]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
FR translation update THX Nicolas Derive
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index ccde06784a75e4bb17ff8fd7370e2431f2cf9a20..5cac16e5290ab74c5fe53556a15acca24cf967f1 100644 (file)
@@ -9,12 +9,13 @@
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019-2021
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019-2022
 # Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
 # ddea8f3e14f60a9d025fc4f71a37997c_495639b <0e9b63e0a53589b1b93671e612021fcb_249620>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Thecross, 2017
 # Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
+# Nicolas Derive, 2022
 # 2813eb64a13683f23a92f264357cfba0_d450340, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
 # PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
@@ -33,433 +34,149 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-02 17:52-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-02 21:24+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-09 13:22-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
 
-#: include/api.php:1114 src/Module/BaseApi.php:294
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
-
-#: include/api.php:1128 src/Module/BaseApi.php:310
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
-
-#: include/api.php:1142 src/Module/BaseApi.php:326
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "La limite mensuelle de%d publication est atteinte. Votre publication a été rejetée."
-
-#: include/api.php:4431 mod/photos.php:89 mod/photos.php:198
-#: mod/photos.php:621 mod/photos.php:1032 mod/photos.php:1049
-#: mod/photos.php:1598 src/Model/User.php:1169 src/Model/User.php:1177
-#: src/Model/User.php:1185 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:101
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:117
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:133
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:179
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
-
-#: include/enotify.php:50 include/enotify.php:533
-msgid "[Friendica:Notify]"
-msgstr "[Friendica:Notification]"
-
-#: include/enotify.php:114
-#, php-format
-msgid "%s New mail received at %s"
-msgstr "%s Nouveau message privé reçu sur %s"
-
-#: include/enotify.php:116
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
-
-#: include/enotify.php:117
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
-
-#: include/enotify.php:117
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
-
-#: include/enotify.php:119
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
-
-#: include/enotify.php:150
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
-msgstr "%1$s a commenté sur %3$s de %2$s %4$s"
-
-#: include/enotify.php:155
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s a commenté sur votre %2$s %3$s"
-
-#: include/enotify.php:159
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s a commenté sur son %2$s %3$s"
-
-#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:568
-#, php-format
-msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
-msgstr "%1$s Nouveau commentaire dans la conversation #%2$d par %3$s"
-
-#: include/enotify.php:165
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
-
-#: include/enotify.php:169 include/enotify.php:184 include/enotify.php:203
-#: include/enotify.php:583
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
-
-#: include/enotify.php:176
-#, php-format
-msgid "%s %s posted to your profile wall"
-msgstr "%s %s a posté sur votre mur"
-
-#: include/enotify.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
-
-#: include/enotify.php:179
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
-
-#: include/enotify.php:191
-#, php-format
-msgid "%1$s %2$s poked you"
-msgstr "%1$s %2$s vous a sollicité•e"
-
-#: include/enotify.php:193
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité•e sur %2$s"
-
-#: include/enotify.php:194
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité•e[/url]."
-
-#: include/enotify.php:211
-#, php-format
-msgid "%s Introduction received"
-msgstr "%s Demande de mise en contact reçue"
-
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
-
-#: include/enotify.php:214
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
-
-#: include/enotify.php:219 include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
-
-#: include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
-
-#: include/enotify.php:228
-#, php-format
-msgid "%s A new person is sharing with you"
-msgstr "%s Quelqu'un a commencé à partager avec vous"
-
-#: include/enotify.php:230 include/enotify.php:231
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
-
-#: include/enotify.php:238
-#, php-format
-msgid "%s You have a new follower"
-msgstr "%s Vous avez un nouvel abonné"
-
-#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:241
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
-
-#: include/enotify.php:254
-#, php-format
-msgid "%s Friend suggestion received"
-msgstr "%s Suggestion de mise en contact reçue"
-
-#: include/enotify.php:256
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
-
-#: include/enotify.php:257
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
-
-#: include/enotify.php:263
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
-
-#: include/enotify.php:264
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
-
-#: include/enotify.php:267
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
-
-#: include/enotify.php:275 include/enotify.php:290
-#, php-format
-msgid "%s Connection accepted"
-msgstr "%s Demande d'abonnement acceptée"
-
-#: include/enotify.php:277 include/enotify.php:292
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
-
-#: include/enotify.php:278 include/enotify.php:293
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
-
-#: include/enotify.php:283
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
-
-#: include/enotify.php:285
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
-
-#: include/enotify.php:298
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
-
-#: include/enotify.php:300
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
-
-#: include/enotify.php:302
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
-
-#: include/enotify.php:312 mod/removeme.php:63
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
-
-#: include/enotify.php:312
-msgid "registration request"
-msgstr "demande d'inscription"
-
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
-
-#: include/enotify.php:315
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
-
-#: include/enotify.php:320
-#, php-format
-msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
-
-#: include/enotify.php:326
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
-
-#: include/enotify.php:562
-#, php-format
-msgid "%s %s tagged you"
-msgstr "%s%s vous a mentionné•e"
-
-#: include/enotify.php:565
-#, php-format
-msgid "%s %s shared a new post"
-msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
-
-#: mod/api.php:30 mod/editpost.php:38 mod/events.php:236 mod/follow.php:56
-#: mod/follow.php:130 mod/item.php:185 mod/item.php:190 mod/item.php:936
-#: mod/message.php:69 mod/message.php:111 mod/notes.php:44
-#: mod/ostatus_subscribe.php:32 mod/photos.php:163 mod/photos.php:912
-#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47 mod/settings.php:57
-#: mod/settings.php:417 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:32
-#: mod/unfollow.php:35 mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82
-#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99
-#: mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59
-#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 src/Module/Attach.php:55
-#: src/Module/BaseApi.php:79 src/Module/BaseApi.php:88
-#: src/Module/BaseApi.php:97 src/Module/BaseApi.php:106
-#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:328
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:44 src/Module/Delegation.php:118
-#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/FriendSuggest.php:44
-#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:41
-#: src/Module/Invite.php:130 src/Module/Notifications/Notification.php:47
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
-#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
-#: src/Module/Register.php:64 src/Module/Register.php:77
-#: src/Module/Register.php:195 src/Module/Register.php:234
-#: src/Module/Search/Directory.php:38 src/Module/Settings/Delegation.php:42
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:43
-#: src/Module/Settings/Display.php:121
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:158
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:93
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:199
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:219
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:284
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
-
-#: mod/cal.php:44 mod/cal.php:48 mod/follow.php:39 mod/redir.php:34
-#: mod/redir.php:175 src/Module/Conversation/Community.php:182
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:37 src/Module/Diaspora/Receive.php:51
+#: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:39 mod/redir.php:36
+#: mod/redir.php:177 src/Module/Conversation/Community.php:181
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
 #: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41
 #: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57
 #: src/Module/Item/Star.php:43
 msgid "Access denied."
 msgstr "Accès refusé."
 
-#: mod/cal.php:61 mod/cal.php:78 mod/photos.php:69 mod/photos.php:143
-#: mod/photos.php:819 src/Model/Profile.php:228 src/Module/HCard.php:52
-#: src/Module/Profile/Common.php:41 src/Module/Profile/Common.php:52
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:50
-#: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Status.php:58
-#: src/Module/Register.php:256 src/Module/RemoteFollow.php:49
+#: mod/cal.php:63 mod/cal.php:80 mod/photos.php:69 mod/photos.php:140
+#: mod/photos.php:798 src/Model/Profile.php:235 src/Module/Feed.php:72
+#: src/Module/HCard.php:52 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:52 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Profile/Media.php:38
+#: src/Module/Profile/Status.php:59 src/Module/Register.php:267
+#: src/Module/RemoteFollow.php:58
 msgid "User not found."
 msgstr "Utilisateur introuvable."
 
-#: mod/cal.php:120 mod/display.php:270 src/Module/Profile/Profile.php:94
-#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:109
+#: mod/cal.php:122 mod/display.php:262 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:110
 #: src/Module/Update/Profile.php:56
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: mod/cal.php:251 mod/events.php:416 src/Content/Nav.php:194
-#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:84
-#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:230
-#: view/theme/frio/theme.php:234
+#: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:196
+#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:84
+#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:224
+#: view/theme/frio/theme.php:228
 msgid "Events"
 msgstr "Évènements"
 
-#: mod/cal.php:252 mod/events.php:417
+#: mod/cal.php:244 mod/events.php:375
 msgid "View"
 msgstr "Vue"
 
-#: mod/cal.php:253 mod/events.php:419
+#: mod/cal.php:245 mod/events.php:377
 msgid "Previous"
 msgstr "Précédent"
 
-#: mod/cal.php:254 mod/events.php:420 src/Module/Install.php:207
+#: mod/cal.php:246 mod/events.php:378 src/Module/Install.php:214
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: mod/cal.php:257 mod/events.php:425 src/Model/Event.php:474
+#: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:460
 msgid "today"
 msgstr "aujourd'hui"
 
-#: mod/cal.php:258 mod/events.php:426 src/Model/Event.php:475
-#: src/Util/Temporal.php:330
+#: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:461
+#: src/Util/Temporal.php:334
 msgid "month"
 msgstr "mois"
 
-#: mod/cal.php:259 mod/events.php:427 src/Model/Event.php:476
-#: src/Util/Temporal.php:331
+#: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:462
+#: src/Util/Temporal.php:335
 msgid "week"
 msgstr "semaine"
 
-#: mod/cal.php:260 mod/events.php:428 src/Model/Event.php:477
-#: src/Util/Temporal.php:332
+#: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:463
+#: src/Util/Temporal.php:336
 msgid "day"
 msgstr "jour"
 
-#: mod/cal.php:261 mod/events.php:429
+#: mod/cal.php:253 mod/events.php:387
 msgid "list"
 msgstr "liste"
 
-#: mod/cal.php:274 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:680
+#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
-#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:71
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
 msgid "User not found"
 msgstr "Utilisateur introuvable"
 
-#: mod/cal.php:283
+#: mod/cal.php:274
 msgid "This calendar format is not supported"
 msgstr "Format de calendrier inconnu"
 
-#: mod/cal.php:285
+#: mod/cal.php:276
 msgid "No exportable data found"
 msgstr "Rien à exporter"
 
-#: mod/cal.php:302
+#: mod/cal.php:292
 msgid "calendar"
 msgstr "calendrier"
 
-#: mod/display.php:165 mod/photos.php:823
-#: src/Module/Conversation/Community.php:176 src/Module/Debug/Probe.php:39
-#: src/Module/Debug/WebFinger.php:38 src/Module/Directory.php:49
-#: src/Module/Search/Index.php:50 src/Module/Search/Index.php:55
+#: mod/display.php:143 mod/photos.php:802
+#: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:65
 msgid "Public access denied."
 msgstr "Accès public refusé."
 
-#: mod/display.php:221 mod/display.php:295
+#: mod/display.php:213 mod/display.php:287
 msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
 msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
 
-#: mod/display.php:375
+#: mod/display.php:367
 msgid "The feed for this item is unavailable."
 msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
 
+#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:217 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
+#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:870 mod/message.php:69
+#: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
+#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:891 mod/repair_ostatus.php:31
+#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
+#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
+#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:67
+#: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_upload.php:89 mod/wall_upload.php:91
+#: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90
+#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:93
+#: src/Module/BaseNotifications.php:97 src/Module/Contact/Advanced.php:60
+#: src/Module/Delegation.php:119 src/Module/FollowConfirm.php:38
+#: src/Module/FriendSuggest.php:56 src/Module/Group.php:42
+#: src/Module/Group.php:85 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:75
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:106
+#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
+#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
+#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
+#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:49
+#: src/Module/Settings/Account.php:409 src/Module/Settings/Delegation.php:42
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:42
+#: src/Module/Settings/Display.php:120
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:92
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:196
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:216
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:281
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
+
 #: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
 msgid "Item not found"
 msgstr "Élément introuvable"
@@ -468,35 +185,35 @@ msgstr "Élément introuvable"
 msgid "Edit post"
 msgstr "Éditer la publication"
 
-#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:885
-#: src/Module/Admin/Storage.php:135 src/Module/Filer/SaveTag.php:69
+#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
 msgid "Save"
 msgstr "Sauver"
 
-#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1374 src/Content/Conversation.php:326
-#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:964
+#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1338 src/Content/Conversation.php:338
+#: src/Object/Post.php:993
 msgid "Loading..."
 msgstr "Chargement en cours..."
 
-#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:362
-#: mod/wallmessage.php:153 src/Content/Conversation.php:327
+#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355
+#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:339
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Joindre photo"
 
-#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:328
+#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:340
 msgid "upload photo"
 msgstr "envoi image"
 
-#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:329
+#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:341
 msgid "Attach file"
 msgstr "Joindre fichier"
 
-#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:330
+#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:342
 msgid "attach file"
 msgstr "ajout fichier"
 
-#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:363
-#: mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:356
+#: mod/wallmessage.php:141
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Insérer lien web"
 
@@ -520,210 +237,245 @@ msgstr "Insérer un lien audio"
 msgid "audio link"
 msgstr "lien audio"
 
-#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:340
-#: src/Module/Item/Compose.php:161
+#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:352
+#: src/Module/Item/Compose.php:173
 msgid "Set your location"
 msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:341
+#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:353
 msgid "set location"
 msgstr "spéc. localisation"
 
-#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:342
+#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:354
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:343
+#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:355
 msgid "clear location"
 msgstr "supp. localisation"
 
-#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:365
-#: mod/photos.php:1525 mod/wallmessage.php:155
-#: src/Content/Conversation.php:355 src/Content/Conversation.php:689
-#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:502
+#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
+#: mod/photos.php:1489 mod/wallmessage.php:142
+#: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:713
+#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:538
 msgid "Please wait"
 msgstr "Patientez"
 
-#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:356
+#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:369
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:327
+#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:326
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:366
+#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:379
 msgid "Public post"
 msgstr "Publication publique"
 
-#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:345
-#: src/Module/Item/Compose.php:166
+#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:357
+#: src/Module/Item/Compose.php:178
 msgid "Set title"
 msgstr "Définir un titre"
 
-#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:347
-#: src/Module/Item/Compose.php:167
+#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:359
+#: src/Module/Item/Compose.php:179
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:328
+#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:327
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:566 mod/photos.php:1373
-#: mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1503 src/Content/Conversation.php:370
-#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:974
+#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1337
+#: mod/photos.php:1393 mod/photos.php:1467 src/Content/Conversation.php:383
+#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:1003
 msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134
-#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1021 mod/photos.php:1130 mod/tagrm.php:37
-#: mod/tagrm.php:129 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:373
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:99 src/Module/RemoteFollow.php:116
+#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:118 mod/fbrowser.php:145
+#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1004 mod/photos.php:1105 mod/tagrm.php:35
+#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:386
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 src/Module/RemoteFollow.php:127
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:380
-#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:459
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:343
+#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:994
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
+
+#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:344
+#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:995
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
+
+#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:345
+#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:996
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
+
+#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:346
+#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:997
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
+
+#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:347
+#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:998
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:349
+#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:1000
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
+
+#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:350
+#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:1001
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Lien ou média"
+
+#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:393
+#: src/Content/Widget/VCard.php:113 src/Model/Profile.php:466
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:381
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
+#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:394
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
 msgid "Browser"
 msgstr "Navigateur"
 
-#: mod/editpost.php:136 mod/events.php:571 mod/photos.php:960
-#: mod/photos.php:1327 src/Content/Conversation.php:357
+#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:518 mod/photos.php:939
+#: mod/photos.php:1291 src/Content/Conversation.php:370
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
-#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:383
+#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:396
 msgid "Open Compose page"
 msgstr "Ouvrir la page de saisie"
 
-#: mod/events.php:138 mod/events.php:140
+#: mod/events.php:124 mod/events.php:126
 msgid "Event can not end before it has started."
 msgstr "L'évènement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: mod/events.php:147 mod/events.php:149
+#: mod/events.php:132 mod/events.php:134
 msgid "Event title and start time are required."
 msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'évènement."
 
-#: mod/events.php:418
+#: mod/events.php:376
 msgid "Create New Event"
 msgstr "Créer un nouvel évènement"
 
-#: mod/events.php:524 src/Module/Admin/Logs/View.php:96
+#: mod/events.php:474 src/Module/Admin/Logs/View.php:97
 msgid "Event details"
 msgstr "Détails de l'évènement"
 
-#: mod/events.php:525
+#: mod/events.php:475
 msgid "Starting date and Title are required."
 msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: mod/events.php:526 mod/events.php:531
+#: mod/events.php:476 mod/events.php:481
 msgid "Event Starts:"
 msgstr "Début de l'évènement :"
 
-#: mod/events.php:526 mod/events.php:558
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70 src/Module/Debug/Probe.php:61
-#: src/Module/Install.php:200 src/Module/Install.php:233
-#: src/Module/Install.php:238 src/Module/Install.php:257
-#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:273
-#: src/Module/Install.php:279 src/Module/Install.php:284
-#: src/Module/Install.php:298 src/Module/Install.php:313
-#: src/Module/Install.php:340 src/Module/Register.php:137
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+#: mod/events.php:476 mod/events.php:506
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59
+#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
+#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
+#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
+#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
+#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
+#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
 msgid "Required"
 msgstr "Requis"
 
-#: mod/events.php:539 mod/events.php:564
+#: mod/events.php:489 mod/events.php:512
 msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
 msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: mod/events.php:541 mod/events.php:546
+#: mod/events.php:491 mod/events.php:496
 msgid "Event Finishes:"
 msgstr "Fin de l'évènement :"
 
-#: mod/events.php:552 mod/events.php:565
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
-
-#: mod/events.php:554 src/Module/Profile/Profile.php:172
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+#: mod/events.php:502 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
 msgid "Description:"
 msgstr "Description :"
 
-#: mod/events.php:556 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:86
-#: src/Model/Event.php:113 src/Model/Event.php:483 src/Model/Event.php:969
-#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:565
-#: src/Module/Directory.php:150 src/Module/Notifications/Introductions.php:165
+#: mod/events.php:504 src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:80
+#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:919
+#: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Contact/Profile.php:369
+#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:185
 #: src/Module/Profile/Profile.php:194
 msgid "Location:"
 msgstr "Localisation :"
 
-#: mod/events.php:558 mod/events.php:560
+#: mod/events.php:506 mod/events.php:508
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre :"
 
-#: mod/events.php:561 mod/events.php:562
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
 msgid "Share this event"
 msgstr "Partager cet évènement"
 
-#: mod/events.php:568 mod/message.php:201 mod/message.php:364
-#: mod/photos.php:942 mod/photos.php:1043 mod/photos.php:1331
-#: mod/photos.php:1372 mod/photos.php:1428 mod/photos.php:1502
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:523
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:133 src/Module/Contact/Poke.php:158
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
+#: mod/events.php:515 mod/message.php:201 mod/message.php:357
+#: mod/photos.php:921 mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1295
+#: mod/photos.php:1336 mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1466
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:60 src/Module/Contact/Advanced.php:132
+#: src/Module/Contact/Profile.php:327
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
 #: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
-#: src/Module/Debug/Probe.php:56 src/Module/Debug/WebFinger.php:53
-#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:129
-#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287
-#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:177
-#: src/Module/Item/Compose.php:150 src/Module/Profile/Profile.php:247
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 src/Object/Post.php:963
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
+#: src/Module/Delegation.php:148 src/Module/FriendSuggest.php:144
+#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
+#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
+#: src/Module/Item/Compose.php:162 src/Module/Profile/Profile.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:992
 #: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
 #: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
 msgid "Submit"
 msgstr "Envoyer"
 
-#: mod/events.php:569 src/Module/Profile/Profile.php:248
+#: mod/events.php:516 src/Module/Profile/Profile.php:248
 msgid "Basic"
 msgstr "Simple"
 
-#: mod/events.php:570 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:880
+#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:441 src/Module/Contact.php:474
 #: src/Module/Profile/Profile.php:249
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: mod/events.php:587
+#: mod/events.php:534
 msgid "Failed to remove event"
 msgstr "La suppression de l'évènement a échoué."
 
-#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:64
-#: view/theme/frio/theme.php:228
+#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:64
+#: view/theme/frio/theme.php:222
 msgid "Photos"
 msgstr "Photos"
 
-#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: mod/fbrowser.php:120 mod/fbrowser.php:147
 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
 msgid "Upload"
 msgstr "Téléverser"
 
-#: mod/fbrowser.php:131
+#: mod/fbrowser.php:142
 msgid "Files"
 msgstr "Fichiers"
 
-#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:115
+#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:126
 msgid "Submit Request"
 msgstr "Envoyer la requête"
 
@@ -743,13 +495,13 @@ msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajo
 msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
 msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:463 src/Content/Widget.php:76
-#: src/Model/Contact.php:1071 src/Model/Contact.php:1083
-#: view/theme/vier/theme.php:172
+#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:397 src/Content/Widget.php:80
+#: src/Model/Contact.php:1109 src/Model/Contact.php:1120
+#: view/theme/vier/theme.php:181
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Se connecter/Suivre"
 
-#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:114
+#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:125
 msgid "Please answer the following:"
 msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
 
@@ -758,14 +510,15 @@ msgid "Your Identity Address:"
 msgstr "Votre adresse d'identité :"
 
 #: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:561
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
+#: src/Module/Contact/Profile.php:365
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:196
 msgid "Profile URL"
 msgstr "URL du Profil"
 
-#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:573
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:169
+#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:377
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
 #: src/Module/Profile/Profile.php:207
 msgid "Tags:"
 msgstr "Étiquette :"
@@ -780,7 +533,7 @@ msgid "Add a personal note:"
 msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
 #: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
-#: src/Module/Contact.php:850
+#: src/Module/Contact.php:444
 msgid "Status Messages and Posts"
 msgstr "Messages d'état et publications"
 
@@ -788,29 +541,29 @@ msgstr "Messages d'état et publications"
 msgid "The contact could not be added."
 msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
 
-#: mod/item.php:135 mod/item.php:139
+#: mod/item.php:131 mod/item.php:135
 msgid "Unable to locate original post."
 msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: mod/item.php:341 mod/item.php:346
+#: mod/item.php:337 mod/item.php:342
 msgid "Empty post discarded."
 msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: mod/item.php:742
+#: mod/item.php:682
 msgid "Post updated."
 msgstr "Publication mise à jour."
 
-#: mod/item.php:752 mod/item.php:757
+#: mod/item.php:692 mod/item.php:697
 msgid "Item wasn't stored."
 msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
 
-#: mod/item.php:768
+#: mod/item.php:708
 msgid "Item couldn't be fetched."
 msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
 
-#: mod/item.php:914 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:41
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:56
+#: mod/item.php:848 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57
 msgid "Item not found."
 msgstr "Élément introuvable."
 
@@ -880,7 +633,7 @@ msgid ""
 "your email for further instructions."
 msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:148
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161
 msgid "Nickname or Email: "
 msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
@@ -888,7 +641,7 @@ msgstr "Pseudo ou eMail : "
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
-#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:160
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
@@ -952,7 +705,7 @@ msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
 msgstr "Aucun mot-clé ne correspond. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil."
 
-#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:117
+#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:119
 msgid "No matches"
 msgstr "Aucune correspondance"
 
@@ -960,11 +713,11 @@ msgstr "Aucune correspondance"
 msgid "Profile Match"
 msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:286
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:288
 msgid "New Message"
 msgstr "Nouveau message"
 
-#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:76
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70
 msgid "No recipient selected."
 msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
@@ -972,21 +725,21 @@ msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 msgid "Unable to locate contact information."
 msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:82
+#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:76
 msgid "Message could not be sent."
 msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:85
+#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:79
 msgid "Message collection failure."
 msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:113
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:148
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:56
+#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:84
 msgid "Discard"
 msgstr "Rejeter"
 
-#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:235
+#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
@@ -1002,78 +755,79 @@ msgstr "Le message n'a pas été supprimé."
 msgid "Conversation was not removed."
 msgstr "La conversation n'a pas été supprimée."
 
-#: mod/message.php:180 mod/message.php:293 mod/wallmessage.php:137
+#: mod/message.php:180 mod/message.php:286 mod/wallmessage.php:124
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Entrez un lien web :"
 
-#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:142
+#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:129
 msgid "Send Private Message"
 msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: mod/message.php:190 mod/message.php:354 mod/wallmessage.php:144
+#: mod/message.php:190 mod/message.php:347 mod/wallmessage.php:131
 msgid "To:"
 msgstr "À:"
 
-#: mod/message.php:191 mod/message.php:355 mod/wallmessage.php:145
+#: mod/message.php:191 mod/message.php:348 mod/wallmessage.php:132
 msgid "Subject:"
 msgstr "Sujet:"
 
-#: mod/message.php:195 mod/message.php:358 mod/wallmessage.php:151
-#: src/Module/Invite.php:170
+#: mod/message.php:195 mod/message.php:351 mod/wallmessage.php:138
+#: src/Module/Invite.php:171
 msgid "Your message:"
 msgstr "Votre message :"
 
-#: mod/message.php:229
+#: mod/message.php:222
 msgid "No messages."
 msgstr "Aucun message."
 
-#: mod/message.php:285
+#: mod/message.php:278
 msgid "Message not available."
 msgstr "Message indisponible."
 
-#: mod/message.php:330
+#: mod/message.php:323
 msgid "Delete message"
 msgstr "Effacer message"
 
-#: mod/message.php:332 mod/message.php:464
+#: mod/message.php:325 mod/message.php:457
 msgid "D, d M Y - g:i A"
 msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/message.php:347 mod/message.php:461
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:454
 msgid "Delete conversation"
 msgstr "Effacer conversation"
 
-#: mod/message.php:349
+#: mod/message.php:342
 msgid ""
 "No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
 "respond from the sender's profile page."
 msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: mod/message.php:353
+#: mod/message.php:346
 msgid "Send Reply"
 msgstr "Répondre"
 
-#: mod/message.php:435
+#: mod/message.php:428
 #, php-format
 msgid "Unknown sender - %s"
 msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: mod/message.php:437
+#: mod/message.php:430
 #, php-format
 msgid "You and %s"
 msgstr "Vous et %s"
 
-#: mod/message.php:439
+#: mod/message.php:432
 #, php-format
 msgid "%s and You"
 msgstr "%s et vous"
 
-#: mod/message.php:467
+#: mod/message.php:460
 #, php-format
 msgid "%d message"
 msgid_plural "%d messages"
 msgstr[0] "%d message"
 msgstr[1] "%d messages"
+msgstr[2] "%d messages"
 
 #: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106
 msgid "Personal Notes"
@@ -1083,358 +837,355 @@ msgstr "Notes personnelles"
 msgid "Personal notes are visible only by yourself."
 msgstr "Les notes personnelles ne sont visibles que par vous."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:37
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
 msgid "Subscribing to contacts"
 msgstr "Abonnement aux contacts"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:47
+#: mod/ostatus_subscribe.php:48
 msgid "No contact provided."
 msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:53
+#: mod/ostatus_subscribe.php:54
 msgid "Couldn't fetch information for contact."
 msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:64
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
 msgid "Couldn't fetch friends for contact."
 msgstr "Impossible d'obtenir les abonnements de ce contact."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:81
+#: mod/ostatus_subscribe.php:71 mod/ostatus_subscribe.php:82
 msgid "Couldn't fetch following contacts."
 msgstr "Impossible de récupérer les contacts suivants."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:76
+#: mod/ostatus_subscribe.php:77
 msgid "Couldn't fetch remote profile."
 msgstr "Impossible de récupérer le profil distant."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:86
+#: mod/ostatus_subscribe.php:87
 msgid "Unsupported network"
 msgstr "Réseau incompatible"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:102 mod/repair_ostatus.php:65
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:51
 msgid "Done"
 msgstr "Terminé"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:116
+#: mod/ostatus_subscribe.php:117
 msgid "success"
 msgstr "réussite"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:118
+#: mod/ostatus_subscribe.php:119
 msgid "failed"
 msgstr "échec"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:121
+#: mod/ostatus_subscribe.php:122
 msgid "ignored"
 msgstr "ignoré"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:126 mod/repair_ostatus.php:71
+#: mod/ostatus_subscribe.php:127 mod/repair_ostatus.php:57
 msgid "Keep this window open until done."
 msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: mod/photos.php:111 src/Module/BaseProfile.php:67
+#: mod/photos.php:108 src/Module/BaseProfile.php:67
 msgid "Photo Albums"
 msgstr "Albums photo"
 
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1627
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1584
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "Photos récentes"
 
-#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1629
+#: mod/photos.php:111 mod/photos.php:1073 mod/photos.php:1586
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: mod/photos.php:132 src/Module/BaseSettings.php:37
+#: mod/photos.php:129 src/Module/BaseSettings.php:35
 msgid "everybody"
 msgstr "tout le monde"
 
-#: mod/photos.php:170
+#: mod/photos.php:167
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: mod/photos.php:204
+#: mod/photos.php:196
 msgid "Album not found."
 msgstr "Album introuvable."
 
-#: mod/photos.php:262
+#: mod/photos.php:250
 msgid "Album successfully deleted"
 msgstr "Album bien supprimé"
 
-#: mod/photos.php:264
+#: mod/photos.php:252
 msgid "Album was empty."
 msgstr "L'album était vide"
 
-#: mod/photos.php:296
+#: mod/photos.php:284
 msgid "Failed to delete the photo."
 msgstr "La suppression de la photo a échoué."
 
-#: mod/photos.php:571
+#: mod/photos.php:553
 msgid "a photo"
 msgstr "une photo"
 
-#: mod/photos.php:571
+#: mod/photos.php:553
 #, php-format
 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
 msgstr "%1$s a été mentionné•e dans %2$s par %3$s"
 
-#: mod/photos.php:654 mod/photos.php:657 mod/photos.php:684
-#: mod/wall_upload.php:216 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
+#: mod/photos.php:636 mod/photos.php:639 mod/photos.php:666
+#: mod/wall_upload.php:201 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
 #, php-format
 msgid "Image exceeds size limit of %s"
 msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: mod/photos.php:660
+#: mod/photos.php:642
 msgid "Image upload didn't complete, please try again"
 msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
 
-#: mod/photos.php:663
+#: mod/photos.php:645
 msgid "Image file is missing"
 msgstr "Fichier image manquant"
 
-#: mod/photos.php:668
+#: mod/photos.php:650
 msgid ""
 "Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
 "administrator"
 msgstr "Le serveur ne peut pas accepter la mise en ligne d'un nouveau fichier en ce moment, veuillez contacter un administrateur"
 
-#: mod/photos.php:692
+#: mod/photos.php:674
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "Fichier image vide."
 
-#: mod/photos.php:707 mod/wall_upload.php:175
+#: mod/photos.php:689 mod/wall_upload.php:163
 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
 msgid "Unable to process image."
 msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: mod/photos.php:736 mod/wall_upload.php:241
+#: mod/photos.php:715 mod/wall_upload.php:226
 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
 msgid "Image upload failed."
 msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: mod/photos.php:828
+#: mod/photos.php:807
 msgid "No photos selected"
 msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: mod/photos.php:897
+#: mod/photos.php:876
 msgid "Access to this item is restricted."
 msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: mod/photos.php:952
+#: mod/photos.php:931
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: mod/photos.php:956 mod/photos.php:1039
+#: mod/photos.php:935 mod/photos.php:1021
 msgid "New album name: "
 msgstr "Nom du nouvel album : "
 
-#: mod/photos.php:957
+#: mod/photos.php:936
 msgid "or select existing album:"
 msgstr "ou sélectionner un album existant"
 
-#: mod/photos.php:958
+#: mod/photos.php:937
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: mod/photos.php:1019
+#: mod/photos.php:1002
 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: mod/photos.php:1020 mod/photos.php:1044
+#: mod/photos.php:1003 mod/photos.php:1026
 msgid "Delete Album"
 msgstr "Effacer l'album"
 
-#: mod/photos.php:1050
+#: mod/photos.php:1030
 msgid "Edit Album"
 msgstr "Éditer l'album"
 
-#: mod/photos.php:1051
+#: mod/photos.php:1031
 msgid "Drop Album"
 msgstr "Supprimer l'album"
 
-#: mod/photos.php:1056
+#: mod/photos.php:1035
 msgid "Show Newest First"
 msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: mod/photos.php:1058
+#: mod/photos.php:1037
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: mod/photos.php:1079 mod/photos.php:1612
+#: mod/photos.php:1058 mod/photos.php:1569
 msgid "View Photo"
 msgstr "Voir la photo"
 
-#: mod/photos.php:1116
+#: mod/photos.php:1091
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: mod/photos.php:1118
+#: mod/photos.php:1093
 msgid "Photo not available"
 msgstr "Photo indisponible"
 
-#: mod/photos.php:1128
+#: mod/photos.php:1103
 msgid "Do you really want to delete this photo?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1332
+#: mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1296
 msgid "Delete Photo"
 msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/photos.php:1223
+#: mod/photos.php:1196
 msgid "View photo"
 msgstr "Voir photo"
 
-#: mod/photos.php:1225
+#: mod/photos.php:1198
 msgid "Edit photo"
 msgstr "Éditer la photo"
 
-#: mod/photos.php:1226
+#: mod/photos.php:1199
 msgid "Delete photo"
 msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/photos.php:1227
+#: mod/photos.php:1200
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/photos.php:1234
+#: mod/photos.php:1207
 msgid "Private Photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: mod/photos.php:1240
+#: mod/photos.php:1213
 msgid "View Full Size"
 msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: mod/photos.php:1300
+#: mod/photos.php:1264
 msgid "Tags: "
 msgstr "Étiquettes :"
 
-#: mod/photos.php:1303
+#: mod/photos.php:1267
 msgid "[Select tags to remove]"
 msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
 
-#: mod/photos.php:1318
+#: mod/photos.php:1282
 msgid "New album name"
 msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: mod/photos.php:1319
+#: mod/photos.php:1283
 msgid "Caption"
 msgstr "Titre"
 
-#: mod/photos.php:1320
+#: mod/photos.php:1284
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: mod/photos.php:1320
+#: mod/photos.php:1284
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: mod/photos.php:1321
+#: mod/photos.php:1285
 msgid "Do not rotate"
 msgstr "Pas de rotation"
 
-#: mod/photos.php:1322
+#: mod/photos.php:1286
 msgid "Rotate CW (right)"
 msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: mod/photos.php:1323
+#: mod/photos.php:1287
 msgid "Rotate CCW (left)"
 msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: mod/photos.php:1369 mod/photos.php:1425 mod/photos.php:1499
-#: src/Module/Contact.php:1010 src/Module/Item/Compose.php:148
-#: src/Object/Post.php:960
+#: mod/photos.php:1333 mod/photos.php:1389 mod/photos.php:1463
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:160
+#: src/Object/Post.php:989
 msgid "This is you"
 msgstr "C'est vous"
 
-#: mod/photos.php:1371 mod/photos.php:1427 mod/photos.php:1501
-#: src/Object/Post.php:496 src/Object/Post.php:962
+#: mod/photos.php:1335 mod/photos.php:1391 mod/photos.php:1465
+#: src/Object/Post.php:532 src/Object/Post.php:991
 msgid "Comment"
 msgstr "Commenter"
 
-#: mod/photos.php:1460 src/Content/Conversation.php:615
-#: src/Object/Post.php:227
+#: mod/photos.php:1424 src/Content/Conversation.php:629
+#: src/Object/Post.php:256
 msgid "Select"
 msgstr "Sélectionner"
 
-#: mod/photos.php:1461 mod/settings.php:573 src/Content/Conversation.php:616
+#: mod/photos.php:1425 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:630
 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: mod/photos.php:1522 src/Object/Post.php:349
+#: mod/photos.php:1486 src/Object/Post.php:379
 msgid "Like"
 msgstr "Aime"
 
-#: mod/photos.php:1523 src/Object/Post.php:349
+#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:379
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "J'aime"
 
-#: mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:350
+#: mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:380
 msgid "Dislike"
 msgstr "N'aime pas"
 
-#: mod/photos.php:1526 src/Object/Post.php:350
+#: mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:380
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: mod/photos.php:1548
+#: mod/photos.php:1512
 msgid "Map"
 msgstr "Carte"
 
-#: mod/photos.php:1618
+#: mod/photos.php:1575
 msgid "View Album"
 msgstr "Voir l'album"
 
-#: mod/ping.php:286
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite s'abonner"
-
-#: mod/ping.php:303
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
-
-#: mod/ping.php:316
-#, php-format
-msgid "{0} and %d others requested registration"
-msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
-
-#: mod/redir.php:49 mod/redir.php:102
+#: mod/redir.php:51 mod/redir.php:104
 msgid "Bad Request."
 msgstr "Mauvaise requête."
 
-#: mod/redir.php:55 mod/redir.php:129 src/Module/Contact/Advanced.php:54
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:105 src/Module/Contact/Contacts.php:36
-#: src/Module/Contact/Media.php:43 src/Module/FriendSuggest.php:54
-#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
+#: mod/redir.php:57 mod/redir.php:131 src/Module/Contact/Advanced.php:70
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:55
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:78
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:83
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:88 src/Module/Contact/Media.php:43
+#: src/Module/Contact/Posts.php:72 src/Module/Contact/Posts.php:77
+#: src/Module/Contact/Posts.php:82 src/Module/Contact/Profile.php:141
+#: src/Module/Contact/Profile.php:146 src/Module/Contact/Profile.php:151
+#: src/Module/FriendSuggest.php:70 src/Module/FriendSuggest.php:108
+#: src/Module/Group.php:99 src/Module/Group.php:108
 msgid "Contact not found."
 msgstr "Contact introuvable."
 
-#: mod/removeme.php:63
+#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Notification Système de Friendica]"
+
+#: mod/removeme.php:65
 msgid "User deleted their account"
 msgstr "L'utilisateur a supprimé son compte"
 
-#: mod/removeme.php:64
+#: mod/removeme.php:66
 msgid ""
 "On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
 "their data is removed from the backups."
 msgstr "Sur votre nœud Friendica, un utilisateur a supprimé son compte. Veuillez vous assurer que ses données sont supprimées des sauvegardes."
 
-#: mod/removeme.php:65
+#: mod/removeme.php:67
 #, php-format
 msgid "The user id is %d"
 msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
 
-#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+#: mod/removeme.php:101 mod/removeme.php:104
 msgid "Remove My Account"
 msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: mod/removeme.php:100
+#: mod/removeme.php:102
 msgid ""
 "This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
 "recoverable."
 msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: mod/removeme.php:101
+#: mod/removeme.php:103
 msgid "Please enter your password for verification:"
 msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
@@ -1442,177 +1193,129 @@ msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
 msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
-#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
+#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
 msgid "Error"
 msgid_plural "Errors"
 msgstr[0] "Erreur"
 msgstr[1] "Erreurs"
+msgstr[2] "Erreurs"
 
-#: mod/settings.php:136
+#: mod/settings.php:122
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: mod/settings.php:165
-msgid "Contact CSV file upload error"
-msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
-
-#: mod/settings.php:184
-msgid "Importing Contacts done"
-msgstr "Import des contacts effectué"
-
-#: mod/settings.php:197
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
-
-#: mod/settings.php:209
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
-
-#: mod/settings.php:217 src/Console/User.php:210
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
-
-#: mod/settings.php:220 src/Console/User.php:213
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mot de passe changé."
-
-#: mod/settings.php:223
-msgid "Password unchanged."
-msgstr "Mot de passe non changé."
-
-#: mod/settings.php:311
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Veuillez saisir un nom plus court."
-
-#: mod/settings.php:314
-msgid "Name too short."
-msgstr "Le nom est trop court."
-
-#: mod/settings.php:321
-msgid "Wrong Password."
-msgstr "Mot de passe erroné."
-
-#: mod/settings.php:326
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Courriel invalide."
-
-#: mod/settings.php:332
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
-
-#: mod/settings.php:373
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
-
-#: mod/settings.php:376
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
-
-#: mod/settings.php:395
-msgid "Settings were not updated."
-msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour."
-
-#: mod/settings.php:436
+#: mod/settings.php:175
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/settings.php:437 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: mod/settings.php:438 src/Content/Nav.php:212
+#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:214
 msgid "Home Page"
 msgstr "Page d'accueil"
 
-#: mod/settings.php:439 src/Module/Admin/Queue.php:78
+#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78
 msgid "Created"
 msgstr "Créé"
 
-#: mod/settings.php:440
+#: mod/settings.php:179
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: mod/settings.php:458
+#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
+#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:562
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+
+#: mod/settings.php:213
 msgid "Addon Settings"
 msgstr "Paramètres d'extension"
 
-#: mod/settings.php:459
+#: mod/settings.php:214
 msgid "No Addon settings configured"
 msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
 
-#: mod/settings.php:480
+#: mod/settings.php:235
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/settings.php:482 mod/settings.php:575 mod/settings.php:712
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:500
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:66
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:194
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramètres"
-
-#: mod/settings.php:504
+#: mod/settings.php:273
 msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:505
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
 msgid "enabled"
 msgstr "activé"
 
-#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:505
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
 msgid "disabled"
 msgstr "désactivé"
 
-#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:505
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: mod/settings.php:505
+#: mod/settings.php:274
 msgid "OStatus (GNU Social)"
 msgstr "OStatus (GNU Social)"
 
-#: mod/settings.php:533
+#: mod/settings.php:300
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: mod/settings.php:538 mod/settings.php:573
+#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350
 msgid "None"
 msgstr "Aucun(e)"
 
-#: mod/settings.php:544 src/Module/BaseSettings.php:80
+#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: mod/settings.php:549
+#: mod/settings.php:316
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: mod/settings.php:550
-msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
-msgstr "Accepter les publications original uniquement de vos contacts"
+#: mod/settings.php:319
+msgid "Followed content scope"
+msgstr "Étendue des contenus suivis"
 
-#: mod/settings.php:550
+#: mod/settings.php:321
 msgid ""
-"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
-"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
-"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
-"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
-"posts from people you really do follow."
-msgstr "Le système effectue une auto-complétion des fils quand un commentaire arrive. Ceci a l'effet secondaire que vous pouvez recevoir des publications qui ont été démarrées par un non-abonné mais qui a été commenté par quelqu'un que vous suivez. Ce paramètre désactive ce comportement. Quand activé, vous ne recevrez strictement que les publications des personnes que vous suivez vraiment."
+"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
+"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
+"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
+msgstr "Par défaut, les conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont participé mais qu'ils n'ont pas commencées seront affichées dans votre timeline. Vous pouvez désactiver ce comportement, ou l'étendre aux conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont aimé une publication."
+
+#: mod/settings.php:323
+msgid "Only conversations my follows started"
+msgstr "Seulement les conversations démarrées par mes comptes suivis"
+
+#: mod/settings.php:324
+msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
+msgstr "Les conversations que mes comptes suivis ont commencé ou commentées (par défaut)"
+
+#: mod/settings.php:325
+msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
+msgstr "Toute conversation avec laquelle mes comptes suivis ont interagi, y compris les \"J'aime\""
 
-#: mod/settings.php:551
+#: mod/settings.php:328
 msgid "Enable Content Warning"
 msgstr "Activer les avertissements de contenus (CW)"
 
-#: mod/settings.php:551
+#: mod/settings.php:328
 msgid ""
 "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
 " field which collapse their post by default. This enables the automatic "
@@ -1620,1919 +1323,1519 @@ msgid ""
 " affect any other content filtering you eventually set up."
 msgstr "Les utilisateurs de plate-formes comme Mastodon ou Pleroma ont la possibilité de définir un avertissement de contenu qui cache le contenu de leurs publications par défaut. Quand cette option est désactivée, les publications avec un avertissement de contenu ne sont pas filtrées et le libellé associé est utilisé comme titre. Ce filtrage est indépendant des autres filtrages de contenu."
 
-#: mod/settings.php:552
+#: mod/settings.php:329
 msgid "Enable intelligent shortening"
 msgstr "Activer l'abbréviation intelligente"
 
-#: mod/settings.php:552
+#: mod/settings.php:329
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If disabled, every shortened post will always point to the original "
 "friendica post."
 msgstr "L'abbréviation intelligente cherche le lien le plus adapté dans les publications abbréviées. Quand elle est désactivée, le lien est toujours celui de la publication Friendica initiale."
 
-#: mod/settings.php:553
+#: mod/settings.php:330
 msgid "Enable simple text shortening"
 msgstr "Activer l'abbréviation de texte simple"
 
-#: mod/settings.php:553
+#: mod/settings.php:330
 msgid ""
 "Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
 "enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
 "limit."
 msgstr "Cette option raccourcit le texte des publications au nombre de caractères exact au lieu d'attendre la fin du paragraphe."
 
-#: mod/settings.php:554
+#: mod/settings.php:331
 msgid "Attach the link title"
 msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
 
-#: mod/settings.php:554
+#: mod/settings.php:331
 msgid ""
 "When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
 "posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
 " share feed content."
 msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
 
-#: mod/settings.php:555
+#: mod/settings.php:332
 msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
 msgstr "Votre ancient compte ActivityPub/GNU Social"
 
-#: mod/settings.php:555
+#: mod/settings.php:332
 msgid ""
 "If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
 "GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
 " contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
 msgstr "Si vous saisissez votre adresse de compte précédente d'un réseau basé sur ActivityPub ou GNU Social/Statusnet (au format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés autoamtiquement. Le champ sera vidé quand l'opération sera terminé."
 
-#: mod/settings.php:558
+#: mod/settings.php:335
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: mod/settings.php:562
+#: mod/settings.php:339
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: mod/settings.php:563
+#: mod/settings.php:340
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: mod/settings.php:564
+#: mod/settings.php:341
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: mod/settings.php:566
+#: mod/settings.php:343
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: mod/settings.php:567
+#: mod/settings.php:344
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "Port IMAP :"
 
-#: mod/settings.php:568
+#: mod/settings.php:345
 msgid "Security:"
 msgstr "Sécurité :"
 
-#: mod/settings.php:569
+#: mod/settings.php:346
 msgid "Email login name:"
 msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: mod/settings.php:570
+#: mod/settings.php:347
 msgid "Email password:"
 msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/settings.php:571
+#: mod/settings.php:348
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Adresse de réponse :"
 
-#: mod/settings.php:572
+#: mod/settings.php:349
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
 
-#: mod/settings.php:573
+#: mod/settings.php:350
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Action après import :"
 
-#: mod/settings.php:573 src/Content/Nav.php:280
+#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:282
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: mod/settings.php:573
+#: mod/settings.php:350
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Déplacer vers"
 
-#: mod/settings.php:574
+#: mod/settings.php:351
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Déplacer vers :"
 
-#: mod/settings.php:588
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: mod/settings.php:626 src/Content/Widget.php:533
-msgid "Account Types"
-msgstr "Type de compte"
+#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:184
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'abonnement"
 
-#: mod/settings.php:627
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
+#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:297 src/Model/Item.php:2765
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: mod/settings.php:628
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
+#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:291 src/Content/Item.php:301
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: mod/settings.php:635 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Page personnelle"
+#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: mod/settings.php:636
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Compte pour profil personnel."
+#: mod/tagrm.php:113
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: mod/settings.php:639 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Page Associative"
+#: mod/tagrm.php:115
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
 
-#: mod/settings.php:640
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
+#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/settings.php:643 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
-msgid "News Page"
-msgstr "Page d'informations"
+#: mod/uimport.php:46
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "L'import d'utilisateur sur un serveur fermé ne peut être effectué que par un administrateur."
 
-#: mod/settings.php:644
+#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:99
 msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: mod/settings.php:647 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Forum Communautaire"
+#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:173
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: mod/settings.php:648
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: mod/settings.php:651 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: mod/settings.php:652
+#: mod/uimport.php:66
 msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
-
-#: mod/settings.php:655 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos contacts que vous avez déménagé ici."
 
-#: mod/settings.php:656
+#: mod/uimport.php:67
 msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
 
-#: mod/settings.php:659 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Forum public"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: mod/settings.php:660
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: mod/settings.php:663 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Abonnement réciproque"
+#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:134
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Vous ne suivez pas ce contact."
 
-#: mod/settings.php:664
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
+#: mod/unfollow.php:71
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Le désabonnement n'est actuellement pas supporté par votre réseau."
 
-#: mod/settings.php:667
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: mod/unfollow.php:92
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
 
-#: mod/settings.php:668
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
+#: mod/unfollow.php:143
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr "Le contact n'est maintenant plus suivi"
 
-#: mod/settings.php:679
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/unfollow.php:146
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr "Impossible de ne plus suivre ce contact, merci de contacter votre administrateur"
 
-#: mod/settings.php:679
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: mod/wall_attach.php:40 mod/wall_attach.php:46 mod/wall_attach.php:75
+#: mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:97
+#: mod/wall_upload.php:148 mod/wall_upload.php:150
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/settings.php:687
-msgid "Publish your profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
+#: mod/wall_attach.php:93
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: mod/settings.php:687
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
+#: mod/wall_attach.php:93
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: mod/settings.php:693
+#: mod/wall_attach.php:104
 #, php-format
-msgid ""
-"Your profile will also be published in the global friendica directories "
-"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
-msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: mod/settings.php:699
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
+#: mod/wall_attach.php:119
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: mod/settings.php:710
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1087
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: mod/settings.php:718
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: mod/wallmessage.php:62 mod/wallmessage.php:116
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: mod/settings.php:719 src/Module/Register.php:151
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
+#: mod/wallmessage.php:73
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: mod/settings.php:719
-msgid ""
-"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
-msgstr "Les caractères permis sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères de ponctuation sauf les espaces et les deux-points (:)."
+#: mod/wallmessage.php:97 mod/wallmessage.php:104
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: mod/settings.php:720 src/Module/Register.php:152
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer :"
+#: mod/wallmessage.php:130
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: mod/settings.php:720
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: src/App.php:473
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
 
-#: mod/settings.php:721
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel :"
+#: src/App.php:594
+msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
+msgstr "Désolé mais le site web n'est pas disponible pour le moment."
 
-#: mod/settings.php:721
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: src/App/Page.php:276
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: mod/settings.php:722
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/App/Page.php:277
+msgid ""
+"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
+"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
+msgstr "Bloquer ce contact ? Iel ne pourra pas s'abonner à votre compte et vous ne pourrez pas voir leurs publications ni leurs commentaires."
 
-#: mod/settings.php:722
-msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse email."
+#: src/App/Page.php:347
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: mod/settings.php:725
-msgid "Delete OpenID URL"
-msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
-
-#: mod/settings.php:727
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages de base"
-
-#: mod/settings.php:728 src/Module/Profile/Profile.php:144
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet :"
-
-#: mod/settings.php:729
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel :"
+#: src/App/Router.php:282
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "Méthode non autorisée pour ce module. Méthode(s) autorisée(s): %s"
 
-#: mod/settings.php:730
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire :"
+#: src/App/Router.php:284 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: mod/settings.php:731
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Votre langue :"
+#: src/App/Router.php:312
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: mod/settings.php:731
+#: src/BaseModule.php:392
 msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: mod/settings.php:732
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: src/BaseModule.php:419
+msgid "All contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/settings.php:733
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
+#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:122
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnés"
 
-#: mod/settings.php:735
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236
+#: src/Module/Contact.php:368
+msgid "Following"
+msgstr "Abonnements"
 
-#: mod/settings.php:737
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
+#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237
+#: src/Module/Contact.php:369
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Contact mutuels"
 
-#: mod/settings.php:737 mod/settings.php:747
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: src/BaseModule.php:442
+msgid "Common"
+msgstr "Commun"
 
-#: mod/settings.php:739
-msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
-msgstr "Publier votre profil publiquement"
+#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199
+msgid "Addon not found"
+msgstr "Extension manquante"
 
-#: mod/settings.php:739
-msgid ""
-"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
-" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
-"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
-"indexed or not."
-msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
+#: src/Console/Addon.php:179
+msgid "Addon already enabled"
+msgstr "Extension déjà activée"
 
-#: mod/settings.php:740
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
+#: src/Console/Addon.php:203
+msgid "Addon already disabled"
+msgstr "Extension déjà désactivée"
 
-#: mod/settings.php:740
-msgid ""
-"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
-"option to disable the display of your contact list."
-msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucune entrée de contact non archivé n'a été trouvé pour cette URL (%s)"
 
-#: mod/settings.php:741
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "Les contacts ont été archivés"
 
-#: mod/settings.php:741
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que votre image de profil, votre nom affiché, et le surnom que vous utilisez sur votre page de profil. Vos publications publics et réponses seront toujours accessibles par d'autres moyens."
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
 
-#: mod/settings.php:742
-msgid "Make public posts unlisted"
-msgstr "Délister vos publications publiques"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Le profile distant a été bloqué"
 
-#: mod/settings.php:742
-msgid ""
-"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
-"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
-"public feeds on remote servers."
-msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
+#: src/Console/MergeContacts.php:74
+#, php-format
+msgid "%d %s, %d duplicates."
+msgstr "%d%s, %d duplications."
 
-#: mod/settings.php:743
-msgid "Make all posted pictures accessible"
-msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
+#: src/Console/MergeContacts.php:77
+#, php-format
+msgid "uri-id is empty for contact %s."
+msgstr "l'uri-id est vide pour le contact %s."
 
-#: mod/settings.php:743
-msgid ""
-"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
-"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
-"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
-"public on your photo albums though."
-msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
+#: src/Console/MergeContacts.php:90
+#, php-format
+msgid "No valid first contact found for uri-id %d."
+msgstr "Aucun premier contact valide trouvé pour l'uri-id %d."
 
-#: mod/settings.php:744
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
+#: src/Console/MergeContacts.php:101
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (url : %s != %s)."
 
-#: mod/settings.php:744
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
+#: src/Console/MergeContacts.php:105
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (nurl : %s != %s)."
 
-#: mod/settings.php:745
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
+#: src/Console/MergeContacts.php:141
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d failed"
+msgstr "La suppression de l'id %d a échoué."
 
-#: mod/settings.php:745
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
+#: src/Console/MergeContacts.php:143
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d was successful"
+msgstr "id %d supprimé avec succès."
 
-#: mod/settings.php:746
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: src/Console/MergeContacts.php:149
+#, php-format
+msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d"
+msgstr "Mise à jour de \"%s\" dans \"%s\" depuis %d vers %d"
 
-#: mod/settings.php:746
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
+#: src/Console/MergeContacts.php:151
+msgid " - found"
+msgstr "- trouvé(s)"
 
-#: mod/settings.php:747
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+#: src/Console/MergeContacts.php:158
+msgid " - failed"
+msgstr "- échoué(s)"
 
-#: mod/settings.php:749
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: src/Console/MergeContacts.php:160
+msgid " - success"
+msgstr "- succès"
 
-#: mod/settings.php:753
-msgid "Expiration settings"
-msgstr "Réglages d'expiration"
+#: src/Console/MergeContacts.php:164
+msgid " - deleted"
+msgstr "- supprimé(s)"
 
-#: mod/settings.php:754
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: src/Console/MergeContacts.php:167
+msgid " - done"
+msgstr "- fait(s)"
 
-#: mod/settings.php:754
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91
+msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command."
+msgstr "Le cache des avatars doit être activé pour pouvoir utiliser cette commande."
 
-#: mod/settings.php:755
-msgid "Expire posts"
-msgstr "Faire expirer les publications"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109
+#, php-format
+msgid "no resource in photo %s"
+msgstr "Aucune ressource dans la photo %s"
 
-#: mod/settings.php:755
-msgid "When activated, posts and comments will be expired."
-msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137
+#, php-format
+msgid "no photo with id %s"
+msgstr "aucune photo avec l'id %s"
 
-#: mod/settings.php:756
-msgid "Expire personal notes"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146
+#, php-format
+msgid "no image data for photo with id %s"
+msgstr "aucune donnée d'image pour la photo avec l'id %s"
 
-#: mod/settings.php:756
-msgid ""
-"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
-msgstr " "
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155
+#, php-format
+msgid "invalid image for id %s"
+msgstr "image invalide pour l'id %s"
 
-#: mod/settings.php:757
-msgid "Expire starred posts"
-msgstr "Faire expirer les publications marquées"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168
+#, php-format
+msgid "Quit on invalid photo %s"
+msgstr "Sortie sur photo %s invalide"
 
-#: mod/settings.php:757
-msgid ""
-"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
-"by this setting."
-msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Le numéro de version de \"post update\" a été fixé à %s."
 
-#: mod/settings.php:758
-msgid "Expire photos"
-msgstr "Faire expirer les photos"
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Vérification pour les actions de mise à jour en cours."
 
-#: mod/settings.php:758
-msgid "When activated, photos will be expired."
-msgstr " "
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Fait."
 
-#: mod/settings.php:759
-msgid "Only expire posts by others"
-msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "Exécution de la mise à jour des publications en attente."
 
-#: mod/settings.php:759
-msgid ""
-"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
-"only valid for posts you received."
-msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Toutes les mises à jour de publications en attente sont terminées."
 
-#: mod/settings.php:762
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Entrer un pseudo :"
 
-#: mod/settings.php:763
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: src/Console/User.php:202
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Entrer le nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/settings.php:764
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:65
+#: src/Module/Settings/Account.php:74
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/settings.php:765
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:68
+#: src/Module/Settings/Account.php:77
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/settings.php:766
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: src/Console/User.php:237
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Entrer le nom d'utilisateur :"
 
-#: mod/settings.php:767
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: src/Console/User.php:253
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Entrer l'adresse courriel de l'utilisateur :"
 
-#: mod/settings.php:768
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: src/Console/User.php:261
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Entrer la langue (optionnel) :"
 
-#: mod/settings.php:769
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
+#: src/Console/User.php:286
+msgid "User is not pending."
+msgstr "L'utilisateur n'est pas en attente."
 
-#: mod/settings.php:770
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
+#: src/Console/User.php:318
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "L'utilisateur a déjà été marqué pour suppression."
 
-#: mod/settings.php:771
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité•e dans une publication"
+#: src/Console/User.php:323
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Saisir \"yes\" pour supprimer %s"
 
-#: mod/settings.php:773
-msgid "Create a desktop notification when:"
-msgstr "Créer une notification de bureau quand :"
+#: src/Console/User.php:325
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Suppression annulée."
 
-#: mod/settings.php:774
-msgid "Someone liked your content"
-msgstr "Quelqu'un a aimé votre contenu"
+#: src/Console/User.php:450
+msgid "Enter category: "
+msgstr "Saisissez la catégorie :"
 
-#: mod/settings.php:775
-msgid "Someone shared your content"
-msgstr "Quelqu'un a partagé votre contenu"
+#: src/Console/User.php:460
+msgid "Enter key: "
+msgstr "Saisissez la clé :"
 
-#: mod/settings.php:777
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: src/Console/User.php:494
+msgid "Enter value: "
+msgstr "Saisissez la valeur :"
 
-#: mod/settings.php:777
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
 
-#: mod/settings.php:779
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
-
-#: mod/settings.php:781
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
-
-#: mod/settings.php:783
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Notifications détaillées"
-
-#: mod/settings.php:785
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
 
-#: mod/settings.php:787
-msgid "Show notifications of ignored contacts"
-msgstr "Montrer les notifications des contacts ignorés"
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquente"
 
-#: mod/settings.php:789
-msgid ""
-"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
-" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
-"that are caused by ignored contacts or not."
-msgstr "Par défaut les notifications de vos contacts ignorés sont également ignorées."
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Hourly"
+msgstr "Horaire"
 
-#: mod/settings.php:791
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: mod/settings.php:792
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
+msgid "Daily"
+msgstr "Quotidienne"
 
-#: mod/settings.php:795
-msgid "Import Contacts"
-msgstr "Importer des contacts"
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hebdomadaire"
 
-#: mod/settings.php:796
-msgid ""
-"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
-"first column you exported from the old account."
-msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensuelle"
 
-#: mod/settings.php:797
-msgid "Upload File"
-msgstr "Téléverser le fichier"
+#: src/Content/ContactSelector.php:126
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/settings.php:799
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: src/Content/ContactSelector.php:127
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: mod/settings.php:800
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/settings.php:801
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: mod/suggest.php:44
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:175
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'abonnement"
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/tagger.php:90 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2624
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/tagger.php:90 src/Content/Item.php:341 src/Content/Item.php:350
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Messagerie Instantanée"
 
-#: mod/tagger.php:123 src/Content/Item.php:360
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/tagrm.php:115
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/tagrm.php:117
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/tagrm.php:128 src/Module/Settings/Delegation.php:179
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:104
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/uimport.php:45
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
-msgstr "L'import d'utilisateur sur un serveur fermé ne peut être effectué que par un administrateur."
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
+msgid "Discourse"
+msgstr "Discourse"
 
-#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:86
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Disapora"
 
-#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:162
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: src/Content/ContactSelector.php:140
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Connecteur GNU Social"
 
-#: mod/uimport.php:63
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: src/Content/ContactSelector.php:141
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/uimport.php:64
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: src/Content/ContactSelector.php:142
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/uimport.php:65
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos contacts que vous avez déménagé ici."
+#: src/Content/ContactSelector.php:178
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+#: src/Content/Conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: src/Content/Conversation.php:210
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+#: src/Content/Conversation.php:213
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
 
-#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:135
-msgid "You aren't following this contact."
-msgstr "Vous ne suivez pas ce contact."
+#: src/Content/Conversation.php:216
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: mod/unfollow.php:71
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Le désabonnement n'est actuellement pas supporté par votre réseau."
+#: src/Content/Conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: mod/unfollow.php:92
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
+#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
+#: src/Content/Conversation.php:873
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s a partagé ceci."
 
-#: mod/unfollow.php:147
-msgid "Unfollowing is currently not supported by this contact's network."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:228
+msgid "and"
+msgstr "et"
 
-#: mod/unfollow.php:151
-msgid ""
-"Unable to unfollow this contact, please retry in a few minutes or contact "
-"your administrator."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:231
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "et %d autres personnes"
 
-#: mod/unfollow.php:155
-msgid "Contact was successfully unfollowed"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: mod/unfollow.php:159
-msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:240
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aiment ça."
 
-#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
-#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
-#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: src/Content/Conversation.php:243
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: src/Content/Conversation.php:244
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: src/Content/Conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
 
-#: mod/wall_attach.php:116
+#: src/Content/Conversation.php:248
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
 
-#: mod/wall_attach.php:131
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: src/Content/Conversation.php:251
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
 
-#: mod/wall_upload.php:233 src/Model/Photo.php:1014
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: src/Content/Conversation.php:252
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
+#: src/Content/Conversation.php:255
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
 
-#: mod/wallmessage.php:79
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
-
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: src/Content/Conversation.php:256
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
+#: src/Content/Conversation.php:259
 #, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ont partagé ceci"
 
-#: src/App.php:453
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
+#: src/Content/Conversation.php:307
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: src/App/Module.php:240
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:171
+#: src/Object/Post.php:1002
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
 
-#: src/App/Page.php:250
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: src/Content/Conversation.php:309
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: src/App/Page.php:251
-msgid ""
-"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
-"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
-msgstr "Bloquer ce contact ? Iel ne pourra pas s'abonner à votre compte et vous ne pourrez pas voir leurs publications ni leurs commentaires."
+#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: src/App/Page.php:299
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: src/Content/Conversation.php:311
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: src/App/Router.php:241
-#, php-format
-msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
-msgstr "Méthode non autorisée pour ce module. Méthode(s) autorisée(s): %s"
+#: src/Content/Conversation.php:312
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: src/App/Router.php:243 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: src/Content/Conversation.php:324 src/Module/Item/Compose.php:143
+msgid "Created at"
+msgstr "Créé à"
 
-#: src/BaseModule.php:180
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: src/Content/Conversation.php:334
+msgid "New Post"
+msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: src/BaseModule.php:207
-msgid "All contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: src/Content/Conversation.php:337
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: src/BaseModule.php:212 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:195
-#: src/Module/Contact.php:773 src/Module/PermissionTooltip.php:77
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:99
-msgid "Followers"
-msgstr "Abonnés"
+#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:168
+#: src/Object/Post.php:999
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: src/BaseModule.php:217 src/Content/Widget.php:239
-#: src/Module/Contact.php:774
-msgid "Following"
-msgstr "Abonnements"
+#: src/Content/Conversation.php:351
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: src/BaseModule.php:222 src/Content/Widget.php:240
-#: src/Module/Contact.php:775
-msgid "Mutual friends"
-msgstr "Contact mutuels"
+#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:184
+msgid "Scheduled at"
+msgstr "Prévu pour"
 
-#: src/BaseModule.php:230
-msgid "Common"
-msgstr "Commun"
+#: src/Content/Conversation.php:657 src/Object/Post.php:244
+msgid "Pinned item"
+msgstr "Élément épinglé"
 
-#: src/Console/Addon.php:177 src/Console/Addon.php:202
-msgid "Addon not found"
-msgstr "Extension manquante"
+#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:486
+#: src/Object/Post.php:487
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: src/Console/Addon.php:181
-msgid "Addon already enabled"
-msgstr "Extension déjà activée"
+#: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:474
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories :"
 
-#: src/Console/Addon.php:206
-msgid "Addon already disabled"
-msgstr "Extension déjà désactivée"
+#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:475
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous :"
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:106
+#: src/Content/Conversation.php:695 src/Object/Post.php:500
 #, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Aucune entrée de contact non archivé n'a été trouvé pour cette URL (%s)"
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:109
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr "Les contacts ont été archivés"
+#: src/Content/Conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
+#: src/Content/Conversation.php:776
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
 
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Le profile distant a été bloqué"
+#: src/Content/Conversation.php:780
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#: src/Content/Conversation.php:845 src/Content/Conversation.php:848
+#: src/Content/Conversation.php:851 src/Content/Conversation.php:854
 #, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr "Le numéro de version de \"post update\" a été fixé à %s."
-
-#: src/Console/PostUpdate.php:95
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr "Vérification pour les actions de mise à jour en cours."
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr "Vous avez été mentionné (%s)"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:97
-msgid "Done."
-msgstr "Fait."
+#: src/Content/Conversation.php:857
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr "Vous suivez %s."
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:99
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr "Exécution de la mise à jour des publications en attente."
+#: src/Content/Conversation.php:860
+msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
+msgstr "Vous vous êtes abonné(e) à une étiquette ou plus de cette publication."
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:105
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr "Toutes les mises à jour de publications en attente sont terminées."
+#: src/Content/Conversation.php:875
+msgid "Reshared"
+msgstr "Partagé"
 
-#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
-msgid "Enter user nickname: "
-msgstr "Entrer un pseudo :"
+#: src/Content/Conversation.php:875
+#, php-format
+msgid "Reshared by %s <%s>"
+msgstr "Partagé par %s <%s>"
 
-#: src/Console/User.php:202
-msgid "Enter new password: "
-msgstr "Entrer le nouveau mot de passe :"
+#: src/Content/Conversation.php:878
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr "%s participe à ce fil de discussion"
 
-#: src/Console/User.php:237
-msgid "Enter user name: "
-msgstr "Entrer le nom d'utilisateur :"
+#: src/Content/Conversation.php:881
+msgid "Stored for general reasons"
+msgstr "Stocké pour des raisons générales."
 
-#: src/Console/User.php:253
-msgid "Enter user email address: "
-msgstr "Entrer l'adresse courriel de l'utilisateur :"
+#: src/Content/Conversation.php:884
+msgid "Global post"
+msgstr "Publication globale"
 
-#: src/Console/User.php:261
-msgid "Enter a language (optional): "
-msgstr "Entrer la langue (optionnel) :"
+#: src/Content/Conversation.php:887
+msgid "Sent via an relay server"
+msgstr "Envoyé via un serveur relais"
 
-#: src/Console/User.php:286
-msgid "User is not pending."
-msgstr "L'utilisateur n'est pas en attente."
+#: src/Content/Conversation.php:887
+#, php-format
+msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
+msgstr "Envoyé par le serveur relais %s <%s>"
 
-#: src/Console/User.php:318
-msgid "User has already been marked for deletion."
-msgstr "L'utilisateur a déjà été marqué pour suppression."
+#: src/Content/Conversation.php:890
+msgid "Fetched"
+msgstr "Récupéré"
 
-#: src/Console/User.php:323
+#: src/Content/Conversation.php:890
 #, php-format
-msgid "Type \"yes\" to delete %s"
-msgstr "Saisir \"yes\" pour supprimer %s"
+msgid "Fetched because of %s <%s>"
+msgstr "Récupéré grâce à %s <%s>"
 
-#: src/Console/User.php:325
-msgid "Deletion aborted."
-msgstr "Suppression annulée."
+#: src/Content/Conversation.php:893
+msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
+msgstr "Stocké parce qu'une publication fille complète ce fil de discussion."
 
-#: src/Console/User.php:450
-msgid "Enter category: "
-msgstr "Saisissez la catégorie :"
+#: src/Content/Conversation.php:896
+msgid "Local delivery"
+msgstr "Distribution locale"
 
-#: src/Console/User.php:460
-msgid "Enter key: "
-msgstr "Saisissez la clé :"
+#: src/Content/Conversation.php:899
+msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
+msgstr "Stocké en lien avec votre activité (j'aime, commentaire, étoile...)"
 
-#: src/Console/User.php:494
-msgid "Enter value: "
-msgstr "Saisissez la valeur :"
+#: src/Content/Conversation.php:902
+msgid "Distributed"
+msgstr "Distribué"
 
-#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: src/Content/Conversation.php:905
+msgid "Pushed to us"
+msgstr "Poussé vers nous"
 
-#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:51
-msgid "Frequently"
-msgstr "Fréquente"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:52
-msgid "Hourly"
-msgstr "Horaire"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:53
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Deux fois par jour"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Tendances"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:54
-msgid "Daily"
-msgstr "Quotidienne"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Montre un encart avec la liste des tags les plus populaires dans les publications récentes."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
-msgid "Weekly"
-msgstr "Hebdomadaire"
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensuelle"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "DFRN"
-msgstr "DFRN"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:124
-msgid "OStatus"
-msgstr "Ostatus"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Mentions explicites"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Ajoute des mentions explicites dans les publications permettant un contrôle manuel des mentions dans les fils de commentaires."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:126 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
-#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings"
+msgstr "Ajouter un résumé depuis les avertissements de contenu d'ActivityPub"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:127 src/Module/Debug/Babel.php:307
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid ""
+"Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning."
+" Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or "
+"Pleroma."
+msgstr "Ajoute un résumé lorsque vous commentez des publications ActivityPub avec un avertissement de contenu. Les résumés sont affichés en tant qu'avertissement de contenu sur les systèmes de type Mastodon ou Pleroma."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:128
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:129
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:130
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Messagerie Instantanée"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:131
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:132
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:133
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:134
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nuage de tags"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:135
-msgid "Discourse"
-msgstr "Discourse"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Affiche un nuage de tags personnels sur votre profil."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:136
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connecteur Disapora"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Afficher l'ancienneté"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:137
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "Connecteur GNU Social"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Affiche la date de création du compte sur votre profile"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:138
-msgid "ActivityPub"
-msgstr "ActivityPub"
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:241
+#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:139
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: src/Content/ForumManager.php:153
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:175
-#, php-format
-msgid "%s (via %s)"
-msgstr "%s (via %s)"
+#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
+msgid "show less"
+msgstr "voir moins"
 
-#: src/Content/Conversation.php:207
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
+#: src/Content/Widget.php:504
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: src/Content/Conversation.php:210
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+#: src/Content/Item.php:288 src/Model/Item.php:2763
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
 
-#: src/Content/Conversation.php:213
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s participe"
+#: src/Content/Item.php:380 view/theme/frio/theme.php:250
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
 
-#: src/Content/Conversation.php:216
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s ne participe pas"
+#: src/Content/Item.php:381 src/Model/Contact.php:1114
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: src/Content/Conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s participe peut-être"
+#: src/Content/Item.php:382 src/Content/Item.php:400
+#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1106
+#: src/Model/Contact.php:1115 src/Module/Directory.php:158
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
-#: src/Content/Conversation.php:848
-#, php-format
-msgid "%s reshared this."
-msgstr "%s a partagé ceci."
+#: src/Content/Item.php:383 src/Model/Contact.php:1116
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: src/Content/Conversation.php:228
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: src/Content/Item.php:384 src/Model/Contact.php:1107
+#: src/Model/Contact.php:1117
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: src/Content/Conversation.php:231
-#, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "et %d autres personnes"
+#: src/Content/Item.php:385 src/Model/Contact.php:1108
+#: src/Model/Contact.php:1118
+msgid "View Contact"
+msgstr "Voir Contact"
 
-#: src/Content/Conversation.php:239
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+#: src/Content/Item.php:386 src/Model/Contact.php:1119
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: src/Content/Conversation.php:240
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aiment ça."
+#: src/Content/Item.php:387 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
+#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:449
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: src/Content/Conversation.php:243
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+#: src/Content/Item.php:388 src/Module/Contact.php:399
+#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:457
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:88
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: src/Content/Conversation.php:244
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+#: src/Content/Item.php:392 src/Object/Post.php:455
+msgid "Languages"
+msgstr "Langues"
 
-#: src/Content/Conversation.php:247
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: src/Content/Conversation.php:248
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s participent."
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Go back"
+msgstr "Revenir"
 
-#: src/Content/Conversation.php:251
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: src/Content/Conversation.php:252
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s ne participent pas."
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
 
-#: src/Content/Conversation.php:255
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
+#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: src/Content/Conversation.php:256
-#, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr "%sparticipent peut-être"
+#: src/Content/Nav.php:185
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: src/Content/Conversation.php:259
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ont partagé ceci"
+#: src/Content/Nav.php:187 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: src/Content/Conversation.php:307
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: src/Content/Nav.php:187
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:159
-#: src/Object/Post.php:973
-msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
-msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:56
+#: src/Module/Contact.php:433 src/Module/Contact/Profile.php:380
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 view/theme/frio/theme.php:220
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: src/Content/Conversation.php:309
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Content/Nav.php:275
+#: view/theme/frio/theme.php:220
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
 
-#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:68
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier :"
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:48
+#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:457
+#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:221
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: src/Content/Conversation.php:311
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
+#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:221
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
 
-#: src/Content/Conversation.php:312
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:222
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
 
-#: src/Content/Conversation.php:322
-msgid "New Post"
-msgstr "Nouvelle publication"
+#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:72
+#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:449
+#: view/theme/frio/theme.php:223
+msgid "Media"
+msgstr "Média"
 
-#: src/Content/Conversation.php:325
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:223
+msgid "Your postings with media"
+msgstr "Vos publications avec des médias"
 
-#: src/Content/Conversation.php:331 src/Module/Item/Compose.php:151
-#: src/Object/Post.php:965
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:224
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos évènements"
 
-#: src/Content/Conversation.php:332 src/Module/Item/Compose.php:152
-#: src/Object/Post.php:966
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: src/Content/Conversation.php:333 src/Module/Item/Compose.php:153
-#: src/Object/Post.php:967
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: src/Content/Conversation.php:334 src/Module/Item/Compose.php:154
-#: src/Object/Post.php:968
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: src/Content/Nav.php:214 src/Content/Nav.php:275
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: src/Content/Conversation.php:335 src/Module/Item/Compose.php:155
-#: src/Object/Post.php:969
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: src/Content/Nav.php:218 src/Module/Register.php:168
+#: src/Module/Security/Login.php:124
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: src/Content/Conversation.php:336 src/Module/Item/Compose.php:156
-#: src/Object/Post.php:970
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: src/Content/Nav.php:218
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:157
-#: src/Object/Post.php:971
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Help.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:226
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: src/Content/Conversation.php:338 src/Module/Item/Compose.php:158
-#: src/Object/Post.php:972
-msgid "Link or Media"
-msgstr "Lien ou média"
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
 
-#: src/Content/Conversation.php:339
-msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
 
-#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:172
-msgid "Scheduled at"
-msgstr "Prévu pour"
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: src/Content/Conversation.php:651 src/Object/Post.php:454
-#: src/Object/Post.php:455
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+#: src/Content/Nav.php:232 src/Content/Text/HTML.php:888
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: src/Content/Conversation.php:664 src/Object/Post.php:442
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories :"
+#: src/Content/Nav.php:232
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: src/Content/Conversation.php:665 src/Object/Post.php:443
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous :"
+#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Text/HTML.php:897
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
 
-#: src/Content/Conversation.php:672 src/Object/Post.php:468
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:898
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: src/Content/Conversation.php:687
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Nav.php:296
+#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125
+#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:370
+#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:231
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: src/Content/Conversation.php:752
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: src/Content/Conversation.php:756
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Flux public global"
 
-#: src/Content/Conversation.php:820 src/Content/Conversation.php:823
-#: src/Content/Conversation.php:826 src/Content/Conversation.php:829
-#, php-format
-msgid "You had been addressed (%s)."
-msgstr "Vous avez été mentionné (%s)"
+#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:87
+#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Évènements et agenda"
 
-#: src/Content/Conversation.php:832
-#, php-format
-msgid "You are following %s."
-msgstr "Vous suivez %s."
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
 
-#: src/Content/Conversation.php:835
-msgid "Tagged"
-msgstr "Mentionné"
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: src/Content/Conversation.php:850
-msgid "Reshared"
-msgstr "Partagé"
+#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/BaseAdmin.php:88
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: src/Content/Conversation.php:850
-#, php-format
-msgid "Reshared by %s <%s>"
-msgstr "Partagé par %s <%s>"
+#: src/Content/Nav.php:265
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: src/Content/Conversation.php:853
-#, php-format
-msgid "%s is participating in this thread."
-msgstr "%s participe à ce fil de discussion"
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Admin/Tos.php:76
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99 src/Module/Register.php:176
+#: src/Module/Tos.php:87
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
 
-#: src/Content/Conversation.php:856
-msgid "Stored"
-msgstr "Enregistré"
+#: src/Content/Nav.php:268
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
 
-#: src/Content/Conversation.php:859
-msgid "Global"
-msgstr "Global"
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: src/Content/Conversation.php:862
-msgid "Relayed"
-msgstr "Relayé"
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Flux de conversations"
 
-#: src/Content/Conversation.php:862
-#, php-format
-msgid "Relayed by %s <%s>"
-msgstr "Relayé par %s <%s>"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: src/Content/Conversation.php:865
-msgid "Fetched"
-msgstr "Récupéré"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'abonnement"
 
-#: src/Content/Conversation.php:865
-#, php-format
-msgid "Fetched because of %s <%s>"
-msgstr "Récupéré grâce à %s <%s>"
+#: src/Content/Nav.php:280 src/Module/BaseNotifications.php:148
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:73
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: src/Content/Nav.php:281
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: src/Content/Nav.php:282
+msgid "Mark all system notifications as seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme vues"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+#: src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Trending Tags"
-msgstr "Tendances"
+#: src/Content/Nav.php:286
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid ""
-"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
-"public posts."
-msgstr "Montre un encart avec la liste des tags les plus populaires dans les publications récentes."
+#: src/Content/Nav.php:287
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
 
-#: src/Content/Feature.php:104
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: src/Content/Nav.php:291
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: src/Content/Nav.php:291
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
+#: src/Content/Nav.php:294 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr "Mentions explicites"
+#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr "Ajoute des mentions explicites dans les publications permettant un contrôle manuel des mentions dans les fils de commentaires."
+#: src/Content/Nav.php:296 view/theme/frio/theme.php:231
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestion des contacts"
 
-#: src/Content/Feature.php:111
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Outils de publication/commentaire"
+#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/BaseAdmin.php:129
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: src/Content/Nav.php:301
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: src/Content/Nav.php:304
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: src/Content/Nav.php:304
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: src/Content/OEmbed.php:317
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: src/Content/OEmbed.php:441
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Nuage de tags"
+#: src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "premier"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Affiche un nuage de tags personnels sur votre profil."
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Afficher l'ancienneté"
+#: src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Affiche la date de création du compte sur votre profile"
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:239
-#: src/Content/Text/HTML.php:906 src/Content/Widget.php:530
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:998 src/Content/Text/BBCode.php:1833
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1834
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:147
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1188
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:509
-msgid "show less"
-msgstr "voir moins"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1213 src/Model/Item.php:3339
+#: src/Model/Item.php:3345 src/Model/Item.php:3346
+msgid "Link to source"
+msgstr "Lien vers la source"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:411
-#: src/Content/Widget.php:510
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1751 src/Content/Text/HTML.php:940
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: src/Content/Item.php:305
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1782
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
 
-#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2622
-msgid "event"
-msgstr "évènement"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1838 src/Content/Text/BBCode.php:1839
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: src/Content/Item.php:442 view/theme/frio/theme.php:323
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2057
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocole d'image invalide"
 
-#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1076
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2072
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocole de lien invalide"
 
-#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466
-#: src/Model/Contact.php:1010 src/Model/Contact.php:1068
-#: src/Model/Contact.php:1077 src/Module/Directory.php:160
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: src/Content/Text/HTML.php:805
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
 
-#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1078
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: src/Content/Text/HTML.php:806
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
 
-#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1069
-#: src/Model/Contact.php:1079
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
+#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
+#: src/Model/Profile.php:460
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
 
-#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1070
-#: src/Model/Contact.php:1080
-msgid "View Contact"
-msgstr "Voir Contact"
+#: src/Content/Widget.php:51
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1081
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: src/Content/Item.php:449 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
-#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:804
-#: src/Module/Contact.php:1081
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: src/Content/Item.php:450 src/Module/Contact.php:545
-#: src/Module/Contact.php:805 src/Module/Contact.php:1089
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:112
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:184
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: src/Content/Widget.php:55
+msgid "Connect"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: src/Content/Item.php:454 src/Object/Post.php:429
-msgid "Languages"
-msgstr "Langues"
-
-#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1082
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
-
-#: src/Content/Nav.php:90
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
-
-#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:75
-msgid "Go back"
-msgstr "Revenir"
-
-#: src/Content/Nav.php:95
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
-
-#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:893
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
-
-#: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Security/Login.php:145
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
-
-#: src/Content/Nav.php:183
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
-
-#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:44
-#: src/Module/Security/Login.php:146
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
-
-#: src/Content/Nav.php:185
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
-
-#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
-#: src/Module/Contact.php:576 src/Module/Contact.php:839
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:226
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
-
-#: src/Content/Nav.php:190 src/Content/Nav.php:273
-#: view/theme/frio/theme.php:226
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
-
-#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
-#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:578
-#: src/Module/Contact.php:863 src/Module/Profile/Profile.php:241
-#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:227
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: src/Content/Nav.php:191 view/theme/frio/theme.php:227
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
-
-#: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:228
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
-
-#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:229
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
-
-#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:229
-msgid "Your videos"
-msgstr "Vos vidéos"
-
-#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:230
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos évènements"
-
-#: src/Content/Nav.php:195
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
-
-#: src/Content/Nav.php:195
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
-
-#: src/Content/Nav.php:212 src/Content/Nav.php:273
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
-
-#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:157
-#: src/Module/Security/Login.php:106
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
-
-#: src/Content/Nav.php:216
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
-
-#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Help.php:69
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 view/theme/vier/theme.php:217
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
-
-#: src/Content/Nav.php:222
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
-
-#: src/Content/Nav.php:226
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
-
-#: src/Content/Nav.php:226
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
-
-#: src/Content/Nav.php:230 src/Content/Text/HTML.php:891
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:86 src/Module/Search/Index.php:99
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
-
-#: src/Content/Nav.php:230
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
-
-#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:900
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
-
-#: src/Content/Nav.php:234 src/Content/Text/HTML.php:901
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
-
-#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
-#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:125
-#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:776
-#: src/Module/Contact.php:870 view/theme/frio/theme.php:237
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
-
-#: src/Content/Nav.php:254
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
-
-#: src/Content/Nav.php:254
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Flux public global"
-
-#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:87
-#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:234
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Évènements et agenda"
-
-#: src/Content/Nav.php:261
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
-
-#: src/Content/Nav.php:261
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
-
-#: src/Content/Nav.php:263 src/Module/BaseAdmin.php:85
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
-
-#: src/Content/Nav.php:263
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
-
-#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:59
-#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:165
-#: src/Module/Tos.php:84
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Conditions de service"
-
-#: src/Content/Nav.php:266
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
-
-#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:233
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
-
-#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:233
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Flux de conversations"
-
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
-
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'abonnement"
-
-#: src/Content/Nav.php:278 src/Module/BaseNotifications.php:139
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:53
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
-
-#: src/Content/Nav.php:279
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toutes les notifications"
-
-#: src/Content/Nav.php:280
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
-
-#: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:235
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
-
-#: src/Content/Nav.php:284
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
-
-#: src/Content/Nav.php:285
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
-
-#: src/Content/Nav.php:289
-msgid "Accounts"
-msgstr "Comptes"
-
-#: src/Content/Nav.php:289
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
-
-#: src/Content/Nav.php:292 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:124
-#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:236
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
-
-#: src/Content/Nav.php:292 view/theme/frio/theme.php:236
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
-
-#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:237
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gestion des contacts"
-
-#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseAdmin.php:126
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
-
-#: src/Content/Nav.php:299
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
-
-#: src/Content/Nav.php:302
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
-
-#: src/Content/Nav.php:302
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
-
-#: src/Content/OEmbed.php:298
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
-
-#: src/Content/OEmbed.php:416
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
-
-#: src/Content/Pager.php:216
-msgid "first"
-msgstr "premier"
-
-#: src/Content/Pager.php:221
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
-
-#: src/Content/Pager.php:276
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
-
-#: src/Content/Pager.php:281
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:987 src/Content/Text/BBCode.php:1775
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1776
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1160
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3152
-#: src/Model/Item.php:3158 src/Model/Item.php:3159
-msgid "Link to source"
-msgstr "Lien vers la source"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1693 src/Content/Text/HTML.php:943
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1724
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit :"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1780 src/Content/Text/BBCode.php:1781
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1997
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Protocole d'image invalide"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2012
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Protocole de lien invalide"
-
-#: src/Content/Text/HTML.php:807
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
-
-#: src/Content/Text/HTML.php:808
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
-
-#: src/Content/Text/HTML.php:885 src/Content/Widget/VCard.php:103
-#: src/Model/Profile.php:453
-msgid "Follow"
-msgstr "S'abonner"
-
-#: src/Content/Widget.php:49
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
-
-#: src/Content/Widget.php:50
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
-
-#: src/Content/Widget.php:51
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
-
-#: src/Content/Widget.php:53
-msgid "Connect"
-msgstr "Se connecter"
-
-#: src/Content/Widget.php:68
+#: src/Content/Widget.php:72
 #, php-format
 msgid "%d invitation available"
 msgid_plural "%d invitations available"
 msgstr[0] "%d invitation disponible"
 msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgstr[2] "%d invitations disponibles"
 
-#: src/Content/Widget.php:74 view/theme/vier/theme.php:170
+#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:179
 msgid "Find People"
 msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: src/Content/Widget.php:75 view/theme/vier/theme.php:171
+#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:180
 msgid "Enter name or interest"
 msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: src/Content/Widget.php:77 view/theme/vier/theme.php:173
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:182
 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
 msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:797
-#: src/Module/Directory.php:99 view/theme/vier/theme.php:174
+#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:391
+#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:183
 msgid "Find"
 msgstr "Trouver"
 
-#: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:176
+#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:185
 msgid "Similar Interests"
 msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:177
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:186
 msgid "Random Profile"
 msgstr "Profil au hasard"
 
-#: src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:178
+#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:187
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Inviter des contacts"
 
-#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Directory.php:91
-#: view/theme/vier/theme.php:179
+#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89
+#: view/theme/vier/theme.php:188
 msgid "Global Directory"
 msgstr "Annuaire global"
 
-#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:181
+#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:190
 msgid "Local Directory"
 msgstr "Annuaire local"
 
-#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535
-#: src/Module/Contact.php:760 src/Module/Welcome.php:76
+#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
+#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76
 msgid "Groups"
 msgstr "Groupes"
 
-#: src/Content/Widget.php:216
+#: src/Content/Widget.php:213
 msgid "Everyone"
 msgstr "Tous les groupes"
 
-#: src/Content/Widget.php:245
+#: src/Content/Widget.php:242
 msgid "Relationships"
 msgstr "Relations"
 
-#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:712
-#: src/Module/Group.php:292
+#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:306
+#: src/Module/Group.php:293
 msgid "All Contacts"
 msgstr "Tous les contacts"
 
-#: src/Content/Widget.php:286
+#: src/Content/Widget.php:283
 msgid "Protocols"
 msgstr "Protocoles"
 
-#: src/Content/Widget.php:288
+#: src/Content/Widget.php:285
 msgid "All Protocols"
 msgstr "Tous les protocoles"
 
-#: src/Content/Widget.php:316
+#: src/Content/Widget.php:313
 msgid "Saved Folders"
 msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: src/Content/Widget.php:318 src/Content/Widget.php:352
+#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
 msgid "Everything"
 msgstr "Tout"
 
-#: src/Content/Widget.php:350
+#: src/Content/Widget.php:344
 msgid "Categories"
 msgstr "Catégories"
 
-#: src/Content/Widget.php:407
+#: src/Content/Widget.php:401
 #, php-format
 msgid "%d contact in common"
 msgid_plural "%d contacts in common"
 msgstr[0] "%d contact en commun"
 msgstr[1] "%d contacts en commun"
+msgstr[2] "%d contacts en commun"
 
-#: src/Content/Widget.php:503
+#: src/Content/Widget.php:497
 msgid "Archives"
 msgstr "Archives"
 
-#: src/Content/Widget.php:527
+#: src/Content/Widget.php:521
 msgid "Persons"
 msgstr "Personnes"
 
-#: src/Content/Widget.php:528
+#: src/Content/Widget.php:522
 msgid "Organisations"
 msgstr "Organisations"
 
-#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1503
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1541
 msgid "News"
 msgstr "Nouvelles"
 
-#: src/Content/Widget.php:534 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50
+#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:455
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
+
+#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
 msgid "All"
 msgstr "Tout"
 
@@ -3558,6 +2861,7 @@ msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d contact"
 msgstr[1] "%d contacts"
+msgstr[2] "%d contacts"
 
 #: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125
 msgid "View Contacts"
@@ -3577,73 +2881,75 @@ msgid "Trending Tags (last %d hour)"
 msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
 msgstr[0] "Tendances (dernière %d heure)"
 msgstr[1] "Tendances (dernières %d heures)"
+msgstr[2] "Tendances (dernières %d heures)"
 
 #: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
 msgid "More Trending Tags"
 msgstr "Plus de tedances"
 
-#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:372
-#: src/Module/Contact.php:567 src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:379
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:176
 msgid "XMPP:"
 msgstr "XMPP"
 
-#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:373
-#: src/Module/Contact.php:569 src/Module/Profile/Profile.php:180
+#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:380
+#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:180
 msgid "Matrix:"
 msgstr "Matrix :"
 
-#: src/Content/Widget/VCard.php:101 src/Model/Profile.php:465
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:179
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:472
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:199
 msgid "Network:"
 msgstr "Réseau"
 
-#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Profile.php:455
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Profile.php:462
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Se désabonner"
 
-#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:242
+#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:242
 msgid "Yourself"
 msgstr "Vous-même"
 
-#: src/Core/ACL.php:202 src/Module/PermissionTooltip.php:83
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:105
+#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:150
 msgid "Mutuals"
 msgstr "Mutuels"
 
-#: src/Core/ACL.php:294
+#: src/Core/ACL.php:293
 msgid "Post to Email"
 msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: src/Core/ACL.php:321
+#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:197
 msgid "Public"
 msgstr "Public"
 
-#: src/Core/ACL.php:322
+#: src/Core/ACL.php:321
 msgid ""
 "This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
 "community pages and by anyone with its link."
 msgstr "Ce contenu sera visible par vos abonnés, sur votre profile, dans les flux communautaires et par quiconque ayant son adresse Web."
 
-#: src/Core/ACL.php:323
+#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93
 msgid "Limited/Private"
 msgstr "Limité/Privé"
 
-#: src/Core/ACL.php:324
+#: src/Core/ACL.php:323
 msgid ""
 "This content will be shown only to the people in the first box, to the "
 "exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
 "anywhere public."
 msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
 
-#: src/Core/ACL.php:325
+#: src/Core/ACL.php:324
 msgid "Show to:"
 msgstr "Visible par :"
 
-#: src/Core/ACL.php:326
+#: src/Core/ACL.php:325
 msgid "Except to:"
 msgstr "Masquer à :"
 
-#: src/Core/ACL.php:329
+#: src/Core/ACL.php:328
 msgid "Connectors"
 msgstr "Connecteurs"
 
@@ -3654,22 +2960,22 @@ msgid ""
 " web server root."
 msgstr "Le fichier de configuration \"config/local.config.php\" n'a pas pu être créé.  Veuillez utiliser le texte fourni pour créer manuellement ce fichier sur votre serveur."
 
-#: src/Core/Installer.php:202
+#: src/Core/Installer.php:200
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
 msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: src/Core/Installer.php:203 src/Module/Install.php:206
-#: src/Module/Install.php:365
+#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213
+#: src/Module/Install.php:372
 msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
 msgstr "Référez-vous au fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:264
+#: src/Core/Installer.php:262
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: src/Core/Installer.php:265
+#: src/Core/Installer.php:263
 msgid ""
 "If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
 "you will not be able to run the background processing. See <a "
@@ -3677,488 +2983,448 @@ msgid ""
 "up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
 msgstr "Si vous n'avez pas l'éxecutable PHP en ligne de commande sur votre serveur, vous ne pourrez pas activer les tâches de fond. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'> \"Setup the worker\" (en anglais)</a>"
 
-#: src/Core/Installer.php:270
+#: src/Core/Installer.php:268
 msgid "PHP executable path"
 msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:270
+#: src/Core/Installer.php:268
 msgid ""
 "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
 "installation."
 msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: src/Core/Installer.php:275
+#: src/Core/Installer.php:273
 msgid "Command line PHP"
 msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:284
+#: src/Core/Installer.php:282
 msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
 msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: src/Core/Installer.php:285
+#: src/Core/Installer.php:283
 msgid "Found PHP version: "
 msgstr "Version de PHP :"
 
-#: src/Core/Installer.php:287
+#: src/Core/Installer.php:285
 msgid "PHP cli binary"
 msgstr "PHP cli binary"
 
-#: src/Core/Installer.php:300
+#: src/Core/Installer.php:298
 msgid ""
 "The command line version of PHP on your system does not have "
 "\"register_argc_argv\" enabled."
 msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: src/Core/Installer.php:301
+#: src/Core/Installer.php:299
 msgid "This is required for message delivery to work."
 msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: src/Core/Installer.php:306
+#: src/Core/Installer.php:304
 msgid "PHP register_argc_argv"
 msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: src/Core/Installer.php:338
+#: src/Core/Installer.php:336
 msgid ""
 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
 "generate encryption keys"
 msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: src/Core/Installer.php:339
+#: src/Core/Installer.php:337
 msgid ""
 "If running under Windows, please see "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:342
+#: src/Core/Installer.php:340
 msgid "Generate encryption keys"
 msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: src/Core/Installer.php:394
+#: src/Core/Installer.php:392
 msgid ""
 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: src/Core/Installer.php:399
+#: src/Core/Installer.php:397
 msgid "Apache mod_rewrite module"
 msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: src/Core/Installer.php:405
+#: src/Core/Installer.php:403
 msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : Les modules PHP PDO ou MySQLi sont requis mais absents de votre serveur."
 
-#: src/Core/Installer.php:410
+#: src/Core/Installer.php:408
 msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
 msgstr "Erreur : Le pilote MySQL pour PDO n'est pas installé sur votre serveur."
 
-#: src/Core/Installer.php:414
+#: src/Core/Installer.php:412
 msgid "PDO or MySQLi PHP module"
 msgstr "Module PHP PDO ou MySQLi"
 
-#: src/Core/Installer.php:422
+#: src/Core/Installer.php:420
 msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
 
-#: src/Core/Installer.php:426
+#: src/Core/Installer.php:424
 msgid "XML PHP module"
 msgstr "Module PHP XML"
 
-#: src/Core/Installer.php:429
+#: src/Core/Installer.php:427
 msgid "libCurl PHP module"
 msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:430
+#: src/Core/Installer.php:428
 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: src/Core/Installer.php:436
+#: src/Core/Installer.php:434
 msgid "GD graphics PHP module"
 msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:437
+#: src/Core/Installer.php:435
 msgid ""
 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: src/Core/Installer.php:443
+#: src/Core/Installer.php:441
 msgid "OpenSSL PHP module"
 msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:444
+#: src/Core/Installer.php:442
 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: src/Core/Installer.php:450
+#: src/Core/Installer.php:448
 msgid "mb_string PHP module"
 msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:451
+#: src/Core/Installer.php:449
 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: src/Core/Installer.php:457
+#: src/Core/Installer.php:455
 msgid "iconv PHP module"
 msgstr "Module PHP iconv"
 
-#: src/Core/Installer.php:458
+#: src/Core/Installer.php:456
 msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
 
-#: src/Core/Installer.php:464
+#: src/Core/Installer.php:462
 msgid "POSIX PHP module"
 msgstr "Module PHP POSIX"
 
-#: src/Core/Installer.php:465
+#: src/Core/Installer.php:463
 msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP POSIX est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: src/Core/Installer.php:471
+#: src/Core/Installer.php:469
 msgid "Program execution functions"
 msgstr "Fonctions d'exécution de programmes"
 
-#: src/Core/Installer.php:472
+#: src/Core/Installer.php:470
 msgid ""
 "Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
 msgstr "Erreur : Les functions d'exécution de programmes (proc_open) sont nécessaires mais manquantes."
 
-#: src/Core/Installer.php:478
+#: src/Core/Installer.php:476
 msgid "JSON PHP module"
 msgstr "Module PHP JSON"
 
-#: src/Core/Installer.php:479
+#: src/Core/Installer.php:477
 msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP JSON est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: src/Core/Installer.php:485
+#: src/Core/Installer.php:483
 msgid "File Information PHP module"
 msgstr "Module PHP fileinfo"
 
-#: src/Core/Installer.php:486
+#: src/Core/Installer.php:484
 msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP fileinfo requis est absent."
 
-#: src/Core/Installer.php:509
+#: src/Core/Installer.php:490
+msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
+msgstr "Module PHP de Précision Multiple GNU"
+
+#: src/Core/Installer.php:491
+msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP de Précision Multiple GNU est requis mais il n'est pas installé."
+
+#: src/Core/Installer.php:514
 msgid ""
 "The web installer needs to be able to create a file called "
 "\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
 "unable to do so."
 msgstr "L'installeur web n'est pas en mesure de créer le fichier \"local.config.php\" dans le répertoire \"config\" de votre serveur."
 
-#: src/Core/Installer.php:510
+#: src/Core/Installer.php:515
 msgid ""
 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
 "to write files in your folder - even if you can."
 msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: src/Core/Installer.php:511
+#: src/Core/Installer.php:516
 msgid ""
 "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
 "named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
 msgstr "À la fin de la procédure d'installation nous vous fournirons le contenu du fichier \"local.config.php\" à créer manuellement dans le sous-répertoire \"config\" de votre répertoire Friendica sur votre serveur."
 
-#: src/Core/Installer.php:512
+#: src/Core/Installer.php:517
 msgid ""
 "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
 " Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
 msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de consulter le fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:515
+#: src/Core/Installer.php:520
 msgid "config/local.config.php is writable"
 msgstr "Le fichier \"config/local.config.php\" peut être créé."
 
-#: src/Core/Installer.php:535
+#: src/Core/Installer.php:540
 msgid ""
 "Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
 "compiles templates to PHP to speed up rendering."
 msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: src/Core/Installer.php:536
+#: src/Core/Installer.php:541
 msgid ""
 "In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
 "write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
 "folder."
 msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: src/Core/Installer.php:537
+#: src/Core/Installer.php:542
 msgid ""
 "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
 " write access to this folder."
 msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: src/Core/Installer.php:538
+#: src/Core/Installer.php:543
 msgid ""
 "Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
 "view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
 msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: src/Core/Installer.php:541
+#: src/Core/Installer.php:546
 msgid "view/smarty3 is writable"
 msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: src/Core/Installer.php:569
+#: src/Core/Installer.php:574
 msgid ""
 "Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
 "dist to .htaccess."
 msgstr "La réécriture d'URL ne semble pas fonctionner, veuillez vous assurer que vous avez créé un fichier \".htaccess\" à partir du fichier \".htaccess-dist\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:570
+#: src/Core/Installer.php:575
 msgid ""
 "In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
 "error."
 msgstr "Dans certaines situations (comme une installation dans un container), vous pouvez ignorer cette erreur."
 
-#: src/Core/Installer.php:572
+#: src/Core/Installer.php:577
 msgid "Error message from Curl when fetching"
 msgstr "Message d'erreur de Curl lors du test de réécriture d'URL"
 
-#: src/Core/Installer.php:578
+#: src/Core/Installer.php:583
 msgid "Url rewrite is working"
 msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: src/Core/Installer.php:607
+#: src/Core/Installer.php:612
 msgid ""
 "The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
 " new Friendica server failed."
 msgstr "La détection de TLS pour sécuriser la communication entre le navigateur et votre nouveau serveur Friendica a échoué."
 
-#: src/Core/Installer.php:608
+#: src/Core/Installer.php:613
 msgid ""
 "It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
 "sensitive information like passwords will be transmitted."
 msgstr "Nous vous recommandons fortement de n'utiliser Friendica qu'avec une connection sécurisée étant donné que des informations sensibles comme des mots de passe seront échangés."
 
-#: src/Core/Installer.php:609
+#: src/Core/Installer.php:614
 msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
 msgstr "Veuillez vous assurer que la connection au serveur est sécurisée."
 
-#: src/Core/Installer.php:610
+#: src/Core/Installer.php:615
 msgid "No TLS detected"
 msgstr "Pas de TLS détecté"
 
-#: src/Core/Installer.php:612
+#: src/Core/Installer.php:617
 msgid "TLS detected"
 msgstr "TLS détecté"
 
-#: src/Core/Installer.php:639
+#: src/Core/Installer.php:644
 msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
 msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
 
-#: src/Core/Installer.php:641
+#: src/Core/Installer.php:646
 msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
 msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: src/Core/Installer.php:643
+#: src/Core/Installer.php:648
 msgid "ImageMagick supports GIF"
 msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: src/Core/Installer.php:665
+#: src/Core/Installer.php:670
 msgid "Database already in use."
 msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: src/Core/Installer.php:670
+#: src/Core/Installer.php:675
 msgid "Could not connect to database."
 msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:442
-#: src/Module/Settings/Display.php:183
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:428
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:443
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:444
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:445
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jeudi"
 
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:446
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredi"
 
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:447
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:441
-#: src/Module/Settings/Display.php:183
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:427
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:462
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:448
 msgid "January"
 msgstr "Janvier"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:463
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:449
 msgid "February"
 msgstr "Février"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:464
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:465
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
 msgid "April"
 msgstr "Avril"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:453
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:466
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
 msgid "June"
 msgstr "Juin"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:467
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
 msgid "July"
 msgstr "Juillet"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:468
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
 msgid "August"
 msgstr "Août"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:469
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:470
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
 msgid "October"
 msgstr "Octobre"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:471
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:472
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
 msgid "December"
 msgstr "Décembre"
 
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:434
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:420
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:435
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:436
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
 
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:437
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
 msgid "Thu"
 msgstr "Jeu"
 
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:438
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
 msgid "Fri"
 msgstr "Ven"
 
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:439
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
 msgid "Sat"
 msgstr "Sam"
 
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:433
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:419
 msgid "Sun"
 msgstr "Dim"
 
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:449
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:435
 msgid "Jan"
 msgstr "Jan"
 
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:450
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:436
 msgid "Feb"
 msgstr "Fév"
 
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:451
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
 msgid "Mar"
 msgstr "Mar"
 
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:452
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
 msgid "Apr"
 msgstr "Avr"
 
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:454
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
 msgid "Jun"
 msgstr "Jun"
 
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:455
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
 msgid "Jul"
 msgstr "Jul"
 
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:456
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
 msgid "Aug"
 msgstr "Aoû"
 
-#: src/Core/L10n.php:401
+#: src/Core/L10n.php:426
 msgid "Sep"
 msgstr "Sep"
 
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:458
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
 msgid "Oct"
 msgstr "Oct"
 
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:459
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:445
 msgid "Nov"
 msgstr "Nov"
 
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:460
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
 msgid "Dec"
 msgstr "Déc"
 
-#: src/Core/L10n.php:420
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
-
-#: src/Core/L10n.php:420
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
-
-#: src/Core/L10n.php:421
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
-
-#: src/Core/L10n.php:421
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
-
-#: src/Core/L10n.php:422
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
-
-#: src/Core/L10n.php:422
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
-
-#: src/Core/L10n.php:423
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
-
-#: src/Core/L10n.php:423
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
-
-#: src/Core/L10n.php:424
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
-
-#: src/Core/L10n.php:424
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
-
-#: src/Core/L10n.php:425
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
-
-#: src/Core/L10n.php:425
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
-
 #: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
 #: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179
-#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:57
 msgid ""
 "Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
 "administrator."
@@ -4172,6 +3438,20 @@ msgstr "Le moteur de template ne peut pas être enregistré sans nom."
 msgid "template engine is not registered!"
 msgstr "le moteur de template n'est pas enregistré!"
 
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
+msgid "Storage base path"
+msgstr "Chemin de base du stockage"
+
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "Répertoire dans lequel les fichiers sont stockés. Pour une sécurité maximale, il devrait être situé dans un chemin hors de votre serveur web."
+
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Entrez le chemin d'un dossier existant"
+
 #: src/Core/Update.php:67
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4186,12 +3466,12 @@ msgid ""
 " to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
 msgstr "La mise à jour automatique des données n'est pas disponible depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: src/Core/Update.php:152
+#: src/Core/Update.php:153
 #, php-format
 msgid "%s: executing pre update %d"
 msgstr "%s : Exécution de la mise à jour préalable %d"
 
-#: src/Core/Update.php:190
+#: src/Core/Update.php:191
 #, php-format
 msgid "%s: executing post update %d"
 msgstr "%s : Exécution de la mise à jour des données %d"
@@ -4201,7 +3481,7 @@ msgstr "%s : Exécution de la mise à jour des données %d"
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: src/Core/Update.php:314
+#: src/Core/Update.php:315
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4211,16 +3491,16 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
 msgstr "\nLes développeur•se•s de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: src/Core/Update.php:320
+#: src/Core/Update.php:321
 #, php-format
 msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
 msgstr "The message d'erreur est\\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: src/Core/Update.php:324 src/Core/Update.php:366
+#: src/Core/Update.php:325 src/Core/Update.php:367
 msgid "[Friendica Notify] Database update"
 msgstr "[Friendica:Notification] Mise à jour de la base de données"
 
-#: src/Core/Update.php:360
+#: src/Core/Update.php:361
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4250,42 +3530,43 @@ msgid "%d contact not imported"
 msgid_plural "%d contacts not imported"
 msgstr[0] "%d contacts non importés"
 msgstr[1] "%d contacts non importés"
+msgstr[2] "%d contacts non importés"
 
 #: src/Core/UserImport.php:274
 msgid "User profile creation error"
 msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: src/Core/UserImport.php:330
+#: src/Core/UserImport.php:327
 msgid "Done. You can now login with your username and password"
 msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:65
+#: src/Database/DBStructure.php:57
 #, php-format
 msgid "The database version had been set to %s."
 msgstr "La version de la base de données a été fixée a %s."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:78
+#: src/Database/DBStructure.php:70
 #, php-format
 msgid ""
 "The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
 "tables."
 msgstr "La mise à jour des données est à la version %d, mais elle doit atteindre la version %d pour pouvoir supprimer les tables en toute sécurité."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:91
+#: src/Database/DBStructure.php:83
 msgid "No unused tables found."
 msgstr "Aucune table non utilisée trouvée."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:96
+#: src/Database/DBStructure.php:88
 msgid ""
 "These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
 " \"dbstructure drop -e\":"
 msgstr "Ces tables ne sont pas utilisées pour friendica et seront supprimées lorsque vous exécuterez \"dbstructure drop -e\" :"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:134
+#: src/Database/DBStructure.php:126
 msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
 msgstr "Il n'y a pas de tables MyISAM ou InnoDB avec le format de fichier Antelope."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:158
+#: src/Database/DBStructure.php:150
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4293,20 +3574,20 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:161
+#: src/Database/DBStructure.php:153
 msgid "Errors encountered performing database changes: "
 msgstr "Erreurs survenues lors de la mise à jour de la base de données :"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:549
+#: src/Database/DBStructure.php:219
 msgid "Another database update is currently running."
 msgstr "Une autre mise à jour de la base de données est en cours."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:553
+#: src/Database/DBStructure.php:223
 #, php-format
 msgid "%s: Database update"
 msgstr "%s : Mise à jour de la base de données"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:803
+#: src/Database/DBStructure.php:479
 #, php-format
 msgid "%s: updating %s table."
 msgstr "%s : Table %s en cours de mise à jour."
@@ -4320,7 +3601,6 @@ msgid "Unprocessable Entity"
 msgstr "Entité impossible à traiter"
 
 #: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
 msgid "Unauthorized"
 msgstr "Accès réservé"
 
@@ -4330,446 +3610,561 @@ msgid ""
 msgstr "Le jeton ne comporte pas un utilisateur valide ou une portée (scope) nécessaire."
 
 #: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Erreur du site"
 
-#: src/LegacyModule.php:49
+#: src/LegacyModule.php:63
 #, php-format
 msgid "Legacy module file not found: %s"
 msgstr "Module original non trouvé: %s"
 
-#: src/Model/Contact.php:1072 src/Model/Contact.php:1084
+#: src/Model/Contact.php:1110 src/Model/Contact.php:1121
 msgid "UnFollow"
 msgstr "Se désabonner"
 
-#: src/Model/Contact.php:1090 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:182
+#: src/Model/Contact.php:1127 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
 msgid "Approve"
 msgstr "Approuver"
 
-#: src/Model/Contact.php:1499
+#: src/Model/Contact.php:1537
 msgid "Organisation"
 msgstr "Organisation"
 
-#: src/Model/Contact.php:1507
+#: src/Model/Contact.php:1545
 msgid "Forum"
 msgstr "Forum"
 
-#: src/Model/Contact.php:2363
+#: src/Model/Contact.php:2634
 msgid "Disallowed profile URL."
 msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: src/Model/Contact.php:2368 src/Module/Friendica.php:81
+#: src/Model/Contact.php:2639 src/Module/Friendica.php:81
 msgid "Blocked domain"
 msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: src/Model/Contact.php:2373
+#: src/Model/Contact.php:2644
 msgid "Connect URL missing."
 msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: src/Model/Contact.php:2382
+#: src/Model/Contact.php:2653
 msgid ""
 "The contact could not be added. Please check the relevant network "
 "credentials in your Settings -> Social Networks page."
 msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
 
-#: src/Model/Contact.php:2419
+#: src/Model/Contact.php:2695
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: src/Model/Contact.php:2421
+#: src/Model/Contact.php:2697
 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: src/Model/Contact.php:2424
+#: src/Model/Contact.php:2700
 msgid "An author or name was not found."
 msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: src/Model/Contact.php:2427
+#: src/Model/Contact.php:2703
 msgid "No browser URL could be matched to this address."
 msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: src/Model/Contact.php:2430
+#: src/Model/Contact.php:2706
 msgid ""
 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
 "contact."
 msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: src/Model/Contact.php:2431
+#: src/Model/Contact.php:2707
 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
 msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: src/Model/Contact.php:2437
+#: src/Model/Contact.php:2713
 msgid ""
 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
 "on this site."
 msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: src/Model/Contact.php:2442
+#: src/Model/Contact.php:2718
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
 msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: src/Model/Contact.php:2501
+#: src/Model/Contact.php:2777
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: src/Model/Event.php:52 src/Model/Event.php:881
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:38
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Model/Event.php:52
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i \\G\\M\\TP (e)"
 
-#: src/Model/Event.php:79 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:481
-#: src/Model/Event.php:951
+#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:467
+#: src/Model/Event.php:901
 msgid "Starts:"
 msgstr "Débute :"
 
-#: src/Model/Event.php:82 src/Model/Event.php:102 src/Model/Event.php:482
-#: src/Model/Event.php:955
+#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:468
+#: src/Model/Event.php:905
 msgid "Finishes:"
 msgstr "Finit :"
 
-#: src/Model/Event.php:431
+#: src/Model/Event.php:417
 msgid "all-day"
 msgstr "toute la journée"
 
-#: src/Model/Event.php:457
+#: src/Model/Event.php:443
 msgid "Sept"
 msgstr "Sep"
 
-#: src/Model/Event.php:479
+#: src/Model/Event.php:465
 msgid "No events to display"
 msgstr "Pas d'évènement à afficher"
 
-#: src/Model/Event.php:597
+#: src/Model/Event.php:581
 msgid "l, F j"
 msgstr "l, F j"
 
-#: src/Model/Event.php:628
+#: src/Model/Event.php:612
 msgid "Edit event"
 msgstr "Editer l'évènement"
 
-#: src/Model/Event.php:629
+#: src/Model/Event.php:613
 msgid "Duplicate event"
 msgstr "Dupliquer l'évènement"
 
-#: src/Model/Event.php:630
+#: src/Model/Event.php:614
 msgid "Delete event"
 msgstr "Supprimer l'évènement"
 
-#: src/Model/Event.php:882
+#: src/Model/Event.php:857 src/Module/Debug/Localtime.php:38
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: src/Model/Event.php:858
 msgid "D g:i A"
 msgstr "D G:i"
 
-#: src/Model/Event.php:883
+#: src/Model/Event.php:859
 msgid "g:i A"
 msgstr "G:i"
 
-#: src/Model/Event.php:970 src/Model/Event.php:972
+#: src/Model/Event.php:920 src/Model/Event.php:922
 msgid "Show map"
 msgstr "Montrer la carte"
 
-#: src/Model/Event.php:971
+#: src/Model/Event.php:921
 msgid "Hide map"
 msgstr "Cacher la carte"
 
-#: src/Model/Event.php:1063
+#: src/Model/Event.php:1014
 #, php-format
 msgid "%s's birthday"
 msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: src/Model/Event.php:1064
+#: src/Model/Event.php:1015
 #, php-format
 msgid "Happy Birthday %s"
 msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: src/Model/Group.php:92
+#: src/Model/Group.php:105
 msgid ""
 "A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
 "<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
 "not what you intended, please create another group with a different name."
 msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: src/Model/Group.php:451
+#: src/Model/Group.php:503
 msgid "Default privacy group for new contacts"
 msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: src/Model/Group.php:483
+#: src/Model/Group.php:535
 msgid "Everybody"
 msgstr "Tout le monde"
 
-#: src/Model/Group.php:502
+#: src/Model/Group.php:554
 msgid "edit"
 msgstr "éditer"
 
-#: src/Model/Group.php:534
+#: src/Model/Group.php:586
 msgid "add"
 msgstr "ajouter"
 
-#: src/Model/Group.php:539
+#: src/Model/Group.php:591
 msgid "Edit group"
 msgstr "Editer groupe"
 
-#: src/Model/Group.php:540 src/Module/Group.php:193
+#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:194
 msgid "Contacts not in any group"
 msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: src/Model/Group.php:542
+#: src/Model/Group.php:594
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: src/Model/Group.php:543 src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201
-#: src/Module/Group.php:276
+#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
+#: src/Module/Group.php:277
 msgid "Group Name: "
 msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: src/Model/Group.php:544
+#: src/Model/Group.php:596
 msgid "Edit groups"
 msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: src/Model/Item.php:1676
+#: src/Model/Item.php:1861
 #, php-format
 msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
 msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
 
-#: src/Model/Item.php:2626
+#: src/Model/Item.php:2767
 msgid "activity"
 msgstr "activité"
 
-#: src/Model/Item.php:2628
+#: src/Model/Item.php:2769
 msgid "comment"
 msgstr "commentaire"
 
-#: src/Model/Item.php:2631
+#: src/Model/Item.php:2772
 msgid "post"
 msgstr "publication"
 
-#: src/Model/Item.php:2768
+#: src/Model/Item.php:2888
 #, php-format
 msgid "Content warning: %s"
 msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: src/Model/Item.php:3117
+#: src/Model/Item.php:3251
 msgid "bytes"
 msgstr "octets"
 
-#: src/Model/Item.php:3146 src/Model/Item.php:3147
+#: src/Model/Item.php:3282
+#, php-format
+msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+
+#: src/Model/Item.php:3284
+#, php-format
+msgid "%2$s (%1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%1$d vote)"
+
+#: src/Model/Item.php:3289
+#, php-format
+msgid "%d voter. Poll end: %s"
+msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
+msgstr[0] "%d votant. Fin du sondage : %s"
+msgstr[1] "%d votants. Fin du sondage : %s"
+msgstr[2] "%d votant. Fin du sondage : %s"
+
+#: src/Model/Item.php:3291
+#, php-format
+msgid "%d voter."
+msgid_plural "%d voters."
+msgstr[0] "%d votant."
+msgstr[1] "%d votants."
+msgstr[2] "%d votant."
+
+#: src/Model/Item.php:3293
+#, php-format
+msgid "Poll end: %s"
+msgstr "Fin du sondage : %s"
+
+#: src/Model/Item.php:3327 src/Model/Item.php:3328
 msgid "View on separate page"
 msgstr "Voir dans une nouvelle page"
 
-#: src/Model/Mail.php:134 src/Model/Mail.php:266
+#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: src/Model/Profile.php:355 src/Module/Profile/Profile.php:256
+#: src/Model/Profile.php:362 src/Module/Profile/Profile.php:256
 #: src/Module/Profile/Profile.php:258
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Editer le profil"
 
-#: src/Model/Profile.php:357
+#: src/Model/Profile.php:364
 msgid "Change profile photo"
 msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: src/Model/Profile.php:370 src/Module/Directory.php:155
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Directory.php:153
 #: src/Module/Profile/Profile.php:184
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Page personnelle :"
 
-#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:571
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:167
+#: src/Model/Profile.php:378 src/Module/Contact/Profile.php:375
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
 msgid "About:"
 msgstr "À propos :"
 
-#: src/Model/Profile.php:457
+#: src/Model/Profile.php:464
 msgid "Atom feed"
 msgstr "Flux Atom"
 
-#: src/Model/Profile.php:495 src/Model/Profile.php:592
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
-
-#: src/Model/Profile.php:496
+#: src/Model/Profile.php:507
 msgid "F d"
 msgstr "F d"
 
-#: src/Model/Profile.php:558 src/Model/Profile.php:643
+#: src/Model/Profile.php:571 src/Model/Profile.php:660
 msgid "[today]"
 msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: src/Model/Profile.php:568
+#: src/Model/Profile.php:580
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: src/Model/Profile.php:569
+#: src/Model/Profile.php:581
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Anniversaires cette semaine :"
 
-#: src/Model/Profile.php:630
+#: src/Model/Profile.php:609
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:647
 msgid "[No description]"
 msgstr "[Sans description]"
 
-#: src/Model/Profile.php:656
+#: src/Model/Profile.php:673
 msgid "Event Reminders"
 msgstr "Rappels d'évènements"
 
-#: src/Model/Profile.php:657
+#: src/Model/Profile.php:674
 msgid "Upcoming events the next 7 days:"
 msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
 
-#: src/Model/Profile.php:845
+#: src/Model/Profile.php:868
 #, php-format
 msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
 msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:187
-msgid "Storage base path"
-msgstr "Chemin de base du stockage"
+#: src/Model/Profile.php:1008
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:189
-msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
-msgstr "Répertoire dans lequel les fichiers sont stockés. Pour une sécurité maximale, il devrait être situé dans un chemin hors de votre serveur web."
+#: src/Model/Profile.php:1009
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Statut marital :"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:202
-msgid "Enter a valid existing folder"
-msgstr "Entrez le chemin d'un dossier existant"
+#: src/Model/Profile.php:1010
+msgid "With:"
+msgstr "Avec :"
+
+#: src/Model/Profile.php:1011
+msgid "Since:"
+msgstr "Depuis :"
+
+#: src/Model/Profile.php:1012
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
+
+#: src/Model/Profile.php:1013
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
+
+#: src/Model/Profile.php:1014
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
+
+#: src/Model/Profile.php:1015
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
+
+#: src/Model/Profile.php:1016
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
+
+#: src/Model/Profile.php:1017
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
+
+#: src/Model/Profile.php:1018 src/Module/Admin/Summary.php:234
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
+
+#: src/Model/Profile.php:1019
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
+
+#: src/Model/Profile.php:1020
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
+
+#: src/Model/Profile.php:1021
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
+
+#: src/Model/Profile.php:1022
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1055
+#: src/Model/Profile.php:1023
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+
+#: src/Model/Profile.php:1024
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
+
+#: src/Model/Profile.php:1025
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+
+#: src/Model/Profile.php:1026
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
+
+#: src/Model/Profile.php:1027
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+
+#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1085
 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
 msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: src/Model/User.php:589 src/Model/User.php:622
+#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
 msgid "Login failed"
 msgstr "Échec de l'identification"
 
-#: src/Model/User.php:654
+#: src/Model/User.php:637
 msgid "Not enough information to authenticate"
 msgstr "Pas assez d'informations pour s'identifier"
 
-#: src/Model/User.php:749
+#: src/Model/User.php:732
 msgid "Password can't be empty"
 msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide"
 
-#: src/Model/User.php:768
+#: src/Model/User.php:774
 msgid "Empty passwords are not allowed."
 msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas acceptés."
 
-#: src/Model/User.php:772
+#: src/Model/User.php:778
 msgid ""
 "The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
 "another."
 msgstr "Le nouveau mot de passe fait partie d'une fuite de mot de passe publique, veuillez en choisir un autre."
 
-#: src/Model/User.php:778
+#: src/Model/User.php:782
+msgid "The password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
+
+#: src/Model/User.php:786
 msgid ""
 "The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
 msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir de lettres accentuées, d'espaces ou de deux-points (:)"
 
-#: src/Model/User.php:935
+#: src/Model/User.php:965
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: src/Model/User.php:942
+#: src/Model/User.php:972
 msgid "An invitation is required."
 msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: src/Model/User.php:946
+#: src/Model/User.php:976
 msgid "Invitation could not be verified."
 msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: src/Model/User.php:954
+#: src/Model/User.php:984
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: src/Model/User.php:967 src/Security/Authentication.php:223
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
 msgid ""
 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
 "Please check the correct spelling of the ID."
 msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
 
-#: src/Model/User.php:967 src/Security/Authentication.php:223
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
 msgid "The error message was:"
 msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: src/Model/User.php:973
+#: src/Model/User.php:1003
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "Entrez les informations requises."
 
-#: src/Model/User.php:987
+#: src/Model/User.php:1017
 #, php-format
 msgid ""
 "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
 "excluding each other, swapping values."
 msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
 
-#: src/Model/User.php:994
+#: src/Model/User.php:1024
 #, php-format
 msgid "Username should be at least %s character."
 msgid_plural "Username should be at least %s characters."
 msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractère."
 msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
 
-#: src/Model/User.php:998
+#: src/Model/User.php:1028
 #, php-format
 msgid "Username should be at most %s character."
 msgid_plural "Username should be at most %s characters."
 msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractère."
 msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
 
-#: src/Model/User.php:1006
+#: src/Model/User.php:1036
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: src/Model/User.php:1011
+#: src/Model/User.php:1041
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: src/Model/User.php:1015
+#: src/Model/User.php:1045
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
 
-#: src/Model/User.php:1018
+#: src/Model/User.php:1048
 msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
 msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
 
-#: src/Model/User.php:1022 src/Model/User.php:1030
+#: src/Model/User.php:1052 src/Model/User.php:1060
 msgid "Cannot use that email."
 msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: src/Model/User.php:1037
+#: src/Model/User.php:1067
 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
 
-#: src/Model/User.php:1045 src/Model/User.php:1102
+#: src/Model/User.php:1075 src/Model/User.php:1132
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: src/Model/User.php:1089 src/Model/User.php:1093
+#: src/Model/User.php:1119 src/Model/User.php:1123
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: src/Model/User.php:1116
+#: src/Model/User.php:1146
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
 
-#: src/Model/User.php:1123
+#: src/Model/User.php:1153
 msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
 
-#: src/Model/User.php:1128
+#: src/Model/User.php:1158
 msgid "Friends"
 msgstr "Contacts"
 
-#: src/Model/User.php:1132
+#: src/Model/User.php:1162
 msgid ""
 "An error occurred creating your default contact group. Please try again."
 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
 
-#: src/Model/User.php:1361
+#: src/Model/User.php:1201
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
+
+#: src/Model/User.php:1394
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4777,7 +4172,7 @@ msgid ""
 "\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
 msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
 
-#: src/Model/User.php:1364
+#: src/Model/User.php:1397
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4807,14 +4202,14 @@ msgid ""
 "\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
 "\n"
 "\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+msgstr "\n\t\tLes informations de connexion sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%1$s\n\t\tNom d'utilisateur :\t\t%2$s\n\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après vous être\n\t\tconnecté.\n\n\t\tMerci de prendre quelques instants pour contrôler les autres paramètres de compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter des informations basiques à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") ainsi les autres personnes pourront vous trouver plus facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\tquelques mots clés de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) - et\n\t\tpeut-être le pays où vous vivez; si vous ne désirez pas être plus spécifique\n\t\tque cela.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est nécessaire.\n\t\tSi vous êtes nouveau et ne connaissez personne ici, ils peuvent vous aider\n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à %1$s/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %4$s."
 
-#: src/Model/User.php:1397 src/Model/User.php:1504
+#: src/Model/User.php:1430 src/Model/User.php:1537
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: src/Model/User.php:1417
+#: src/Model/User.php:1450
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4827,14 +4222,14 @@ msgid ""
 "\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
 "\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
 "\t\t"
-msgstr ""
+msgstr "\n\t\t\tCh·er·ère %1$s,\n\t\t\t\tMerci de vous être inscrit-e sur%2$s. Votre compte est en attente de la validation d'un administrateur.\n\n\t\t\tVos identifiants sont les suivants:\n\n\t\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\t\tNom d'utilisateur :\t\t%4$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: src/Model/User.php:1436
+#: src/Model/User.php:1469
 #, php-format
 msgid "Registration at %s"
 msgstr "inscription à %s"
 
-#: src/Model/User.php:1460
+#: src/Model/User.php:1493
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4843,7 +4238,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t"
 msgstr "\n\t\t\t\tCher %1$s,\n\t\t\t\tMerci pour votre inscription sur %2$s. Votre compte a été créé.\n\t\t\t"
 
-#: src/Model/User.php:1468
+#: src/Model/User.php:1501
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4873,7 +4268,22 @@ msgid ""
 "\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
 "\n"
 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "\n\t\tLes informations de connexion sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\tNom d'utilisateur :\t\t%1$s\n\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après vous être\n\t\tconnecté.\n\n\t\tMerci de prendre quelques instants pour contrôler les autres paramètres de compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter des informations basiques à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") ainsi les autres personnes pourront vous trouver plus facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\tquelques mots clés de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) - et\n\t\tpeut-être le pays où vous vivez; si vous ne désirez pas être plus spécifique\n\t\tque cela.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est nécessaire.\n\t\tSi vous êtes nouveau et ne connaissez personne ici, ils peuvent vous aider\n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à %3$s/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %2$s."
+
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:218
+#, php-format
+msgid "[%s] Notice of remote server domain pattern block list update"
+msgstr "[%s] Annonce de mise à jour de la liste de blocage de motif de domaine de serveur distant"
+
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:220
+#, php-format
+msgid ""
+"Dear %s,\n"
+"\n"
+"You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.\n"
+"\n"
+"Please review the updated list at %s at your earliest convenience."
+msgstr "%s,\n\nVous recevez cet email parce que le serveur Friendica à %s où vous vous êtes inscrit∙e a mis à jour sa liste de blocage de motif de domaine de serveur.\n\nVeuillez prendre connaissance de la liste mise à jour à %s dès que possible."
 
 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
 msgid "Addon not found."
@@ -4901,14 +4311,16 @@ msgstr "Activer"
 
 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
-#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:83
-#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:497
-#: src/Module/Admin/Storage.php:131 src/Module/Admin/Summary.php:233
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:121
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:117
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
+#: src/Module/Admin/Federation.php:200 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:233
 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149
@@ -4917,8 +4329,8 @@ msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:93
-#: src/Module/BaseSettings.php:87
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:96
+#: src/Module/BaseSettings.php:85
 msgid "Addons"
 msgstr "Extensions"
 
@@ -4958,217 +4370,420 @@ msgid ""
 " the open addon registry at %2$s"
 msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:53
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54
 msgid "List of all users"
 msgstr "Liste de tous les utilisateurs"
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:58
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59
 msgid "Active"
 msgstr "Actif"
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:61
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62
 msgid "List of active accounts"
 msgstr "Liste des comptes actifs"
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:720
-#: src/Module/Contact.php:780
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:314
+#: src/Module/Contact.php:374
 msgid "Pending"
 msgstr "En attente"
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:69
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70
 msgid "List of pending registrations"
 msgstr "Liste des inscriptions en attente"
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:728
-#: src/Module/Contact.php:781
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:322
+#: src/Module/Contact.php:375
 msgid "Blocked"
 msgstr "Bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:77
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78
 msgid "List of blocked users"
 msgstr "Liste des utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:82
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83
 msgid "Deleted"
 msgstr "Supprimé"
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:85
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86
 msgid "List of pending user deletions"
 msgstr "Liste des utilisateurs en attente de suppression"
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:493
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:500
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:507
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum public"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:514
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Abonnement réciproque"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104
 msgid "Private Forum"
 msgstr "Forum Privé"
 
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:465
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Page personnelle"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:472
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Page Associative"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:479
+msgid "News Page"
+msgstr "Page d'informations"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:486
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Forum Communautaire"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111
 msgid "Relay"
 msgstr "Relai"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
+msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
+msgstr "Vous ne pouvez pas bloquer un contact local. Merci de bloquer l'utilisateur à la place"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
 #, php-format
 msgid "%s contact unblocked"
 msgid_plural "%s contacts unblocked"
 msgstr[0] "%s contact débloqué"
 msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+msgstr[2] "%s profiles distants débloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
 msgid "Remote Contact Blocklist"
 msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
 msgid ""
 "This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
 "your node."
 msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
 msgid "Block Remote Contact"
 msgstr "Bloquer le profile distant"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
 msgid "select all"
 msgstr "tout sélectionner"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
 msgid "select none"
 msgstr "Sélectionner tous"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
-#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:804
-#: src/Module/Contact.php:1081
+#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:449
 msgid "Unblock"
 msgstr "Débloquer"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
 msgid "No remote contact is blocked from this node."
 msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
 msgid "Blocked Remote Contacts"
 msgstr "Profils distants bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
 msgid "Block New Remote Contact"
 msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
 msgid "Photo"
 msgstr "Photo"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
 msgid "Reason"
 msgstr "Raison"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
 #, php-format
 msgid "%s total blocked contact"
 msgid_plural "%s total blocked contacts"
 msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
 msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+msgstr[2] "%s profils distans bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
 msgid "URL of the remote contact to block."
 msgstr "URL du profil distant à bloquer."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid "Also purge contact"
+msgstr "Purger également le contact"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid ""
+"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
+" record. This action cannot be undone."
+msgstr "Supprime tout le contenu relatif à ce contact du nœud. Conserve une trace du contact. Cette action ne peut être annulée."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:123
 msgid "Block Reason"
 msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
-msgid "Server domain pattern added to blocklist."
-msgstr "Filtre de domaine ajouté à la liste de blocage."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:80
+msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
+msgstr "Modèle de domaine de serveur ajouté à la liste de blocage."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
+#, php-format
+msgid "%s server scheduled to be purged."
+msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
+msgstr[0] "La purge d'%s serveur est planifiée."
+msgstr[1] "La purge des %s serveurs est planifiée."
+msgstr[2] "La purge des %s serveurs est planifiée."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:116
+msgid "← Return to the list"
+msgstr "← Retourner à la liste"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:122
+msgid "Block A New Server Domain Pattern"
+msgstr "Bloquer un nouveau modèle de domaine de serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:123
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:97
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr "<p>La syntaxe du modèle de domaine du serveur est du shell insensible à la casse avec wildcards, comprenant les caractères spéciaux suivants :</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>  N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> N'importe quel caractère unique</li>\n</ul>"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:105
+msgid "Check pattern"
+msgstr "Vérifier le modèle"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:129
+msgid "Matching known servers"
+msgstr "Serveurs connus correspondants"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:130
+msgid "Server Name"
+msgstr "Nom du serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:131
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Domaine du serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:132
+msgid "Known Contacts"
+msgstr "Contacts connus"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:133
+#, php-format
+msgid "%d known server"
+msgid_plural "%d known servers"
+msgstr[0] "%d serveur connu"
+msgstr[1] "%d serveurs connus"
+msgstr[2] "%d serveurs connus"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:134
+msgid "Add pattern to the blocklist"
+msgstr "Ajouter le modèle à la liste de blocage"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr "Filtre de domaine"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
+" the protocol."
+msgstr "le modèle de domaine du nouveau serveur à ajouter à la liste de blocage. Ne pas inclure le protocole."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid "Purge server"
+msgstr "Purger le serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
+"action cannot be undone."
+msgid_plural ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
+"This action cannot be undone."
+msgstr[0] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrit sur ce serveur. Garde un enregistrement des contacts et du serveur. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[1] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[2] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid ""
+"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
+"shown publicly in the server information page."
+msgstr "La raison pour laquelle vous avez bloqué ce modèle de domaine de serveur. La raison sera publiquement affichée dans la page d'information du serveur."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:75
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:84
+msgid "Error importing pattern file"
+msgstr "Erreur lors de l'import du fichier de motifs"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:90
+msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
+msgstr "La liste de blocage locale a été remplacée par le fichier fourni."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:94
+#, php-format
+msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
+msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
+msgstr[0] "%d motif a été ajouté à la liste de blocage locale."
+msgstr[1] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
+msgstr[2] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:96
+msgid "No pattern was added to the local blocklist."
+msgstr "Aucun motif n'a été ajouté à la liste de blocage locale."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:118
+msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Importer une liste de blocage de motif de domaine de serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:119
+msgid ""
+"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
+"Friendica server.</p>"
+msgstr "<p>Ce fichier peut être téléchargé depuis le chemin <code>/friendica</code> de n'importe quel serveur Friendica.</p>"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:104
+msgid "Upload file"
+msgstr "Téléverser un fichier"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:121
+msgid "Patterns to import"
+msgstr "Motifs à importer"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:122
+msgid "Domain Pattern"
+msgstr "Motif de domaine"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:124
+msgid "Import Mode"
+msgstr "Mode d'import"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:125
+msgid "Import Patterns"
+msgstr "Importer les motifs"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:126
+#, php-format
+msgid "%d total pattern"
+msgid_plural "%d total patterns"
+msgstr[0] "%d motif total"
+msgstr[1] "%d motifs totaux"
+msgstr[2] "%d motifs totaux"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
+msgstr "Fichier CSV de liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid "Append"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid ""
+"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
+"blocklist."
+msgstr "Importe les motifs du fichier qui n'étaient pas déjà présent dans la liste de blocage actuelle."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replace"
+msgstr "Remplacer"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
+msgstr "Remplace la liste de blocage locale par les motifs importés."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:108
 msgid "Blocked server domain pattern"
 msgstr "Filtre de domaine bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:82
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:109 src/Module/Friendica.php:82
 msgid "Reason for the block"
 msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
 msgid "Delete server domain pattern"
 msgstr "Supprimer ce filtre de domaine bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
 msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
 msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
 msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
 msgstr "Liste des filtres de domaines bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:95
 msgid ""
 "This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
 "the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
 "each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
 msgstr "Cette page sert à définit une liste de blocage de schémas de domaine de serveurs distants qui ne sont pas autorisé à interagir avec ce serveur. Veuillez fournir la raison pour laquelle vous avez décidé de bloquer chaque schéma de domaine."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
 msgid ""
 "The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
 " on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
 "people investigating communication problems can find the reason easily."
 msgstr "La liste de blocage est disponible publiquement à la page <a href=\"/friendica\">/friendica</a> pour permettre de déterminer la cause de certains problèmes de communication avec des serveurs distants."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
-msgid ""
-"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
-"<ul>\n"
-"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
-"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
-"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
-"</ul>"
-msgstr "<p>La syntaxe de filtre de domaine est insensible à la case et utilise les caractères de remplacement de shell, incluant les caractères suivants:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code> : N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> : Un unique caractère</li>\n\t<li><code>[&lt;car1&gt;&lt;car2&gt;...]</code> : car1 ou car2</li>\n</ul>"
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
-msgid "Server Domain Pattern"
-msgstr "Filtre de domaine"
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
-msgid ""
-"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
-"include the protocol."
-msgstr "Le filtre de domaine à ajouter à la liste de blocage. N'incluez pas le protocole (http ou https)."
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
-msgid "Block reason"
-msgstr "Raison du blocage"
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
-msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
-msgstr "La raison pour laquelle vous voulez bloquer les serveurs satisfaisant ce filtre de domaine."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:102
+msgid "Import server domain pattern blocklist"
+msgstr "Importer la liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Ajouter"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:103
+msgid "Add new entry to the blocklist"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste de blocage"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:106
 msgid "Save changes to the blocklist"
 msgstr "Sauvegarder la liste noire"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:107
 msgid "Current Entries in the Blocklist"
 msgstr "Entrées de la liste noire"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:110
+msgid "Delete entry from the blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:111
+msgid "Delete entry from the blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage ?"
 
 #: src/Module/Admin/DBSync.php:51
 msgid "Update has been marked successful"
@@ -5238,160 +4853,218 @@ msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
 msgid "Manage Additional Features"
 msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:56
+#: src/Module/Admin/Federation.php:68
 msgid "Other"
 msgstr "Autre"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:118 src/Module/Admin/Federation.php:348
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Federation.php:389
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:154
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:173
+#, php-format
+msgid "%2$s total system"
+msgid_plural "%2$s total systems"
+msgstr[0] "%2$s système au total"
+msgstr[1] "%2$s systèmes au total"
+msgstr[2] "%2$s système au total"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:160 src/Module/BaseAdmin.php:87
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:174
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last month"
+msgid_plural "%2$s active users last month"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs le mois dernier"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:164
+#: src/Module/Admin/Federation.php:175
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last six months"
+msgid_plural "%2$s active users last six months"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs ces six derniers mois"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:176
+#, php-format
+msgid "%2$s registered user"
+msgid_plural "%2$s registered users"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur enregistré"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs enregistrés"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur enregistré"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:177
+#, php-format
+msgid "%2$s locally created post or comment"
+msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
+msgstr[0] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
+msgstr[1] "%2$s publications et commentaires créés localement"
+msgstr[2] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:180
+#, php-format
+msgid "%2$s post per user"
+msgid_plural "%2$s posts per user"
+msgstr[0] "%2$s publication par utilisateur"
+msgstr[1] "%2$s publications par utilisateur"
+msgstr[2] "%2$s publication par utilisateur"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:185
+#, php-format
+msgid "%2$s user per system"
+msgid_plural "%2$s users per system"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur par système"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs par système"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur par système"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:195
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:201 src/Module/BaseAdmin.php:90
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:205
 #, php-format
 msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgid_plural ""
+"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
 "following platforms:"
-msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
+msgstr[0] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[1] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autres nœuds (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[2] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs  le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53
 msgid "Item marked for deletion."
 msgstr "L'élément va être supprimé."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:106
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:109
 msgid "Delete Item"
 msgstr "Supprimer un élément"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
 msgid "Delete this Item"
 msgstr "Supprimer l'élément"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
 msgid ""
 "On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
 "level posting, the entire thread will be deleted."
 msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
 msgid ""
 "You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
 "the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
 "GUID, here 123456."
 msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
 msgid "GUID"
 msgstr "GUID"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
 msgid "The GUID of the item you want to delete."
 msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:116
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:53 src/Module/BaseAdmin.php:119
 msgid "Item Source"
 msgstr "Source de la publication"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:54
 msgid "Item Guid"
 msgstr "GUID du contenu"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
 msgid "Item Id"
 msgstr "Id de la publication"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:59
 msgid "Item URI"
 msgstr "URI de la publication"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:61
 msgid "Terms"
 msgstr "Termes"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:62
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:68 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:69
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
 msgid "Term"
 msgstr "Terme"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:70
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:71
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
 msgid "Mention"
 msgstr "Mention"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:72
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
 msgid "Implicit Mention"
 msgstr "Mention implicite"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73 src/Module/Admin/Logs/View.php:98
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
-msgid "Source"
-msgstr "Source"
-
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:48
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
 #, php-format
 msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
-msgstr "The fichier journal '%s' n'est pas accessible en écriture. Pas de journalisation possible"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas accessible en écriture. Pas de journalisation possible"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
 msgid "PHP log currently enabled."
 msgstr "Log PHP actuellement activé."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
 msgid "PHP log currently disabled."
 msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/BaseAdmin.php:108
-#: src/Module/BaseAdmin.php:109
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:111
+#: src/Module/BaseAdmin.php:112
 msgid "Logs"
 msgstr "Journaux"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:83
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
 msgid "Enable Debugging"
 msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
 msgid "Log file"
 msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
 msgid "Log level"
 msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
 msgid "PHP logging"
 msgstr "Log PHP"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
 msgid ""
 "To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
 " following to the index.php file of your installation. The filename set in "
@@ -5405,79 +5078,84 @@ msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insére
 msgid ""
 "Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
 "file %1$s exist and is readable."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier journal <strong>%1$s</strong>.<br/>Vérifiez si le fichier %1$s existe et est lisible."
 
 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
 #, php-format
 msgid ""
 "Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
 "is readable."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier journal <strong>%1$s</strong> .<br/>Vérifiez si le fichier %1$s est lisible."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:84 src/Module/BaseAdmin.php:110
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:113
 msgid "View Logs"
 msgstr "Voir les logs"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
 msgid "Search in logs"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher dans les fichiers journaux"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:126
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
 msgid "Show all"
 msgstr "Tout afficher"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Date"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
 msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Niveau"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
 msgid "Context"
-msgstr ""
+msgstr "Contexte"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
 msgid "ALL"
-msgstr ""
+msgstr "TOUS"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
 msgid "View details"
-msgstr ""
+msgstr "Voir les détails"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
 msgid "Click to view details"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquer pour voir les détails"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
 msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Données"
 
 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
-msgid "File"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
 
 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
-msgid "Line"
-msgstr ""
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
 
 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
-msgid "Function"
-msgstr ""
+msgid "Line"
+msgstr "Ligne"
 
 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
-msgid "UID"
-msgstr ""
+msgid "Function"
+msgstr "Fonction"
 
 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
-msgid "Process ID"
-msgstr ""
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
 
 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Process ID"
+msgstr "ID de processus"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer"
 
 #: src/Module/Admin/Queue.php:50
 msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
@@ -5515,461 +5193,459 @@ msgstr "Paramètres de la tâche"
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:70
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:124
-msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
-msgstr "Déménagement en cours. Cette opération prend du temps à finir."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:402 src/Module/Settings/Display.php:139
+#: src/Module/Admin/Site.php:338 src/Module/Settings/Display.php:138
 msgid "No special theme for mobile devices"
 msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:419 src/Module/Settings/Display.php:149
+#: src/Module/Admin/Site.php:355 src/Module/Settings/Display.php:148
 #, php-format
 msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr "%s- (expérimental)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:431
+#: src/Module/Admin/Site.php:367
 msgid "No community page for local users"
 msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:432
+#: src/Module/Admin/Site.php:368
 msgid "No community page"
 msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Site.php:369
 msgid "Public postings from users of this site"
 msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:434
+#: src/Module/Admin/Site.php:370
 msgid "Public postings from the federated network"
 msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:435
+#: src/Module/Admin/Site.php:371
 msgid "Public postings from local users and the federated network"
 msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:441
+#: src/Module/Admin/Site.php:377
 msgid "Multi user instance"
 msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:468
+#: src/Module/Admin/Site.php:404
 msgid "Closed"
 msgstr "Fermé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:469
+#: src/Module/Admin/Site.php:405
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:470
+#: src/Module/Admin/Site.php:406
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvert"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:474 src/Module/Install.php:215
+#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:222
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
 msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:216
+#: src/Module/Admin/Site.php:411 src/Module/Install.php:223
 msgid "Force all links to use SSL"
 msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:217
+#: src/Module/Admin/Site.php:412 src/Module/Install.php:224
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
+#: src/Module/Admin/Site.php:416
 msgid "Don't check"
 msgstr "Ne pas rechercher"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
+#: src/Module/Admin/Site.php:417
 msgid "check the stable version"
 msgstr "Rechercher les versions stables"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:482
+#: src/Module/Admin/Site.php:418
 msgid "check the development version"
 msgstr "Rechercher les versions de développement"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:423
 msgid "Local contacts"
 msgstr "Contacts locaux"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:424
 msgid "Interactors"
 msgstr "Interagisseurs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:498 src/Module/BaseAdmin.php:90
+#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/BaseAdmin.php:93
 msgid "Site"
 msgstr "Site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:499
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
 msgid "General Information"
 msgstr "Information générale"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:501
+#: src/Module/Admin/Site.php:437
 msgid "Republish users to directory"
 msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:502 src/Module/Register.php:141
+#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/Register.php:152
 msgid "Registration"
 msgstr "Inscription"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:503
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
 msgid "File upload"
 msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:504
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
 msgid "Policies"
 msgstr "Politiques"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:506
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
 msgid "Auto Discovered Contact Directory"
 msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:507
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
 msgid "Performance"
 msgstr "Performance"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
 msgid "Worker"
 msgstr "Worker"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:509
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
 msgid "Message Relay"
 msgstr "Relai de publication"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
 msgid ""
 "Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
 "relays."
 msgstr "Utilisez la commande \"console relay\" en ligne de commande pour ajouter ou retirer des relais."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
 msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
 msgstr "Ce serveur n'est pas abonné à un relai pour le moment."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
 msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
 msgstr "Ce serveur est actuellement abonné aux relais suivants:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:514
-msgid "Relocate Instance"
-msgstr "Déménager le site"
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
+msgid "Relocate Node"
+msgstr "Déplacer le nœud"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:515
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
 msgid ""
-"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
-"unreachable."
-msgstr "<strong>Attention !</strong> Fonctionalité avancée. Cette fonctionnalité avancée peut rendre ce serveur inaccessible."
+"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
+"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
+"only be started from the relocate console command like this:"
+msgstr "Déplacer votre nœud vous permet de changer le domaine DNS de celui-ci et de conserver tous les utilisateurs existants ainsi que les publications. Ce processus prend un certain temps et ne peut être lancé que depuis la ligne de commande relocate de la façon suivante :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:519
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
+msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
+msgstr "(Friendica directory)# bin/console relocate https://nouveaudomaine.fr"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
 msgid "Site name"
 msgstr "Nom du site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
 msgid "Sender Email"
 msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
 msgid ""
 "The email address your server shall use to send notification emails from."
 msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
 msgid "Name of the system actor"
 msgstr "Nom du compte système"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
 msgid ""
 "Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
 "requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
 "again."
 msgstr "Nom du compte interne utilisé pour effectuer les requêtes ActivityPub. Ce nom doit être inutilisé actuellement. Une fois défini, ce nom ne peut pas être changé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
+#: src/Module/Admin/Site.php:460
 msgid "Email Banner/Logo"
 msgstr "Bannière/Logo d'email"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
 msgid "Shortcut icon"
 msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
 msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
 msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
 msgid "Touch icon"
 msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
 msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
 msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
 msgid "Additional Info"
 msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
 #, php-format
 msgid ""
 "For public servers: you can add additional information here that will be "
 "listed at %s/servers."
 msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:527
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
 msgid "System language"
 msgstr "Langue du système"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
 msgid "System theme"
 msgstr "Thème du système"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+#, php-format
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
-"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
-msgstr "Thème du site par défaut, peut varier en fonction du profil visité -<a href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Changer les réglages du thème par défaut</a>"
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
+"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr "Thème système par défaut - peut être modifié par profil utilisateur - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\"> Changer les paramètres de thème par défaut</a>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
 msgid "Mobile system theme"
 msgstr "Thème mobile"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
 msgid "Theme for mobile devices"
 msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:530 src/Module/Install.php:225
+#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:232
 msgid "SSL link policy"
 msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:530 src/Module/Install.php:227
+#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:234
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
 msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
 msgid "Force SSL"
 msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
 msgid ""
 "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
 " to endless loops."
 msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
 msgid "Show help entry from navigation menu"
 msgstr "Montrer l'aide dans le menu de navigation"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
 msgid ""
 "Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
 "always accessible by calling /help directly."
 msgstr "Montre l'Aide dans le menu de navigation. L'aide reste accessible en naviguant vers /help directement."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
 msgid "Single user instance"
 msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
 msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:535
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:535
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
 msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
 msgid "Maximum image length"
 msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
 msgid ""
 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
 "-1, which means no limits."
 msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
 msgid "JPEG image quality"
 msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
 msgid ""
 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
 "100, which is full quality."
 msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:539
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
 msgid "Register policy"
 msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
 msgid "Maximum Daily Registrations"
 msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
 msgid ""
 "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
 " registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
 "setting has no effect."
 msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
 msgid "Register text"
 msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
 msgid ""
 "Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
 "here."
 msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
 msgid "Forbidden Nicknames"
 msgstr "Identifiants réservés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
 msgid ""
 "Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
 "Preset is a list of role names according RFC 2142."
 msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
 msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
 msgid "No OEmbed rich content"
 msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
 msgid ""
 "Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
 "listed below."
 msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
 msgid "Trusted third-party domains"
 msgstr "Domaines tierce-partie de confiance"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
 msgid ""
 "Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
 " in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
 "allowed as well."
 msgstr "Liste séparée par des virgules de domaines dont le contenu est autorisé à être intégré dans les publications comme avec OEmbed. Tous les sous-domaines des domains mentionnés sont autorisés également."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
 msgid "Block public"
 msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
 msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
 msgid "Force publish"
 msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
 msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
 msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
 msgid "Global directory URL"
 msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
 msgid ""
 "URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
 "completely unavailable to the application."
 msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:551
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
 msgid "Private posts by default for new users"
 msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:551
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
 msgid ""
 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
 "group rather than public."
 msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:552
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
 msgid "Don't include post content in email notifications"
 msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:552
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
 msgid ""
 "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
 "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
 msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
 msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
 msgid ""
 "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
 "only."
 msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
 msgid "Don't embed private images in posts"
 msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
 msgid ""
 "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
 "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@@ -5977,11 +5653,11 @@ msgid ""
 "while."
 msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
 msgid "Explicit Content"
 msgstr "Contenu adulte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
 msgid ""
 "Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
 " might not be suited for minors. This information will be published in the "
@@ -5990,245 +5666,257 @@ msgid ""
 "will be shown at the user registration page."
 msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
 msgid "Proxify external content"
-msgstr ""
+msgstr "Faire transiter le contenu externe par un proxy"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
 msgid ""
 "Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
 " for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
-msgstr ""
+msgstr "Dirige le contenu externe par la fonctionnalité proxy. Cela est utilisé par exemple pour certains accès OEmbed et dans certains autres cas rares."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid "Cache contact avatars"
+msgstr "Mettre en cache les avatars des contacts"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid ""
+"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
+"storage space but it increases the performance."
+msgstr "Stocker localement les images d'avatar des contacts. Cela utilise beaucoup d'espace disque mais améliore les performances."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:557
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
 msgid "Allow Users to set remote_self"
 msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:557
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
 msgid ""
 "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
 "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
 "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
 msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:558
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
 msgid "Enable multiple registrations"
 msgstr "Autoriser les comptes multiples"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:558
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
 msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr "Permet aux utilisateurs d'enregistrer des comptes supplémentaires pour être utilisés comme pages."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:559
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
 msgid "Enable OpenID"
 msgstr "Activer OpenID"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:559
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
 msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
 msgstr "Permet l'utilisation d'OpenID pour l'enregistrement de compte et l'identification."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:560
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
 msgid "Enable Fullname check"
 msgstr "Forcer l'utilisation de noms complets"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:560
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
 msgid ""
 "Enable check to only allow users to register with a space between the first "
 "name and the last name in their full name."
 msgstr "Oblige les utilisateurs à include au moins un espace dans leur nom d'usage comme entre un prénom et un nom de famille."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:561
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
 msgid "Community pages for visitors"
 msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:561
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
 msgid ""
 "Which community pages should be available for visitors. Local users always "
 "see both pages."
 msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:562
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
 msgid "Posts per user on community page"
 msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:562
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
 msgid ""
 "The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
 "\"Global Community\")"
 msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:564
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
 msgid "Enable Mail support"
 msgstr "Activer la prise en charge e-mail"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:564
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
 msgid ""
 "Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
 msgstr "Permet de se connecter à un compte IMAP et de répondre directement aux e-mails via Friendica."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:565
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
 msgid ""
 "Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
 msgstr "La prise en charge e-mail requiert le module PHP IMAP pour être activée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:566
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "Activer la prise en charge d'OStatus"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:566
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
 msgid ""
 "Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public."
 msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les publications OStatus sont publiques."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:568
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
 msgid ""
 "Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
 " directory."
 msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:569
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:569
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
 msgid ""
 "Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
 "diaspora servers."
 msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via Diaspora. Ce protocole est principalement utilisé par la plate-forme Diaspora."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:570
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:570
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:571
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
 msgid "Proxy user"
 msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:572
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "User name for the proxy server."
+msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur proxy"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "URL du proxy"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid ""
+"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
+"the network, put the URL of the proxy here."
+msgstr "Si vous souhaitez utiliser un serveur proxy que Friendica devra employer pour se connecter au réseau, indiquez l'adresse du proxy ici."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
 msgid "Network timeout"
 msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
 msgid "Maximum Load Average"
 msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
 #, php-format
 msgid ""
 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
 "default %d."
 msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:575
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:575
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
 msgid "Minimal Memory"
 msgstr "Mémoire minimum"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
 msgid ""
 "Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
 "default 0 (deactivated)."
 msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:577
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
 msgid "Periodically optimize tables"
 msgstr "Optimizer les tables régulièrement"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:577
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
 msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
 msgstr "Optimize régulièrement certaines tables de base de données très utilisées comme cache, locks, session, ou workerqueue."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
 msgid "Discover followers/followings from contacts"
 msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
 msgid ""
 "If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
 msgstr "Si activé, ce serveur collecte la liste d'abonnés et d'abonnements des contacts suivants."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:580
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
 msgid "None - deactivated"
 msgstr "Aucun - désactivé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:581
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
 msgid ""
 "Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
 "followers/followings."
 msgstr "Contacts locaux : Les contacts des utilisateurs de ce serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:582
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
 msgid ""
 "Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
 "locally visible postings are discovered for their followers/followings."
 msgstr "Interagisseurs : Les contacts des utilisateurs de ce serveur et les contacts qui ont intéragit avec les conversations dont ce serveur a connaissance."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:584
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
 msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
 msgstr "Synchroniser les contacts avec l'annuaire distant"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:584
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
 msgid ""
 "if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
 "defined directory server."
 msgstr "Active l'ajout de nouveaux contacts depuis l'annuaire distant choisi."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
 msgid "Days between requery"
 msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
 msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
 msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
 msgid "Discover contacts from other servers"
 msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
 msgid ""
 "Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
 " Mastodon and Hubzilla servers."
 msgstr "Récupère périodiquement la liste des contacts connus par les serveurs distants. Concerne les serveurs Friendica, Mastodon et Hubzilla seulement."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
 msgid "Search the local directory"
 msgstr "Chercher dans le répertoire local"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
 msgid ""
 "Search the local directory instead of the global directory. When searching "
 "locally, every search will be executed on the global directory in the "
 "background. This improves the search results when the search is repeated."
 msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
 msgid "Publish server information"
 msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
 msgid ""
 "If enabled, general server and usage data will be published. The data "
 "contains the name and version of the server, number of users with public "
@@ -6236,50 +5924,50 @@ msgid ""
 " href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
 msgstr "Active la publication de données générales sur ce serveur et son utilisation. Contient entre autres le nom et la version du serveur, le nombre d'utilisateurs avec un profil public, le nombre de publications et la liste des connecteurs activés. Voir <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> pour les détails."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
 msgid "Check upstream version"
 msgstr "Mises à jour"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
 msgid ""
 "Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
 "version, you will be informed in the admin panel overview."
 msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
 msgid "Suppress Tags"
 msgstr "Masquer les tags"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
 msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
 msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
 msgid "Clean database"
 msgstr "Nettoyer la base de données"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
 msgid ""
 "Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
 " other helper tables."
 msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
 msgid "Lifespan of remote items"
 msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
 msgid ""
 "When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
 "remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
 "always kept. 0 disables this behaviour."
 msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
 msgid "Lifespan of unclaimed items"
 msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
 msgid ""
 "When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
 "unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
@@ -6287,190 +5975,190 @@ msgid ""
 "items if set to 0."
 msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
 msgid "Lifespan of raw conversation data"
 msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
 msgid ""
 "The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
 "debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
 "days."
 msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:598
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
 msgid "Maximum numbers of comments per post"
 msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:598
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
 msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
 msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
 msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
 msgstr "Nombre maximum de commentaires par conversation dans leur page dédié (/display)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
 msgid ""
 "How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
 "value is 1000."
 msgstr "Valeur par défaut : 1 000."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
 msgid "Temp path"
 msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
 msgid ""
 "If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
 "temp path, enter another path here."
 msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
 msgid "Only search in tags"
 msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
 msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
 msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:603
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
+msgstr "Générer des comptes par groupe de contacts lors du calcul du nombre de réseaux."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:603
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
 msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Changer l'URL de base de ce serveur. Envoie un message de déménagement à tous les contacts Friendica et Diaspora des utilisateurs locaux."
+"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
+"expensive."
+msgstr "Sur les systèmes avec des utilisateurs utilisant extensivement les groupes de contacts, cette requête peut être très coûteuse."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
 msgid "Maximum number of parallel workers"
 msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
 #, php-format
 msgid ""
 "On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
 " Default value is %d."
 msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
 msgid "Enable fastlane"
 msgstr "Activer la file prioritaire"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
 msgid ""
 "When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
 " with higher priority are blocked by processes of lower priority."
 msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
 msgid "Direct relay transfer"
 msgstr "Relai direct"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
 msgid ""
 "Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
 msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
 msgid "Relay scope"
 msgstr "Filtre du relai"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
 msgid ""
 "Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
 "received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
 "received."
 msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:473
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Admin/Site.php:545 src/Module/Contact/Profile.php:273
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
 msgid "Disabled"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
 msgid "all"
 msgstr "Tous"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
 msgid "tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
 msgid "Server tags"
 msgstr "Tags de filtre du relai"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
 msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
 msgstr "Liste séparée par des virgules de tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
 msgid "Deny Server tags"
 msgstr "Tags refusés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
 msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
 msgstr "Liste séparée par des virgules de tags refusés en provenance des relais."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
 msgid "Allow user tags"
 msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
 msgid ""
 "If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
 "subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
 msgstr "ajoute les tags des recherches enregistrées des utilisateurs aux tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
 msgid "Start Relocation"
 msgstr "Démarrer le déménagement"
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:45
+#: src/Module/Admin/Storage.php:46
 #, php-format
 msgid "Storage backend, %s is invalid."
 msgstr "Le moteur de stockage %s est invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:71
+#: src/Module/Admin/Storage.php:73
 #, php-format
 msgid "Storage backend %s error: %s"
 msgstr "Moteur de stockage %s erreur : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:82 src/Module/Admin/Storage.php:85
+#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
 msgid "Invalid storage backend setting value."
 msgstr "Valeur de paramètre de moteur de stockage invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:132
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
 msgid "Current Storage Backend"
 msgstr "Moteur de stockage actuel"
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:133
+#: src/Module/Admin/Storage.php:140
 msgid "Storage Configuration"
 msgstr "Configuration du stockage"
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:134 src/Module/BaseAdmin.php:91
+#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
 msgid "Storage"
 msgstr "Stockage"
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:136
+#: src/Module/Admin/Storage.php:143
 msgid "Save & Use storage backend"
 msgstr "Enregistrer et utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:137
+#: src/Module/Admin/Storage.php:144
 msgid "Use storage backend"
 msgstr "Utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:138
+#: src/Module/Admin/Storage.php:145
 msgid "Save & Reload"
 msgstr "Enregistrer et recharger"
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+#: src/Module/Admin/Storage.php:146
 msgid "This backend doesn't have custom settings"
 msgstr "Ce moteur de stockage n'offre pas de paramètres personnalisés."
 
-#: src/Module/Admin/Storage.php:142
+#: src/Module/Admin/Storage.php:149
 msgid "Database (legacy)"
 msgstr "Base de donnée (historique)"
 
@@ -6499,7 +6187,7 @@ msgid ""
 "guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
 " command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
 " installation for an automatic conversion.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "Votre BDD utilise encore des tables InnoDB au format de fichiers Antelope. Vous devriez le remplacer par le format Barracuda. Friendica utilise des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles dans le format Antelope. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour un guide qui peut être utile pour la conversion du moteur des tables. Vous pouvez également utiliser la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> de votre installation Friendica pour une conversion automatique.<br />"
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:73
 #, php-format
@@ -6507,7 +6195,7 @@ msgid ""
 "Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
 "error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
 " to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "Votre table_definition_cache est trop faible (%d). Cela peut conduire à l'erreur de base de données \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Merci de le définir au minimum à %d. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour plus d'informations.<br />"
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:83
 #, php-format
@@ -6528,7 +6216,7 @@ msgid ""
 "The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
 "update\" from the command line and have a look at the errors that might "
 "appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
-msgstr ""
+msgstr "La dernière mise à jour a échoué. Merci d'exécuter \"php bin/console.php dbstructure update\" depuis la ligne de commandes et de surveiller les erreurs qui pourraient survenir (Certaines erreurs pourraient être dans le fichier journal)."
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:101
 msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
@@ -6570,7 +6258,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un prob
 #: src/Module/Admin/Summary.php:136
 #, php-format
 msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
-msgstr ""
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas utilisable. Pas de journalisation possible (erreur '%s')"
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:150
 #, php-format
@@ -6583,21 +6271,21 @@ msgstr "Le fichier journal de débogage \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessi
 msgid ""
 "Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
 " system.basepath from your db to avoid differences."
-msgstr ""
+msgstr "Le system.basepath de Friendica a été mis à jour de '%s' à '%s'. Merci de supprimer le system.basepath de votre base de données pour éviter des différences."
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:174
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
 "isn't used."
-msgstr ""
+msgstr "Le system.basepath actuel de Friendica, '%s' est erroné et le fichier de configuration '%s' n'est pas utilisé."
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:182
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
 "'%s'. Please fix your configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Le system.basepath '%s' actuel de Friendica n'est pas le même que le fichier de configuration '%s'. Merci de corriger votre configuration."
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:189
 msgid "Normal Account"
@@ -6605,7 +6293,7 @@ msgstr "Compte normal"
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:190
 msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Profile Resuivant"
+msgstr "Compte d'abonné automatique"
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:191
 msgid "Public Forum Account"
@@ -6621,7 +6309,7 @@ msgstr "Compte de blog"
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:194
 msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Forum privé"
+msgstr "Compte de Forum privé"
 
 #: src/Module/Admin/Summary.php:214
 msgid "Message queues"
@@ -6631,10 +6319,6 @@ msgstr "Files d'attente des messages"
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Paramètres du site"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:234 src/Repository/ProfileField.php:285
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
-
 #: src/Module/Admin/Summary.php:236
 msgid "Registered users"
 msgstr "Utilisateurs inscrits"
@@ -6671,11 +6355,11 @@ msgid "Screenshot"
 msgstr "Capture d'écran"
 
 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:94
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:97
 msgid "Themes"
 msgstr "Thèmes"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:65
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80
 msgid "Unknown theme."
 msgstr "Thème inconnu."
 
@@ -6700,37 +6384,37 @@ msgstr "[Expérimental]"
 msgid "[Unsupported]"
 msgstr "[Non supporté]"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
 msgid "Display Terms of Service"
 msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
 msgid ""
 "Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
 "will be added to the registration form and the general information page."
 msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
 msgid "Display Privacy Statement"
 msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
 #, php-format
 msgid ""
 "Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
-"\">EU-GDPR</a>."
-msgstr ""
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
+"noreferrer\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Afficher quelques informations à propos des données nécessaires pour opérer un nœud conforme par exemple au <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">RGPD Européen</a>."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
 msgid "Privacy Statement Preview"
 msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
 msgid "The Terms of Service"
 msgstr "Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
 msgid ""
 "Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
 "of sections should be [h2] and below."
@@ -6742,6 +6426,7 @@ msgid "%s user blocked"
 msgid_plural "%s users blocked"
 msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
 msgstr[1] "%s utilisateurs bloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs bloqués"
 
 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88
 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:54 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:89
@@ -6756,6 +6441,7 @@ msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
 msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs supprimés"
 
 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:87
 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:93
@@ -6832,6 +6518,7 @@ msgid "%s user unblocked"
 msgid_plural "%s users unblocked"
 msgstr[0] "%s utilisateur débloqué"
 msgstr[1] "%s utilisateurs débloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs débloqués"
 
 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:109
 #, php-format
@@ -6875,7 +6562,7 @@ msgid "Permanent deletion"
 msgstr "Suppression définitive"
 
 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
-#: src/Module/BaseAdmin.php:92
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateurs"
 
@@ -6889,6 +6576,7 @@ msgid "%s user approved"
 msgid_plural "%s users approved"
 msgstr[0] "%s utilisateur approuvé"
 msgstr[1] "%s utilisateurs approuvés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs approuvés"
 
 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:55
 #, php-format
@@ -6896,6 +6584,7 @@ msgid "%s registration revoked"
 msgid_plural "%s registrations revoked"
 msgstr[0] "%s inscription refusée"
 msgstr[1] "%s inscriptions refusées"
+msgstr[2] "%s inscriptions refusées"
 
 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:81
 msgid "Account approved."
@@ -6923,9 +6612,19 @@ msgstr "Message personnel"
 
 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:108
 msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+msgstr "Refuser"
+
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:272
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
+msgstr "La méthode d'API %s %s n'est pas implémentée"
+
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:273
+msgid ""
+"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
+msgstr "Cette méthode d'API n'est pas encore implémentée."
 
-#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:58
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
 msgid "Missing parameters"
 msgstr "Paramètres manquants"
 
@@ -6937,11 +6636,6 @@ msgstr "Seuls les publications initiales peuvent être ajoutées aux signets"
 msgid "Only starting posts can be muted"
 msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être ignorées qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Pin.php:50
-#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unpin.php:50
-msgid "Only starting posts can be pinned"
-msgstr "Seules les publications initiales peuvent être épinglées"
-
 #: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
 #, php-format
 msgid "Posts from %s can't be shared"
@@ -6960,137 +6654,143 @@ msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être rétablies qu'à part
 msgid "Posts from %s can't be unshared"
 msgstr "Il n'est pas possible d'annuler le partage des publications de %s "
 
-#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:343
-#: src/Module/Contact.php:358
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
 msgid "Contact not found"
 msgstr "Contact non trouvé"
 
-#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:133
-msgid "Profile not found"
-msgstr "Profil introuvable."
-
-#: src/Module/Apps.php:47
+#: src/Module/Apps.php:54
 msgid "No installed applications."
 msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: src/Module/Apps.php:52
+#: src/Module/Apps.php:59
 msgid "Applications"
 msgstr "Applications"
 
-#: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
 msgid "Item was not found."
 msgstr "Element introuvable."
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
+#: src/Module/BaseAdmin.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:61
 msgid "Please login to continue."
 msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:63
+#: src/Module/BaseAdmin.php:66
 msgid "You don't have access to administration pages."
 msgstr "Vous n'avez pas accès aux pages d'administration"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:67
+#: src/Module/BaseAdmin.php:70
 msgid ""
 "Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
 " as the main account."
 msgstr "Les comptes sous-traités ne peuvent accéder aux pages d'administration. Veuillez vous identifier avec votre compte principal à la place."
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:86
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89
 msgid "Overview"
 msgstr "Synthèse"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:89
+#: src/Module/BaseAdmin.php:92
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuration"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:65
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98 src/Module/BaseSettings.php:63
 msgid "Additional features"
 msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+#: src/Module/BaseAdmin.php:101
 msgid "Database"
 msgstr "Base de données"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
 msgid "DB updates"
 msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:100
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
 msgid "Inspect Deferred Workers"
 msgstr "Tâches de fond reportées"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:101
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
 msgid "Inspect worker Queue"
 msgstr "Tâches de fond en attente"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
 msgid "Tools"
 msgstr "Outils"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
 msgid "Contact Blocklist"
 msgstr "Liste de contacts bloqués"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:105
+#: src/Module/BaseAdmin.php:108
 msgid "Server Blocklist"
 msgstr "Serveurs bloqués"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:112
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostics"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:113
+#: src/Module/BaseAdmin.php:116
 msgid "PHP Info"
 msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:114
+#: src/Module/BaseAdmin.php:117
 msgid "probe address"
 msgstr "Tester une adresse"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
 msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+msgstr "Vérifier le webfinger"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:117
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
 msgid "Babel"
 msgstr "Babel"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:118 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
 msgid "ActivityPub Conversion"
 msgstr "Conversion ActivityPub"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:127
+#: src/Module/BaseAdmin.php:130
 msgid "Addon Features"
 msgstr "Fonctionnalités des addons"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:128
+#: src/Module/BaseAdmin.php:131
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: src/Module/BaseApi.php:120
+#: src/Module/BaseApi.php:241 src/Module/BaseApi.php:257
+#: src/Module/BaseApi.php:273
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
+
+#: src/Module/BaseApi.php:242
 #, php-format
-msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
-msgstr "La méthode d'API %s %s n'est pas implémentée"
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: src/Module/BaseApi.php:121
-msgid ""
-"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
-msgstr "Cette méthode d'API n'est pas encore implémentée."
+#: src/Module/BaseApi.php:258
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
 
-#: src/Module/BaseApi.php:293 src/Module/BaseApi.php:309
-#: src/Module/BaseApi.php:325
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Trop de requêtes"
+#: src/Module/BaseApi.php:274
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[1] "La limite du nombre de publications de %d publications a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[2] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
 
-#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:866
+#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:460
 msgid "Profile Details"
 msgstr "Détails du profil"
 
-#: src/Module/BaseProfile.php:72 src/Module/BaseProfile.php:75
-#: src/Module/Contact.php:855
-msgid "Media"
-msgstr ""
-
 #: src/Module/BaseProfile.php:109
 msgid "Only You Can See This"
 msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
@@ -7117,32 +6817,32 @@ msgstr "Recherche de personne - %s"
 msgid "Forum Search - %s"
 msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:43
+#: src/Module/BaseSettings.php:41
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:110
+#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
 msgid "Two-factor authentication"
 msgstr "Authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:73
+#: src/Module/BaseSettings.php:71
 msgid "Display"
 msgstr "Affichage"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:94 src/Module/Settings/Delegation.php:171
+#: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:171
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gérer vos comptes"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:101
+#: src/Module/BaseSettings.php:99
 msgid "Connected apps"
 msgstr "Applications connectées"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:76
+#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:76
 msgid "Export personal data"
 msgstr "Exporter"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:115
+#: src/Module/BaseSettings.php:113
 msgid "Remove account"
 msgstr "Supprimer le compte"
 
@@ -7154,535 +6854,465 @@ msgstr "Il manque un paramètre d'URL à cette adresse."
 msgid "The post was created"
 msgstr "La publication a été créée"
 
-#: src/Module/Contact.php:93
+#: src/Module/Contact.php:88
 #, php-format
 msgid "%d contact edited."
 msgid_plural "%d contacts edited."
 msgstr[0] "%d contact mis à jour."
 msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+msgstr[2] "%d contacts mis à jour."
+
+#: src/Module/Contact.php:309
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
+
+#: src/Module/Contact.php:317
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Ne montrer que les demandes d'abonnement"
+
+#: src/Module/Contact.php:325
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+
+#: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377
+#: src/Object/Post.php:339
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
+
+#: src/Module/Contact.php:333
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+
+#: src/Module/Contact.php:338 src/Module/Contact.php:378
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
+
+#: src/Module/Contact.php:341
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+
+#: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:376
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
+
+#: src/Module/Contact.php:349
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+
+#: src/Module/Contact.php:357
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organisez vos groupes de contacts"
+
+#: src/Module/Contact.php:389
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+
+#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:207
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Résultats pour : %s"
+
+#: src/Module/Contact.php:397
+msgid "Update"
+msgstr "Mises à jour"
+
+#: src/Module/Contact.php:399 src/Module/Contact/Profile.php:349
+#: src/Module/Contact/Profile.php:457
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
+
+#: src/Module/Contact.php:401
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Actions multiples"
+
+#: src/Module/Contact.php:436
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Conversations entamées par ce contact"
+
+#: src/Module/Contact.php:441
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Publications et commentaires"
+
+#: src/Module/Contact.php:452
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr "Publications contenant des objets média"
+
+#: src/Module/Contact.php:467
+msgid "View all known contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts connus"
+
+#: src/Module/Contact.php:477
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
+
+#: src/Module/Contact.php:511
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
+
+#: src/Module/Contact.php:515
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
+
+#: src/Module/Contact.php:519
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
+
+#: src/Module/Contact.php:537
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement distant en attente"
+
+#: src/Module/Contact.php:539
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement à votre compte en attente"
+
+#: src/Module/Contact.php:552 src/Module/Contact/Profile.php:334
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:50 src/Module/Conversation/Network.php:187
+#: src/Module/Group.php:103
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:73
+msgid "No known contacts."
+msgstr "Aucun contact connu."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:87 src/Module/Profile/Common.php:98
+msgid "No common contacts."
+msgstr "Aucun contact en commun."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:99 src/Module/Profile/Contacts.php:96
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Abonné (%s)"
+msgstr[1] "Abonnés (%s)"
+msgstr[2] "Abonnés (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Contacts.php:99
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Abonnement (%s)"
+msgstr[1] "Abonnements (%s)"
+msgstr[2] "Abonnements (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:102
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
+msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
+msgstr[2] "Contacts mutuels (%s)"
 
-#: src/Module/Contact.php:118
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:109 src/Module/Profile/Contacts.php:104
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr "Ces contacts sont mutuellement abonnés avec <strong>%s</strong>."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:86
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact commun (%s)"
+msgstr[1] "Contacts communs (%s)"
+msgstr[2] "Contacts communs (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:117 src/Module/Profile/Common.php:88
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr "<strong>%s</strong> et vous-mêmes avez interagi publiquement avec ces contacts (abonnement, commentaires ou \"J'aime\" sur des publications publiques)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:110
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacts (%s)"
+msgstr[2] "Contacts (%s)"
 
-#: src/Module/Contact.php:154
+#: src/Module/Contact/Profile.php:127
 msgid "Failed to update contact record."
 msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
-#: src/Module/Contact.php:375
-msgid "You can't block yourself"
-msgstr "Vous ne pouvez pas vous bloquer vous-mêmes"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:177
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: src/Module/Contact.php:381
+#: src/Module/Contact/Profile.php:181
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: src/Module/Contact.php:381
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
-
-#: src/Module/Contact.php:389
-msgid "You can't ignore yourself"
-msgstr "Vous ne pouvez pas vous ignorer vous-mêmes"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:193
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: src/Module/Contact.php:395
+#: src/Module/Contact/Profile.php:197
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: src/Module/Contact.php:395
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
-
-#: src/Module/Contact.php:415
+#: src/Module/Contact/Profile.php:229
 #, php-format
 msgid "You are mutual friends with %s"
 msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:419
+#: src/Module/Contact/Profile.php:230
 #, php-format
 msgid "You are sharing with %s"
 msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:423
+#: src/Module/Contact/Profile.php:231
 #, php-format
 msgid "%s is sharing with you"
 msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: src/Module/Contact.php:447
+#: src/Module/Contact/Profile.php:247
 msgid "Private communications are not available for this contact."
 msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: src/Module/Contact.php:449
+#: src/Module/Contact/Profile.php:249
 msgid "Never"
 msgstr "Jamais"
 
-#: src/Module/Contact.php:452
+#: src/Module/Contact/Profile.php:252
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: src/Module/Contact.php:452
+#: src/Module/Contact/Profile.php:252
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: src/Module/Contact.php:454 src/Module/Contact.php:1052
+#: src/Module/Contact/Profile.php:254 src/Module/Contact/Profile.php:420
 msgid "Suggest friends"
 msgstr "Suggérer des abonnements"
 
-#: src/Module/Contact.php:458
+#: src/Module/Contact/Profile.php:258
 #, php-format
 msgid "Network type: %s"
 msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:463
+#: src/Module/Contact/Profile.php:263
 msgid "Communications lost with this contact!"
 msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: src/Module/Contact.php:469
+#: src/Module/Contact/Profile.php:269
 msgid "Fetch further information for feeds"
 msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: src/Module/Contact.php:471
+#: src/Module/Contact/Profile.php:271
 msgid ""
 "Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
 "item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
 "are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+msgstr "Récupérer des informations comme les prévisualisations d'images, les titres et les accroches depuis l'élément du flux de discussion. Vous pouvez activer ceci si le flux ne contient pas beaucoup de texte. Les mots clés sont récupérés de la balise meta de l'élément du flux de discussion et sont postées comme mots dièses."
 
-#: src/Module/Contact.php:474
+#: src/Module/Contact/Profile.php:274
 msgid "Fetch information"
 msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Module/Contact.php:475
+#: src/Module/Contact/Profile.php:275
 msgid "Fetch keywords"
 msgstr "Récupérer les mots-clés"
 
-#: src/Module/Contact.php:476
+#: src/Module/Contact/Profile.php:276
 msgid "Fetch information and keywords"
 msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Module/Contact.php:488 src/Module/Contact.php:492
-#: src/Module/Contact.php:495 src/Module/Contact.php:499
+#: src/Module/Contact/Profile.php:286 src/Module/Contact/Profile.php:292
+#: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303
 msgid "No mirroring"
 msgstr "Pas de miroir"
 
-#: src/Module/Contact.php:489
+#: src/Module/Contact/Profile.php:287
 msgid "Mirror as forwarded posting"
 msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
 
-#: src/Module/Contact.php:490 src/Module/Contact.php:496
-#: src/Module/Contact.php:500
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298
+#: src/Module/Contact/Profile.php:304
 msgid "Mirror as my own posting"
 msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
 
-#: src/Module/Contact.php:493 src/Module/Contact.php:497
+#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
 msgid "Native reshare"
 msgstr "Partage natif"
 
-#: src/Module/Contact.php:512
+#: src/Module/Contact/Profile.php:316
 msgid "Contact Information / Notes"
 msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: src/Module/Contact.php:513
+#: src/Module/Contact/Profile.php:317
 msgid "Contact Settings"
 msgstr "Paramètres du Contact"
 
-#: src/Module/Contact.php:521
+#: src/Module/Contact/Profile.php:325
 msgid "Contact"
 msgstr "Contact"
 
-#: src/Module/Contact.php:525
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
 msgid "Their personal note"
 msgstr "Leur note personnelle"
 
-#: src/Module/Contact.php:527
+#: src/Module/Contact/Profile.php:331
 msgid "Edit contact notes"
 msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: src/Module/Contact.php:530 src/Module/Contact.php:1018
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
-
-#: src/Module/Contact.php:531
+#: src/Module/Contact/Profile.php:335
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: src/Module/Contact.php:532
+#: src/Module/Contact/Profile.php:336
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: src/Module/Contact.php:533
+#: src/Module/Contact/Profile.php:337
 msgid "View conversations"
 msgstr "Voir les conversations"
 
-#: src/Module/Contact.php:538
+#: src/Module/Contact/Profile.php:342
 msgid "Last update:"
 msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: src/Module/Contact.php:540
+#: src/Module/Contact/Profile.php:344
 msgid "Update public posts"
 msgstr "Fréquence de mise à jour:"
 
-#: src/Module/Contact.php:542 src/Module/Contact.php:1062
+#: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:430
 msgid "Update now"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: src/Module/Contact.php:545 src/Module/Contact.php:805
-#: src/Module/Contact.php:1089
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
-
-#: src/Module/Contact.php:549
+#: src/Module/Contact/Profile.php:353
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: src/Module/Contact.php:550
+#: src/Module/Contact/Profile.php:354
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: src/Module/Contact.php:551
+#: src/Module/Contact/Profile.php:355
 msgid "Currently archived"
 msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: src/Module/Contact.php:552
+#: src/Module/Contact/Profile.php:356
 msgid "Awaiting connection acknowledge"
 msgstr "En attente de confirmation d'abonnement"
 
-#: src/Module/Contact.php:553 src/Module/Notifications/Introductions.php:170
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:190
 msgid "Hide this contact from others"
 msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: src/Module/Contact.php:553
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
 msgid ""
 "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
 msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: src/Module/Contact.php:554
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
 msgid "Notification for new posts"
 msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: src/Module/Contact.php:554
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
 msgid "Send a notification of every new post of this contact"
 msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: src/Module/Contact.php:556
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
 msgid "Keyword Deny List"
 msgstr "Liste de mot-clefs interdits"
 
-#: src/Module/Contact.php:556
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
 msgid ""
 "Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
 "when \"Fetch information and keywords\" is selected"
 msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: src/Module/Contact.php:574 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+#: src/Module/Contact/Profile.php:378
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
 msgid "Actions"
 msgstr "Actions"
 
-#: src/Module/Contact.php:581
+#: src/Module/Contact/Profile.php:386
 msgid "Mirror postings from this contact"
 msgstr "Copier les publications de ce contact"
 
-#: src/Module/Contact.php:583
+#: src/Module/Contact/Profile.php:388
 msgid ""
 "Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
 "entries from this contact."
 msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: src/Module/Contact.php:715
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
-
-#: src/Module/Contact.php:723
-msgid "Only show pending contacts"
-msgstr "Ne montrer que les demandes d'abonnement"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:440
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: src/Module/Contact.php:731
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:451
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: src/Module/Contact.php:736 src/Module/Contact.php:783
-#: src/Object/Post.php:309
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:459
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: src/Module/Contact.php:739
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:466 src/Module/Contact/Revoke.php:105
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr "Révoquer le suivi"
 
-#: src/Module/Contact.php:744 src/Module/Contact.php:784
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:468
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr "Empêcher ce contact de vous suivre "
 
-#: src/Module/Contact.php:747
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
-
-#: src/Module/Contact.php:752 src/Module/Contact.php:782
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
-
-#: src/Module/Contact.php:755
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
-
-#: src/Module/Contact.php:763
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr "Organisez vos groupes de contacts"
-
-#: src/Module/Contact.php:795
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
-
-#: src/Module/Contact.php:796 src/Module/Search/Index.php:194
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Résultats pour : %s"
-
-#: src/Module/Contact.php:803
-msgid "Update"
-msgstr "Mises à jour"
-
-#: src/Module/Contact.php:807
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Actions multiples"
-
-#: src/Module/Contact.php:842
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr "Conversations entamées par ce contact"
-
-#: src/Module/Contact.php:847
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr "Publications et commentaires"
-
-#: src/Module/Contact.php:858
-msgid "Posts containing media objects"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact.php:873
-msgid "View all known contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts connus"
-
-#: src/Module/Contact.php:883
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
-
-#: src/Module/Contact.php:977
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
-
-#: src/Module/Contact.php:981
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
-
-#: src/Module/Contact.php:985
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
-
-#: src/Module/Contact.php:1003
-msgid "Pending outgoing contact request"
-msgstr "Demande d'abonnement distant en attente"
-
-#: src/Module/Contact.php:1005
-msgid "Pending incoming contact request"
-msgstr "Demande d'abonnement à votre compte en attente"
-
-#: src/Module/Contact.php:1072
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
-
-#: src/Module/Contact.php:1083
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
-
-#: src/Module/Contact.php:1091
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
-
-#: src/Module/Contact.php:1098 src/Module/Contact/Revoke.php:96
-msgid "Revoke Follow"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact.php:1100
-msgid "Revoke the follow from this contact"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:93
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:110
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:131
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:139
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr "Alias d'URL du compte"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:140
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:142
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:143
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:168
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:54
-msgid "No known contacts."
-msgstr "Aucun contact connu."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:68 src/Module/Profile/Common.php:98
-msgid "No common contacts."
-msgstr "Aucun contact en commun."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:80 src/Module/Profile/Contacts.php:96
-#, php-format
-msgid "Follower (%s)"
-msgid_plural "Followers (%s)"
-msgstr[0] "Abonné (%s)"
-msgstr[1] "Abonnés (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:84 src/Module/Profile/Contacts.php:99
-#, php-format
-msgid "Following (%s)"
-msgid_plural "Following (%s)"
-msgstr[0] "Abonnement (%s)"
-msgstr[1] "Abonnements (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:88 src/Module/Profile/Contacts.php:102
-#, php-format
-msgid "Mutual friend (%s)"
-msgid_plural "Mutual friends (%s)"
-msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
-msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:90 src/Module/Profile/Contacts.php:104
-#, php-format
-msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
-msgstr "Ces contacts sont mutuellement abonnés avec <strong>%s</strong>."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:96 src/Module/Profile/Common.php:86
-#, php-format
-msgid "Common contact (%s)"
-msgid_plural "Common contacts (%s)"
-msgstr[0] "Contact commun (%s)"
-msgstr[1] "Contacts communs (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:98 src/Module/Profile/Common.php:88
-#, php-format
-msgid ""
-"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
-"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
-msgstr "<strong>%s</strong> et vous-mêmes avez interagi publiquement avec ces contacts (abonnement, commentaires ou \"J'aime\" sur des publications publiques)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:104 src/Module/Profile/Contacts.php:110
-#, php-format
-msgid "Contact (%s)"
-msgid_plural "Contacts (%s)"
-msgstr[0] "Contact (%s)"
-msgstr[1] "Contacts (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:116
-msgid "Error while sending poke, please retry."
-msgstr "Une erreur est survenue pendant l'envoi du \"poke\", veuillez réessayer."
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:129 src/Module/Search/Acl.php:55
-msgid "You must be logged in to use this module."
-msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:152
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:153
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:155
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:156
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:48
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
 msgid "Unknown contact."
-msgstr ""
+msgstr "Contact inconnu."
 
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:58 src/Module/Group.php:109
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:72 src/Module/Group.php:112
 msgid "Contact is deleted."
 msgstr "Le contact a été supprimé."
 
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
 msgid "Contact is being deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Le contact est en cours de suppression."
 
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:90
 msgid "Follow was successfully revoked."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:78
-msgid ""
-"Follow was successfully revoked, however the remote contact won't be aware "
-"of this revokation."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:80
-msgid ""
-"Unable to revoke follow, please try again later or contact the "
-"administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Le suivi a été révoqué avec succès."
 
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:97
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:106
 msgid ""
 "Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
 "and they will have to manually follow you back again."
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer l'abonnement de ce contact ? Cela ne peut être annulé et il devra se réabonner à vous manuellement."
 
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:98
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:117
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
@@ -7714,8 +7344,8 @@ msgstr "Inclure"
 msgid "Hide"
 msgstr "Masquer"
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:139
-#: src/Module/Search/Index.php:181
+#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:152
+#: src/Module/Search/Index.php:194
 msgid "No results."
 msgstr "Aucun résultat."
 
@@ -7725,53 +7355,61 @@ msgid ""
 " not reflect the opinions of this node’s users."
 msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:200
+#: src/Module/Conversation/Community.php:199
 msgid "Community option not available."
 msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:216
+#: src/Module/Conversation/Community.php:215
 msgid "Not available."
 msgstr "Indisponible."
 
-#: src/Module/Conversation/Network.php:154
+#: src/Module/Conversation/Network.php:173
 msgid "No such group"
 msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: src/Module/Conversation/Network.php:158
+#: src/Module/Conversation/Network.php:177
 #, php-format
 msgid "Group: %s"
 msgstr "Group : %s"
 
-#: src/Module/Conversation/Network.php:234
+#: src/Module/Conversation/Network.php:255
 msgid "Latest Activity"
 msgstr "Activité récente"
 
-#: src/Module/Conversation/Network.php:237
+#: src/Module/Conversation/Network.php:258
 msgid "Sort by latest activity"
 msgstr "Trier par activité récente"
 
-#: src/Module/Conversation/Network.php:242
+#: src/Module/Conversation/Network.php:263
 msgid "Latest Posts"
 msgstr "Dernières publications"
 
-#: src/Module/Conversation/Network.php:245
+#: src/Module/Conversation/Network.php:266
 msgid "Sort by post received date"
 msgstr "Trier par date de réception"
 
-#: src/Module/Conversation/Network.php:250
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
+#: src/Module/Conversation/Network.php:271
+msgid "Latest Creation"
+msgstr "Dernière création"
+
+#: src/Module/Conversation/Network.php:274
+msgid "Sort by post creation date"
+msgstr "Trier par date de création des publications"
+
+#: src/Module/Conversation/Network.php:279
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
 msgid "Personal"
 msgstr "Personnel"
 
-#: src/Module/Conversation/Network.php:253
+#: src/Module/Conversation/Network.php:282
 msgid "Posts that mention or involve you"
 msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: src/Module/Conversation/Network.php:258 src/Object/Post.php:321
+#: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:351
 msgid "Starred"
 msgstr "Mis en avant"
 
-#: src/Module/Conversation/Network.php:261
+#: src/Module/Conversation/Network.php:290
 msgid "Favourite Posts"
 msgstr "Publications favorites"
 
@@ -7786,23 +7424,23 @@ msgid ""
 "code or the translation of Friendica. Thank you all!"
 msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53
 msgid "Formatted"
 msgstr "Mis en page"
 
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65
 msgid "Activity"
 msgstr "Activité"
 
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117
 msgid "Object data"
 msgstr "Données de l'object"
 
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124
 msgid "Result Item"
 msgstr "Résultat"
 
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:139
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
 msgid "Source activity"
 msgstr "Activité source"
 
@@ -7982,12 +7620,12 @@ msgstr "HTML"
 msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
 msgstr "Source Twitter / URL du tweet (requiert une clé d'API)"
 
-#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:40
+#: src/Module/Debug/Feed.php:51 src/Module/Filer/SaveTag.php:46
 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
 msgid "You must be logged in to use this module"
 msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
 
-#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+#: src/Module/Debug/Feed.php:76
 msgid "Source URL"
 msgstr "URL Source"
 
@@ -8006,1117 +7644,1775 @@ msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des évènements avec vos con
 msgid "UTC time: %s"
 msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
+
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
+
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
+
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Le sondage de profil est réservé aux utilisateurs identifiés."
+
+#: src/Module/Debug/Probe.php:52
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr "Diasgnostic Sonde"
+
+#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
+
+#: src/Module/Debug/Probe.php:56
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Addresse de sondage"
+
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr "Diagnostic Webfinger"
+
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Lookup address:"
+msgstr "Tester l'adresse:"
+
+#: src/Module/Delegation.php:111
+#, php-format
+msgid "You are now logged in as %s"
+msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que %s"
+
+#: src/Module/Delegation.php:143
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr "Changer de compte"
+
+#: src/Module/Delegation.php:144
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr "Gérér vos comptes"
+
+#: src/Module/Delegation.php:145
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+
+#: src/Module/Delegation.php:146
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+
+#: src/Module/Directory.php:75
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+
+#: src/Module/Directory.php:91
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
+
+#: src/Module/Directory.php:93
+msgid "Results for:"
+msgstr "Résultats pour :"
+
+#: src/Module/Directory.php:95
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
+
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:68
+msgid "Item was not removed"
+msgstr "L'élément n'a pas été retiré"
+
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:71
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr "L'élément n'a pas été supprimé"
+
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:72
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:81
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Contact suggéré non trouvé"
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:99
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'abonnement envoyée."
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:136
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:139
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+
+#: src/Module/Friendica.php:62
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Add-ons/Applications installés :"
+
+#: src/Module/Friendica.php:67
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
+
+#: src/Module/Friendica.php:72
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lire les <a href=\"%1$s/tos\">Conditions d'utilisation</a> de ce nœud."
+
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
+
+#: src/Module/Friendica.php:84
+msgid "Download this list in CSV format"
+msgstr "Télécharger cette liste au format CSV"
+
+#: src/Module/Friendica.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "C'est Friendica, version %s qui fonctionne à l'emplacement web %s. La version de la base de données est %s, la version de mise à jour des publications est %s."
+
+#: src/Module/Friendica.php:103
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
+
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
+
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggestions, souhaits, etc. - merci d'écrire à \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+
+#: src/Module/Group.php:58
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
+
+#: src/Module/Group.php:69 src/Module/Group.php:215 src/Module/Group.php:239
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
+
+#: src/Module/Group.php:75
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr "Le nom du groupe n'a pas été modifié."
+
+#: src/Module/Group.php:93
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Groupe inconnu."
+
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Erreur lors de l'ajout du contact au groupe."
+
+#: src/Module/Group.php:121
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Le contact a été ajouté au groupe."
+
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Erreur lors du retrait du contact du groupe."
+
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Le contact a été retiré du groupe."
+
+#: src/Module/Group.php:132
+msgid "Bad request."
+msgstr "Requête invalide."
+
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
+
+#: src/Module/Group.php:172
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
+
+#: src/Module/Group.php:178
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+
+#: src/Module/Group.php:220
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+
+#: src/Module/Group.php:271
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer le groupe"
+
+#: src/Module/Group.php:281
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Éditer le nom du groupe"
+
+#: src/Module/Group.php:291
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
+
+#: src/Module/Group.php:294
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
+
+#: src/Module/Group.php:307
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Retirer ce contact du groupe"
+
+#: src/Module/Group.php:328
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+
+#: src/Module/Group.php:342
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
+
+#: src/Module/HCard.php:46
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
+
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Méthode non autorisée."
+
+#: src/Module/Help.php:60
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
+
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
+
+#: src/Module/Install.php:195
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de média social Friendica - Installation"
+
+#: src/Module/Install.php:206
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
+
+#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265
+#: src/Module/Install.php:348
+msgid "Requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence non remplie"
+
+#: src/Module/Install.php:209
+msgid "Optional requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence facultative non remplie"
+
+#: src/Module/Install.php:210
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
+
+#: src/Module/Install.php:230
+msgid "Base settings"
+msgstr "Paramètres de base"
+
+#: src/Module/Install.php:237
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
+
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Remplacez la valeur de ce champ si le nom de domain par défaut n'est pas correct."
+
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
+
+#: src/Module/Install.php:244
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
+
+#: src/Module/Install.php:247
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Chemin d'accès"
+
+#: src/Module/Install.php:249
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Remplacez cette valeur si le chemin d'accès par défaut n'est pas correct. Laissez ce champ vide si votre serveur doit être accessible depuis le nom de domaine de base."
+
+#: src/Module/Install.php:260
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
+
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+
+#: src/Module/Install.php:262
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+
+#: src/Module/Install.php:272
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
+
+#: src/Module/Install.php:277
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+
+#: src/Module/Install.php:283
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
+
+#: src/Module/Install.php:285
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+
+#: src/Module/Install.php:288
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
+
+#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+
+#: src/Module/Install.php:307
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
+
+#: src/Module/Install.php:317
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+
+#: src/Module/Install.php:319
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+
+#: src/Module/Install.php:326
+msgid "System Language:"
+msgstr "Langue système :"
+
+#: src/Module/Install.php:328
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+
+#: src/Module/Install.php:340
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+
+#: src/Module/Install.php:350
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installation terminée"
+
+#: src/Module/Install.php:370
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+
+#: src/Module/Install.php:371
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+
+#: src/Module/Install.php:374
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Rendez-vous sur la <a href=\"%s/register\">page d'inscription</a> de votre nouveau nœud Friendica et inscrivez vous en tant que nouvel utilisateur. Rappelez-vous de bien utiliser la même adresse de courriel que celle que vous avez utilisée en tant qu'adresse d'administrateur. Cela vous permettra d'accéder au panel d'administration du site."
+
+#: src/Module/Invite.php:57
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+
+#: src/Module/Invite.php:82
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+
+#: src/Module/Invite.php:108
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+
+#: src/Module/Invite.php:117
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+
+#: src/Module/Invite.php:121
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+
+#: src/Module/Invite.php:125
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+msgstr[2] "%d messages envoyés."
+
+#: src/Module/Invite.php:143
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+
+#: src/Module/Invite.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+
+#: src/Module/Invite.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+
+#: src/Module/Invite.php:160
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
+
+#: src/Module/Invite.php:159
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
+
+#: src/Module/Invite.php:167
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
+
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+
+#: src/Module/Invite.php:172
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+
+#: src/Module/Invite.php:176
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Pour plus d'information sur Friendica et les valeurs que nous défendons, veuillez consulter http://friendi.ca"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:50
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Veuillez saisir un corps de texte."
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:63
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Cette page ne fonctionne qu'avec le thème \"frio\" activé."
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:90
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Composer une nouvelle note personnelle"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:99
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Composer une nouvelle publication"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:153
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilité"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:174
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Effacer la localisation"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:175
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Les services de localisation ne sont pas disponibles sur votre appareil"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:176
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Les services de localisation sont désactivés pour ce site. Veuillez vérifier les permissions de ce site sur votre appareil/navigateur."
+
+#: src/Module/Item/Follow.php:52
+msgid "Unable to follow this item."
+msgstr "Erreur lors de l'abonnement à la conversation."
+
+#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+
+#: src/Module/Maintenance.php:54
+msgid ""
+"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
+"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
+"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
+msgstr "Ce serveur Friendica est actuellement en maintenance, soit automatiquement pendant la mise à jour ou manuellement par un administrateur. Cet état devrait être temporaire, merci de réessayer dans quelques minutes."
+
+#: src/Module/Manifest.php:40
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Un Réseau Social Décentralisé "
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Type de notification :"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:116
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Suggéré par :"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:141
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:150
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:151
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:155
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abonné∙e"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:214
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:215
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:134
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Vous devez être identifié pour afficher cette page."
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "Le sondage de profil est réservé aux utilisateurs identifiés."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:65
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:54
-msgid "Probe Diagnostic"
-msgstr "Diasgnostic Sonde"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:71
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:55
-msgid "Output"
-msgstr "Sortie"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:77
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:58
-msgid "Lookup address"
-msgstr "Addresse de sondage"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:83
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
-msgid "Webfinger Diagnostic"
-msgstr "Diagnostic Webfinger"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
+msgid "Show unread"
+msgstr "Afficher non-lus"
 
-#: src/Module/Debug/WebFinger.php:54
-msgid "Lookup address:"
-msgstr "Tester l'adresse:"
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:226
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: src/Module/Delegation.php:142
-msgid "Switch between your accounts"
-msgstr "Changer de compte"
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:237
+#, php-format
+msgid "{0} and %d others requested registration"
+msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
 
-#: src/Module/Delegation.php:143
-msgid "Manage your accounts"
-msgstr "Gérér vos comptes"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:50
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: src/Module/Delegation.php:144
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:52
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
-
-#: src/Module/Delegation.php:145
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
-
-#: src/Module/Directory.php:77
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: src/Module/Directory.php:93
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
+msgid "Unsupported or missing response type"
+msgstr "Type de réponse manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Module/Directory.php:95
-msgid "Results for:"
-msgstr "Résultats pour :"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:72
+msgid "Incomplete request data"
+msgstr "Requête incomplète"
 
-#: src/Module/Directory.php:97
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"Please copy the following authentication code into your application and "
+"close this window: %s"
+msgstr "Veuillez copier le code d'identification suivant dans votre application et ensuite fermer cette fenêtre: %s"
 
-#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:68
-msgid "Item was not removed"
-msgstr "L'élément n'a pas été retiré"
+#: src/Module/OAuth/Token.php:96
+msgid "Unsupported or missing grant type"
+msgstr "Type de \"grant\" manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:71
-msgid "Item was not deleted"
-msgstr "L'élément n'a pas été supprimé"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:49
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr "Type inattendu \"%s\", valeurs attendues : %s"
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:68
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:66
+msgid "Model not found"
+msgstr "Objet introuvable"
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:65
-msgid "Suggested contact not found."
-msgstr "Contact suggéré non trouvé"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:89
+msgid "Unlisted"
+msgstr "Non listé"
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:84
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'abonnement envoyée."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:121
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:116
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:124
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:200
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
-
-#: src/Module/Friendica.php:62
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Add-ons/Applications installés :"
+msgid "Collection (%s)"
+msgstr "Collection (%s)"
 
-#: src/Module/Friendica.php:67
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
+#, php-format
+msgid "Followers (%s)"
+msgstr "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Module/Friendica.php:72
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:223
 #, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr ""
+msgid "%d more"
+msgstr "%d supplémentaire"
 
-#: src/Module/Friendica.php:79
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
+#, php-format
+msgid "<b>To:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>À :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Friendica.php:97
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:230
 #, php-format
-msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr ""
+msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CC :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Friendica.php:102
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:233
+#, php-format
+msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CCI :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Friendica.php:103
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
+#: src/Module/Photo.php:128
+msgid "The Photo is not available."
+msgstr "La photo n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Friendica.php:103
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+#: src/Module/Photo.php:141
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Friendica.php:104
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr ""
+#: src/Module/Photo.php:174
+#, php-format
+msgid "Invalid external resource with url %s."
+msgstr "La ressource externe avec l'URL %s est invalide."
 
-#: src/Module/Group.php:61
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: src/Module/Photo.php:176
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s est invalide."
 
-#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: src/Module/Group.php:78
-msgid "Group name was not changed."
-msgstr "Le nom du groupe n'a pas été modifié."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: src/Module/Group.php:100
-msgid "Unknown group."
-msgstr "Groupe inconnu."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
 
-#: src/Module/Group.php:115
-msgid "Unable to add the contact to the group."
-msgstr "Erreur lors de l'ajout du contact au groupe."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:578
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: src/Module/Group.php:118
-msgid "Contact successfully added to group."
-msgstr "Le contact a été ajouté au groupe."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membre depuis :"
 
-#: src/Module/Group.php:122
-msgid "Unable to remove the contact from the group."
-msgstr "Erreur lors du retrait du contact du groupe."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Module/Group.php:125
-msgid "Contact successfully removed from group."
-msgstr "Le contact a été retiré du groupe."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: src/Module/Group.php:128
-msgid "Unknown group command."
-msgstr "Commande de groupe inconnue."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: src/Module/Group.php:131
-msgid "Bad request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: src/Module/Group.php:170
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d an"
+msgstr[1] "%d ans"
+msgstr[2] "%d ans"
 
-#: src/Module/Group.php:171
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: src/Module/Group.php:177
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:246
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Consulter le profil en tant que :"
 
-#: src/Module/Group.php:219
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:263
+msgid "View as"
+msgstr "Voir en tant que"
 
-#: src/Module/Group.php:270
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Supprimer le groupe"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
+#: src/Module/Profile/Status.php:66 src/Module/Profile/Status.php:69
+#: src/Protocol/Feed.php:1025 src/Protocol/OStatus.php:1046
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Le flux de %s"
 
-#: src/Module/Group.php:280
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Éditer le nom du groupe"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67
+#: src/Protocol/Feed.php:1029 src/Protocol/OStatus.php:1051
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Les publications originales de %s"
 
-#: src/Module/Group.php:290
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:68
+#: src/Protocol/Feed.php:1032 src/Protocol/OStatus.php:1055
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "Les commentaires de %s"
 
-#: src/Module/Group.php:293
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programmé"
 
-#: src/Module/Group.php:306
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Retirer ce contact du groupe"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
 
-#: src/Module/Group.php:327
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
+msgid "Remove post"
+msgstr "Supprimer la publication"
 
-#: src/Module/Group.php:341
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
+#: src/Module/Register.php:84
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Seuls les comptes parent peuvent créer des comptes supplémentaires."
 
-#: src/Module/HCard.php:46
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID en fournissant votre OpenID et en cliquant sur \"S'inscrire\"."
 
-#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
-msgid "Method Not Allowed."
-msgstr "Méthode non autorisée."
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: src/Module/Help.php:62
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide :"
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: src/Module/Home.php:54
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: src/Module/Install.php:188
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Serveur de média social Friendica - Installation"
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
 
-#: src/Module/Install.php:199
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
 
-#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Install.php:258
-#: src/Module/Install.php:341
-msgid "Requirement not satisfied"
-msgstr "Exigence non remplie"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: src/Module/Install.php:202
-msgid "Optional requirement not satisfied"
-msgstr "Exigence facultative non remplie"
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Votre code d'invitation :"
 
-#: src/Module/Install.php:203
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: src/Module/Register.php:158
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: src/Module/Install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: src/Module/Register.php:159
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
 
-#: src/Module/Install.php:223
-msgid "Base settings"
-msgstr "Paramètres de base"
+#: src/Module/Register.php:160
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Veuillez répéter votre adresse e-mail :"
 
-#: src/Module/Install.php:230
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: src/Module/Install.php:232
-msgid ""
-"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
-"otherweise leave it as is."
-msgstr "Remplacez la valeur de ce champ si le nom de domain par défaut n'est pas correct."
+#: src/Module/Register.php:162
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: src/Module/Install.php:235
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: src/Module/Install.php:237
+#: src/Module/Register.php:164
+#, php-format
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme \"<strong>pseudo@%s</strong>\"."
 
-#: src/Module/Install.php:240
-msgid "Sub path of the URL"
-msgstr "Chemin d'accès"
+#: src/Module/Register.php:165
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
 
-#: src/Module/Install.php:242
-msgid ""
-"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
-"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
-" at the base URL without sub path."
-msgstr "Remplacez cette valeur si le chemin d'accès par défaut n'est pas correct. Laissez ce champ vide si votre serveur doit être accessible depuis le nom de domaine de base."
+#: src/Module/Register.php:174
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: src/Module/Install.php:253
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: src/Module/Register.php:181
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Note: Ce nœud contient explicitement du contenu destiné aux adultes"
 
-#: src/Module/Install.php:254
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Mot de passe du compte parent :"
 
-#: src/Module/Install.php:255
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
 msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
 
-#: src/Module/Install.php:256
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+#: src/Module/Register.php:212
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Le mot de passe ne correspond pas."
 
-#: src/Module/Install.php:265
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: src/Module/Register.php:218
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
 
-#: src/Module/Install.php:270
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: src/Module/Register.php:260
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "Vous avez entré trop d'informations."
 
-#: src/Module/Install.php:276
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: src/Module/Register.php:283
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail identique dans le deuxième champ."
 
-#: src/Module/Install.php:278
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+#: src/Module/Register.php:310
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "Le compte additionnel a bien été créé."
 
-#: src/Module/Install.php:281
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: src/Module/Install.php:285 src/Module/Install.php:315
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: src/Module/Register.php:339
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: src/Module/Install.php:300
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: src/Module/Register.php:345
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: src/Module/Install.php:310
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: src/Module/Register.php:350 src/Module/Register.php:357
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: src/Module/Install.php:312
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+#: src/Module/Register.php:356
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "Vous devez rédiger une demande auprès de l'administrateur."
 
-#: src/Module/Install.php:319
-msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système :"
+#: src/Module/Register.php:402
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: src/Module/Install.php:321
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:71
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: src/Module/Install.php:333
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:77
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: src/Module/Install.php:343
-msgid "Installation finished"
-msgstr "Installation terminée"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:84
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "Le lien de profil fourni ne semble pas valide."
 
-#: src/Module/Install.php:363
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:89
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
+
+#: src/Module/RemoteFollow.php:121
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Demande de mise en contact"
 
-#: src/Module/Install.php:364
+#: src/Module/RemoteFollow.php:122
+#, php-format
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Saisissez votre adresse WebFinger (utilisateur@domaine.tld) ou l'adresse URL de votre profil ici. Si ce n'est pas supporté par votre site, vous devrez vous abonner à <strong>%s</strong> ou <strong>%s</strong> directement depuis votre système."
 
-#: src/Module/Install.php:367
+#: src/Module/RemoteFollow.php:123
 #, php-format
 msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas de compte sur un site compatible, <a href=\"%s\">cliquez ici pour trouver un site Friendica public et vous inscrire dès aujourd'hui</a>."
 
-#: src/Module/Invite.php:56
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:124
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Votre adresse Webfinger ou URL de profil :"
 
-#: src/Module/Invite.php:81
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: src/Module/Search/Acl.php:55
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Module/Invite.php:107
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: src/Module/Search/Index.php:69
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: src/Module/Invite.php:116
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: src/Module/Search/Index.php:89
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: src/Module/Invite.php:120
+#: src/Module/Search/Index.php:205
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
 
-#: src/Module/Invite.php:124
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: src/Module/Search/Saved.php:58
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été sauvegardé."
 
-#: src/Module/Invite.php:142
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: src/Module/Search/Saved.php:61
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Le terme de recherche a déjà été sauvegardé."
 
-#: src/Module/Invite.php:149
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+#: src/Module/Search/Saved.php:67
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été supprimé."
 
-#: src/Module/Invite.php:151
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+#: src/Module/Security/Login.php:123
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: src/Module/Invite.php:152
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: src/Module/Security/Login.php:143
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Votre OpenID :"
 
-#: src/Module/Invite.php:156
+#: src/Module/Security/Login.php:146
 msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passer pour ajouter l'OpenID à votre compte existant."
 
-#: src/Module/Invite.php:159
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
+#: src/Module/Security/Login.php:148
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: src/Module/Invite.php:158
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: src/Module/Invite.php:166
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: src/Module/Security/Login.php:163
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: src/Module/Invite.php:167
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+#: src/Module/Security/Login.php:172
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: src/Module/Invite.php:171
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: src/Module/Security/Login.php:175
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: src/Module/Invite.php:173
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+#: src/Module/Security/Login.php:176
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:178
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:179
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
+
+#: src/Module/Security/Logout.php:83
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
+
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: src/Module/Invite.php:173
+#: src/Module/Security/OpenID.php:90
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Module/Invite.php:175
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "Pour plus d'information sur Friendica et les valeurs que nous défendons, veuillez consulter http://friendi.ca"
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez créer un nouveau compte ou vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:50
-msgid "Please enter a post body."
-msgstr "Veuillez saisir un corps de texte."
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:53
+#: src/Module/Settings/Account.php:66
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:63
-msgid "This feature is only available with the frio theme."
-msgstr "Cette page ne fonctionne qu'avec le thème \"frio\" activé."
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:60
+msgid "Password does not need changing."
+msgstr "Le mot de passe n'a pas besoin d'être changé."
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:90
-msgid "Compose new personal note"
-msgstr "Composer une nouvelle note personnelle"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:73
+#: src/Module/Settings/Account.php:80
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Mot de passe non changé."
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:99
-msgid "Compose new post"
-msgstr "Composer une nouvelle publication"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:87
+msgid "Password Too Long"
+msgstr "Mot de passe trop long"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:141
-msgid "Visibility"
-msgstr "Visibilité"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:88
+msgid ""
+"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 "
+"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this "
+"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters."
+msgstr "Depuis la version 2022.09, nous nous sommes rendu compte que tout mot de passe plus long que 72 caractères est tronqué lors du hashage. Pour éviter toute confusion à propos de ce comportement, merci de mettre à jour votre mot de passe pour qu'il soit d'une taille inférieure ou égale à 72 caractères."
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:162
-msgid "Clear the location"
-msgstr "Effacer la localisation"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:89
+msgid "Update Password"
+msgstr "Mettre à jour le mot de passe"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:163
-msgid "Location services are unavailable on your device"
-msgstr "Les services de localisation ne sont pas disponibles sur votre appareil"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:164
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:554
 msgid ""
-"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
-"your device"
-msgstr "Les services de localisation sont désactivés pour ce site. Veuillez vérifier les permissions de ce site sur votre appareil/navigateur."
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Les caractères permis sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères de ponctuation sauf les espaces et les deux-points (:)."
 
-#: src/Module/Item/Follow.php:52
-msgid "Unable to follow this item."
-msgstr "Erreur lors de l'abonnement à la conversation."
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:555
+msgid "Password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:73
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Codes de récupération restants : %d"
 
-#: src/Module/Maintenance.php:54
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:79
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Récupération d'identification à deux facteurs"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
 msgid ""
-"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
-"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
-"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
-msgstr "Ce serveur Friendica est actuellement en maintenance, soit automatiquement pendant la mise à jour ou manuellement par un administrateur. Cet état devrait être temporaire, merci de réessayer dans quelques minutes."
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>Vous pouvez saisir l'un de vos codes de récupération à usage unique si vous avez perdu l'accès à votre périphérique mobile.</p>"
 
-#: src/Module/Manifest.php:42
-msgid "A Decentralized Social Network"
-msgstr "Un Réseau Social Décentralisé "
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Vous n'avez pas votre téléphone ? <a href=\"%s\">Saisissez un code de récupération à deux facteurs</a>"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:77
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Merci de saisir un code de récupération"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:77
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Soumettre le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:156
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Type de notification :"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
+msgid "Sign out of this browser?"
+msgstr "Se déconnecter de ce navigateur ?"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:96
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Suggéré par :"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
+msgid ""
+"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
+"the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous faites confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:121
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
+msgid "Sign out"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:118
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
+msgid "Trust and sign out"
+msgstr "Faire confiance et se déconnecter"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:95
+msgid "Couldn't save browser to Cookie."
+msgstr "Impossible d'enregistrer ce navigateur dans le cookie."
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:140
+msgid "Trust this browser?"
+msgstr "Faire confiance à ce navigateur ?"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
-#, php-format
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141
 msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
+"<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a "
+"verification code the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous choisissez de faire confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142
+msgid "Not now"
+msgstr "Pas maintenant"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:135
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Abonné∙e"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143
+msgid "Don't trust"
+msgstr "Ne pas faire confiance"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144
+msgid "Trust"
+msgstr "Faire confiance"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Ouvrez l'application d'identification à deux facteurs sur votre appareil afin d'avoir un code d'identification et vérifier votre identité.</p>"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:121
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
 #, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Aucune notification de %s"
+msgid ""
+"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
+"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas accès à votre code d'identification vous pouvez utiliser un <a href=\"%s\">code de récupération à deux facteurs</a>."
 
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:104
-msgid "You must be logged in to show this page."
-msgstr "Vous devez être identifié pour afficher cette page."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Veuillez saisir le code fourni par votre application mobile d'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:52
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Vérifier le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: src/Module/Settings/Account.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Veuillez saisir un nom plus court."
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:64
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: src/Module/Settings/Account.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Le nom est trop court."
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:70
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: src/Module/Settings/Account.php:107
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Mot de passe erroné."
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:126
-msgid "Show unread"
-msgstr "Afficher non-lus"
+#: src/Module/Settings/Account.php:112
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Courriel invalide."
 
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:44
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: src/Module/Settings/Account.php:118
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
 
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:46
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:148 src/Module/Settings/Account.php:200
+#: src/Module/Settings/Account.php:220 src/Module/Settings/Account.php:304
+#: src/Module/Settings/Account.php:353
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour."
 
-#: src/Module/OAuth/Authorize.php:55
-msgid "Unsupported or missing response type"
-msgstr "Type de réponse manquant ou non pris en charge"
+#: src/Module/Settings/Account.php:365
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
 
-#: src/Module/OAuth/Authorize.php:60 src/Module/OAuth/Token.php:65
-msgid "Incomplete request data"
-msgstr "Requête incomplète"
+#: src/Module/Settings/Account.php:384
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Import des contacts effectué"
 
-#: src/Module/OAuth/Authorize.php:107
-#, php-format
-msgid ""
-"Please copy the following authentication code into your application and "
-"close this window: %s"
-msgstr "Veuillez copier le code d'identification suivant dans votre application et ensuite fermer cette fenêtre: %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:397
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: src/Module/OAuth/Token.php:89
-msgid "Unsupported or missing grant type"
-msgstr "Type de \"grant\" manquant ou non pris en charge"
+#: src/Module/Settings/Account.php:414
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
 
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:25
-#, php-format
-msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
-msgstr "Type inattendu \"%s\", valeurs attendues : %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:456
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:38
-msgid "Model not found"
-msgstr "Objet introuvable"
+#: src/Module/Settings/Account.php:457
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
 
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:60
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: src/Module/Settings/Account.php:467
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
 
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:71
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:474
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Photo.php:98
-#, php-format
-msgid "The Photo with id %s is not available."
-msgstr "La photo avec l'identifiant %s n'est pas disponible."
+#: src/Module/Settings/Account.php:481
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Photo.php:132
-#, php-format
-msgid "Invalid external resource with url %s."
-msgstr "La ressource externe avec l'URL %s est invalide."
+#: src/Module/Settings/Account.php:488
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
 
-#: src/Module/Photo.php:134
-#, php-format
-msgid "Invalid photo with id %s."
-msgstr "La photo avec l'identifiant %s est invalide."
+#: src/Module/Settings/Account.php:495
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: src/Module/Settings/Account.php:502
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:82
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: src/Module/Settings/Account.php:509
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:135
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:516
 msgid ""
-"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
-"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
-msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:149
-msgid "Member since:"
-msgstr "Membre depuis :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:521
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:155
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Module/Settings/Account.php:523
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:156
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Module/Settings/Account.php:532
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:532
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:167
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
+#: src/Module/Settings/Account.php:540
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:167
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
+#: src/Module/Settings/Account.php:540
 #, php-format
-msgid "%d year old"
-msgid_plural "%d years old"
-msgstr[0] "%d an"
-msgstr[1] "%d ans"
-
-#: src/Module/Profile/Profile.php:234
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forums :"
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:246
-msgid "View profile as:"
-msgstr "Consulter le profil en tant que :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:546
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:263
-msgid "View as"
-msgstr "Voir en tant que"
+#: src/Module/Settings/Account.php:559
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
-#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
-#: src/Protocol/Feed.php:951 src/Protocol/OStatus.php:1259
+#: src/Module/Settings/Account.php:560
 #, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Le flux de %s"
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:66
-#: src/Protocol/Feed.php:955 src/Protocol/OStatus.php:1263
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Les publications originales de %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:67
-#: src/Protocol/Feed.php:958 src/Protocol/OStatus.php:1266
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "Les commentaires de %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Programmé"
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
-msgid "Content"
-msgstr "Contenu"
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse email."
 
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
-msgid "Remove post"
-msgstr "Supprimer la publication"
+#: src/Module/Settings/Account.php:575
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
 
-#: src/Module/Register.php:71
-msgid "Only parent users can create additional accounts."
-msgstr "Seuls les comptes parent peuvent créer des comptes supplémentaires."
+#: src/Module/Settings/Account.php:577
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages de base"
 
-#: src/Module/Register.php:103
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking \"Register\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: src/Module/Register.php:104
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: src/Module/Register.php:105
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: src/Module/Register.php:114
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: src/Module/Register.php:137
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: src/Module/Register.php:137
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+#: src/Module/Settings/Account.php:583
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: src/Module/Register.php:138
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: src/Module/Settings/Account.php:585
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: src/Module/Register.php:139
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "Votre code d'invitation :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
 
-#: src/Module/Register.php:147
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+#: src/Module/Settings/Account.php:587 src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: src/Module/Register.php:148
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Publier votre profil publiquement"
 
-#: src/Module/Register.php:149
-msgid "Please repeat your e-mail address:"
-msgstr "Veuillez répéter votre adresse e-mail :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
 
-#: src/Module/Register.php:151
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
 
-#: src/Module/Register.php:153
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
-msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme \"<strong>pseudo@%s</strong>\"."
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
 
-#: src/Module/Register.php:154
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo : "
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
 
-#: src/Module/Register.php:163
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que votre image de profil, votre nom affiché, et le surnom que vous utilisez sur votre page de profil. Vos publications publics et réponses seront toujours accessibles par d'autres moyens."
 
-#: src/Module/Register.php:170
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Délister vos publications publiques"
 
-#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Mot de passe du compte parent :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid ""
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
 
-#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
 msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
 
-#: src/Module/Register.php:201
-msgid "Password doesn't match."
-msgstr "Le mot de passe ne correspond pas."
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
 
-#: src/Module/Register.php:207
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
 
-#: src/Module/Register.php:249
-msgid "You have entered too much information."
-msgstr "Vous avez entré trop d'informations."
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
 
-#: src/Module/Register.php:272
-msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
-msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail identique dans le deuxième champ."
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
 
-#: src/Module/Register.php:299
-msgid "The additional account was created."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: src/Module/Register.php:324
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
 
-#: src/Module/Register.php:328
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
 
-#: src/Module/Register.php:334
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Inscription réussie."
+#: src/Module/Settings/Account.php:599
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: src/Module/Register.php:339 src/Module/Register.php:346
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Réglages d'expiration"
 
-#: src/Module/Register.php:345
-msgid "You have to leave a request note for the admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: src/Module/Register.php:391
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:62
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Faire expirer les publications"
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:68
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:75
-msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:80
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
 msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr " "
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:110
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Demande de mise en contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Faire expirer les publications marquées"
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:111
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
 msgid ""
-"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
-"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
-" or <strong>%s</strong> directly on your system."
-msgstr ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:112
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
 msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'avez pas de compte sur un site compatible, <a href=\"%s\">cliquez ici pour trouver un site Friendica public et vous inscrire dès aujourd'hui</a>."
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:113
-msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
-msgstr "Votre adresse Webfinger ou URL de profil :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:611
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:54
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:76
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:192
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:45
-msgid "Search term was not saved."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:48
-msgid "Search term already saved."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:54
-msgid "Search term was not removed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:617
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:105
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: src/Module/Settings/Account.php:618
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:130
-msgid "Your OpenID: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:619
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:133
-msgid ""
-"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
-"account."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:621
+msgid "Create a desktop notification when:"
+msgstr "Créer une notification de bureau quand :"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:135
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
+msgid "Someone tagged you"
+msgstr "Quelqu'un vous a mentionné"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:149
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe : "
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
+msgid "Someone directly commented on your post"
+msgstr "Quelqu'un a commenté directement sur votre publication"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:150
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
+msgid "Someone liked your content"
+msgstr "Quelqu'un a aimé votre contenu"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:159
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:624 src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
+msgstr "Peut uniquement être activé quand la notification des commentaires directs est activée."
 
-#: src/Module/Security/Login.php:162
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Someone shared your content"
+msgstr "Quelqu'un a partagé votre contenu"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:163
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: src/Module/Settings/Account.php:626
+msgid "Someone commented in your thread"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans votre conversation"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:165
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
+msgid "Someone commented in a thread where you commented"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation où vous avez commenté"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:166
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: src/Module/Settings/Account.php:628
+msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation avec laquelle vous avez interagi"
 
-#: src/Module/Security/Logout.php:61
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: src/Module/Settings/Account.php:630
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: src/Module/Security/OpenID.php:54
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:630
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
 
-#: src/Module/Security/OpenID.php:92
-msgid ""
-"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
-"to it."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:634
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: src/Module/Security/OpenID.php:94
-msgid ""
-"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
-"account to add the OpenID to it."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:636
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:61
-#, php-format
-msgid "Remaining recovery codes: %d"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:640
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:65
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:76
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
-msgid "Invalid code, please retry."
-msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
+#: src/Module/Settings/Account.php:642
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
-msgid "Two-factor recovery"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:646
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr "Montrer les notifications des contacts ignorés"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
+#: src/Module/Settings/Account.php:648
 msgid ""
-"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
-" to your mobile device.</p>"
-msgstr ""
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr "Par défaut les notifications de vos contacts ignorés sont également ignorées."
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
-#, php-format
-msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:651
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
-msgid "Please enter a recovery code"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:652
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:88
-msgid "Submit recovery code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:655
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importer des contacts"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:656
 msgid ""
-"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
-"authentication code and verify your identity.</p>"
-msgstr ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
-msgid "Please enter a code from your authentication app"
-msgstr "Veuillez saisir le code fourni par votre application mobile d'authentification à deux facteurs"
+#: src/Module/Settings/Account.php:657
+msgid "Upload File"
+msgstr "Téléverser le fichier"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
-msgid "This is my two-factor authenticator app device"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:660
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
-msgid "Verify code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:661
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:662
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
 #: src/Module/Settings/Delegation.php:53
 msgid "Delegation successfully granted."
@@ -9196,261 +9492,261 @@ msgstr "Ajouter"
 msgid "No entries."
 msgstr "Aucune entrée."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:108
+#: src/Module/Settings/Display.php:107
 msgid "The theme you chose isn't available."
 msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:147
+#: src/Module/Settings/Display.php:146
 #, php-format
 msgid "%s - (Unsupported)"
 msgstr "%s- (non supporté)"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:193
+#: src/Module/Settings/Display.php:192
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Affichage"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:195
+#: src/Module/Settings/Display.php:194
 msgid "General Theme Settings"
 msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:196
+#: src/Module/Settings/Display.php:195
 msgid "Custom Theme Settings"
 msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:197
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
 msgid "Content Settings"
 msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:198 view/theme/duepuntozero/config.php:70
+#: src/Module/Settings/Display.php:197 view/theme/duepuntozero/config.php:70
 #: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
 #: view/theme/vier/config.php:120
 msgid "Theme settings"
 msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:199
+#: src/Module/Settings/Display.php:198
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendrier"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:205
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:206
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Thème mobile:"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:209
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:209 src/Module/Settings/Display.php:210
+#: src/Module/Settings/Display.php:208 src/Module/Settings/Display.php:209
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:210
+#: src/Module/Settings/Display.php:209
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:211
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:211
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
 msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:212
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
 msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
 msgstr "Rafraîchir le flux uniquement en haut de la page"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:212
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
 msgid ""
 "Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
 " affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
 "anywhere else the top of the page."
 msgstr "Le rafraîchissement automatique du flux peut ajouter de nouveaux contenus en haut de la liste, ce qui peut affecter le défilement de la page et gêner la lecture s'il s'effectue ailleurs qu'en haut de la page."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:213
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
 msgid "Display emoticons"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les émoticônes"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:213
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
 msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
-msgstr ""
+msgstr "Quand activé, les émoticônes sont remplacées par les symboles correspondants."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:214
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "Défilement infini"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:214
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
 msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
 msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:215
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
 msgid "Enable Smart Threading"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le fil de discussion intelligent"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:215
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
 msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
-msgstr ""
+msgstr "Activer la suppression automatique de l'indentation excédentaire des fils de discussion."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:216
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
 msgid "Display the Dislike feature"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la fonctionnalité \"Je n'aime pas\""
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:216
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
 msgid ""
 "Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le bouton \"Je n'aime pas\" et les réactions \"Je n'aime pas\" sur les publications et les commentaires."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:217
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
 msgid "Display the resharer"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le repartageur"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:217
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
 msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le premier repartageur en tant qu'icône et texte sur un élément repartagé."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:218
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
 msgid "Stay local"
-msgstr ""
+msgstr "Rester local"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:218
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
 msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d'un contact."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:220
+#: src/Module/Settings/Display.php:219
 msgid "Beginning of week:"
 msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:82
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83
 msgid "Profile Name is required."
 msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:133
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131
 msgid "Profile couldn't be updated."
 msgstr "Le profil n'a pas pu être mis à jour."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:170
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
 msgid "Label:"
 msgstr "Description :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:171
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:191
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
 msgid "Value:"
 msgstr "Contenu :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:181
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:201
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
 msgid "Field Permissions"
 msgstr "Permissions du champ"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:182
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:202
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
 msgid "Add a new profile field"
 msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
 msgid "Profile Actions"
 msgstr "Actions de Profil"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
 msgid "Change Profile Photo"
 msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
 msgid "Profile picture"
 msgstr "Image de profil"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
 msgid "Location"
 msgstr "Localisation"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:93
 #: src/Util/Temporal.php:95
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Divers"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
 msgid "Custom Profile Fields"
 msgstr "Champs de profil personalisés"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Module/Welcome.php:58
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
 msgid "Display name:"
 msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
 msgid "Street Address:"
 msgstr "Adresse postale :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
 msgid "Locality/City:"
 msgstr "Ville :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
 msgid "Region/State:"
 msgstr "Région / État :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
 msgid "Postal/Zip Code:"
 msgstr "Code postal :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
 msgid "Country:"
 msgstr "Pays :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
 msgid "XMPP (Jabber) address:"
 msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
 msgid ""
 "The XMPP address will be published so that people can follow you there."
-msgstr ""
+msgstr "L'adresse XMPP sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
 msgid "Matrix (Element) address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse Matrix (Element) :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
 msgid ""
 "The Matrix address will be published so that people can follow you there."
-msgstr ""
+msgstr "L'adresse Matrix sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
 msgid "Homepage URL:"
 msgstr "Page personnelle :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
 msgid "Public Keywords:"
 msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
 msgid "Private Keywords:"
 msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
 #, php-format
 msgid ""
 "<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
@@ -9460,42 +9756,42 @@ msgid ""
 "\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
 msgstr "<p>Les champs de profil personnalisés apparaissent sur <a href=\"%s\">votre page de profil</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Vous pouvez utilisez les BBCodes dans le contenu des champs.</p>\n\t\t\t\t<p>Triez les champs en glissant-déplaçant leur titre.</p>\n\t\t\t\t<p>Laissez le titre d'un champ vide pour le supprimer lors de la soumission du formulaire .</p>\n\t\t\t\t<p>Les champs non-publics peuvent être consultés uniquement par les contacts Friendica autorisés dans les permissions.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:106
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:122
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:138
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:108
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:126
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:144
 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
 msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:151
 msgid ""
 "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
 "display immediately."
 msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:148
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:156
 msgid "Unable to process image"
 msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:175
 msgid "Photo not found."
 msgstr "Photo introuvable."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:189
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:197
 msgid "Profile picture successfully updated."
 msgstr "Photo de profil mise à jour avec succès."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:215
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:219
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:227
 msgid "Crop Image"
 msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:224
 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
 msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:218
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226
 msgid "Use Image As Is"
 msgstr "Utiliser l'image telle quelle"
 
@@ -9531,190 +9827,186 @@ msgstr "ignorer cette étape"
 msgid "select a photo from your photo albums"
 msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:30
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:64
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:62
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:65
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68
 msgid "Please enter your password to access this page."
 msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder à cette page."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:82
 msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
 msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : la description est vide."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:85
 msgid ""
 "App-specific password generation failed: This description already exists."
 msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : cette description existe déjà."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:89
 msgid "New app-specific password generated."
 msgstr "Nouveau mot de passe spécifique à l'application généré avec succès."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:95
 msgid "App-specific passwords successfully revoked."
 msgstr "Mots de passe spécifiques à des applications révoqués avec succès."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
 msgid "App-specific password successfully revoked."
 msgstr "Mot de passe spécifique à l'application révoqué avec succès."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
 msgid "Two-factor app-specific passwords"
 msgstr "Authentification à deux facteurs : Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
 msgid ""
 "<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
 " regular password to authenticate your account on third-party applications "
 "that don't support two-factor authentication.</p>"
 msgstr "<p>Les mots de passe spécifiques aux application sont des mots de passe générés aléatoirement pour vous identifier avec votre compte Friendica sur des applications tierce-partie qui n'offrent pas d'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
 msgid ""
 "Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
 "see it again!"
 msgstr "Veillez à copier votre nouveau mot de passe spécifique à l'application maintenant. Il ne sera plus jamais affiché!"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:132
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133
 msgid "Last Used"
 msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
 msgid "Revoke"
 msgstr "Révoquer"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
 msgid "Revoke All"
 msgstr "Révoquer tous"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:138
 msgid ""
 "When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
 "it will be shown to you once after you generate it."
 msgstr "Une fois que votre nouveau mot de passe spécifique à l'application est généré, vous devez l'utiliser immédiatement car il ne vous sera pas remontré plus tard."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139
 msgid "Generate new app-specific password"
 msgstr "Générer un nouveau mot de passe spécifique à une application"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
 msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
 msgstr "Friendiqa sur mon Fairphone 2..."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
 msgid "Generate"
 msgstr "Générer"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:69
 msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
 msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée avec succès."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:93
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
-
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:121
 msgid ""
 "<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
 "codes when prompted on login.</p>"
 msgstr "<p>Utilisez une application mobile pour obtenir des codes d'authentification à deux facteurs que vous devrez fournir lors de la saisie de vos identifiants.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
 msgid "Authenticator app"
 msgstr "Application mobile"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
 msgid "Configured"
 msgstr "Configurée"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
 msgid "Not Configured"
 msgstr "Pas encore configurée"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
 msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
 msgstr "<p>Vous n'avez pas complété la configuration de votre application mobile d'authentification.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
 msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
 msgstr "<p>Votre application mobile d'authentification est correctement configurée.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
 msgid "Recovery codes"
 msgstr "Codes de secours"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
 msgid "Remaining valid codes"
 msgstr "Codes valides restant"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
 msgid ""
 "<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
 "have lost access to it.</p>"
 msgstr "<p>Ces codes à usage unique peuvent remplacer un code de votre application mobile d'authentification si vous n'y avez pas ou plus accès.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
 msgid "App-specific passwords"
 msgstr "Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
 msgid "Generated app-specific passwords"
 msgstr "Générer des mots de passe d'application"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
 msgid ""
 "<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
 "supporting two-factor authentication.</p>"
 msgstr "<p>Ces mots de passe générés aléatoirement vous permettent de vous identifier sur des applications tierce-partie qui ne supportent pas l'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
 msgid "Current password:"
 msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
 msgid ""
 "You need to provide your current password to change two-factor "
 "authentication settings."
 msgstr "Vous devez saisir votre mot de passe actuel pour changer les réglages de l'authentification à deux facteurs."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142
 msgid "Enable two-factor authentication"
 msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143
 msgid "Disable two-factor authentication"
 msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144
 msgid "Show recovery codes"
 msgstr "Montrer les codes de secours"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145
 msgid "Manage app-specific passwords"
 msgstr "Gérer les mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
 msgid "Manage trusted browsers"
-msgstr ""
+msgstr "Gérer les navigateurs de confiance"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:147
 msgid "Finish app configuration"
 msgstr "Compléter la configuration de l'application mobile"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
 msgid "New recovery codes successfully generated."
 msgstr "Nouveaux codes de secours générés avec succès."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:104
 msgid "Two-factor recovery codes"
 msgstr "Codes d'identification de secours"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
 msgid ""
 "<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
 "access to your device and cannot receive two-factor authentication "
@@ -9723,64 +10015,68 @@ msgid ""
 "account.</p>"
 msgstr "<p>Les codes de secours peuvent être utilisés pour accéder à votre compte dans l'eventualité où vous auriez perdu l'accès à votre application mobile d'authentification à deux facteurs.</p><p><strong>Prenez soin de ces codes !</strong> Si vous perdez votre appareil mobile et n'avez pas de codes de secours vous n'aurez plus accès à votre compte.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
 msgid ""
 "When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
 "codes won’t work anymore."
 msgstr "Après avoir généré de nouveaux codes de secours, veillez à remplacer les anciens qui ne seront plus valides."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109
 msgid "Generate new recovery codes"
 msgstr "Générer de nouveaux codes de secours"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
 msgid "Next: Verification"
 msgstr "Prochaine étape : Vérification"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:49
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:82
 msgid "Trusted browsers successfully removed."
-msgstr ""
+msgstr "Les navigateurs de confiance ont bien été supprimés."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:59
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:92
 msgid "Trusted browser successfully removed."
-msgstr ""
+msgstr "Le navigateur de confiance a bien été supprimé."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:97
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
 msgid "Two-factor Trusted Browsers"
-msgstr ""
+msgstr "Navigateurs de confiance pour la 2FA"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:98
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
 msgid ""
 "Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
 "authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
 " can negate the benefit of two-factor authentication."
-msgstr ""
+msgstr "Les navigateurs de confiance sont des navigateurs individuels pour lesquels vous avez choisi de ne pas utiliser l'identification à deux facteurs pour accéder à Friendica. Merci d'utiliser cette fonctionnalité avec discernement, au vu du fait qu'elle peut annuler les bénéfices de l'identification à deux facteurs."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:99
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Périphérique"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:100
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
 msgid "OS"
-msgstr ""
+msgstr "Système d'exploitation"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:102
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
 msgid "Trusted"
-msgstr ""
+msgstr "De confiance"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:103
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
+msgid "Created At"
+msgstr "Créé à"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
 msgid "Last Use"
-msgstr ""
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:105
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
 msgid "Remove All"
-msgstr ""
+msgstr "Tout supprimer"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90
 msgid "Two-factor authentication successfully activated."
 msgstr "Authentification à deux facteurs activée avec succès."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124
 #, php-format
 msgid ""
 "<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
@@ -9800,24 +10096,24 @@ msgid ""
 "</dl>"
 msgstr "<p>Ou bien vous pouvez saisir les paramètres de l'authentification manuellement:</p>\n<dl>\n\t<dt>Émetteur</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Nom du compte</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Clé secrète</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Temporel</dd>\n\t<dt>Nombre de chiffres</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Algorithme de hachage</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144
 msgid "Two-factor code verification"
 msgstr "Vérification du code d'identification"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146
 msgid ""
 "<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
 "provided code.</p>"
 msgstr "<p>Veuillez scanner ce QR Code avec votre application mobile d'authenficiation à deux facteurs et saisissez le code qui s'affichera.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148
 #, php-format
 msgid ""
 "<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
 "href=\"%s\">%s</a></p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Ou vous pouvez ouvrir l'adresse suivante sur votre périphérique mobile: </p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
 msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
 msgstr "Vérifier le code d'identification et activer l'authentification à deux facteurs"
 
@@ -9852,67 +10148,16 @@ msgid ""
 " e.g. Mastodon."
 msgstr "Exporter vos abonnements au format CSV. Compatible avec Mastodon."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
-msgid "Bad Request"
-msgstr "Requête erronée"
-
 #: src/Module/Special/HTTPException.php:51
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Accès interdit"
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
-msgid "Service Unavailable"
-msgstr "Site indisponible"
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
-msgid ""
-"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
-"error."
-msgstr "Le serveur ne peut pas traiter la requête car elle est fautive."
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
-msgid ""
-"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr "Une identification est requised et a échoué ou n'a pas été fournie."
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
-msgid ""
-"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
-" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
-msgid ""
-"The requested resource could not be found but may be available in the "
-"future."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
-msgid ""
-"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
-"suitable."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
-msgid ""
-"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
-"maintenance). Please try again later."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:76
 msgid "Stack trace:"
-msgstr ""
+msgstr "Stack trace:"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:80
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
 #, php-format
 msgid "Exception thrown in %s:%d"
-msgstr ""
+msgstr "Exception produite dans %s:%d"
 
-#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
+#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91
 msgid ""
 "At the time of registration, and for providing communications between the "
 "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
@@ -9923,16 +10168,16 @@ msgid ""
 "visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
 " the global user directory is optional and can be controlled in the user "
 "settings, it is not necessary for communication."
-msgstr ""
+msgstr "Au moment de l'inscription, et afin de fournir des communications entre le compte de l'utilisateur et ses contacts, l'utilisateur doit fournir un nom d'affichage (nom de plume), un nom d'utilisateur (pseudo) et une adresse de courriel fonctionnelle. Les noms seront accessibles sur la page de profil du compte par tout visiteur de la page, même si les autres informations de profil ne sont pas affichées. L'adresse de courriel ne sera utilisée que pour envoyer des notifications à l'utilisateur à propos de ses interactions, mais ne sera pas affichée de manière visible. Le référencement du compte dans le répertoire des comptes du nœud ou le répertoire global des utilisateurs est optionnel et peut être contrôlé dans les paramètres utilisateur, il n'est pas nécessaire pour la communication.  "
 
-#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
+#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92
 msgid ""
 "This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
 " communication partners and is stored there. Users can enter additional "
 "private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr ""
+msgstr "Ces données sont requises pour la communication et transférées aux nœuds des partenaires de communication, et sont stockées ici. Les utilisateurs peuvent ajouter des données privées additionnelles qui peuvent être transmises aux comptes de leurs partenaires de communication."
 
-#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
+#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93
 #, php-format
 msgid ""
 "At any point in time a logged in user can export their account data from the"
@@ -9941,11 +10186,11 @@ msgid ""
 "href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
 "be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
 "the communication partners."
-msgstr ""
+msgstr "A tout moment un utilisateur identifié peut exporter les données de son compte à partir des <a href=\"%1$s/settings/userexport\">paramètres du compte</a>. Si l'utilisateur souhaite supprimer son compte, il peut le faire à <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. La suppression du compte sera permanente. La suppression des données sera également demandée aux nœuds des partenaires de communication."
 
-#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90
 msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Politique de Confidentialité"
 
 #: src/Module/Welcome.php:44
 msgid "Welcome to Friendica"
@@ -10024,7 +10269,7 @@ msgid ""
 "Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
 "may be able to find other people with similar interests and suggest "
 "friendships."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil qui décrivent vos intérêts. Nous pourrons peut-être trouver d'autres personnes aux intérêts similaires et suggérer des abonnements."
 
 #: src/Module/Welcome.php:65
 msgid "Connecting"
@@ -10112,163 +10357,431 @@ msgid ""
 " features and resources."
 msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:89
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:134
+msgid "{0} wants to follow you"
+msgstr "{0} souhaite vous suivre"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:136
+msgid "{0} has started following you"
+msgstr "{0} a commencé à vous suivre"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:91
 #, php-format
 msgid "%s liked %s's post"
 msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:101
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:103
 #, php-format
 msgid "%s disliked %s's post"
 msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:113
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:115
 #, php-format
 msgid "%s is attending %s's event"
 msgstr "%s participe à l'évènement de %s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:125
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:127
 #, php-format
 msgid "%s is not attending %s's event"
 msgstr "%s ne participe pas à l'évènement de %s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:137
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:139
 #, php-format
 msgid "%s may attending %s's event"
 msgstr "%s participe peut-être à l'évènement de %s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:167
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:169
 #, php-format
 msgid "%s is now friends with %s"
 msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:334
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:372
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:336
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:374
 #, php-format
 msgid "%s commented on %s's post"
 msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:371
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:373
 #, php-format
 msgid "%s created a new post"
 msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:134
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
 msgid "Friend Suggestion"
 msgstr "Suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:160
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
 msgid "Friend/Connect Request"
 msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:160
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
 msgid "New Follower"
 msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:74
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:134
 #, php-format
 msgid "%1$s wants to follow you"
 msgstr "%1$s veut s'abonner à votre contenu"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:76
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:136
+#, php-format
+msgid "%1$s has started following you"
+msgstr "%1$s a commencé à vous suivre"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre commentaire sur %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your post %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre publication %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre commentaire sur %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:221
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your post %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre publication %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre commentaire %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre publication %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s de %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:237
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:307
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé une publication de %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:239
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post"
+msgstr "%1$s a partagé une publication"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite participer à votre évènement %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256
+#, php-format
+msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s ne souhaite pas participer à votre évènement %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite peut-être participer à votre évènement %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e dans %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a répondu dans %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a répondu à votre commentaire %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation %2$s de %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation de %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:222
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:717
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica:Notification]"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:286
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nouveau message privé reçu sur %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:321
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur %3$s de %2$s %4$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur votre %2$s %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:330
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur son %2$s %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:334
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:751
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Nouveau commentaire dans la conversation #%2$d par %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:336
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:766
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s a posté sur votre mur"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:349
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:363
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Demande de mise en contact reçue"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:365
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:366
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:371
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:417
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Quelqu'un a commencé à partager avec vous"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Vous avez un nouvel abonné"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:393
 #, php-format
-msgid "%1$s had started following you"
-msgstr "%1$s s'est abonné•e à votre contenu"
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:141
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:406
 #, php-format
-msgid "%1$s liked your comment %2$s"
-msgstr "%1$s a aimé votre commentaire %2$s"
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Suggestion de mise en contact reçue"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:144
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:408
 #, php-format
-msgid "%1$s liked your post %2$s"
-msgstr "%1$s a aimé votre publication %2$s"
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:151
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
 #, php-format
-msgid "%1$s disliked your comment %2$s"
-msgstr "%1$s n'a pas aimé votre commentaire %2$s"
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:154
-#, php-format
-msgid "%1$s disliked your post %2$s"
-msgstr "%1$s n'a pas aimé votre publication %2$s"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:161
-#, php-format
-msgid "%1$s shared your comment %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé votre commentaire %2$s"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:164
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419
 #, php-format
-msgid "%1$s shared your post %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé votre publication %2$s"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:171
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you on %2$s"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e dans %2$s"
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Demande d'abonnement acceptée"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:175
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:429
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
 #, php-format
-msgid "%1$s replied to you on %2$s"
-msgstr "%1$s vous a répondu dans %2$s"
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:179
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:430
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445
 #, php-format
-msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
-msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:183
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
-msgstr "%1$s a répondu à votre commentaire %2$s"
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:189
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:450
 #, php-format
-msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
-msgstr "%1$s a commenté dans leur conversation %2$s"
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:191
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452
 #, php-format
-msgid "%1$s commented in their thread"
-msgstr "%1$s a commenté dans leur conversation"
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:193
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
 #, php-format
-msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
-msgstr "%1$s a commenté dans la conversation %2$s de %3$s"
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
+msgid "registration request"
+msgstr "demande d'inscription"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:195
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:466
 #, php-format
-msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
-msgstr "%1$s a commenté dans la conversation de %3$s"
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:200
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
-msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:205
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:472
 #, php-format
-msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
-msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s de %3$s"
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:207
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:478
 #, php-format
-msgid "%1$s shared a post from %3$s"
-msgstr "%1$s a partagé une publication de %3$s"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:209
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:745
 #, php-format
-msgid "%1$s shared the post %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s"
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s%s vous a mentionné•e"
 
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:748
 #, php-format
-msgid "%1$s shared a post"
-msgstr "%1$s a partagé une publication"
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
 
 #: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
 #, php-format
@@ -10293,334 +10806,264 @@ msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si v
 msgid "%s posted an update."
 msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: src/Object/Post.php:149
+#: src/Object/Post.php:136
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
+
+#: src/Object/Post.php:140
+msgid "Public Message"
+msgstr "Message Public"
+
+#: src/Object/Post.php:144
+msgid "Unlisted Message"
+msgstr "Message non référencé"
+
+#: src/Object/Post.php:179
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Cette entrée a été éditée"
 
-#: src/Object/Post.php:177
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: src/Object/Post.php:207
+msgid "Connector Message"
+msgstr "Message du connecteur"
 
-#: src/Object/Post.php:193 src/Object/Post.php:195
+#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
 msgid "Edit"
 msgstr "Éditer"
 
-#: src/Object/Post.php:215
-msgid "Pinned item"
-msgstr ""
-
-#: src/Object/Post.php:219
+#: src/Object/Post.php:248
 msgid "Delete globally"
 msgstr "Effacer globalement"
 
-#: src/Object/Post.php:219
+#: src/Object/Post.php:248
 msgid "Remove locally"
 msgstr "Effacer localement"
 
-#: src/Object/Post.php:235
+#: src/Object/Post.php:264
 #, php-format
 msgid "Block %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquer %s"
 
-#: src/Object/Post.php:240
+#: src/Object/Post.php:269
 msgid "Save to folder"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder dans le dossier"
 
-#: src/Object/Post.php:274
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "I will attend"
 msgstr "Je vais participer"
 
-#: src/Object/Post.php:274
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "I will not attend"
 msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: src/Object/Post.php:274
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "I might attend"
 msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: src/Object/Post.php:304
+#: src/Object/Post.php:334
 msgid "Ignore thread"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer cette conversation"
 
-#: src/Object/Post.php:305
+#: src/Object/Post.php:335
 msgid "Unignore thread"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas ignorer cette conversation"
 
-#: src/Object/Post.php:306
+#: src/Object/Post.php:336
 msgid "Toggle ignore status"
-msgstr ""
+msgstr "Commuter le statut de suivi"
 
-#: src/Object/Post.php:316
+#: src/Object/Post.php:346
 msgid "Add star"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:317
+#: src/Object/Post.php:347
 msgid "Remove star"
-msgstr ""
+msgstr "Retirer l'étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:318
+#: src/Object/Post.php:348
 msgid "Toggle star status"
-msgstr ""
+msgstr "Commuter l'état de l'étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:329
+#: src/Object/Post.php:359
 msgid "Pin"
-msgstr ""
+msgstr "Épingler"
 
-#: src/Object/Post.php:330
+#: src/Object/Post.php:360
 msgid "Unpin"
-msgstr ""
+msgstr "Désépingler"
 
-#: src/Object/Post.php:331
+#: src/Object/Post.php:361
 msgid "Toggle pin status"
-msgstr ""
+msgstr "Commuter le statut de l'épingle"
 
-#: src/Object/Post.php:334
+#: src/Object/Post.php:364
 msgid "Pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Épinglé"
 
-#: src/Object/Post.php:339
+#: src/Object/Post.php:369
 msgid "Add tag"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: src/Object/Post.php:352
+#: src/Object/Post.php:382
 msgid "Quote share this"
-msgstr ""
+msgstr "Citer et repartager ceci"
 
-#: src/Object/Post.php:352
+#: src/Object/Post.php:382
 msgid "Quote Share"
-msgstr ""
+msgstr "Citer et repartager"
 
-#: src/Object/Post.php:355
+#: src/Object/Post.php:385
 msgid "Reshare this"
-msgstr ""
+msgstr "Repartager ceci"
 
-#: src/Object/Post.php:355
+#: src/Object/Post.php:385
 msgid "Reshare"
-msgstr ""
+msgstr "Repartager"
 
-#: src/Object/Post.php:356
+#: src/Object/Post.php:386
 msgid "Cancel your Reshare"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler votre repartage"
 
-#: src/Object/Post.php:356
+#: src/Object/Post.php:386
 msgid "Unshare"
-msgstr ""
+msgstr "Ne plus partager"
 
-#: src/Object/Post.php:401
+#: src/Object/Post.php:433
 #, php-format
 msgid "%s (Received %s)"
 msgstr "%s ( Reçu %s)"
 
-#: src/Object/Post.php:406
+#: src/Object/Post.php:438
 msgid "Comment this item on your system"
 msgstr "Commenter ce sujet sur votre instance"
 
-#: src/Object/Post.php:406
+#: src/Object/Post.php:438
 msgid "Remote comment"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire distant"
 
-#: src/Object/Post.php:422
-msgid "Pushed"
-msgstr "Poussé"
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via ..."
+msgstr "Partager par..."
 
-#: src/Object/Post.php:422
-msgid "Pulled"
-msgstr "Tiré"
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via external services"
+msgstr "Partager par des services externes"
 
-#: src/Object/Post.php:456
+#: src/Object/Post.php:488
 msgid "to"
 msgstr "à"
 
-#: src/Object/Post.php:457
+#: src/Object/Post.php:489
 msgid "via"
 msgstr "via"
 
-#: src/Object/Post.php:458
+#: src/Object/Post.php:490
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Inter-mur"
 
-#: src/Object/Post.php:459
+#: src/Object/Post.php:491
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: src/Object/Post.php:497
+#: src/Object/Post.php:533
 #, php-format
 msgid "Reply to %s"
 msgstr "Répondre à %s"
 
-#: src/Object/Post.php:500
+#: src/Object/Post.php:536
 msgid "More"
 msgstr "Plus"
 
-#: src/Object/Post.php:518
+#: src/Object/Post.php:554
 msgid "Notifier task is pending"
 msgstr "La notification de la tâche est en cours"
 
-#: src/Object/Post.php:519
+#: src/Object/Post.php:555
 msgid "Delivery to remote servers is pending"
 msgstr "La distribution aux serveurs distants est en attente"
 
-#: src/Object/Post.php:520
+#: src/Object/Post.php:556
 msgid "Delivery to remote servers is underway"
 msgstr "La distribution aux serveurs distants est en cours"
 
-#: src/Object/Post.php:521
+#: src/Object/Post.php:557
 msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
 msgstr "La distribution aux serveurs distants est presque terminée"
 
-#: src/Object/Post.php:522
+#: src/Object/Post.php:558
 msgid "Delivery to remote servers is done"
 msgstr "La distribution aux serveurs distants est terminée"
 
-#: src/Object/Post.php:542
+#: src/Object/Post.php:578
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d commentaire"
 msgstr[1] "%d commentaires"
+msgstr[2] "%d commentaires"
 
-#: src/Object/Post.php:543
+#: src/Object/Post.php:579
 msgid "Show more"
 msgstr "Montrer plus"
 
-#: src/Object/Post.php:544
+#: src/Object/Post.php:580
 msgid "Show fewer"
 msgstr "Montrer moins"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3417
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1761
+#: src/Protocol/OStatus.php:1475
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s suit désormais %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1762
+#: src/Protocol/OStatus.php:1476
 msgid "following"
 msgstr "following"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1765
+#: src/Protocol/OStatus.php:1479
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s ne suit plus %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1766
+#: src/Protocol/OStatus.php:1480
 msgid "stopped following"
 msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
-msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
-msgstr "Le répertoire view/smarty3/ doit être accessible en écriture par le serveur."
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:275
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine :"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:276
-msgid "Marital Status:"
-msgstr "Statut marital :"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:277
-msgid "With:"
-msgstr "Avec :"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:278
-msgid "Since:"
-msgstr "Depuis :"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:279
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle :"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:280
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques :"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:281
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses :"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:282
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:283
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:284
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre / Description :"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:286
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:287
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:288
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:289
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:290
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:291
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:292
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:293
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:294
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:53
+#, php-format
+msgid "The folder %s must be writable by webserver."
+msgstr "Le répertoire %s doit être accessible en écriture par le serveur web."
 
-#: src/Security/Authentication.php:209
+#: src/Security/Authentication.php:226
 msgid "Login failed."
 msgstr "Échec de connexion."
 
-#: src/Security/Authentication.php:250
+#: src/Security/Authentication.php:271
 msgid "Login failed. Please check your credentials."
 msgstr "Échec d'authentification. Merci de vérifier vos identifiants."
 
-#: src/Security/Authentication.php:349
+#: src/Security/Authentication.php:382
 #, php-format
 msgid "Welcome %s"
 msgstr "Bienvenue %s"
 
-#: src/Security/Authentication.php:350
+#: src/Security/Authentication.php:383
 msgid "Please upload a profile photo."
 msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
 
 #: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:259
 msgid "Friendica Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notification Friendica"
 
 #: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
 #: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
 #, php-format
 msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr ""
+msgstr "L'administrateur de %1$s, %2$s."
 
 #: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
 #: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
 #, php-format
 msgid "%s Administrator"
-msgstr ""
+msgstr "L'administrateur de %s"
 
 #: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
 #: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
@@ -10633,131 +11076,136 @@ msgstr "merci"
 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
 msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
+#: src/Util/Temporal.php:275
+#, php-format
+msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
+msgstr "Fuseau horaire : <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Le changer dans les paramètres</a>"
+
+#: src/Util/Temporal.php:318
 msgid "never"
 msgstr "jamais"
 
-#: src/Util/Temporal.php:321
+#: src/Util/Temporal.php:325
 msgid "less than a second ago"
 msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "year"
 msgstr "année"
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "years"
 msgstr "années"
 
-#: src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Util/Temporal.php:334
 msgid "months"
 msgstr "mois"
 
-#: src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Util/Temporal.php:335
 msgid "weeks"
 msgstr "semaines"
 
-#: src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Util/Temporal.php:336
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
-#: src/Util/Temporal.php:333
+#: src/Util/Temporal.php:337
 msgid "hour"
 msgstr "heure"
 
-#: src/Util/Temporal.php:333
+#: src/Util/Temporal.php:337
 msgid "hours"
 msgstr "heures"
 
-#: src/Util/Temporal.php:334
+#: src/Util/Temporal.php:338
 msgid "minute"
 msgstr "minute"
 
-#: src/Util/Temporal.php:334
+#: src/Util/Temporal.php:338
 msgid "minutes"
 msgstr "minutes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:335
+#: src/Util/Temporal.php:339
 msgid "second"
 msgstr "seconde"
 
-#: src/Util/Temporal.php:335
+#: src/Util/Temporal.php:339
 msgid "seconds"
 msgstr "secondes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:345
+#: src/Util/Temporal.php:349
 #, php-format
 msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "dans %1$d %2$s"
 
-#: src/Util/Temporal.php:348
+#: src/Util/Temporal.php:352
 #, php-format
 msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr ""
+msgstr "Il y a %1$d %2$s"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:521
+#: src/Worker/Delivery.php:524
 msgid "(no subject)"
-msgstr ""
+msgstr "(aucun sujet)"
 
-#: src/Worker/PushSubscription.php:103
+#: src/Worker/PushSubscription.php:111
 msgid "Notification from Friendica"
-msgstr ""
+msgstr "Notification de Friendica"
 
-#: src/Worker/PushSubscription.php:104
+#: src/Worker/PushSubscription.php:112
 msgid "Empty Post"
-msgstr ""
+msgstr "Publication vide"
 
 #: view/theme/duepuntozero/config.php:52
 msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "Par défaut"
 
 #: view/theme/duepuntozero/config.php:53
 msgid "greenzero"
-msgstr ""
+msgstr "greenzero"
 
 #: view/theme/duepuntozero/config.php:54
 msgid "purplezero"
-msgstr ""
+msgstr "purplezero"
 
 #: view/theme/duepuntozero/config.php:55
 msgid "easterbunny"
-msgstr ""
+msgstr "easterbunny"
 
 #: view/theme/duepuntozero/config.php:56
 msgid "darkzero"
-msgstr ""
+msgstr "darkzero"
 
 #: view/theme/duepuntozero/config.php:57
 msgid "comix"
-msgstr ""
+msgstr "comix"
 
 #: view/theme/duepuntozero/config.php:58
 msgid "slackr"
-msgstr ""
+msgstr "slackr"
 
 #: view/theme/duepuntozero/config.php:71
 msgid "Variations"
-msgstr ""
+msgstr "Variations"
 
 #: view/theme/frio/config.php:142
 msgid "Light (Accented)"
-msgstr ""
+msgstr "Clair (Accentué)"
 
 #: view/theme/frio/config.php:143
 msgid "Dark (Accented)"
-msgstr ""
+msgstr "Sombre (Accentué)"
 
 #: view/theme/frio/config.php:144
 msgid "Black (Accented)"
-msgstr ""
+msgstr "Noir (Accentué)"
 
 #: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Note"
 
 #: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr ""
+msgstr "Vérifier les permissions des images si tous les utilisateurs sont autorisés à voir l'image"
 
 #: view/theme/frio/config.php:162
 msgid "Custom"
@@ -10773,11 +11221,11 @@ msgstr "Accentué"
 
 #: view/theme/frio/config.php:165
 msgid "Select color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner le schéma de couleurs"
 
 #: view/theme/frio/config.php:166
 msgid "Select scheme accent"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner l'accent du schéma de couleurs"
 
 #: view/theme/frio/config.php:166
 msgid "Blue"
@@ -10801,7 +11249,7 @@ msgstr "Rose"
 
 #: view/theme/frio/config.php:167
 msgid "Copy or paste schemestring"
-msgstr ""
+msgstr "Copier ou coller le fil conducteur"
 
 #: view/theme/frio/config.php:167
 msgid ""
@@ -10847,41 +11295,41 @@ msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
 
 #: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
 msgid "Top Banner"
 msgstr "Bannière du haut"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
 msgid ""
 "Resize image to the width of the screen and show background color below on "
 "long pages."
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan sur les pages longues."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid "Full screen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid ""
 "Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid "Single row mosaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mosaïque sur une seule colonne"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid ""
 "Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionner l'image pour la répéter sur une seule colonne, verticale ou horizontale."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid "Mosaic"
 msgstr "Mosaïque"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid "Repeat image to fill the screen."
 msgstr "Répète l'image pour couvrir l'écran."
 
@@ -10891,13 +11339,13 @@ msgstr "Aller au contenu principal"
 
 #: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
 msgid "Back to top"
-msgstr ""
+msgstr "Retour en haut"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:208
+#: view/theme/frio/theme.php:202
 msgid "Guest"
 msgstr "Invité"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:211
+#: view/theme/frio/theme.php:205
 msgid "Visitor"
 msgstr "Visiteur"
 
@@ -10915,19 +11363,19 @@ msgstr "Centré"
 
 #: view/theme/quattro/config.php:74
 msgid "Color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Schéma de couleurs"
 
 #: view/theme/quattro/config.php:75
 msgid "Posts font size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de texte des publications"
 
 #: view/theme/quattro/config.php:76
 msgid "Textareas font size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
 #: view/theme/vier/config.php:75
 msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr ""
+msgstr "Liste de forums d'entraide, séparés par des virgules"
 
 #: view/theme/vier/config.php:115
 msgid "don't show"
@@ -10939,32 +11387,32 @@ msgstr "montrer"
 
 #: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Set style"
-msgstr ""
+msgstr "Définir le style"
 
 #: view/theme/vier/config.php:122
 msgid "Community Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Pages Communautaires"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:125
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:134
 msgid "Community Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Profils communautaires"
 
 #: view/theme/vier/config.php:124
 msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr ""
+msgstr "Besoin d'aide ou @NouveauIci ?"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:296
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:305
 msgid "Connect Services"
-msgstr ""
+msgstr "Connecter des services"
 
 #: view/theme/vier/config.php:126
 msgid "Find Friends"
 msgstr "Trouver des contacts"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:152
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:161
 msgid "Last users"
 msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:211
+#: view/theme/vier/theme.php:220
 msgid "Quick Start"
 msgstr "Démarrage rapide"