]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
CS, FR, PL translation updates
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index 5bc126440f293985a484d0ea8674d96c290974bb..70474a1ece882a9242aa3d5bab6f172a8d7b0deb 100644 (file)
@@ -8,23 +8,27 @@
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# Hypolite Petovan <mrpetovan@gmail.com>, 2016
-# Jak <jacques@riseup.net>, 2014
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
+# Jak <inactive+Jak@transifex.com>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
+# Thecross, 2017
+# Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
 # Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
-# Perig Gouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
+# PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
+# Thecross, 2017
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
 # Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
+# Vincent Vindarel <vindarel@mailz.org>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-19 07:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-19 10:01+0000\n"
-"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-31 09:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-13 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Marie Olive <lacellule101@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,3175 +36,4410 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
-
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
-
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-
-#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:218
-#: mod/allfriends.php:82 mod/dirfind.php:201 mod/match.php:87
-#: mod/suggest.php:101
-msgid "Connect"
-msgstr "Relier"
+#: include/api.php:1141
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite quotidienne de publications de%d atteinte. La publication a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite quotidienne de %dpublications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: include/contact_widgets.php:24
+#: include/api.php:1155
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: include/api.php:1169
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: include/api.php:4319 mod/photos.php:92 mod/photos.php:200
+#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1183
+#: mod/photos.php:1678 mod/profile_photo.php:86 mod/profile_photo.php:95
+#: mod/profile_photo.php:104 mod/profile_photo.php:213
+#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:650
+#: src/Model/User.php:658 src/Model/User.php:666
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: include/contact_widgets.php:32 include/Contact.php:354
-#: include/conversation.php:981 mod/allfriends.php:66 mod/dirfind.php:204
-#: mod/match.php:72 mod/suggest.php:83 mod/contacts.php:602 mod/follow.php:103
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connecter/Suivre"
+#: include/conversation.php:153 include/conversation.php:289
+#: include/text.php:1351
+msgid "event"
+msgstr "événement"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
+#: include/conversation.php:156 include/conversation.php:166
+#: include/conversation.php:292 include/conversation.php:301
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: include/contact_widgets.php:34 mod/directory.php:204 mod/contacts.php:798
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: include/conversation.php:161 include/conversation.php:297
+#: include/text.php:1353 mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: include/contact_widgets.php:35 mod/suggest.php:114
-#: view/theme/vier/theme.php:203
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: include/conversation.php:173
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/vier/theme.php:202
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: include/conversation.php:175
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: include/conversation.php:177
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/vier/theme.php:204
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: include/conversation.php:179
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:108
-msgid "Networks"
-msgstr "Réseaux"
+#: include/conversation.php:181
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:111
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tous réseaux"
+#: include/conversation.php:216
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:110
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: include/conversation.php:257
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: include/conversation.php:311 mod/tagger.php:108
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:173
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: include/conversation.php:333
+msgid "post/item"
+msgstr "publication/élément"
 
-#: include/contact_widgets.php:237
+#: include/conversation.php:334
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
 
-#: include/contact_widgets.php:242 include/ForumManager.php:119
-#: include/items.php:2245 mod/content.php:624 object/Item.php:432
-#: view/theme/vier/theme.php:260 boot.php:972
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: include/conversation.php:548 mod/photos.php:1507 mod/profiles.php:354
+msgid "Likes"
+msgstr "Derniers \"J'aime\""
 
-#: include/ForumManager.php:114 include/nav.php:131 include/text.php:1025
-#: view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: include/conversation.php:548 mod/photos.php:1507 mod/profiles.php:358
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
 
-#: include/ForumManager.php:116 view/theme/vier/theme.php:257
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
+#: include/conversation.php:549 include/conversation.php:1480
+#: mod/photos.php:1508
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Participe"
+msgstr[1] "Participent"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Masculin"
+#: include/conversation.php:549 mod/photos.php:1508
+msgid "Not attending"
+msgstr "Ne participe pas"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Féminin"
+#: include/conversation.php:549 mod/photos.php:1508
+msgid "Might attend"
+msgstr "Participera peut-être"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actuellement masculin"
+#: include/conversation.php:629 mod/photos.php:1564 src/Object/Post.php:196
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actuellement féminin"
+#: include/conversation.php:630 mod/admin.php:1926 mod/photos.php:1565
+#: mod/settings.php:739 src/Module/Contact.php:822 src/Module/Contact.php:1097
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Principalement masculin"
+#: include/conversation.php:664 src/Object/Post.php:369
+#: src/Object/Post.php:370
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Principalement féminin"
+#: include/conversation.php:676 src/Object/Post.php:357
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories :"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenre"
+#: include/conversation.php:677 src/Object/Post.php:358
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous :"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Inter-sexe"
+#: include/conversation.php:684 src/Object/Post.php:383
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+#: include/conversation.php:699
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodite"
+#: include/conversation.php:701 include/conversation.php:1148
+#: mod/editpost.php:106 mod/message.php:262 mod/message.php:425
+#: mod/photos.php:1480 mod/wallmessage.php:139 src/Object/Post.php:408
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutre"
+#: include/conversation.php:765
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: include/conversation.php:769
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: include/conversation.php:869 view/theme/frio/theme.php:367
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
 
-#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1487
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indécis"
-msgstr[1] "Indécis"
+#: include/conversation.php:870 src/Model/Contact.php:949
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: include/conversation.php:871 include/conversation.php:887
+#: mod/allfriends.php:75 mod/directory.php:165 mod/dirfind.php:226
+#: mod/match.php:89 mod/suggest.php:85 src/Model/Contact.php:889
+#: src/Model/Contact.php:942 src/Model/Contact.php:950
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: include/conversation.php:872 src/Model/Contact.php:951
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: include/conversation.php:873 src/Model/Contact.php:943
+#: src/Model/Contact.php:952
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: include/conversation.php:874 src/Model/Contact.php:944
+#: src/Model/Contact.php:953
+msgid "View Contact"
+msgstr "Voir Contact"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: include/conversation.php:875 src/Model/Contact.php:955
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: include/conversation.php:879 src/Model/Contact.php:956
+msgid "Poke"
+msgstr "Sollicitations (pokes)"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: include/conversation.php:884 mod/allfriends.php:76 mod/dirfind.php:227
+#: mod/follow.php:145 mod/match.php:90 mod/suggest.php:86
+#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:61
+#: src/Model/Contact.php:945 src/Module/Contact.php:578
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Se connecter/Suivre"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: include/conversation.php:1002
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: include/conversation.php:1005
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: include/conversation.php:1008
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: include/conversation.php:1011
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: include/conversation.php:1014
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: include/conversation.php:1025
+msgid "and"
+msgstr "et"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: include/conversation.php:1031
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "et %dautres personnes"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: include/conversation.php:1040
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: include/conversation.php:1041
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: include/conversation.php:1044
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: include/conversation.php:1045
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: include/conversation.php:1048
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: include/conversation.php:1049
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: include/conversation.php:1052
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: include/conversation.php:1053
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:280 include/user.php:284
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: include/conversation.php:1056
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: include/conversation.php:1057
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: include/conversation.php:1087
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: include/conversation.php:1088 src/Object/Post.php:811
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: include/conversation.php:1089
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: include/conversation.php:1090 mod/filer.php:34
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: include/conversation.php:1091
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: include/conversation.php:1092
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: include/conversation.php:1124
+msgid "New Post"
+msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: include/conversation.php:1127
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: include/conversation.php:1128 mod/editpost.php:92 mod/message.php:260
+#: mod/message.php:422 mod/wallmessage.php:137
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: include/conversation.php:1129 mod/editpost.php:93
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: include/conversation.php:1130 mod/editpost.php:94
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:95
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: include/conversation.php:1132 src/Object/Post.php:803
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: include/conversation.php:1133 src/Object/Post.php:804
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: include/conversation.php:1134 src/Object/Post.php:805
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: include/conversation.php:1135 src/Object/Post.php:806
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: include/conversation.php:1136 src/Object/Post.php:807
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: include/conversation.php:1137 src/Object/Post.php:808
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: include/conversation.php:1138 src/Object/Post.php:809
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: include/conversation.php:1139 src/Object/Post.php:810
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Lien ou média"
 
-#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
+#: include/conversation.php:1140 mod/editpost.php:102
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: include/auth.php:45
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: include/conversation.php:1141 mod/editpost.php:103
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: include/auth.php:116 include/auth.php:178 mod/openid.php:100
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: include/conversation.php:1142 mod/editpost.php:104
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
+#: include/conversation.php:1143 mod/editpost.php:105
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:120
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:122
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: include/group.php:209
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: include/conversation.php:1149 mod/editpost.php:107
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: include/group.php:242
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: include/conversation.php:1150 mod/editpost.php:137
+msgid "permissions"
+msgstr "permissions"
 
-#: include/group.php:265
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: include/conversation.php:1159 mod/editpost.php:117
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: include/group.php:286 mod/newmember.php:61
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:128 mod/events.php:555
+#: mod/photos.php:1498 mod/photos.php:1537 mod/photos.php:1597
+#: src/Object/Post.php:812
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: include/group.php:288
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifier les groupes"
+#: include/conversation.php:1167 include/items.php:400 mod/fbrowser.php:104
+#: mod/fbrowser.php:135 mod/dfrn_request.php:656 mod/editpost.php:131
+#: mod/follow.php:163 mod/message.php:153 mod/photos.php:256
+#: mod/photos.php:328 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
+#: mod/suggest.php:43 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:112 mod/unfollow.php:132
+#: mod/videos.php:141 src/Module/Contact.php:450
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: include/group.php:290
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: include/conversation.php:1172
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Publier aux groupes"
 
-#: include/group.php:291
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: include/conversation.php:1173
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Publier aux contacts"
 
-#: include/group.php:292 mod/group.php:94 mod/group.php:178
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe: "
+#: include/conversation.php:1174
+msgid "Private post"
+msgstr "Message privé"
 
-#: include/group.php:294
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: include/conversation.php:1179 mod/editpost.php:135
+#: src/Model/Profile.php:358
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: include/group.php:296 mod/network.php:201
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: include/conversation.php:1180 mod/editpost.php:136
+msgid "Browser"
+msgstr "Navigateur"
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Inconnu | Non-classé"
+#: include/conversation.php:1451
+msgid "View all"
+msgstr "Voir tout"
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquer immédiatement"
+#: include/conversation.php:1474
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Like"
+msgstr[1] "Likes"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+#: include/conversation.php:1477
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "Dislike"
+msgstr[1] "Dislikes"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+#: include/conversation.php:1483
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Ne participe pas"
+msgstr[1] "Ne participent pas"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablement inoffensif"
+#: include/conversation.php:1486 src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Indécis"
+msgstr[1] "Indécis"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+#: include/enotify.php:53
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
 
-#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:890
-msgid "Frequently"
-msgstr "Fréquemment"
+#: include/enotify.php:56
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Merci, "
 
-#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:891
-msgid "Hourly"
-msgstr "Toutes les heures"
+#: include/enotify.php:59
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:892
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Deux fois par jour"
+#: include/enotify.php:61
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
 
-#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:893
-msgid "Daily"
-msgstr "Chaque jour"
+#: include/enotify.php:124
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Chaque semaine"
+#: include/enotify.php:126
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Chaque mois"
+#: include/enotify.php:127
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:868
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: include/enotify.php:127
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/enotify.php:129
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/enotify.php:163
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1422 mod/admin.php:1440
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: include/enotify.php:171
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:80 mod/settings.php:842
-#: mod/dfrn_request.php:870
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: include/enotify.php:181
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: include/enotify.php:193
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: include/enotify.php:195
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/enotify.php:198 include/enotify.php:213 include/enotify.php:228
+#: include/enotify.php:243 include/enotify.php:262 include/enotify.php:278
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: include/enotify.php:205
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/enotify.php:208
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/enotify.php:220
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/enotify.php:222
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connecteur Diaspora"
+#: include/enotify.php:223
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "GNU Social"
-msgstr "GNU Social"
+#: include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/enotify.php:237
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Hubzilla/Redmatrix"
-msgstr "Hubzilla/Redmatrix"
+#: include/enotify.php:238
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
 
-#: include/acl_selectors.php:327
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
+#: include/enotify.php:250
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
 
-#: include/acl_selectors.php:332
+#: include/enotify.php:252
 #, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
 
-#: include/acl_selectors.php:333 mod/settings.php:1181
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: include/enotify.php:253
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
 
-#: include/acl_selectors.php:338
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: include/enotify.php:270
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
 
-#: include/acl_selectors.php:339 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: include/enotify.php:272
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
 
-#: include/acl_selectors.php:340 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: include/enotify.php:273
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
 
-#: include/acl_selectors.php:346 mod/editpost.php:133
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: include/enotify.php:285
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
 
-#: include/acl_selectors.php:347 mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: include/enotify.php:287
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: include/acl_selectors.php:349 mod/events.php:509 mod/photos.php:1156
-#: mod/photos.php:1535
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: include/enotify.php:288
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: include/acl_selectors.php:350
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: include/enotify.php:293 include/enotify.php:339
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: include/like.php:163 include/conversation.php:130
-#: include/conversation.php:266 include/text.php:1804 mod/subthread.php:87
-#: mod/tagger.php:62
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: include/enotify.php:295
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: include/like.php:163 include/diaspora.php:1406 include/conversation.php:125
-#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
-#: include/conversation.php:270 mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: include/enotify.php:302
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
 
-#: include/like.php:165 include/conversation.php:122
-#: include/conversation.php:258 include/text.php:1802
-msgid "event"
-msgstr "évènement"
+#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
+
+#: include/enotify.php:312
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica:Notification] Vous avez un nouvel abonné"
 
-#: include/like.php:182 include/diaspora.php:1402 include/conversation.php:141
+#: include/enotify.php:314 include/enotify.php:315
 #, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
+
+#: include/enotify.php:328
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
 
-#: include/like.php:184 include/conversation.php:144
+#: include/enotify.php:330
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: include/like.php:186
+#: include/enotify.php:331
 #, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+
+#: include/enotify.php:337
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: include/enotify.php:338
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: include/like.php:188
+#: include/enotify.php:341
 #, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+
+#: include/enotify.php:349 include/enotify.php:364
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica:Notification] Connexion acceptée"
 
-#: include/like.php:190
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:366
 #, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participera peut-être à %3$s de %2$s"
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: include/enotify.php:352 include/enotify.php:367
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
 
-#: include/message.php:145 include/Photo.php:1040 include/Photo.php:1056
-#: include/Photo.php:1064 include/Photo.php:1089 mod/wall_upload.php:218
-#: mod/wall_upload.php:232 mod/wall_upload.php:239 mod/item.php:478
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: include/enotify.php:357
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
 
-#: include/plugin.php:526 include/plugin.php:528
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
+#: include/enotify.php:359
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: include/plugin.php:534
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
+#: include/enotify.php:372
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr ""
 
-#: include/plugin.php:539
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
+#: include/enotify.php:374
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+#: include/enotify.php:376
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: include/enotify.php:386 mod/removeme.php:47
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr ""
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
+#: include/enotify.php:386
+msgid "registration request"
+msgstr "demande d'inscription"
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#: include/enotify.php:388
 #, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: include/enotify.php:389
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: include/enotify.php:394
+#, php-format
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr ""
 
-#: include/uimport.php:222
+#: include/enotify.php:400
 #, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: include/items.php:357 mod/admin.php:292 mod/admin.php:1984
+#: mod/admin.php:2230 mod/display.php:73 mod/display.php:251
+#: mod/display.php:347 mod/notice.php:21 mod/viewsrc.php:22
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: include/datetime.php:57 include/datetime.php:59 mod/profiles.php:705
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: include/items.php:395
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
 
-#: include/datetime.php:183 include/identity.php:629
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire:"
+#: include/items.php:397 mod/api.php:111 mod/dfrn_request.php:646
+#: mod/follow.php:152 mod/message.php:150 mod/profiles.php:540
+#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:565 mod/register.php:237
+#: mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1104 mod/settings.php:1111
+#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1131 mod/settings.php:1151
+#: mod/settings.php:1152 mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154
+#: mod/settings.php:1155 mod/suggest.php:40 src/Module/Contact.php:447
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: include/datetime.php:185 mod/profiles.php:728
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
+#: include/items.php:414 mod/allfriends.php:23 mod/api.php:36 mod/api.php:41
+#: mod/attach.php:39 mod/cal.php:303 mod/common.php:28 mod/crepair.php:99
+#: mod/delegate.php:29 mod/delegate.php:47 mod/delegate.php:58
+#: mod/dfrn_confirm.php:68 mod/dirfind.php:27 mod/editpost.php:19
+#: mod/events.php:197 mod/follow.php:56 mod/follow.php:120 mod/fsuggest.php:80
+#: mod/group.php:28 mod/invite.php:23 mod/invite.php:109 mod/item.php:167
+#: mod/manage.php:131 mod/message.php:56 mod/message.php:101
+#: mod/network.php:36 mod/nogroup.php:23 mod/notes.php:33
+#: mod/notifications.php:69 mod/ostatus_subscribe.php:17 mod/photos.php:185
+#: mod/photos.php:1060 mod/poke.php:141 mod/profile_photo.php:31
+#: mod/profile_photo.php:178 mod/profile_photo.php:200 mod/profiles.php:181
+#: mod/profiles.php:513 mod/register.php:53 mod/regmod.php:91
+#: mod/repair_ostatus.php:16 mod/settings.php:46 mod/settings.php:152
+#: mod/settings.php:668 mod/suggest.php:61 mod/uimport.php:16
+#: mod/unfollow.php:20 mod/unfollow.php:75 mod/unfollow.php:107
+#: mod/viewcontacts.php:62 mod/wall_attach.php:80 mod/wall_attach.php:83
+#: mod/wall_upload.php:105 mod/wall_upload.php:108 mod/wallmessage.php:17
+#: mod/wallmessage.php:41 mod/wallmessage.php:80 mod/wallmessage.php:104
+#: src/Module/Contact.php:363 src/App.php:1876
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: include/datetime.php:187
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
+#: include/items.php:485 src/Content/Feature.php:96
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: include/datetime.php:341
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
+#: include/items.php:491 view/theme/vier/theme.php:256
+#: src/Content/ForumManager.php:135 src/Content/Widget.php:307
+#: src/Object/Post.php:436 src/App.php:785
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: include/datetime.php:347
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+#: include/text.php:274
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
 
-#: include/datetime.php:350
-msgid "year"
-msgstr "an"
+#: include/text.php:275
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
 
-#: include/datetime.php:350
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: include/text.php:510
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
 
-#: include/datetime.php:351 include/event.php:480 mod/cal.php:284
-#: mod/events.php:389
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: include/text.php:534
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
 
-#: include/datetime.php:351
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: include/text.php:547
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: include/datetime.php:352 include/event.php:481 mod/cal.php:285
-#: mod/events.php:390
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: include/text.php:632 mod/editpost.php:91 mod/filer.php:35 mod/notes.php:54
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: include/datetime.php:352
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: include/text.php:632
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
 
-#: include/datetime.php:353 include/event.php:482 mod/cal.php:286
-#: mod/events.php:391
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: include/text.php:638 mod/search.php:163 src/Content/Nav.php:194
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: include/datetime.php:353
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: include/text.php:641 src/Content/Nav.php:76
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
 
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: include/text.php:647 src/Content/Nav.php:197
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
 
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: include/text.php:648 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: include/text.php:649 mod/viewcontacts.php:129 view/theme/frio/theme.php:282
+#: src/Content/Nav.php:199 src/Content/Nav.php:265 src/Model/Profile.php:968
+#: src/Model/Profile.php:971 src/Module/Contact.php:806
+#: src/Module/Contact.php:876
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: include/text.php:652 view/theme/vier/theme.php:251
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:203
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: include/datetime.php:356
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: include/text.php:696
+msgid "poke"
+msgstr "titiller"
 
-#: include/datetime.php:356
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: include/text.php:696
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
 
-#: include/datetime.php:365
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "il y a %1$d %2$s "
+#: include/text.php:697
+msgid "ping"
+msgstr "attirer l'attention"
 
-#: include/datetime.php:572
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+#: include/text.php:697
+msgid "pinged"
+msgstr "a attiré l'attention de"
 
-#: include/datetime.php:573 include/dfrn.php:1109
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+#: include/text.php:698
+msgid "prod"
+msgstr "aiguillonner"
 
-#: include/enotify.php:24
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
+#: include/text.php:698
+msgid "prodded"
+msgstr "a aiguillonné"
 
-#: include/enotify.php:27
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
+#: include/text.php:699
+msgid "slap"
+msgstr "gifler"
 
-#: include/enotify.php:30
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
+#: include/text.php:699
+msgid "slapped"
+msgstr "a giflé"
 
-#: include/enotify.php:32
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
+#: include/text.php:700
+msgid "finger"
+msgstr "tripoter"
 
-#: include/enotify.php:43 include/delivery.php:457
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: include/text.php:700
+msgid "fingered"
+msgstr "a tripoté"
 
-#: include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: include/text.php:701
+msgid "rebuff"
+msgstr "rabrouer"
 
-#: include/enotify.php:83
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
+#: include/text.php:701
+msgid "rebuffed"
+msgstr "a rabroué"
 
-#: include/enotify.php:85
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+#: include/text.php:715 mod/settings.php:944 src/Model/Event.php:390
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: include/enotify.php:86
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+#: include/text.php:715 src/Model/Event.php:391
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: include/enotify.php:86
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
+#: include/text.php:715 src/Model/Event.php:392
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: include/enotify.php:88
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+#: include/text.php:715 src/Model/Event.php:393
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: include/enotify.php:134
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+#: include/text.php:715 src/Model/Event.php:394
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: include/enotify.php:141
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+#: include/text.php:715 src/Model/Event.php:395
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+#: include/text.php:715 mod/settings.php:944 src/Model/Event.php:389
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: include/enotify.php:159
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:410
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:411
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: include/enotify.php:164 include/enotify.php:178 include/enotify.php:192
-#: include/enotify.php:206 include/enotify.php:224 include/enotify.php:238
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:412
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:413
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+#: include/text.php:719 include/text.php:736 src/Model/Event.php:401
+#: src/Model/Event.php:414
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: include/enotify.php:174
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:415
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:416
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:417
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:418
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: include/enotify.php:199
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:419
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:420
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
+#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:421
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:382
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: include/enotify.php:215
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:383
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: include/enotify.php:216
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
+#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:384
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: include/enotify.php:231
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
+#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:385
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
+#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:386
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
+
+#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:387
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
+
+#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:381
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
+
+#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:397
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:398
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
+
+#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:399
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:400
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
+
+#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:403
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:404
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
+
+#: include/text.php:736
+msgid "Sep"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:406
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:407
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:408
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: include/enotify.php:234
+#: include/text.php:882
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: include/enotify.php:245
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+#: include/text.php:944 mod/videos.php:371
+msgid "View Video"
+msgstr "Regarder la vidéo"
+
+#: include/text.php:961
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
+
+#: include/text.php:994 include/text.php:1005 include/text.php:1040
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+
+#: include/text.php:1155
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+
+#: include/text.php:1156
+msgid "view on separate page"
+msgstr "voir dans une nouvelle page"
+
+#: include/text.php:1161 include/text.php:1168 src/Model/Event.php:617
+msgid "link to source"
+msgstr "lien original"
+
+#: include/text.php:1355
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
+
+#: include/text.php:1357 src/Object/Post.php:435 src/Object/Post.php:447
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commentaire"
+
+#: include/text.php:1360
+msgid "post"
+msgstr "publication"
+
+#: include/text.php:1515
+msgid "Item filed"
+msgstr "Élément classé"
+
+#: mod/credits.php:18
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
+
+#: mod/credits.php:19
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+
+#: mod/maintenance.php:24
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:837
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: include/enotify.php:247
+#: mod/localtime.php:35
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+
+#: mod/localtime.php:39
 #, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: include/enotify.php:248
+#: mod/localtime.php:42
 #, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: include/enotify.php:252 include/enotify.php:295
+#: mod/localtime.php:46
 #, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
+
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
+
+#: mod/localtime.php:56 mod/crepair.php:149 mod/events.php:557
+#: mod/fsuggest.php:114 mod/invite.php:152 mod/manage.php:184
+#: mod/message.php:263 mod/message.php:424 mod/photos.php:1089
+#: mod/photos.php:1177 mod/photos.php:1452 mod/photos.php:1497
+#: mod/photos.php:1536 mod/photos.php:1596 mod/poke.php:191
+#: mod/profiles.php:576 view/theme/duepuntozero/config.php:71
+#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
+#: view/theme/vier/config.php:119 src/Module/Contact.php:598
+#: src/Module/Install.php:187 src/Module/Install.php:222
+#: src/Object/Post.php:802
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
+
+#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
+#: mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
+#: mod/update_contacts.php:23 mod/update_network.php:33
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Ccontenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+
+#: mod/fbrowser.php:35 view/theme/frio/theme.php:273 src/Content/Nav.php:154
+#: src/Model/Profile.php:905
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
+
+#: mod/fbrowser.php:44 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:200
+#: mod/photos.php:1071 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1183
+#: mod/photos.php:1652 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:244
+#: src/Model/Photo.php:253
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Photos du contact"
+
+#: mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:137 mod/profile_photo.php:249
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
+
+#: mod/fbrowser.php:132
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
+
+#: mod/oexchange.php:30
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publication réussie."
+
+#: mod/uexport.php:44
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
+
+#: mod/uexport.php:44
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
+
+#: mod/uexport.php:45
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+
+#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:118
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
+
+#: mod/admin.php:113
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Réglages du thème sauvés."
+
+#: mod/admin.php:186 src/Content/Nav.php:227
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: mod/admin.php:187
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:731
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
+
+#: mod/admin.php:189
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
+
+#: mod/admin.php:190 mod/admin.php:1454
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
+
+#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:1383 mod/admin.php:1916 mod/admin.php:1933
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
+
+#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:2032 mod/admin.php:2092 mod/settings.php:97
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
+
+#: mod/admin.php:193 mod/admin.php:2302 mod/admin.php:2346
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
+
+#: mod/admin.php:194 mod/settings.php:75
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
+
+#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:319 mod/register.php:290
+#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/Tos.php:70
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
+
+#: mod/admin.php:196
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
+
+#: mod/admin.php:197
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
+
+#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:774
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Inspecter la file d'attente"
+
+#: mod/admin.php:199
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:200
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:201
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
+
+#: mod/admin.php:202
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Liste de contacts bloqués"
+
+#: mod/admin.php:203 mod/admin.php:381
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Serveurs bloqués"
+
+#: mod/admin.php:204 mod/admin.php:539
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
+
+#: mod/admin.php:205 mod/admin.php:206 mod/admin.php:2421
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
+
+#: mod/admin.php:207 mod/admin.php:2488
+msgid "View Logs"
+msgstr "Voir les logs"
+
+#: mod/admin.php:209
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:210
+msgid "PHP Info"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:211
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
+
+#: mod/admin.php:212
+msgid "check webfinger"
+msgstr "vérification de webfinger"
+
+#: mod/admin.php:232 src/Content/Nav.php:270
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: mod/admin.php:233
+msgid "Addon Features"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:234
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+
+#: mod/admin.php:318 mod/admin.php:380 mod/admin.php:496 mod/admin.php:538
+#: mod/admin.php:730 mod/admin.php:773 mod/admin.php:824 mod/admin.php:942
+#: mod/admin.php:1453 mod/admin.php:1915 mod/admin.php:2031 mod/admin.php:2091
+#: mod/admin.php:2301 mod/admin.php:2345 mod/admin.php:2420 mod/admin.php:2487
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: mod/admin.php:320
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:320
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:321
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:321
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:322
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:324
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:324
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:326 mod/admin.php:1455 mod/admin.php:2093 mod/admin.php:2347
+#: mod/admin.php:2422 mod/admin.php:2569 mod/delegate.php:172
+#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:785 mod/settings.php:873
+#: mod/settings.php:962 mod/settings.php:1187
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+
+#: mod/admin.php:372 mod/admin.php:390 mod/dfrn_request.php:346
+#: mod/friendica.php:113 src/Model/Contact.php:1597
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
+
+#: mod/admin.php:372
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
+
+#: mod/admin.php:373 mod/admin.php:391 mod/friendica.php:113
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Raison du blocage."
+
+#: mod/admin.php:373 mod/admin.php:386
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "Raison pour laquelle vous souhaitez bloquer ce domaine."
+
+#: mod/admin.php:374
+msgid "Delete domain"
+msgstr "Supprimer le domaine."
+
+#: mod/admin.php:374
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+
+#: mod/admin.php:382
+msgid ""
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr "Cette page permet de créer une liste noire des serveurs de la fédération qui ne sont pas autorisés à interagir avec votre serveur. Pour chaque serveur bloqué, vous devez fournir la raison du blocage."
+
+#: mod/admin.php:383
+msgid ""
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr "La liste des serveurs bloqués sera publiée sur la page /friendica pour que les utilisateurs rencontrant des problèmes de communication puissent en comprendre la raison."
+
+#: mod/admin.php:384
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
+
+#: mod/admin.php:385
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Adresse du serveur"
+
+#: mod/admin.php:385
+msgid ""
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr "Adresse du serveur à ajouter à la liste noire. Ne pas mettre le protocole."
+
+#: mod/admin.php:386
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage."
+
+#: mod/admin.php:387
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: mod/admin.php:388
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sauvegarder la liste noire"
+
+#: mod/admin.php:389
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entrées de la liste noire"
+
+#: mod/admin.php:392
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
+
+#: mod/admin.php:395
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
+
+#: mod/admin.php:421
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "Serveur ajouté à la liste noire."
+
+#: mod/admin.php:437
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Liste noire mise à jour."
+
+#: mod/admin.php:460 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:462 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:469
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: mod/admin.php:497
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:498
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:499
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:1918
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
+
+#: mod/admin.php:501
+msgid "select none"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:502 mod/admin.php:1927 src/Module/Contact.php:625
+#: src/Module/Contact.php:819 src/Module/Contact.php:1072
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
+
+#: mod/admin.php:503 mod/admin.php:1929 src/Module/Contact.php:625
+#: src/Module/Contact.php:819 src/Module/Contact.php:1072
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
+
+#: mod/admin.php:504
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:506
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:507
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:508
+msgid "Photo"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:508 mod/admin.php:1910 mod/admin.php:1921 mod/admin.php:1935
+#: mod/admin.php:1951 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:680
+#: mod/settings.php:706
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: mod/admin.php:508 mod/profiles.php:393
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: mod/admin.php:508 mod/admin.php:518 mod/follow.php:168
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:260 mod/unfollow.php:137
+#: src/Module/Contact.php:644
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
+
+#: mod/admin.php:516
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: mod/admin.php:518
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:540
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
+
+#: mod/admin.php:541
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
+
+#: mod/admin.php:542
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
+
+#: mod/admin.php:543
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
+
+#: mod/admin.php:543
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
+
+#: mod/admin.php:577
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "L'élément va être supprimé."
+
+#: mod/admin.php:648
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
+
+#: mod/admin.php:724
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+
+#: mod/admin.php:725
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+
+#: mod/admin.php:737
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:776 mod/admin.php:827
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mod/admin.php:777
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nom du destinataire"
+
+#: mod/admin.php:778
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Profil du destinataire"
+
+#: mod/admin.php:779 view/theme/frio/theme.php:278
+#: src/Core/NotificationsManager.php:180 src/Content/Nav.php:235
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
+
+#: mod/admin.php:780 mod/admin.php:829
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
+
+#: mod/admin.php:781
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Dernier essai"
+
+#: mod/admin.php:782
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
+
+#: mod/admin.php:803
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:804
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:807
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:808
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:828
+msgid "Job Parameters"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:830
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:855
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:862
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
+
+#: mod/admin.php:872
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:878
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
+
+#: mod/admin.php:881
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
+
+#: mod/admin.php:887
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.ini.php, please copy"
+" config/local-sample.ini.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:894
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:900
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
+
+#: mod/admin.php:901
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:902
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:903
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte auto-amical"
+
+#: mod/admin.php:904
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
+
+#: mod/admin.php:905
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:928
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
+
+#: mod/admin.php:934
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:943
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
+
+#: mod/admin.php:945
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
+
+#: mod/admin.php:947
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
+
+#: mod/admin.php:948
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#: mod/admin.php:953
+msgid "Active addons"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:985
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+
+#: mod/admin.php:1318
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+
+#: mod/admin.php:1345 mod/settings.php:906
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+
+#: mod/admin.php:1374
+msgid "No community page for local users"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1375
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
+
+#: mod/admin.php:1376
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+
+#: mod/admin.php:1377
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1378
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1382 mod/admin.php:1549 mod/admin.php:1559
+#: src/Module/Contact.php:550
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: mod/admin.php:1384
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+
+#: mod/admin.php:1385
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+
+#: mod/admin.php:1389
+msgid "One month"
+msgstr "Un mois"
+
+#: mod/admin.php:1390
+msgid "Three months"
+msgstr "Trois mois"
+
+#: mod/admin.php:1391
+msgid "Half a year"
+msgstr "Six mois"
+
+#: mod/admin.php:1392
+msgid "One year"
+msgstr "Un an"
+
+#: mod/admin.php:1397
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+
+#: mod/admin.php:1423
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
+
+#: mod/admin.php:1424
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
+
+#: mod/admin.php:1425
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
+
+#: mod/admin.php:1429
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+
+#: mod/admin.php:1430
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+
+#: mod/admin.php:1431
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+
+#: mod/admin.php:1435
+msgid "Don't check"
+msgstr "Ne pas rechercher"
+
+#: mod/admin.php:1436
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Rechercher les versions stables"
+
+#: mod/admin.php:1437
+msgid "check the development version"
+msgstr "Rechercher les versions de développement"
+
+#: mod/admin.php:1456
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1457 mod/register.php:266
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
+
+#: mod/admin.php:1458
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
+
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
+
+#: mod/admin.php:1460 mod/events.php:559 src/Model/Profile.php:866
+#: src/Module/Contact.php:897
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
+
+#: mod/admin.php:1461
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+
+#: mod/admin.php:1462
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
+
+#: mod/admin.php:1463
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
+
+#: mod/admin.php:1464
+msgid "Message Relay"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1465
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
+
+#: mod/admin.php:1468
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
+
+#: mod/admin.php:1469
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
+
+#: mod/admin.php:1470
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
+
+#: mod/admin.php:1470
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+
+#: mod/admin.php:1471
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
+
+#: mod/admin.php:1472
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
+
+#: mod/admin.php:1472
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+
+#: mod/admin.php:1473
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+
+#: mod/admin.php:1473
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+
+#: mod/admin.php:1474
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
+
+#: mod/admin.php:1474
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1475
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
+
+#: mod/admin.php:1476
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
+
+#: mod/admin.php:1476
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
+
+#: mod/admin.php:1477
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
+
+#: mod/admin.php:1477
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+
+#: mod/admin.php:1478
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
+
+#: mod/admin.php:1478
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+
+#: mod/admin.php:1479
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
+
+#: mod/admin.php:1479
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
+
+#: mod/admin.php:1480
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+
+#: mod/admin.php:1480
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+
+#: mod/admin.php:1481
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
+
+#: mod/admin.php:1481
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+
+#: mod/admin.php:1482
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
+
+#: mod/admin.php:1482
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+
+#: mod/admin.php:1483
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: include/enotify.php:254
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+#: mod/admin.php:1483
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
 
-#: include/enotify.php:262
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
+#: mod/admin.php:1484
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: include/enotify.php:264 include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
+#: mod/admin.php:1484
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: include/enotify.php:271
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notification] Vous avez un nouvel abonné"
+#: mod/admin.php:1486
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: include/enotify.php:273 include/enotify.php:274
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
+#: mod/admin.php:1487
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: include/enotify.php:285
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+#: mod/admin.php:1487
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: include/enotify.php:287
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/admin.php:1488
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: include/enotify.php:288
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1488
 msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:293
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+#: mod/admin.php:1489
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:294
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+#: mod/admin.php:1489
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:297
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+#: mod/admin.php:1490
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:319
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notification] Connexion acceptée"
+#: mod/admin.php:1490
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
+#: mod/admin.php:1491
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:322
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
+#: mod/admin.php:1491
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: include/enotify.php:312
+#: mod/admin.php:1492
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
+
+#: mod/admin.php:1492
 msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+#: mod/admin.php:1493
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:326
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1493
 msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "%1$s a choisi de vous accepter comme \"fan\", ce qui limite les moyens de communication - comme les messages privés et certaines interactions de profil. Si c'est une page de célébrité ou de communauté, ce réglage a été appliqué automatiquement."
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:328
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1494
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1494
 msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+#: mod/admin.php:1495
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: include/enotify.php:340
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Système Friendica:Notification] demande d'inscription"
+#: mod/admin.php:1495
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: include/enotify.php:342
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
+#: mod/admin.php:1496
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: include/enotify.php:343
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
+#: mod/admin.php:1496
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: include/enotify.php:347
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nom complet :\t%1$s\\nAdresse :\t%2$s\\nIdentifiant :\t%3$s (%4$s)"
+#: mod/admin.php:1496
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:350
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+#: mod/admin.php:1497
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: include/event.php:16 include/bb2diaspora.php:152 mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: mod/admin.php:1497
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: include/event.php:33 include/event.php:51 include/event.php:487
-#: include/bb2diaspora.php:158
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute:"
+#: mod/admin.php:1498
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: include/event.php:36 include/event.php:57 include/event.php:488
-#: include/bb2diaspora.php:166
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit:"
+#: mod/admin.php:1498
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: include/event.php:39 include/event.php:63 include/event.php:489
-#: include/bb2diaspora.php:174 include/identity.php:328
-#: mod/notifications.php:232 mod/directory.php:137 mod/events.php:494
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation:"
+#: mod/admin.php:1499
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: include/event.php:441
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
+#: mod/admin.php:1499
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: include/event.php:442
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: mod/admin.php:1500
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: include/event.php:443
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: mod/admin.php:1500
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: include/event.php:444
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: mod/admin.php:1501
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: include/event.php:445
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
+#: mod/admin.php:1501
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: include/event.php:446
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
+#: mod/admin.php:1502
+msgid "Explicit Content"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:447
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
+#: mod/admin.php:1502
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:448 include/text.php:1130 mod/settings.php:972
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: mod/admin.php:1503
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: include/event.php:449 include/text.php:1130 mod/settings.php:972
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: mod/admin.php:1503
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: include/event.php:450 include/text.php:1130
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: mod/admin.php:1504
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
 
-#: include/event.php:451 include/text.php:1130
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: mod/admin.php:1504
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
 
-#: include/event.php:452 include/text.php:1130
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: mod/admin.php:1505
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Support OpenID"
 
-#: include/event.php:453 include/text.php:1130
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: mod/admin.php:1505
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
 
-#: include/event.php:454 include/text.php:1130
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: mod/admin.php:1506
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
 
-#: include/event.php:455
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: mod/admin.php:1506
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
 
-#: include/event.php:456
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
+#: mod/admin.php:1507
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:457
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: mod/admin.php:1507
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:458
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
+#: mod/admin.php:1508
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: include/event.php:459 include/event.php:471 include/text.php:1134
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: mod/admin.php:1508
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
 
-#: include/event.php:460
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: mod/admin.php:1509
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Activer le support d'OStatus"
 
-#: include/event.php:461
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/admin.php:1509
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
 
-#: include/event.php:462
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
+#: mod/admin.php:1510
+msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:463
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: mod/admin.php:1510
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
+"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
+" known on our system."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:464
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
+#: mod/admin.php:1511
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
 
-#: include/event.php:465
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/admin.php:1513
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: include/event.php:466
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
+#: mod/admin.php:1514
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: include/event.php:467 include/text.php:1134
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: mod/admin.php:1514
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
 
-#: include/event.php:468 include/text.php:1134
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: mod/admin.php:1515
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
 
-#: include/event.php:469 include/text.php:1134
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: mod/admin.php:1515
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
 
-#: include/event.php:470 include/text.php:1134
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: mod/admin.php:1516
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: include/event.php:472 include/text.php:1134
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: mod/admin.php:1516
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: include/event.php:473 include/text.php:1134
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: mod/admin.php:1517
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: include/event.php:474 include/text.php:1134
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: mod/admin.php:1518
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: include/event.php:475 include/text.php:1134
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: mod/admin.php:1519
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: include/event.php:476 include/text.php:1134
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: mod/admin.php:1519
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: include/event.php:477 include/text.php:1134
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: mod/admin.php:1520
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: include/event.php:478 include/text.php:1134
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: mod/admin.php:1520
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
 
-#: include/event.php:479 mod/cal.php:283 mod/events.php:388
-msgid "today"
-msgstr "aujourd'hui"
+#: mod/admin.php:1521
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
 
-#: include/event.php:483
-msgid "all-day"
+#: mod/admin.php:1521
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+
+#: mod/admin.php:1522
+msgid "Minimal Memory"
 msgstr ""
 
-#: include/event.php:485
-msgid "No events to display"
+#: mod/admin.php:1522
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
 msgstr ""
 
-#: include/event.php:574
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: mod/admin.php:1523
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
 
-#: include/event.php:593
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: mod/admin.php:1523
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:615 include/text.php:1532 include/text.php:1539
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: mod/admin.php:1524
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Seuil de fragmentation"
 
-#: include/event.php:850
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: mod/admin.php:1524
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
 
-#: include/event.php:851
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporter au format iCal"
+#: mod/admin.php:1526
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
 
-#: include/event.php:852
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporter au format CSV"
+#: mod/admin.php:1526
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
 
-#: include/nav.php:35 mod/navigation.php:19
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: mod/admin.php:1527
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: include/nav.php:39 mod/navigation.php:23
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: mod/admin.php:1527
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: include/nav.php:40 include/text.php:1015
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+#: mod/admin.php:1528
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:246 boot.php:1792
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: mod/admin.php:1528
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: mod/admin.php:1529
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
 
-#: include/nav.php:81 include/identity.php:714 mod/contacts.php:637
-#: mod/contacts.php:833 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: mod/admin.php:1529
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
 
-#: include/nav.php:81 include/nav.php:161 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: mod/admin.php:1530
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Chercher dans le répertoire local"
 
-#: include/nav.php:82 include/identity.php:605 include/identity.php:691
-#: include/identity.php:722 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
-#: mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:841 view/theme/frio/theme.php:250
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/admin.php:1530
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
 
-#: include/nav.php:82 view/theme/frio/theme.php:250
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: mod/admin.php:1532
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: include/nav.php:83 include/identity.php:730 mod/fbrowser.php:32
-#: view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: mod/admin.php:1532
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
 
-#: include/nav.php:83 view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: mod/admin.php:1534
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: include/nav.php:84 include/identity.php:738 include/identity.php:741
-#: view/theme/frio/theme.php:252
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: mod/admin.php:1534
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
 
-#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:252
-msgid "Your videos"
-msgstr "Vos vidéos"
+#: mod/admin.php:1535
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: include/nav.php:85 include/nav.php:149 include/identity.php:750
-#: include/identity.php:761 mod/cal.php:275 mod/events.php:379
-#: view/theme/frio/theme.php:253 view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: mod/admin.php:1535
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: mod/admin.php:1536
+msgid "Clean database"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:86
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/admin.php:1536
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:86
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
+#: mod/admin.php:1537
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:95 mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1793
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: mod/admin.php:1537
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:95
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: mod/admin.php:1538
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:105 include/nav.php:161
-#: include/NotificationsManager.php:174
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: mod/admin.php:1538
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: mod/admin.php:1539
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Chemin vers le cache des objets."
 
-#: include/nav.php:109 mod/register.php:289 boot.php:1768
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: mod/admin.php:1539
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: mod/admin.php:1540
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durée du cache en secondes"
 
-#: include/nav.php:115 mod/help.php:47 view/theme/vier/theme.php:298
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: mod/admin.php:1540
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
 
-#: include/nav.php:115
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: mod/admin.php:1541
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: mod/admin.php:1541
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: mod/admin.php:1542
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: include/nav.php:123 include/text.php:1012 mod/search.php:149
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: mod/admin.php:1542
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
 
-#: include/nav.php:123
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: mod/admin.php:1543
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: include/nav.php:126 include/text.php:1020
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
+#: mod/admin.php:1543
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
 
-#: include/nav.php:127 include/text.php:1021
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: mod/admin.php:1544
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Désactiver le proxy image "
 
-#: include/nav.php:128 include/nav.php:192 include/identity.php:783
-#: include/identity.php:786 include/text.php:1022 mod/contacts.php:792
-#: mod/contacts.php:853 mod/viewcontacts.php:116 view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: mod/admin.php:1544
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:143 include/nav.php:145 mod/community.php:36
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: mod/admin.php:1545
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
+#: mod/admin.php:1545
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: include/nav.php:145
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Conversations sur le réseau"
+#: mod/admin.php:1547
+msgid "New base url"
+msgstr "Nouvelle URL de base"
 
-#: include/nav.php:149 include/identity.php:753 include/identity.php:764
-#: view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: mod/admin.php:1547
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: mod/admin.php:1549
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Chiffrement RINO"
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: mod/admin.php:1549
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: mod/admin.php:1549
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+#: mod/admin.php:1551
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
 
-#: include/nav.php:158 include/NotificationsManager.php:160 mod/admin.php:411
-#: view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/admin.php:1551
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+#: mod/admin.php:1552
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+msgstr "Ne pas utiliser 'proc_open' pour les tâches de fond"
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Réinitialiser le réseau"
+#: mod/admin.php:1552
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr "Activez cette option si votre système ne permet pas d'utiliser 'proc_open'. Cela peut être le cas sur les hébergements partagés. Si vous activez cette option, vous devriez augmenter la fréquence d'appel du \"worker\" dans crontab."
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+#: mod/admin.php:1553
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:166 include/NotificationsManager.php:181
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: mod/admin.php:1553
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:166
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: mod/admin.php:1554
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:169 mod/notifications.php:96
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: mod/admin.php:1554
+#, php-format
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:170
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toute notification"
+#: mod/admin.php:1556
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:171 mod/settings.php:902
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: mod/admin.php:1556
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:171
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: mod/admin.php:1557
+msgid "Relay server"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:175 mod/message.php:190 view/theme/frio/theme.php:258
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: mod/admin.php:1557
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:175 view/theme/frio/theme.php:258
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: mod/admin.php:1558
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: mod/admin.php:1558
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:177
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: mod/admin.php:1559
+msgid "Relay scope"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:178 mod/message.php:16
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: mod/admin.php:1559
+msgid ""
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: mod/admin.php:1559
+msgid "all"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: mod/admin.php:1559
+msgid "tags"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:184 mod/settings.php:81
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: mod/admin.php:1560
+msgid "Server tags"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:184 mod/delegate.php:130
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: mod/admin.php:1560
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:186 mod/newmember.php:22 mod/settings.php:111
-#: mod/admin.php:1524 mod/admin.php:1782 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: mod/admin.php:1561
+msgid "Allow user tags"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:186 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: mod/admin.php:1561
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:189 include/identity.php:282
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: mod/admin.php:1564
+msgid "Start Relocation"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:189
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: mod/admin.php:1590
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: include/nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: mod/admin.php:1597
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: include/nav.php:197 mod/admin.php:186
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/admin.php:1600
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: include/nav.php:197
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: mod/admin.php:1616
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: mod/admin.php:1618
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: mod/admin.php:1621
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: include/photos.php:53 mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62
-#: mod/photos.php:180 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1211
-#: mod/photos.php:1232 mod/photos.php:1795 mod/photos.php:1807
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: mod/admin.php:1624
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
+#: mod/admin.php:1647
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: mod/admin.php:1648
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: mod/admin.php:1653
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: include/security.php:373
+#: mod/admin.php:1654
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: include/NotificationsManager.php:153
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: mod/admin.php:1655
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: include/NotificationsManager.php:167 mod/profiles.php:703
-#: mod/network.php:845
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: mod/admin.php:1656
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: include/NotificationsManager.php:234 include/NotificationsManager.php:244
+#: mod/admin.php:1695
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
 
-#: include/NotificationsManager.php:243
+#: mod/admin.php:1698
 #, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
 
-#: include/NotificationsManager.php:256
+#: mod/admin.php:1735 src/Model/User.php:771
 #, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: include/NotificationsManager.php:267
+#: mod/admin.php:1745
 #, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
 
-#: include/NotificationsManager.php:278
+#: mod/admin.php:1751
 #, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s participe à l'événement de %s"
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: include/NotificationsManager.php:289
+#: mod/admin.php:1798
 #, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
 
-#: include/NotificationsManager.php:300
+#: mod/admin.php:1806
 #, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
 
-#: include/NotificationsManager.php:315
+#: mod/admin.php:1806
 #, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
 
-#: include/NotificationsManager.php:748
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: mod/admin.php:1854 mod/settings.php:1062
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: include/NotificationsManager.php:781
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: mod/admin.php:1855 mod/settings.php:1066
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: include/NotificationsManager.php:781
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: mod/admin.php:1856 mod/settings.php:1070
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum public"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nLes développeurs de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
+#: mod/admin.php:1857 mod/settings.php:1074
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Compte d' \"amitié automatique\""
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+#: mod/admin.php:1858
+msgid "Private Forum"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1861 mod/settings.php:1046
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Page personnelle"
+
+#: mod/admin.php:1862 mod/settings.php:1050
+msgid "Organisation Page"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1863 mod/settings.php:1054
+msgid "News Page"
+msgstr "Page d'informations"
 
-#: include/dbstructure.php:183
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
+#: mod/admin.php:1864 mod/settings.php:1058
+msgid "Community Forum"
+msgstr ""
 
-#: include/dbstructure.php:260
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la mise à jour de la base de données."
+#: mod/admin.php:1910 mod/admin.php:1921 mod/admin.php:1935 mod/admin.php:1953
+#: src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: include/delivery.php:446
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: mod/admin.php:1910 mod/admin.php:1935
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
 
-#: include/diaspora.php:1958
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: mod/admin.php:1910 mod/admin.php:1935
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
 
-#: include/diaspora.php:2864
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: mod/admin.php:1910 mod/admin.php:1935
+msgid "Last item"
+msgstr "Dernier élément"
 
-#: include/network.php:595
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: mod/admin.php:1910
+msgid "Type"
+msgstr ""
 
-#: include/Contact.php:340 include/Contact.php:353 include/Contact.php:398
-#: include/conversation.php:968 include/conversation.php:984
-#: mod/allfriends.php:65 mod/directory.php:155 mod/dirfind.php:203
-#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: mod/admin.php:1917
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: include/Contact.php:397 include/conversation.php:967
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: mod/admin.php:1919
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
 
-#: include/Contact.php:399 include/conversation.php:969
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: mod/admin.php:1920
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: include/Contact.php:400 include/conversation.php:970
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
+#: mod/admin.php:1921
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: include/Contact.php:401 include/conversation.php:971
-msgid "View Contact"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1922
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: include/Contact.php:402
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: mod/admin.php:1923
+msgid "Note from the user"
+msgstr ""
 
-#: include/Contact.php:403 include/conversation.php:972
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/admin.php:1924 mod/notifications.php:180 mod/notifications.php:266
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: include/Contact.php:404 include/conversation.php:976
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: mod/admin.php:1925
+msgid "Deny"
+msgstr "Rejetter"
 
-#: include/Contact.php:775
-msgid "Organisation"
+#: mod/admin.php:1928
+msgid "User blocked"
 msgstr ""
 
-#: include/Contact.php:778
-msgid "News"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1930
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: include/Contact.php:781
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: mod/admin.php:1931
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: include/api.php:1018
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota journalier de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: mod/admin.php:1934
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: include/api.php:1038
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota hebdomadaire de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: mod/admin.php:1935
+msgid "Delete in"
+msgstr ""
 
-#: include/api.php:1059
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota mensuel de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: mod/admin.php:1940
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: include/bbcode.php:350 include/bbcode.php:1057 include/bbcode.php:1058
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: mod/admin.php:1941
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: include/bbcode.php:467
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: mod/admin.php:1951
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: include/bbcode.php:1017 include/bbcode.php:1037
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit:"
+#: mod/admin.php:1952
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: include/bbcode.php:1066 include/bbcode.php:1067
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: mod/admin.php:1952
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: include/bbcode.php:1169
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1953
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: include/bbcode.php:1179
-msgid "Invalid link protocol"
+#: mod/admin.php:1994
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:147
+#: mod/admin.php:1997
 #, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:150
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
+#: mod/admin.php:2008 mod/admin.php:2257
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: include/conversation.php:153
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
+#: mod/admin.php:2011 mod/admin.php:2260
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
-#: include/conversation.php:185 mod/dfrn_confirm.php:477
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+#: mod/admin.php:2033 mod/admin.php:2303
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: include/conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+#: mod/admin.php:2034 mod/admin.php:2304 mod/newmember.php:19
+#: mod/settings.php:134 view/theme/frio/theme.php:281 src/Content/Nav.php:259
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: include/conversation.php:239 mod/mood.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
+#: mod/admin.php:2041 mod/admin.php:2312
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur : "
 
-#: include/conversation.php:278 mod/tagger.php:95
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+#: mod/admin.php:2042 mod/admin.php:2313
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur : "
 
-#: include/conversation.php:303
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
+#: mod/admin.php:2094
+msgid "Reload active addons"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:304
+#: mod/admin.php:2099
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:346
-#: mod/photos.php:1607
-msgid "Likes"
-msgstr "Derniers \"J'aime\""
+#: mod/admin.php:2219
+msgid "No themes found."
+msgstr "Aucun thème trouvé."
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:350
-#: mod/photos.php:1607
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
+#: mod/admin.php:2294
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: include/conversation.php:586 include/conversation.php:1481
-#: mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Participe"
-msgstr[1] "Participent"
+#: mod/admin.php:2348
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Not attending"
-msgstr "Ne participe pas"
+#: mod/admin.php:2353
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Might attend"
-msgstr "Participera peut-être"
+#: mod/admin.php:2354
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: include/conversation.php:708 mod/content.php:453 mod/content.php:758
-#: mod/photos.php:1681 object/Item.php:133
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/admin.php:2355
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: include/conversation.php:709 mod/group.php:171 mod/content.php:454
-#: mod/content.php:759 mod/photos.php:1682 mod/settings.php:741
-#: mod/admin.php:1414 mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:1007
-#: object/Item.php:134
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/admin.php:2379
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
 
-#: include/conversation.php:753 mod/content.php:487 mod/content.php:910
-#: mod/content.php:911 object/Item.php:367 object/Item.php:368
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+#: mod/admin.php:2412
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP actuellement activé."
 
-#: include/conversation.php:765 object/Item.php:355
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories:"
+#: mod/admin.php:2414
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
 
-#: include/conversation.php:766 object/Item.php:356
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous:"
+#: mod/admin.php:2423
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: include/conversation.php:773 mod/content.php:497 mod/content.php:923
-#: object/Item.php:381
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/admin.php:2427
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: include/conversation.php:789 mod/content.php:513
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/admin.php:2428
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: include/conversation.php:791 include/conversation.php:1264
-#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/message.php:356
-#: mod/message.php:548 mod/content.php:515 mod/content.php:948
-#: mod/photos.php:1570 object/Item.php:406
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/admin.php:2428
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: include/conversation.php:870
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+#: mod/admin.php:2429
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: include/conversation.php:874
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: mod/admin.php:2431
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
 
-#: include/conversation.php:966
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: mod/admin.php:2432
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1097
+#: mod/admin.php:2463
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1100
+#: mod/admin.php:2467
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1103
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s participe"
+#: mod/admin.php:2558 mod/admin.php:2559 mod/settings.php:776
+msgid "Off"
+msgstr "Éteint"
 
-#: include/conversation.php:1106
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s ne participe pas"
+#: mod/admin.php:2558 mod/admin.php:2559 mod/settings.php:776
+msgid "On"
+msgstr "Allumé"
 
-#: include/conversation.php:1109
+#: mod/admin.php:2559
 #, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s participe peut-être"
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
 
-#: include/conversation.php:1119
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: mod/admin.php:2567
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
 
-#: include/conversation.php:1125
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", et %d autres personnes"
+#: mod/allfriends.php:53
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Pas d'amis à afficher."
 
-#: include/conversation.php:1134
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+#: mod/allfriends.php:92 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:105
+#: mod/suggest.php:104 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:306
+msgid "Connect"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: include/conversation.php:1135
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/api.php:86 mod/api.php:108
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: include/conversation.php:1138
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+#: mod/api.php:87
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
 
-#: include/conversation.php:1139
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+#: mod/api.php:96
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: include/conversation.php:1142
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
+#: mod/api.php:110
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: include/conversation.php:1143
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s participent."
+#: mod/api.php:112 mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:152
+#: mod/profiles.php:540 mod/profiles.php:544 mod/profiles.php:565
+#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1104
+#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119
+#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1131
+#: mod/settings.php:1151 mod/settings.php:1152 mod/settings.php:1153
+#: mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: include/conversation.php:1146
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
+#: mod/apps.php:14 src/App.php:1746
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: include/conversation.php:1147
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s ne participent pas."
+#: mod/apps.php:19
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: include/conversation.php:1150
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
+#: mod/apps.php:24
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: include/conversation.php:1151
-#, php-format
-msgid "%s anttend maybe."
-msgstr "%s participent peut-être."
+#: mod/attach.php:16
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elément non disponible."
 
-#: include/conversation.php:1190 include/conversation.php:1208
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: mod/attach.php:26
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: include/conversation.php:1191 include/conversation.php:1209
-#: mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:291
-#: mod/message.php:299 mod/message.php:442 mod/message.php:450
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web:"
+#: mod/babel.php:24
+msgid "Source input"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1192 include/conversation.php:1210
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Entrez un lien/URL video :"
+#: mod/babel.php:30
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1193 include/conversation.php:1211
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
+#: mod/babel.php:36
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1194 include/conversation.php:1212
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Terme d'étiquette:"
+#: mod/babel.php:41
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1195 include/conversation.php:1213
-#: mod/filer.php:30
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier:"
+#: mod/babel.php:47
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1196 include/conversation.php:1214
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
+#: mod/babel.php:53
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1197
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+#: mod/babel.php:59
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1245 mod/photos.php:1569
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: mod/babel.php:65
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:110 mod/wallmessage.php:154
-#: mod/message.php:354 mod/message.php:545
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: mod/babel.php:71
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:111
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/babel.php:78
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:112
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/babel.php:84
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:113
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/babel.php:89
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:114 mod/wallmessage.php:155
-#: mod/message.php:355 mod/message.php:546
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: mod/babel.php:95
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:115
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: mod/babel.php:102
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1252 mod/editpost.php:116
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: mod/babel.php:107
+msgid "HTML Input"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1253 mod/editpost.php:117
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: mod/babel.php:113
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1254 mod/editpost.php:118
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: mod/babel.php:119
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1255 mod/editpost.php:119
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: mod/babel.php:124
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1256 mod/editpost.php:120
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/babel.php:130
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1257 mod/editpost.php:121
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/babel.php:136
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1258 mod/editpost.php:122
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/babel.php:144
+msgid "Source text"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1259 mod/editpost.php:123
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/babel.php:145
+msgid "BBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1261 mod/editpost.php:137
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/babel.php:146
+msgid "Markdown"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:139
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/babel.php:147
+msgid "HTML"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1265 mod/editpost.php:125
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/bookmarklet.php:24 src/Content/Nav.php:166 src/Module/Login.php:320
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: include/conversation.php:1266 mod/editpost.php:154
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: mod/bookmarklet.php:34
+msgid "Bad Request"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1274 mod/editpost.php:134
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/bookmarklet.php:56
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
 
-#: include/conversation.php:1279 mod/editpost.php:145 mod/content.php:737
-#: mod/events.php:504 mod/photos.php:1591 mod/photos.php:1639
-#: mod/photos.php:1725 object/Item.php:729
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:37 mod/follow.php:19
+#: mod/viewcontacts.php:22 mod/viewcontacts.php:26 mod/viewsrc.php:13
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: include/conversation.php:1283 include/items.php:1974 mod/fbrowser.php:101
-#: mod/fbrowser.php:136 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/editpost.php:148
-#: mod/message.php:220 mod/suggest.php:32 mod/photos.php:235
-#: mod/photos.php:322 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-#: mod/videos.php:128 mod/contacts.php:445 mod/dfrn_request.php:876
-#: mod/follow.php:121
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/cal.php:46 mod/dfrn_poll.php:492 mod/help.php:65
+#: mod/viewcontacts.php:37 src/App.php:1797
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: include/conversation.php:1289
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publier aux groupes"
+#: mod/cal.php:141 mod/display.php:309 mod/profile.php:188
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: include/conversation.php:1290
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publier aux contacts"
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:388 view/theme/frio/theme.php:275
+#: view/theme/frio/theme.php:279 src/Content/Nav.php:156
+#: src/Content/Nav.php:222 src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:936
+msgid "Events"
+msgstr "Événements"
 
-#: include/conversation.php:1291
-msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:389
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
 
-#: include/conversation.php:1296 include/identity.php:256 mod/editpost.php:152
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:391
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:153
-msgid "Browser"
-msgstr "Navigateur"
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:392 src/Module/Install.php:133
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: include/conversation.php:1453
-msgid "View all"
-msgstr "Voir tout"
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:397 src/Model/Event.php:423
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: include/conversation.php:1475
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Like"
-msgstr[1] "Likes"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:398 src/Util/Temporal.php:311
+#: src/Model/Event.php:424
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: include/conversation.php:1478
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Dislike"
-msgstr[1] "Dislikes"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:399 src/Util/Temporal.php:312
+#: src/Model/Event.php:425
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: include/conversation.php:1484
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Ne participe pas"
-msgstr[1] "Ne participent pas"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:400 src/Util/Temporal.php:313
+#: src/Model/Event.php:426
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: include/dfrn.php:1108
-#, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:401
+msgid "list"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:70
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: mod/cal.php:296 src/Core/Console/NewPassword.php:68 src/Model/User.php:258
+msgid "User not found"
+msgstr "Utilisateur introuvable"
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: mod/cal.php:312
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Format de calendrier inconnu"
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: mod/cal.php:314
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Rien à exporter"
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: mod/cal.php:331
+msgid "calendar"
+msgstr "calendrier"
 
-#: include/features.php:73
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+#: mod/common.php:91
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Pas de contacts en commun."
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporter le Calendrier Public"
+#: mod/common.php:142 src/Module/Contact.php:887
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amis communs"
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
+#: mod/community.php:30 mod/dfrn_request.php:600 mod/directory.php:41
+#: mod/display.php:201 mod/photos.php:941 mod/probe.php:13 mod/search.php:106
+#: mod/search.php:112 mod/videos.php:193 mod/viewcontacts.php:50
+#: mod/webfinger.php:16
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: include/features.php:79
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: mod/community.php:73
+msgid "Community option not available."
+msgstr ""
+
+#: mod/community.php:90
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Éditeur de texte enrichi"
+#: mod/community.php:102
+msgid "Local Community"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
+#: mod/community.php:105
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Aperçu de la publication"
+#: mod/community.php:113
+msgid "Global Community"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
+#: mod/community.php:116
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:82
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: mod/community.php:162 mod/search.php:243
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: include/features.php:82
+#: mod/community.php:206
 msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:87
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
+#: mod/crepair.php:88
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Réglages du contact appliqués."
 
-#: include/features.php:88
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Rechercher par Date"
+#: mod/crepair.php:90
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: include/features.php:88
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: mod/crepair.php:111 mod/dfrn_confirm.php:129 mod/fsuggest.php:30
+#: mod/fsuggest.php:96 mod/redir.php:30 mod/redir.php:128
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: include/features.php:89 include/features.php:119
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: mod/crepair.php:115
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
 
-#: include/features.php:89
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Activer le widget pour afficher les forums auxquels vous êtes connecté"
+#: mod/crepair.php:116
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "une photo"
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtre de groupe"
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
+#: mod/crepair.php:130
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtre de réseau"
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
+#: mod/crepair.php:145
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: include/features.php:92 mod/search.php:34 mod/network.php:200
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: mod/crepair.php:147
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
+
+#: mod/crepair.php:150
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Identité à distance"
+
+#: mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Copier les publications de ce contact"
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+#: mod/crepair.php:155
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: include/features.php:97
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Onglet Réseau Personnel"
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "outils de publication/commentaire"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Suppression multiple"
+#: mod/delegate.php:41
+msgid "Parent user not found."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
+#: mod/delegate.php:148
+msgid "No parent user"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:107
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Éditer les publications envoyées"
+#: mod/delegate.php:163
+msgid "Parent Password:"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:107
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
+#: mod/delegate.php:163
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:108
-msgid "Tagging"
-msgstr "Étiquettage"
+#: mod/delegate.php:168
+msgid "Parent User"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:108
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
+#: mod/delegate.php:171
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:109
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: mod/delegate.php:173 src/Content/Nav.php:257
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Déléguer la gestion de la page"
 
-#: include/features.php:109
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: mod/delegate.php:174
+msgid "Delegates"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:110
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
+#: mod/delegate.php:176
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Publications non aimées"
+#: mod/delegate.php:177
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
+#: mod/delegate.php:179
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: include/features.php:112
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Publications spéciales"
+#: mod/delegate.php:181 mod/tagrm.php:111
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: include/features.php:112
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
+#: mod/delegate.php:182
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: include/features.php:113
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Ignorer les notifications du post"
+#: mod/delegate.php:183
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: include/features.php:113
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Permettre d'ignorer les notifications d'un fil de discussion"
+#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:40 mod/profiles.php:150
+#: mod/profiles.php:195 mod/profiles.php:525
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: include/features.php:118
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: mod/dfrn_confirm.php:130
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
 
-#: include/features.php:119
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Réponse du site distant incomprise."
 
-#: include/follow.php:81 mod/dfrn_request.php:509
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: mod/dfrn_confirm.php:247 mod/dfrn_confirm.php:253
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
 
-#: include/follow.php:86
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: mod/dfrn_confirm.php:262
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Confirmation achevée avec succès."
 
-#: include/follow.php:113
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+#: mod/dfrn_confirm.php:274
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
 
-#: include/follow.php:114 include/follow.php:134
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Introduction échouée ou annulée."
 
-#: include/follow.php:132
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: mod/dfrn_confirm.php:282
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Alerte du site distant : "
 
-#: include/follow.php:136
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: mod/dfrn_confirm.php:383
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
 
-#: include/follow.php:138
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: mod/dfrn_confirm.php:445
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
 
-#: include/follow.php:140
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: mod/dfrn_confirm.php:455
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
 
-#: include/follow.php:141
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: mod/dfrn_confirm.php:466
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
 
-#: include/follow.php:147
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: mod/dfrn_confirm.php:482
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
 
-#: include/follow.php:157
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: mod/dfrn_confirm.php:496
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
 
-#: include/follow.php:258
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: mod/dfrn_confirm.php:512
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
 
-#: include/identity.php:42
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+#: mod/dfrn_confirm.php:523
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
 
-#: include/identity.php:51 mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: mod/dfrn_confirm.php:579
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
 
-#: include/identity.php:95 include/identity.php:311 include/identity.php:688
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: mod/dfrn_confirm.php:609 mod/dfrn_request.php:562
+#: src/Model/Contact.php:1913
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nom non-publié]"
 
-#: include/identity.php:251
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Flux Atom"
+#: mod/dfrn_poll.php:127 mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s accueille %2$s"
 
-#: include/identity.php:282
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
 
-#: include/identity.php:287 include/identity.php:313 mod/profiles.php:795
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: mod/dfrn_request.php:113 mod/dfrn_request.php:354
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
 
-#: include/identity.php:288 mod/profiles.php:796
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: mod/dfrn_request.php:117 mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
 
-#: include/identity.php:298 mod/profiles.php:785
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:361
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
 
-#: include/identity.php:301 mod/profiles.php:787
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:365
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
+msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
 
-#: include/identity.php:302 mod/profiles.php:691 mod/profiles.php:788
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: mod/dfrn_request.php:162
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Phase d'introduction achevée."
 
-#: include/identity.php:330 include/identity.php:616 mod/notifications.php:238
-#: mod/directory.php:139
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre:"
+#: mod/dfrn_request.php:198
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
 
-#: include/identity.php:333 include/identity.php:636 mod/directory.php:141
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut:"
+#: mod/dfrn_request.php:225
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: include/identity.php:335 include/identity.php:647 mod/directory.php:143
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle:"
+#: mod/dfrn_request.php:247
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
 
-#: include/identity.php:337 include/identity.php:657 mod/notifications.php:234
-#: mod/directory.php:145 mod/contacts.php:632
-msgid "About:"
-msgstr "À propos:"
+#: mod/dfrn_request.php:248
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
 
-#: include/identity.php:339 mod/contacts.php:630
-msgid "XMPP:"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:249
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
 
-#: include/identity.php:422 mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:50
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/dfrn_request.php:275
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: include/identity.php:451 include/identity.php:535
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: mod/dfrn_request.php:311
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
 
-#: include/identity.php:452 include/identity.php:536
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: mod/dfrn_request.php:314
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
 
-#: include/identity.php:497 include/identity.php:582
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "URL de profil invalide."
 
-#: include/identity.php:509
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1592
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: include/identity.php:510
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine:"
+#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:238
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
-#: include/identity.php:569
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: mod/dfrn_request.php:433
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Votre introduction a été envoyée."
 
-#: include/identity.php:593
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: mod/dfrn_request.php:471
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:594
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Evénements cette semaine :"
+#: mod/dfrn_request.php:487
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
 
-#: include/identity.php:614 mod/settings.php:1279
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet:"
+#: mod/dfrn_request.php:495
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
 
-#: include/identity.php:621
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:526
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmer"
 
-#: include/identity.php:622
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: mod/dfrn_request.php:521
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Cacher ce contact"
 
-#: include/identity.php:633
-msgid "Age:"
-msgstr "Age:"
+#: mod/dfrn_request.php:524
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
 
-#: include/identity.php:642
+#: mod/dfrn_request.php:525
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
 
-#: include/identity.php:645 mod/profiles.php:710
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle:"
+#: mod/dfrn_request.php:635
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
 
-#: include/identity.php:649 mod/profiles.php:737
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine:"
+#: mod/dfrn_request.php:638
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:651 mod/notifications.php:236 mod/contacts.php:634
-#: mod/follow.php:134
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette:"
+#: mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Requête de relation/amitié"
 
-#: include/identity.php:653 mod/profiles.php:738
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques:"
+#: mod/dfrn_request.php:644
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:655
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: mod/dfrn_request.php:645 mod/follow.php:151
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
 
-#: include/identity.php:659
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:152
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
 
-#: include/identity.php:661 mod/profiles.php:742
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:153
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
-#: include/identity.php:663 mod/profiles.php:743
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: mod/dfrn_request.php:649 src/Content/ContactSelector.php:80
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: include/identity.php:666
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
+#: mod/dfrn_request.php:650
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:668
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux:"
+#: mod/dfrn_request.php:651
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:670
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures:"
+#: mod/dfrn_request.php:652
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
 
-#: include/identity.php:672
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision:"
+#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:159 mod/unfollow.php:128
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité :"
 
-#: include/identity.php:674
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:64 mod/unfollow.php:131
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: include/identity.php:676
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance:"
+#: mod/directory.php:152 mod/events.php:545 mod/notifications.php:250
+#: src/Model/Event.php:68 src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:432
+#: src/Model/Event.php:923 src/Model/Profile.php:431
+#: src/Module/Contact.php:648
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation :"
 
-#: include/identity.php:678
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+#: mod/directory.php:157 mod/notifications.php:256 src/Model/Profile.php:434
+#: src/Model/Profile.php:746
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genre :"
 
-#: include/identity.php:680
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation:"
+#: mod/directory.php:158 src/Model/Profile.php:435 src/Model/Profile.php:770
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut :"
 
-#: include/identity.php:684
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forums :"
+#: mod/directory.php:159 src/Model/Profile.php:436 src/Model/Profile.php:787
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: include/identity.php:692 mod/events.php:507
-msgid "Basic"
-msgstr "Simple"
+#: mod/directory.php:160 mod/notifications.php:252 src/Model/Profile.php:437
+#: src/Model/Profile.php:807 src/Module/Contact.php:652
+msgid "About:"
+msgstr "À propos :"
 
-#: include/identity.php:693 mod/events.php:508 mod/admin.php:959
-#: mod/contacts.php:870
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: mod/directory.php:208 view/theme/vier/theme.php:206
+#: src/Content/Widget.php:68
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: include/identity.php:717 mod/contacts.php:836 mod/follow.php:142
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: mod/directory.php:210
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: include/identity.php:725 mod/contacts.php:844
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: mod/directory.php:212
+msgid "Results for:"
+msgstr "Résultats pour :"
 
-#: include/identity.php:733 mod/photos.php:87
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: mod/directory.php:214
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: include/identity.php:772 mod/notes.php:46
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/directory.php:215 view/theme/vier/theme.php:201
+#: src/Content/Widget.php:63 src/Module/Contact.php:812
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: include/identity.php:775
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: mod/directory.php:219
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: include/items.php:1575 mod/dfrn_confirm.php:730 mod/dfrn_request.php:746
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: mod/dirfind.php:53
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: include/items.php:1930 mod/viewsrc.php:15 mod/notice.php:15
-#: mod/display.php:103 mod/display.php:279 mod/display.php:478
-#: mod/admin.php:234 mod/admin.php:1471 mod/admin.php:1705
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/dirfind.php:64
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: include/items.php:1969
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
+#: mod/dirfind.php:259 mod/match.php:123
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: include/items.php:1971 mod/api.php:105 mod/message.php:217
-#: mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:651 mod/profiles.php:677
-#: mod/suggest.php:29 mod/register.php:245 mod/settings.php:1163
-#: mod/settings.php:1169 mod/settings.php:1177 mod/settings.php:1181
-#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1198
-#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1230 mod/settings.php:1231
-#: mod/settings.php:1232 mod/settings.php:1233 mod/settings.php:1234
-#: mod/contacts.php:442 mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/editpost.php:26 mod/editpost.php:36
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: include/items.php:2134 mod/notes.php:22 mod/uimport.php:23
-#: mod/nogroup.php:25 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
-#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/delegate.php:12 mod/attach.php:33
-#: mod/editpost.php:10 mod/group.php:19 mod/wallmessage.php:9
-#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
-#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/ostatus_subscribe.php:9
-#: mod/message.php:46 mod/message.php:182 mod/manage.php:96
-#: mod/crepair.php:100 mod/fsuggest.php:78 mod/mood.php:114 mod/poke.php:150
-#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
-#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199 mod/regmod.php:110
-#: mod/notifications.php:71 mod/profiles.php:166 mod/profiles.php:605
-#: mod/allfriends.php:12 mod/cal.php:304 mod/common.php:18 mod/dirfind.php:11
-#: mod/display.php:475 mod/events.php:190 mod/suggest.php:58
-#: mod/photos.php:159 mod/photos.php:1072 mod/register.php:42
-#: mod/settings.php:22 mod/settings.php:128 mod/settings.php:665
-#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/wall_upload.php:77
-#: mod/wall_upload.php:80 mod/contacts.php:350 mod/dfrn_confirm.php:61
-#: mod/follow.php:11 mod/follow.php:73 mod/follow.php:155 mod/item.php:199
-#: mod/item.php:211 mod/network.php:4 mod/viewcontacts.php:45 index.php:401
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/editpost.php:43
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: include/items.php:2239
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: mod/editpost.php:96 mod/message.php:261 mod/message.php:423
+#: mod/wallmessage.php:138
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: include/oembed.php:264
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: mod/editpost.php:97
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: include/oembed.php:272
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: include/ostatus.php:1825
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr ""
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: include/ostatus.php:1826
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: mod/editpost.php:100
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: include/ostatus.php:1829
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr ""
+#: mod/editpost.php:101
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: include/ostatus.php:1830
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:304
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: include/text.php:304
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:305
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: include/text.php:306
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: mod/events.php:107 mod/events.php:109
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: include/text.php:311
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: mod/events.php:116 mod/events.php:118
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
 
-#: include/text.php:313
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: mod/events.php:390
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel événement"
 
-#: include/text.php:345
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: mod/events.php:513
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'événement"
 
-#: include/text.php:348
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: mod/events.php:514
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: include/text.php:403
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+#: mod/events.php:515 mod/events.php:520
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'événement :"
 
-#: include/text.php:404
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
+#: mod/events.php:515 mod/events.php:547 mod/profiles.php:606
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: include/text.php:889
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: mod/events.php:528 mod/events.php:553
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: include/text.php:912
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:535
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'événement :"
 
-#: include/text.php:925
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: mod/events.php:541 mod/events.php:554
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
 
-#: include/text.php:1013 mod/notes.php:61 mod/filer.php:31
-#: mod/editpost.php:109
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: mod/events.php:543
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+#: mod/events.php:547 mod/events.php:549
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: mod/events.php:550 mod/events.php:551
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet événement"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+#: mod/events.php:558 src/Model/Profile.php:865
+msgid "Basic"
+msgstr "Simple"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+#: mod/events.php:560 mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1448
+#: src/Core/ACL.php:307
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+#: mod/events.php:576
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "La suppression de l'événement a échoué."
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+#: mod/events.php:578
+msgid "Event removed"
+msgstr "Événement supprimé."
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: mod/feedtest.php:21
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: mod/feedtest.php:48
+msgid "Source URL"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: mod/fetch.php:20 mod/fetch.php:47 mod/fetch.php:54 mod/help.php:62
+#: src/App.php:1794
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: mod/filer.php:34
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: mod/follow.php:45
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: mod/follow.php:75
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "happy"
-msgstr "heureuse"
+#: mod/follow.php:85
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: mod/follow.php:92
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/text.php:1097
-msgid "mellow"
-msgstr "suave"
+#: mod/follow.php:99
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/text.php:1098
-msgid "tired"
-msgstr "fatiguée"
+#: mod/follow.php:179 mod/notifications.php:254 src/Model/Profile.php:795
+#: src/Module/Contact.php:654
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/text.php:1099
-msgid "perky"
-msgstr "guillerette"
+#: mod/follow.php:191 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:892
+#: src/Module/Contact.php:859
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: include/text.php:1100
-msgid "angry"
-msgstr "colérique"
+#: mod/friendica.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1101
-msgid "stupified"
-msgstr "stupéfaite"
+#: mod/friendica.php:76
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: include/text.php:1102
-msgid "puzzled"
-msgstr "perplexe"
+#: mod/friendica.php:80
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
 
-#: include/text.php:1103
-msgid "interested"
-msgstr "intéressée"
+#: mod/friendica.php:80
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "le bugtracker sur GitHub"
 
-#: include/text.php:1104
-msgid "bitter"
-msgstr "amère"
+#: mod/friendica.php:83
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1105
-msgid "cheerful"
-msgstr "entraînante"
+#: mod/friendica.php:88
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1106
-msgid "alive"
-msgstr "vivante"
+#: mod/friendica.php:102
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1107
-msgid "annoyed"
-msgstr "ennuyée"
+#: mod/friendica.php:107
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1108
-msgid "anxious"
-msgstr "anxieuse"
+#: mod/friendica.php:112
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
 
-#: include/text.php:1109
-msgid "cranky"
-msgstr "excentrique"
+#: mod/fsuggest.php:72
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
 
-#: include/text.php:1110
-msgid "disturbed"
-msgstr "dérangée"
+#: mod/fsuggest.php:101
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: include/text.php:1111
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustré"
+#: mod/fsuggest.php:103
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: include/text.php:1112
-msgid "motivated"
-msgstr "motivée"
+#: mod/group.php:38
+msgid "Group created."
+msgstr "Groupe créé."
 
-#: include/text.php:1113
-msgid "relaxed"
-msgstr "détendue"
+#: mod/group.php:44
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: include/text.php:1114
-msgid "surprised"
-msgstr "surprise"
+#: mod/group.php:58 mod/group.php:185
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: mod/group.php:72
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Groupe renommé."
 
-#: include/text.php:1356
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+#: mod/group.php:85 mod/profperm.php:29 src/App.php:1875
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permission refusée"
 
-#: include/text.php:1388 include/text.php:1400
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: mod/group.php:103
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: include/text.php:1526
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+#: mod/group.php:104
+msgid "Filter"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1527
-msgid "view on separate page"
-msgstr "voir dans une nouvelle page"
+#: mod/group.php:109
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: include/text.php:1806
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: mod/group.php:110 mod/group.php:134 mod/group.php:227
+#: src/Model/Group.php:413
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: include/text.php:1808 mod/content.php:623 object/Item.php:431
-#: object/Item.php:444
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:410
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: include/text.php:1809
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: mod/group.php:157
+msgid "Group removed."
+msgstr "Groupe enlevé."
 
-#: include/text.php:1977
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+#: mod/group.php:159
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: include/user.php:39 mod/settings.php:373
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: mod/group.php:220
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer le groupe"
 
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: mod/group.php:231
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Éditer le nom du groupe"
 
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: mod/group.php:242
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: mod/group.php:244 src/Module/Contact.php:709
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: mod/group.php:245 mod/network.php:653
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Utilisez un nom plus court."
+#: mod/group.php:258
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nom trop court."
+#: mod/group.php:276 mod/profperm.php:118
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: mod/group.php:290
+msgid "Add contact to group"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: mod/hcard.php:19
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: mod/help.php:49
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: mod/help.php:56 view/theme/vier/theme.php:295 src/Content/Nav.php:186
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr "Votre \"pseudonyme\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\" et \"_\"."
+#: mod/home.php:39
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: include/user.php:147 include/user.php:245
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: mod/invite.php:36
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: include/user.php:157
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+#: mod/invite.php:58
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: include/user.php:173
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: mod/invite.php:85
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
 
-#: include/user.php:231
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: mod/invite.php:94
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
 
-#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: mod/invite.php:98
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
 
-#: include/user.php:266
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: mod/invite.php:102
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
 
-#: include/user.php:326 include/user.php:333 include/user.php:340
-#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
-#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
-#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:66 mod/photos.php:180
-#: mod/photos.php:751 mod/photos.php:1211 mod/photos.php:1232
-#: mod/photos.php:1819
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: mod/invite.php:120
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: include/user.php:414
+#: mod/invite.php:128
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t"
-msgstr ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: include/user.php:424
+#: mod/invite.php:130
 #, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
 
-#: include/user.php:434
+#: mod/invite.php:131
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tMerci de vous être inscrit sur %2$s. Votre compte a bien été créé.\n\t"
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
 
-#: include/user.php:438
-#, php-format
+#: mod/invite.php:135
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\tVoici vos informations de connexion :\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t%5$s\n\n\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\n\t\tMerci et bienvenu sur %2$s."
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
 
-#: include/user.php:470 mod/admin.php:1213
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: mod/invite.php:138
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: mod/invite.php:145
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
 
-#: mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: mod/invite.php:146
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: mod/notify.php:60
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: mod/invite.php:147 mod/message.php:257 mod/message.php:418
+#: mod/wallmessage.php:135
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message :"
 
-#: mod/notify.php:64 mod/notifications.php:111
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: mod/invite.php:147
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: mod/search.php:25 mod/network.php:191
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: mod/invite.php:149
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: mod/search.php:93 mod/search.php:99 mod/community.php:22
-#: mod/directory.php:37 mod/display.php:200 mod/photos.php:944
-#: mod/videos.php:194 mod/dfrn_request.php:791 mod/viewcontacts.php:35
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/invite.php:149
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: mod/search.php:100
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: mod/invite.php:151
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:124
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Trop de requêtes"
+#: mod/item.php:118
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: mod/search.php:125
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: mod/item.php:286
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: mod/search.php:224 mod/community.php:66 mod/community.php:75
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: mod/item.php:465 mod/wall_upload.php:241 src/Object/Image.php:968
+#: src/Object/Image.php:984 src/Object/Image.php:992 src/Object/Image.php:1017
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: mod/search.php:230
+#: mod/item.php:805
 #, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: mod/search.php:232 mod/contacts.php:797 mod/network.php:146
+#: mod/item.php:807
 #, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Résultats pour : %s"
-
-#: mod/friendica.php:70
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Motorisé par Friendica version"
-
-#: mod/friendica.php:71
-msgid "running at web location"
-msgstr "hébergé sur"
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: mod/friendica.php:73
+#: mod/item.php:808
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
-
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
-
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: mod/friendica.php:76
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
+#: mod/item.php:812
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: mod/friendica.php:90
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
+#: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
+#: mod/lockview.php:66
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: mod/lostpass.php:19
+#: mod/lostpass.php:28
 msgid "No valid account found."
 msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: mod/lostpass.php:35
+#: mod/lostpass.php:40
 msgid "Password reset request issued. Check your email."
 msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: mod/lostpass.php:42
+#: mod/lostpass.php:46
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3210,17 +4449,17 @@ msgid ""
 "\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
 "\n"
 "\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
 "\n"
 "\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
 "\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tNous avons reçu une demande de ré-initialisation du mot de passe de votre compte sur \"%2$s\". Pour confirmer cette demande, veuillez cliquer sur le lien de vérification ci-dessous ou le coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n’êtes PAS à l’origine de cette demande, NE suivez PAS le lien—ignorez et/ou supprimez ce message.\n\n\t\tVotre mot de passe ne sera pas modifié si nous n’avons pas de confirmation que la demande émane de vous."
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:53
+#: mod/lostpass.php:57
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
 "\n"
 "\t\t%1$s\n"
 "\n"
@@ -3231,9 +4470,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "\t\tSite Location:\t%2$s\n"
 "\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors a message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:72
+#: mod/lostpass.php:76
 #, php-format
 msgid "Password reset requested at %s"
 msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
@@ -3244,447 +4483,329 @@ msgid ""
 "Password reset failed."
 msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1807
+#: mod/lostpass.php:105
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr ""
+
+#: mod/lostpass.php:120
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
+
+#: mod/lostpass.php:121
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+
+#: mod/lostpass.php:122 src/Module/Login.php:322
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
+
+#: mod/lostpass.php:123
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#: mod/lostpass.php:139 src/Module/Login.php:334
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: mod/lostpass.php:110
+#: mod/lostpass.php:140
 msgid "Your password has been reset as requested."
 msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: mod/lostpass.php:111
+#: mod/lostpass.php:141
 msgid "Your new password is"
 msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: mod/lostpass.php:112
+#: mod/lostpass.php:142
 msgid "Save or copy your new password - and then"
 msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: mod/lostpass.php:113
+#: mod/lostpass.php:143
 msgid "click here to login"
 msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: mod/lostpass.php:114
+#: mod/lostpass.php:144
 msgid ""
 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
 "successful login."
 msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: mod/lostpass.php:125
+#: mod/lostpass.php:152
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:131
+#: mod/lostpass.php:158
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
 "\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
 "\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:147
+#: mod/lostpass.php:174
 #, php-format
 msgid "Your password has been changed at %s"
 msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié ?"
+#: mod/manage.php:180
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
 
-#: mod/lostpass.php:160
+#: mod/manage.php:181
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
-
-#: mod/lostpass.php:161 boot.php:1795
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou eMail : "
-
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
-
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
-
-#: mod/help.php:41
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide :"
-
-#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:43 mod/p.php:52 mod/fetch.php:12
-#: mod/fetch.php:39 mod/fetch.php:48 index.php:288
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
-
-#: mod/help.php:56 index.php:291
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
-
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
-
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par:"
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: mod/manage.php:182
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: mod/openid.php:60
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+#: mod/match.php:49
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
 
-#: mod/uimport.php:50 mod/register.php:198
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+#: mod/match.php:104
+msgid "is interested in:"
+msgstr "s'intéresse à :"
 
-#: mod/uimport.php:64 mod/register.php:295
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: mod/match.php:118
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:251
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:58
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:64
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:67
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70
+msgid "Message sent."
+msgstr "Message envoyé."
 
-#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:586 mod/contacts.php:930
-#: mod/viewcontacts.php:97
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:184
+#: mod/notifications.php:232
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:931
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: mod/message.php:123 view/theme/frio/theme.php:280 src/Content/Nav.php:248
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
+#: mod/message.php:148
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
 
-#: mod/uexport.php:29
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation not found."
+msgstr ""
 
-#: mod/uexport.php:29
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+#: mod/message.php:171
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Message supprimé."
 
-#: mod/uexport.php:30
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: mod/message.php:176 mod/message.php:191
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversation supprimée."
 
-#: mod/uexport.php:30
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+#: mod/message.php:205 mod/message.php:345 mod/wallmessage.php:121
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web :"
 
-#: mod/uexport.php:37 mod/settings.php:95
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: mod/message.php:248 mod/wallmessage.php:126
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: mod/message.php:249 mod/message.php:413 mod/wallmessage.php:128
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: mod/message.php:253 mod/message.php:415 mod/wallmessage.php:129
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: mod/message.php:291
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: mod/message.php:332
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: mod/message.php:389
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: mod/message.php:391 mod/message.php:492
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: mod/message.php:406 mod/message.php:489
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: mod/invite.php:120
-#, php-format
+#: mod/message.php:408
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+#: mod/message.php:412
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: mod/invite.php:123
+#: mod/message.php:463
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
-
-#: mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
-
-#: mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
-
-#: mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
-
-#: mod/invite.php:134 mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:351
-#: mod/message.php:541
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message:"
-
-#: mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
-
-#: mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
-
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
-
-#: mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
-
-#: mod/invite.php:140 mod/localtime.php:45 mod/message.php:357
-#: mod/message.php:547 mod/manage.php:143 mod/crepair.php:154
-#: mod/content.php:728 mod/fsuggest.php:107 mod/mood.php:137 mod/poke.php:199
-#: mod/profiles.php:688 mod/events.php:506 mod/photos.php:1104
-#: mod/photos.php:1226 mod/photos.php:1539 mod/photos.php:1590
-#: mod/photos.php:1638 mod/photos.php:1724 mod/contacts.php:577
-#: mod/install.php:272 mod/install.php:312 object/Item.php:720
-#: view/theme/frio/config.php:59 view/theme/quattro/config.php:64
-#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
-
-#: mod/fbrowser.php:133
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
-
-#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:400
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
-
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
-
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
-
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
-
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
-
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
-
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Étiquette supprimée"
-
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
-
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: mod/message.php:465
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+#: mod/message.php:467
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
+#: mod/message.php:495
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
+#: mod/network.php:198 mod/search.php:40
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 mod/ostatus_subscribe.php:73
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
+#: mod/network.php:205 mod/search.php:49 src/Content/Feature.php:100
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Pas de délégataire potentiel."
+#: mod/network.php:206 src/Model/Group.php:404
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: mod/delegate.php:132
+#: mod/network.php:561
+#, php-format
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestionnaires existants"
+#: mod/network.php:564
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "Les messages dans ce groupe ne seront pas envoyés à ces destinataires."
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+#: mod/network.php:632
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: mod/network.php:657
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: mod/network.php:683
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: mod/network.php:686
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: mod/credits.php:16
-msgid "Credits"
-msgstr "Remerciements"
+#: mod/network.php:964
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Tri par commentaires"
 
-#: mod/credits.php:17
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+#: mod/network.php:967
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Trier par date de commentaire"
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: mod/network.php:972
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Tri des publications"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: mod/network.php:975
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Trier par date de publication"
 
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
+#: mod/network.php:983 mod/profiles.php:593
+#: src/Core/NotificationsManager.php:187
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: mod/network.php:986
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: mod/apps.php:7 index.php:244
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: mod/network.php:994
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: mod/network.php:997
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Flux d'activités - par date"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: mod/network.php:1005
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Liens partagés"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr ""
+#: mod/network.php:1008
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Liens intéressants"
+
+#: mod/network.php:1016
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: mod/newmember.php:6
+#: mod/network.php:1019
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
+
+#: mod/newmember.php:11
 msgid "Welcome to Friendica"
 msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: mod/newmember.php:8
+#: mod/newmember.php:12
 msgid "New Member Checklist"
 msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: mod/newmember.php:12
+#: mod/newmember.php:14
 msgid ""
 "We would like to offer some tips and links to help make your experience "
 "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
@@ -3692,33 +4813,33 @@ msgid ""
 "registration and then will quietly disappear."
 msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: mod/newmember.php:14
+#: mod/newmember.php:15
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Bien démarrer"
 
-#: mod/newmember.php:18
+#: mod/newmember.php:17
 msgid "Friendica Walk-Through"
 msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: mod/newmember.php:18
+#: mod/newmember.php:17
 msgid ""
 "On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
 "profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
 " join."
 msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:21
 msgid "Go to Your Settings"
 msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:21
 msgid ""
 "On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
 "will be useful in making friends on the free social web."
 msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: mod/newmember.php:22
 msgid ""
 "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
@@ -3726,81 +4847,88 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:707
+#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:116 view/theme/frio/theme.php:272
+#: src/Content/Nav.php:153 src/Model/Profile.php:731 src/Model/Profile.php:864
+#: src/Model/Profile.php:897 src/Module/Contact.php:659
+#: src/Module/Contact.php:864
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:248 mod/profiles.php:597
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: mod/newmember.php:26
 msgid ""
 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
 " friends than people who do not."
 msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/newmember.php:27
 msgid "Edit Your Profile"
 msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/newmember.php:27
 msgid ""
 "Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
 "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
 " visitors."
 msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:28
 msgid "Profile Keywords"
 msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:28
 msgid ""
 "Set some public keywords for your default profile which describe your "
 "interests. We may be able to find other people with similar interests and "
 "suggest friendships."
 msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
 
-#: mod/newmember.php:44
+#: mod/newmember.php:30
 msgid "Connecting"
 msgstr "Connexions"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/newmember.php:36
 msgid "Importing Emails"
 msgstr "Importer courriels"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/newmember.php:36
 msgid ""
 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
 "INBOX"
 msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/newmember.php:39
 msgid "Go to Your Contacts Page"
 msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/newmember.php:39
 msgid ""
 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
 msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/newmember.php:40
 msgid "Go to Your Site's Directory"
 msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/newmember.php:40
 msgid ""
 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
 msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: mod/newmember.php:57
+#: mod/newmember.php:41
 msgid "Finding New People"
 msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: mod/newmember.php:57
+#: mod/newmember.php:41
 msgid ""
 "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
 "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
@@ -3809,692 +4937,511 @@ msgid ""
 "hours."
 msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:405
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#: mod/newmember.php:45
 msgid "Group Your Contacts"
 msgstr "Grouper vos contacts"
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/newmember.php:45
 msgid ""
 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
 " each group privately on your Network page."
 msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/newmember.php:48
 msgid "Why Aren't My Posts Public?"
 msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/newmember.php:48
 msgid ""
 "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
 " people you've added as friends. For more information, see the help section "
 "from the link above."
 msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: mod/newmember.php:73
+#: mod/newmember.php:52
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Obtenir de l'aide"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/newmember.php:54
 msgid "Go to the Help Section"
 msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/newmember.php:54
 msgid ""
 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
 " features and resources."
 msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
-
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
-
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
-
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
-
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
-
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
-
-#: mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
-
-#: mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
-
-#: mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
-
-#: mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
-
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
-
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publication a été créée"
-
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
-
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
-
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
-
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
-
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
-
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
-
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
-
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
-
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Éditeur de groupe"
+#: mod/notes.php:42 src/Model/Profile.php:947
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: mod/notifications.php:37
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identifiant de demande invalide."
 
-#: mod/group.php:192 mod/contacts.php:692
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: mod/notifications.php:59 mod/notifications.php:183
+#: mod/notifications.php:268 src/Module/Contact.php:626
+#: src/Module/Contact.php:820 src/Module/Contact.php:1080
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: mod/group.php:193 mod/content.php:130 mod/network.php:496
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: mod/notifications.php:92 src/Content/Nav.php:243
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+#: mod/notifications.php:104
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: mod/wallmessage.php:56 mod/message.php:71
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: mod/notifications.php:109 mod/notify.php:81
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: mod/notifications.php:114
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: mod/wallmessage.php:62 mod/message.php:78
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: mod/notifications.php:119
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: mod/wallmessage.php:65 mod/message.php:81
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: mod/notifications.php:139
+msgid "Show unread"
+msgstr "Afficher non-lus"
 
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/message.php:84
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: mod/notifications.php:139
+msgid "Show all"
+msgstr "Tout afficher"
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: mod/notifications.php:150
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:341
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: mod/notifications.php:150
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+#: mod/notifications.php:163 mod/notifications.php:240
+msgid "Notification type:"
+msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:342 mod/message.php:536
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: mod/notifications.php:166
+msgid "Suggested by:"
+msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:347 mod/message.php:538
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:257
+#: src/Module/Contact.php:634
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "lien"
+#: mod/notifications.php:200
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/notifications.php:201
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/notifications.php:201
+msgid "no"
+msgstr "non"
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/notifications.php:202 mod/notifications.php:206
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
 
-#: mod/api.php:104
+#: mod/notifications.php:203 mod/notifications.php:207
+#, php-format
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
-
-#: mod/api.php:106 mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:652
-#: mod/profiles.php:677 mod/register.php:246 mod/settings.php:1163
-#: mod/settings.php:1169 mod/settings.php:1177 mod/settings.php:1181
-#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1198
-#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1230 mod/settings.php:1231
-#: mod/settings.php:1232 mod/settings.php:1233 mod/settings.php:1234
-#: mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texte source (bbcode) :"
+#: mod/notifications.php:204
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
+#: mod/notifications.php:208
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Source input : "
+#: mod/notifications.php:219
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML brut)"
+#: mod/notifications.php:220
+msgid "Sharer"
+msgstr "Initiateur du partage"
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html : "
+#: mod/notifications.php:220
+msgid "Subscriber"
+msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb : "
+#: mod/notifications.php:263 src/Model/Profile.php:534
+#: src/Module/Contact.php:91
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md : "
+#: mod/notifications.php:276
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html : "
+#: mod/notifications.php:310
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb : "
+#: mod/notify.php:77
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Pas plus de notifications système."
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb : "
+#: mod/openid.php:31
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
+#: mod/openid.php:67
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb :"
+#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:92 src/Module/Login.php:142
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:14
+#: mod/ostatus_subscribe.php:22
 msgid "Subscribing to OStatus contacts"
 msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:25
+#: mod/ostatus_subscribe.php:34
 msgid "No contact provided."
 msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+#: mod/ostatus_subscribe.php:41
 msgid "Couldn't fetch information for contact."
 msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51
 msgid "Couldn't fetch friends for contact."
 msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65 mod/repair_ostatus.php:52
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:79
 msgid "success"
 msgstr "réussite"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+#: mod/ostatus_subscribe.php:81
 msgid "failed"
 msgstr "échec"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:69 mod/content.php:792 object/Item.php:245
+#: mod/ostatus_subscribe.php:84 src/Object/Post.php:271
 msgid "ignored"
 msgstr "ignoré"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:104 mod/dfrn_poll.php:537
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
-
-#: mod/message.php:75
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:89 mod/repair_ostatus.php:58
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: mod/message.php:215
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: mod/photos.php:114 src/Model/Profile.php:908
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: mod/message.php:235
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: mod/photos.php:115 mod/photos.php:1708
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: mod/message.php:266
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: mod/photos.php:118 mod/photos.php:1227 mod/photos.php:1710
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: mod/message.php:383
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: mod/photos.php:136 mod/settings.php:54
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: mod/message.php:426
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: mod/photos.php:192
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: mod/message.php:503
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: mod/photos.php:211
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album introuvable."
 
-#: mod/message.php:529 mod/message.php:609
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: mod/photos.php:240 mod/photos.php:253 mod/photos.php:1178
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
 
-#: mod/message.php:531
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+#: mod/photos.php:251
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: mod/message.php:535
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: mod/photos.php:313 mod/photos.php:325 mod/photos.php:1453
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/message.php:579
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: mod/photos.php:323
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: mod/message.php:581
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: mod/photos.php:680
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
 
-#: mod/message.php:583
+#: mod/photos.php:680
 #, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
-
-#: mod/message.php:612
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
 
-#: mod/message.php:615
+#: mod/photos.php:776 mod/photos.php:779 mod/photos.php:808
+#: mod/profile_photo.php:153 mod/wall_upload.php:196
 #, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
-
-#: mod/manage.php:139
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
-
-#: mod/manage.php:140
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
-
-#: mod/manage.php:141
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
-
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
-
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
-
-#: mod/crepair.php:114 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
-#: mod/dfrn_confirm.php:126
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
-
-#: mod/crepair.php:120
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
-
-#: mod/crepair.php:121
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
-
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Pas de miroir"
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: mod/crepair.php:134
-msgid "Mirror as forwarded posting"
+#: mod/photos.php:782
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
 msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "Mirror as my own posting"
+#: mod/photos.php:785
+msgid "Image file is missing"
 msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
-
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
-
-#: mod/crepair.php:156
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Identité à distance"
-
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Copier les publications de ce contact"
-
-#: mod/crepair.php:161
+#: mod/photos.php:790
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
-
-#: mod/crepair.php:165 mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1422 mod/admin.php:1438
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
-
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: mod/photos.php:816
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: mod/photos.php:831 mod/profile_photo.php:162 mod/wall_upload.php:210
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/photos.php:860 mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:249
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
+#: mod/photos.php:948
+msgid "No photos selected"
 msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
-
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
-
-#: mod/content.php:119 mod/network.php:469
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
-
-#: mod/content.php:135 mod/network.php:500
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Group : %s"
-
-#: mod/content.php:325 object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Cette entrée à été édité"
-
-#: mod/content.php:621 object/Item.php:429
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
-
-#: mod/content.php:638 mod/photos.php:1379 object/Item.php:117
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
-
-#: mod/content.php:702 mod/photos.php:1567 object/Item.php:263
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime"
-
-#: mod/content.php:702 object/Item.php:263
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: mod/photos.php:1045 mod/videos.php:301
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1568 object/Item.php:264
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas"
+#: mod/photos.php:1099
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: mod/content.php:703 object/Item.php:264
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: mod/photos.php:1103 mod/photos.php:1173
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album : "
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: mod/photos.php:1104
+msgid "or select existing album:"
+msgstr ""
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: mod/photos.php:1105
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: mod/content.php:725 mod/photos.php:1587 mod/photos.php:1635
-#: mod/photos.php:1721 object/Item.php:717
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: mod/photos.php:1121 mod/photos.php:1456 mod/settings.php:1222
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Montrer aux groupes"
 
-#: mod/content.php:727 mod/content.php:945 mod/photos.php:1589
-#: mod/photos.php:1637 mod/photos.php:1723 object/Item.php:403
-#: object/Item.php:719 boot.php:971
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: mod/photos.php:1122 mod/photos.php:1457 mod/settings.php:1223
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Montrer aux Contacts"
 
-#: mod/content.php:729 object/Item.php:721
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/photos.php:1184
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
 
-#: mod/content.php:730 object/Item.php:722
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/photos.php:1189
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: mod/content.php:731 object/Item.php:723
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/photos.php:1191
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: mod/content.php:732 object/Item.php:724
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/photos.php:1212 mod/photos.php:1693
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
 
-#: mod/content.php:733 object/Item.php:725
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/photos.php:1253
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: mod/content.php:734 object/Item.php:726
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/photos.php:1255
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
 
-#: mod/content.php:735 object/Item.php:727
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/photos.php:1330
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
 
-#: mod/content.php:736 object/Item.php:728
-msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
+#: mod/photos.php:1330
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
 
-#: mod/content.php:746 mod/settings.php:740 object/Item.php:122
-#: object/Item.php:124
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: mod/photos.php:1331
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/content.php:771 object/Item.php:227
-msgid "add star"
-msgstr "mett en avant"
+#: mod/photos.php:1337 src/Object/Post.php:152
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
 
-#: mod/content.php:772 object/Item.php:228
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: mod/photos.php:1357
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: mod/content.php:773 object/Item.php:229
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: mod/photos.php:1421
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes :"
 
-#: mod/content.php:776 object/Item.php:232
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: mod/photos.php:1424
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr ""
 
-#: mod/content.php:777 mod/content.php:798 object/Item.php:252
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: mod/photos.php:1439
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: mod/content.php:787 object/Item.php:240
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: mod/photos.php:1440
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
 
-#: mod/content.php:788 object/Item.php:241
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: mod/photos.php:1441
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: mod/content.php:789 object/Item.php:242
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: mod/photos.php:1441
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: mod/content.php:803 object/Item.php:137
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: mod/photos.php:1442
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will attend"
-msgstr "Je vais participer"
+#: mod/photos.php:1443
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Je ne vais pas participer"
+#: mod/photos.php:1444
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I might attend"
-msgstr "Je vais peut-être participer"
+#: mod/photos.php:1478 src/Object/Post.php:300
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: mod/content.php:912 object/Item.php:369
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: mod/photos.php:1479 src/Object/Post.php:301
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: mod/content.php:913 object/Item.php:371
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1533 mod/photos.php:1593
+#: src/Module/Contact.php:1013 src/Object/Post.php:799
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: mod/content.php:914 object/Item.php:372
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur:"
+#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1535 mod/photos.php:1595
+#: src/Object/Post.php:405 src/Object/Post.php:801
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: mod/photos.php:1627
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: mod/photos.php:1699 mod/videos.php:378
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: mod/ping.php:285
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
 
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Humeur"
+#: mod/ping.php:301
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} vous a envoyé un message"
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
+#: mod/ping.php:317
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: mod/poke.php:192
+#: mod/poke.php:184
 msgid "Poke/Prod"
 msgstr "Solliciter"
 
-#: mod/poke.php:193
+#: mod/poke.php:185
 msgid "poke, prod or do other things to somebody"
 msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
 
-#: mod/poke.php:194
+#: mod/poke.php:186
 msgid "Recipient"
 msgstr "Destinataire"
 
-#: mod/poke.php:195
+#: mod/poke.php:187
 msgid "Choose what you wish to do to recipient"
 msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
 
-#: mod/poke.php:198
+#: mod/poke.php:190
 msgid "Make this post private"
 msgstr "Rendez ce message privé"
 
-#: mod/profile_photo.php:44
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr ""
+
+#: mod/profile.php:42 src/Model/Profile.php:129
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+
+#: mod/profile.php:93 mod/profile.php:96 src/Protocol/OStatus.php:1286
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr ""
+
+#: mod/profile.php:94 src/Protocol/OStatus.php:1287
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr ""
+
+#: mod/profile.php:95 src/Protocol/OStatus.php:1288
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr ""
+
+#: mod/profile_photo.php:57
 msgid "Image uploaded but image cropping failed."
 msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:314
+#: mod/profile_photo.php:89 mod/profile_photo.php:98 mod/profile_photo.php:107
+#: mod/profile_photo.php:315
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
 msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: mod/profile_photo.php:124
+#: mod/profile_photo.php:126
 msgid ""
 "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
 "display immediately."
@@ -4504,48 +5451,35 @@ msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache
 msgid "Unable to process image"
 msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: mod/profile_photo.php:150 mod/photos.php:786 mod/wall_upload.php:151
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
-
-#: mod/profile_photo.php:159 mod/photos.php:826 mod/wall_upload.php:188
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
-
-#: mod/profile_photo.php:248
+#: mod/profile_photo.php:246
 msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser:"
+msgstr "Fichier à téléverser :"
 
-#: mod/profile_photo.php:249
+#: mod/profile_photo.php:247
 msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil:"
+msgstr "Choisir un profil :"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
-
-#: mod/profile_photo.php:254
+#: mod/profile_photo.php:252
 msgid "or"
 msgstr "ou"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
+#: mod/profile_photo.php:253
 msgid "skip this step"
 msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
+#: mod/profile_photo.php:253
 msgid "select a photo from your photo albums"
 msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
+#: mod/profile_photo.php:266
 msgid "Crop Image"
 msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: mod/profile_photo.php:269
+#: mod/profile_photo.php:267
 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
 msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: mod/profile_photo.php:271
+#: mod/profile_photo.php:269
 msgid "Done Editing"
 msgstr "Édition terminée"
 
@@ -4553,1024 +5487,647 @@ msgstr "Édition terminée"
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Image téléversée avec succès."
 
-#: mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:853 mod/wall_upload.php:221
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
-
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
-
-#: mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
-
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
-
-#: mod/notifications.php:35
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
-
-#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:180
-#: mod/notifications.php:252
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
-
-#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:179
-#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806
-#: mod/contacts.php:991
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
-
-#: mod/notifications.php:105
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
-
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
-
-#: mod/notifications.php:123
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
-
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
-
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
-
-#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:222
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Type de notification: "
-
-#: mod/notifications.php:167
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "suggéré(e) par %s"
-
-#: mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:239 mod/contacts.php:613
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
-
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
-
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "if applicable"
-msgstr "si possible"
-
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:249 mod/admin.php:1412
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
-
-#: mod/notifications.php:195
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
-
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
-
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "no"
-msgstr "non"
-
-#: mod/notifications.php:197
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
-
-#: mod/notifications.php:200
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
-
-#: mod/notifications.php:209
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
-
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
-
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirateur"
-
-#: mod/notifications.php:243 mod/contacts.php:624 mod/follow.php:126
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du Profil"
-
-#: mod/notifications.php:260
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
-
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show unread"
-msgstr "Afficher non-lus"
-
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show all"
-msgstr "Tout afficher"
-
-#: mod/notifications.php:305
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Aucune notification de %s"
-
-#: mod/profiles.php:19 mod/profiles.php:134 mod/profiles.php:180
-#: mod/profiles.php:617 mod/dfrn_confirm.php:70
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
-
-#: mod/profiles.php:38
+#: mod/profiles.php:59
 msgid "Profile deleted."
 msgstr "Profil supprimé."
 
-#: mod/profiles.php:56 mod/profiles.php:90
+#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:111
 msgid "Profile-"
 msgstr "Profil-"
 
-#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:118
+#: mod/profiles.php:94 mod/profiles.php:133
 msgid "New profile created."
 msgstr "Nouveau profil créé."
 
-#: mod/profiles.php:96
+#: mod/profiles.php:117
 msgid "Profile unavailable to clone."
 msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
 
-#: mod/profiles.php:190
+#: mod/profiles.php:205
 msgid "Profile Name is required."
 msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: mod/profiles.php:338
+#: mod/profiles.php:346
 msgid "Marital Status"
 msgstr "Statut marital"
 
-#: mod/profiles.php:342
+#: mod/profiles.php:350
 msgid "Romantic Partner"
 msgstr "Partenaire / conjoint"
 
-#: mod/profiles.php:354
+#: mod/profiles.php:362
 msgid "Work/Employment"
 msgstr "Travail / Occupation"
 
-#: mod/profiles.php:357
+#: mod/profiles.php:365
 msgid "Religion"
 msgstr "Religion"
 
-#: mod/profiles.php:361
+#: mod/profiles.php:369
 msgid "Political Views"
 msgstr "Tendance politique"
 
-#: mod/profiles.php:365
+#: mod/profiles.php:373
 msgid "Gender"
 msgstr "Sexe"
 
-#: mod/profiles.php:369
+#: mod/profiles.php:377
 msgid "Sexual Preference"
 msgstr "Préférence sexuelle"
 
-#: mod/profiles.php:373
+#: mod/profiles.php:381
 msgid "XMPP"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/profiles.php:377
+#: mod/profiles.php:385
 msgid "Homepage"
 msgstr "Site internet"
 
-#: mod/profiles.php:381 mod/profiles.php:702
+#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:592
 msgid "Interests"
 msgstr "Centres d'intérêt"
 
-#: mod/profiles.php:385
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: mod/profiles.php:392 mod/profiles.php:698
+#: mod/profiles.php:400 mod/profiles.php:588
 msgid "Location"
 msgstr "Localisation"
 
-#: mod/profiles.php:477
+#: mod/profiles.php:483
 msgid "Profile updated."
 msgstr "Profil mis à jour."
 
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr " et "
-
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "public profile"
-msgstr "profil public"
-
-#: mod/profiles.php:575
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
-
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
-
-#: mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
-
-#: mod/profiles.php:645
+#: mod/profiles.php:537
 msgid "Hide contacts and friends:"
 msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
 
-#: mod/profiles.php:650
+#: mod/profiles.php:542
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
 msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
 
-#: mod/profiles.php:674
+#: mod/profiles.php:562
 msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Afficher plus d'infos de profil:"
+msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
 
-#: mod/profiles.php:686
+#: mod/profiles.php:574
 msgid "Profile Actions"
 msgstr "Actions de Profil"
 
-#: mod/profiles.php:687
+#: mod/profiles.php:575
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: mod/profiles.php:689
+#: mod/profiles.php:577
 msgid "Change Profile Photo"
 msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: mod/profiles.php:690
+#: mod/profiles.php:579
 msgid "View this profile"
 msgstr "Voir ce profil"
 
-#: mod/profiles.php:692
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "View all profiles"
+msgstr ""
+
+#: mod/profiles.php:581 mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:407
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Changer la visibilité"
+
+#: mod/profiles.php:582
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
 
-#: mod/profiles.php:693
+#: mod/profiles.php:583
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Cloner ce profil"
 
-#: mod/profiles.php:694
+#: mod/profiles.php:584
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Supprimer ce profil"
 
-#: mod/profiles.php:696
+#: mod/profiles.php:586
 msgid "Basic information"
 msgstr "Information de base"
 
-#: mod/profiles.php:697
+#: mod/profiles.php:587
 msgid "Profile picture"
 msgstr "Image de profil"
 
-#: mod/profiles.php:699
+#: mod/profiles.php:589
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: mod/profiles.php:700
+#: mod/profiles.php:590
 msgid "Status information"
 msgstr "Information sur le statut"
 
-#: mod/profiles.php:701
+#: mod/profiles.php:591
 msgid "Additional information"
 msgstr "Information additionnelle"
 
-#: mod/profiles.php:704
+#: mod/profiles.php:594
 msgid "Relation"
 msgstr "Relation"
 
-#: mod/profiles.php:708
+#: mod/profiles.php:595 src/Util/Temporal.php:82 src/Util/Temporal.php:84
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
+
+#: mod/profiles.php:598
 msgid "Your Gender:"
 msgstr "Votre genre :"
 
-#: mod/profiles.php:709
+#: mod/profiles.php:599
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
 msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
 
-#: mod/profiles.php:711
+#: mod/profiles.php:600 src/Model/Profile.php:783
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
+
+#: mod/profiles.php:601
 msgid "Example: fishing photography software"
 msgstr "Exemple : football dessin programmation"
 
-#: mod/profiles.php:716
+#: mod/profiles.php:606
 msgid "Profile Name:"
 msgstr "Nom du profil :"
 
-#: mod/profiles.php:716 mod/events.php:484 mod/events.php:496
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
-
-#: mod/profiles.php:718
+#: mod/profiles.php:608
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
 msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
 
-#: mod/profiles.php:719
+#: mod/profiles.php:609
 msgid "Your Full Name:"
 msgstr "Votre nom complet :"
 
-#: mod/profiles.php:720
+#: mod/profiles.php:610
 msgid "Title/Description:"
 msgstr "Titre / Description :"
 
-#: mod/profiles.php:723
+#: mod/profiles.php:613
 msgid "Street Address:"
 msgstr "Adresse postale :"
 
-#: mod/profiles.php:724
+#: mod/profiles.php:614
 msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville / Localité :"
+msgstr "Ville :"
 
-#: mod/profiles.php:725
+#: mod/profiles.php:615
 msgid "Region/State:"
 msgstr "Région / État :"
 
-#: mod/profiles.php:726
+#: mod/profiles.php:616
 msgid "Postal/Zip Code:"
 msgstr "Code postal :"
 
-#: mod/profiles.php:727
+#: mod/profiles.php:617
 msgid "Country:"
 msgstr "Pays :"
 
-#: mod/profiles.php:731
+#: mod/profiles.php:618 src/Util/Temporal.php:150
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
+
+#: mod/profiles.php:621
 msgid "Who: (if applicable)"
 msgstr "Qui : (si pertinent)"
 
-#: mod/profiles.php:731
+#: mod/profiles.php:621
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/profiles.php:732
+#: mod/profiles.php:622
 msgid "Since [date]:"
 msgstr "Depuis [date]  :"
 
-#: mod/profiles.php:734
+#: mod/profiles.php:624
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Parlez-nous de vous..."
 
-#: mod/profiles.php:735
+#: mod/profiles.php:625
 msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
 
-#: mod/profiles.php:735
+#: mod/profiles.php:625
 msgid ""
 "The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
 " you."
-msgstr ""
+msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
 
-#: mod/profiles.php:736
+#: mod/profiles.php:626
 msgid "Homepage URL:"
 msgstr "Page personnelle :"
 
-#: mod/profiles.php:739
+#: mod/profiles.php:627 src/Model/Profile.php:791
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
+
+#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:799
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
+
+#: mod/profiles.php:629
 msgid "Religious Views:"
 msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: mod/profiles.php:740
+#: mod/profiles.php:630
 msgid "Public Keywords:"
 msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: mod/profiles.php:740
+#: mod/profiles.php:630
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
 
-#: mod/profiles.php:741
+#: mod/profiles.php:631
 msgid "Private Keywords:"
 msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: mod/profiles.php:741
+#: mod/profiles.php:631
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+
+#: mod/profiles.php:632 src/Model/Profile.php:815
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
 
-#: mod/profiles.php:744
+#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:819
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
+
+#: mod/profiles.php:634
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: mod/profiles.php:745
+#: mod/profiles.php:635
 msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
-
-#: mod/profiles.php:746
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
-
-#: mod/profiles.php:747
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
-
-#: mod/profiles.php:748
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
-
-#: mod/profiles.php:749
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
-
-#: mod/profiles.php:750
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
-
-#: mod/profiles.php:751
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
-
-#: mod/profiles.php:752
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
-
-#: mod/profiles.php:794
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer / gérer les profils"
-
-#: mod/allfriends.php:43
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
-
-#: mod/cal.php:149 mod/display.php:328 mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
-
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:380
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
-
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:382
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
-
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:383 mod/install.php:231
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
-
-#: mod/cal.php:287 mod/events.php:392
-msgid "list"
-msgstr ""
-
-#: mod/cal.php:297
-msgid "User not found"
-msgstr "Utilisateur introuvable"
-
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Format de calendrier inconnu"
-
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Rien à exporter"
-
-#: mod/cal.php:330
-msgid "calendar"
-msgstr "calendrier"
-
-#: mod/common.php:86
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
-
-#: mod/common.php:134 mod/contacts.php:863
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
-
-#: mod/community.php:27
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
-
-#: mod/directory.php:197 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
-
-#: mod/directory.php:199
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
-
-#: mod/directory.php:201
-msgid "Results for:"
-msgstr "Résultats pour :"
-
-#: mod/directory.php:203
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
-
-#: mod/directory.php:210
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
-
-#: mod/dirfind.php:36
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Recherche de personne - %s"
-
-#: mod/dirfind.php:47
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Recherche de Forum - %s"
-
-#: mod/dirfind.php:240 mod/match.php:107
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
-
-#: mod/display.php:473
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Cet élément a été enlevé."
-
-#: mod/events.php:95 mod/events.php:97
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
-
-#: mod/events.php:104 mod/events.php:106
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
-
-#: mod/events.php:381
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
-
-#: mod/events.php:482
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
-
-#: mod/events.php:483
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La date de début et le titre sont requis."
-
-#: mod/events.php:484 mod/events.php:485
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement :"
-
-#: mod/events.php:486 mod/events.php:502
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
-
-#: mod/events.php:488 mod/events.php:489
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement:"
-
-#: mod/events.php:490 mod/events.php:503
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
-
-#: mod/events.php:492
-msgid "Description:"
-msgstr "Description:"
-
-#: mod/events.php:496 mod/events.php:498
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
-
-#: mod/events.php:499 mod/events.php:500
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
-
-#: mod/maintenance.php:9
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
-
-#: mod/match.php:33
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
-
-#: mod/match.php:86
-msgid "is interested in:"
-msgstr "s'intéresse à :"
-
-#: mod/match.php:100
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
-
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
-
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
-
-#: mod/suggest.php:71
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
-
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
-
-#: mod/update_community.php:19 mod/update_display.php:23
-#: mod/update_network.php:27 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
-
-#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1856
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
-
-#: mod/photos.php:91 mod/photos.php:1283 mod/photos.php:1858
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
-
-#: mod/photos.php:105 mod/settings.php:36
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
-
-#: mod/photos.php:169
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
-
-#: mod/photos.php:190
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
-
-#: mod/photos.php:220 mod/photos.php:232 mod/photos.php:1227
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
-
-#: mod/photos.php:230
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
-
-#: mod/photos.php:308 mod/photos.php:319 mod/photos.php:1540
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
-
-#: mod/photos.php:317
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
-
-#: mod/photos.php:688
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
-
-#: mod/photos.php:688
-msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
-
-#: mod/photos.php:794
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
-
-#: mod/photos.php:954
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
-
-#: mod/photos.php:1054 mod/videos.php:305
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
-
-#: mod/photos.php:1114
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos."
-
-#: mod/photos.php:1148
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
-
-#: mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1222
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album: "
-
-#: mod/photos.php:1153
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "ou nom d'un album existant: "
-
-#: mod/photos.php:1154
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
-
-#: mod/photos.php:1165 mod/photos.php:1544 mod/settings.php:1300
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
-
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1545 mod/settings.php:1301
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
-
-#: mod/photos.php:1167
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Photo privée"
-
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Photo publique"
-
-#: mod/photos.php:1234
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
-
-#: mod/photos.php:1240
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
-
-#: mod/photos.php:1242
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
-
-#: mod/photos.php:1269 mod/photos.php:1841
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
-
-#: mod/photos.php:1315
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
-
-#: mod/photos.php:1317
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
-
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+msgstr "Lectures"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+#: mod/profiles.php:636
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
 
-#: mod/photos.php:1373
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: mod/profiles.php:637
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: mod/profiles.php:638
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: mod/photos.php:1484
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes:"
+#: mod/profiles.php:639
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: mod/photos.php:1487
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
+#: mod/profiles.php:640
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: mod/photos.php:1526
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: mod/profiles.php:641
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: mod/photos.php:1527
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: mod/profiles.php:642
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: mod/photos.php:1528
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: mod/profiles.php:673 src/Model/Profile.php:403
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Image du profil"
 
-#: mod/photos.php:1528
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+#: mod/profiles.php:675 src/Model/Profile.php:406
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visible par tous"
 
-#: mod/photos.php:1529
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Pas de rotation"
+#: mod/profiles.php:682
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editer / gérer les profils"
 
-#: mod/photos.php:1530
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+#: mod/profiles.php:683 src/Model/Profile.php:393 src/Model/Profile.php:415
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: mod/photos.php:1531
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:394
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Créer un nouveau profil"
 
-#: mod/photos.php:1546
-msgid "Private photo"
-msgstr "Photo privée"
+#: mod/profperm.php:35 mod/profperm.php:68
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identifiant de profil invalide."
 
-#: mod/photos.php:1547
-msgid "Public photo"
-msgstr "Photo publique"
+#: mod/profperm.php:114
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Éditer la visibilité du profil"
 
-#: mod/photos.php:1770
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: mod/profperm.php:127
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible par"
 
-#: mod/photos.php:1847 mod/videos.php:387
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: mod/profperm.php:143
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
 
-#: mod/register.php:93
+#: mod/register.php:103
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: mod/register.php:98
+#: mod/register.php:107
 #, php-format
 msgid ""
 "Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
 "password: %s<br><br>You can change your password after login."
 msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: mod/register.php:105
+#: mod/register.php:114
 msgid "Registration successful."
 msgstr "Inscription réussie."
 
-#: mod/register.php:111
+#: mod/register.php:119
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: mod/register.php:160
+#: mod/register.php:162
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: mod/register.php:226
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:38
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+
+#: mod/register.php:220
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
 msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
 
-#: mod/register.php:227
+#: mod/register.php:221
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
 msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: mod/register.php:228
+#: mod/register.php:222
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: mod/register.php:242
+#: mod/register.php:234
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: mod/register.php:267
+#: mod/register.php:261
 msgid "Note for the admin"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
 
-#: mod/register.php:267
+#: mod/register.php:261
 msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr ""
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
 
-#: mod/register.php:268
+#: mod/register.php:262
 msgid "Membership on this site is by invitation only."
 msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: mod/register.php:269
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Votre ID d'invitation: "
-
-#: mod/register.php:272 mod/admin.php:956
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/register.php:263
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:280
+#: mod/register.php:272
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
 msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: mod/register.php:281
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Votre adresse courriel: "
+#: mod/register.php:273
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
 
-#: mod/register.php:283 mod/settings.php:1271
+#: mod/register.php:275 mod/settings.php:1194
 msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/register.php:283
+#: mod/register.php:275
 msgid "Leave empty for an auto generated password."
 msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: mod/register.php:284 mod/settings.php:1272
+#: mod/register.php:276 mod/settings.php:1195
 msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: mod/register.php:285
+#: mod/register.php:277
+#, php-format
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
+"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:286
+#: mod/register.php:278
 msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
 
-#: mod/register.php:296
+#: mod/register.php:281 src/Content/Nav.php:180 src/Module/Login.php:291
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
+
+#: mod/register.php:287 mod/uimport.php:53
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
+
+#: mod/register.php:288
 msgid "Import your profile to this friendica instance"
 msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: mod/settings.php:43 mod/admin.php:1396
+#: mod/register.php:296
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr ""
+
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
+
+#: mod/regmod.php:79
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+
+#: mod/regmod.php:86
+msgid "Please login."
+msgstr "Merci de vous connecter."
+
+#: mod/removeme.php:47
+msgid "User deleted their account"
+msgstr ""
+
+#: mod/removeme.php:48
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr ""
+
+#: mod/removeme.php:49
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr ""
+
+#: mod/removeme.php:81 mod/removeme.php:84
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
+
+#: mod/removeme.php:82
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+
+#: mod/removeme.php:83
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:21
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:37
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: mod/search.php:113
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+
+#: mod/search.php:137
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
+
+#: mod/search.php:138
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+
+#: mod/search.php:249
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
+
+#: mod/search.php:251 src/Module/Contact.php:811
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Résultats pour : %s"
+
+#: mod/settings.php:59
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: mod/settings.php:52 mod/admin.php:160
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/settings.php:67 src/Content/Nav.php:262 src/Model/Profile.php:386
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profils"
 
-#: mod/settings.php:60
+#: mod/settings.php:83
 msgid "Display"
 msgstr "Afficher"
 
-#: mod/settings.php:67 mod/settings.php:886
+#: mod/settings.php:90 mod/settings.php:843
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: mod/settings.php:74 mod/admin.php:158 mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1582
-msgid "Plugins"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/settings.php:104 src/Content/Nav.php:257
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
 
-#: mod/settings.php:88
+#: mod/settings.php:111
 msgid "Connected apps"
 msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/settings.php:102
+#: mod/settings.php:125
 msgid "Remove account"
 msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: mod/settings.php:155
+#: mod/settings.php:177
 msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
+msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
 
-#: mod/settings.php:158 mod/settings.php:704 mod/contacts.php:804
+#: mod/settings.php:179 mod/settings.php:704 src/Module/Contact.php:818
 msgid "Update"
-msgstr "Mises-à-jour"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: mod/settings.php:269
+#: mod/settings.php:288
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: mod/settings.php:274
+#: mod/settings.php:293
 msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
+msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
 
-#: mod/settings.php:289
+#: mod/settings.php:309
 msgid "Features updated"
 msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
 
-#: mod/settings.php:359
+#: mod/settings.php:382
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: mod/settings.php:378
+#: mod/settings.php:394 src/Model/User.php:421
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+
+#: mod/settings.php:399
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
 
-#: mod/settings.php:386
+#: mod/settings.php:404 src/Core/Console/NewPassword.php:82
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:410
 msgid "Wrong password."
 msgstr "Mauvais mot de passe."
 
-#: mod/settings.php:397
+#: mod/settings.php:417 src/Core/Console/NewPassword.php:89
 msgid "Password changed."
-msgstr "Mots de passe changés."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/settings.php:399
+#: mod/settings.php:419 src/Core/Console/NewPassword.php:86
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/settings.php:479
+#: mod/settings.php:503
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
 
-#: mod/settings.php:481
+#: mod/settings.php:506
 msgid " Name too short."
 msgstr " Nom trop court."
 
-#: mod/settings.php:490
+#: mod/settings.php:514
 msgid "Wrong Password"
 msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: mod/settings.php:495
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email invalide."
+#: mod/settings.php:519
+msgid "Invalid email."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:501
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Impossible de changer pour cet email."
+#: mod/settings.php:525
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:557
+#: mod/settings.php:575
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: mod/settings.php:561
+#: mod/settings.php:578
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: mod/settings.php:601
+#: mod/settings.php:618
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Réglages mis à jour."
 
-#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:703 mod/settings.php:739
+#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:703 mod/settings.php:737
 msgid "Add application"
 msgstr "Ajouter une application"
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:788 mod/settings.php:835
-#: mod/settings.php:904 mod/settings.php:996 mod/settings.php:1264
-#: mod/admin.php:955 mod/admin.php:1583 mod/admin.php:1831 mod/admin.php:1905
-#: mod/admin.php:2055
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramétres"
-
 #: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Clé utilisateur"
@@ -5591,3324 +6148,3600 @@ msgstr "URL de l'icône"
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
 
-#: mod/settings.php:738
+#: mod/settings.php:736
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/settings.php:742
+#: mod/settings.php:738 src/Object/Post.php:159 src/Object/Post.php:161
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
+
+#: mod/settings.php:740
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "La clé cliente commence par"
 
-#: mod/settings.php:743
+#: mod/settings.php:741
 msgid "No name"
 msgstr "Sans nom"
 
-#: mod/settings.php:744
+#: mod/settings.php:742
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: mod/settings.php:756
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
-
-#: mod/settings.php:764
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Extensions"
-
-#: mod/settings.php:778 mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2045
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: mod/settings.php:753
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:778 mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2045
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: mod/settings.php:762
+msgid "Addon Settings"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:786
+#: mod/settings.php:783
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:800
+#: mod/settings.php:806 src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
+
+#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
+
+#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+
+#: mod/settings.php:807
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
+
+#: mod/settings.php:838
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+
+#: mod/settings.php:848
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: mod/settings.php:806
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:849
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:850
 msgid "Disable intelligent shortening"
 msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
 
-#: mod/settings.php:808
+#: mod/settings.php:850
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
 
-#: mod/settings.php:814
+#: mod/settings.php:851
 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/settings.php:816
+#: mod/settings.php:851
 msgid ""
 "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
 "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
 "unknown user."
 msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
 
-#: mod/settings.php:822
+#: mod/settings.php:852
 msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
 
-#: mod/settings.php:828
+#: mod/settings.php:853
 msgid "Your legacy GNU Social account"
 msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
 
-#: mod/settings.php:830
+#: mod/settings.php:853
 msgid ""
 "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
 "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
 "be emptied when done."
 msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
 
-#: mod/settings.php:833
+#: mod/settings.php:856
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
-
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
-
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
-
-#: mod/settings.php:843
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
-
-#: mod/settings.php:879
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
-
-#: mod/settings.php:891
+#: mod/settings.php:860
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: mod/settings.php:892
+#: mod/settings.php:861
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: mod/settings.php:893
+#: mod/settings.php:862
 msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: mod/settings.php:895
+#: mod/settings.php:864
 msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: mod/settings.php:896
+#: mod/settings.php:865
 msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP:"
+msgstr "Port IMAP :"
 
-#: mod/settings.php:897
+#: mod/settings.php:866
 msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: mod/settings.php:897 mod/settings.php:902
+#: mod/settings.php:866 mod/settings.php:871
 msgid "None"
 msgstr "Aucun(e)"
 
-#: mod/settings.php:898
+#: mod/settings.php:867
 msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion:"
+msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: mod/settings.php:899
+#: mod/settings.php:868
 msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/settings.php:900
+#: mod/settings.php:869
 msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse:"
+msgstr "Adresse de réponse :"
 
-#: mod/settings.php:901
+#: mod/settings.php:870
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
 
-#: mod/settings.php:902
+#: mod/settings.php:871
 msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import:"
+msgstr "Action après import :"
+
+#: mod/settings.php:871 src/Content/Nav.php:245
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: mod/settings.php:902
+#: mod/settings.php:871
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Déplacer vers"
 
-#: mod/settings.php:903
+#: mod/settings.php:872
 msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers:"
+msgstr "Déplacer vers :"
 
-#: mod/settings.php:934 mod/admin.php:862
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: mod/settings.php:915
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:917
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:994
+#: mod/settings.php:960
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Affichage"
 
-#: mod/settings.php:1000 mod/settings.php:1023
+#: mod/settings.php:966
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: mod/settings.php:1001
+#: mod/settings.php:967
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Thème mobile:"
 
-#: mod/settings.php:1002
+#: mod/settings.php:968
 msgid "Suppress warning of insecure networks"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1002
+#: mod/settings.php:968
 msgid ""
 "Should the system suppress the warning that the current group contains "
 "members of networks that can't receive non public postings."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1003
+#: mod/settings.php:969
 msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: mod/settings.php:1003
+#: mod/settings.php:969
 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
 msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: mod/settings.php:1004
+#: mod/settings.php:970
 msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: mod/settings.php:1004 mod/settings.php:1005
+#: mod/settings.php:970 mod/settings.php:971
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: mod/settings.php:1005
+#: mod/settings.php:971
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
+msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: mod/settings.php:1006
+#: mod/settings.php:972
 msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
+msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
 
-#: mod/settings.php:1007
+#: mod/settings.php:973
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendrier"
 
-#: mod/settings.php:1008
+#: mod/settings.php:974
 msgid "Beginning of week:"
 msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: mod/settings.php:1009
+#: mod/settings.php:975
 msgid "Don't show notices"
 msgstr "Ne plus afficher les avis"
 
-#: mod/settings.php:1010
+#: mod/settings.php:976
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "Défilement infini"
 
-#: mod/settings.php:1011
+#: mod/settings.php:977
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page du réseau."
+msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page Réseau"
+
+#: mod/settings.php:977
+msgid ""
+"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
+"confusing while reading."
+msgstr "Si désactivé, la page Réseau est mise à jour en permanence, ce qui peut rendre la lecture difficile."
 
-#: mod/settings.php:1012
-msgid "Bandwith Saver Mode"
+#: mod/settings.php:978
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1012
+#: mod/settings.php:978
 msgid ""
 "When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
 "only show on page reload."
+msgstr "Si activé, le contenu intégré aux pages est mis à jour uniquement lors du rafraîchissement manuel des pages : il n'est plus mis à jour lors des rafraîchissements automatiques."
+
+#: mod/settings.php:979
+msgid "Smart Threading"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1014
+#: mod/settings.php:979
+msgid ""
+"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
+"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:981
 msgid "General Theme Settings"
 msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: mod/settings.php:1015
+#: mod/settings.php:982
 msgid "Custom Theme Settings"
 msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: mod/settings.php:1016
+#: mod/settings.php:983
 msgid "Content Settings"
 msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: mod/settings.php:1017 view/theme/frio/config.php:61
-#: view/theme/quattro/config.php:66 view/theme/vier/config.php:109
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+#: mod/settings.php:984 view/theme/duepuntozero/config.php:73
+#: view/theme/frio/config.php:120 view/theme/quattro/config.php:75
+#: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Theme settings"
 msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: mod/settings.php:1099
-msgid "Account Types"
+#: mod/settings.php:998
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1037
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
+
+#: mod/settings.php:1038
 msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: mod/settings.php:1101
+#: mod/settings.php:1039
 msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1108
-msgid "Personal Page"
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "This account is a regular personal profile"
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1112
-msgid "Organisation Page"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "This account is a profile for an organisation"
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1116
-msgid "News Page"
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "This account is a news account/reflector"
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1120
-msgid "Community Forum"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1047
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
 
-#: mod/settings.php:1121
+#: mod/settings.php:1051
 msgid ""
-"This account is a community forum where people can discuss with each other"
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1124
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
-
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
-
-#: mod/settings.php:1128
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: mod/settings.php:1055
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
+#: mod/settings.php:1059
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "Public Forum"
+#: mod/settings.php:1063
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid "Automatically approve all contact requests"
+#: mod/settings.php:1067
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
+#: mod/settings.php:1071
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
+#: mod/settings.php:1075
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Compte qui accepte automatiquement les demandes d'ajout en tant qu'ami."
 
-#: mod/settings.php:1140
+#: mod/settings.php:1078
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
+#: mod/settings.php:1079
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
 
-#: mod/settings.php:1153
+#: mod/settings.php:1090
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/settings.php:1153
+#: mod/settings.php:1090
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1098
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site ?"
+
+#: mod/settings.php:1098
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1169
+#: mod/settings.php:1104
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global ?"
+
+#: mod/settings.php:1104
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1177
+#: mod/settings.php:1111
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
 
-#: mod/settings.php:1181
+#: mod/settings.php:1111
+msgid ""
+"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
+"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
+"create"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1115
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1115
 msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Si activé, il est impossible de publier les messages publics sur Diaspora et autres réseaux."
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1186
+#: mod/settings.php:1119
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
+msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil ?"
 
-#: mod/settings.php:1192
+#: mod/settings.php:1119
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1123
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
 
-#: mod/settings.php:1198
+#: mod/settings.php:1123
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1127
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
 
-#: mod/settings.php:1204
+#: mod/settings.php:1127
+msgid ""
+"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1131
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: mod/settings.php:1212
+#: mod/settings.php:1131
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1135
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
 
-#: mod/settings.php:1220
+#: mod/settings.php:1141
 #, php-format
 msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre identité est <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: mod/settings.php:1227
+#: mod/settings.php:1148
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: mod/settings.php:1227
+#: mod/settings.php:1148
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: mod/settings.php:1228
+#: mod/settings.php:1149
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
 
-#: mod/settings.php:1229
+#: mod/settings.php:1150
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "Expiration (avancé)"
 
-#: mod/settings.php:1230
+#: mod/settings.php:1151
 msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications:"
+msgstr "Faire expirer les publications :"
 
-#: mod/settings.php:1231
+#: mod/settings.php:1152
 msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles :"
 
-#: mod/settings.php:1232
+#: mod/settings.php:1153
 msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
+msgstr "Faire expirer les publications marqués :"
 
-#: mod/settings.php:1233
+#: mod/settings.php:1154
 msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos:"
+msgstr "Faire expirer les photos :"
 
-#: mod/settings.php:1234
+#: mod/settings.php:1155
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
 
-#: mod/settings.php:1262
+#: mod/settings.php:1185
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Compte"
 
-#: mod/settings.php:1270
+#: mod/settings.php:1193
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: mod/settings.php:1272
+#: mod/settings.php:1195
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: mod/settings.php:1273
+#: mod/settings.php:1196
 msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: mod/settings.php:1273 mod/settings.php:1274
+#: mod/settings.php:1196 mod/settings.php:1197
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: mod/settings.php:1274
+#: mod/settings.php:1197
 msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/settings.php:1278
+#: mod/settings.php:1201
 msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages basiques"
+msgstr "Réglages de base"
+
+#: mod/settings.php:1202 src/Model/Profile.php:739
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: mod/settings.php:1280
+#: mod/settings.php:1203
 msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: mod/settings.php:1281
+#: mod/settings.php:1204
 msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: mod/settings.php:1282
+#: mod/settings.php:1205
 msgid "Your Language:"
 msgstr "Votre langue :"
 
-#: mod/settings.php:1282
+#: mod/settings.php:1205
 msgid ""
 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
 "emails"
 msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: mod/settings.php:1283
+#: mod/settings.php:1206
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: mod/settings.php:1284
+#: mod/settings.php:1207
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: mod/settings.php:1287
+#: mod/settings.php:1210
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: mod/settings.php:1289
+#: mod/settings.php:1212
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
+msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié par jour :"
 
-#: mod/settings.php:1289 mod/settings.php:1319
+#: mod/settings.php:1212 mod/settings.php:1241
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: mod/settings.php:1290
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: mod/settings.php:1213
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
+
+#: mod/settings.php:1214
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+
+#: mod/settings.php:1224
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Message privé par défaut"
+
+#: mod/settings.php:1225
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Message publique par défaut"
+
+#: mod/settings.php:1229
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+
+#: mod/settings.php:1241
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+
+#: mod/settings.php:1244
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
+
+#: mod/settings.php:1245
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
+
+#: mod/settings.php:1247
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+
+#: mod/settings.php:1248
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+
+#: mod/settings.php:1249
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
+
+#: mod/settings.php:1250
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
+
+#: mod/settings.php:1251
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+
+#: mod/settings.php:1252
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été étiqueté dans une publication"
+
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
+
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
+
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
+
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
+
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
+
+#: mod/settings.php:1263
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1265
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+
+#: mod/settings.php:1266
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+
+#: mod/settings.php:1269
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
+
+#: mod/settings.php:1270
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+
+#: mod/settings.php:1271
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+
+#: mod/subthread.php:104
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+
+#: mod/suggest.php:38
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+
+#: mod/suggest.php:74
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+
+#: mod/suggest.php:87 mod/suggest.php:107
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorer/cacher"
+
+#: mod/suggest.php:117 view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:64
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+
+#: mod/tagrm.php:30
+msgid "Tag(s) removed"
+msgstr ""
+
+#: mod/tagrm.php:98
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+
+#: mod/tagrm.php:100
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
+
+#: mod/uimport.php:29
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr ""
+
+#: mod/uimport.php:55
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
+
+#: mod/uimport.php:56
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+
+#: mod/uimport.php:57
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+
+#: mod/uimport.php:58
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+
+#: mod/uimport.php:59
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
+
+#: mod/uimport.php:59
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+
+#: mod/unfollow.php:34 mod/unfollow.php:90
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr ""
+
+#: mod/unfollow.php:44 mod/unfollow.php:96
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr ""
+
+#: mod/unfollow.php:65
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr ""
+
+#: mod/unfollow.php:115 src/Module/Contact.php:574
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
+
+#: mod/videos.php:133
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
+
+#: mod/videos.php:138
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Supprimer la vidéo"
+
+#: mod/videos.php:200
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+
+#: mod/videos.php:386
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vidéos récente"
+
+#: mod/videos.php:388
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+
+#: mod/viewcontacts.php:94
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
+
+#: mod/viewcontacts.php:110 src/Module/Contact.php:607
+#: src/Module/Contact.php:1019
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+
+#: mod/wall_attach.php:27 mod/wall_attach.php:34 mod/wall_attach.php:89
+#: mod/wall_upload.php:40 mod/wall_upload.php:56 mod/wall_upload.php:114
+#: mod/wall_upload.php:165 mod/wall_upload.php:168
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
+
+#: mod/wall_attach.php:107
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+
+#: mod/wall_attach.php:107
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+
+#: mod/wall_attach.php:118
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+
+#: mod/wall_attach.php:142 mod/wall_attach.php:158
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
+
+#: mod/wallmessage.php:50 mod/wallmessage.php:113
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+
+#: mod/wallmessage.php:61
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+
+#: mod/wallmessage.php:87 mod/wallmessage.php:96
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
+
+#: mod/wallmessage.php:127
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:599
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: mod/settings.php:1291
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"
 
-#: mod/settings.php:1302
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Bannière du haut"
 
-#: mod/settings.php:1303
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
 
-#: mod/settings.php:1307
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr "Plein écran"
 
-#: mod/settings.php:1319
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
 
-#: mod/settings.php:1322
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Mosaïque sur un rang"
 
-#: mod/settings.php:1323
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
 
-#: mod/settings.php:1324
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "j'accepte un ami"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mosaïque"
 
-#: mod/settings.php:1325
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "joignant un forum/une communauté"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
 
-#: mod/settings.php:1326
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
+#: view/theme/frio/config.php:102
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisé"
 
-#: mod/settings.php:1327
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: view/theme/frio/config.php:114
+msgid "Note"
+msgstr "Remarque"
 
-#: mod/settings.php:1328
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: view/theme/frio/config.php:114
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
 
-#: mod/settings.php:1329
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: view/theme/frio/config.php:121
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: mod/settings.php:1330
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: view/theme/frio/config.php:122
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
 
-#: mod/settings.php:1331
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: view/theme/frio/config.php:123
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
 
-#: mod/settings.php:1332
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: view/theme/frio/config.php:124
+msgid "Link color"
+msgstr "Couleur des liens"
 
-#: mod/settings.php:1333
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: view/theme/frio/config.php:125
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan"
 
-#: mod/settings.php:1334
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
+#: view/theme/frio/config.php:126
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
 
-#: mod/settings.php:1335
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: view/theme/frio/config.php:127
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Image d'arrière-plan"
 
-#: mod/settings.php:1337
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: view/theme/frio/config.php:128
+msgid "Background image style"
+msgstr "Style de l'image de fond"
 
-#: mod/settings.php:1337
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pops-ups les nouvelles notifications"
+#: view/theme/frio/config.php:133
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Image de fond de la page de login"
 
-#: mod/settings.php:1339
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
+#: view/theme/frio/config.php:137
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
 
-#: mod/settings.php:1341
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
+#: view/theme/frio/config.php:137
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
 
-#: mod/settings.php:1343
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: view/theme/frio/theme.php:250
+msgid "Guest"
+msgstr "Invité"
 
-#: mod/settings.php:1344
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: view/theme/frio/theme.php:255
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visiteur"
 
-#: mod/settings.php:1347
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:149
+#: src/Module/Login.php:319
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: mod/settings.php:1348
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:149
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: mod/settings.php:1349
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:152
+#: src/Model/Profile.php:889 src/Module/Contact.php:657
+#: src/Module/Contact.php:848
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: mod/videos.php:120
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
+#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:152
+#: src/Content/Nav.php:238
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
 
-#: mod/videos.php:125
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Supprimer la vidéo"
+#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Content/Nav.php:153
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
 
-#: mod/videos.php:204
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: view/theme/frio/theme.php:273 src/Content/Nav.php:154
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:155
+#: src/Model/Profile.php:913 src/Model/Profile.php:916
+msgid "Videos"
+msgstr "Vidéos"
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:155
+msgid "Your videos"
+msgstr "Vos vidéos"
 
-#: mod/wall_attach.php:17 mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76
-#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
-#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:156
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos événements"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:235
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversations de vos amis"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: view/theme/frio/theme.php:279 src/Content/Nav.php:222
+#: src/Model/Profile.php:928 src/Model/Profile.php:939
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Événements et agenda"
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+#: view/theme/frio/theme.php:280 src/Content/Nav.php:248
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
 
-#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: view/theme/frio/theme.php:281 src/Content/Nav.php:259
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/admin.php:92
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: view/theme/frio/theme.php:282 src/Content/Nav.php:265
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
 
-#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:954
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
 
-#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:898 mod/admin.php:1404 mod/admin.php:1420
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
 
-#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1780 mod/admin.php:1830
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
 
-#: mod/admin.php:161
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Palette de couleurs"
 
-#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:406
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Inspecter la file d'attente"
+#: view/theme/quattro/config.php:78
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:372
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: view/theme/quattro/config.php:79
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1904
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1972
-msgid "View Logs"
-msgstr "Voir les logs"
+#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:298
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
 
-#: mod/admin.php:179
-msgid "probe address"
-msgstr "Tester une adresse"
+#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:297
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
 
-#: mod/admin.php:187
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Propriétés des extensions"
+#: view/theme/vier/config.php:123
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pages de Communauté"
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "diagnostics"
-msgstr "diagnostic"
+#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:149
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: view/theme/vier/config.php:125
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Aide ou @NewHere?"
 
-#: mod/admin.php:306
-msgid "unknown"
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:386
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+#: view/theme/vier/config.php:127
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des amis"
 
-#: mod/admin.php:366
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:179
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: mod/admin.php:371 mod/admin.php:405 mod/admin.php:484 mod/admin.php:953
-#: mod/admin.php:1403 mod/admin.php:1521 mod/admin.php:1581 mod/admin.php:1779
-#: mod/admin.php:1829 mod/admin.php:1903 mod/admin.php:1971
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: view/theme/vier/theme.php:197 src/Content/Widget.php:59
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: mod/admin.php:378
-#, php-format
-msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
-msgstr "Actuellement cette instance est en relation avec %d autres instances des plate-formes suivantes :"
+#: view/theme/vier/theme.php:198 src/Content/Widget.php:60
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: mod/admin.php:408
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:62
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: mod/admin.php:409
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Nom du destinataire"
+#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:65
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: mod/admin.php:410
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profil du destinataire"
+#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:66
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: mod/admin.php:412
-msgid "Created"
-msgstr "Créé"
+#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:67
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des amis"
 
-#: mod/admin.php:413
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Dernier essai"
+#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:70
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: mod/admin.php:414
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
+#: view/theme/vier/theme.php:253 src/Content/ForumManager.php:132
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:289
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Démarrage rapide"
 
-#: mod/admin.php:439
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
 #, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the "
-"<tt>convert_innodb.sql</tt> in the <tt>/util</tt> directory of your "
-"Friendica installation.<br />"
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:444
-msgid ""
-"You are using a MySQL version which does not support all features that "
-"Friendica uses. You should consider switching to MariaDB."
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
+msgid "The contact entries have been archived"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:448 mod/admin.php:1352
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:73
+msgid "Enter new password: "
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:449 mod/admin.php:1353
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:78 src/Model/User.php:313
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:49
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:450 mod/admin.php:1354
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:57
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:451 mod/admin.php:1355
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:63
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:452
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: src/Core/ACL.php:284
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: mod/admin.php:453
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum privé"
+#: src/Core/ACL.php:290
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
 
-#: mod/admin.php:479
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: src/Core/ACL.php:289
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
 
-#: mod/admin.php:485
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: src/Core/ACL.php:296
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible par tout le monde"
 
-#: mod/admin.php:488
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: src/Core/ACL.php:308
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: src/Core/Authentication.php:88
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bienvenue "
 
-#: mod/admin.php:491
-msgid "Version"
-msgstr "Versio"
+#: src/Core/Authentication.php:89
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
 
-#: mod/admin.php:496
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Extensions activés"
+#: src/Core/Authentication.php:91
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bienvenue à nouveau, "
 
-#: mod/admin.php:521
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: src/Core/Installer.php:158
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.ini.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:826
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr "RINO2 a besoin du module php mcrypt pour fonctionner."
+#: src/Core/Installer.php:174
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: mod/admin.php:834
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: src/Core/Installer.php:175 src/Module/Install.php:262
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/admin.php:881
-msgid "No community page"
-msgstr "Aucune page de communauté"
+#: src/Core/Installer.php:237
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: mod/admin.php:882
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+#: src/Core/Installer.php:238
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:883
-msgid "Global community page"
-msgstr "Page de la communauté globale"
+#: src/Core/Installer.php:242
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: mod/admin.php:888 mod/contacts.php:530
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: src/Core/Installer.php:242
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: mod/admin.php:889
-msgid "At post arrival"
-msgstr "A l'arrivé d'une publication"
+#: src/Core/Installer.php:247
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: mod/admin.php:897 mod/contacts.php:557
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: src/Core/Installer.php:256
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: mod/admin.php:899
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+#: src/Core/Installer.php:257
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP :"
 
-#: mod/admin.php:900
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+#: src/Core/Installer.php:259
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/admin.php:904
-msgid "One month"
-msgstr "Un mois"
+#: src/Core/Installer.php:272
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: mod/admin.php:905
-msgid "Three months"
-msgstr "Trois mois"
+#: src/Core/Installer.php:273
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: mod/admin.php:906
-msgid "Half a year"
-msgstr "Six mois"
+#: src/Core/Installer.php:278
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/admin.php:907
-msgid "One year"
-msgstr "Un an"
+#: src/Core/Installer.php:310
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: mod/admin.php:912
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: src/Core/Installer.php:311
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/admin.php:935
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: src/Core/Installer.php:314
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: mod/admin.php:936
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: src/Core/Installer.php:365
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: mod/admin.php:937
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: src/Core/Installer.php:370
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: mod/admin.php:941
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: src/Core/Installer.php:376
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:942
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: src/Core/Installer.php:381
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: src/Core/Installer.php:385
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: src/Core/Installer.php:393
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: src/Core/Installer.php:397
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Module PHP XML"
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+#: src/Core/Installer.php:400 tests/src/Core/InstallerTest.php:94
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: src/Core/Installer.php:401 tests/src/Core/InstallerTest.php:95
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/admin.php:962
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Core/Installer.php:407 tests/src/Core/InstallerTest.php:104
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: mod/admin.php:963
+#: src/Core/Installer.php:408 tests/src/Core/InstallerTest.php:105
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: src/Core/Installer.php:414 tests/src/Core/InstallerTest.php:114
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+#: src/Core/Installer.php:415 tests/src/Core/InstallerTest.php:115
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Courriel de l'émetteur"
+#: src/Core/Installer.php:421 tests/src/Core/InstallerTest.php:124
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+#: src/Core/Installer.php:422 tests/src/Core/InstallerTest.php:125
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+#: src/Core/Installer.php:428 tests/src/Core/InstallerTest.php:134
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icône de raccourci"
+#: src/Core/Installer.php:429 tests/src/Core/InstallerTest.php:135
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+#: src/Core/Installer.php:435 tests/src/Core/InstallerTest.php:144
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+#: src/Core/Installer.php:436 tests/src/Core/InstallerTest.php:145
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+#: src/Core/Installer.php:459
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \"local.ini.php\""
+" in the \"config\" folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: mod/admin.php:972
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:461
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
-msgstr "Pour les serveurs publics : vous pouvez ajouter des informations supplémentaires ici, qui figureront dans %s/siteinfo."
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.ini.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:973
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: src/Core/Installer.php:462
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: src/Core/Installer.php:465
+msgid "config/local.ini.php is writable"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:974
+#: src/Core/Installer.php:485
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
-
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: src/Core/Installer.php:486
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: src/Core/Installer.php:487
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: src/Core/Installer.php:488
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid "Force SSL"
-msgstr "SSL obligatoire"
+#: src/Core/Installer.php:491
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: mod/admin.php:977
+#: src/Core/Installer.php:519
 msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
-
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Anciens style 'Partage'"
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Désactive l'élément 'partage' de bbcode pour répéter les articles."
+#: src/Core/Installer.php:521
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: src/Core/Installer.php:526
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+#: src/Core/Installer.php:555 tests/src/Core/InstallerTest.php:317
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: src/Core/Installer.php:557
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: src/Core/Installer.php:559 tests/src/Core/InstallerTest.php:277
+#: tests/src/Core/InstallerTest.php:301
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: src/Core/Installer.php:581
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+#: src/Core/Installer.php:588
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: mod/admin.php:982
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:173
+msgid "System"
+msgstr "Système"
 
-#: mod/admin.php:982
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:194 src/Content/Nav.php:176
+#: src/Content/Nav.php:238
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/admin.php:983
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:201 src/Content/Nav.php:242
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: mod/admin.php:983
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:263 src/Core/NotificationsManager.php:275
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: mod/admin.php:985
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:274
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:288
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:301
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:314
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s participe à l'événement de %s"
 
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:327
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:340
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:373
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:639
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:673
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:673
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Core/UserImport.php:101
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: src/Core/UserImport.php:107
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+#: src/Core/UserImport.php:115
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: src/Core/UserImport.php:148
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: src/Core/UserImport.php:166
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL de l'annuaire global"
+#: src/Core/UserImport.php:210
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+#: src/Core/UserImport.php:275
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur"
+#: src/Util/Temporal.php:148 src/Model/Profile.php:759
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
+#: src/Util/Temporal.php:152
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: mod/admin.php:995
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: src/Util/Temporal.php:295
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
 
-#: mod/admin.php:995
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: src/Util/Temporal.php:302
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: mod/admin.php:996
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: src/Util/Temporal.php:310
+msgid "year"
+msgstr "an"
 
-#: mod/admin.php:996
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: src/Util/Temporal.php:310
+msgid "years"
+msgstr "ans"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: src/Util/Temporal.php:311
+msgid "months"
+msgstr "mois"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+#: src/Util/Temporal.php:312
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "days"
+msgstr "jours"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+#: src/Util/Temporal.php:315
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: src/Util/Temporal.php:315
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: src/Util/Temporal.php:316
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Support OpenID"
+#: src/Util/Temporal.php:316
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
+#: src/Util/Temporal.php:326
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1002
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
+#: src/Util/Temporal.php:329
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "il y a %1$d %2$s "
 
-#: mod/admin.php:1002
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:423
+msgid "view full size"
+msgstr "voir en pleine taille"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Regex UTF-8"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:855 src/Content/Text/BBCode.php:1574
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1575
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:958
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/admin.php:1004
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Style de la page de communauté"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1501 src/Content/Text/BBCode.php:1523
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
 
-#: mod/admin.php:1004
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Type de page de la communauté à afficher. « Communauté globale » montre toutes les publications publiques des réseaux distribués ouverts qui arrivent sur ce serveur."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1585 src/Content/Text/BBCode.php:1586
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1693
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1704
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activer le support d'OStatus"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporter au format iCal"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Achèvement de l'intervalle de conversation OStatus "
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:67
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporter au format CSV"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "Combien de fois le poller devra vérifier les nouvelles entrées dans les conversations OStatus? Cela peut utilisé beaucoup de ressources."
+#: src/Content/Feature.php:79
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Importer seulement les fils OStatus de nos contacts"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profils multiples"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: mod/admin.php:1011
+#: src/Content/Feature.php:82
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Exporter le Calendrier Public"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: src/Content/Feature.php:88
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Aperçu de la publication"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
+
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: mod/admin.php:1014
+#: src/Content/Feature.php:90
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: src/Content/Feature.php:95
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1016
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
 
-#: mod/admin.php:1017
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: mod/admin.php:1017
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: src/Content/Feature.php:97
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr "Activer le widget pour afficher les forums auxquels vous êtes connecté"
 
-#: mod/admin.php:1018
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalle de transmission"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtre de groupe"
 
-#: mod/admin.php:1018
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
 
-#: mod/admin.php:1019
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervalle de réception"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtre de réseau"
 
-#: mod/admin.php:1019
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Onglets Réseau"
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Onglet Réseau Personnel"
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
 
-#: mod/admin.php:1022
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nouvel onglet réseaux"
 
-#: mod/admin.php:1022
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr "Limite de taille de table (en Mo) pour l'optimisation automatique - défaut 100 Mo. -1 pour désactiver la limite."
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Seuil de fragmentation"
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Onglet réseau partagé"
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Suppression multiple"
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Éditer les publications envoyées"
 
-#: mod/admin.php:1027
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
 
-#: mod/admin.php:1027
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Tagging"
+msgstr "Étiquettage"
 
-#: mod/admin.php:1028
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
 
-#: mod/admin.php:1028
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: mod/admin.php:1029
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: mod/admin.php:1029
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
+#: src/Content/Feature.php:118 src/Content/Widget.php:195
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: mod/admin.php:1031
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publier les informations du serveur"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
 
-#: mod/admin.php:1031
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Publications non aimées"
 
-#: mod/admin.php:1033
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
 
-#: mod/admin.php:1033
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Publications spéciales"
 
-#: mod/admin.php:1034
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Supprimer un langage"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
 
-#: mod/admin.php:1034
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Supprimer les informations de langue dans les métadonnées des publications."
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr "Ignorer les notifications du post"
 
-#: mod/admin.php:1035
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Masquer les tags"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr "Permettre d'ignorer les notifications d'un fil de discussion"
 
-#: mod/admin.php:1035
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
+#: src/Content/Feature.php:126
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: mod/admin.php:1036
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: mod/admin.php:1036
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Tag Cloud"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1037
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1037
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1038
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1038
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1039
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
+#: src/Content/ContactSelector.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1039
-msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Twice daily"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1040
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1040
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1041
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: src/Content/ContactSelector.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1041
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
+#: src/Content/ContactSelector.php:81
+msgid "OStatus"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1042
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Désactiver le proxy image "
+#: src/Content/ContactSelector.php:82
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1042
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Le proxy d'image augmente les performances et l'intimité. Il ne devrait pas être utilisé sur des systèmes avec une très faible bande passante."
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "Zot!"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1043
-msgid "Enable old style pager"
+#: src/Content/ContactSelector.php:86
+msgid "LinkedIn"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1043
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
+#: src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "XMPP/IM"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1044
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "MySpace"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1044
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "Google+"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1046
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "pump.io"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1046
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
-msgstr "Changer d'URL de base pour ce serveur. Envoie un message de relocalisation à tous les contacts des réseaux distribués d'amis et de relations (DFRN) de tous les utilisateurs."
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1048
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Chiffrement RINO"
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1048
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1049
-msgid "Embedly API key"
-msgstr "Clé API d'Embedly"
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "ActivityPub"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1049
-msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "pnut"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1051
-msgid "Enable 'worker' background processing"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Male"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1051
-msgid ""
-"The worker background processing limits the number of parallel background "
-"jobs to a maximum number and respects the system load."
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Female"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1052
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Currently Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1052
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez 2. Sur des serveurs plus puissants, 10 est une bonne idée. Le défaut est 4."
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Currently Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1053
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Ne pas utiliser 'proc_open' pour les tâches de fond"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Mostly Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1053
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of poller calls in your crontab."
-msgstr "Activez ceci si votre hébergement ne vous permet pas d'utiliser 'proc_open'. Cela arrive le plus souvent dans les hébergements partagés. Si vous l'activez, pensez à augmenter la fréquence de l'exécution des tâches de fond dans votre crontab."
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Mostly Female"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Transgender"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1054
-msgid "Enable fastlane"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Intersex"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1054
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Transsexual"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1055
-msgid "Enable frontend worker"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Hermaphrodite"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1055
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
-"to call yourdomain.tld/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server. The worker background process needs to be activated for "
-"this."
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Neuter"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1084
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non-spécifique"
 
-#: mod/admin.php:1092
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: mod/admin.php:1095
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Males"
+msgstr "Hommes"
 
-#: mod/admin.php:1107
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Females"
+msgstr "Femmes"
 
-#: mod/admin.php:1110
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: mod/admin.php:1114
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
 
-#: mod/admin.php:1116
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sans préférence"
 
-#: mod/admin.php:1135
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuel"
 
-#: mod/admin.php:1136
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Auto-sexuel"
 
-#: mod/admin.php:1141
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: mod/admin.php:1142
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vierge"
 
-#: mod/admin.php:1143
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Deviant"
+msgstr "Déviant"
 
-#: mod/admin.php:1144
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fétichiste"
 
-#: mod/admin.php:1178
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: mod/admin.php:1181
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\tIdentifiant :\t\t%2$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\t\tMerci et bienvenu sur %4$s."
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Non-sexuel"
 
-#: mod/admin.php:1225
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Single"
+msgstr "Célibataire"
 
-#: mod/admin.php:1232
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Lonely"
+msgstr "Esseulé"
 
-#: mod/admin.php:1279
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: mod/admin.php:1287
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Indisponible"
 
-#: mod/admin.php:1287
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Has crush"
+msgstr "Attiré par quelqu'un"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Entiché"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Dating"
+msgstr "Dans une relation"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infidèle"
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Accro au sexe"
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191 src/Model/User.php:616
+msgid "Friends"
+msgstr "Amis"
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amis par intérêt"
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fiancé"
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Married"
+msgstr "Marié"
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid "Note from the user"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Se croit marié"
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Partners"
+msgstr "Partenaire"
 
-#: mod/admin.php:1415 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:983
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "En cohabitation"
 
-#: mod/admin.php:1416 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:983
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Common law"
+msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Happy"
+msgstr "Heureux"
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Not looking"
+msgstr "Pas intéressé"
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Swinger"
+msgstr "Échangiste"
 
-#: mod/admin.php:1422
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Supprimé depuis"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trahi(e)"
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Separated"
+msgstr "Séparé"
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instable"
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorcé"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Se croit divorcé"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Widowed"
+msgstr "Veuf/Veuve"
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incertain"
 
-#: mod/admin.php:1483
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Extension %s désactivée."
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "It's complicated"
+msgstr "C'est compliqué"
 
-#: mod/admin.php:1487
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Extension %s activée."
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Don't care"
+msgstr "S'en désintéresse"
 
-#: mod/admin.php:1498 mod/admin.php:1734
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+#: src/Content/ContactSelector.php:191
+msgid "Ask me"
+msgstr "Me demander"
 
-#: mod/admin.php:1500 mod/admin.php:1736
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: src/Content/Nav.php:71
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: mod/admin.php:1523 mod/admin.php:1781
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: src/Content/Nav.php:75
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: mod/admin.php:1531 mod/admin.php:1790
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur: "
+#: src/Content/Nav.php:157
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
+
+#: src/Content/Nav.php:157
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: mod/admin.php:1532 mod/admin.php:1791
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur: "
+#: src/Content/Nav.php:166
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/admin.php:1584
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr "Recharger les extensions actives"
+#: src/Content/Nav.php:176
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
 
-#: mod/admin.php:1589
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
-"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
-"in the open plugin registry at %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:180
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: mod/admin.php:1694
-msgid "No themes found."
-msgstr "Aucun thème trouvé."
+#: src/Content/Nav.php:186
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
 
-#: mod/admin.php:1772
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: src/Content/Nav.php:190
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
 
-#: mod/admin.php:1832
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recharger les thèmes actifs"
+#: src/Content/Nav.php:190
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: mod/admin.php:1837
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:194
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: mod/admin.php:1838
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: src/Content/Nav.php:218
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: mod/admin.php:1839
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: src/Content/Nav.php:218
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1863
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: src/Content/Nav.php:225
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
 
-#: mod/admin.php:1895
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Log PHP actuellement activé."
+#: src/Content/Nav.php:225
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: mod/admin.php:1897
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+#: src/Content/Nav.php:227
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: mod/admin.php:1906
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: src/Content/Nav.php:230
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1911
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: src/Content/Nav.php:236
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Réinitialiser le réseau"
 
-#: mod/admin.php:1912
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: src/Content/Nav.php:236
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
 
-#: mod/admin.php:1912
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+#: src/Content/Nav.php:242
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'amitié"
 
-#: mod/admin.php:1913
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
 
-#: mod/admin.php:1916
-msgid "PHP logging"
-msgstr "Log PHP"
+#: src/Content/Nav.php:245
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
 
-#: mod/admin.php:1917
-msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:249
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
 
-#: mod/admin.php:2045
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
+#: src/Content/Nav.php:250
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
 
-#: mod/admin.php:2053
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+#: src/Content/Nav.php:254
+msgid "Manage"
+msgstr "Gérer"
 
-#: mod/contacts.php:128
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact mis à jour."
-msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+#: src/Content/Nav.php:254
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:368
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: src/Content/Nav.php:262
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
 
-#: mod/contacts.php:173
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: src/Content/Nav.php:270
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: mod/contacts.php:206
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis à jour."
+#: src/Content/Nav.php:273
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:583
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+#: src/Content/Nav.php:273
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: src/Content/OEmbed.php:256
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: src/Content/OEmbed.php:376
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: src/Content/Pager.php:165
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: src/Content/Pager.php:170
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: src/Content/Pager.php:209
+msgid "first"
+msgstr "premier"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: src/Content/Pager.php:214
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
 
-#: mod/contacts.php:437
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Supprimer contact"
+#: src/Content/Pager.php:269
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
 
-#: mod/contacts.php:440 mod/contacts.php:801
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: src/Content/Pager.php:274
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
 
-#: mod/contacts.php:457
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: src/Content/Widget.php:33
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: mod/contacts.php:498
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: src/Content/Widget.php:34
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: mod/contacts.php:502
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: mod/contacts.php:507
+#: src/Content/Widget.php:53
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: mod/contacts.php:527
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: src/Content/Widget.php:154
+msgid "Networks"
+msgstr "Réseaux"
 
-#: mod/contacts.php:534
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: src/Content/Widget.php:157
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tous réseaux"
 
-#: mod/contacts.php:534
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+#: src/Content/Widget.php:198 src/Content/Widget.php:238
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:964
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: src/Content/Widget.php:235
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: mod/contacts.php:540
+#: src/Content/Widget.php:302
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: src/Database/DBStructure.php:41
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:556
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: src/Database/DBStructure.php:84
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Database/DBStructure.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Database/DBStructure.php:201
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Database/DBStructure.php:204
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:578
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: src/Database/DBStructure.php:220
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:579
+#: src/Database/DBStructure.php:482
 #, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:580
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: src/Model/Contact.php:954
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Supprimer le contact"
 
-#: mod/contacts.php:581
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: src/Model/Contact.php:1412
+msgid "Organisation"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:587
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: src/Model/Contact.php:1416
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
 
-#: mod/contacts.php:588
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: src/Model/Contact.php:1420
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/contacts.php:589
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: src/Model/Contact.php:1602
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: mod/contacts.php:590
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: src/Model/Contact.php:1611
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:596
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: src/Model/Contact.php:1650
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: src/Model/Contact.php:1651 src/Model/Contact.php:1665
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: mod/contacts.php:600 mod/contacts.php:974
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: src/Model/Contact.php:1663
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:991
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: src/Model/Contact.php:1668
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+
+#: src/Model/Contact.php:1671
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: mod/contacts.php:610
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: src/Model/Contact.php:1674
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: src/Model/Contact.php:1675
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: mod/contacts.php:612
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: src/Model/Contact.php:1681
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: mod/contacts.php:613
+#: src/Model/Contact.php:1686
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: src/Model/Contact.php:1737
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: src/Model/Contact.php:1984 src/Protocol/DFRN.php:1531
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: src/Model/Contact.php:1985 src/Protocol/DFRN.php:1532
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:430
+#: src/Model/Event.php:905
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute :"
 
-#: mod/contacts.php:635
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:431
+#: src/Model/Event.php:909
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit :"
 
-#: mod/contacts.php:638
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Paramètres du Contact"
+#: src/Model/Event.php:379
+msgid "all-day"
+msgstr "toute la journée"
 
-#: mod/contacts.php:684
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: src/Model/Event.php:402
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/contacts.php:687
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: src/Model/Event.php:405
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/contacts.php:695
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: src/Model/Event.php:428
+msgid "No events to display"
+msgstr "Pas d'événement à afficher"
 
-#: mod/contacts.php:700
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: src/Model/Event.php:552
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/contacts.php:703
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: src/Model/Event.php:583
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'événement"
 
-#: mod/contacts.php:709
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: src/Model/Event.php:584
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Dupliquer l'événement"
 
-#: mod/contacts.php:712
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: src/Model/Event.php:585
+msgid "Delete event"
+msgstr "Supprimer l'événement"
 
-#: mod/contacts.php:718
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: src/Model/Event.php:838
+msgid "D g:i A"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:721
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: src/Model/Event.php:839
+msgid "g:i A"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: src/Model/Event.php:924 src/Model/Event.php:926
+msgid "Show map"
+msgstr "Montrer la carte"
 
-#: mod/contacts.php:730
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: src/Model/Event.php:925
+msgid "Hide map"
+msgstr "Cacher la carte"
 
-#: mod/contacts.php:736
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: src/Model/Group.php:46
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: mod/contacts.php:739
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: src/Model/Group.php:332
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: mod/contacts.php:796
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: src/Model/Group.php:365
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:999
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: src/Model/Group.php:385
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:999
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: src/Model/Group.php:409
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: mod/contacts.php:810
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Actions multiples"
+#: src/Model/Group.php:412
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: mod/contacts.php:856
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: src/Model/Group.php:414
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: mod/contacts.php:866
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Voir tous les amis communs"
+#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: mod/contacts.php:873
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: src/Model/Profile.php:111
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
 
-#: mod/contacts.php:907
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: src/Model/Profile.php:177 src/Model/Profile.php:413
+#: src/Model/Profile.php:860
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: mod/contacts.php:911
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: src/Model/Profile.php:347
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
 
-#: mod/contacts.php:915
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: src/Model/Profile.php:386
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gérer/éditer les profils"
 
-#: mod/contacts.php:985
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: src/Model/Profile.php:438 src/Module/Contact.php:650
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/contacts.php:993
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: src/Model/Profile.php:564 src/Model/Profile.php:653
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: mod/contacts.php:1001
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: src/Model/Profile.php:565
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: mod/contacts.php:1009
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: src/Model/Profile.php:618 src/Model/Profile.php:704
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:127
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
+#: src/Model/Profile.php:629
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:246
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+#: src/Model/Profile.php:630
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:255 mod/dfrn_confirm.php:260
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
+#: src/Model/Profile.php:691
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:269
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+#: src/Model/Profile.php:718
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'événements"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:271 mod/dfrn_confirm.php:285 mod/dfrn_confirm.php:292
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant : "
+#: src/Model/Profile.php:719
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:283
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+#: src/Model/Profile.php:742
+msgid "Member since:"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:290
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+#: src/Model/Profile.php:750
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:419
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
+#: src/Model/Profile.php:751
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: src/Model/Profile.php:766
+msgid "Age:"
+msgstr "Age :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:557
+#: src/Model/Profile.php:779
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "depuis %1$d %2$s"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:567
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+#: src/Model/Profile.php:803
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:578
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+#: src/Model/Profile.php:811
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:599
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+#: src/Model/Profile.php:823
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:613
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+#: src/Model/Profile.php:827
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Goûts musicaux :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:633
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+#: src/Model/Profile.php:831
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Lectures :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:644
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+#: src/Model/Profile.php:835
+msgid "Television:"
+msgstr "Télévision :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:703
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: src/Model/Profile.php:839
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:775
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
+#: src/Model/Profile.php:843
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amour/Romance :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:101
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+#: src/Model/Profile.php:847
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+#: src/Model/Profile.php:851
+msgid "School/education:"
+msgstr "Études/Formation :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: src/Model/Profile.php:856
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:527
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: src/Model/Profile.php:900 src/Module/Contact.php:867
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:134 mod/dfrn_request.php:530
+#: src/Model/Profile.php:950
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+
+#: src/Model/Profile.php:958 src/Model/Profile.php:961
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+
+#: src/Model/Profile.php:1123
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:180
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+#: src/Model/User.php:205
+msgid "Login failed"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:222
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: src/Model/User.php:236
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: src/Model/User.php:428
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: mod/dfrn_request.php:277
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+#: src/Model/User.php:432
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: mod/dfrn_request.php:278
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+#: src/Model/User.php:439
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: mod/dfrn_request.php:279
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+#: src/Model/User.php:452 src/Module/Login.php:106
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
 
-#: mod/dfrn_request.php:341
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: src/Model/User.php:452 src/Module/Login.php:106
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:350
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Adresse courriel invalide."
+#: src/Model/User.php:458
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
 
-#: mod/dfrn_request.php:375
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
+#: src/Model/User.php:474
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:478
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: src/Model/User.php:481
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:482
+#: src/Model/User.php:485
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:503
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: src/Model/User.php:493
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: mod/dfrn_request.php:604
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: src/Model/User.php:498
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: mod/dfrn_request.php:644
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
+#: src/Model/User.php:502
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+
+#: src/Model/User.php:505
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
 msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:664
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: src/Model/User.php:509 src/Model/User.php:517
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: mod/dfrn_request.php:674
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: src/Model/User.php:524
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:688 mod/dfrn_request.php:705
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: src/Model/User.php:531 src/Model/User.php:588
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: mod/dfrn_request.php:700
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: src/Model/User.php:541
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: mod/dfrn_request.php:703
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: src/Model/User.php:575 src/Model/User.php:579
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: mod/dfrn_request.php:704
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: src/Model/User.php:604
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+
+#: src/Model/User.php:611
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:833
+#: src/Model/User.php:620
 msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:854
+#: src/Model/User.php:695
 #, php-format
 msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr "Si vous n’êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"%s/siteinfo\">suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd’hui</a>."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:859
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+#: src/Model/User.php:712
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:860
+#: src/Model/User.php:730
+#, php-format
 msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
-
-#: mod/dfrn_request.php:861 mod/follow.php:109
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
+#: src/Model/User.php:736
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:866 mod/follow.php:111
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle:"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2433
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
 
-#: mod/dfrn_request.php:869
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3527
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Pièces jointes : "
 
-#: mod/dfrn_request.php:871
+#: src/Protocol/OStatus.php:1824
 #, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
-
-#: mod/dfrn_request.php:872 mod/follow.php:117
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité:"
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s suit désormais %s."
 
-#: mod/dfrn_request.php:875 mod/follow.php:19
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1825
+msgid "following"
+msgstr "following"
 
-#: mod/follow.php:30
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1828
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s ne suit plus %s."
 
-#: mod/follow.php:39
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1829
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Worker/Delivery.php:427
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sans titre)"
 
-#: mod/follow.php:53
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Module/Contact.php:169
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact mis à jour."
+msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
 
-#: mod/follow.php:180
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contact ajouté"
+#: src/Module/Contact.php:194 src/Module/Contact.php:377
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
 
-#: mod/install.php:139
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
+#: src/Module/Contact.php:204
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
 
-#: mod/install.php:145
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: src/Module/Contact.php:236
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contact mis à jour."
 
-#: mod/install.php:149
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossible de créer une table."
+#: src/Module/Contact.php:398
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: mod/install.php:155
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Module/Contact.php:398
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: mod/install.php:160
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+#: src/Module/Contact.php:408
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: mod/install.php:161 mod/install.php:230 mod/install.php:607
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Contact.php:408
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: mod/install.php:173
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
+#: src/Module/Contact.php:418
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact archivé"
 
-#: mod/install.php:227
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: src/Module/Contact.php:418
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact désarchivé"
 
-#: mod/install.php:232
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: src/Module/Contact.php:442
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Supprimer contact"
 
-#: mod/install.php:251
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: src/Module/Contact.php:445 src/Module/Contact.php:815
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
 
-#: mod/install.php:252
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: src/Module/Contact.php:459
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Ce contact a été retiré."
 
-#: mod/install.php:253
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: src/Module/Contact.php:490
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: mod/install.php:254
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+#: src/Module/Contact.php:495
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: mod/install.php:258
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: src/Module/Contact.php:500
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: mod/install.php:259
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: src/Module/Contact.php:524
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: mod/install.php:260
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: src/Module/Contact.php:526
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: mod/install.php:261
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: src/Module/Contact.php:529
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: src/Module/Contact.php:529
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+#: src/Module/Contact.php:531 src/Module/Contact.php:1053
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer amitié/contact"
 
-#: mod/install.php:266 mod/install.php:306
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: src/Module/Contact.php:535
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: mod/install.php:293
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: src/Module/Contact.php:540
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: mod/install.php:307
-msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système:"
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: mod/install.php:307
+#: src/Module/Contact.php:548
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
-
-#: mod/install.php:347
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:348
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
-msgstr "Si vous n'avez pas une version en ligne de commande de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas exécuter l'attente active ou « polling » en arrière-plan via cron. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>."
+#: src/Module/Contact.php:551
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: mod/install.php:352
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: src/Module/Contact.php:552
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:352
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+#: src/Module/Contact.php:553
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: mod/install.php:357
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: src/Module/Contact.php:585
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilité du profil"
 
-#: mod/install.php:366
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: src/Module/Contact.php:586
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: mod/install.php:367
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP:"
+#: src/Module/Contact.php:587
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Paramètres du Contact"
 
-#: mod/install.php:369
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Contact.php:596
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: mod/install.php:380
+#: src/Module/Contact.php:600
+#, php-format
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
 
-#: mod/install.php:381
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: src/Module/Contact.php:602
+msgid "Their personal note"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:383
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Contact.php:604
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: mod/install.php:404
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: src/Module/Contact.php:608
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: mod/install.php:405
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: src/Module/Contact.php:609
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: mod/install.php:407
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: src/Module/Contact.php:610
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Réglages de réparation des URL"
 
-#: mod/install.php:414
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: src/Module/Contact.php:611
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: mod/install.php:415
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: src/Module/Contact.php:616
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: mod/install.php:416
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: src/Module/Contact.php:618
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
 
-#: mod/install.php:417
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Module Mysqli de PHP"
+#: src/Module/Contact.php:620 src/Module/Contact.php:1063
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: mod/install.php:418
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: src/Module/Contact.php:626 src/Module/Contact.php:820
+#: src/Module/Contact.php:1080
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: mod/install.php:419
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "Module PHP mcrypt"
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Module PHP XML"
+#: src/Module/Contact.php:631
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: mod/install.php:421
-msgid "iconv module"
-msgstr "Module iconv"
+#: src/Module/Contact.php:632
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: mod/install.php:425 mod/install.php:427
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:425
+#: src/Module/Contact.php:634
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: mod/install.php:433
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Contact.php:635
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: mod/install.php:437
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Contact.php:635
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: mod/install.php:441
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Contact.php:638
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
 
-#: mod/install.php:445
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Contact.php:638
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: mod/install.php:449
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Contact.php:655
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
 
-#: mod/install.php:453
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mcrypt est nécessaire, mais n'es pas installé."
+#: src/Module/Contact.php:701
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggestions"
 
-#: mod/install.php:457
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
+#: src/Module/Contact.php:704
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggérer des amis potentiels"
 
-#: mod/install.php:466
-msgid ""
-"If you are using php_cli, please make sure that mcrypt module is enabled in "
-"its config file"
-msgstr "Si vous utilisez php_cli, veuillez vous assurer que le module mcrypt est activé dans le fichier de configuration"
+#: src/Module/Contact.php:712
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: mod/install.php:469
-msgid ""
-"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
-"encryption layer."
-msgstr "La fonction mcrypt_create_iv() n'est pas définie. Elle est requise pour activer le chiffrement RINO2."
+#: src/Module/Contact.php:717
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Non-bloqués"
 
-#: mod/install.php:471
-msgid "mcrypt_create_iv() function"
-msgstr "fonction mcrypt_create_iv()"
+#: src/Module/Contact.php:720
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
 
-#: mod/install.php:479
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
+#: src/Module/Contact.php:725
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: mod/install.php:494
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
+#: src/Module/Contact.php:728
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: mod/install.php:495
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+#: src/Module/Contact.php:733
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: mod/install.php:496
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
+#: src/Module/Contact.php:736
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: mod/install.php:497
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Contact.php:741
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: mod/install.php:500
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
+#: src/Module/Contact.php:744
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: mod/install.php:510
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+#: src/Module/Contact.php:749
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: mod/install.php:511
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+#: src/Module/Contact.php:752
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: mod/install.php:512
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+#: src/Module/Contact.php:810
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: mod/install.php:513
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+#: src/Module/Contact.php:821 src/Module/Contact.php:1089
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiver"
 
-#: mod/install.php:516
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: src/Module/Contact.php:821 src/Module/Contact.php:1089
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Désarchiver"
 
-#: mod/install.php:532
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
+#: src/Module/Contact.php:824
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Actions multiples"
 
-#: mod/install.php:534
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: src/Module/Contact.php:851
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:552
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+#: src/Module/Contact.php:856
+msgid "Posts and Comments"
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:555
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
+#: src/Module/Contact.php:879
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts"
 
-#: mod/install.php:557
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
+#: src/Module/Contact.php:890
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Voir tous les amis communs"
 
-#: mod/install.php:566
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
+#: src/Module/Contact.php:900
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: mod/install.php:605
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Module/Contact.php:986
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: mod/install.php:606
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le \"poller\"."
+#: src/Module/Contact.php:991
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: mod/item.php:116
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: src/Module/Contact.php:996
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: mod/item.php:341
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: src/Module/Contact.php:1020
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: mod/item.php:902
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+#: src/Module/Contact.php:1074
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: mod/item.php:992
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+#: src/Module/Contact.php:1082
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: mod/item.php:994
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: src/Module/Contact.php:1091
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
 
-#: mod/item.php:995
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+#: src/Module/Contact.php:1099
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Effacer ce contact"
 
-#: mod/item.php:999
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: src/Module/Install.php:118
+msgid "Friendica Communctions Server - Setup"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:398
-#, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Install.php:129
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: mod/network.php:401
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+#: src/Module/Install.php:132
+msgid "Please see the file \"Install.txt\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/network.php:529
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: src/Module/Install.php:134
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: mod/network.php:534
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: src/Module/Install.php:151
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: mod/network.php:826
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: src/Module/Install.php:152
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: mod/network.php:829
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: src/Module/Install.php:153
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: mod/network.php:834
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: src/Module/Install.php:154
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: mod/network.php:837
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: src/Module/Install.php:157
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: mod/network.php:848
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: src/Module/Install.php:162
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: mod/network.php:856
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: src/Module/Install.php:168
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: mod/network.php:859
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: src/Module/Install.php:170
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
 
-#: mod/network.php:867
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: src/Module/Install.php:173
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: mod/network.php:870
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: src/Module/Install.php:178 src/Module/Install.php:214
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: mod/network.php:878
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:214
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: mod/network.php:881
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: src/Module/Install.php:184 src/Module/Install.php:215
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: mod/ping.php:261
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: mod/ping.php:276
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+#: src/Module/Install.php:217
+msgid "System Language:"
+msgstr "Langue système :"
 
-#: mod/ping.php:291
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: src/Module/Install.php:219
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
 
-#: mod/viewcontacts.php:72
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: src/Module/Install.php:231
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: object/Item.php:370
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:23
-msgid "Repeat the image"
-msgstr "Répéter l'image de fond"
+#: src/Module/Install.php:260
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:23
-msgid "Will repeat your image to fill the background."
-msgstr "Répète l'image pour couvrir l'arrière-plan."
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Stretch"
-msgstr "Etirer"
+#: src/Module/Install.php:264
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Will stretch to width/height of the image."
-msgstr "Etire l'image source pour coller à l'aspect cible."
+#: src/Module/Itemsource.php:32
+msgid "Item Guid"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Resize fill and-clip"
-msgstr "Découpe de gabarit"
+#: src/Module/Login.php:290
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
-msgstr "Redimensionne en coupant pour coller à l'aspect cible."
+#: src/Module/Login.php:323
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize best fit"
-msgstr "Maintenir l'aspect sans couper"
+#: src/Module/Login.php:324
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
-msgstr "Redimensionne en conservant l'aspect sans couper."
+#: src/Module/Login.php:327
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: view/theme/frio/config.php:42
-msgid "Default"
-msgstr "Défaut"
+#: src/Module/Login.php:333
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
-msgid "Note: "
-msgstr "Note: "
+#: src/Module/Login.php:336
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
-msgstr "Vérifiez que tous les utilisateurs du site sont autorisé à accéder à l'image."
+#: src/Module/Login.php:337
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:62
-msgid "Select scheme"
-msgstr "Sélectionnez la palette"
+#: src/Module/Login.php:339
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: view/theme/frio/config.php:63
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
+#: src/Module/Login.php:340
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: view/theme/frio/config.php:64
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
+#: src/Module/Logout.php:29
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: view/theme/frio/config.php:65
-msgid "Link color"
-msgstr "Couleur des liens"
+#: src/Module/Proxy.php:136
+msgid "Bad Request."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:66
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan"
+#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:67
-msgid "Content background transparency"
-msgstr "Opacité de l'arrière-plan du contenu"
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:68
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Image d'arrière-plan"
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:229
-msgid "Guest"
-msgstr "Invité"
+#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:235
-msgid "Visitor"
-msgstr "Visiteur"
+#: src/Object/Post.php:131
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée a été éditée"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+#: src/Object/Post.php:191
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+#: src/Object/Post.php:191
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#: src/Object/Post.php:204
+msgid "save to folder"
+msgstr "sauver vers dossier"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+#: src/Object/Post.php:239
+msgid "I will attend"
+msgstr "Je vais participer"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des publications"
+#: src/Object/Post.php:239
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+#: src/Object/Post.php:239
+msgid "I might attend"
+msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:152 view/theme/vier/config.php:112
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+#: src/Object/Post.php:266
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorer le fil"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:181 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+#: src/Object/Post.php:267
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Ne plus ignorer le fil"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:199 view/theme/vier/config.php:115
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+#: src/Object/Post.php:268
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignorer le statut"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Object/Post.php:279
+msgid "add star"
+msgstr "mettre en avant"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:291
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Démarrage rapide"
+#: src/Object/Post.php:280
+msgid "remove star"
+msgstr "ne plus mettre en avant"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:373 view/theme/vier/config.php:114
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+#: src/Object/Post.php:281
+msgid "toggle star status"
+msgstr "mettre en avant"
 
-#: view/theme/vier/config.php:64
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
+#: src/Object/Post.php:284
+msgid "starred"
+msgstr "mis en avant"
 
-#: view/theme/vier/config.php:110
-msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+#: src/Object/Post.php:289
+msgid "add tag"
+msgstr "ajouter une étiquette"
 
-#: view/theme/vier/config.php:111
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+#: src/Object/Post.php:300
+msgid "like"
+msgstr "aime"
 
-#: view/theme/vier/config.php:113
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+#: src/Object/Post.php:301
+msgid "dislike"
+msgstr "n'aime pas"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "Share this"
+msgstr "Partager"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "share"
+msgstr "partager"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Object/Post.php:371
+msgid "to"
+msgstr "à"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/Object/Post.php:372
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Object/Post.php:373
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/Object/Post.php:374
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Variations"
+#: src/Object/Post.php:433
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
 
-#: boot.php:970
+#: src/App.php:784
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: boot.php:973
+#: src/App.php:786
 msgid "show fewer"
 msgstr "montrer moins"
 
-#: boot.php:1655
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
-
-#: boot.php:1767
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
-
-#: boot.php:1796
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe: "
-
-#: boot.php:1797
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
-
-#: boot.php:1800
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
+#: src/App.php:828
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: boot.php:1806
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: src/App.php:1473
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
 
-#: boot.php:1809
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: src/BaseModule.php:133
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: boot.php:1810
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: src/LegacyModule.php:29
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr ""
 
-#: boot.php:1812
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: boot.php:549
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: boot.php:1813
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: update.php:194
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr ""
 
-#: index.php:451
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: update.php:240
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr ""