 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:89
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:60 src/Module/Admin/Users/Index.php:95
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
 
-#: src/Model/Item.php:3361
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:58
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:64
 #, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Avertissement de contenu: %s"
-
-#: src/Model/Item.php:3438
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: src/Model/Item.php:3516
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:87
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:93
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" supprimé"
 
-#: src/Model/Item.php:3517
-msgid "view on separate page"
-msgstr "voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" bloqué"
 
-#: src/Model/Mail.php:109 src/Model/Mail.php:244
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
 
-#: src/Model/Profile.php:177 src/Model/Profile.php:421
-#: src/Model/Profile.php:866
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
 
-#: src/Model/Profile.php:355
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Flux Atom"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Last public item"
+msgstr "Dernière publication publique"
 
-#: src/Model/Profile.php:394
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:137
+msgid "Active Accounts"
+msgstr "Comptes actifs"
 
-#: src/Model/Profile.php:443 src/Model/Profile.php:776
-#: src/Module/Directory.php:148
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:141
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:155
+msgid "User blocked"
+msgstr "Utilisateur bloqué"
 
-#: src/Model/Profile.php:444 src/Model/Profile.php:793
-#: src/Module/Directory.php:149
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: src/Model/Profile.php:446 src/Module/Contact.php:648
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:143
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: src/Model/Profile.php:569 src/Model/Profile.php:666
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:161
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Créer un nouvel utilisateur"
 
-#: src/Model/Profile.php:570
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:150
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:167
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: src/Model/Profile.php:632 src/Model/Profile.php:717
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: src/Model/Profile.php:642
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:46 src/Module/Admin/Users/Index.php:52
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur débloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs débloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs débloqués"
 
-#: src/Model/Profile.php:643
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine :"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:109
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" débloqué"
 
-#: src/Model/Profile.php:704
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "Utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Model/Profile.php:730
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:62
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: src/Model/Profile.php:731
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:63
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: src/Model/Profile.php:748
-msgid "Member since:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Model/Profile.php:756
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: src/Model/Profile.php:757
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Model/Profile.php:765 src/Util/Temporal.php:147
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire :"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Model/Profile.php:772
-msgid "Age:"
-msgstr "Age :"
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:86
+msgid "Users awaiting permanent deletion"
+msgstr "Utilisateurs en attente de suppression définitive"
 
-#: src/Model/Profile.php:785
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr "Suppression définitive"
 
-#: src/Model/Profile.php:809
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion :"
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: src/Model/Profile.php:817
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt :"
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:152
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: src/Model/Profile.php:829
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:48
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] "%s utilisateur approuvé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs approuvés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs approuvés"
 
-#: src/Model/Profile.php:833
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:55
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] "%s inscription refusée"
+msgstr[1] "%s inscriptions refusées"
+msgstr[2] "%s inscriptions refusées"
 
-#: src/Model/Profile.php:837
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:81
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: src/Model/Profile.php:841
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:87
+msgid "Registration revoked"
+msgstr "Inscription refusée"
 
-#: src/Model/Profile.php:845
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:102
+msgid "User registrations awaiting review"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: src/Model/Profile.php:849
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: src/Model/Profile.php:853
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:105
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: src/Model/Profile.php:857
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:106
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Message personnel"
 
-#: src/Model/Profile.php:862
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forums :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:108
+msgid "Deny"
+msgstr "Refuser"
 
-#: src/Model/Profile.php:906 src/Module/Contact.php:875
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:272
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
+msgstr "La méthode d'API %s %s n'est pas implémentée"
 
-#: src/Model/Profile.php:956
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:273
+msgid ""
+"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
+msgstr "Cette méthode d'API n'est pas encore implémentée."
 
-#: src/Model/Profile.php:964 src/Model/Profile.php:967
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
+msgid "Missing parameters"
+msgstr "Paramètres manquants"
 
-#: src/Model/Profile.php:1167
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be bookmarked"
+msgstr "Seuls les publications initiales peuvent être ajoutées aux signets"
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:36
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:50
+msgid "Only starting posts can be muted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être ignorées qu'à partir de la publication initiale"
+
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
 #, php-format
-msgid "Database storage failed to update %s"
-msgstr ""
+msgid "Posts from %s can't be shared"
+msgstr "Les publications de %s ne peuvent pas être partagées"
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:43
-msgid "Database storage failed to insert data"
-msgstr ""
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
+msgstr "Seules les publications initiales peuvent être retirées des signets"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
-#, php-format
-msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:50
+msgid "Only starting posts can be unmuted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être rétablies qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53
 #, php-format
-msgid ""
-"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
-"permissions"
-msgstr ""
+msgid "Posts from %s can't be unshared"
+msgstr "Il n'est pas possible d'annuler le partage des publications de %s "
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
-msgid "Storage base path"
-msgstr ""
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact non trouvé"
+
+#: src/Module/Apps.php:54
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
+
+#: src/Module/Apps.php:59
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
+
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:61
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:66
+msgid "You don't have access to administration pages."
+msgstr "Vous n'avez pas accès aux pages d'administration"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
+#: src/Module/BaseAdmin.php:70
 msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
-msgstr ""
+"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
+" as the main account."
+msgstr "Les comptes sous-traités ne peuvent accéder aux pages d'administration. Veuillez vous identifier avec votre compte principal à la place."
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
-msgid "Enter a valid existing folder"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89
+msgid "Overview"
+msgstr "Synthèse"
 
-#: src/Model/User.php:298
-msgid "Login failed"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
 
-#: src/Model/User.php:329
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98 src/Module/BaseSettings.php:63
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: src/Model/User.php:407
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:101
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
 
-#: src/Model/User.php:426
-msgid "Empty passwords are not allowed."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: src/Model/User.php:430
-msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Tâches de fond reportées"
 
-#: src/Model/User.php:436
-msgid ""
-"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Tâches de fond en attente"
 
-#: src/Model/User.php:536
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
 
-#: src/Model/User.php:543
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Liste de contacts bloqués"
 
-#: src/Model/User.php:547
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:108
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Serveurs bloqués"
 
-#: src/Model/User.php:554
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostics"
 
-#: src/Model/User.php:567 src/Module/Login.php:107
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Model/User.php:567 src/Module/Login.php:107
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:117
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: src/Model/User.php:573
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Vérifier le webfinger"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "Babel"
+msgstr "Babel"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr "Conversion ActivityPub"
 
-#: src/Model/User.php:587
+#: src/Module/BaseAdmin.php:130
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Fonctionnalités des addons"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:131
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+
+#: src/Module/BaseApi.php:241 src/Module/BaseApi.php:257
+#: src/Module/BaseApi.php:273
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
+
+#: src/Module/BaseApi.php:242
 #, php-format
-msgid ""
-"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
-"excluding each other, swapping values."
-msgstr ""
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: src/Model/User.php:594
+#: src/Module/BaseApi.php:258
 #, php-format
-msgid "Username should be at least %s character."
-msgid_plural "Username should be at least %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
 
-#: src/Model/User.php:598
+#: src/Module/BaseApi.php:274
 #, php-format
-msgid "Username should be at most %s character."
-msgid_plural "Username should be at most %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[1] "La limite du nombre de publications de %d publications a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[2] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
 
-#: src/Model/User.php:606
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:460
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: src/Model/User.php:611
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: src/Module/BaseProfile.php:109
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: src/Model/User.php:615
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82
+msgid "Scheduled Posts"
+msgstr "Publications programmées"
 
-#: src/Model/User.php:618
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseProfile.php:117
+msgid "Posts that are scheduled for publishing"
+msgstr "Publications programmées à l'avance"
 
-#: src/Model/User.php:622 src/Model/User.php:630
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: src/Model/User.php:637
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: src/Model/User.php:644 src/Model/User.php:701
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: src/Model/User.php:654
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: src/Module/BaseSettings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Model/User.php:688 src/Model/User.php:692
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "Authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Model/User.php:712 view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: src/Module/BaseSettings.php:71
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Model/User.php:717
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Gérer vos comptes"
 
-#: src/Model/User.php:724
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:99
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: src/Model/User.php:733
-msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:76
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: src/Model/User.php:809
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:113
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: src/Model/User.php:826
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Bookmarklet.php:54
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Il manque un paramètre d'URL à cette adresse."
+
+#: src/Module/Bookmarklet.php:66
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
 
-#: src/Model/User.php:845
+#: src/Module/Contact.php:88
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact mis à jour."
+msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+msgstr[2] "%d contacts mis à jour."
 
-#: src/Model/User.php:851
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:309
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: src/Model/User.php:886 src/Module/Admin/Users.php:88
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+#: src/Module/Contact.php:317
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Ne montrer que les demandes d'abonnement"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:51
-msgid "Addon not found."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:325
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:62 src/Module/Admin/Addons/Index.php:32
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Add-on %s désactivé."
+#: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377
+#: src/Object/Post.php:339
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 src/Module/Admin/Addons/Index.php:34
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Add-on %s activé."
+#: src/Module/Contact.php:333
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:60
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+#: src/Module/Contact.php:338 src/Module/Contact.php:378
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:63
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: src/Module/Contact.php:341
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:99 src/Module/Admin/Addons/Index.php:50
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:60
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:73
-#: src/Module/Admin/Federation.php:185 src/Module/Admin/Item/Delete.php:46
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:57 src/Module/Admin/Logs/View.php:46
-#: src/Module/Admin/Queue.php:56 src/Module/Admin/Site.php:568
-#: src/Module/Admin/Summary.php:160 src/Module/Admin/Themes/Details.php:104
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:93 src/Module/Admin/Tos.php:42
-#: src/Module/Admin/Users.php:277
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:376
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:101
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:106
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: src/Module/Contact.php:349
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:109
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:115
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur : "
+#: src/Module/Contact.php:357
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organisez vos groupes de contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:110
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur : "
+#: src/Module/Contact.php:389
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:36
+#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:207
 #, php-format
-msgid "Addon %s failed to install."
-msgstr ""
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Résultats pour : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Recharger les add-ons activés."
+#: src/Module/Contact.php:397
+msgid "Update"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:58
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
+#: src/Module/Contact.php:399 src/Module/Contact/Profile.php:349
+#: src/Module/Contact/Profile.php:457
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:37
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact débloqué"
-msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+#: src/Module/Contact.php:401
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Actions multiples"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:61
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
+#: src/Module/Contact.php:436
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Conversations entamées par ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:62
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
+#: src/Module/Contact.php:441
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Publications et commentaires"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:63
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Bloquer le profile distant"
+#: src/Module/Contact.php:452
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr "Publications contenant des objets média"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:64 src/Module/Admin/Users.php:280
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: src/Module/Contact.php:467
+msgid "View all known contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts connus"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:65
-msgid "select none"
-msgstr "Sélectionner tous"
+#: src/Module/Contact.php:477
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:67 src/Module/Admin/Users.php:291
-#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:827
-#: src/Module/Contact.php:1080
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: src/Module/Contact.php:511
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:68
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
+#: src/Module/Contact.php:515
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:70
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Profils distants bloqués"
+#: src/Module/Contact.php:519
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:71
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
+#: src/Module/Contact.php:537
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement distant en attente"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
-msgid "Photo"
-msgstr "Photo"
+#: src/Module/Contact.php:539
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement à votre compte en attente"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
+#: src/Module/Contact.php:552 src/Module/Contact/Profile.php:334
 #, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
-msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL du profil distant à bloquer."
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:31
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Serveur ajouté à la liste noire."
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Liste noire mise à jour."
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84 src/Module/Friendica.php:60
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "Raison pour laquelle vous souhaitez bloquer ce domaine."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Supprimer le domaine."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:74 src/Module/BaseAdminModule.php:94
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Serveurs bloqués"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:75
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Cette page permet de créer une liste noire des serveurs de la fédération qui ne sont pas autorisés à interagir avec votre serveur. Pour chaque serveur bloqué, vous devez fournir la raison du blocage."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:50 src/Module/Conversation/Network.php:187
+#: src/Module/Group.php:103
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:76
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "La liste des serveurs bloqués sera publiée sur la page /friendica pour que les utilisateurs rencontrant des problèmes de communication puissent en comprendre la raison."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:73
+msgid "No known contacts."
+msgstr "Aucun contact connu."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:77
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:87 src/Module/Profile/Common.php:98
+msgid "No common contacts."
+msgstr "Aucun contact en commun."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:78
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Adresse du serveur"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:99 src/Module/Profile/Contacts.php:96
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Abonné (%s)"
+msgstr[1] "Abonnés (%s)"
+msgstr[2] "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:78
-msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Adresse du serveur à ajouter à la liste noire. Ne pas mettre le protocole."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Contacts.php:99
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Abonnement (%s)"
+msgstr[1] "Abonnements (%s)"
+msgstr[2] "Abonnements (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
-msgid "Block reason"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:102
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
+msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
+msgstr[2] "Contacts mutuels (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Ajouter"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:109 src/Module/Profile/Contacts.php:104
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr "Ces contacts sont mutuellement abonnés avec <strong>%s</strong>."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sauvegarder la liste noire"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:86
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact commun (%s)"
+msgstr[1] "Contacts communs (%s)"
+msgstr[2] "Contacts communs (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:82
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Entrées de la liste noire"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:117 src/Module/Profile/Common.php:88
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr "<strong>%s</strong> et vous-mêmes avez interagi publiquement avec ces contacts (abonnement, commentaires ou \"J'aime\" sur des publications publiques)"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:110
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacts (%s)"
+msgstr[2] "Contacts (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:127
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:32
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:177
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:42
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:181
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:46
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:193
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:63
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:197
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:65
+#: src/Module/Contact/Profile.php:229
 #, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:68
+#: src/Module/Contact/Profile.php:230
 #, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:71
+#: src/Module/Contact/Profile.php:231
 #, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
-
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:91
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:92
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:247
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:97
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:249
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:98
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:252
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:99
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:252
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:100
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:254 src/Module/Contact/Profile.php:420
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer des abonnements"
 
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
+#: src/Module/Contact/Profile.php:258
 #, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: src/Module/Admin/Features.php:67
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:263
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:76
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:269
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:179
+#: src/Module/Contact/Profile.php:271
 msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Récupérer des informations comme les prévisualisations d'images, les titres et les accroches depuis l'élément du flux de discussion. Vous pouvez activer ceci si le flux ne contient pas beaucoup de texte. Les mots clés sont récupérés de la balise meta de l'élément du flux de discussion et sont postées comme mots dièses."
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:180
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:274
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:186 src/Module/BaseAdminModule.php:77
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:275
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Récupérer les mots-clés"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:192
-#, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:276
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:35
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "L'élément va être supprimé."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:286 src/Module/Contact/Profile.php:292
+#: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:95
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Supprimer un élément"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:287
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:48
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298
+#: src/Module/Contact/Profile.php:304
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:49
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
+msgid "Native reshare"
+msgstr "Partage natif"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:50
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:316
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:317
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Paramètres du Contact"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:325
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:46 src/Module/Itemsource.php:46
-msgid "Item Guid"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Leur note personnelle"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:30
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:331
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:49
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Log PHP actuellement activé."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:335
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:51
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:336
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:58 src/Module/BaseAdminModule.php:97
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:98
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:337
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:60
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:342
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:64
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:344
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Fréquence de mise à jour:"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:430
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:353
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:66
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:354
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:68
-msgid "PHP logging"
-msgstr "Log PHP"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:355
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:69
-msgid ""
-"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
-" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
-"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
-"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:356
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "En attente de confirmation d'abonnement"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:22
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:190
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:26
-#, php-format
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
 msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
-
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:99
-msgid "View Logs"
-msgstr "Voir les logs"
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:34
-msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:35
-msgid ""
-"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
-"executed at the first time."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:38
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr "Liste de mot-clefs interdits"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:39
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
 msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:59
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:378
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:60
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Paramètres de la tâche"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:386
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Copier les publications de ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:61
-msgid "Created"
-msgstr "Créé"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:388
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:62
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorité"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:440
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:49
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:451
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:235
-msgid "Invalid storage backend setting value."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:459
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:412
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:466 src/Module/Contact/Revoke.php:105
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr "Révoquer le suivi"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:464
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:468
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr "Empêcher ce contact de vous suivre "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:465
-msgid "No community page"
-msgstr "Aucune page de communauté"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
+msgid "Unknown contact."
+msgstr "Contact inconnu."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:466
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:72 src/Module/Group.php:112
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Le contact a été supprimé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:467
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr "Le contact est en cours de suppression."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:468
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:90
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr "Le suivi a été révoqué avec succès."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/Admin/Site.php:668
-#: src/Module/Admin/Site.php:678 src/Module/Contact.php:549
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:106
+msgid ""
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
+msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer l'abonnement de ce contact ? Cela ne peut être annulé et il devra se réabonner à vous manuellement."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:473 src/Module/Admin/Users.php:278
-#: src/Module/Admin/Users.php:295 src/Module/BaseAdminModule.php:81
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:474
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:68
+msgid "Local Community"
+msgstr "Communauté locale"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:475
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:71
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:479
-msgid "One month"
-msgstr "Un mois"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:79
+msgid "Global Community"
+msgstr "Communauté globale"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
-msgid "Three months"
-msgstr "Trois mois"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:82
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
-msgid "Half a year"
-msgstr "Six mois"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:115
+msgid "Own Contacts"
+msgstr "Publications de vos propres contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:482
-msgid "One year"
-msgstr "Un an"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:119
+msgid "Include"
+msgstr "Inclure"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:120
+msgid "Hide"
+msgstr "Masquer"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:152
+#: src/Module/Search/Index.php:194
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:162
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:199
+msgid "Community option not available."
+msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:516 src/Module/Install.php:181
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:215
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:517 src/Module/Install.php:182
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:173
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:518 src/Module/Install.php:183
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:177
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
-msgid "Don't check"
-msgstr "Ne pas rechercher"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:255
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Activité récente"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Rechercher les versions stables"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:258
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Trier par activité récente"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
-msgid "check the development version"
-msgstr "Rechercher les versions de développement"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:263
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Dernières publications"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
-msgid "Database (legacy)"
-msgstr "Base de donnée (historique)"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:266
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Trier par date de réception"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:569 src/Module/BaseAdminModule.php:80
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:271
+msgid "Latest Creation"
+msgstr "Dernière création"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:571
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:274
+msgid "Sort by post creation date"
+msgstr "Trier par date de création des publications"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:572 src/Module/Register.php:121
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:279
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:282
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:351
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:290
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:577
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:578
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Module/Credits.php:45
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Relai de publication"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53
+msgid "Formatted"
+msgstr "Mis en page"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:580
-msgid "Relocate Instance"
-msgstr "Déménager le site"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65
+msgid "Activity"
+msgstr "Activité"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:581
-msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Attention! Cette fonctionnalité avancée peut rendre votre site inaccessible."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117
+msgid "Object data"
+msgstr "Données de l'object"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:585
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124
+msgid "Result Item"
+msgstr "Résultat"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Courriel de l'émetteur"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr "Activité source"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:51
+msgid "Source input"
+msgstr "Saisie source"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:57
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icône de raccourci"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:63
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:68
+msgid "BBCode::convert (hex)"
+msgstr "BBCode::convert (hex)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:85
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
-#, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:91
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (HTML pur)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:591
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:95
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
-"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:115
+msgid "Item Body"
+msgstr "Corps du message"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:119
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Tags du messages"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:594 src/Module/Install.php:191
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr "PageInfo::appendToBody"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:594 src/Module/Install.php:193
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
-msgid "Force SSL"
-msgstr "SSL obligatoire"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:134
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:141
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:150
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr "Source (Markdown)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:156
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:161
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:167
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
-msgid "File storage backend"
-msgstr "Destination du stockage de fichier"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:174
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Saisie code HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
-msgid ""
-"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
-"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
-"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
-"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
-" for more information about the choices and the moving procedure."
-msgstr "La destination du stockage des fichiers. Si vous changez cette destination, vous pouvez migrer les fichiers existants. Si vous ne le faites pas, ils resteront accessibles à leur emplacement actuel. Veuillez consulter <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">la page d'aide à la Configuration</a> (en anglais) pour plus d'information sur les choix possibles et la procédure de migration."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "HTML Input"
+msgstr "Code HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:186
+msgid "HTML Purified (raw)"
+msgstr "HTML purifié (code)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:191
+msgid "HTML Purified (hex)"
+msgstr "HTML purifié (hexadecimal)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:602
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:196
+msgid "HTML Purified"
+msgstr "HTML purifié"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:602
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:202
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:603
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:208
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:603
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:213
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:219
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:225
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:231
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:237
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr "HTML::toPlaintext (compact)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:255
+msgid "Decoded post"
+msgstr "Publication décodée"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr "Identifiants réservés"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:276
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr "Tableau de la publication avant de résoudre les entités"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Post converted"
+msgstr "Publication convertie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:288
+msgid "Converted body"
+msgstr "Corps de texte converti"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:294
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr "L'extension Twitter est absente du dossier addon/"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:304
+msgid "Babel Diagnostic"
+msgstr "Disagnostic Babel"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:305
+msgid "Source text"
+msgstr "Texte source"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:306
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:308
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:309
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:311
+msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
+msgstr "Source Twitter / URL du tweet (requiert une clé d'API)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Domaines autorisés pour OEmbed"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:51 src/Module/Filer/SaveTag.php:46
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Liste de noms de domaine séparés par des virgules. Ces domaines peuvent afficher du contenu riche avec OEmbed."
+#: src/Module/Debug/Feed.php:76
+msgid "Source URL"
+msgstr "URL Source"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
 msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des évènements avec vos contacts indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL de l'annuaire global"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:617
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Le sondage de profil est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:617
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: src/Module/Debug/Probe.php:52
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr "Diasgnostic Sonde"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:618
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:618
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: src/Module/Debug/Probe.php:56
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Addresse de sondage"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:619
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr "Diagnostic Webfinger"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:619
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Lookup address:"
+msgstr "Tester l'adresse:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:620
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+#: src/Module/Delegation.php:111
+#, php-format
+msgid "You are now logged in as %s"
+msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:620
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+#: src/Module/Delegation.php:143
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr "Changer de compte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
-msgid "Explicit Content"
-msgstr "Contenu adulte"
+#: src/Module/Delegation.php:144
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr "Gérér vos comptes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
+#: src/Module/Delegation.php:145
 msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:622
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+#: src/Module/Delegation.php:146
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:622
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+#: src/Module/Directory.php:75
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:623
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: src/Module/Directory.php:91
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:623
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: src/Module/Directory.php:93
+msgid "Results for:"
+msgstr "Résultats pour :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
-msgid "Disable OpenID"
-msgstr "Désactiver OpenID"
+#: src/Module/Directory.php:95
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
-msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Désactive OpenID pour l'inscription et l'identification."
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:68
+msgid "Item was not removed"
+msgstr "L'élément n'a pas été retiré"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
-msgid "No Fullname check"
-msgstr "Désactiver l'obligation de nom complet"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:71
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr "L'élément n'a pas été supprimé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
-msgid ""
-"Allow users to register without a space between the first name and the last "
-"name in their full name."
-msgstr "Supprime l'obligation d'avoir au moins un espace dans le nom complet des utilisateurs pour séparer leur prénom et nom de famille."
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:72
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:81
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Contact suggéré non trouvé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
+#: src/Module/FriendSuggest.php:99
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'abonnement envoyée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:627
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+#: src/Module/FriendSuggest.php:136
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:627
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"\"Global Community\")"
-msgstr ""
+#: src/Module/FriendSuggest.php:139
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:628
-msgid "Disable OStatus support"
-msgstr "Désactiver OStatus"
+#: src/Module/Friendica.php:62
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Add-ons/Applications installés :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:628
-msgid ""
-"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Désactive le support natif d'OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les communications via OStatus sont publiques, donc des avertissements de protection de vie privée sont régulièrement affichés."
+#: src/Module/Friendica.php:67
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:629
-msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
-msgstr "Importer seulement les conversations OStatus/ActivityPub provenant de profils distants connus."
+#: src/Module/Friendica.php:72
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lire les <a href=\"%1$s/tos\">Conditions d'utilisation</a> de ce nœud."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:629
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
-"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
-" known on our system."
-msgstr "Normalement toutes les conversations auxquelles les contacts suivis participent sont importées en entier peu importe l'auteur original. Avec cette option, seules les conversations démarrées par un contact suivi sont importées."
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:630
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+#: src/Module/Friendica.php:84
+msgid "Download this list in CSV format"
+msgstr "Télécharger cette liste au format CSV"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:632
+#: src/Module/Friendica.php:98
+#, php-format
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:634
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "C'est Friendica, version %s qui fonctionne à l'emplacement web %s. La version de la base de données est %s, la version de mise à jour des publications est %s."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:634
+#: src/Module/Friendica.php:103
 msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "le bugtracker sur GitHub"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:636
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggestions, souhaits, etc. - merci d'écrire à \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:637
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: src/Module/Group.php:58
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: src/Module/Group.php:69 src/Module/Group.php:215 src/Module/Group.php:239
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: src/Module/Group.php:75
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr "Le nom du groupe n'a pas été modifié."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: src/Module/Group.php:93
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Groupe inconnu."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
-#, php-format
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default %d."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Erreur lors de l'ajout du contact au groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:640
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+#: src/Module/Group.php:121
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Le contact a été ajouté au groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:640
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Erreur lors du retrait du contact du groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:641
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Mémoire minimum"
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Le contact a été retiré du groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:641
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
+#: src/Module/Group.php:132
+msgid "Bad request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:642
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:642
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Limite de taille de table (en Mo) pour l'optimisation automatique. -1 pour désactiver cette limite."
+#: src/Module/Group.php:172
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Seuil de fragmentation"
+#: src/Module/Group.php:178
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+#: src/Module/Group.php:220
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+#: src/Module/Group.php:271
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer le groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+#: src/Module/Group.php:281
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Éditer le nom du groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+#: src/Module/Group.php:291
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+#: src/Module/Group.php:294
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:647
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+#: src/Module/Group.php:307
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Retirer ce contact du groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:647
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active "
-"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix "
-"servers and older friendica servers, where global contacts weren't "
-"available. The fallback increases the server load, so the recommended "
-"setting is \"Users, Global Contacts\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:328
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:648
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
+#: src/Module/Group.php:342
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:648
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+#: src/Module/HCard.php:46
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:649
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Méthode non autorisée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:649
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
+#: src/Module/Help.php:60
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publier les informations du serveur"
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:195
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de média social Friendica - Installation"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Module/Install.php:206
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
+#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265
+#: src/Module/Install.php:348
+msgid "Requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence non remplie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Masquer les tags"
+#: src/Module/Install.php:209
+msgid "Optional requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence facultative non remplie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
+#: src/Module/Install.php:210
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
-msgid "Clean database"
-msgstr "Nettoyer la base de données"
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
+#: src/Module/Install.php:230
+msgid "Base settings"
+msgstr "Paramètres de base"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
+#: src/Module/Install.php:237
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
+#: src/Module/Install.php:239
 msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Remplacez la valeur de ce champ si le nom de domain par défaut n'est pas correct."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
+#: src/Module/Install.php:244
 msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
-msgid "Lifespan of raw conversation data"
-msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
+#: src/Module/Install.php:247
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Chemin d'accès"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
+#: src/Module/Install.php:249
 msgid ""
-"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
-"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
-"days."
-msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Remplacez cette valeur si le chemin d'accès par défaut n'est pas correct. Laissez ce champ vide si votre serveur doit être accessible depuis le nom de domaine de base."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: src/Module/Install.php:260
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Le cache de publications contient des textes HTML de BBCode compil's et une copie de chaque image distante."
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: src/Module/Install.php:262
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
+#: src/Module/Install.php:263
 msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+#: src/Module/Install.php:272
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+#: src/Module/Install.php:277
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:662
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: src/Module/Install.php:283
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:662
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
+#: src/Module/Install.php:285
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:663
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Désactiver le proxy image "
+#: src/Module/Install.php:288
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:663
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "Le proxy d'image améliore les performances d'affichage et protège la vie privée des utilisateurs locaux. Il n'est pas recommandé de l'activer sur un serveur avec une bande passante limitée."
+#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:664
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
+#: src/Module/Install.php:307
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:664
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+#: src/Module/Install.php:317
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+
+#: src/Module/Install.php:319
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:666
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: src/Module/Install.php:326
+msgid "System Language:"
+msgstr "Langue système :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:666
+#: src/Module/Install.php:328
 msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Changer l'URL de base de ce serveur. Envoie un message de déménagement à tous les contacts Friendica et Diaspora des utilisateurs locaux."
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Chiffrement RINO"
+#: src/Module/Install.php:340
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+#: src/Module/Install.php:350
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installation terminée"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activé"
+#: src/Module/Install.php:370
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
+#: src/Module/Install.php:371
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
+#: src/Module/Install.php:374
 #, php-format
 msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Rendez-vous sur la <a href=\"%s/register\">page d'inscription</a> de votre nouveau nœud Friendica et inscrivez vous en tant que nouvel utilisateur. Rappelez-vous de bien utiliser la même adresse de courriel que celle que vous avez utilisée en tant qu'adresse d'administrateur. Cela vous permettra d'accéder au panel d'administration du site."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:671
-msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:57
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:671
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:82
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:672
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activer la file prioritaire"
+#: src/Module/Invite.php:108
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:672
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
+#: src/Module/Invite.php:117
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+
+#: src/Module/Invite.php:121
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+
+#: src/Module/Invite.php:125
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+msgstr[2] "%d messages envoyés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activer l'ouvrier manuel"
+#: src/Module/Invite.php:143
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
+#: src/Module/Invite.php:150
 #, php-format
 msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
-"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
-"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
-"server."
-msgstr ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "S'abonner au relai"
+#: src/Module/Invite.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
+#: src/Module/Invite.php:153
+#, php-format
 msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Active la réception de conversations publiques relayées. Elles sont affichées dans la page de recherche, les recherches enregistrées et dans la page de communauté globale."
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
-msgid "Relay server"
-msgstr "Serveur relai"
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
+#: src/Module/Invite.php:160
 msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "URL du serveur relai auquel les conversations publique locales doivent être soumises."
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Relai direct"
+#: src/Module/Invite.php:159
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
+#: src/Module/Invite.php:167
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
+
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+
+#: src/Module/Invite.php:172
 msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Filtre du relai"
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
+#: src/Module/Invite.php:174
 msgid ""
-"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
-"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid "all"
-msgstr "Tous"
+#: src/Module/Invite.php:176
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Pour plus d'information sur Friendica et les valeurs que nous défendons, veuillez consulter http://friendi.ca"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid "tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Item/Compose.php:50
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Veuillez saisir un corps de texte."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:679
-msgid "Server tags"
-msgstr "Tags de filtre du relai"
+#: src/Module/Item/Compose.php:63
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Cette page ne fonctionne qu'avec le thème \"frio\" activé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:679
-msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
-msgstr ""
+#: src/Module/Item/Compose.php:90
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Composer une nouvelle note personnelle"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:680
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
+#: src/Module/Item/Compose.php:99
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Composer une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:680
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
-"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Item/Compose.php:153
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilité"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:683
-msgid "Start Relocation"
-msgstr "Démarrer le déménagement"
+#: src/Module/Item/Compose.php:174
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Effacer la localisation"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:30
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
+#: src/Module/Item/Compose.php:175
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Les services de localisation ne sont pas disponibles sur votre appareil"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:38
-#, php-format
+#: src/Module/Item/Compose.php:176
 msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Les services de localisation sont désactivés pour ce site. Veuillez vérifier les permissions de ce site sur votre appareil/navigateur."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:47
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
+#: src/Module/Item/Follow.php:52
+msgid "Unable to follow this item."
+msgstr "Erreur lors de l'abonnement à la conversation."
+
+#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:51
+#: src/Module/Maintenance.php:54
 msgid ""
-"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
-msgstr ""
+"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
+"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
+"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
+msgstr "Ce serveur Friendica est actuellement en maintenance, soit automatiquement pendant la mise à jour ou manuellement par un administrateur. Cet état devrait être temporaire, merci de réessayer dans quelques minutes."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:56
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
+#: src/Module/Manifest.php:40
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Un Réseau Social Décentralisé "
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:58
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:63
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:67
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
-"page</a> for help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Type de notification :"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:73
-#, php-format
-msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
-"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:116
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Suggéré par :"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:89
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
-" system.basepath from your db to avoid differences."
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:141
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:150
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:97
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:151
 #, php-format
 msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
-"isn't used."
-msgstr ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:105
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
 #, php-format
 msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
-"'%s'. Please fix your configuration."
-msgstr ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:112
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:113
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Profile Resuivant"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:155
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abonné∙e"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:114
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Forum public"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:214
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:115
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:215
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:116
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:134
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Vous devez être identifié pour afficher cette page."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:117
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Forum privé"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:65
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:141
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:71
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:147
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Paramètres du site"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:77
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:161
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:83
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:163
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:165
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:166
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:170
-msgid "Active addons"
-msgstr "Add-ons actifs"
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:32 src/Module/Admin/Themes/Embed.php:46
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:71 src/Module/Admin/Themes/Index.php:47
-#, php-format
-msgid "Theme %s disabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
+msgid "Show unread"
+msgstr "Afficher non-lus"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:73 src/Module/Admin/Themes/Index.php:49
-#, php-format
-msgid "Theme %s successfully enabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:226
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:75 src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:237
 #, php-format
-msgid "Theme %s failed to install."
-msgstr ""
+msgid "{0} and %d others requested registration"
+msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:97
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:50
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:105
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:83
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:52
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:67
-msgid "Unknown theme."
-msgstr ""
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
+msgid "Unsupported or missing response type"
+msgstr "Type de réponse manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:96
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recharger les thèmes actifs"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:72
+msgid "Incomplete request data"
+msgstr "Requête incomplète"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:101
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
 #, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
+msgid ""
+"Please copy the following authentication code into your application and "
+"close this window: %s"
+msgstr "Veuillez copier le code d'identification suivant dans votre application et ensuite fermer cette fenêtre: %s"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:102
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: src/Module/OAuth/Token.php:96
+msgid "Unsupported or missing grant type"
+msgstr "Type de \"grant\" manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:49
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr "Type inattendu \"%s\", valeurs attendues : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:30
-msgid "The Terms of Service settings have been updated."
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:66
+msgid "Model not found"
+msgstr "Objet introuvable"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:89
+msgid "Unlisted"
+msgstr "Non listé"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:116
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:200
 #, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Affiche les informations légales nécessaires pour publier un site Friendica en accord avec le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">RGPD européen</a> par exemple."
-
-#: src/Module/Admin/Tos.php:46
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
-
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'Utilisation"
+msgid "Collection (%s)"
+msgstr "Collection (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
+#, php-format
+msgid "Followers (%s)"
+msgstr "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:48
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:223
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+msgid "%d more"
+msgstr "%d supplémentaire"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:51
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+msgid "<b>To:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>À :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:96
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:230
 #, php-format
-msgid "%s user blocked"
-msgid_plural "%s users blocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CC :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:102
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:233
 #, php-format
-msgid "%s user unblocked"
-msgid_plural "%s users unblocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CCI :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Module/Admin/Users.php:160
-msgid "You can't remove yourself"
-msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
+#: src/Module/Photo.php:128
+msgid "The Photo is not available."
+msgstr "La photo n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:114
+#: src/Module/Photo.php:141
 #, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:158
+#: src/Module/Photo.php:174
 #, php-format
-msgid "User \"%s\" deleted"
-msgstr ""
+msgid "Invalid external resource with url %s."
+msgstr "La ressource externe avec l'URL %s est invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:167
+#: src/Module/Photo.php:176
 #, php-format
-msgid "User \"%s\" blocked"
-msgstr ""
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s est invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:173
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" unblocked"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:226
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum Privé"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:233
-msgid "Relay"
-msgstr "Relai"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:578
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membre depuis :"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:279
-msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:281
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:282
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d an"
+msgstr[1] "%d ans"
+msgstr[2] "%d ans"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:283
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:284
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:246
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Consulter le profil en tant que :"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:285
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Message personnel"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:263
+msgid "View as"
+msgstr "Voir en tant que"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:287
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
+#: src/Module/Profile/Status.php:66 src/Module/Profile/Status.php:69
+#: src/Protocol/Feed.php:1025 src/Protocol/OStatus.php:1046
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Le flux de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:290
-msgid "User blocked"
-msgstr "Utilisateur bloqué"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67
+#: src/Protocol/Feed.php:1029 src/Protocol/OStatus.php:1051
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Les publications originales de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:292
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:68
+#: src/Protocol/Feed.php:1032 src/Protocol/OStatus.php:1055
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "Les commentaires de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:293
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programmé"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:296
-msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Permanent deletion"
-msgstr "Suppression définitive"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
+msgid "Remove post"
+msgstr "Supprimer la publication"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:302
+#: src/Module/Register.php:84
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Seuls les comptes parent peuvent créer des comptes supplémentaires."
+
+#: src/Module/Register.php:116
 msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID en fournissant votre OpenID et en cliquant sur \"S'inscrire\"."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:303
+#: src/Module/Register.php:117
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:313
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
 
-#: src/Module/AllFriends.php:55
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: src/Module/Apps.php:29
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Votre code d'invitation :"
 
-#: src/Module/Apps.php:34
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/Register.php:158
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: src/Module/Register.php:159
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
 
-#: src/Module/Babel.php:31
-msgid "Source input"
-msgstr "Saisie source"
+#: src/Module/Register.php:160
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Veuillez répéter votre adresse e-mail :"
 
-#: src/Module/Babel.php:37
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: src/Module/Babel.php:43
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
+#: src/Module/Register.php:162
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: src/Module/Babel.php:48
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: src/Module/Babel.php:54
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Register.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme \"<strong>pseudo@%s</strong>\"."
 
-#: src/Module/Babel.php:60
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: src/Module/Register.php:165
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
 
-#: src/Module/Babel.php:66
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: src/Module/Register.php:174
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: src/Module/Babel.php:72
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Register.php:181
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Note: Ce nœud contient explicitement du contenu destiné aux adultes"
 
-#: src/Module/Babel.php:78
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Mot de passe du compte parent :"
 
-#: src/Module/Babel.php:89
-msgid "Item Body"
-msgstr "Corps du message"
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
 
-#: src/Module/Babel.php:93
-msgid "Item Tags"
-msgstr "Tags du messages"
+#: src/Module/Register.php:212
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Le mot de passe ne correspond pas."
 
-#: src/Module/Babel.php:100
-msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
+#: src/Module/Register.php:218
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
 
-#: src/Module/Babel.php:106
-msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
+#: src/Module/Register.php:260
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "Vous avez entré trop d'informations."
 
-#: src/Module/Babel.php:111
-msgid "Markdown::convert"
-msgstr "Markdown::convert"
+#: src/Module/Register.php:283
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail identique dans le deuxième champ."
 
-#: src/Module/Babel.php:117
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Register.php:310
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "Le compte additionnel a bien été créé."
 
-#: src/Module/Babel.php:124
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Saisie code HTML"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: src/Module/Babel.php:129
-msgid "HTML Input"
-msgstr "Code HTML"
+#: src/Module/Register.php:339
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: src/Module/Babel.php:135
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Register.php:345
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: src/Module/Babel.php:141
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+#: src/Module/Register.php:350 src/Module/Register.php:357
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: src/Module/Babel.php:146
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
+#: src/Module/Register.php:356
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "Vous devez rédiger une demande auprès de l'administrateur."
 
-#: src/Module/Babel.php:152
-msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr "HTML::toMarkdown"
+#: src/Module/Register.php:402
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: src/Module/Babel.php:158
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:71
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: src/Module/Babel.php:166
-msgid "Source text"
-msgstr "Texte source"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:77
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: src/Module/Babel.php:167
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:84
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "Le lien de profil fourni ne semble pas valide."
 
-#: src/Module/Babel.php:168
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:89
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
 
-#: src/Module/Babel.php:169
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:121
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Demande de mise en contact"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:76
-msgid "Overview"
-msgstr "Synthèse"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Saisissez votre adresse WebFinger (utilisateur@domaine.tld) ou l'adresse URL de votre profil ici. Si ce n'est pas supporté par votre site, vous devrez vous abonner à <strong>%s</strong> ou <strong>%s</strong> directement depuis votre système."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas de compte sur un site compatible, <a href=\"%s\">cliquez ici pour trouver un site Friendica public et vous inscrire dès aujourd'hui</a>."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:87
-msgid "Database"
-msgstr "Base de données"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:124
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Votre adresse Webfinger ou URL de profil :"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:88
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: src/Module/Search/Acl.php:55
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:89
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr "Tâches de fond reportées"
+#: src/Module/Search/Index.php:69
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:90
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Tâches de fond en attente"
+#: src/Module/Search/Index.php:89
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:92
-msgid "Tools"
-msgstr "Outils"
+#: src/Module/Search/Index.php:205
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:93
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Liste de contacts bloqués"
+#: src/Module/Search/Saved.php:58
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été sauvegardé."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:101
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostics"
+#: src/Module/Search/Saved.php:61
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Le terme de recherche a déjà été sauvegardé."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:102
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: src/Module/Search/Saved.php:67
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été supprimé."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:103
-msgid "probe address"
-msgstr "Tester une adresse"
+#: src/Module/Security/Login.php:123
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:104
-msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+#: src/Module/Security/Login.php:143
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Votre OpenID :"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:105
-msgid "Item Source"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid ""
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passer pour ajouter l'OpenID à votre compte existant."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:106
-msgid "Babel"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/Login.php:148
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:115
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Fonctionnalités des addons"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:116
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: src/Module/Security/Login.php:163
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: src/Module/Bookmarklet.php:35
-msgid "This page is missing a url parameter."
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/Login.php:172
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: src/Module/Bookmarklet.php:57
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publication a été créée"
+#: src/Module/Security/Login.php:175
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: src/Module/Contact.php:166
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact mis à jour."
-msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+#: src/Module/Security/Login.php:176
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: src/Module/Contact.php:193 src/Module/Contact.php:377
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: src/Module/Security/Login.php:178
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: src/Module/Contact.php:203
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: src/Module/Security/Login.php:179
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: src/Module/Contact.php:235
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis à jour."
+#: src/Module/Security/Logout.php:83
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: src/Module/Contact.php:398
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: src/Module/Contact.php:398
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:90
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Module/Contact.php:408
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez créer un nouveau compte ou vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Module/Contact.php:408
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:53
+#: src/Module/Settings/Account.php:66
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
 
-#: src/Module/Contact.php:418
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:60
+msgid "Password does not need changing."
+msgstr "Le mot de passe n'a pas besoin d'être changé."
 
-#: src/Module/Contact.php:418
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:73
+#: src/Module/Settings/Account.php:80
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Mot de passe non changé."
 
-#: src/Module/Contact.php:442
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Supprimer contact"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:87
+msgid "Password Too Long"
+msgstr "Mot de passe trop long"
 
-#: src/Module/Contact.php:445 src/Module/Contact.php:823
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:88
+msgid ""
+"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 "
+"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this "
+"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters."
+msgstr "Depuis la version 2022.09, nous nous sommes rendu compte que tout mot de passe plus long que 72 caractères est tronqué lors du hashage. Pour éviter toute confusion à propos de ce comportement, merci de mettre à jour votre mot de passe pour qu'il soit d'une taille inférieure ou égale à 72 caractères."
 
-#: src/Module/Contact.php:459
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:89
+msgid "Update Password"
+msgstr "Mettre à jour le mot de passe"
 
-#: src/Module/Contact.php:489
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Module/Contact.php:494
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: src/Module/Contact.php:499
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:554
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Les caractères permis sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères de ponctuation sauf les espaces et les deux-points (:)."
 
-#: src/Module/Contact.php:523
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:555
+msgid "Password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: src/Module/Contact.php:525
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:73
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Codes de récupération restants : %d"
 
-#: src/Module/Contact.php:528
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:79
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
 
-#: src/Module/Contact.php:528
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Récupération d'identification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Contact.php:530 src/Module/Contact.php:1061
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid ""
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>Vous pouvez saisir l'un de vos codes de récupération à usage unique si vous avez perdu l'accès à votre périphérique mobile.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:534
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Vous n'avez pas votre téléphone ? <a href=\"%s\">Saisissez un code de récupération à deux facteurs</a>"
 
-#: src/Module/Contact.php:539
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Merci de saisir un code de récupération"
 
-#: src/Module/Contact.php:545
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Soumettre le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Module/Contact.php:547
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
+msgid "Sign out of this browser?"
+msgstr "Se déconnecter de ce navigateur ?"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
 msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
+"the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous faites confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:550
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
+msgid "Sign out"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: src/Module/Contact.php:551
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
+msgid "Trust and sign out"
+msgstr "Faire confiance et se déconnecter"
 
-#: src/Module/Contact.php:552
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:95
+msgid "Couldn't save browser to Cookie."
+msgstr "Impossible d'enregistrer ce navigateur dans le cookie."
 
-#: src/Module/Contact.php:584
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:140
+msgid "Trust this browser?"
+msgstr "Faire confiance à ce navigateur ?"
 
-#: src/Module/Contact.php:585
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141
+msgid ""
+"<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a "
+"verification code the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous choisissez de faire confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:586
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Paramètres du Contact"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142
+msgid "Not now"
+msgstr "Pas maintenant"
 
-#: src/Module/Contact.php:595
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143
+msgid "Don't trust"
+msgstr "Ne pas faire confiance"
 
-#: src/Module/Contact.php:599
-#, php-format
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144
+msgid "Trust"
+msgstr "Faire confiance"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Ouvrez l'application d'identification à deux facteurs sur votre appareil afin d'avoir un code d'identification et vérifier votre identité.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:601
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
+#, php-format
+msgid ""
+"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
+"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas accès à votre code d'identification vous pouvez utiliser un <a href=\"%s\">code de récupération à deux facteurs</a>."
 
-#: src/Module/Contact.php:603
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Veuillez saisir le code fourni par votre application mobile d'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Contact.php:607
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Vérifier le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Module/Contact.php:608
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Veuillez saisir un nom plus court."
 
-#: src/Module/Contact.php:609
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: src/Module/Settings/Account.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Le nom est trop court."
 
-#: src/Module/Contact.php:610
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: src/Module/Settings/Account.php:107
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Mot de passe erroné."
 
-#: src/Module/Contact.php:615
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:112
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Courriel invalide."
 
-#: src/Module/Contact.php:617
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:118
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
 
-#: src/Module/Contact.php:619 src/Module/Contact.php:1071
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: src/Module/Settings/Account.php:148 src/Module/Settings/Account.php:200
+#: src/Module/Settings/Account.php:220 src/Module/Settings/Account.php:304
+#: src/Module/Settings/Account.php:353
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour."
 
-#: src/Module/Contact.php:625 src/Module/Contact.php:828
-#: src/Module/Contact.php:1088
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: src/Module/Settings/Account.php:365
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
 
-#: src/Module/Contact.php:629
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: src/Module/Settings/Account.php:384
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Import des contacts effectué"
 
-#: src/Module/Contact.php:630
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: src/Module/Settings/Account.php:397
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: src/Module/Contact.php:631
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: src/Module/Settings/Account.php:414
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
 
-#: src/Module/Contact.php:632
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:456
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: src/Module/Contact.php:633
+#: src/Module/Settings/Account.php:457
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:467
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:474
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Contact.php:634
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: src/Module/Settings/Account.php:481
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Contact.php:634
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:488
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
 
-#: src/Module/Contact.php:636
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: src/Module/Settings/Account.php:495
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
 
-#: src/Module/Contact.php:636
+#: src/Module/Settings/Account.php:502
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Contact.php:653 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:100
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+#: src/Module/Settings/Account.php:509
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Module/Contact.php:700
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: src/Module/Settings/Account.php:516
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Module/Contact.php:703
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: src/Module/Settings/Account.php:521
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: src/Module/Contact.php:708 src/Module/Group.php:287
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: src/Module/Settings/Account.php:523
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
 
-#: src/Module/Contact.php:711
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: src/Module/Settings/Account.php:532
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: src/Module/Contact.php:716
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: src/Module/Settings/Account.php:532
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: src/Module/Contact.php:719
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: src/Module/Settings/Account.php:540
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
 
-#: src/Module/Contact.php:724
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: src/Module/Settings/Account.php:540
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
 
-#: src/Module/Contact.php:727
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: src/Module/Settings/Account.php:546
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: src/Module/Contact.php:732
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: src/Module/Settings/Account.php:559
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Module/Contact.php:735
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: src/Module/Settings/Account.php:560
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: src/Module/Contact.php:740
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: src/Module/Contact.php:743
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: src/Module/Contact.php:748
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: src/Module/Contact.php:751
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse email."
 
-#: src/Module/Contact.php:759
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:575
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
 
-#: src/Module/Contact.php:818
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: src/Module/Settings/Account.php:577
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages de base"
 
-#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1097
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1097
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: src/Module/Contact.php:832
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Actions multiples"
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: src/Module/Contact.php:859
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: src/Module/Contact.php:864
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: src/Module/Contact.php:887
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: src/Module/Settings/Account.php:583
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: src/Module/Contact.php:898
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Voir tous les amis communs"
+#: src/Module/Settings/Account.php:585
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: src/Module/Contact.php:908
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
 
-#: src/Module/Contact.php:994
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: src/Module/Settings/Account.php:587 src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: src/Module/Contact.php:999
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Publier votre profil publiquement"
 
-#: src/Module/Contact.php:1004
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
 
-#: src/Module/Contact.php:1028
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
 
-#: src/Module/Contact.php:1082
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
 
-#: src/Module/Contact.php:1090
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
 
-#: src/Module/Contact.php:1099
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que votre image de profil, votre nom affiché, et le surnom que vous utilisez sur votre page de profil. Vos publications publics et réponses seront toujours accessibles par d'autres moyens."
 
-#: src/Module/Contact.php:1107
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Délister vos publications publiques"
 
-#: src/Module/Credits.php:25
-msgid "Credits"
-msgstr "Remerciements"
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid ""
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
 
-#: src/Module/Credits.php:26
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
 msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
 
-#: src/Module/Directory.php:66
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
 
-#: src/Module/Directory.php:85
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
 
-#: src/Module/Directory.php:87
-msgid "Results for:"
-msgstr "Résultats pour :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
 
-#: src/Module/Directory.php:89
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
 
-#: src/Module/Feedtest.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: src/Module/Feedtest.php:49
-msgid "Source URL"
-msgstr "URL Source"
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39
-#, php-format
-msgid "Filetag %s saved to item"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:49
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: src/Module/Settings/Account.php:599
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: src/Module/FollowConfirm.php:37
-msgid "No given contact."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Réglages d'expiration"
 
-#: src/Module/Friendica.php:40
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Add-ons/Applications installés :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: src/Module/Friendica.php:45
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: src/Module/Friendica.php:50
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Faire expirer les publications"
 
-#: src/Module/Friendica.php:57
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
 
-#: src/Module/Friendica.php:75
-#, php-format
-msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
 
-#: src/Module/Friendica.php:80
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr " "
 
-#: src/Module/Friendica.php:81
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Faire expirer les publications marquées"
 
-#: src/Module/Friendica.php:81
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
+msgid ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
 
-#: src/Module/Friendica.php:82
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
 
-#: src/Module/Group.php:42
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid ""
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
 
-#: src/Module/Group.php:48
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: src/Module/Settings/Account.php:611
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: src/Module/Group.php:65
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: src/Module/Group.php:87
-msgid "Unknown group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: src/Module/Group.php:96
-msgid "Contact is unavailable."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: src/Module/Group.php:100
-msgid "Contact is deleted."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: src/Module/Group.php:106
-msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:617
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: src/Module/Group.php:110
-msgid "Unable to add the contact to the group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:618
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Module/Group.php:112
-msgid "Contact successfully added to group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:619
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
 
-#: src/Module/Group.php:116
-msgid "Unable to remove the contact from the group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:621
+msgid "Create a desktop notification when:"
+msgstr "Créer une notification de bureau quand :"
 
-#: src/Module/Group.php:118
-msgid "Contact successfully removed from group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
+msgid "Someone tagged you"
+msgstr "Quelqu'un vous a mentionné"
 
-#: src/Module/Group.php:121
-msgid "Unknown group command."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
+msgid "Someone directly commented on your post"
+msgstr "Quelqu'un a commenté directement sur votre publication"
 
-#: src/Module/Group.php:124
-msgid "Bad request."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
+msgid "Someone liked your content"
+msgstr "Quelqu'un a aimé votre contenu"
 
-#: src/Module/Group.php:163
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+#: src/Module/Settings/Account.php:624 src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
+msgstr "Peut uniquement être activé quand la notification des commentaires directs est activée."
 
-#: src/Module/Group.php:164
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Someone shared your content"
+msgstr "Quelqu'un a partagé votre contenu"
 
-#: src/Module/Group.php:170
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: src/Module/Settings/Account.php:626
+msgid "Someone commented in your thread"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans votre conversation"
 
-#: src/Module/Group.php:212
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
+msgid "Someone commented in a thread where you commented"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation où vous avez commenté"
 
-#: src/Module/Group.php:214
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: src/Module/Settings/Account.php:628
+msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation avec laquelle vous avez interagi"
 
-#: src/Module/Group.php:265
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Supprimer le groupe"
+#: src/Module/Settings/Account.php:630
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: src/Module/Group.php:275
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Éditer le nom du groupe"
-
-#: src/Module/Group.php:285
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: src/Module/Settings/Account.php:630
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
 
-#: src/Module/Group.php:301
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Retirer ce contact du groupe"
+#: src/Module/Settings/Account.php:634
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: src/Module/Group.php:335
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
+#: src/Module/Settings/Account.php:636
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: src/Module/Help.php:43
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:640
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
 
-#: src/Module/Home.php:42
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:642
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
 
-#: src/Module/Install.php:158
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:646
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr "Montrer les notifications des contacts ignorés"
 
-#: src/Module/Install.php:169
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: src/Module/Settings/Account.php:648
+msgid ""
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr "Par défaut les notifications de vos contacts ignorés sont également ignorées."
 
-#: src/Module/Install.php:174
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: src/Module/Settings/Account.php:651
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: src/Module/Install.php:189
-msgid "Base settings"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:652
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: src/Module/Install.php:196
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+#: src/Module/Settings/Account.php:655
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importer des contacts"
 
-#: src/Module/Install.php:198
+#: src/Module/Settings/Account.php:656
 msgid ""
-"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
-"otherweise leave it as is."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Install.php:201
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
 
-#: src/Module/Install.php:203
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
+#: src/Module/Settings/Account.php:657
+msgid "Upload File"
+msgstr "Téléverser le fichier"
 
-#: src/Module/Install.php:206
-msgid "Sub path of the URL"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:660
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: src/Module/Install.php:208
+#: src/Module/Settings/Account.php:661
 msgid ""
-"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
-"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
-" at the base URL without sub path."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Install.php:219
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: src/Module/Install.php:220
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: src/Module/Settings/Account.php:662
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: src/Module/Install.php:221
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Délégation accordée avec succès."
 
-#: src/Module/Install.php:222
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Utilisateur parent introuvable, indisponible ou mot de passe incorrect."
 
-#: src/Module/Install.php:229
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Délégation retirée avec succès."
 
-#: src/Module/Install.php:234
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Les administrateurs délégués peuvent uniquement consulter les permissions de délégation."
 
-#: src/Module/Install.php:240
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Délégué introuvable."
 
-#: src/Module/Install.php:242
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Pas d'utilisateur parent"
 
-#: src/Module/Install.php:245
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Compte parent"
 
-#: src/Module/Install.php:249 src/Module/Install.php:278
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Comptes supplémentaires"
 
-#: src/Module/Install.php:263
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Enregistrez des comptes supplémentaires qui seront automatiquement rattachés à votre compte actuel pour vous permettre de les gérer facilement."
 
-#: src/Module/Install.php:273
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Enregistrer un compte supplémentaire"
 
-#: src/Module/Install.php:275
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
 
-#: src/Module/Install.php:282
-msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système :"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Délégataires"
 
-#: src/Module/Install.php:284
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: src/Module/Install.php:296
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: src/Module/Install.php:304
-msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: src/Module/Install.php:326
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: src/Module/Install.php:327
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: src/Module/Install.php:330
+#: src/Module/Settings/Display.php:107
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:146
 #, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr ""
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s- (non supporté)"
 
-#: src/Module/Invite.php:37
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: src/Module/Settings/Display.php:192
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Module/Invite.php:60
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: src/Module/Settings/Display.php:194
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: src/Module/Invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: src/Module/Settings/Display.php:195
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: src/Module/Invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: src/Module/Invite.php:100
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: src/Module/Settings/Display.php:197 view/theme/duepuntozero/config.php:70
+#: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
+#: view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: src/Module/Invite.php:104
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: src/Module/Settings/Display.php:198
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: src/Module/Invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: src/Module/Invite.php:129
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: src/Module/Invite.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: src/Module/Invite.php:132
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: src/Module/Settings/Display.php:208 src/Module/Settings/Display.php:209
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: src/Module/Invite.php:136
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: src/Module/Settings/Display.php:209
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr "Rafraîchir le flux uniquement en haut de la page"
 
-#: src/Module/Invite.php:139
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr "Le rafraîchissement automatique du flux peut ajouter de nouveaux contenus en haut de la liste, ce qui peut affecter le défilement de la page et gêner la lecture s'il s'effectue ailleurs qu'en haut de la page."
 
-#: src/Module/Invite.php:138
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "Display emoticons"
+msgstr "Afficher les émoticônes"
 
-#: src/Module/Invite.php:146
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
+msgstr "Quand activé, les émoticônes sont remplacées par les symboles correspondants."
 
-#: src/Module/Invite.php:147
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: src/Module/Invite.php:151
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
 
-#: src/Module/Invite.php:153
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Enable Smart Threading"
+msgstr "Activer le fil de discussion intelligent"
 
-#: src/Module/Invite.php:153
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Activer la suppression automatique de l'indentation excédentaire des fils de discussion."
 
-#: src/Module/Invite.php:155
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "Display the Dislike feature"
+msgstr "Afficher la fonctionnalité \"Je n'aime pas\""
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr ""
+"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Afficher le bouton \"Je n'aime pas\" et les réactions \"Je n'aime pas\" sur les publications et les commentaires."
 
-#: src/Module/Localtime.php:30
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "Display the resharer"
+msgstr "Afficher le repartageur"
 
-#: src/Module/Localtime.php:31
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr "Afficher le premier repartageur en tant qu'icône et texte sur un élément repartagé."
 
-#: src/Module/Localtime.php:32
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Stay local"
+msgstr "Rester local"
 
-#: src/Module/Localtime.php:35
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
+msgstr "Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d'un contact."
 
-#: src/Module/Localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:219
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: src/Module/Localtime.php:43
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: src/Module/Login.php:295
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Le profil n'a pas pu être mis à jour."
 
-#: src/Module/Login.php:328
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe : "
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
+msgid "Label:"
+msgstr "Description :"
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
+msgid "Value:"
+msgstr "Contenu :"
 
-#: src/Module/Login.php:332
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Permissions du champ"
 
-#: src/Module/Login.php:338
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: src/Module/Login.php:341
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
 
-#: src/Module/Login.php:342
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Actions de Profil"
 
-#: src/Module/Login.php:344
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Util/Temporal.php:95
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Champs de profil personalisés"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+msgid "Display name:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid ""
+"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "L'adresse XMPP sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid "Matrix (Element) address:"
+msgstr "Adresse Matrix (Element) :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid ""
+"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "L'adresse Matrix sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Les champs de profil personnalisés apparaissent sur <a href=\"%s\">votre page de profil</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Vous pouvez utilisez les BBCodes dans le contenu des champs.</p>\n\t\t\t\t<p>Triez les champs en glissant-déplaçant leur titre.</p>\n\t\t\t\t<p>Laissez le titre d'un champ vide pour le supprimer lors de la soumission du formulaire .</p>\n\t\t\t\t<p>Les champs non-publics peuvent être consultés uniquement par les contacts Friendica autorisés dans les permissions.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:108
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:126
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:144
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:151
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:156
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:175
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Photo introuvable."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:197
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Photo de profil mise à jour avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:227
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:224
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Utiliser l'image telle quelle"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:46
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Image téléversée manquante"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Réglages de la photo de profil"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Photo de profil actuelle"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Téléverser une photo :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:135
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:64
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:62
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:65
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder à cette page."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:82
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : la description est vide."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:85
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : cette description existe déjà."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:89
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nouveau mot de passe spécifique à l'application généré avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:95
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "Mots de passe spécifiques à des applications révoqués avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "Mot de passe spécifique à l'application révoqué avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Authentification à deux facteurs : Mots de passe spécifiques aux applications"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Les mots de passe spécifiques aux application sont des mots de passe générés aléatoirement pour vous identifier avec votre compte Friendica sur des applications tierce-partie qui n'offrent pas d'authentification à deux facteurs.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Veillez à copier votre nouveau mot de passe spécifique à l'application maintenant. Il ne sera plus jamais affiché!"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:132
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133
+msgid "Last Used"
+msgstr "Dernière utilisation"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
+msgid "Revoke"
+msgstr "Révoquer"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Révoquer tous"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:138
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Une fois que votre nouveau mot de passe spécifique à l'application est généré, vous devez l'utiliser immédiatement car il ne vous sera pas remontré plus tard."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Générer un nouveau mot de passe spécifique à une application"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr "Friendiqa sur mon Fairphone 2..."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
+msgid "Generate"
+msgstr "Générer"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:69
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:121
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Utilisez une application mobile pour obtenir des codes d'authentification à deux facteurs que vous devrez fournir lors de la saisie de vos identifiants.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Application mobile"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Configured"
+msgstr "Configurée"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Pas encore configurée"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>Vous n'avez pas complété la configuration de votre application mobile d'authentification.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Votre application mobile d'authentification est correctement configurée.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Codes de secours"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Codes valides restant"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Ces codes à usage unique peuvent remplacer un code de votre application mobile d'authentification si vous n'y avez pas ou plus accès.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "Mots de passe spécifiques aux applications"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "Générer des mots de passe d'application"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Ces mots de passe générés aléatoirement vous permettent de vous identifier sur des applications tierce-partie qui ne supportent pas l'authentification à deux facteurs.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+msgid "Current password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "Vous devez saisir votre mot de passe actuel pour changer les réglages de l'authentification à deux facteurs."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Montrer les codes de secours"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Gérer les mots de passe spécifiques aux applications"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
+msgid "Manage trusted browsers"
+msgstr "Gérer les navigateurs de confiance"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:147
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Compléter la configuration de l'application mobile"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nouveaux codes de secours générés avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:104
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Codes d'identification de secours"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Les codes de secours peuvent être utilisés pour accéder à votre compte dans l'eventualité où vous auriez perdu l'accès à votre application mobile d'authentification à deux facteurs.</p><p><strong>Prenez soin de ces codes !</strong> Si vous perdez votre appareil mobile et n'avez pas de codes de secours vous n'aurez plus accès à votre compte.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Après avoir généré de nouveaux codes de secours, veillez à remplacer les anciens qui ne seront plus valides."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Générer de nouveaux codes de secours"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Prochaine étape : Vérification"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:82
+msgid "Trusted browsers successfully removed."
+msgstr "Les navigateurs de confiance ont bien été supprimés."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:92
+msgid "Trusted browser successfully removed."
+msgstr "Le navigateur de confiance a bien été supprimé."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
+msgid "Two-factor Trusted Browsers"
+msgstr "Navigateurs de confiance pour la 2FA"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
+msgid ""
+"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
+"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
+" can negate the benefit of two-factor authentication."
+msgstr "Les navigateurs de confiance sont des navigateurs individuels pour lesquels vous avez choisi de ne pas utiliser l'identification à deux facteurs pour accéder à Friendica. Merci d'utiliser cette fonctionnalité avec discernement, au vu du fait qu'elle peut annuler les bénéfices de l'identification à deux facteurs."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
+msgid "Device"
+msgstr "Périphérique"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
+msgid "OS"
+msgstr "Système d'exploitation"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
+msgid "Trusted"
+msgstr "De confiance"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
+msgid "Created At"
+msgstr "Créé à"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
+msgid "Last Use"
+msgstr "Dernière utilisation"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
+msgid "Remove All"
+msgstr "Tout supprimer"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Authentification à deux facteurs activée avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Ou bien vous pouvez saisir les paramètres de l'authentification manuellement:</p>\n<dl>\n\t<dt>Émetteur</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Nom du compte</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Clé secrète</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Temporel</dd>\n\t<dt>Nombre de chiffres</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Algorithme de hachage</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Vérification du code d'identification"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146
+msgid ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Veuillez scanner ce QR Code avec votre application mobile d'authenficiation à deux facteurs et saisissez le code qui s'affichera.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr "<p>Ou vous pouvez ouvrir l'adresse suivante sur votre périphérique mobile: </p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Vérifier le code d'identification et activer l'authentification à deux facteurs"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
+msgid ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporte vos informations de compte, vos contacts et toutes vos publications au format JSON. Ce processus peut prendre beaucoup de temps et générer un fichier de taille importante. Utilisez cette fonctionnalité pour faire une sauvegarde complète de votre compte (vos photos ne sont pas exportées)."
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Exporter vos contacts au format CSV"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
+msgid ""
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporter vos abonnements au format CSV. Compatible avec Mastodon."
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Stack trace:"
+msgstr "Stack trace:"
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
+#, php-format
+msgid "Exception thrown in %s:%d"
+msgstr "Exception produite dans %s:%d"
+
+#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Au moment de l'inscription, et afin de fournir des communications entre le compte de l'utilisateur et ses contacts, l'utilisateur doit fournir un nom d'affichage (nom de plume), un nom d'utilisateur (pseudo) et une adresse de courriel fonctionnelle. Les noms seront accessibles sur la page de profil du compte par tout visiteur de la page, même si les autres informations de profil ne sont pas affichées. L'adresse de courriel ne sera utilisée que pour envoyer des notifications à l'utilisateur à propos de ses interactions, mais ne sera pas affichée de manière visible. Le référencement du compte dans le répertoire des comptes du nœud ou le répertoire global des utilisateurs est optionnel et peut être contrôlé dans les paramètres utilisateur, il n'est pas nécessaire pour la communication.  "
+
+#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Ces données sont requises pour la communication et transférées aux nœuds des partenaires de communication, et sont stockées ici. Les utilisateurs peuvent ajouter des données privées additionnelles qui peuvent être transmises aux comptes de leurs partenaires de communication."
+
+#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "A tout moment un utilisateur identifié peut exporter les données de son compte à partir des <a href=\"%1$s/settings/userexport\">paramètres du compte</a>. Si l'utilisateur souhaite supprimer son compte, il peut le faire à <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. La suppression du compte sera permanente. La suppression des données sera également demandée aux nœuds des partenaires de communication."
+
+#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Politique de Confidentialité"
+
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
+
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
+
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
+
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
+
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
+
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil qui décrivent vos intérêts. Nous pourrons peut-être trouver d'autres personnes aux intérêts similaires et suggérer des abonnements."
+
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
+
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
+
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
+
+#: src/Module/Welcome.php:70
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos contacts et l'abonnement à des contacts sur d'autres serveurs. Vous pourrez y saisir leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+
+#: src/Module/Welcome.php:72
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux contacts. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'abonnement devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
+
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
+
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
+
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
+
+#: src/Module/Welcome.php:85
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:134
+msgid "{0} wants to follow you"
+msgstr "{0} souhaite vous suivre"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:136
+msgid "{0} has started following you"
+msgstr "{0} a commencé à vous suivre"
 
-#: src/Module/Login.php:345
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:91
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: src/Module/Logout.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:103
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: src/Module/Maintenance.php:29
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:115
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s participe à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/PageNotFound.php:13
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:127
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ne participe pas à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Photo.php:87
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:139
 #, php-format
-msgid "Invalid photo with id %s."
-msgstr ""
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s participe peut-être à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Profile.php:110 src/Module/Profile.php:113
-#: src/Protocol/OStatus.php:1302
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:169
 #, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr ""
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: src/Module/Profile.php:111 src/Protocol/OStatus.php:1306
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:336
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:374
 #, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr ""
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: src/Module/Profile.php:112 src/Protocol/OStatus.php:1309
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:373
 #, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr ""
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/Register.php:83
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking \"Register\"."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Module/Register.php:84
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: src/Module/Register.php:85
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: src/Module/Register.php:94
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:134
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to follow you"
+msgstr "%1$s veut s'abonner à votre contenu"
 
-#: src/Module/Register.php:117
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:136
+#, php-format
+msgid "%1$s has started following you"
+msgstr "%1$s a commencé à vous suivre"
 
-#: src/Module/Register.php:117
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre commentaire sur %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:118
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your post %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:119
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre commentaire sur %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:127
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:221
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your post %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:128
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre commentaire %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:130
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:132
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:305
 #, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
-msgstr ""
+msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s de %3$s"
 
-#: src/Module/Register.php:133
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo : "
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:237
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:307
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé une publication de %3$s"
 
-#: src/Module/Register.php:142
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:239
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:149
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post"
+msgstr "%1$s a partagé une publication"
 
-#: src/Module/Register.php:242
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:246
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256
 #, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s ne souhaite pas participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:253
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Inscription réussie."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite peut-être participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:258
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e dans %2$s"
 
-#: src/Module/Register.php:304
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a répondu dans %2$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:50
-msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:86
-msgid ""
-"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
-"codes when prompted on login.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a répondu à votre commentaire %2$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:90
-msgid "Authenticator app"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
-msgid "Configured"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
-msgid "Not Configured"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation %2$s de %3$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92
-msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation de %3$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:93
-msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:95
-msgid "Recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:222
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:717
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica:Notification]"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96
-msgid "Remaining valid codes"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:286
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nouveau message privé reçu sur %s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98
-msgid ""
-"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
-"have lost access to it.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101
-msgid "Current password:"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101
-msgid ""
-"You need to provide your current password to change two-factor "
-"authentication settings."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102
-msgid "Enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:103
-msgid "Disable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:321
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur %3$s de %2$s %4$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104
-msgid "Show recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur votre %2$s %3$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
-msgid "Finish app configuration"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:330
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur son %2$s %3$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:34
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:41
-msgid "Please enter your password to access this page."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:334
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:751
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Nouveau commentaire dans la conversation #%2$d par %3$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
-msgid "New recovery codes successfully generated."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:336
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:76
-msgid "Two-factor recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:766
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
-msgid ""
-"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
-"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
-"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
-"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
-"account.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s a posté sur votre mur"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80
-msgid ""
-"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
-"codes won’t work anymore."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:349
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81
-msgid "Generate new recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83
-msgid "Next: Verification"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:363
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Demande de mise en contact reçue"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63
-msgid "Two-factor authentication successfully activated."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:365
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:46 src/Module/TwoFactor/Verify.php:41
-msgid "Invalid code, please retry."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:366
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:371
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:417
 #, php-format
-msgid ""
-"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
-"<dl>\n"
-"\t<dt>Issuer</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Account Name</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Type</dt>\n"
-"\t<dd>Time-based</dd>\n"
-"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
-"\t<dd>6</dd>\n"
-"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
-"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
-"</dl>"
-msgstr ""
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:116
-msgid "Two-factor code verification"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:118
-msgid ""
-"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
-"provided code.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Quelqu'un a commencé à partager avec vous"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
 #, php-format
-msgid ""
-"<p>Or you can open the following URL in your mobile devicde:</p><p><a "
-"href=\"%s\">%s</a></p>"
-msgstr ""
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Vous avez un nouvel abonné"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:393
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:63
-msgid "Please enter a code from your authentication app"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:406
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Suggestion de mise en contact reçue"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127
-msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:408
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:32
-msgid "Bad Request"
-msgstr "Requête erronée"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:33
-msgid "Unauthorized"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:34
-msgid "Forbidden"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:35
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:36
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Demande d'abonnement acceptée"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:37
-msgid "Service Unavailable"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:429
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:44
-msgid ""
-"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
-"error."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:430
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:45
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
 msgid ""
-"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:46
-msgid ""
-"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
-" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:47
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:450
+#, php-format
 msgid ""
-"The requested resource could not be found but may be available in the "
-"future."
-msgstr ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:48
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452
+#, php-format
 msgid ""
-"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
-"suitable."
-msgstr ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
-msgid ""
-"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
-"maintenance). Please try again later."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
-msgid "Go back"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
+msgid "registration request"
+msgstr "demande d'inscription"
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:466
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
-msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:472
 #, php-format
 msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
 
-#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:478
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:41
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:745
 #, php-format
-msgid "Remaining recovery codes: %d"
-msgstr ""
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s%s vous a mentionné•e"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:65
-msgid "Two-factor recovery"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:748
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:66
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+#, php-format
 msgid ""
-"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
-" to your mobile device.</p>"
-msgstr ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:67 src/Module/TwoFactor/Verify.php:62
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:44
 #, php-format
-msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
-msgstr ""
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68
-msgid "Please enter a recovery code"
-msgstr ""
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:45
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69
-msgid "Submit recovery code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:49
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:61
-msgid ""
-"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
-"authentication code and verify your identity.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:136
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:64
-msgid "Verify code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:140
+msgid "Public Message"
+msgstr "Message Public"
+
+#: src/Object/Post.php:144
+msgid "Unlisted Message"
+msgstr "Message non référencé"
 
-#: src/Object/Post.php:137
+#: src/Object/Post.php:179
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Cette entrée a été éditée"
 
-#: src/Object/Post.php:157
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: src/Object/Post.php:207
+msgid "Connector Message"
+msgstr "Message du connecteur"
 
-#: src/Object/Post.php:199
-msgid "Delete locally"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: src/Object/Post.php:202
+#: src/Object/Post.php:248
 msgid "Delete globally"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer globalement"
 
-#: src/Object/Post.php:202
+#: src/Object/Post.php:248
 msgid "Remove locally"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer localement"
+
+#: src/Object/Post.php:264
+#, php-format
+msgid "Block %s"
+msgstr "Bloquer %s"
 
-#: src/Object/Post.php:216
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: src/Object/Post.php:269
+msgid "Save to folder"
+msgstr "Sauvegarder dans le dossier"
 
-#: src/Object/Post.php:251
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "I will attend"
 msgstr "Je vais participer"
 
-#: src/Object/Post.php:251
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "I will not attend"
 msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: src/Object/Post.php:251
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "I might attend"
 msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: src/Object/Post.php:279
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: src/Object/Post.php:334
+msgid "Ignore thread"
+msgstr "Ignorer cette conversation"
 
-#: src/Object/Post.php:280
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: src/Object/Post.php:335
+msgid "Unignore thread"
+msgstr "Ne pas ignorer cette conversation"
 
-#: src/Object/Post.php:281
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: src/Object/Post.php:336
+msgid "Toggle ignore status"
+msgstr "Commuter le statut de suivi"
 
-#: src/Object/Post.php:292
-msgid "add star"
-msgstr "mettre en avant"
+#: src/Object/Post.php:346
+msgid "Add star"
+msgstr "Ajouter une étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:293
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: src/Object/Post.php:347
+msgid "Remove star"
+msgstr "Retirer l'étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:294
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "Toggle star status"
+msgstr "Commuter l'état de l'étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:297
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: src/Object/Post.php:359
+msgid "Pin"
+msgstr "Épingler"
 
-#: src/Object/Post.php:301
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: src/Object/Post.php:360
+msgid "Unpin"
+msgstr "Désépingler"
 
-#: src/Object/Post.php:312
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: src/Object/Post.php:361
+msgid "Toggle pin status"
+msgstr "Commuter le statut de l'épingle"
 
-#: src/Object/Post.php:313
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: src/Object/Post.php:364
+msgid "Pinned"
+msgstr "Épinglé"
 
-#: src/Object/Post.php:316
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: src/Object/Post.php:369
+msgid "Add tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
+
+#: src/Object/Post.php:382
+msgid "Quote share this"
+msgstr "Citer et repartager ceci"
+
+#: src/Object/Post.php:382
+msgid "Quote Share"
+msgstr "Citer et repartager"
+
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "Reshare this"
+msgstr "Repartager ceci"
+
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "Reshare"
+msgstr "Repartager"
+
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "Cancel your Reshare"
+msgstr "Annuler votre repartage"
+
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "Unshare"
+msgstr "Ne plus partager"
+
+#: src/Object/Post.php:433
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr "%s ( Reçu %s)"
+
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr "Commenter ce sujet sur votre instance"
+
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Remote comment"
+msgstr "Commentaire distant"
+
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via ..."
+msgstr "Partager par..."
 
-#: src/Object/Post.php:316
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via external services"
+msgstr "Partager par des services externes"
 
-#: src/Object/Post.php:384
+#: src/Object/Post.php:488
 msgid "to"
 msgstr "à"
 
-#: src/Object/Post.php:385
+#: src/Object/Post.php:489
 msgid "via"
 msgstr "via"
 
-#: src/Object/Post.php:386
+#: src/Object/Post.php:490
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Inter-mur"
 
-#: src/Object/Post.php:387
+#: src/Object/Post.php:491
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: src/Object/Post.php:420
+#: src/Object/Post.php:533
 #, php-format
 msgid "Reply to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Répondre à %s"
+
+#: src/Object/Post.php:536
+msgid "More"
+msgstr "Plus"
 
-#: src/Object/Post.php:435
+#: src/Object/Post.php:554
 msgid "Notifier task is pending"
-msgstr ""
+msgstr "La notification de la tâche est en cours"
 
-#: src/Object/Post.php:436
+#: src/Object/Post.php:555
 msgid "Delivery to remote servers is pending"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en attente"
 
-#: src/Object/Post.php:437
+#: src/Object/Post.php:556
 msgid "Delivery to remote servers is underway"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en cours"
 
-#: src/Object/Post.php:438
+#: src/Object/Post.php:557
 msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est presque terminée"
 
-#: src/Object/Post.php:439
+#: src/Object/Post.php:558
 msgid "Delivery to remote servers is done"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est terminée"
 
-#: src/Object/Post.php:459
+#: src/Object/Post.php:578
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d commentaire"
 msgstr[1] "%d commentaires"
+msgstr[2] "%d commentaires"
 
-#: src/Object/Post.php:460
+#: src/Object/Post.php:579
 msgid "Show more"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer plus"
 
-#: src/Object/Post.php:461
+#: src/Object/Post.php:580
 msgid "Show fewer"
-msgstr ""
-
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2438
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+msgstr "Montrer moins"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3598
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1863
+#: src/Protocol/OStatus.php:1475
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s suit désormais %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1864
+#: src/Protocol/OStatus.php:1476
 msgid "following"
 msgstr "following"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1867
+#: src/Protocol/OStatus.php:1479
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s ne suit plus %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1868
+#: src/Protocol/OStatus.php:1480
 msgid "stopped following"
 msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:53
+#, php-format
+msgid "The folder %s must be writable by webserver."
+msgstr "Le répertoire %s doit être accessible en écriture par le serveur web."
+
+#: src/Security/Authentication.php:226
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
+
+#: src/Security/Authentication.php:271
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Échec d'authentification. Merci de vérifier vos identifiants."
+
+#: src/Security/Authentication.php:382
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Bienvenue %s"
+
+#: src/Security/Authentication.php:383
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:259
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %1$s, %2$s."
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "merci"
+
+#: src/Util/Temporal.php:167
 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
 msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: src/Util/Temporal.php:298
+#: src/Util/Temporal.php:275
+#, php-format
+msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
+msgstr "Fuseau horaire : <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Le changer dans les paramètres</a>"
+
+#: src/Util/Temporal.php:318
 msgid "never"
 msgstr "jamais"
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
+#: src/Util/Temporal.php:325
 msgid "less than a second ago"
 msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "year"
-msgstr "an"
+msgstr "année"
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "years"
-msgstr "ans"
+msgstr "années"
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
+#: src/Util/Temporal.php:334
 msgid "months"
 msgstr "mois"
 
-#: src/Util/Temporal.php:315
+#: src/Util/Temporal.php:335
 msgid "weeks"
 msgstr "semaines"
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
+#: src/Util/Temporal.php:336
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
+#: src/Util/Temporal.php:337
 msgid "hour"
 msgstr "heure"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
+#: src/Util/Temporal.php:337
 msgid "hours"
 msgstr "heures"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Util/Temporal.php:338
 msgid "minute"
 msgstr "minute"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Util/Temporal.php:338
 msgid "minutes"
 msgstr "minutes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:319
+#: src/Util/Temporal.php:339
 msgid "second"
 msgstr "seconde"
 
-#: src/Util/Temporal.php:319
+#: src/Util/Temporal.php:339
 msgid "seconds"
 msgstr "secondes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
+#: src/Util/Temporal.php:349
 #, php-format
 msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "dans %1$d %2$s"
 
-#: src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Util/Temporal.php:352
 #, php-format
 msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "il y a %1$d %2$s "
+msgstr "Il y a %1$d %2$s"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:450
+#: src/Worker/Delivery.php:524
 msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+msgstr "(aucun sujet)"
 
-#: update.php:218
-#, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr ""
+#: src/Worker/PushSubscription.php:111
+msgid "Notification from Friendica"
+msgstr "Notification de Friendica"
 
-#: update.php:273
-#, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr ""
+#: src/Worker/PushSubscription.php:112
+msgid "Empty Post"
+msgstr "Publication vide"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "Par défaut"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
 msgid "greenzero"
 msgstr "greenzero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
 msgid "purplezero"
 msgstr "purplezero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
 msgid "easterbunny"
 msgstr "easterbunny"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
 msgid "darkzero"
 msgstr "darkzero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
 msgid "comix"
 msgstr "comix"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
 msgid "slackr"
 msgstr "slackr"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
 msgid "Variations"
 msgstr "Variations"
 
-#: view/theme/frio/config.php:105
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr "Clair (Accentué)"
+
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr "Sombre (Accentué)"
+
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr "Noir (Accentué)"
 
-#: view/theme/frio/config.php:117
+#: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Note"
-msgstr "Remarque"
+msgstr "Note"
 
-#: view/theme/frio/config.php:117
+#: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
+msgstr "Vérifier les permissions des images si tous les utilisateurs sont autorisés à voir l'image"
+
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisé"
+
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr "Original"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr "Accentué"
+
+#: view/theme/frio/config.php:165
 msgid "Select color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+msgstr "Sélectionner le schéma de couleurs"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr "Sélectionner l'accent du schéma de couleurs"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr "Rouge"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr "Violet"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr "Vert"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr "Rose"
+
+#: view/theme/frio/config.php:167
 msgid "Copy or paste schemestring"
-msgstr ""
+msgstr "Copier ou coller le fil conducteur"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
+#: view/theme/frio/config.php:167
 msgid ""
 "You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
 "applies the schemestring"
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez copier le contenu de ce champ pour partager votre thème. Vous pouvez également y coller une définition de palette différente pour l'appliquer à votre thème."
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
+#: view/theme/frio/config.php:168
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
+#: view/theme/frio/config.php:169
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
+#: view/theme/frio/config.php:170
 msgid "Link color"
 msgstr "Couleur des liens"
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
+#: view/theme/frio/config.php:171
 msgid "Set the background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan"
+msgstr "Paramétrer la couleur d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:129
+#: view/theme/frio/config.php:172
 msgid "Content background opacity"
 msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
+#: view/theme/frio/config.php:173
 msgid "Set the background image"
-msgstr "Image d'arrière-plan"
+msgstr "Paramétrer l'image d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:131
+#: view/theme/frio/config.php:174
 msgid "Background image style"
 msgstr "Style de l'image de fond"
 
-#: view/theme/frio/config.php:136
+#: view/theme/frio/config.php:179
 msgid "Login page background image"
 msgstr "Image de fond de la page de login"
 
-#: view/theme/frio/config.php:140
+#: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Login page background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
 
-#: view/theme/frio/config.php:140
+#: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
 msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
 msgid "Top Banner"
 msgstr "Bannière du haut"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
 msgid ""
 "Resize image to the width of the screen and show background color below on "
 "long pages."
-msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
+msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan sur les pages longues."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid "Full screen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid ""
 "Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
 msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Mosaïque sur un rang"
+msgstr "Mosaïque sur une seule colonne"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid ""
 "Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
+msgstr "Redimensionner l'image pour la répéter sur une seule colonne, verticale ou horizontale."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid "Mosaic"
 msgstr "Mosaïque"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
+msgstr "Répète l'image pour couvrir l'écran."
+
+#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Aller au contenu principal"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:239
+#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
+msgid "Back to top"
+msgstr "Retour en haut"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:202
 msgid "Guest"
 msgstr "Invité"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:244
+#: view/theme/frio/theme.php:205
 msgid "Visitor"
 msgstr "Visiteur"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alignement"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+msgstr "Centré"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
+#: view/theme/quattro/config.php:74
 msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+msgstr "Schéma de couleurs"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
+#: view/theme/quattro/config.php:75
 msgid "Posts font size"
 msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
+#: view/theme/quattro/config.php:76
 msgid "Textareas font size"
 msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: view/theme/vier/config.php:76
+#: view/theme/vier/config.php:75
 msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
+msgstr "Liste de forums d'entraide, séparés par des virgules"
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
+
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
+
+#: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Set style"
 msgstr "Définir le style"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
+#: view/theme/vier/config.php:122
 msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+msgstr "Pages Communautaires"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:151
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:134
 msgid "Community Profiles"
 msgstr "Profils communautaires"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
+#: view/theme/vier/config.php:124
 msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+msgstr "Besoin d'aide ou @NouveauIci ?"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:373
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:305
 msgid "Connect Services"
 msgstr "Connecter des services"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
+#: view/theme/vier/config.php:126
 msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+msgstr "Trouver des contacts"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:161
 msgid "Last users"
 msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:288
+#: view/theme/vier/theme.php:220
 msgid "Quick Start"
 msgstr "Démarrage rapide"