]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
Added test case for Router->getModuleClass
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index 70474a1ece882a9242aa3d5bab6f172a8d7b0deb..8a4a4b7f76a9bc1f0168b18a5d473a65c8080a75 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019
 # Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
 # Jak <inactive+Jak@transifex.com>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
 # Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
 # Vincent Vindarel <vindarel@mailz.org>, 2018
+# Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-31 09:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-13 12:42+0000\n"
-"Last-Translator: Marie Olive <lacellule101@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-15 09:33-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 15:30+0000\n"
+"Last-Translator: Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,2825 +38,2467 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: include/api.php:1141
+#: include/api.php:1179
 #, php-format
 msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite quotidienne de publications de%d atteinte. La publication a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite quotidienne de %dpublications atteinte.  La publication a été rejetée."
+msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: include/api.php:1155
+#: include/api.php:1193
 #, php-format
 msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural ""
 "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
 
-#: include/api.php:1169
+#: include/api.php:1207
 #, php-format
 msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr ""
-
-#: include/api.php:4319 mod/photos.php:92 mod/photos.php:200
-#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1183
-#: mod/photos.php:1678 mod/profile_photo.php:86 mod/profile_photo.php:95
-#: mod/profile_photo.php:104 mod/profile_photo.php:213
-#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:650
-#: src/Model/User.php:658 src/Model/User.php:666
+msgstr "La limite mensuelle de%d publication est atteinte. Votre publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:4578 mod/photos.php:93 mod/photos.php:201
+#: mod/photos.php:695 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
+#: mod/photos.php:1636 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
+#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:217
+#: mod/profile_photo.php:305 mod/profile_photo.php:315 src/Model/User.php:736
+#: src/Model/User.php:744 src/Model/User.php:752
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Photos du profil"
 
-#: include/conversation.php:153 include/conversation.php:289
-#: include/text.php:1351
+#: include/conversation.php:160 include/conversation.php:297
+#: src/Model/Item.php:3283
 msgid "event"
 msgstr "événement"
 
-#: include/conversation.php:156 include/conversation.php:166
-#: include/conversation.php:292 include/conversation.php:301
+#: include/conversation.php:163 include/conversation.php:173
+#: include/conversation.php:300 include/conversation.php:309
 #: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70
 msgid "status"
 msgstr "le statut"
 
-#: include/conversation.php:161 include/conversation.php:297
-#: include/text.php:1353 mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70
+#: include/conversation.php:168 include/conversation.php:305
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:3285
 msgid "photo"
 msgstr "photo"
 
-#: include/conversation.php:173
+#: include/conversation.php:181
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
 
-#: include/conversation.php:175
+#: include/conversation.php:183
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
 
-#: include/conversation.php:177
+#: include/conversation.php:185
 #, php-format
 msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
 
-#: include/conversation.php:179
+#: include/conversation.php:187
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
 
-#: include/conversation.php:181
+#: include/conversation.php:189
 #, php-format
 msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
 
-#: include/conversation.php:216
+#: include/conversation.php:224
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
 
-#: include/conversation.php:257
+#: include/conversation.php:265
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
 
-#: include/conversation.php:311 mod/tagger.php:108
+#: include/conversation.php:319 mod/tagger.php:108
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: include/conversation.php:333
+#: include/conversation.php:341
 msgid "post/item"
 msgstr "publication/élément"
 
-#: include/conversation.php:334
+#: include/conversation.php:342
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
 
-#: include/conversation.php:548 mod/photos.php:1507 mod/profiles.php:354
+#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:352
 msgid "Likes"
 msgstr "Derniers \"J'aime\""
 
-#: include/conversation.php:548 mod/photos.php:1507 mod/profiles.php:358
+#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:355
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
 
-#: include/conversation.php:549 include/conversation.php:1480
-#: mod/photos.php:1508
+#: include/conversation.php:569 include/conversation.php:1505
+#: mod/photos.php:1468
 msgid "Attending"
 msgid_plural "Attending"
 msgstr[0] "Participe"
 msgstr[1] "Participent"
 
-#: include/conversation.php:549 mod/photos.php:1508
+#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468
 msgid "Not attending"
 msgstr "Ne participe pas"
 
-#: include/conversation.php:549 mod/photos.php:1508
+#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468
 msgid "Might attend"
 msgstr "Participera peut-être"
 
-#: include/conversation.php:629 mod/photos.php:1564 src/Object/Post.php:196
+#: include/conversation.php:649 mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:207
 msgid "Select"
 msgstr "Sélectionner"
 
-#: include/conversation.php:630 mod/admin.php:1926 mod/photos.php:1565
-#: mod/settings.php:739 src/Module/Contact.php:822 src/Module/Contact.php:1097
+#: include/conversation.php:650 mod/admin.php:2072 mod/photos.php:1525
+#: mod/settings.php:726 src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1102
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: include/conversation.php:664 src/Object/Post.php:369
-#: src/Object/Post.php:370
+#: include/conversation.php:684 src/Object/Post.php:380
+#: src/Object/Post.php:381
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: include/conversation.php:676 src/Object/Post.php:357
+#: include/conversation.php:696 src/Object/Post.php:368
 msgid "Categories:"
 msgstr "Catégories :"
 
-#: include/conversation.php:677 src/Object/Post.php:358
+#: include/conversation.php:697 src/Object/Post.php:369
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Rangé sous :"
 
-#: include/conversation.php:684 src/Object/Post.php:383
+#: include/conversation.php:704 src/Object/Post.php:394
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s de %s"
 
-#: include/conversation.php:699
+#: include/conversation.php:719
 msgid "View in context"
 msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: include/conversation.php:701 include/conversation.php:1148
-#: mod/editpost.php:106 mod/message.php:262 mod/message.php:425
-#: mod/photos.php:1480 mod/wallmessage.php:139 src/Object/Post.php:408
+#: include/conversation.php:721 include/conversation.php:1171
+#: mod/editpost.php:88 mod/message.php:260 mod/message.php:442
+#: mod/photos.php:1440 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:421
 msgid "Please wait"
 msgstr "Patientez"
 
-#: include/conversation.php:765
+#: include/conversation.php:785
 msgid "remove"
 msgstr "enlever"
 
-#: include/conversation.php:769
+#: include/conversation.php:789
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: include/conversation.php:869 view/theme/frio/theme.php:367
+#: include/conversation.php:893 view/theme/frio/theme.php:358
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Suivre le fil"
 
-#: include/conversation.php:870 src/Model/Contact.php:949
+#: include/conversation.php:894 src/Model/Contact.php:1049
 msgid "View Status"
 msgstr "Voir les statuts"
 
-#: include/conversation.php:871 include/conversation.php:887
-#: mod/allfriends.php:75 mod/directory.php:165 mod/dirfind.php:226
-#: mod/match.php:89 mod/suggest.php:85 src/Model/Contact.php:889
-#: src/Model/Contact.php:942 src/Model/Contact.php:950
+#: include/conversation.php:895 include/conversation.php:911
+#: mod/allfriends.php:72 mod/directory.php:167 mod/dirfind.php:226
+#: mod/match.php:87 mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:989
+#: src/Model/Contact.php:1042 src/Model/Contact.php:1050
 msgid "View Profile"
 msgstr "Voir le profil"
 
-#: include/conversation.php:872 src/Model/Contact.php:951
+#: include/conversation.php:896 src/Model/Contact.php:1051
 msgid "View Photos"
 msgstr "Voir les photos"
 
-#: include/conversation.php:873 src/Model/Contact.php:943
-#: src/Model/Contact.php:952
+#: include/conversation.php:897 src/Model/Contact.php:1043
+#: src/Model/Contact.php:1052
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Publications du réseau"
 
-#: include/conversation.php:874 src/Model/Contact.php:944
-#: src/Model/Contact.php:953
+#: include/conversation.php:898 src/Model/Contact.php:1044
+#: src/Model/Contact.php:1053
 msgid "View Contact"
 msgstr "Voir Contact"
 
-#: include/conversation.php:875 src/Model/Contact.php:955
+#: include/conversation.php:899 src/Model/Contact.php:1055
 msgid "Send PM"
 msgstr "Message privé"
 
-#: include/conversation.php:879 src/Model/Contact.php:956
+#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:1056
 msgid "Poke"
 msgstr "Sollicitations (pokes)"
 
-#: include/conversation.php:884 mod/allfriends.php:76 mod/dirfind.php:227
-#: mod/follow.php:145 mod/match.php:90 mod/suggest.php:86
-#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:61
-#: src/Model/Contact.php:945 src/Module/Contact.php:578
+#: include/conversation.php:908 mod/allfriends.php:73 mod/dirfind.php:227
+#: mod/follow.php:147 mod/match.php:88 mod/suggest.php:88
+#: src/Content/Widget.php:63 src/Model/Contact.php:1045
+#: src/Module/Contact.php:574 view/theme/vier/theme.php:201
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Se connecter/Suivre"
 
-#: include/conversation.php:1002
+#: include/conversation.php:1030
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s aime ça."
 
-#: include/conversation.php:1005
+#: include/conversation.php:1033
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: include/conversation.php:1008
+#: include/conversation.php:1036
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s participe"
 
-#: include/conversation.php:1011
+#: include/conversation.php:1039
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: include/conversation.php:1014
+#: include/conversation.php:1042
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: include/conversation.php:1025
+#: include/conversation.php:1050
 msgid "and"
 msgstr "et"
 
-#: include/conversation.php:1031
+#: include/conversation.php:1056
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "et %dautres personnes"
 
-#: include/conversation.php:1040
+#: include/conversation.php:1064
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: include/conversation.php:1041
+#: include/conversation.php:1065
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s aime ça."
 
-#: include/conversation.php:1044
+#: include/conversation.php:1068
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: include/conversation.php:1045
+#: include/conversation.php:1069
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: include/conversation.php:1048
+#: include/conversation.php:1072
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
 
-#: include/conversation.php:1049
+#: include/conversation.php:1073
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s participent."
 
-#: include/conversation.php:1052
+#: include/conversation.php:1076
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
 
-#: include/conversation.php:1053
+#: include/conversation.php:1077
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: include/conversation.php:1056
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
 
-#: include/conversation.php:1057
+#: include/conversation.php:1081
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: include/conversation.php:1087
+#: include/conversation.php:1110
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1088 src/Object/Post.php:811
+#: include/conversation.php:1111 src/Object/Post.php:883
 msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
 
-#: include/conversation.php:1089
+#: include/conversation.php:1112
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/conversation.php:1090 mod/filer.php:34
+#: include/conversation.php:1113 mod/filer.php:35
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: include/conversation.php:1091
+#: include/conversation.php:1114
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: include/conversation.php:1092
+#: include/conversation.php:1115
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: include/conversation.php:1124
+#: include/conversation.php:1147
 msgid "New Post"
 msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: include/conversation.php:1127
+#: include/conversation.php:1150
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
 
-#: include/conversation.php:1128 mod/editpost.php:92 mod/message.php:260
-#: mod/message.php:422 mod/wallmessage.php:137
+#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:74 mod/message.php:258
+#: mod/message.php:439 mod/wallmessage.php:139
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Joindre photo"
 
-#: include/conversation.php:1129 mod/editpost.php:93
+#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:75
 msgid "upload photo"
 msgstr "envoi image"
 
-#: include/conversation.php:1130 mod/editpost.php:94
+#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:76
 msgid "Attach file"
 msgstr "Joindre fichier"
 
-#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:95
+#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:77
 msgid "attach file"
 msgstr "ajout fichier"
 
-#: include/conversation.php:1132 src/Object/Post.php:803
+#: include/conversation.php:1155 src/Object/Post.php:875
 msgid "Bold"
 msgstr "Gras"
 
-#: include/conversation.php:1133 src/Object/Post.php:804
+#: include/conversation.php:1156 src/Object/Post.php:876
 msgid "Italic"
 msgstr "Italique"
 
-#: include/conversation.php:1134 src/Object/Post.php:805
+#: include/conversation.php:1157 src/Object/Post.php:877
 msgid "Underline"
 msgstr "Souligné"
 
-#: include/conversation.php:1135 src/Object/Post.php:806
+#: include/conversation.php:1158 src/Object/Post.php:878
 msgid "Quote"
 msgstr "Citation"
 
-#: include/conversation.php:1136 src/Object/Post.php:807
+#: include/conversation.php:1159 src/Object/Post.php:879
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
-#: include/conversation.php:1137 src/Object/Post.php:808
+#: include/conversation.php:1160 src/Object/Post.php:880
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
-#: include/conversation.php:1138 src/Object/Post.php:809
+#: include/conversation.php:1161 src/Object/Post.php:881
 msgid "Link"
 msgstr "Lien"
 
-#: include/conversation.php:1139 src/Object/Post.php:810
+#: include/conversation.php:1162 src/Object/Post.php:882
 msgid "Link or Media"
 msgstr "Lien ou média"
 
-#: include/conversation.php:1140 mod/editpost.php:102
+#: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:84
 msgid "Set your location"
 msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: include/conversation.php:1141 mod/editpost.php:103
+#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:85
 msgid "set location"
 msgstr "spéc. localisation"
 
-#: include/conversation.php:1142 mod/editpost.php:104
+#: include/conversation.php:1165 mod/editpost.php:86
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: include/conversation.php:1143 mod/editpost.php:105
+#: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:87
 msgid "clear location"
 msgstr "supp. localisation"
 
-#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:120
+#: include/conversation.php:1168 mod/editpost.php:102
 msgid "Set title"
 msgstr "Définir un titre"
 
-#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:122
+#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:104
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: include/conversation.php:1149 mod/editpost.php:107
+#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:89
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: include/conversation.php:1150 mod/editpost.php:137
+#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:119
 msgid "permissions"
 msgstr "permissions"
 
-#: include/conversation.php:1159 mod/editpost.php:117
+#: include/conversation.php:1182 mod/editpost.php:99
 msgid "Public post"
 msgstr "Publication publique"
 
-#: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:128 mod/events.php:555
-#: mod/photos.php:1498 mod/photos.php:1537 mod/photos.php:1597
-#: src/Object/Post.php:812
+#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:110 mod/events.php:551
+#: mod/photos.php:1458 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1557
+#: src/Object/Post.php:884
 msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: include/conversation.php:1167 include/items.php:400 mod/fbrowser.php:104
-#: mod/fbrowser.php:135 mod/dfrn_request.php:656 mod/editpost.php:131
-#: mod/follow.php:163 mod/message.php:153 mod/photos.php:256
-#: mod/photos.php:328 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-#: mod/suggest.php:43 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:112 mod/unfollow.php:132
-#: mod/videos.php:141 src/Module/Contact.php:450
+#: include/conversation.php:1190 include/items.php:396
+#: mod/dfrn_request.php:650 mod/editpost.php:113 mod/fbrowser.php:104
+#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/message.php:153
+#: mod/photos.php:257 mod/photos.php:325 mod/settings.php:666
+#: mod/settings.php:692 mod/suggest.php:44 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:115
+#: mod/unfollow.php:132 mod/videos.php:105 src/Module/Contact.php:447
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: include/conversation.php:1172
+#: include/conversation.php:1195
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Publier aux groupes"
 
-#: include/conversation.php:1173
+#: include/conversation.php:1196
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Publier aux contacts"
 
-#: include/conversation.php:1174
+#: include/conversation.php:1197
 msgid "Private post"
 msgstr "Message privé"
 
-#: include/conversation.php:1179 mod/editpost.php:135
-#: src/Model/Profile.php:358
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:117
+#: src/Model/Profile.php:370
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#: include/conversation.php:1180 mod/editpost.php:136
+#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:118
 msgid "Browser"
 msgstr "Navigateur"
 
-#: include/conversation.php:1451
+#: include/conversation.php:1475
 msgid "View all"
 msgstr "Voir tout"
 
-#: include/conversation.php:1474
+#: include/conversation.php:1499
 msgid "Like"
 msgid_plural "Likes"
 msgstr[0] "Like"
 msgstr[1] "Likes"
 
-#: include/conversation.php:1477
+#: include/conversation.php:1502
 msgid "Dislike"
 msgid_plural "Dislikes"
 msgstr[0] "Dislike"
 msgstr[1] "Dislikes"
 
-#: include/conversation.php:1483
+#: include/conversation.php:1508
 msgid "Not Attending"
 msgid_plural "Not Attending"
 msgstr[0] "Ne participe pas"
 msgstr[1] "Ne participent pas"
 
-#: include/conversation.php:1486 src/Content/ContactSelector.php:147
+#: include/conversation.php:1511 src/Content/ContactSelector.php:167
 msgid "Undecided"
 msgid_plural "Undecided"
 msgstr[0] "Indécis"
 msgstr[1] "Indécis"
 
-#: include/enotify.php:53
+#: include/enotify.php:57
 msgid "Friendica Notification"
 msgstr "Notification Friendica"
 
-#: include/enotify.php:56
+#: include/enotify.php:60
 msgid "Thank You,"
 msgstr "Merci, "
 
-#: include/enotify.php:59
+#: include/enotify.php:63
 #, php-format
 msgid "%1$s, %2$s Administrator"
 msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
 
-#: include/enotify.php:61
+#: include/enotify.php:65
 #, php-format
 msgid "%s Administrator"
 msgstr "L'administrateur de %s"
 
-#: include/enotify.php:124
+#: include/enotify.php:134
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
 msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
 
-#: include/enotify.php:126
+#: include/enotify.php:136
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: include/enotify.php:127
+#: include/enotify.php:137
 msgid "a private message"
 msgstr "un message privé"
 
-#: include/enotify.php:127
+#: include/enotify.php:137
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you %2$s."
 msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: include/enotify.php:129
+#: include/enotify.php:139
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: include/enotify.php:163
+#: include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %3$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:178
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:171
+#: include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %4$s de %3$s [/url]"
+
+#: include/enotify.php:195
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:181
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]votre %3$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:213
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:193
+#: include/enotify.php:224
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:230
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:243
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
+
+#: include/enotify.php:245
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
+
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
 msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
 
-#: include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:249
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
 msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: include/enotify.php:198 include/enotify.php:213 include/enotify.php:228
-#: include/enotify.php:243 include/enotify.php:262 include/enotify.php:278
+#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: include/enotify.php:205
+#: include/enotify.php:261
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur"
 
-#: include/enotify.php:207
+#: include/enotify.php:263
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: include/enotify.php:208
+#: include/enotify.php:264
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: include/enotify.php:220
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
-
-#: include/enotify.php:222
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
-
-#: include/enotify.php:223
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
-
-#: include/enotify.php:235
+#: include/enotify.php:276
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
 msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
 
-#: include/enotify.php:237
+#: include/enotify.php:278
 #, php-format
 msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:238
+#: include/enotify.php:279
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
 
-#: include/enotify.php:250
+#: include/enotify.php:291
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
 msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
 
-#: include/enotify.php:252
+#: include/enotify.php:293
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
 
-#: include/enotify.php:253
+#: include/enotify.php:294
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
 
-#: include/enotify.php:270
+#: include/enotify.php:311
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
 
-#: include/enotify.php:272
+#: include/enotify.php:313
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:273
+#: include/enotify.php:314
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
 
-#: include/enotify.php:285
+#: include/enotify.php:326
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
 
-#: include/enotify.php:287
+#: include/enotify.php:328
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:288
+#: include/enotify.php:329
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: include/enotify.php:293 include/enotify.php:339
+#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: include/enotify.php:295
+#: include/enotify.php:336
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: include/enotify.php:302
+#: include/enotify.php:343
 msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
 msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
 
-#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:305
+#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:312
+#: include/enotify.php:353
 msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr "[Friendica:Notification] Vous avez un nouvel abonné"
 
-#: include/enotify.php:314 include/enotify.php:315
+#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
 
-#: include/enotify.php:328
+#: include/enotify.php:369
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
 
-#: include/enotify.php:330
+#: include/enotify.php:371
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:331
+#: include/enotify.php:372
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: include/enotify.php:337
+#: include/enotify.php:378
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 
-#: include/enotify.php:338
+#: include/enotify.php:379
 msgid "Photo:"
 msgstr "Photo :"
 
-#: include/enotify.php:341
+#: include/enotify.php:382
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: include/enotify.php:349 include/enotify.php:364
+#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
 msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
 msgstr "[Friendica:Notification] Connexion acceptée"
 
-#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:366
+#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: include/enotify.php:352 include/enotify.php:367
+#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
 
-#: include/enotify.php:357
+#: include/enotify.php:398
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
 "email without restriction."
 msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
 
-#: include/enotify.php:359
+#: include/enotify.php:400
 #, php-format
 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: include/enotify.php:372
+#: include/enotify.php:413
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
 "communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
 "this is a celebrity or community page, these settings were applied "
 "automatically."
-msgstr ""
+msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
 
-#: include/enotify.php:374
+#: include/enotify.php:415
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future."
 msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: include/enotify.php:376
+#: include/enotify.php:417
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: include/enotify.php:386 mod/removeme.php:47
+#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46
 msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr ""
+msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
 
-#: include/enotify.php:386
+#: include/enotify.php:427
 msgid "registration request"
 msgstr "demande d'inscription"
 
-#: include/enotify.php:388
+#: include/enotify.php:429
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:389
+#: include/enotify.php:430
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: include/enotify.php:394
+#: include/enotify.php:435
 #, php-format
 msgid ""
 "Full Name:\t%s\n"
 "Site Location:\t%s\n"
 "Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
 
-#: include/enotify.php:400
+#: include/enotify.php:441
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: include/items.php:357 mod/admin.php:292 mod/admin.php:1984
-#: mod/admin.php:2230 mod/display.php:73 mod/display.php:251
-#: mod/display.php:347 mod/notice.php:21 mod/viewsrc.php:22
+#: include/items.php:353 mod/admin.php:302 mod/admin.php:2131
+#: mod/admin.php:2378 mod/notice.php:20 mod/viewsrc.php:22
 msgid "Item not found."
 msgstr "Élément introuvable."
 
-#: include/items.php:395
+#: include/items.php:391
 msgid "Do you really want to delete this item?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
 
-#: include/items.php:397 mod/api.php:111 mod/dfrn_request.php:646
-#: mod/follow.php:152 mod/message.php:150 mod/profiles.php:540
-#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:565 mod/register.php:237
-#: mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1104 mod/settings.php:1111
-#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123
-#: mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1131 mod/settings.php:1151
-#: mod/settings.php:1152 mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154
-#: mod/settings.php:1155 mod/suggest.php:40 src/Module/Contact.php:447
+#: include/items.php:393 mod/api.php:109 mod/dfrn_request.php:640
+#: mod/follow.php:150 mod/message.php:150 mod/profiles.php:526
+#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/settings.php:1085
+#: mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1102
+#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114
+#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1139
+#: mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141 mod/settings.php:1142
+#: mod/suggest.php:41 src/Module/Contact.php:444 src/Module/Register.php:97
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: include/items.php:414 mod/allfriends.php:23 mod/api.php:36 mod/api.php:41
-#: mod/attach.php:39 mod/cal.php:303 mod/common.php:28 mod/crepair.php:99
-#: mod/delegate.php:29 mod/delegate.php:47 mod/delegate.php:58
-#: mod/dfrn_confirm.php:68 mod/dirfind.php:27 mod/editpost.php:19
-#: mod/events.php:197 mod/follow.php:56 mod/follow.php:120 mod/fsuggest.php:80
-#: mod/group.php:28 mod/invite.php:23 mod/invite.php:109 mod/item.php:167
-#: mod/manage.php:131 mod/message.php:56 mod/message.php:101
-#: mod/network.php:36 mod/nogroup.php:23 mod/notes.php:33
-#: mod/notifications.php:69 mod/ostatus_subscribe.php:17 mod/photos.php:185
-#: mod/photos.php:1060 mod/poke.php:141 mod/profile_photo.php:31
-#: mod/profile_photo.php:178 mod/profile_photo.php:200 mod/profiles.php:181
-#: mod/profiles.php:513 mod/register.php:53 mod/regmod.php:91
-#: mod/repair_ostatus.php:16 mod/settings.php:46 mod/settings.php:152
-#: mod/settings.php:668 mod/suggest.php:61 mod/uimport.php:16
-#: mod/unfollow.php:20 mod/unfollow.php:75 mod/unfollow.php:107
-#: mod/viewcontacts.php:62 mod/wall_attach.php:80 mod/wall_attach.php:83
-#: mod/wall_upload.php:105 mod/wall_upload.php:108 mod/wallmessage.php:17
-#: mod/wallmessage.php:41 mod/wallmessage.php:80 mod/wallmessage.php:104
-#: src/Module/Contact.php:363 src/App.php:1876
+#: include/items.php:443 mod/allfriends.php:22 mod/api.php:34 mod/api.php:39
+#: mod/cal.php:303 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 mod/delegate.php:30
+#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/dfrn_confirm.php:66
+#: mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:22 mod/events.php:207 mod/follow.php:57
+#: mod/follow.php:121 mod/fsuggest.php:77 mod/group.php:28 mod/invite.php:23
+#: mod/invite.php:111 mod/item.php:167 mod/manage.php:129 mod/message.php:56
+#: mod/message.php:101 mod/network.php:35 mod/nogroup.php:18 mod/notes.php:27
+#: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:186
+#: mod/photos.php:1020 mod/poke.php:141 mod/profiles.php:182
+#: mod/profiles.php:499 mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177
+#: mod/profile_photo.php:204 mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16
+#: mod/settings.php:48 mod/settings.php:154 mod/settings.php:655
+#: mod/suggest.php:62 mod/uimport.php:17 mod/unfollow.php:22
+#: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/viewcontacts.php:56
+#: mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 mod/wallmessage.php:82
+#: mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79
+#: mod/wall_upload.php:107 mod/wall_upload.php:110 src/App.php:1480
+#: src/Module/Attach.php:42 src/Module/Contact.php:360
+#: src/Module/Register.php:193
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permission refusée."
 
-#: include/items.php:485 src/Content/Feature.php:96
+#: include/items.php:514 src/Content/Feature.php:99
 msgid "Archives"
 msgstr "Archives"
 
-#: include/items.php:491 view/theme/vier/theme.php:256
-#: src/Content/ForumManager.php:135 src/Content/Widget.php:307
-#: src/Object/Post.php:436 src/App.php:785
+#: include/items.php:520 src/Content/ForumManager.php:135
+#: src/Content/Widget.php:329 view/theme/vier/theme.php:255
 msgid "show more"
 msgstr "montrer plus"
 
-#: include/text.php:274
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+#: mod/admin.php:122
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Réglages du thème sauvés."
 
-#: include/text.php:275
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
+#: mod/admin.php:196 src/Content/Nav.php:231
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: include/text.php:510
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: mod/admin.php:197
+msgid "Overview"
+msgstr "Synthèse"
 
-#: include/text.php:534
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:779
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
 
-#: include/text.php:547
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: mod/admin.php:199
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
 
-#: include/text.php:632 mod/editpost.php:91 mod/filer.php:35 mod/notes.php:54
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:1581
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: include/text.php:632
-msgid "Follow"
-msgstr "S'abonner"
+#: mod/admin.php:201 mod/admin.php:1482 mod/admin.php:2062 mod/admin.php:2079
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: include/text.php:638 mod/search.php:163 src/Content/Nav.php:194
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: mod/admin.php:202 mod/admin.php:2179 mod/admin.php:2239 mod/settings.php:99
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
 
-#: include/text.php:641 src/Content/Nav.php:76
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+#: mod/admin.php:203 mod/admin.php:2436 mod/admin.php:2480
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: include/text.php:647 src/Content/Nav.php:197
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
+#: mod/admin.php:204 mod/settings.php:77
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: include/text.php:648 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-#: src/Content/Nav.php:198
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: mod/admin.php:205 mod/admin.php:329 src/Content/Nav.php:234
+#: src/Module/Register.php:144 src/Module/Tos.php:73
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
 
-#: include/text.php:649 mod/viewcontacts.php:129 view/theme/frio/theme.php:282
-#: src/Content/Nav.php:199 src/Content/Nav.php:265 src/Model/Profile.php:968
-#: src/Model/Profile.php:971 src/Module/Contact.php:806
-#: src/Module/Contact.php:876
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: mod/admin.php:206
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
 
-#: include/text.php:652 view/theme/vier/theme.php:251
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:203
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: mod/admin.php:207
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: include/text.php:696
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+#: mod/admin.php:208 mod/admin.php:823
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Inspecter la file d'attente"
 
-#: include/text.php:696
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: mod/admin.php:209
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Tâches de fond reportées"
 
-#: include/text.php:697
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+#: mod/admin.php:210
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Tâches de fond en attente"
 
-#: include/text.php:697
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+#: mod/admin.php:211
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
 
-#: include/text.php:698
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+#: mod/admin.php:212
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Liste de contacts bloqués"
 
-#: include/text.php:698
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+#: mod/admin.php:213 mod/admin.php:395
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Serveurs bloqués"
 
-#: include/text.php:699
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: mod/admin.php:214 mod/admin.php:558
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
 
-#: include/text.php:699
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: mod/admin.php:215 mod/admin.php:216 mod/admin.php:2556
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
 
-#: include/text.php:700
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: mod/admin.php:217 mod/admin.php:2624
+msgid "View Logs"
+msgstr "Voir les logs"
 
-#: include/text.php:700
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: mod/admin.php:219
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostics"
 
-#: include/text.php:701
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: mod/admin.php:220
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: include/text.php:701
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: mod/admin.php:221
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: include/text.php:715 mod/settings.php:944 src/Model/Event.php:390
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: mod/admin.php:222
+msgid "check webfinger"
+msgstr "vérification de webfinger"
 
-#: include/text.php:715 src/Model/Event.php:391
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: mod/admin.php:242 src/Content/Nav.php:274
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: include/text.php:715 src/Model/Event.php:392
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: mod/admin.php:243
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Fonctionnalités des addons"
 
-#: include/text.php:715 src/Model/Event.php:393
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: mod/admin.php:244
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: include/text.php:715 src/Model/Event.php:394
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: mod/admin.php:328 mod/admin.php:394 mod/admin.php:514 mod/admin.php:557
+#: mod/admin.php:778 mod/admin.php:822 mod/admin.php:875 mod/admin.php:998
+#: mod/admin.php:1580 mod/admin.php:2061 mod/admin.php:2178 mod/admin.php:2238
+#: mod/admin.php:2435 mod/admin.php:2479 mod/admin.php:2555 mod/admin.php:2623
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: include/text.php:715 src/Model/Event.php:395
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: mod/admin.php:330
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
 
-#: include/text.php:715 mod/settings.php:944 src/Model/Event.php:389
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: mod/admin.php:330
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:410
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: mod/admin.php:331
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:411
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: mod/admin.php:331
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Affiche les informations légales nécessaires pour publier un site Friendica en accord avec le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">RGPD européen</a> par exemple."
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:412
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: mod/admin.php:332
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:413
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: mod/admin.php:334
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'Utilisation"
 
-#: include/text.php:719 include/text.php:736 src/Model/Event.php:401
-#: src/Model/Event.php:414
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: mod/admin.php:334
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:415
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: mod/admin.php:336 mod/admin.php:1582 mod/admin.php:2240 mod/admin.php:2481
+#: mod/admin.php:2557 mod/admin.php:2707 mod/delegate.php:175
+#: mod/settings.php:665 mod/settings.php:772 mod/settings.php:860
+#: mod/settings.php:949 mod/settings.php:1174
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:416
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: mod/admin.php:386 mod/admin.php:404 mod/dfrn_request.php:346
+#: mod/friendica.php:131 src/Model/Contact.php:1719
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:417
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: mod/admin.php:386
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:418
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: mod/admin.php:387 mod/admin.php:405 mod/friendica.php:131
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Raison du blocage."
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:419
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: mod/admin.php:387 mod/admin.php:400
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "Raison pour laquelle vous souhaitez bloquer ce domaine."
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:420
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: mod/admin.php:388
+msgid "Delete domain"
+msgstr "Supprimer le domaine."
 
-#: include/text.php:719 src/Model/Event.php:421
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: mod/admin.php:388
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
 
-#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:382
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: mod/admin.php:396
+msgid ""
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr "Cette page permet de créer une liste noire des serveurs de la fédération qui ne sont pas autorisés à interagir avec votre serveur. Pour chaque serveur bloqué, vous devez fournir la raison du blocage."
 
-#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:383
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: mod/admin.php:397
+msgid ""
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr "La liste des serveurs bloqués sera publiée sur la page /friendica pour que les utilisateurs rencontrant des problèmes de communication puissent en comprendre la raison."
 
-#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:384
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: mod/admin.php:398
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
 
-#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:385
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
+#: mod/admin.php:399
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Adresse du serveur"
 
-#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:386
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
-
-#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:387
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
-
-#: include/text.php:733 src/Model/Event.php:381
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
-
-#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:397
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: mod/admin.php:399
+msgid ""
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr "Adresse du serveur à ajouter à la liste noire. Ne pas mettre le protocole."
 
-#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:398
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
+#: mod/admin.php:400
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage."
 
-#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:399
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: mod/admin.php:401
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:400
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
+#: mod/admin.php:402
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sauvegarder la liste noire"
 
-#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:403
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/admin.php:403
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entrées de la liste noire"
 
-#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:404
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
+#: mod/admin.php:406
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
 
-#: include/text.php:736
-msgid "Sep"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:409
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
 
-#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:406
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
+#: mod/admin.php:436
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "Serveur ajouté à la liste noire."
 
-#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:407
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/admin.php:452
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Liste noire mise à jour."
 
-#: include/text.php:736 src/Model/Event.php:408
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
+#: mod/admin.php:477 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Le profile distant a été bloqué"
 
-#: include/text.php:882
+#: mod/admin.php:479 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
 #, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Avertissement de contenu: %s"
-
-#: include/text.php:944 mod/videos.php:371
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
-
-#: include/text.php:961
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
-
-#: include/text.php:994 include/text.php:1005 include/text.php:1040
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
 
-#: include/text.php:1155
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+#: mod/admin.php:486
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact débloqué"
+msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
 
-#: include/text.php:1156
-msgid "view on separate page"
-msgstr "voir dans une nouvelle page"
+#: mod/admin.php:515
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
 
-#: include/text.php:1161 include/text.php:1168 src/Model/Event.php:617
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: mod/admin.php:516
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
 
-#: include/text.php:1355
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: mod/admin.php:517
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Bloquer le profile distant"
 
-#: include/text.php:1357 src/Object/Post.php:435 src/Object/Post.php:447
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: mod/admin.php:518 mod/admin.php:2064
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: include/text.php:1360
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: mod/admin.php:519
+msgid "select none"
+msgstr "Sélectionner tous"
 
-#: include/text.php:1515
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+#: mod/admin.php:520 mod/admin.php:2073 src/Module/Contact.php:621
+#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
-msgstr "Remerciements"
+#: mod/admin.php:521 mod/admin.php:2075 src/Module/Contact.php:621
+#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: mod/credits.php:19
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+#: mod/admin.php:522
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
 
-#: mod/maintenance.php:24
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: mod/admin.php:524
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Profils distants bloqués"
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:837
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: mod/admin.php:525
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: mod/admin.php:526
+msgid "Photo"
+msgstr "Photo"
 
-#: mod/localtime.php:35
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+#: mod/admin.php:526 mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081
+#: mod/admin.php:2097 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:667
+#: mod/settings.php:693
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: mod/localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+#: mod/admin.php:526 mod/profiles.php:382
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+#: mod/admin.php:526 mod/admin.php:536 mod/follow.php:166
+#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:263 mod/unfollow.php:137
+#: src/Module/Contact.php:639
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: mod/localtime.php:46
+#: mod/admin.php:534
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
-
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
+msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
 
-#: mod/localtime.php:56 mod/crepair.php:149 mod/events.php:557
-#: mod/fsuggest.php:114 mod/invite.php:152 mod/manage.php:184
-#: mod/message.php:263 mod/message.php:424 mod/photos.php:1089
-#: mod/photos.php:1177 mod/photos.php:1452 mod/photos.php:1497
-#: mod/photos.php:1536 mod/photos.php:1596 mod/poke.php:191
-#: mod/profiles.php:576 view/theme/duepuntozero/config.php:71
-#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 src/Module/Contact.php:598
-#: src/Module/Install.php:187 src/Module/Install.php:222
-#: src/Object/Post.php:802
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: mod/admin.php:536
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL du profil distant à bloquer."
 
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
-#: mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
-#: mod/update_contacts.php:23 mod/update_network.php:33
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ccontenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: mod/admin.php:559
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
 
-#: mod/fbrowser.php:35 view/theme/frio/theme.php:273 src/Content/Nav.php:154
-#: src/Model/Profile.php:905
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: mod/admin.php:560
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
 
-#: mod/fbrowser.php:44 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:200
-#: mod/photos.php:1071 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1183
-#: mod/photos.php:1652 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:244
-#: src/Model/Photo.php:253
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: mod/admin.php:561
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
 
-#: mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:137 mod/profile_photo.php:249
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: mod/admin.php:562
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: mod/fbrowser.php:132
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: mod/admin.php:562
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: mod/admin.php:597
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "L'élément va être supprimé."
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: mod/admin.php:669
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
 
-#: mod/uexport.php:44
+#: mod/admin.php:772
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: mod/admin.php:773
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
 
-#: mod/uexport.php:45
+#: mod/admin.php:785
+#, php-format
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
 
-#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:118
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: mod/admin.php:825 mod/admin.php:878
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/admin.php:113
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: mod/admin.php:826
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nom du destinataire"
 
-#: mod/admin.php:186 src/Content/Nav.php:227
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: mod/admin.php:827
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Profil du destinataire"
 
-#: mod/admin.php:187
-msgid "Overview"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:828 src/Content/Nav.php:239
+#: src/Core/NotificationsManager.php:182 view/theme/frio/theme.php:269
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:731
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: mod/admin.php:829 mod/admin.php:880
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+#: mod/admin.php:830
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Dernier essai"
 
-#: mod/admin.php:190 mod/admin.php:1454
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: mod/admin.php:831
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
 
-#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:1383 mod/admin.php:1916 mod/admin.php:1933
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: mod/admin.php:854
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
 
-#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:2032 mod/admin.php:2092 mod/settings.php:97
-msgid "Addons"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/admin.php:855
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
 
-#: mod/admin.php:193 mod/admin.php:2302 mod/admin.php:2346
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: mod/admin.php:858
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
 
-#: mod/admin.php:194 mod/settings.php:75
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/admin.php:859
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
 
-#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:319 mod/register.php:290
-#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/Tos.php:70
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Conditions de service"
+#: mod/admin.php:879
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
 
-#: mod/admin.php:196
-msgid "Database"
-msgstr "Base de données"
+#: mod/admin.php:881
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
 
-#: mod/admin.php:197
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: mod/admin.php:907
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:774
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Inspecter la file d'attente"
+#: mod/admin.php:914
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
 
-#: mod/admin.php:199
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:924
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
 
-#: mod/admin.php:200
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:930
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
 
-#: mod/admin.php:201
-msgid "Tools"
-msgstr "Outils"
+#: mod/admin.php:933
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
 
-#: mod/admin.php:202
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Liste de contacts bloqués"
+#: mod/admin.php:939
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: mod/admin.php:203 mod/admin.php:381
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Serveurs bloqués"
+#: mod/admin.php:943
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: mod/admin.php:204 mod/admin.php:539
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Supprimer un élément"
+#: mod/admin.php:950
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
 
-#: mod/admin.php:205 mod/admin.php:206 mod/admin.php:2421
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: mod/admin.php:956
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: mod/admin.php:207 mod/admin.php:2488
-msgid "View Logs"
-msgstr "Voir les logs"
+#: mod/admin.php:957
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Profile Resuivant"
 
-#: mod/admin.php:209
-msgid "Diagnostics"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:958
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Forum public"
 
-#: mod/admin.php:210
-msgid "PHP Info"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:959
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte auto-amical"
 
-#: mod/admin.php:211
-msgid "probe address"
-msgstr "Tester une adresse"
+#: mod/admin.php:960
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: mod/admin.php:212
-msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+#: mod/admin.php:961
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Forum privé"
 
-#: mod/admin.php:232 src/Content/Nav.php:270
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/admin.php:984
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: mod/admin.php:233
-msgid "Addon Features"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:990
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Paramètres du site"
 
-#: mod/admin.php:234
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: mod/admin.php:999
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: mod/admin.php:318 mod/admin.php:380 mod/admin.php:496 mod/admin.php:538
-#: mod/admin.php:730 mod/admin.php:773 mod/admin.php:824 mod/admin.php:942
-#: mod/admin.php:1453 mod/admin.php:1915 mod/admin.php:2031 mod/admin.php:2091
-#: mod/admin.php:2301 mod/admin.php:2345 mod/admin.php:2420 mod/admin.php:2487
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: mod/admin.php:1001
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: mod/admin.php:320
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1003
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: mod/admin.php:320
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1004
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: mod/admin.php:321
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1009
+msgid "Active addons"
+msgstr "Add-ons actifs"
 
-#: mod/admin.php:321
-#, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1042
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
 
-#: mod/admin.php:322
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1415
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
 
-#: mod/admin.php:324
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1444 mod/settings.php:893
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: mod/admin.php:324
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1473
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
 
-#: mod/admin.php:326 mod/admin.php:1455 mod/admin.php:2093 mod/admin.php:2347
-#: mod/admin.php:2422 mod/admin.php:2569 mod/delegate.php:172
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:785 mod/settings.php:873
-#: mod/settings.php:962 mod/settings.php:1187
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+#: mod/admin.php:1474
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: mod/admin.php:372 mod/admin.php:390 mod/dfrn_request.php:346
-#: mod/friendica.php:113 src/Model/Contact.php:1597
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: mod/admin.php:1475
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: mod/admin.php:372
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: mod/admin.php:1476
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
 
-#: mod/admin.php:373 mod/admin.php:391 mod/friendica.php:113
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: mod/admin.php:1477
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
 
-#: mod/admin.php:373 mod/admin.php:386
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "Raison pour laquelle vous souhaitez bloquer ce domaine."
+#: mod/admin.php:1481 mod/admin.php:1682 mod/admin.php:1692
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: mod/admin.php:374
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Supprimer le domaine."
+#: mod/admin.php:1483
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
 
-#: mod/admin.php:374
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+#: mod/admin.php:1484
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
 
-#: mod/admin.php:382
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Cette page permet de créer une liste noire des serveurs de la fédération qui ne sont pas autorisés à interagir avec votre serveur. Pour chaque serveur bloqué, vous devez fournir la raison du blocage."
+#: mod/admin.php:1488
+msgid "One month"
+msgstr "Un mois"
 
-#: mod/admin.php:383
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "La liste des serveurs bloqués sera publiée sur la page /friendica pour que les utilisateurs rencontrant des problèmes de communication puissent en comprendre la raison."
+#: mod/admin.php:1489
+msgid "Three months"
+msgstr "Trois mois"
 
-#: mod/admin.php:384
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
+#: mod/admin.php:1490
+msgid "Half a year"
+msgstr "Six mois"
 
-#: mod/admin.php:385
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Adresse du serveur"
+#: mod/admin.php:1491
+msgid "One year"
+msgstr "Un an"
 
-#: mod/admin.php:385
-msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Adresse du serveur à ajouter à la liste noire. Ne pas mettre le protocole."
+#: mod/admin.php:1496
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: mod/admin.php:386
-msgid "Block reason"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: mod/admin.php:1520
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: mod/admin.php:387
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Ajouter"
+#: mod/admin.php:1521
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: mod/admin.php:388
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sauvegarder la liste noire"
+#: mod/admin.php:1522
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: mod/admin.php:389
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Entrées de la liste noire"
+#: mod/admin.php:1526
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: mod/admin.php:392
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
+#: mod/admin.php:1527
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: mod/admin.php:395
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
+#: mod/admin.php:1528
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: mod/admin.php:421
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Serveur ajouté à la liste noire."
+#: mod/admin.php:1532
+msgid "Don't check"
+msgstr "Ne pas rechercher"
 
-#: mod/admin.php:437
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Liste noire mise à jour."
+#: mod/admin.php:1533
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Rechercher les versions stables"
 
-#: mod/admin.php:460 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1534
+msgid "check the development version"
+msgstr "Rechercher les versions de développement"
 
-#: mod/admin.php:462 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1556
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr "Base de donnée (historique)"
 
-#: mod/admin.php:469
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: mod/admin.php:1583
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
 
-#: mod/admin.php:497
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1584 src/Module/Register.php:121
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: mod/admin.php:498
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1585
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: mod/admin.php:499
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1586
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:1918
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: mod/admin.php:1587 mod/events.php:555 src/Model/Profile.php:878
+#: src/Module/Contact.php:902
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
 
-#: mod/admin.php:501
-msgid "select none"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1588
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
 
-#: mod/admin.php:502 mod/admin.php:1927 src/Module/Contact.php:625
-#: src/Module/Contact.php:819 src/Module/Contact.php:1072
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: mod/admin.php:1589
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/admin.php:503 mod/admin.php:1929 src/Module/Contact.php:625
-#: src/Module/Contact.php:819 src/Module/Contact.php:1072
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: mod/admin.php:1590
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/admin.php:504
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1591
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Relai de publication"
 
-#: mod/admin.php:506
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1592
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "Déménager le site"
 
-#: mod/admin.php:507
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1593
+msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Attention! Cette fonctionnalité avancée peut rendre votre site inaccessible."
 
-#: mod/admin.php:508
-msgid "Photo"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1597
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-#: mod/admin.php:508 mod/admin.php:1910 mod/admin.php:1921 mod/admin.php:1935
-#: mod/admin.php:1951 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:680
-#: mod/settings.php:706
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: mod/admin.php:1598
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: mod/admin.php:508 mod/profiles.php:393
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/admin.php:1599
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: mod/admin.php:508 mod/admin.php:518 mod/follow.php:168
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:260 mod/unfollow.php:137
-#: src/Module/Contact.php:644
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du Profil"
+#: mod/admin.php:1599
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
 
-#: mod/admin.php:516
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: mod/admin.php:1600
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: mod/admin.php:518
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1601
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: mod/admin.php:540
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+#: mod/admin.php:1601
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+
+#: mod/admin.php:1602
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+
+#: mod/admin.php:1602
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+
+#: mod/admin.php:1603
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: mod/admin.php:541
+#: mod/admin.php:1603
+#, php-format
 msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
+
+#: mod/admin.php:1604
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
+
+#: mod/admin.php:1605
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: mod/admin.php:542
+#: mod/admin.php:1605
 msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
 
-#: mod/admin.php:543
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: mod/admin.php:1606
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
 
-#: mod/admin.php:543
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
+#: mod/admin.php:1606
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: mod/admin.php:577
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "L'élément va être supprimé."
+#: mod/admin.php:1607
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: mod/admin.php:648
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+#: mod/admin.php:1607
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: mod/admin.php:724
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+#: mod/admin.php:1608
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: mod/admin.php:725
+#: mod/admin.php:1608
 msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: mod/admin.php:737
-#, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1609
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
 
-#: mod/admin.php:776 mod/admin.php:827
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/admin.php:1609
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
 
-#: mod/admin.php:777
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Nom du destinataire"
+#: mod/admin.php:1610
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:778
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profil du destinataire"
+#: mod/admin.php:1610
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: mod/admin.php:779 view/theme/frio/theme.php:278
-#: src/Core/NotificationsManager.php:180 src/Content/Nav.php:235
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/admin.php:1612
+msgid "File storage backend"
+msgstr "Destination du stockage de fichier"
 
-#: mod/admin.php:780 mod/admin.php:829
-msgid "Created"
-msgstr "Créé"
+#: mod/admin.php:1612
+msgid ""
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr "La destination du stockage des fichiers. Si vous changez cette destination, vous pouvez migrer les fichiers existants. Si vous ne le faites pas, ils resteront accessibles à leur emplacement actuel. Veuillez consulter <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">la page d'aide à la Configuration</a> (en anglais) pour plus d'information sur les choix possibles et la procédure de migration."
 
-#: mod/admin.php:781
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Dernier essai"
+#: mod/admin.php:1614
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: mod/admin.php:782
+#: mod/admin.php:1614
 msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: mod/admin.php:803
-msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1615
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: mod/admin.php:804
+#: mod/admin.php:1615
 msgid ""
-"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
-"executed at the first time."
-msgstr ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
 
-#: mod/admin.php:807
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1616
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: mod/admin.php:808
+#: mod/admin.php:1616
 msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: mod/admin.php:828
-msgid "Job Parameters"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1618
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: mod/admin.php:830
-msgid "Priority"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1619
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: mod/admin.php:855
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1619
 msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: mod/admin.php:862
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
+#: mod/admin.php:1620
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: mod/admin.php:872
+#: mod/admin.php:1620
 msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
 
-#: mod/admin.php:878
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
+#: mod/admin.php:1621
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Identifiants réservés"
 
-#: mod/admin.php:881
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1621
 msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
 
-#: mod/admin.php:887
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.ini.php, please copy"
-" config/local-sample.ini.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1622
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: mod/admin.php:894
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1622
 msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
-"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:900
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: mod/admin.php:901
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1623
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: mod/admin.php:902
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1623
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: mod/admin.php:903
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: mod/admin.php:1624
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: mod/admin.php:904
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: mod/admin.php:1624
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: mod/admin.php:905
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1625
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
 
-#: mod/admin.php:928
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: mod/admin.php:1625
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
 
-#: mod/admin.php:934
-msgid "Server Settings"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1626
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Domaines autorisés pour OEmbed"
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: mod/admin.php:1626
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Liste de noms de domaine séparés par des virgules. Ces domaines peuvent afficher du contenu riche avec OEmbed."
 
-#: mod/admin.php:945
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: mod/admin.php:1627
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: mod/admin.php:947
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: mod/admin.php:1627
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: mod/admin.php:948
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: mod/admin.php:1628
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: mod/admin.php:953
-msgid "Active addons"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1628
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: mod/admin.php:985
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: mod/admin.php:1628
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
 
-#: mod/admin.php:1318
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: mod/admin.php:1629
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: mod/admin.php:1345 mod/settings.php:906
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: mod/admin.php:1629
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid "No community page for local users"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1630
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid "No community page"
-msgstr "Aucune page de communauté"
+#: mod/admin.php:1630
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: mod/admin.php:1376
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+#: mod/admin.php:1631
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: mod/admin.php:1377
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1631
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: mod/admin.php:1378
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1632
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: mod/admin.php:1382 mod/admin.php:1549 mod/admin.php:1559
-#: src/Module/Contact.php:550
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: mod/admin.php:1632
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: mod/admin.php:1384
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+#: mod/admin.php:1633
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: mod/admin.php:1385
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+#: mod/admin.php:1633
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: mod/admin.php:1389
-msgid "One month"
-msgstr "Un mois"
+#: mod/admin.php:1634
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Contenu adulte"
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid "Three months"
-msgstr "Trois mois"
+#: mod/admin.php:1634
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid "Half a year"
-msgstr "Six mois"
+#: mod/admin.php:1635
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid "One year"
-msgstr "Un an"
+#: mod/admin.php:1635
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: mod/admin.php:1636
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: mod/admin.php:1636
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: mod/admin.php:1637
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr "Désactiver OpenID"
 
-#: mod/admin.php:1425
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: mod/admin.php:1637
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Désactive OpenID pour l'inscription et l'identification."
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: mod/admin.php:1638
+msgid "No Fullname check"
+msgstr "Désactiver l'obligation de nom complet"
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: mod/admin.php:1638
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr "Supprime l'obligation d'avoir au moins un espace dans le nom complet des utilisateurs pour séparer leur prénom et nom de famille."
 
-#: mod/admin.php:1431
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: mod/admin.php:1639
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Don't check"
-msgstr "Ne pas rechercher"
+#: mod/admin.php:1639
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
 
-#: mod/admin.php:1436
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Rechercher les versions stables"
+#: mod/admin.php:1640
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid "check the development version"
-msgstr "Rechercher les versions de développement"
+#: mod/admin.php:1640
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
 
-#: mod/admin.php:1456
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1641
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr "Désactiver OStatus"
 
-#: mod/admin.php:1457 mod/register.php:266
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/admin.php:1641
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Désactive le support natif d'OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les communications via OStatus sont publiques, donc des avertissements de protection de vie privée sont régulièrement affichés."
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: mod/admin.php:1642
+msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
+msgstr "Importer seulement les conversations OStatus/ActivityPub provenant de profils distants connus."
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: mod/admin.php:1642
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
+"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
+" known on our system."
+msgstr "Normalement toutes les conversations auxquelles les contacts suivis participent sont importées en entier peu importe l'auteur original. Avec cette option, seules les conversations démarrées par un contact suivi sont importées."
 
-#: mod/admin.php:1460 mod/events.php:559 src/Model/Profile.php:866
-#: src/Module/Contact.php:897
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: mod/admin.php:1643
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+#: mod/admin.php:1645
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: mod/admin.php:1462
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/admin.php:1646
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: mod/admin.php:1463
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: mod/admin.php:1646
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
 
-#: mod/admin.php:1464
-msgid "Message Relay"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1647
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
 
-#: mod/admin.php:1465
+#: mod/admin.php:1647
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
-
-#: mod/admin.php:1468
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
-
-#: mod/admin.php:1469
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
 
-#: mod/admin.php:1470
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Courriel de l'émetteur"
+#: mod/admin.php:1648
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: mod/admin.php:1470
+#: mod/admin.php:1648
 msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
-
-#: mod/admin.php:1471
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: mod/admin.php:1472
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icône de raccourci"
+#: mod/admin.php:1649
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: mod/admin.php:1472
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+#: mod/admin.php:1650
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+#: mod/admin.php:1651
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+#: mod/admin.php:1651
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: mod/admin.php:1474
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: mod/admin.php:1652
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: mod/admin.php:1474
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1652
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
 
-#: mod/admin.php:1476
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: mod/admin.php:1653
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
 
-#: mod/admin.php:1476
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
+#: mod/admin.php:1653
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: mod/admin.php:1654
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Mémoire minimum"
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: mod/admin.php:1654
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: mod/admin.php:1655
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: mod/admin.php:1655
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
+msgstr "Limite de taille de table (en Mo) pour l'optimisation automatique. -1 pour désactiver cette limite."
 
-#: mod/admin.php:1479
-msgid "Force SSL"
-msgstr "SSL obligatoire"
+#: mod/admin.php:1656
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Seuil de fragmentation"
 
-#: mod/admin.php:1479
+#: mod/admin.php:1656
 msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
 
-#: mod/admin.php:1480
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: mod/admin.php:1658
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
 
-#: mod/admin.php:1480
+#: mod/admin.php:1658
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
 
-#: mod/admin.php:1481
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: mod/admin.php:1659
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: mod/admin.php:1481
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: mod/admin.php:1659
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: mod/admin.php:1482
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: mod/admin.php:1660
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: mod/admin.php:1482
+#: mod/admin.php:1660
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommended setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Demande régulièrement les serveurs distants connus une liste de profils distants. \"Utilisateurs\" concerne les utilisateurs locaux du serveur distant, \"Contacts Globaux\" concerne tous les profils dont le serveur distant a connaissance. \"Alternative\" est prévu pour les serveurs RedMatrix et les versions obsolètes de Friendica. Ce choix augmente significativement la charge serveur, donc le choix recommendé est \"Utilisateurs, Contacts Globaux\"."
 
-#: mod/admin.php:1483
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: mod/admin.php:1661
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
 
-#: mod/admin.php:1483
+#: mod/admin.php:1661
 msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
 
-#: mod/admin.php:1484
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: mod/admin.php:1662
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Chercher dans le répertoire local"
 
-#: mod/admin.php:1484
+#: mod/admin.php:1662
 msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
-
-#: mod/admin.php:1486
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
 
-#: mod/admin.php:1487
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: mod/admin.php:1664
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: mod/admin.php:1487
+#: mod/admin.php:1664
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
 
-#: mod/admin.php:1488
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: mod/admin.php:1666
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: mod/admin.php:1488
+#: mod/admin.php:1666
 msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1667
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1667
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: mod/admin.php:1668
+msgid "Clean database"
+msgstr "Nettoyer la base de données"
 
-#: mod/admin.php:1490
+#: mod/admin.php:1668
 msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
 
-#: mod/admin.php:1491
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: mod/admin.php:1669
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
 
-#: mod/admin.php:1491
+#: mod/admin.php:1669
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
 
-#: mod/admin.php:1492
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: mod/admin.php:1670
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
 
-#: mod/admin.php:1492
+#: mod/admin.php:1670
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
 
-#: mod/admin.php:1493
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1671
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
 
-#: mod/admin.php:1493
+#: mod/admin.php:1671
 msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
 
-#: mod/admin.php:1494
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1672
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Chemin vers le cache des objets."
 
-#: mod/admin.php:1494
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1672
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Le cache de publications contient des textes HTML de BBCode compil's et une copie de chaque image distante."
 
-#: mod/admin.php:1495
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: mod/admin.php:1673
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durée du cache en secondes"
 
-#: mod/admin.php:1495
+#: mod/admin.php:1673
 msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
-
-#: mod/admin.php:1496
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
 
-#: mod/admin.php:1496
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: mod/admin.php:1674
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: mod/admin.php:1496
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1674
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: mod/admin.php:1497
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL de l'annuaire global"
+#: mod/admin.php:1675
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: mod/admin.php:1497
+#: mod/admin.php:1675
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
 
-#: mod/admin.php:1498
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: mod/admin.php:1676
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: mod/admin.php:1498
+#: mod/admin.php:1676
 msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
 
-#: mod/admin.php:1499
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: mod/admin.php:1677
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Désactiver le proxy image "
 
-#: mod/admin.php:1499
+#: mod/admin.php:1677
 msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "Le proxy d'image améliore les performances d'affichage et protège la vie privée des utilisateurs locaux. Il n'est pas recommandé de l'activer sur un serveur avec une bande passante limitée."
 
-#: mod/admin.php:1500
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: mod/admin.php:1678
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: mod/admin.php:1500
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
-
-#: mod/admin.php:1501
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
-
-#: mod/admin.php:1501
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
-
-#: mod/admin.php:1502
-msgid "Explicit Content"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1502
-msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1678
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: mod/admin.php:1503
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+#: mod/admin.php:1680
+msgid "New base url"
+msgstr "Nouvelle URL de base"
 
-#: mod/admin.php:1503
+#: mod/admin.php:1680
 msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
-
-#: mod/admin.php:1504
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Changer l'URL de base de ce serveur. Envoie un message de déménagement à tous les contacts Friendica et Diaspora des utilisateurs locaux."
 
-#: mod/admin.php:1504
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: mod/admin.php:1682
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Chiffrement RINO"
 
-#: mod/admin.php:1505
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Support OpenID"
+#: mod/admin.php:1682
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
 
-#: mod/admin.php:1505
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
+#: mod/admin.php:1682
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activé"
 
-#: mod/admin.php:1506
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
+#: mod/admin.php:1684
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
 
-#: mod/admin.php:1506
+#: mod/admin.php:1684
+#, php-format
 msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1685
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+msgstr "Ne pas utiliser 'proc_open' pour les tâches de fond"
 
-#: mod/admin.php:1507
+#: mod/admin.php:1685
 msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr "Activez cette option si votre système ne permet pas d'utiliser 'proc_open'. Cela peut être le cas sur les hébergements partagés. Si vous activez cette option, vous devriez augmenter la fréquence d'appel du \"worker\" dans crontab."
 
-#: mod/admin.php:1508
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+#: mod/admin.php:1686
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activer la file prioritaire"
 
-#: mod/admin.php:1508
+#: mod/admin.php:1686
 msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
 
-#: mod/admin.php:1509
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activer le support d'OStatus"
+#: mod/admin.php:1687
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Activer l'ouvrier manuel"
 
-#: mod/admin.php:1509
+#: mod/admin.php:1687
+#, php-format
 msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
+msgstr "L'ouvrier manuel est lancé à la réception de messages distants. Sur un petit serveur il est conseillé d'ouvrir %s/worker régulièrement via une tâche planifée. Vous ne devriez activer cette option que si vous ne pouvez pas définir de tâches récurrentes sur votre serveur,"
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1689
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "S'abonner au relai"
 
-#: mod/admin.php:1510
+#: mod/admin.php:1689
 msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
-"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
-" known on our system."
-msgstr ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "Active la réception de conversations publiques relayées. Elles sont affichées dans la page de recherche, les recherches enregistrées et dans la page de communauté globale."
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+#: mod/admin.php:1690
+msgid "Relay server"
+msgstr "Serveur relai"
 
-#: mod/admin.php:1513
+#: mod/admin.php:1690
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
-
-#: mod/admin.php:1514
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
-
-#: mod/admin.php:1514
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "URL du serveur relai auquel les conversations publique locales doivent être soumises."
 
-#: mod/admin.php:1515
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: mod/admin.php:1691
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Relai direct"
 
-#: mod/admin.php:1515
+#: mod/admin.php:1691
 msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
 
-#: mod/admin.php:1516
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: mod/admin.php:1692
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Filtre du relai"
 
-#: mod/admin.php:1516
+#: mod/admin.php:1692
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
 
-#: mod/admin.php:1517
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: mod/admin.php:1692
+msgid "all"
+msgstr "Tous"
 
-#: mod/admin.php:1518
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: mod/admin.php:1692
+msgid "tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/admin.php:1519
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: mod/admin.php:1693
+msgid "Server tags"
+msgstr "Tags de filtre du relai"
 
-#: mod/admin.php:1519
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: mod/admin.php:1693
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr "Liste de tags séparés par des virgules pour le filtre de relai."
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: mod/admin.php:1694
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
 
-#: mod/admin.php:1520
+#: mod/admin.php:1694
 msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
-
-#: mod/admin.php:1521
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
-
-#: mod/admin.php:1521
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr "Inclut les tags des recherches enregistrées des utilisateurs au filtre de relai."
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1697
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Démarrer le déménagement"
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1724
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: mod/admin.php:1523
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+#: mod/admin.php:1731
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: mod/admin.php:1523
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1735
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: mod/admin.php:1524
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Seuil de fragmentation"
+#: mod/admin.php:1751
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: mod/admin.php:1524
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+#: mod/admin.php:1753
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: mod/admin.php:1526
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+#: mod/admin.php:1756
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: mod/admin.php:1526
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+#: mod/admin.php:1759
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: mod/admin.php:1527
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+#: mod/admin.php:1782
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: mod/admin.php:1527
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+#: mod/admin.php:1783
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+#: mod/admin.php:1788
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: mod/admin.php:1528
+#: mod/admin.php:1789
 msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1529
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: mod/admin.php:1529
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+#: mod/admin.php:1790
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+#: mod/admin.php:1791
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: mod/admin.php:1530
+#: mod/admin.php:1831
+#, php-format
 msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
-
-#: mod/admin.php:1532
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publier les informations du serveur"
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
 
-#: mod/admin.php:1532
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
-
-#: mod/admin.php:1534
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Mises à jour"
-
-#: mod/admin.php:1534
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
-
-#: mod/admin.php:1535
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Masquer les tags"
-
-#: mod/admin.php:1535
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
-
-#: mod/admin.php:1536
-msgid "Clean database"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1536
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1537
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1537
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1538
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1538
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1539
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
-
-#: mod/admin.php:1539
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1540
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
-
-#: mod/admin.php:1540
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
-
-#: mod/admin.php:1541
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
-
-#: mod/admin.php:1541
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
-
-#: mod/admin.php:1542
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
-
-#: mod/admin.php:1542
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
-
-#: mod/admin.php:1543
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
-
-#: mod/admin.php:1543
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
-
-#: mod/admin.php:1544
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Désactiver le proxy image "
-
-#: mod/admin.php:1544
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1545
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
-
-#: mod/admin.php:1545
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
-
-#: mod/admin.php:1547
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
-
-#: mod/admin.php:1547
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1549
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Chiffrement RINO"
-
-#: mod/admin.php:1549
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
-
-#: mod/admin.php:1549
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1551
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
-
-#: mod/admin.php:1551
-#, php-format
-msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1552
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Ne pas utiliser 'proc_open' pour les tâches de fond"
-
-#: mod/admin.php:1552
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr "Activez cette option si votre système ne permet pas d'utiliser 'proc_open'. Cela peut être le cas sur les hébergements partagés. Si vous activez cette option, vous devriez augmenter la fréquence d'appel du \"worker\" dans crontab."
-
-#: mod/admin.php:1553
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1553
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1554
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1554
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1556
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1556
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1557
-msgid "Relay server"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1557
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1558
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1558
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1559
-msgid "Relay scope"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1559
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1559
-msgid "all"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1559
-msgid "tags"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1560
-msgid "Server tags"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1560
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1561
-msgid "Allow user tags"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1561
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1564
-msgid "Start Relocation"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1590
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
-
-#: mod/admin.php:1597
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
-
-#: mod/admin.php:1600
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
-
-#: mod/admin.php:1616
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
-
-#: mod/admin.php:1618
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
-
-#: mod/admin.php:1621
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
-
-#: mod/admin.php:1624
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
-
-#: mod/admin.php:1647
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
-
-#: mod/admin.php:1648
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
-
-#: mod/admin.php:1653
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
-
-#: mod/admin.php:1654
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
-
-#: mod/admin.php:1655
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
-
-#: mod/admin.php:1656
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
-
-#: mod/admin.php:1695
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
-
-#: mod/admin.php:1698
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1834
+#, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tThe login details are as follows:\n"
@@ -2885,548 +2529,556 @@ msgid ""
 "\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1735 src/Model/User.php:771
+#: mod/admin.php:1871 src/Model/User.php:859
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: mod/admin.php:1745
+#: mod/admin.php:1881
 #, php-format
 msgid "%s user blocked/unblocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
 msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
 msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
 
-#: mod/admin.php:1751
+#: mod/admin.php:1888 mod/admin.php:1942
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
+
+#: mod/admin.php:1891
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
 msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: mod/admin.php:1798
+#: mod/admin.php:1940
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
 msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
 
-#: mod/admin.php:1806
+#: mod/admin.php:1951
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
 msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
 
-#: mod/admin.php:1806
+#: mod/admin.php:1951
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
 msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
 
-#: mod/admin.php:1854 mod/settings.php:1062
+#: mod/admin.php:1999 mod/settings.php:1049
 msgid "Normal Account Page"
 msgstr "Compte normal"
 
-#: mod/admin.php:1855 mod/settings.php:1066
+#: mod/admin.php:2000 mod/settings.php:1053
 msgid "Soapbox Page"
 msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: mod/admin.php:1856 mod/settings.php:1070
+#: mod/admin.php:2001 mod/settings.php:1057
 msgid "Public Forum"
 msgstr "Forum public"
 
-#: mod/admin.php:1857 mod/settings.php:1074
+#: mod/admin.php:2002 mod/settings.php:1061
 msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr "Compte d' \"amitié automatique\""
 
-#: mod/admin.php:1858
+#: mod/admin.php:2003
 msgid "Private Forum"
-msgstr ""
+msgstr "Forum Privé"
 
-#: mod/admin.php:1861 mod/settings.php:1046
+#: mod/admin.php:2006 mod/settings.php:1033
 msgid "Personal Page"
 msgstr "Page personnelle"
 
-#: mod/admin.php:1862 mod/settings.php:1050
+#: mod/admin.php:2007 mod/settings.php:1037
 msgid "Organisation Page"
-msgstr ""
+msgstr "Page Associative"
 
-#: mod/admin.php:1863 mod/settings.php:1054
+#: mod/admin.php:2008 mod/settings.php:1041
 msgid "News Page"
 msgstr "Page d'informations"
 
-#: mod/admin.php:1864 mod/settings.php:1058
+#: mod/admin.php:2009 mod/settings.php:1045
 msgid "Community Forum"
-msgstr ""
+msgstr "Forum Communautaire"
 
-#: mod/admin.php:1910 mod/admin.php:1921 mod/admin.php:1935 mod/admin.php:1953
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
+#: mod/admin.php:2010
+msgid "Relay"
+msgstr "Relai"
+
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2099
+#: src/Content/ContactSelector.php:86
 msgid "Email"
 msgstr "Courriel"
 
-#: mod/admin.php:1910 mod/admin.php:1935
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
 msgid "Register date"
 msgstr "Date d'inscription"
 
-#: mod/admin.php:1910 mod/admin.php:1935
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
 msgid "Last login"
 msgstr "Dernière connexion"
 
-#: mod/admin.php:1910 mod/admin.php:1935
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
 msgid "Last item"
 msgstr "Dernier élément"
 
-#: mod/admin.php:1910
+#: mod/admin.php:2056
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
 
-#: mod/admin.php:1917
+#: mod/admin.php:2063
 msgid "Add User"
 msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:1919
+#: mod/admin.php:2065
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
 
-#: mod/admin.php:1920
+#: mod/admin.php:2066
 msgid "User waiting for permanent deletion"
 msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: mod/admin.php:1921
+#: mod/admin.php:2067
 msgid "Request date"
 msgstr "Date de la demande"
 
-#: mod/admin.php:1922
+#: mod/admin.php:2068
 msgid "No registrations."
 msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: mod/admin.php:1923
+#: mod/admin.php:2069
 msgid "Note from the user"
-msgstr ""
+msgstr "Message personnel"
 
-#: mod/admin.php:1924 mod/notifications.php:180 mod/notifications.php:266
+#: mod/admin.php:2070 mod/notifications.php:183 mod/notifications.php:269
 msgid "Approve"
 msgstr "Approuver"
 
-#: mod/admin.php:1925
+#: mod/admin.php:2071
 msgid "Deny"
 msgstr "Rejetter"
 
-#: mod/admin.php:1928
+#: mod/admin.php:2074
 msgid "User blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateur bloqué"
 
-#: mod/admin.php:1930
+#: mod/admin.php:2076
 msgid "Site admin"
 msgstr "Administration du Site"
 
-#: mod/admin.php:1931
+#: mod/admin.php:2077
 msgid "Account expired"
 msgstr "Compte expiré"
 
-#: mod/admin.php:1934
+#: mod/admin.php:2080
 msgid "New User"
 msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:1935
-msgid "Delete in"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2081
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr "Suppression définitive"
 
-#: mod/admin.php:1940
+#: mod/admin.php:2086
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: mod/admin.php:1941
+#: mod/admin.php:2087
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: mod/admin.php:1951
+#: mod/admin.php:2097
 msgid "Name of the new user."
 msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: mod/admin.php:1952
+#: mod/admin.php:2098
 msgid "Nickname"
 msgstr "Pseudo"
 
-#: mod/admin.php:1952
+#: mod/admin.php:2098
 msgid "Nickname of the new user."
 msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: mod/admin.php:1953
+#: mod/admin.php:2099
 msgid "Email address of the new user."
 msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: mod/admin.php:1994
+#: mod/admin.php:2141
 #, php-format
 msgid "Addon %s disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Add-on %s désactivé."
 
-#: mod/admin.php:1997
+#: mod/admin.php:2144
 #, php-format
 msgid "Addon %s enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Add-on %s activé."
 
-#: mod/admin.php:2008 mod/admin.php:2257
+#: mod/admin.php:2155 mod/admin.php:2405
 msgid "Disable"
 msgstr "Désactiver"
 
-#: mod/admin.php:2011 mod/admin.php:2260
+#: mod/admin.php:2158 mod/admin.php:2408
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
-#: mod/admin.php:2033 mod/admin.php:2303
+#: mod/admin.php:2180 mod/admin.php:2437
 msgid "Toggle"
 msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: mod/admin.php:2034 mod/admin.php:2304 mod/newmember.php:19
-#: mod/settings.php:134 view/theme/frio/theme.php:281 src/Content/Nav.php:259
+#: mod/admin.php:2181 mod/admin.php:2438 mod/newmember.php:20
+#: mod/settings.php:136 src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272
 msgid "Settings"
 msgstr "Réglages"
 
-#: mod/admin.php:2041 mod/admin.php:2312
+#: mod/admin.php:2188 mod/admin.php:2446
 msgid "Author: "
 msgstr "Auteur : "
 
-#: mod/admin.php:2042 mod/admin.php:2313
+#: mod/admin.php:2189 mod/admin.php:2447
 msgid "Maintainer: "
 msgstr "Mainteneur : "
 
-#: mod/admin.php:2094
+#: mod/admin.php:2241
 msgid "Reload active addons"
-msgstr ""
+msgstr "Recharger les add-ons activés."
 
-#: mod/admin.php:2099
+#: mod/admin.php:2246
 #, php-format
 msgid ""
 "There are currently no addons available on your node. You can find the "
 "official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
 " the open addon registry at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
 
-#: mod/admin.php:2219
+#: mod/admin.php:2367
 msgid "No themes found."
 msgstr "Aucun thème trouvé."
 
-#: mod/admin.php:2294
+#: mod/admin.php:2428
 msgid "Screenshot"
 msgstr "Capture d'écran"
 
-#: mod/admin.php:2348
+#: mod/admin.php:2482
 msgid "Reload active themes"
 msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: mod/admin.php:2353
+#: mod/admin.php:2487
 #, php-format
 msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
 
-#: mod/admin.php:2354
+#: mod/admin.php:2488
 msgid "[Experimental]"
 msgstr "[Expérimental]"
 
-#: mod/admin.php:2355
+#: mod/admin.php:2489
 msgid "[Unsupported]"
 msgstr "[Non supporté]"
 
-#: mod/admin.php:2379
+#: mod/admin.php:2514
 msgid "Log settings updated."
 msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
 
-#: mod/admin.php:2412
+#: mod/admin.php:2547
 msgid "PHP log currently enabled."
 msgstr "Log PHP actuellement activé."
 
-#: mod/admin.php:2414
+#: mod/admin.php:2549
 msgid "PHP log currently disabled."
 msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
 
-#: mod/admin.php:2423
+#: mod/admin.php:2558
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
-#: mod/admin.php:2427
+#: mod/admin.php:2562
 msgid "Enable Debugging"
 msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: mod/admin.php:2428
+#: mod/admin.php:2563
 msgid "Log file"
 msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: mod/admin.php:2428
+#: mod/admin.php:2563
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: mod/admin.php:2429
+#: mod/admin.php:2564
 msgid "Log level"
 msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: mod/admin.php:2431
+#: mod/admin.php:2566
 msgid "PHP logging"
 msgstr "Log PHP"
 
-#: mod/admin.php:2432
+#: mod/admin.php:2567
 msgid ""
 "To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
 " following to the index.php file of your installation. The filename set in "
 "the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
 "must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
 "'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
 
-#: mod/admin.php:2463
+#: mod/admin.php:2599
 #, php-format
 msgid ""
 "Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
 "if file %1$s exist and is readable."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
 
-#: mod/admin.php:2467
+#: mod/admin.php:2603
 #, php-format
 msgid ""
 "Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
 " %1$s is readable."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
 
-#: mod/admin.php:2558 mod/admin.php:2559 mod/settings.php:776
+#: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763
 msgid "Off"
 msgstr "Éteint"
 
-#: mod/admin.php:2558 mod/admin.php:2559 mod/settings.php:776
+#: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763
 msgid "On"
 msgstr "Allumé"
 
-#: mod/admin.php:2559
+#: mod/admin.php:2697
 #, php-format
 msgid "Lock feature %s"
 msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
 
-#: mod/admin.php:2567
+#: mod/admin.php:2705
 msgid "Manage Additional Features"
 msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
 
-#: mod/allfriends.php:53
+#: mod/allfriends.php:52
 msgid "No friends to display."
 msgstr "Pas d'amis à afficher."
 
-#: mod/allfriends.php:92 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:105
-#: mod/suggest.php:104 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:306
+#: mod/allfriends.php:89 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:102
+#: mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:39 src/Model/Profile.php:313
 msgid "Connect"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/api.php:86 mod/api.php:108
+#: mod/api.php:84 mod/api.php:106
 msgid "Authorize application connection"
 msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: mod/api.php:87
+#: mod/api.php:85
 msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
 msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
 
-#: mod/api.php:96
+#: mod/api.php:94
 msgid "Please login to continue."
 msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: mod/api.php:110
+#: mod/api.php:108
 msgid ""
 "Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
 " and/or create new posts for you?"
 msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: mod/api.php:112 mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:152
-#: mod/profiles.php:540 mod/profiles.php:544 mod/profiles.php:565
-#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1104
-#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119
-#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1131
-#: mod/settings.php:1151 mod/settings.php:1152 mod/settings.php:1153
-#: mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155
+#: mod/api.php:110 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150
+#: mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530 mod/profiles.php:551
+#: mod/settings.php:1085 mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098
+#: mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110
+#: mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138
+#: mod/settings.php:1139 mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141
+#: mod/settings.php:1142 src/Module/Register.php:98
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: mod/apps.php:14 src/App.php:1746
+#: mod/apps.php:15 src/App.php:1349
 msgid "You must be logged in to use addons. "
 msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: mod/apps.php:19
+#: mod/apps.php:20
 msgid "Applications"
 msgstr "Applications"
 
-#: mod/apps.php:24
+#: mod/apps.php:25
 msgid "No installed applications."
 msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: mod/attach.php:16
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
-
-#: mod/attach.php:26
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
-
-#: mod/babel.php:24
+#: mod/babel.php:25
 msgid "Source input"
-msgstr ""
+msgstr "Saisie source"
 
-#: mod/babel.php:30
+#: mod/babel.php:31
 msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr ""
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: mod/babel.php:36
+#: mod/babel.php:37
 msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr ""
+msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: mod/babel.php:41
+#: mod/babel.php:42
 msgid "BBCode::convert"
-msgstr ""
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: mod/babel.php:47
+#: mod/babel.php:48
 msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/babel.php:53
+#: mod/babel.php:54
 msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr ""
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: mod/babel.php:59
+#: mod/babel.php:60
 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr ""
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: mod/babel.php:65
+#: mod/babel.php:66
 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr ""
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/babel.php:71
+#: mod/babel.php:72
 msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+
+#: mod/babel.php:83
+msgid "Item Body"
+msgstr "Corps du message"
 
-#: mod/babel.php:78
+#: mod/babel.php:87
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Tags du messages"
+
+#: mod/babel.php:94
 msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr ""
+msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
 
-#: mod/babel.php:84
+#: mod/babel.php:100
 msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
 
-#: mod/babel.php:89
+#: mod/babel.php:105
 msgid "Markdown::convert"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: mod/babel.php:95
+#: mod/babel.php:111
 msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/babel.php:102
+#: mod/babel.php:118
 msgid "Raw HTML input"
-msgstr ""
+msgstr "Saisie code HTML"
 
-#: mod/babel.php:107
+#: mod/babel.php:123
 msgid "HTML Input"
-msgstr ""
+msgstr "Code HTML"
 
-#: mod/babel.php:113
+#: mod/babel.php:129
 msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: mod/babel.php:119
+#: mod/babel.php:135
 msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr ""
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: mod/babel.php:124
+#: mod/babel.php:140
 msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: mod/babel.php:130
+#: mod/babel.php:146
 msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr ""
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: mod/babel.php:136
+#: mod/babel.php:152
 msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr ""
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: mod/babel.php:144
+#: mod/babel.php:160
 msgid "Source text"
-msgstr ""
+msgstr "Texte source"
 
-#: mod/babel.php:145
+#: mod/babel.php:161
 msgid "BBCode"
-msgstr ""
+msgstr "BBCode"
 
-#: mod/babel.php:146
+#: mod/babel.php:162
 msgid "Markdown"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown"
 
-#: mod/babel.php:147
+#: mod/babel.php:163
 msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
 
-#: mod/bookmarklet.php:24 src/Content/Nav.php:166 src/Module/Login.php:320
+#: mod/bookmarklet.php:22 src/Content/Nav.php:170 src/Module/Login.php:322
 msgid "Login"
 msgstr "Connexion"
 
-#: mod/bookmarklet.php:34
+#: mod/bookmarklet.php:32
 msgid "Bad Request"
-msgstr ""
+msgstr "Requête erronée"
 
-#: mod/bookmarklet.php:56
+#: mod/bookmarklet.php:54
 msgid "The post was created"
 msgstr "La publication a été créée"
 
-#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:37 mod/follow.php:19
-#: mod/viewcontacts.php:22 mod/viewcontacts.php:26 mod/viewsrc.php:13
+#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:39 mod/follow.php:20
+#: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 mod/viewsrc.php:13
 msgid "Access denied."
 msgstr "Accès refusé."
 
-#: mod/cal.php:46 mod/dfrn_poll.php:492 mod/help.php:65
-#: mod/viewcontacts.php:37 src/App.php:1797
+#: mod/cal.php:46 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:68
+#: mod/viewcontacts.php:34 src/App.php:1400
 msgid "Page not found."
 msgstr "Page introuvable."
 
-#: mod/cal.php:141 mod/display.php:309 mod/profile.php:188
+#: mod/cal.php:141 mod/display.php:309 src/Module/Profile.php:168
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: mod/cal.php:273 mod/events.php:388 view/theme/frio/theme.php:275
-#: view/theme/frio/theme.php:279 src/Content/Nav.php:156
-#: src/Content/Nav.php:222 src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:936
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:384 src/Content/Nav.php:160
+#: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:937 src/Model/Profile.php:948
+#: view/theme/frio/theme.php:266 view/theme/frio/theme.php:270
 msgid "Events"
 msgstr "Événements"
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:389
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:385
 msgid "View"
 msgstr "Vue"
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:391
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:387
 msgid "Previous"
 msgstr "Précédent"
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:392 src/Module/Install.php:133
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:388 src/Module/Install.php:133
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: mod/cal.php:279 mod/events.php:397 src/Model/Event.php:423
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:393 src/Model/Event.php:428
 msgid "today"
 msgstr "aujourd'hui"
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:398 src/Util/Temporal.php:311
-#: src/Model/Event.php:424
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:394 src/Model/Event.php:429
+#: src/Util/Temporal.php:314
 msgid "month"
 msgstr "mois"
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:399 src/Util/Temporal.php:312
-#: src/Model/Event.php:425
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:395 src/Model/Event.php:430
+#: src/Util/Temporal.php:315
 msgid "week"
 msgstr "semaine"
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:400 src/Util/Temporal.php:313
-#: src/Model/Event.php:426
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:396 src/Model/Event.php:431
+#: src/Util/Temporal.php:316
 msgid "day"
 msgstr "jour"
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:401
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:397
 msgid "list"
-msgstr ""
+msgstr "liste"
 
-#: mod/cal.php:296 src/Core/Console/NewPassword.php:68 src/Model/User.php:258
+#: mod/cal.php:296 src/Core/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:324
 msgid "User not found"
 msgstr "Utilisateur introuvable"
 
@@ -3442,46 +3094,46 @@ msgstr "Rien à exporter"
 msgid "calendar"
 msgstr "calendrier"
 
-#: mod/common.php:91
+#: mod/common.php:90
 msgid "No contacts in common."
 msgstr "Pas de contacts en commun."
 
-#: mod/common.php:142 src/Module/Contact.php:887
+#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:892
 msgid "Common Friends"
 msgstr "Amis communs"
 
-#: mod/community.php:30 mod/dfrn_request.php:600 mod/directory.php:41
-#: mod/display.php:201 mod/photos.php:941 mod/probe.php:13 mod/search.php:106
-#: mod/search.php:112 mod/videos.php:193 mod/viewcontacts.php:50
+#: mod/community.php:32 mod/dfrn_request.php:597 mod/directory.php:43
+#: mod/display.php:209 mod/photos.php:903 mod/probe.php:13 mod/search.php:96
+#: mod/search.php:102 mod/videos.php:147 mod/viewcontacts.php:46
 #: mod/webfinger.php:16
 msgid "Public access denied."
 msgstr "Accès public refusé."
 
-#: mod/community.php:73
+#: mod/community.php:75
 msgid "Community option not available."
-msgstr ""
+msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
 
-#: mod/community.php:90
+#: mod/community.php:92
 msgid "Not available."
 msgstr "Indisponible."
 
 #: mod/community.php:102
 msgid "Local Community"
-msgstr ""
+msgstr "Communauté locale"
 
 #: mod/community.php:105
 msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr ""
+msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
 
 #: mod/community.php:113
 msgid "Global Community"
-msgstr ""
+msgstr "Communauté globale"
 
 #: mod/community.php:116
 msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr ""
+msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
 
-#: mod/community.php:162 mod/search.php:243
+#: mod/community.php:162 mod/search.php:229
 msgid "No results."
 msgstr "Aucun résultat."
 
@@ -3489,18 +3141,29 @@ msgstr "Aucun résultat."
 msgid ""
 "This community stream shows all public posts received by this node. They may"
 " not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr ""
+msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
 
-#: mod/crepair.php:88
+#: mod/credits.php:19
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
+
+#: mod/credits.php:20
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+
+#: mod/crepair.php:79
 msgid "Contact settings applied."
 msgstr "Réglages du contact appliqués."
 
-#: mod/crepair.php:90
+#: mod/crepair.php:81
 msgid "Contact update failed."
 msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: mod/crepair.php:111 mod/dfrn_confirm.php:129 mod/fsuggest.php:30
-#: mod/fsuggest.php:96 mod/redir.php:30 mod/redir.php:128
+#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:28
+#: mod/fsuggest.php:89 mod/redir.php:31 mod/redir.php:137
 msgid "Contact not found."
 msgstr "Contact introuvable."
 
@@ -3522,11 +3185,11 @@ msgstr "Pas de miroir"
 
 #: mod/crepair.php:130
 msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr ""
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
 
 #: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
 msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr ""
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
 
 #: mod/crepair.php:145
 msgid "Return to contact editor"
@@ -3536,6 +3199,18 @@ msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 msgid "Refetch contact data"
 msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
+#: mod/crepair.php:149 mod/events.php:553 mod/fsuggest.php:106
+#: mod/invite.php:154 mod/localtime.php:56 mod/manage.php:182
+#: mod/message.php:261 mod/message.php:441 mod/photos.php:1049
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1412 mod/photos.php:1457
+#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1556 mod/poke.php:188
+#: mod/profiles.php:562 src/Module/Contact.php:594 src/Module/Install.php:187
+#: src/Module/Install.php:222 src/Object/Post.php:874
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:119
+#: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
+
 #: mod/crepair.php:150
 msgid "Remote Self"
 msgstr "Identité à distance"
@@ -3563,217 +3238,221 @@ msgid "Account URL"
 msgstr "URL du compte"
 
 #: mod/crepair.php:163
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Alias d'URL du compte"
+
+#: mod/crepair.php:164
 msgid "Friend Request URL"
 msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: mod/crepair.php:164
+#: mod/crepair.php:165
 msgid "Friend Confirm URL"
 msgstr "Accès public refusé."
 
-#: mod/crepair.php:165
+#: mod/crepair.php:166
 msgid "Notification Endpoint URL"
 msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: mod/crepair.php:166
+#: mod/crepair.php:167
 msgid "Poll/Feed URL"
 msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: mod/crepair.php:167
+#: mod/crepair.php:168
 msgid "New photo from this URL"
 msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: mod/delegate.php:41
+#: mod/delegate.php:42
 msgid "Parent user not found."
-msgstr ""
+msgstr "Compte parent inconnu."
 
-#: mod/delegate.php:148
+#: mod/delegate.php:149
 msgid "No parent user"
-msgstr ""
+msgstr "Pas d'utilisateur parent"
 
-#: mod/delegate.php:163
+#: mod/delegate.php:164
 msgid "Parent Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe du compte parent :"
 
-#: mod/delegate.php:163
+#: mod/delegate.php:164
 msgid ""
 "Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
 
-#: mod/delegate.php:168
+#: mod/delegate.php:171
 msgid "Parent User"
-msgstr ""
+msgstr "Compte parent"
 
-#: mod/delegate.php:171
+#: mod/delegate.php:174
 msgid ""
 "Parent users have total control about this account, including the account "
 "settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr ""
+msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
 
-#: mod/delegate.php:173 src/Content/Nav.php:257
+#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:261
 msgid "Delegate Page Management"
 msgstr "Déléguer la gestion de la page"
 
-#: mod/delegate.php:174
+#: mod/delegate.php:177
 msgid "Delegates"
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:176
+#: mod/delegate.php:179
 msgid ""
 "Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
 "basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
 "anybody that you do not trust completely."
 msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: mod/delegate.php:177
+#: mod/delegate.php:180
 msgid "Existing Page Delegates"
 msgstr "Délégataires existants"
 
-#: mod/delegate.php:179
+#: mod/delegate.php:182
 msgid "Potential Delegates"
 msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: mod/delegate.php:181 mod/tagrm.php:111
+#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114
 msgid "Remove"
 msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/delegate.php:182
+#: mod/delegate.php:185
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: mod/delegate.php:183
+#: mod/delegate.php:186
 msgid "No entries."
 msgstr "Aucune entrée."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:40 mod/profiles.php:150
-#: mod/profiles.php:195 mod/profiles.php:525
+#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152
+#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:511
 msgid "Profile not found."
 msgstr "Profil introuvable."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:130
+#: mod/dfrn_confirm.php:128
 msgid ""
 "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
 " has already been approved."
 msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:240
+#: mod/dfrn_confirm.php:238
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "Réponse du site distant incomprise."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:247 mod/dfrn_confirm.php:253
+#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:262
+#: mod/dfrn_confirm.php:260
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Confirmation achevée avec succès."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:274
+#: mod/dfrn_confirm.php:272
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:277
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "Introduction échouée ou annulée."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:282
+#: mod/dfrn_confirm.php:280
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Alerte du site distant : "
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:383
+#: mod/dfrn_confirm.php:386
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:445
+#: mod/dfrn_confirm.php:448
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:455
+#: mod/dfrn_confirm.php:458
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:466
+#: mod/dfrn_confirm.php:469
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:482
+#: mod/dfrn_confirm.php:485
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:496
+#: mod/dfrn_confirm.php:499
 #, php-format
 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
 msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:512
+#: mod/dfrn_confirm.php:515
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:523
+#: mod/dfrn_confirm.php:526
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:579
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:609 mod/dfrn_request.php:562
-#: src/Model/Contact.php:1913
+#: mod/dfrn_confirm.php:612 mod/dfrn_request.php:560
+#: src/Model/Contact.php:2043
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Nom non-publié]"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:127 mod/dfrn_poll.php:536
+#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
 #, php-format
 msgid "%1$s welcomes %2$s"
 msgstr "%1$s accueille %2$s"
 
-#: mod/dfrn_request.php:95
+#: mod/dfrn_request.php:98
 msgid "This introduction has already been accepted."
 msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
 
-#: mod/dfrn_request.php:113 mod/dfrn_request.php:354
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
 
-#: mod/dfrn_request.php:117 mod/dfrn_request.php:358
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
 msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
 
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:361
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
 msgid "Warning: profile location has no profile photo."
 msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
 
-#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:365
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
 #, php-format
 msgid "%d required parameter was not found at the given location"
 msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
 msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
 msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
 
-#: mod/dfrn_request.php:162
+#: mod/dfrn_request.php:165
 msgid "Introduction complete."
 msgstr "Phase d'introduction achevée."
 
-#: mod/dfrn_request.php:198
+#: mod/dfrn_request.php:201
 msgid "Unrecoverable protocol error."
 msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
 
-#: mod/dfrn_request.php:225
+#: mod/dfrn_request.php:228
 msgid "Profile unavailable."
 msgstr "Profil indisponible."
 
-#: mod/dfrn_request.php:247
+#: mod/dfrn_request.php:249
 #, php-format
 msgid "%s has received too many connection requests today."
 msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
+#: mod/dfrn_request.php:250
 msgid "Spam protection measures have been invoked."
 msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
+#: mod/dfrn_request.php:251
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
 msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
 
@@ -3794,11 +3473,11 @@ msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
 msgid "Invalid profile URL."
 msgstr "URL de profil invalide."
 
-#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1592
+#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1714
 msgid "Disallowed profile URL."
 msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:238
+#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:235
 msgid "Failed to update contact record."
 msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
@@ -3822,360 +3501,380 @@ msgid ""
 "<strong>this</strong> profile."
 msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
 
-#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:526
+#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:521
+#: mod/dfrn_request.php:520
 msgid "Hide this contact"
 msgstr "Cacher ce contact"
 
-#: mod/dfrn_request.php:524
+#: mod/dfrn_request.php:522
 #, php-format
 msgid "Welcome home %s."
 msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
 
-#: mod/dfrn_request.php:525
+#: mod/dfrn_request.php:523
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
 msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
 
-#: mod/dfrn_request.php:635
+#: mod/dfrn_request.php:632
 msgid ""
 "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
 "communications networks:"
 msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:638
+#: mod/dfrn_request.php:634
 #, php-format
 msgid ""
 "If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
 "this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
 msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:643
+#: mod/dfrn_request.php:637
 msgid "Friend/Connection Request"
 msgstr "Requête de relation/amitié"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644
+#: mod/dfrn_request.php:638
 msgid ""
 "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
 "testuser@gnusocial.de"
 msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:645 mod/follow.php:151
+#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:149
 msgid "Please answer the following:"
 msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:152
+#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150
 #, php-format
 msgid "Does %s know you?"
 msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
 
-#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:153
+#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:151
 msgid "Add a personal note:"
 msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:649 src/Content/ContactSelector.php:80
+#: mod/dfrn_request.php:643
 msgid "Friendica"
 msgstr "Friendica"
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
+#: mod/dfrn_request.php:644
 msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:651
+#: mod/dfrn_request.php:645
 msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr ""
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:652
+#: mod/dfrn_request.php:646
 #, php-format
 msgid ""
 " - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
 " bar."
 msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
 
-#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:159 mod/unfollow.php:128
+#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:157 mod/unfollow.php:128
 msgid "Your Identity Address:"
 msgstr "Votre adresse d'identité :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:64 mod/unfollow.php:131
+#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:65 mod/unfollow.php:131
 msgid "Submit Request"
 msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: mod/directory.php:152 mod/events.php:545 mod/notifications.php:250
-#: src/Model/Event.php:68 src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:432
-#: src/Model/Event.php:923 src/Model/Profile.php:431
-#: src/Module/Contact.php:648
+#: mod/directory.php:154 mod/events.php:541 mod/notifications.php:253
+#: src/Model/Event.php:68 src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437
+#: src/Model/Event.php:933 src/Model/Profile.php:443
+#: src/Module/Contact.php:643
 msgid "Location:"
 msgstr "Localisation :"
 
-#: mod/directory.php:157 mod/notifications.php:256 src/Model/Profile.php:434
-#: src/Model/Profile.php:746
+#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:446
+#: src/Model/Profile.php:758
 msgid "Gender:"
 msgstr "Genre :"
 
-#: mod/directory.php:158 src/Model/Profile.php:435 src/Model/Profile.php:770
+#: mod/directory.php:160 src/Model/Profile.php:447 src/Model/Profile.php:782
 msgid "Status:"
 msgstr "Statut :"
 
-#: mod/directory.php:159 src/Model/Profile.php:436 src/Model/Profile.php:787
+#: mod/directory.php:161 src/Model/Profile.php:448 src/Model/Profile.php:799
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Page personnelle :"
 
-#: mod/directory.php:160 mod/notifications.php:252 src/Model/Profile.php:437
-#: src/Model/Profile.php:807 src/Module/Contact.php:652
+#: mod/directory.php:162 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:449
+#: src/Model/Profile.php:819 src/Module/Contact.php:647
 msgid "About:"
 msgstr "À propos :"
 
-#: mod/directory.php:208 view/theme/vier/theme.php:206
-#: src/Content/Widget.php:68
+#: mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:70
+#: view/theme/vier/theme.php:208
 msgid "Global Directory"
 msgstr "Annuaire global"
 
-#: mod/directory.php:210
+#: mod/directory.php:212
 msgid "Find on this site"
 msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: mod/directory.php:212
+#: mod/directory.php:214
 msgid "Results for:"
 msgstr "Résultats pour :"
 
-#: mod/directory.php:214
+#: mod/directory.php:216
 msgid "Site Directory"
 msgstr "Annuaire local"
 
-#: mod/directory.php:215 view/theme/vier/theme.php:201
-#: src/Content/Widget.php:63 src/Module/Contact.php:812
+#: mod/directory.php:217 src/Content/Widget.php:65 src/Module/Contact.php:817
+#: view/theme/vier/theme.php:203
 msgid "Find"
 msgstr "Trouver"
 
-#: mod/directory.php:219
+#: mod/directory.php:221
 msgid "No entries (some entries may be hidden)."
 msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: mod/dirfind.php:53
+#: mod/dirfind.php:55
 #, php-format
 msgid "People Search - %s"
 msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: mod/dirfind.php:64
+#: mod/dirfind.php:66
 #, php-format
 msgid "Forum Search - %s"
 msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: mod/dirfind.php:259 mod/match.php:123
+#: mod/dirfind.php:259 mod/match.php:130
 msgid "No matches"
 msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: mod/editpost.php:26 mod/editpost.php:36
+#: mod/editpost.php:29 mod/editpost.php:39
 msgid "Item not found"
 msgstr "Élément introuvable"
 
-#: mod/editpost.php:43
+#: mod/editpost.php:46
 msgid "Edit post"
 msgstr "Éditer la publication"
 
-#: mod/editpost.php:96 mod/message.php:261 mod/message.php:423
-#: mod/wallmessage.php:138
+#: mod/editpost.php:73 mod/filer.php:36 mod/notes.php:46
+#: src/Content/Text/HTML.php:894
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
+
+#: mod/editpost.php:78 mod/message.php:259 mod/message.php:440
+#: mod/wallmessage.php:140
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Insérer lien web"
 
-#: mod/editpost.php:97
+#: mod/editpost.php:79
 msgid "web link"
 msgstr "lien web"
 
-#: mod/editpost.php:98
+#: mod/editpost.php:80
 msgid "Insert video link"
 msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: mod/editpost.php:99
+#: mod/editpost.php:81
 msgid "video link"
 msgstr "lien vidéo"
 
-#: mod/editpost.php:100
+#: mod/editpost.php:82
 msgid "Insert audio link"
 msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: mod/editpost.php:101
+#: mod/editpost.php:83
 msgid "audio link"
 msgstr "lien audio"
 
-#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:304
+#: mod/editpost.php:98 src/Core/ACL.php:307
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:305
+#: mod/editpost.php:105 src/Core/ACL.php:308
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: mod/events.php:107 mod/events.php:109
+#: mod/events.php:117 mod/events.php:119
 msgid "Event can not end before it has started."
 msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: mod/events.php:116 mod/events.php:118
+#: mod/events.php:126 mod/events.php:128
 msgid "Event title and start time are required."
 msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
 
-#: mod/events.php:390
+#: mod/events.php:386
 msgid "Create New Event"
 msgstr "Créer un nouvel événement"
 
-#: mod/events.php:513
+#: mod/events.php:509
 msgid "Event details"
 msgstr "Détails de l'événement"
 
-#: mod/events.php:514
+#: mod/events.php:510
 msgid "Starting date and Title are required."
 msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: mod/events.php:515 mod/events.php:520
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:516
 msgid "Event Starts:"
 msgstr "Début de l'événement :"
 
-#: mod/events.php:515 mod/events.php:547 mod/profiles.php:606
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:543 mod/profiles.php:592
 msgid "Required"
 msgstr "Requis"
 
-#: mod/events.php:528 mod/events.php:553
+#: mod/events.php:524 mod/events.php:549
 msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
 msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: mod/events.php:530 mod/events.php:535
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:531
 msgid "Event Finishes:"
 msgstr "Fin de l'événement :"
 
-#: mod/events.php:541 mod/events.php:554
+#: mod/events.php:537 mod/events.php:550
 msgid "Adjust for viewer timezone"
 msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
 
-#: mod/events.php:543
+#: mod/events.php:539
 msgid "Description:"
 msgstr "Description :"
 
-#: mod/events.php:547 mod/events.php:549
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:545
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre :"
 
-#: mod/events.php:550 mod/events.php:551
+#: mod/events.php:546 mod/events.php:547
 msgid "Share this event"
 msgstr "Partager cet événement"
 
-#: mod/events.php:558 src/Model/Profile.php:865
+#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:877
 msgid "Basic"
 msgstr "Simple"
 
-#: mod/events.php:560 mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1448
-#: src/Core/ACL.php:307
+#: mod/events.php:556 mod/photos.php:1067 mod/photos.php:1408
+#: src/Core/ACL.php:310
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
-#: mod/events.php:576
+#: mod/events.php:572
 msgid "Failed to remove event"
 msgstr "La suppression de l'événement a échoué."
 
-#: mod/events.php:578
+#: mod/events.php:574
 msgid "Event removed"
 msgstr "Événement supprimé."
 
-#: mod/feedtest.php:21
+#: mod/fbrowser.php:36 src/Content/Nav.php:158 src/Model/Profile.php:917
+#: view/theme/frio/theme.php:264
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
+
+#: mod/fbrowser.php:45 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:201
+#: mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
+#: mod/photos.php:1610 mod/photos.php:1625 src/Model/Photo.php:547
+#: src/Model/Photo.php:556
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Photos du contact"
+
+#: mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:254
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
+
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
+
+#: mod/feedtest.php:18
 msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
 
-#: mod/feedtest.php:48
+#: mod/feedtest.php:45
 msgid "Source URL"
-msgstr ""
-
-#: mod/fetch.php:20 mod/fetch.php:47 mod/fetch.php:54 mod/help.php:62
-#: src/App.php:1794
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+msgstr "URL Source"
 
-#: mod/filer.php:34
+#: mod/filer.php:35
 msgid "- select -"
 msgstr "- choisir -"
 
-#: mod/follow.php:45
+#: mod/follow.php:46
 msgid "The contact could not be added."
-msgstr ""
+msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
 
-#: mod/follow.php:75
+#: mod/follow.php:76
 msgid "You already added this contact."
 msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: mod/follow.php:85
+#: mod/follow.php:86
 msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
 msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: mod/follow.php:92
+#: mod/follow.php:93
 msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
 msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: mod/follow.php:99
+#: mod/follow.php:100
 msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
 msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: mod/follow.php:179 mod/notifications.php:254 src/Model/Profile.php:795
-#: src/Module/Contact.php:654
+#: mod/follow.php:170 mod/notifications.php:257 src/Model/Profile.php:807
+#: src/Module/Contact.php:649
 msgid "Tags:"
 msgstr "Étiquette :"
 
-#: mod/follow.php:191 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:892
-#: src/Module/Contact.php:859
+#: mod/follow.php:182 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:904
+#: src/Module/Contact.php:864
 msgid "Status Messages and Posts"
 msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: mod/friendica.php:70
+#: mod/friendica.php:88
 #, php-format
 msgid ""
 "This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
 "database version is %s, the post update version is %s."
 msgstr ""
 
-#: mod/friendica.php:76
+#: mod/friendica.php:94
 msgid ""
 "Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
 "about the Friendica project."
 msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: mod/friendica.php:80
+#: mod/friendica.php:98
 msgid "Bug reports and issues: please visit"
 msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
 
-#: mod/friendica.php:80
+#: mod/friendica.php:98
 msgid "the bugtracker at github"
 msgstr "le bugtracker sur GitHub"
 
-#: mod/friendica.php:83
+#: mod/friendica.php:101
 msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 msgstr ""
 
-#: mod/friendica.php:88
+#: mod/friendica.php:106
 msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr ""
+msgstr "Add-ons/Applications installés :"
 
-#: mod/friendica.php:102
+#: mod/friendica.php:120
 msgid "No installed addons/apps"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
 
-#: mod/friendica.php:107
+#: mod/friendica.php:125
 #, php-format
 msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
 msgstr ""
 
-#: mod/friendica.php:112
+#: mod/friendica.php:130
 msgid "On this server the following remote servers are blocked."
 msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
 
-#: mod/fsuggest.php:72
+#: mod/fsuggest.php:69
 msgid "Friend suggestion sent."
 msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
 
-#: mod/fsuggest.php:101
+#: mod/fsuggest.php:93
 msgid "Suggest Friends"
 msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: mod/fsuggest.php:103
+#: mod/fsuggest.php:95
 #, php-format
 msgid "Suggest a friend for %s"
 msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
@@ -4188,7 +3887,7 @@ msgstr "Groupe créé."
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: mod/group.php:58 mod/group.php:185
+#: mod/group.php:58 mod/group.php:184
 msgid "Group not found."
 msgstr "Groupe introuvable."
 
@@ -4196,7 +3895,7 @@ msgstr "Groupe introuvable."
 msgid "Group name changed."
 msgstr "Groupe renommé."
 
-#: mod/group.php:85 mod/profperm.php:29 src/App.php:1875
+#: mod/group.php:85 mod/profperm.php:30 src/App.php:1479
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permission refusée"
 
@@ -4206,74 +3905,78 @@ msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
 #: mod/group.php:104
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre"
 
 #: mod/group.php:109
 msgid "Create a group of contacts/friends."
 msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: mod/group.php:110 mod/group.php:134 mod/group.php:227
-#: src/Model/Group.php:413
+#: mod/group.php:110 mod/group.php:133 mod/group.php:224
+#: src/Model/Group.php:423
 msgid "Group Name: "
 msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:410
+#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:420
 msgid "Contacts not in any group"
 msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: mod/group.php:157
+#: mod/group.php:156
 msgid "Group removed."
 msgstr "Groupe enlevé."
 
-#: mod/group.php:159
+#: mod/group.php:158
 msgid "Unable to remove group."
 msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: mod/group.php:220
+#: mod/group.php:217
 msgid "Delete Group"
 msgstr "Supprimer le groupe"
 
-#: mod/group.php:231
+#: mod/group.php:228
 msgid "Edit Group Name"
 msgstr "Éditer le nom du groupe"
 
-#: mod/group.php:242
+#: mod/group.php:239
 msgid "Members"
 msgstr "Membres"
 
-#: mod/group.php:244 src/Module/Contact.php:709
+#: mod/group.php:241 src/Module/Contact.php:704
 msgid "All Contacts"
 msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/group.php:245 mod/network.php:653
+#: mod/group.php:242 mod/network.php:654
 msgid "Group is empty"
 msgstr "Groupe vide"
 
-#: mod/group.php:258
+#: mod/group.php:255
 msgid "Remove contact from group"
-msgstr ""
+msgstr "Retirer ce contact du groupe"
 
-#: mod/group.php:276 mod/profperm.php:118
+#: mod/group.php:273 mod/profperm.php:119
 msgid "Click on a contact to add or remove."
 msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: mod/group.php:290
+#: mod/group.php:287
 msgid "Add contact to group"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
 
-#: mod/hcard.php:19
+#: mod/hcard.php:20
 msgid "No profile"
 msgstr "Aucun profil"
 
-#: mod/help.php:49
+#: mod/help.php:52
 msgid "Help:"
 msgstr "Aide :"
 
-#: mod/help.php:56 view/theme/vier/theme.php:295 src/Content/Nav.php:186
+#: mod/help.php:59 src/Content/Nav.php:190 view/theme/vier/theme.php:294
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
-#: mod/home.php:39
+#: mod/help.php:65 src/App.php:1397
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
+
+#: mod/home.php:40
 #, php-format
 msgid "Welcome to %s"
 msgstr "Bienvenue sur %s"
@@ -4282,36 +3985,36 @@ msgstr "Bienvenue sur %s"
 msgid "Total invitation limit exceeded."
 msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: mod/invite.php:58
+#: mod/invite.php:60
 #, php-format
 msgid "%s : Not a valid email address."
 msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: mod/invite.php:85
+#: mod/invite.php:87
 msgid "Please join us on Friendica"
 msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
 
-#: mod/invite.php:94
+#: mod/invite.php:96
 msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
 msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
 
-#: mod/invite.php:98
+#: mod/invite.php:100
 #, php-format
 msgid "%s : Message delivery failed."
 msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
 
-#: mod/invite.php:102
+#: mod/invite.php:104
 #, php-format
 msgid "%d message sent."
 msgid_plural "%d messages sent."
 msgstr[0] "%d message envoyé."
 msgstr[1] "%d messages envoyés."
 
-#: mod/invite.php:120
+#: mod/invite.php:122
 msgid "You have no more invitations available"
 msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: mod/invite.php:128
+#: mod/invite.php:130
 #, php-format
 msgid ""
 "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
@@ -4319,14 +4022,14 @@ msgid ""
 " other social networks."
 msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: mod/invite.php:130
+#: mod/invite.php:132
 #, php-format
 msgid ""
 "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
 "public Friendica website."
 msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
 
-#: mod/invite.php:131
+#: mod/invite.php:133
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
@@ -4335,94 +4038,122 @@ msgid ""
 "sites you can join."
 msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
 
-#: mod/invite.php:135
+#: mod/invite.php:137
 msgid ""
 "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
 " public sites or invite members."
 msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
 
-#: mod/invite.php:139
+#: mod/invite.php:141
 msgid ""
 "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
 "web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
 "many traditional social networks."
 msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
 
-#: mod/invite.php:138
+#: mod/invite.php:140
 #, php-format
 msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
 msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
 
-#: mod/invite.php:145
+#: mod/invite.php:147
 msgid "Send invitations"
 msgstr "Envoyer des invitations"
 
-#: mod/invite.php:146
+#: mod/invite.php:148
 msgid "Enter email addresses, one per line:"
 msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: mod/invite.php:147 mod/message.php:257 mod/message.php:418
-#: mod/wallmessage.php:135
+#: mod/invite.php:149 mod/message.php:255 mod/message.php:435
+#: mod/wallmessage.php:137
 msgid "Your message:"
 msgstr "Votre message :"
 
-#: mod/invite.php:147
+#: mod/invite.php:149
 msgid ""
 "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
 "and help us to create a better social web."
 msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: mod/invite.php:149
+#: mod/invite.php:151
 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
 msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: mod/invite.php:149
+#: mod/invite.php:151
 msgid ""
 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
 msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: mod/invite.php:151
+#: mod/invite.php:153
 msgid ""
 "For more information about the Friendica project and why we feel it is "
 "important, please visit http://friendi.ca"
 msgstr ""
 
-#: mod/item.php:118
+#: mod/item.php:120
 msgid "Unable to locate original post."
 msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: mod/item.php:286
+#: mod/item.php:320
 msgid "Empty post discarded."
 msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: mod/item.php:465 mod/wall_upload.php:241 src/Object/Image.php:968
-#: src/Object/Image.php:984 src/Object/Image.php:992 src/Object/Image.php:1017
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
-
-#: mod/item.php:805
+#: mod/item.php:841
 #, php-format
 msgid ""
 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
 "network."
 msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: mod/item.php:807
+#: mod/item.php:843
 #, php-format
 msgid "You may visit them online at %s"
 msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: mod/item.php:808
+#: mod/item.php:844
 msgid ""
 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
 "receive these messages."
 msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: mod/item.php:812
+#: mod/item.php:848
 #, php-format
 msgid "%s posted an update."
 msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
+
+#: mod/localtime.php:35
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+
+#: mod/localtime.php:39
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
+
+#: mod/localtime.php:42
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
+
+#: mod/localtime.php:46
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
+
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
+
 #: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
 msgid "Remote privacy information not available."
 msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
@@ -4431,15 +4162,15 @@ msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 msgid "Visible to:"
 msgstr "Visible par :"
 
-#: mod/lostpass.php:28
+#: mod/lostpass.php:26
 msgid "No valid account found."
 msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: mod/lostpass.php:40
+#: mod/lostpass.php:38
 msgid "Password reset request issued. Check your email."
 msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: mod/lostpass.php:46
+#: mod/lostpass.php:44
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4455,7 +4186,7 @@ msgid ""
 "\t\tissued this request."
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:57
+#: mod/lostpass.php:55
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4472,66 +4203,66 @@ msgid ""
 "\t\tLogin Name:\t%3$s"
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:76
+#: mod/lostpass.php:74
 #, php-format
 msgid "Password reset requested at %s"
 msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: mod/lostpass.php:92
+#: mod/lostpass.php:89
 msgid ""
 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
 "Password reset failed."
 msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: mod/lostpass.php:105
+#: mod/lostpass.php:102
 msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr ""
+msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
 
-#: mod/lostpass.php:120
+#: mod/lostpass.php:117
 msgid "Forgot your Password?"
 msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: mod/lostpass.php:121
+#: mod/lostpass.php:118
 msgid ""
 "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
 "your email for further instructions."
 msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: mod/lostpass.php:122 src/Module/Login.php:322
+#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:324
 msgid "Nickname or Email: "
 msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: mod/lostpass.php:123
+#: mod/lostpass.php:120
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
-#: mod/lostpass.php:139 src/Module/Login.php:334
+#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:336
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: mod/lostpass.php:140
+#: mod/lostpass.php:136
 msgid "Your password has been reset as requested."
 msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: mod/lostpass.php:141
+#: mod/lostpass.php:137
 msgid "Your new password is"
 msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: mod/lostpass.php:142
+#: mod/lostpass.php:138
 msgid "Save or copy your new password - and then"
 msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: mod/lostpass.php:143
+#: mod/lostpass.php:139
 msgid "click here to login"
 msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: mod/lostpass.php:144
+#: mod/lostpass.php:140
 msgid ""
 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
 "successful login."
 msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: mod/lostpass.php:152
+#: mod/lostpass.php:148
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4542,7 +4273,7 @@ msgid ""
 "\t\t"
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:158
+#: mod/lostpass.php:154
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4556,22 +4287,26 @@ msgid ""
 "\t\t"
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:174
+#: mod/lostpass.php:170
 #, php-format
 msgid "Your password has been changed at %s"
 msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: mod/manage.php:180
+#: mod/maintenance.php:26
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+
+#: mod/manage.php:178
 msgid "Manage Identities and/or Pages"
 msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
 
-#: mod/manage.php:181
+#: mod/manage.php:179
 msgid ""
 "Toggle between different identities or community/group pages which share "
 "your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
 msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: mod/manage.php:182
+#: mod/manage.php:180
 msgid "Select an identity to manage: "
 msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
@@ -4579,19 +4314,23 @@ msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
 msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
 
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "s'intéresse à :"
+#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
+msgid "first"
+msgstr "premier"
 
-#: mod/match.php:118
+#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
+
+#: mod/match.php:135
 msgid "Profile Match"
 msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:251
+#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:255
 msgid "New Message"
 msgstr "Nouveau message"
 
-#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:58
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:60
 msgid "No recipient selected."
 msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
@@ -4599,24 +4338,24 @@ msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 msgid "Unable to locate contact information."
 msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:64
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:66
 msgid "Message could not be sent."
 msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:67
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:69
 msgid "Message collection failure."
 msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:72
 msgid "Message sent."
 msgstr "Message envoyé."
 
-#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:184
-#: mod/notifications.php:232
+#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:187
+#: mod/notifications.php:235
 msgid "Discard"
 msgstr "Rejeter"
 
-#: mod/message.php:123 view/theme/frio/theme.php:280 src/Content/Nav.php:248
+#: mod/message.php:123 src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
@@ -4626,97 +4365,97 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
 
 #: mod/message.php:166
 msgid "Conversation not found."
-msgstr ""
+msgstr "Conversation inconnue."
 
 #: mod/message.php:171
 msgid "Message deleted."
 msgstr "Message supprimé."
 
-#: mod/message.php:176 mod/message.php:191
+#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
 msgid "Conversation removed."
 msgstr "Conversation supprimée."
 
-#: mod/message.php:205 mod/message.php:345 mod/wallmessage.php:121
+#: mod/message.php:204 mod/message.php:360 mod/wallmessage.php:123
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Entrez un lien web :"
 
-#: mod/message.php:248 mod/wallmessage.php:126
+#: mod/message.php:246 mod/wallmessage.php:128
 msgid "Send Private Message"
 msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: mod/message.php:249 mod/message.php:413 mod/wallmessage.php:128
+#: mod/message.php:247 mod/message.php:430 mod/wallmessage.php:130
 msgid "To:"
 msgstr "À:"
 
-#: mod/message.php:253 mod/message.php:415 mod/wallmessage.php:129
+#: mod/message.php:251 mod/message.php:432 mod/wallmessage.php:131
 msgid "Subject:"
 msgstr "Sujet:"
 
-#: mod/message.php:291
+#: mod/message.php:289
 msgid "No messages."
 msgstr "Aucun message."
 
-#: mod/message.php:332
+#: mod/message.php:352
 msgid "Message not available."
 msgstr "Message indisponible."
 
-#: mod/message.php:389
+#: mod/message.php:406
 msgid "Delete message"
 msgstr "Effacer message"
 
-#: mod/message.php:391 mod/message.php:492
+#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
 msgid "D, d M Y - g:i A"
 msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/message.php:406 mod/message.php:489
+#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
 msgid "Delete conversation"
 msgstr "Effacer conversation"
 
-#: mod/message.php:408
+#: mod/message.php:425
 msgid ""
 "No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
 "respond from the sender's profile page."
 msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: mod/message.php:412
+#: mod/message.php:429
 msgid "Send Reply"
 msgstr "Répondre"
 
-#: mod/message.php:463
+#: mod/message.php:512
 #, php-format
 msgid "Unknown sender - %s"
 msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: mod/message.php:465
+#: mod/message.php:514
 #, php-format
 msgid "You and %s"
 msgstr "Vous et %s"
 
-#: mod/message.php:467
+#: mod/message.php:516
 #, php-format
 msgid "%s and You"
 msgstr "%s et vous"
 
-#: mod/message.php:495
+#: mod/message.php:543
 #, php-format
 msgid "%d message"
 msgid_plural "%d messages"
 msgstr[0] "%d message"
 msgstr[1] "%d messages"
 
-#: mod/network.php:198 mod/search.php:40
+#: mod/network.php:183 mod/search.php:38
 msgid "Remove term"
 msgstr "Retirer le terme"
 
-#: mod/network.php:205 mod/search.php:49 src/Content/Feature.php:100
+#: mod/network.php:190 mod/search.php:47
 msgid "Saved Searches"
 msgstr "Recherches"
 
-#: mod/network.php:206 src/Model/Group.php:404
+#: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:414
 msgid "add"
 msgstr "ajouter"
 
-#: mod/network.php:561
+#: mod/network.php:563
 #, php-format
 msgid ""
 "Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
@@ -4727,49 +4466,49 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mod/network.php:564
+#: mod/network.php:566
 msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
 msgstr "Les messages dans ce groupe ne seront pas envoyés à ces destinataires."
 
-#: mod/network.php:632
+#: mod/network.php:633
 msgid "No such group"
 msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: mod/network.php:657
+#: mod/network.php:658
 #, php-format
 msgid "Group: %s"
 msgstr "Group : %s"
 
-#: mod/network.php:683
+#: mod/network.php:684
 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
 msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
 
-#: mod/network.php:686
+#: mod/network.php:687
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "Contact invalide."
 
-#: mod/network.php:964
+#: mod/network.php:966
 msgid "Commented Order"
 msgstr "Tri par commentaires"
 
-#: mod/network.php:967
+#: mod/network.php:969
 msgid "Sort by Comment Date"
 msgstr "Trier par date de commentaire"
 
-#: mod/network.php:972
+#: mod/network.php:974
 msgid "Posted Order"
 msgstr "Tri des publications"
 
-#: mod/network.php:975
+#: mod/network.php:977
 msgid "Sort by Post Date"
 msgstr "Trier par date de publication"
 
-#: mod/network.php:983 mod/profiles.php:593
-#: src/Core/NotificationsManager.php:187
+#: mod/network.php:984 mod/profiles.php:579
+#: src/Core/NotificationsManager.php:189
 msgid "Personal"
 msgstr "Personnel"
 
-#: mod/network.php:986
+#: mod/network.php:987
 msgid "Posts that mention or involve you"
 msgstr "Publications qui vous concernent"
 
@@ -4789,23 +4528,23 @@ msgstr "Liens partagés"
 msgid "Interesting Links"
 msgstr "Liens intéressants"
 
-#: mod/network.php:1016
+#: mod/network.php:1015
 msgid "Starred"
 msgstr "Mis en avant"
 
-#: mod/network.php:1019
+#: mod/network.php:1018
 msgid "Favourite Posts"
 msgstr "Publications favorites"
 
-#: mod/newmember.php:11
+#: mod/newmember.php:12
 msgid "Welcome to Friendica"
 msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: mod/newmember.php:12
+#: mod/newmember.php:13
 msgid "New Member Checklist"
 msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: mod/newmember.php:14
+#: mod/newmember.php:15
 msgid ""
 "We would like to offer some tips and links to help make your experience "
 "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
@@ -4813,33 +4552,33 @@ msgid ""
 "registration and then will quietly disappear."
 msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: mod/newmember.php:15
+#: mod/newmember.php:16
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Bien démarrer"
 
-#: mod/newmember.php:17
+#: mod/newmember.php:18
 msgid "Friendica Walk-Through"
 msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: mod/newmember.php:17
+#: mod/newmember.php:18
 msgid ""
 "On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
 "profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
 " join."
 msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: mod/newmember.php:21
+#: mod/newmember.php:22
 msgid "Go to Your Settings"
 msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: mod/newmember.php:21
+#: mod/newmember.php:22
 msgid ""
 "On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
 "will be useful in making friends on the free social web."
 msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: mod/newmember.php:22
+#: mod/newmember.php:23
 msgid ""
 "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
@@ -4847,88 +4586,88 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:116 view/theme/frio/theme.php:272
-#: src/Content/Nav.php:153 src/Model/Profile.php:731 src/Model/Profile.php:864
-#: src/Model/Profile.php:897 src/Module/Contact.php:659
-#: src/Module/Contact.php:864
+#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:157
+#: src/Model/Profile.php:876 src/Model/Profile.php:909
+#: src/Module/Contact.php:654 src/Module/Contact.php:869
+#: view/theme/frio/theme.php:263
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:248 mod/profiles.php:597
+#: mod/newmember.php:27 mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:253
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:27
 msgid ""
 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
 " friends than people who do not."
 msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: mod/newmember.php:27
+#: mod/newmember.php:28
 msgid "Edit Your Profile"
 msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: mod/newmember.php:27
+#: mod/newmember.php:28
 msgid ""
 "Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
 "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
 " visitors."
 msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: mod/newmember.php:29
 msgid "Profile Keywords"
 msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: mod/newmember.php:29
 msgid ""
 "Set some public keywords for your default profile which describe your "
 "interests. We may be able to find other people with similar interests and "
 "suggest friendships."
 msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
 
-#: mod/newmember.php:30
+#: mod/newmember.php:31
 msgid "Connecting"
 msgstr "Connexions"
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: mod/newmember.php:37
 msgid "Importing Emails"
 msgstr "Importer courriels"
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: mod/newmember.php:37
 msgid ""
 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
 "INBOX"
 msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: mod/newmember.php:39
+#: mod/newmember.php:40
 msgid "Go to Your Contacts Page"
 msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: mod/newmember.php:39
+#: mod/newmember.php:40
 msgid ""
 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
 msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:41
 msgid "Go to Your Site's Directory"
 msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:41
 msgid ""
 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
 msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: mod/newmember.php:42
 msgid "Finding New People"
 msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: mod/newmember.php:42
 msgid ""
 "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
 "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
@@ -4937,176 +4676,180 @@ msgid ""
 "hours."
 msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:405
+#: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:415 src/Module/Contact.php:752
 msgid "Groups"
 msgstr "Groupes"
 
-#: mod/newmember.php:45
+#: mod/newmember.php:46
 msgid "Group Your Contacts"
 msgstr "Grouper vos contacts"
 
-#: mod/newmember.php:45
+#: mod/newmember.php:46
 msgid ""
 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
 " each group privately on your Network page."
 msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: mod/newmember.php:48
+#: mod/newmember.php:49
 msgid "Why Aren't My Posts Public?"
 msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: mod/newmember.php:48
+#: mod/newmember.php:49
 msgid ""
 "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
 " people you've added as friends. For more information, see the help section "
 "from the link above."
 msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: mod/newmember.php:52
+#: mod/newmember.php:53
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Obtenir de l'aide"
 
-#: mod/newmember.php:54
+#: mod/newmember.php:55
 msgid "Go to the Help Section"
 msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: mod/newmember.php:54
+#: mod/newmember.php:55
 msgid ""
 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
 " features and resources."
 msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: mod/notes.php:42 src/Model/Profile.php:947
+#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:959
 msgid "Personal Notes"
 msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/notifications.php:37
+#: mod/notifications.php:38
 msgid "Invalid request identifier."
 msgstr "Identifiant de demande invalide."
 
-#: mod/notifications.php:59 mod/notifications.php:183
-#: mod/notifications.php:268 src/Module/Contact.php:626
-#: src/Module/Contact.php:820 src/Module/Contact.php:1080
+#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:186
+#: mod/notifications.php:271 src/Module/Contact.php:622
+#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1085
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: mod/notifications.php:92 src/Content/Nav.php:243
+#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:247
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notifications"
 
-#: mod/notifications.php:104
+#: mod/notifications.php:107
 msgid "Network Notifications"
 msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: mod/notifications.php:109 mod/notify.php:81
+#: mod/notifications.php:112 mod/notify.php:84
 msgid "System Notifications"
 msgstr "Notifications du système"
 
-#: mod/notifications.php:114
+#: mod/notifications.php:117
 msgid "Personal Notifications"
 msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: mod/notifications.php:119
+#: mod/notifications.php:122
 msgid "Home Notifications"
 msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: mod/notifications.php:139
+#: mod/notifications.php:142
 msgid "Show unread"
 msgstr "Afficher non-lus"
 
-#: mod/notifications.php:139
+#: mod/notifications.php:142
 msgid "Show all"
 msgstr "Tout afficher"
 
-#: mod/notifications.php:150
+#: mod/notifications.php:153
 msgid "Show Ignored Requests"
 msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: mod/notifications.php:150
+#: mod/notifications.php:153
 msgid "Hide Ignored Requests"
 msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: mod/notifications.php:163 mod/notifications.php:240
+#: mod/notifications.php:166 mod/notifications.php:243
 msgid "Notification type:"
-msgstr ""
+msgstr "Type de notification :"
 
-#: mod/notifications.php:166
+#: mod/notifications.php:169
 msgid "Suggested by:"
-msgstr ""
+msgstr "Suggéré par :"
 
-#: mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:257
-#: src/Module/Contact.php:634
+#: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:260
+#: src/Module/Contact.php:630
 msgid "Hide this contact from others"
 msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: mod/notifications.php:200
+#: mod/notifications.php:203
 msgid "Claims to be known to you: "
 msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
 
-#: mod/notifications.php:201
+#: mod/notifications.php:204
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
-#: mod/notifications.php:201
+#: mod/notifications.php:204
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-#: mod/notifications.php:202 mod/notifications.php:206
+#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:209
 msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
 msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
 
-#: mod/notifications.php:203 mod/notifications.php:207
+#: mod/notifications.php:206 mod/notifications.php:210
 #, php-format
 msgid ""
 "Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
 "also receive updates from them in your news feed."
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:204
+#: mod/notifications.php:207
 #, php-format
 msgid ""
 "Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
 " will not receive updates from them in your news feed."
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:208
+#: mod/notifications.php:211
 #, php-format
 msgid ""
 "Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
 "will not receive updates from them in your news feed."
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:219
+#: mod/notifications.php:222
 msgid "Friend"
 msgstr "Ami"
 
-#: mod/notifications.php:220
+#: mod/notifications.php:223
 msgid "Sharer"
 msgstr "Initiateur du partage"
 
-#: mod/notifications.php:220
+#: mod/notifications.php:223
 msgid "Subscriber"
-msgstr ""
+msgstr "Abonné∙e"
 
-#: mod/notifications.php:263 src/Model/Profile.php:534
-#: src/Module/Contact.php:91
+#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:543
+#: src/Module/Contact.php:88
 msgid "Network:"
 msgstr "Réseau"
 
-#: mod/notifications.php:276
+#: mod/notifications.php:279
 msgid "No introductions."
 msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: mod/notifications.php:310
+#: mod/notifications.php:313
 #, php-format
 msgid "No more %s notifications."
 msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: mod/notify.php:77
+#: mod/notify.php:80
 msgid "No more system notifications."
 msgstr "Pas plus de notifications système."
 
+#: mod/oexchange.php:32
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publication réussie."
+
 #: mod/openid.php:31
 msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
 msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
@@ -5116,2255 +4859,2754 @@ msgid ""
 "Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
 msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
 
-#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:92 src/Module/Login.php:142
+#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:92 src/Module/Login.php:143
 msgid "Login failed."
 msgstr "Échec de connexion."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:22
+#: mod/ostatus_subscribe.php:23
 msgid "Subscribing to OStatus contacts"
 msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:34
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
 msgid "No contact provided."
 msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:41
+#: mod/ostatus_subscribe.php:42
 msgid "Couldn't fetch information for contact."
 msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:51
+#: mod/ostatus_subscribe.php:52
 msgid "Couldn't fetch friends for contact."
 msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65 mod/repair_ostatus.php:52
+#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
 msgid "Done"
 msgstr "Terminé"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:79
+#: mod/ostatus_subscribe.php:84
 msgid "success"
 msgstr "réussite"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:81
+#: mod/ostatus_subscribe.php:86
 msgid "failed"
 msgstr "échec"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84 src/Object/Post.php:271
+#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:283
 msgid "ignored"
 msgstr "ignoré"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:89 mod/repair_ostatus.php:58
+#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
 msgid "Keep this window open until done."
 msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: mod/photos.php:114 src/Model/Profile.php:908
+#: mod/photos.php:115 src/Model/Profile.php:920
 msgid "Photo Albums"
 msgstr "Albums photo"
 
-#: mod/photos.php:115 mod/photos.php:1708
+#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1665
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "Photos récentes"
 
-#: mod/photos.php:118 mod/photos.php:1227 mod/photos.php:1710
+#: mod/photos.php:119 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1667
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: mod/photos.php:136 mod/settings.php:54
+#: mod/photos.php:137 mod/settings.php:56
 msgid "everybody"
 msgstr "tout le monde"
 
-#: mod/photos.php:192
+#: mod/photos.php:193
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: mod/photos.php:211
+#: mod/photos.php:212
 msgid "Album not found."
 msgstr "Album introuvable."
 
-#: mod/photos.php:240 mod/photos.php:253 mod/photos.php:1178
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+#: mod/photos.php:241 mod/photos.php:254 mod/photos.php:1138
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
+
+#: mod/photos.php:252
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+
+#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:322 mod/photos.php:1413
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
+
+#: mod/photos.php:320
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+
+#: mod/photos.php:645
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
+
+#: mod/photos.php:645
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
+
+#: mod/photos.php:738 mod/photos.php:741 mod/photos.php:770
+#: mod/profile_photo.php:152 mod/wall_upload.php:198
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+
+#: mod/photos.php:744
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:747
+msgid "Image file is missing"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:752
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:778
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
+
+#: mod/photos.php:793 mod/profile_photo.php:161 mod/wall_upload.php:212
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
+
+#: mod/photos.php:822 mod/profile_photo.php:310 mod/wall_upload.php:251
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+
+#: mod/photos.php:908
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+
+#: mod/photos.php:1005 mod/videos.php:239
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
+
+#: mod/photos.php:1059
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
+
+#: mod/photos.php:1063 mod/photos.php:1133
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album : "
+
+#: mod/photos.php:1064
+msgid "or select existing album:"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1065
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+
+#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1416 mod/settings.php:1209
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Montrer aux groupes"
+
+#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1417 mod/settings.php:1210
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Montrer aux Contacts"
+
+#: mod/photos.php:1144
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
+
+#: mod/photos.php:1149
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
+
+#: mod/photos.php:1151
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
+
+#: mod/photos.php:1172 mod/photos.php:1650
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
+
+#: mod/photos.php:1213
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+
+#: mod/photos.php:1215
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
+
+#: mod/photos.php:1290
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
+
+#: mod/photos.php:1290
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
+
+#: mod/photos.php:1291
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+
+#: mod/photos.php:1297 src/Object/Post.php:156
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
+
+#: mod/photos.php:1317
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
+
+#: mod/photos.php:1381
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes :"
+
+#: mod/photos.php:1384
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1399
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
+
+#: mod/photos.php:1400
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
+
+#: mod/photos.php:1401
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
+
+#: mod/photos.php:1401
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+
+#: mod/photos.php:1402
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
+
+#: mod/photos.php:1403
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+
+#: mod/photos.php:1404
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+
+#: mod/photos.php:1438 src/Object/Post.php:311
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
+
+#: mod/photos.php:1439 src/Object/Post.php:312
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
+
+#: mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1493 mod/photos.php:1553
+#: src/Module/Contact.php:1018 src/Object/Post.php:871
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
+
+#: mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1495 mod/photos.php:1555
+#: src/Object/Post.php:417 src/Object/Post.php:873
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
+
+#: mod/photos.php:1585
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
+
+#: mod/photos.php:1656 mod/videos.php:316
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
+
+#: mod/ping.php:272
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+
+#: mod/ping.php:288
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+
+#: mod/poke.php:181
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Solliciter"
+
+#: mod/poke.php:182
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+
+#: mod/poke.php:183
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
+
+#: mod/poke.php:184
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+
+#: mod/poke.php:187
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendez ce message privé"
+
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr ""
+
+#: mod/profiles.php:62
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil supprimé."
+
+#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
+
+#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nouveau profil créé."
+
+#: mod/profiles.php:120
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+
+#: mod/profiles.php:206
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
+
+#: mod/profiles.php:346
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Statut marital"
+
+#: mod/profiles.php:349
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partenaire / conjoint"
+
+#: mod/profiles.php:358
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Travail / Occupation"
+
+#: mod/profiles.php:361
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
+
+#: mod/profiles.php:364
+msgid "Political Views"
+msgstr "Tendance politique"
+
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Gender"
+msgstr "Sexe"
+
+#: mod/profiles.php:370
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Préférence sexuelle"
+
+#: mod/profiles.php:373
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
+
+#: mod/profiles.php:376
+msgid "Homepage"
+msgstr "Site internet"
+
+#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
+msgid "Interests"
+msgstr "Centres d'intérêt"
+
+#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
+
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil mis à jour."
 
-#: mod/photos.php:251
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+#: mod/profiles.php:523
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
 
-#: mod/photos.php:313 mod/photos.php:325 mod/photos.php:1453
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: mod/profiles.php:528
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
 
-#: mod/photos.php:323
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+#: mod/profiles.php:548
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
 
-#: mod/photos.php:680
-msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
+#: mod/profiles.php:560
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Actions de Profil"
 
-#: mod/photos.php:680
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
+#: mod/profiles.php:561
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: mod/photos.php:776 mod/photos.php:779 mod/photos.php:808
-#: mod/profile_photo.php:153 mod/wall_upload.php:196
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+#: mod/profiles.php:563
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: mod/photos.php:782
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:565
+msgid "View this profile"
+msgstr "Voir ce profil"
 
-#: mod/photos.php:785
-msgid "Image file is missing"
+#: mod/profiles.php:566
+msgid "View all profiles"
 msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:790
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:419
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Changer la visibilité"
 
-#: mod/photos.php:816
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+#: mod/profiles.php:568
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
 
-#: mod/photos.php:831 mod/profile_photo.php:162 mod/wall_upload.php:210
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
+#: mod/profiles.php:569
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Cloner ce profil"
 
-#: mod/photos.php:860 mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:249
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+#: mod/profiles.php:570
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Supprimer ce profil"
 
-#: mod/photos.php:948
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: mod/profiles.php:572
+msgid "Basic information"
+msgstr "Information de base"
 
-#: mod/photos.php:1045 mod/videos.php:301
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
 
-#: mod/photos.php:1099
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: mod/profiles.php:575
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
 
-#: mod/photos.php:1103 mod/photos.php:1173
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album : "
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Status information"
+msgstr "Information sur le statut"
 
-#: mod/photos.php:1104
-msgid "or select existing album:"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Additional information"
+msgstr "Information additionnelle"
 
-#: mod/photos.php:1105
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "Relation"
+msgstr "Relation"
 
-#: mod/photos.php:1121 mod/photos.php:1456 mod/settings.php:1222
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: mod/photos.php:1122 mod/photos.php:1457 mod/settings.php:1223
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Votre genre :"
 
-#: mod/photos.php:1184
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
 
-#: mod/photos.php:1189
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
+#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:795
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
 
-#: mod/photos.php:1191
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exemple : football dessin programmation"
 
-#: mod/photos.php:1212 mod/photos.php:1693
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nom du profil :"
 
-#: mod/photos.php:1253
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+#: mod/profiles.php:594
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
 
-#: mod/photos.php:1255
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Votre nom complet :"
 
-#: mod/photos.php:1330
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+#: mod/profiles.php:596
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: mod/photos.php:1330
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: mod/photos.php:1331
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville :"
 
-#: mod/photos.php:1337 src/Object/Post.php:152
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/profiles.php:601
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: mod/photos.php:1357
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: mod/photos.php:1421
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes :"
+#: mod/profiles.php:603
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: mod/photos.php:1424
-msgid "[Select tags to remove]"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: mod/photos.php:1439
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Qui : (si pertinent)"
 
-#: mod/photos.php:1440
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/photos.php:1441
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: mod/profiles.php:608
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Depuis [date]  :"
+
+#: mod/profiles.php:610
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Parlez-nous de vous..."
+
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
 
-#: mod/photos.php:1441
+#: mod/profiles.php:611
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
 
-#: mod/photos.php:1442
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Pas de rotation"
+#: mod/profiles.php:612
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: mod/photos.php:1443
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:803
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
 
-#: mod/photos.php:1444
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:811
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
 
-#: mod/photos.php:1478 src/Object/Post.php:300
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime"
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: mod/photos.php:1479 src/Object/Post.php:301
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1533 mod/photos.php:1593
-#: src/Module/Contact.php:1013 src/Object/Post.php:799
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
 
-#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1535 mod/photos.php:1595
-#: src/Object/Post.php:405 src/Object/Post.php:801
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: mod/photos.php:1627
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: mod/photos.php:1699 mod/videos.php:378
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:827
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
 
-#: mod/ping.php:285
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:831
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: mod/ping.php:301
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+#: mod/profiles.php:620
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: mod/ping.php:317
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: mod/profiles.php:621
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
 
-#: mod/poke.php:184
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
 
-#: mod/poke.php:185
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: mod/poke.php:186
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: mod/profiles.php:624
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: mod/poke.php:187
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: mod/profiles.php:625
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: mod/poke.php:190
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
+
+#: mod/profiles.php:628
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:415
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Image du profil"
 
-#: mod/profile.php:42 src/Model/Profile.php:129
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:418
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visible par tous"
 
-#: mod/profile.php:93 mod/profile.php:96 src/Protocol/OStatus.php:1286
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:668
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editer / gérer les profils"
 
-#: mod/profile.php:94 src/Protocol/OStatus.php:1287
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:405 src/Model/Profile.php:427
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: mod/profile.php:95 src/Protocol/OStatus.php:1288
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:406
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Créer un nouveau profil"
 
-#: mod/profile_photo.php:57
+#: mod/profile_photo.php:58
 msgid "Image uploaded but image cropping failed."
 msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
 
-#: mod/profile_photo.php:89 mod/profile_photo.php:98 mod/profile_photo.php:107
-#: mod/profile_photo.php:315
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
+#: mod/profile_photo.php:318
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
 msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: mod/profile_photo.php:126
+#: mod/profile_photo.php:125
 msgid ""
 "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
 "display immediately."
 msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: mod/profile_photo.php:134
+#: mod/profile_photo.php:133
 msgid "Unable to process image"
 msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: mod/profile_photo.php:246
+#: mod/profile_photo.php:251
 msgid "Upload File:"
 msgstr "Fichier à téléverser :"
 
-#: mod/profile_photo.php:247
+#: mod/profile_photo.php:252
 msgid "Select a profile:"
 msgstr "Choisir un profil :"
 
-#: mod/profile_photo.php:252
+#: mod/profile_photo.php:257
 msgid "or"
 msgstr "ou"
 
-#: mod/profile_photo.php:253
+#: mod/profile_photo.php:258
 msgid "skip this step"
 msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: mod/profile_photo.php:253
+#: mod/profile_photo.php:258
 msgid "select a photo from your photo albums"
 msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: mod/profile_photo.php:266
+#: mod/profile_photo.php:271
 msgid "Crop Image"
 msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: mod/profile_photo.php:267
+#: mod/profile_photo.php:272
 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
 msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: mod/profile_photo.php:269
+#: mod/profile_photo.php:274
 msgid "Done Editing"
 msgstr "Édition terminée"
 
-#: mod/profile_photo.php:305
+#: mod/profile_photo.php:308
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Image téléversée avec succès."
 
-#: mod/profiles.php:59
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
-
-#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:111
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
-
-#: mod/profiles.php:94 mod/profiles.php:133
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
-
-#: mod/profiles.php:117
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
-
-#: mod/profiles.php:205
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
-
-#: mod/profiles.php:346
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Statut marital"
-
-#: mod/profiles.php:350
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire / conjoint"
-
-#: mod/profiles.php:362
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail / Occupation"
-
-#: mod/profiles.php:365
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
-
-#: mod/profiles.php:369
-msgid "Political Views"
-msgstr "Tendance politique"
-
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
-
-#: mod/profiles.php:377
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Préférence sexuelle"
-
-#: mod/profiles.php:381
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
-
-#: mod/profiles.php:385
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site internet"
-
-#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:592
-msgid "Interests"
-msgstr "Centres d'intérêt"
-
-#: mod/profiles.php:400 mod/profiles.php:588
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
-
-#: mod/profiles.php:483
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identifiant de profil invalide."
 
-#: mod/profiles.php:537
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Éditer la visibilité du profil"
 
-#: mod/profiles.php:542
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+#: mod/profperm.php:128
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible par"
 
-#: mod/profiles.php:562
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
+#: mod/profperm.php:144
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
 
-#: mod/profiles.php:574
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Actions de Profil"
+#: mod/regmod.php:53
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: mod/regmod.php:77
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Inscription révoquée pour %s"
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Changer la photo du profil"
+#: mod/regmod.php:84
+msgid "Please login."
+msgstr "Merci de vous connecter."
 
-#: mod/profiles.php:579
-msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+#: mod/removeme.php:46
+msgid "User deleted their account"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "View all profiles"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:581 mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:407
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: mod/removeme.php:48
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:582
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: mod/profiles.php:583
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+#: mod/removeme.php:85
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+#: mod/removeme.php:86
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: mod/profiles.php:586
-msgid "Basic information"
-msgstr "Information de base"
+#: mod/repair_ostatus.php:21
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Image de profil"
+#: mod/repair_ostatus.php:37
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
 
-#: mod/profiles.php:589
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+#: mod/search.php:103
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: mod/profiles.php:590
-msgid "Status information"
-msgstr "Information sur le statut"
+#: mod/search.php:127
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
 
-#: mod/profiles.php:591
-msgid "Additional information"
-msgstr "Information additionnelle"
+#: mod/search.php:128
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: mod/profiles.php:594
-msgid "Relation"
-msgstr "Relation"
+#: mod/search.php:149 src/Content/Nav.php:198 src/Content/Text/HTML.php:900
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: mod/profiles.php:595 src/Util/Temporal.php:82 src/Util/Temporal.php:84
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: mod/search.php:235
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
 
-#: mod/profiles.php:598
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre :"
+#: mod/search.php:237 src/Module/Contact.php:816
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Résultats pour : %s"
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
+#: mod/settings.php:61
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/profiles.php:600 src/Model/Profile.php:783
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle :"
+#: mod/settings.php:69 src/Content/Nav.php:266 src/Model/Profile.php:398
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profils"
 
-#: mod/profiles.php:601
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple : football dessin programmation"
+#: mod/settings.php:85
+msgid "Display"
+msgstr "Afficher"
 
-#: mod/profiles.php:606
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil :"
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:830
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: mod/profiles.php:608
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+#: mod/settings.php:106 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
 
-#: mod/profiles.php:609
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet :"
+#: mod/settings.php:113
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre / Description :"
+#: mod/settings.php:120 mod/uexport.php:53
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/profiles.php:613
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale :"
+#: mod/settings.php:127
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: mod/profiles.php:614
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville :"
+#: mod/settings.php:179
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région / État :"
+#: mod/settings.php:181 mod/settings.php:691 src/Module/Contact.php:823
+msgid "Update"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal :"
+#: mod/settings.php:290
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays :"
+#: mod/settings.php:295
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
 
-#: mod/profiles.php:618 src/Util/Temporal.php:150
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
+#: mod/settings.php:311
+msgid "Features updated"
+msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
 
-#: mod/profiles.php:621
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui : (si pertinent)"
+#: mod/settings.php:384
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: mod/profiles.php:621
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/settings.php:396
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date]  :"
+#: mod/settings.php:404 src/Core/Console/NewPassword.php:80
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/profiles.php:624
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:83
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
+#: mod/settings.php:410
+msgid "Password unchanged."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
+#: mod/settings.php:491
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: mod/settings.php:494
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nom trop court."
 
-#: mod/profiles.php:627 src/Model/Profile.php:791
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine :"
+#: mod/settings.php:501
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:799
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques :"
+#: mod/settings.php:506
+msgid "Invalid email."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:629
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses :"
+#: mod/settings.php:512
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:630
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics :"
+#: mod/settings.php:562
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: mod/profiles.php:630
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
+#: mod/settings.php:565
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés :"
+#: mod/settings.php:605
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Réglages mis à jour."
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+#: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690 mod/settings.php:724
+msgid "Add application"
+msgstr "Ajouter une application"
 
-#: mod/profiles.php:632 src/Model/Profile.php:815
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Clé utilisateur"
 
-#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:819
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:695
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Secret utilisateur"
 
-#: mod/profiles.php:634
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: mod/settings.php:670 mod/settings.php:696
+msgid "Redirect"
+msgstr "Rediriger"
 
-#: mod/profiles.php:635
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: mod/settings.php:671 mod/settings.php:697
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL de l'icône"
 
-#: mod/profiles.php:636
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: mod/settings.php:682
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
 
-#: mod/profiles.php:637
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+#: mod/settings.php:723
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+#: mod/settings.php:725 src/Object/Post.php:166 src/Object/Post.php:168
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: mod/profiles.php:639
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
+#: mod/settings.php:727
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "La clé cliente commence par"
 
-#: mod/profiles.php:640
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+#: mod/settings.php:728
+msgid "No name"
+msgstr "Sans nom"
 
-#: mod/profiles.php:641
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
+#: mod/settings.php:729
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: mod/profiles.php:642
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: mod/settings.php:740
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:673 src/Model/Profile.php:403
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: mod/settings.php:749
+msgid "Addon Settings"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:675 src/Model/Profile.php:406
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: mod/settings.php:770
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/profiles.php:682
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer / gérer les profils"
+#: mod/settings.php:793 src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/profiles.php:683 src/Model/Profile.php:393 src/Model/Profile.php:415
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:394
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: mod/profperm.php:35 mod/profperm.php:68
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: mod/profperm.php:114
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: mod/settings.php:794
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/profperm.php:127
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: mod/settings.php:825
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: mod/profperm.php:143
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: mod/settings.php:835
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: mod/register.php:103
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+#: mod/settings.php:836
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:107
-#, php-format
+#: mod/settings.php:836
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:114
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Inscription réussie."
+#: mod/settings.php:837
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
 
-#: mod/register.php:119
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: mod/settings.php:837
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
 
-#: mod/register.php:162
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: mod/settings.php:838
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:38
+#: mod/settings.php:838
 msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
 
-#: mod/register.php:220
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
+#: mod/settings.php:839
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
+
+#: mod/settings.php:840
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
 
-#: mod/register.php:221
+#: mod/settings.php:840
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
 
-#: mod/register.php:222
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: mod/settings.php:843
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: mod/register.php:234
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: mod/settings.php:847
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+#: mod/settings.php:848
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: mod/register.php:262
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: mod/settings.php:851
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: mod/register.php:263
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:852
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP :"
 
-#: mod/register.php:272
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+#: mod/settings.php:853
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: mod/register.php:273
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
+#: mod/settings.php:853 mod/settings.php:858
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: mod/register.php:275 mod/settings.php:1194
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
+#: mod/settings.php:854
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: mod/register.php:275
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+#: mod/settings.php:855
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/register.php:276 mod/settings.php:1195
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer :"
+#: mod/settings.php:856
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse :"
 
-#: mod/register.php:277
-#, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
 
-#: mod/register.php:278
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo : "
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import :"
 
-#: mod/register.php:281 src/Content/Nav.php:180 src/Module/Login.php:291
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: mod/settings.php:858 src/Content/Nav.php:249
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: mod/register.php:287 mod/uimport.php:53
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
+
+#: mod/settings.php:859
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers :"
 
-#: mod/register.php:288
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: mod/settings.php:902
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:296
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+#: mod/settings.php:904
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr ""
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:395
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: mod/regmod.php:79
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:396
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: mod/regmod.php:86
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: mod/settings.php:947
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid "User deleted their account"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:953
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
+#: mod/settings.php:954
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
+
+#: mod/settings.php:955
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
 msgstr ""
 
-#: mod/removeme.php:49
-#, php-format
-msgid "The user id is %d"
+#: mod/settings.php:955
+msgid ""
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
 msgstr ""
 
-#: mod/removeme.php:81 mod/removeme.php:84
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: mod/settings.php:956
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: mod/removeme.php:82
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+#: mod/settings.php:956
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: mod/removeme.php:83
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+#: mod/settings.php:957
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:958
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:37
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: mod/search.php:113
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: mod/settings.php:959
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
 
-#: mod/search.php:137
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Trop de requêtes"
+#: mod/settings.php:960
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: mod/search.php:138
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: mod/settings.php:961
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: mod/search.php:249
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+#: mod/settings.php:962
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Ne plus afficher les avis"
 
-#: mod/search.php:251 src/Module/Contact.php:811
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Résultats pour : %s"
+#: mod/settings.php:963
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: mod/settings.php:59
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: mod/settings.php:964
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page Réseau"
 
-#: mod/settings.php:67 src/Content/Nav.php:262 src/Model/Profile.php:386
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: mod/settings.php:964
+msgid ""
+"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
+"confusing while reading."
+msgstr "Si désactivé, la page Réseau est mise à jour en permanence, ce qui peut rendre la lecture difficile."
 
-#: mod/settings.php:83
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:90 mod/settings.php:843
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: mod/settings.php:965
+msgid ""
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
+msgstr "Si activé, le contenu intégré aux pages est mis à jour uniquement lors du rafraîchissement manuel des pages : il n'est plus mis à jour lors des rafraîchissements automatiques."
 
-#: mod/settings.php:104 src/Content/Nav.php:257
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:111
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/settings.php:966
+msgid ""
+"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
+"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:125
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: mod/settings.php:177
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: mod/settings.php:179 mod/settings.php:704 src/Module/Contact.php:818
-msgid "Update"
-msgstr "Mises à jour"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: mod/settings.php:288
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: mod/settings.php:971 view/theme/duepuntozero/config.php:74
+#: view/theme/frio/config.php:121 view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: mod/settings.php:293
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
+#: mod/settings.php:985
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:309
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: mod/settings.php:1024
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
 
-#: mod/settings.php:382
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: mod/settings.php:1025
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: mod/settings.php:394 src/Model/User.php:421
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: mod/settings.php:1026
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
 
-#: mod/settings.php:399
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
+#: mod/settings.php:1034
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
 
-#: mod/settings.php:404 src/Core/Console/NewPassword.php:82
+#: mod/settings.php:1038
 msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:410
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Mauvais mot de passe."
+#: mod/settings.php:1042
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:417 src/Core/Console/NewPassword.php:89
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mot de passe changé."
+#: mod/settings.php:1046
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:419 src/Core/Console/NewPassword.php:86
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: mod/settings.php:1050
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:503
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: mod/settings.php:1054
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:506
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: mod/settings.php:1058
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
 
-#: mod/settings.php:514
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: mod/settings.php:1062
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Compte qui accepte automatiquement les demandes d'ajout en tant qu'ami."
 
-#: mod/settings.php:519
-msgid "Invalid email."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1065
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: mod/settings.php:525
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1066
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
 
-#: mod/settings.php:575
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: mod/settings.php:1077
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/settings.php:578
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: mod/settings.php:1077
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: mod/settings.php:618
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: mod/settings.php:1085
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site ?"
 
-#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:703 mod/settings.php:737
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: mod/settings.php:1085
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: mod/settings.php:1091
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global ?"
 
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: mod/settings.php:1091
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: mod/settings.php:1098
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
 
-#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: mod/settings.php:1098
+msgid ""
+"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
+"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
+"create"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:695
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: mod/settings.php:1102
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:736
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/settings.php:1102
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:738 src/Object/Post.php:159 src/Object/Post.php:161
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: mod/settings.php:1106
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil ?"
 
-#: mod/settings.php:740
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: mod/settings.php:1106
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:741
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: mod/settings.php:1110
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
 
-#: mod/settings.php:742
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: mod/settings.php:1110
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:753
-msgid "No Addon settings configured"
+#: mod/settings.php:1114
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+
+#: mod/settings.php:1114
+msgid ""
+"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:762
-msgid "Addon Settings"
+#: mod/settings.php:1118
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+
+#: mod/settings.php:1118
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:783
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/settings.php:1122
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
 
-#: mod/settings.php:806 src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/settings.php:1128
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: mod/settings.php:1136
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
 
-#: mod/settings.php:807
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: mod/settings.php:1137
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiration (avancé)"
 
-#: mod/settings.php:838
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: mod/settings.php:1138
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications :"
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+#: mod/settings.php:1139
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles :"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications marqués :"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1141
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Faire expirer les photos :"
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
+#: mod/settings.php:1142
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
+#: mod/settings.php:1172
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
+#: mod/settings.php:1180
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: mod/settings.php:851
+#: mod/settings.php:1181 src/Module/Register.php:130
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
+
+#: mod/settings.php:1181
 msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
+#: mod/settings.php:1182 src/Module/Register.php:131
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
+#: mod/settings.php:1182
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
+#: mod/settings.php:1183
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: mod/settings.php:856
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
+#: mod/settings.php:1183 mod/settings.php:1184
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: mod/settings.php:860
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: mod/settings.php:1184
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: mod/settings.php:1188
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages de base"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
+#: mod/settings.php:1189 src/Model/Profile.php:751
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: mod/settings.php:864
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP :"
+#: mod/settings.php:1190
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: mod/settings.php:865
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP :"
+#: mod/settings.php:1191
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: mod/settings.php:866
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité :"
+#: mod/settings.php:1192
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: mod/settings.php:866 mod/settings.php:871
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: mod/settings.php:1192
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion :"
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: mod/settings.php:1194
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse :"
+#: mod/settings.php:1197
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: mod/settings.php:870
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
+#: mod/settings.php:1199
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié par jour :"
 
-#: mod/settings.php:871
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import :"
+#: mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1228
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: mod/settings.php:871 src/Content/Nav.php:245
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: mod/settings.php:1200
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: mod/settings.php:871
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: mod/settings.php:872
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers :"
+#: mod/settings.php:1211
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Message privé par défaut"
 
-#: mod/settings.php:915
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Message publique par défaut"
 
-#: mod/settings.php:917
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1216
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: mod/settings.php:1228
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page :"
+#: mod/settings.php:1237
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: mod/settings.php:970 mod/settings.php:971
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
 
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
+#: mod/settings.php:1239
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été étiqueté dans une publication"
 
-#: mod/settings.php:972
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
 
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Début de la semaine :"
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: mod/settings.php:1244
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: mod/settings.php:977
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page Réseau"
+#: mod/settings.php:1248
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
 
-#: mod/settings.php:977
+#: mod/settings.php:1250
 msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Si désactivé, la page Réseau est mise à jour en permanence, ce qui peut rendre la lecture difficile."
-
-#: mod/settings.php:978
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Si activé, le contenu intégré aux pages est mis à jour uniquement lors du rafraîchissement manuel des pages : il n'est plus mis à jour lors des rafraîchissements automatiques."
+#: mod/settings.php:1252
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid "Smart Threading"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: mod/settings.php:979
+#: mod/settings.php:1257
 msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: mod/settings.php:981
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Paramètres généraux de thème"
+#: mod/settings.php:1258
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: mod/settings.php:982
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
+#: mod/subthread.php:104
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
 
-#: mod/settings.php:983
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Paramètres de contenu"
+#: mod/suggest.php:39
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
 
-#: mod/settings.php:984 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:120 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: mod/suggest.php:75
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: mod/settings.php:998
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorer/cacher"
+
+#: mod/suggest.php:119 src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+
+#: mod/tagrm.php:31
+msgid "Tag(s) removed"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1037
-msgid "Account Types"
-msgstr "Type de compte"
+#: mod/tagrm.php:101
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: mod/settings.php:1038
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
+#: mod/tagrm.php:103
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
 
-#: mod/settings.php:1039
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
 
-#: mod/settings.php:1047
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Compte pour profil personnel."
+#: mod/uexport.php:45
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+
+#: mod/uexport.php:46
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
 
-#: mod/settings.php:1051
+#: mod/uexport.php:46
 msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+
+#: mod/uimport.php:30
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1055
+#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59
 msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: mod/settings.php:1059
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr ""
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
+
+#: mod/uimport.php:56
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
+
+#: mod/uimport.php:57
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: mod/settings.php:1063
+#: mod/uimport.php:58
 msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
 
-#: mod/settings.php:1067
+#: mod/uimport.php:59
 msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
 
-#: mod/settings.php:1071
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
+#: mod/uimport.php:60
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: mod/settings.php:1075
+#: mod/uimport.php:60
 msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Compte qui accepte automatiquement les demandes d'ajout en tant qu'ami."
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: mod/settings.php:1078
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1079
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
+#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1090
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/unfollow.php:67
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1090
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: mod/unfollow.php:118 src/Module/Contact.php:570
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
 
-#: mod/settings.php:1098
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site ?"
+#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
+#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
+#: mod/update_profile.php:34
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Ccontenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
 
-#: mod/settings.php:1098
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:97
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
 
-#: mod/settings.php:1104
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global ?"
+#: mod/videos.php:102
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Supprimer la vidéo"
 
-#: mod/settings.php:1104
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:152
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
 
-#: mod/settings.php:1111
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: mod/videos.php:309 src/Model/Item.php:3453
+msgid "View Video"
+msgstr "Regarder la vidéo"
 
-#: mod/settings.php:1111
-msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:324
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vidéos récente"
 
-#: mod/settings.php:1115
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:326
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
 
-#: mod/settings.php:1115
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr ""
+#: mod/viewcontacts.php:78
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil ?"
+#: mod/viewcontacts.php:94 src/Module/Contact.php:603
+#: src/Module/Contact.php:1024
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr ""
+#: mod/viewcontacts.php:114 src/Content/Nav.php:203 src/Content/Nav.php:269
+#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Model/Profile.php:980
+#: src/Model/Profile.php:983 src/Module/Contact.php:811
+#: src/Module/Contact.php:881 view/theme/frio/theme.php:273
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/settings.php:1123
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: mod/settings.php:1123
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr ""
+#: mod/wallmessage.php:63
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: mod/settings.php:1127
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: mod/settings.php:1127
+#: mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
 msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: mod/settings.php:1131
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
+#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
+#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/settings.php:1131
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr ""
+#: mod/wall_attach.php:103
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: mod/wall_attach.php:103
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: mod/settings.php:1141
+#: mod/wall_attach.php:114
 #, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: mod/settings.php:1148
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: mod/wall_attach.php:129
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: mod/settings.php:1148
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: mod/wall_upload.php:243 src/Object/Image.php:967 src/Object/Image.php:983
+#: src/Object/Image.php:991 src/Object/Image.php:1016
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: mod/settings.php:1149
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: src/App.php:665
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: src/App.php:707
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: mod/settings.php:1151
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications :"
+#: src/App.php:1075
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1152
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles :"
+#: src/BaseModule.php:133
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Frequently"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1154
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1155
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Twice daily"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1185
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Content/ContactSelector.php:61
+msgid "Daily"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: src/Content/ContactSelector.php:62
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1195
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: src/Content/ContactSelector.php:63
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1196
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "DFRN"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1196 mod/settings.php:1197
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "OStatus"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1201
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages de base"
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "Zot!"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1202 src/Model/Profile.php:739
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "LinkedIn"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "MySpace"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1205
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Votre langue :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Google+"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1205
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "pump.io"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1206
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1210
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: src/Content/ContactSelector.php:96
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié par jour :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:97
+msgid "ActivityPub"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1212 mod/settings.php:1241
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:98
+msgid "pnut"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1213
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: src/Content/ContactSelector.php:154
+msgid "Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1214
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:155
+msgid "Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1224
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: src/Content/ContactSelector.php:156
+msgid "Currently Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1225
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: src/Content/ContactSelector.php:157
+msgid "Currently Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1229
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: src/Content/ContactSelector.php:158
+msgid "Mostly Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:159
+msgid "Mostly Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1244
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: src/Content/ContactSelector.php:160
+msgid "Transgender"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1245
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:161
+msgid "Intersex"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: src/Content/ContactSelector.php:162
+msgid "Transsexual"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1247
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: src/Content/ContactSelector.php:163
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: src/Content/ContactSelector.php:164
+msgid "Neuter"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1249
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: src/Content/ContactSelector.php:165
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non-spécifique"
 
-#: mod/settings.php:1250
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: src/Content/ContactSelector.php:194
+msgid "Males"
+msgstr "Hommes"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiqueté dans une publication"
+#: src/Content/ContactSelector.php:195
+msgid "Females"
+msgstr "Femmes"
 
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: src/Content/ContactSelector.php:196
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: src/Content/ContactSelector.php:197
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
+#: src/Content/ContactSelector.php:198
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sans préférence"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
+#: src/Content/ContactSelector.php:199
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuel"
 
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
+#: src/Content/ContactSelector.php:200
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Auto-sexuel"
 
-#: mod/settings.php:1261
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Notifications détaillées"
+#: src/Content/ContactSelector.php:201
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: mod/settings.php:1263
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:202
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vierge"
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: src/Content/ContactSelector.php:203
+msgid "Deviant"
+msgstr "Déviant"
 
-#: mod/settings.php:1266
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: src/Content/ContactSelector.php:204
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fétichiste"
 
-#: mod/settings.php:1269
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: src/Content/ContactSelector.php:205
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: mod/settings.php:1270
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+#: src/Content/ContactSelector.php:206
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Non-sexuel"
 
-#: mod/settings.php:1271
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: src/Content/ContactSelector.php:232
+msgid "Single"
+msgstr "Célibataire"
 
-#: mod/subthread.php:104
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:233
+msgid "Lonely"
+msgstr "Esseulé"
 
-#: mod/suggest.php:38
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:234
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: mod/suggest.php:74
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+#: src/Content/ContactSelector.php:235
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Indisponible"
 
-#: mod/suggest.php:87 mod/suggest.php:107
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: src/Content/ContactSelector.php:236
+msgid "Has crush"
+msgstr "Attiré par quelqu'un"
 
-#: mod/suggest.php:117 view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: src/Content/ContactSelector.php:237
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Entiché"
 
-#: mod/tagrm.php:30
-msgid "Tag(s) removed"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:238
+msgid "Dating"
+msgstr "Dans une relation"
 
-#: mod/tagrm.php:98
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: src/Content/ContactSelector.php:239
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infidèle"
 
-#: mod/tagrm.php:100
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:240
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Accro au sexe"
 
-#: mod/uimport.php:29
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:241 src/Model/User.php:702
+msgid "Friends"
+msgstr "Amis"
 
-#: mod/uimport.php:55
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: src/Content/ContactSelector.php:242
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amis par intérêt"
 
-#: mod/uimport.php:56
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: src/Content/ContactSelector.php:243
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: mod/uimport.php:57
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+#: src/Content/ContactSelector.php:244
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fiancé"
 
-#: mod/uimport.php:58
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+#: src/Content/ContactSelector.php:245
+msgid "Married"
+msgstr "Marié"
 
-#: mod/uimport.php:59
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: src/Content/ContactSelector.php:246
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Se croit marié"
 
-#: mod/uimport.php:59
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+#: src/Content/ContactSelector.php:247
+msgid "Partners"
+msgstr "Partenaire"
 
-#: mod/unfollow.php:34 mod/unfollow.php:90
-msgid "You aren't following this contact."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:248
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "En cohabitation"
 
-#: mod/unfollow.php:44 mod/unfollow.php:96
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:249
+msgid "Common law"
+msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
 
-#: mod/unfollow.php:65
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:250
+msgid "Happy"
+msgstr "Heureux"
 
-#: mod/unfollow.php:115 src/Module/Contact.php:574
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
+#: src/Content/ContactSelector.php:251
+msgid "Not looking"
+msgstr "Pas intéressé"
 
-#: mod/videos.php:133
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:252
+msgid "Swinger"
+msgstr "Échangiste"
 
-#: mod/videos.php:138
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Supprimer la vidéo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:253
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trahi(e)"
 
-#: mod/videos.php:200
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: src/Content/ContactSelector.php:254
+msgid "Separated"
+msgstr "Séparé"
 
-#: mod/videos.php:386
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: src/Content/ContactSelector.php:255
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instable"
 
-#: mod/videos.php:388
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:256
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorcé"
 
-#: mod/viewcontacts.php:94
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: src/Content/ContactSelector.php:257
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Se croit divorcé"
 
-#: mod/viewcontacts.php:110 src/Module/Contact.php:607
-#: src/Module/Contact.php:1019
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:258
+msgid "Widowed"
+msgstr "Veuf/Veuve"
 
-#: mod/wall_attach.php:27 mod/wall_attach.php:34 mod/wall_attach.php:89
-#: mod/wall_upload.php:40 mod/wall_upload.php:56 mod/wall_upload.php:114
-#: mod/wall_upload.php:165 mod/wall_upload.php:168
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: src/Content/ContactSelector.php:259
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incertain"
 
-#: mod/wall_attach.php:107
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: src/Content/ContactSelector.php:260
+msgid "It's complicated"
+msgstr "C'est compliqué"
 
-#: mod/wall_attach.php:107
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:261
+msgid "Don't care"
+msgstr "S'en désintéresse"
 
-#: mod/wall_attach.php:118
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:262
+msgid "Ask me"
+msgstr "Me demander"
 
-#: mod/wall_attach.php:142 mod/wall_attach.php:158
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: mod/wallmessage.php:50 mod/wallmessage.php:113
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profils multiples"
 
-#: mod/wallmessage.php:61
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
 
-#: mod/wallmessage.php:87 mod/wallmessage.php:96
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: src/Content/Feature.php:85
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: mod/wallmessage.php:127
-#, php-format
+#: src/Content/Feature.php:85
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:599
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Exporter le Calendrier Public"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Content/Feature.php:91
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/Content/Feature.php:92
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Content/Feature.php:92
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/Content/Feature.php:93
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "Variations"
+#: src/Content/Feature.php:93
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Bannière du haut"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "Plein écran"
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Protocol Filter"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Mosaïque sur un rang"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Onglets Réseau"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nouvel onglet réseaux"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mosaïque"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Onglet réseau partagé"
 
-#: view/theme/frio/config.php:102
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Note"
-msgstr "Remarque"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: view/theme/frio/config.php:121
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
-msgid "Link color"
-msgstr "Couleur des liens"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Image d'arrière-plan"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
-msgid "Background image style"
-msgstr "Style de l'image de fond"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:133
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Image de fond de la page de login"
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:207
+#: src/Content/Text/HTML.php:914 view/theme/vier/theme.php:250
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
+#: src/Content/ForumManager.php:132 view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
+#: src/Content/Nav.php:74
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:250
-msgid "Guest"
-msgstr "Invité"
+#: src/Content/Nav.php:78
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:255
-msgid "Visitor"
-msgstr "Visiteur"
+#: src/Content/Nav.php:79 src/Content/Text/HTML.php:903
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:149
-#: src/Module/Login.php:319
+#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:321
+#: view/theme/frio/theme.php:259
 msgid "Logout"
 msgstr "Se déconnecter"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:149
+#: src/Content/Nav.php:153 view/theme/frio/theme.php:259
 msgid "End this session"
 msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:152
-#: src/Model/Profile.php:889 src/Module/Contact.php:657
-#: src/Module/Contact.php:848
+#: src/Content/Nav.php:156 src/Model/Profile.php:901
+#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Contact.php:853
+#: view/theme/frio/theme.php:262
 msgid "Status"
 msgstr "Statut"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:152
-#: src/Content/Nav.php:238
+#: src/Content/Nav.php:156 src/Content/Nav.php:242
+#: view/theme/frio/theme.php:262
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "Vos publications et conversations"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Content/Nav.php:153
+#: src/Content/Nav.php:157 view/theme/frio/theme.php:263
 msgid "Your profile page"
 msgstr "Votre page de profil"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:273 src/Content/Nav.php:154
+#: src/Content/Nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:264
 msgid "Your photos"
 msgstr "Vos photos"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:155
-#: src/Model/Profile.php:913 src/Model/Profile.php:916
+#: src/Content/Nav.php:159 src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:928
+#: view/theme/frio/theme.php:265
 msgid "Videos"
 msgstr "Vidéos"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:155
+#: src/Content/Nav.php:159 view/theme/frio/theme.php:265
 msgid "Your videos"
 msgstr "Vos vidéos"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:156
+#: src/Content/Nav.php:160 view/theme/frio/theme.php:266
 msgid "Your events"
 msgstr "Vos événements"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:235
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+#: src/Content/Nav.php:161
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
+
+#: src/Content/Nav.php:161
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
+
+#: src/Content/Nav.php:170
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
+
+#: src/Content/Nav.php:180 src/Content/Nav.php:242
+#: src/Core/NotificationsManager.php:196
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
+
+#: src/Content/Nav.php:180
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
+
+#: src/Content/Nav.php:184 src/Module/Login.php:293
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
+
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: src/Content/Nav.php:190
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
+
+#: src/Content/Nav.php:194
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
+
+#: src/Content/Nav.php:194
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+
+#: src/Content/Nav.php:201 src/Content/Text/HTML.php:909
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
+
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Text/HTML.php:910
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:279 src/Content/Nav.php:222
-#: src/Model/Profile.php:928 src/Model/Profile.php:939
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:940 src/Model/Profile.php:951
+#: view/theme/frio/theme.php:270
 msgid "Events and Calendar"
 msgstr "Événements et agenda"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:280 src/Content/Nav.php:248
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
+
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+
+#: src/Content/Nav.php:231
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+
+#: src/Content/Nav.php:234
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:239 view/theme/frio/theme.php:269
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversations de vos amis"
+
+#: src/Content/Nav.php:240
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Réinitialiser le réseau"
+
+#: src/Content/Nav.php:240
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+
+#: src/Content/Nav.php:246 src/Core/NotificationsManager.php:203
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
+
+#: src/Content/Nav.php:246
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'amitié"
+
+#: src/Content/Nav.php:248
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
+
+#: src/Content/Nav.php:249
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+
+#: src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271
 msgid "Private mail"
 msgstr "Messages privés"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:281 src/Content/Nav.php:259
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
+
+#: src/Content/Nav.php:254
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
+
+#: src/Content/Nav.php:258
+msgid "Manage"
+msgstr "Gérer"
+
+#: src/Content/Nav.php:258
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
+
+#: src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272
 msgid "Account settings"
 msgstr "Compte"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:282 src/Content/Nav.php:265
+#: src/Content/Nav.php:266
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+
+#: src/Content/Nav.php:269 view/theme/frio/theme.php:273
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+#: src/Content/Nav.php:277
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#: src/Content/Nav.php:277
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+#: src/Content/OEmbed.php:256
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des publications"
+#: src/Content/OEmbed.php:379
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+#: src/Content/Pager.php:153
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
+
+#: src/Content/Pager.php:158
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
+
+#: src/Content/Pager.php:203
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
+
+#: src/Content/Pager.php:263
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:429
+msgid "view full size"
+msgstr "voir en pleine taille"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:863 src/Content/Text/BBCode.php:1596
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1597
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:967
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/BBCode.php:1545
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1607 src/Content/Text/BBCode.php:1608
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1715
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1726
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:800
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:801
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:894
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:951 src/Model/Item.php:3503
+#: src/Model/Item.php:3514
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: view/theme/vier/config.php:75
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:298
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporter au format iCal"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:297
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporter au format CSV"
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:149
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:386
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+#: src/Content/Widget.php:36
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+#: src/Content/Widget.php:37
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:179
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+#: src/Content/Widget.php:55
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:197 src/Content/Widget.php:59
+#: src/Content/Widget.php:61 view/theme/vier/theme.php:199
 msgid "Find People"
 msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:198 src/Content/Widget.php:60
+#: src/Content/Widget.php:62 view/theme/vier/theme.php:200
 msgid "Enter name or interest"
 msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:62
+#: src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:202
 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
 msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:65
+#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:205
 msgid "Similar Interests"
 msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:66
+#: src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:206
 msgid "Random Profile"
 msgstr "Profil au hasard"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:67
+#: src/Content/Widget.php:69 view/theme/vier/theme.php:207
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Inviter des amis"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:70
+#: src/Content/Widget.php:72 view/theme/vier/theme.php:210
 msgid "Local Directory"
 msgstr "Annuaire local"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:253 src/Content/ForumManager.php:132
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:289
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Démarrage rapide"
-
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
-
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
-msgid "The contact entries have been archived"
+#: src/Content/Widget.php:158
+msgid "Protocols"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:73
-msgid "Enter new password: "
+#: src/Content/Widget.php:161
+msgid "All Protocols"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:78 src/Model/User.php:313
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:198
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:49
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:243
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:57
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:240
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:63
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:324
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
 
-#: src/Core/ACL.php:284
+#: src/Core/ACL.php:287
 msgid "Post to Email"
 msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: src/Core/ACL.php:290
+#: src/Core/ACL.php:293
 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
 msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
 
-#: src/Core/ACL.php:289
+#: src/Core/ACL.php:292
 #, php-format
 msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
 msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
 
-#: src/Core/ACL.php:296
+#: src/Core/ACL.php:299
 msgid "Visible to everybody"
 msgstr "Visible par tout le monde"
 
-#: src/Core/ACL.php:308
+#: src/Core/ACL.php:300 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
+
+#: src/Core/ACL.php:301 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
+
+#: src/Core/ACL.php:311
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: src/Core/Authentication.php:88
+#: src/Core/Authentication.php:87
 msgid "Welcome "
 msgstr "Bienvenue "
 
-#: src/Core/Authentication.php:89
+#: src/Core/Authentication.php:88
 msgid "Please upload a profile photo."
 msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
 
-#: src/Core/Authentication.php:91
+#: src/Core/Authentication.php:90
 msgid "Welcome back "
 msgstr "Bienvenue à nouveau, "
 
-#: src/Core/Installer.php:158
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:72
+msgid "Enter new password: "
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:50
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:58
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:60
+msgid "Done."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:62
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:68
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:163
 msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.ini.php\" could not be "
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
 "written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
 " web server root."
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:174
+#: src/Core/Installer.php:182
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
 msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: src/Core/Installer.php:175 src/Module/Install.php:262
+#: src/Core/Installer.php:183 src/Module/Install.php:132
+#: src/Module/Install.php:263
 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
 msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:237
+#: src/Core/Installer.php:244
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: src/Core/Installer.php:238
+#: src/Core/Installer.php:245
 msgid ""
 "If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
 "you will not be able to run the background processing. See <a "
@@ -7372,2376 +7614,2300 @@ msgid ""
 "up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:242
+#: src/Core/Installer.php:249
 msgid "PHP executable path"
 msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:242
+#: src/Core/Installer.php:249
 msgid ""
 "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
 "installation."
 msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: src/Core/Installer.php:247
+#: src/Core/Installer.php:254
 msgid "Command line PHP"
 msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:256
+#: src/Core/Installer.php:263
 msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
 msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: src/Core/Installer.php:257
+#: src/Core/Installer.php:264
 msgid "Found PHP version: "
 msgstr "Version de PHP :"
 
-#: src/Core/Installer.php:259
+#: src/Core/Installer.php:266
 msgid "PHP cli binary"
 msgstr "PHP cli binary"
 
-#: src/Core/Installer.php:272
+#: src/Core/Installer.php:279
 msgid ""
 "The command line version of PHP on your system does not have "
 "\"register_argc_argv\" enabled."
 msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: src/Core/Installer.php:273
+#: src/Core/Installer.php:280
 msgid "This is required for message delivery to work."
 msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: src/Core/Installer.php:278
+#: src/Core/Installer.php:285
 msgid "PHP register_argc_argv"
 msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: src/Core/Installer.php:310
+#: src/Core/Installer.php:317
 msgid ""
 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
 "generate encryption keys"
 msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: src/Core/Installer.php:311
+#: src/Core/Installer.php:318
 msgid ""
 "If running under Windows, please see "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:314
+#: src/Core/Installer.php:321
 msgid "Generate encryption keys"
 msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: src/Core/Installer.php:365
+#: src/Core/Installer.php:372
 msgid ""
 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: src/Core/Installer.php:370
+#: src/Core/Installer.php:377
 msgid "Apache mod_rewrite module"
 msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: src/Core/Installer.php:376
+#: src/Core/Installer.php:383
 msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:381
+#: src/Core/Installer.php:388
 msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:385
+#: src/Core/Installer.php:392
 msgid "PDO or MySQLi PHP module"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:393
+#: src/Core/Installer.php:400
 msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
 
-#: src/Core/Installer.php:397
+#: src/Core/Installer.php:404
 msgid "XML PHP module"
 msgstr "Module PHP XML"
 
-#: src/Core/Installer.php:400 tests/src/Core/InstallerTest.php:94
+#: src/Core/Installer.php:407
 msgid "libCurl PHP module"
 msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:401 tests/src/Core/InstallerTest.php:95
+#: src/Core/Installer.php:408
 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: src/Core/Installer.php:407 tests/src/Core/InstallerTest.php:104
+#: src/Core/Installer.php:414
 msgid "GD graphics PHP module"
 msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:408 tests/src/Core/InstallerTest.php:105
+#: src/Core/Installer.php:415
 msgid ""
 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: src/Core/Installer.php:414 tests/src/Core/InstallerTest.php:114
+#: src/Core/Installer.php:421
 msgid "OpenSSL PHP module"
 msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:415 tests/src/Core/InstallerTest.php:115
+#: src/Core/Installer.php:422
 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: src/Core/Installer.php:421 tests/src/Core/InstallerTest.php:124
+#: src/Core/Installer.php:428
 msgid "mb_string PHP module"
 msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: src/Core/Installer.php:422 tests/src/Core/InstallerTest.php:125
+#: src/Core/Installer.php:429
 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: src/Core/Installer.php:428 tests/src/Core/InstallerTest.php:134
+#: src/Core/Installer.php:435
 msgid "iconv PHP module"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:429 tests/src/Core/InstallerTest.php:135
+#: src/Core/Installer.php:436
 msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
 msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
 
-#: src/Core/Installer.php:435 tests/src/Core/InstallerTest.php:144
+#: src/Core/Installer.php:442
 msgid "POSIX PHP module"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:436 tests/src/Core/InstallerTest.php:145
+#: src/Core/Installer.php:443
 msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:459
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \"local.ini.php\""
-" in the \"config\" folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr ""
-
-#: src/Core/Installer.php:460
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
-
-#: src/Core/Installer.php:461
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.ini.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr ""
-
-#: src/Core/Installer.php:462
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
-
-#: src/Core/Installer.php:465
-msgid "config/local.ini.php is writable"
-msgstr ""
-
-#: src/Core/Installer.php:485
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
-
-#: src/Core/Installer.php:486
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
-
-#: src/Core/Installer.php:487
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
-
-#: src/Core/Installer.php:488
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
-
-#: src/Core/Installer.php:491
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
-
-#: src/Core/Installer.php:519
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
+#: src/Core/Installer.php:449
+msgid "JSON PHP module"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:521
-msgid "Error message from Curl when fetching"
+#: src/Core/Installer.php:450
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:526
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
-
-#: src/Core/Installer.php:555 tests/src/Core/InstallerTest.php:317
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
-
-#: src/Core/Installer.php:557
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
-
-#: src/Core/Installer.php:559 tests/src/Core/InstallerTest.php:277
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:301
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
-
-#: src/Core/Installer.php:581
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
-
-#: src/Core/Installer.php:588
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:173
-msgid "System"
-msgstr "Système"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:194 src/Content/Nav.php:176
-#: src/Content/Nav.php:238
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:201 src/Content/Nav.php:242
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:263 src/Core/NotificationsManager.php:275
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:274
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:288
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:301
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:314
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s participe à l'événement de %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:327
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:340
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:373
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:639
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:673
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:673
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
-
-#: src/Core/UserImport.php:101
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
-
-#: src/Core/UserImport.php:107
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
-
-#: src/Core/UserImport.php:115
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
-
-#: src/Core/UserImport.php:148
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
-
-#: src/Core/UserImport.php:166
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
-
-#: src/Core/UserImport.php:210
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
-
-#: src/Core/UserImport.php:275
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: src/Core/Installer.php:473
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:148 src/Model/Profile.php:759
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire :"
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: src/Util/Temporal.php:152
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
+#: src/Core/Installer.php:475
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:295
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
+#: src/Core/Installer.php:476
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: src/Util/Temporal.php:302
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+#: src/Core/Installer.php:479
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:310
-msgid "year"
-msgstr "an"
+#: src/Core/Installer.php:499
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: src/Util/Temporal.php:310
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: src/Core/Installer.php:500
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: src/Util/Temporal.php:311
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: src/Core/Installer.php:501
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: src/Util/Temporal.php:312
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: src/Core/Installer.php:502
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: src/Core/Installer.php:505
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: src/Core/Installer.php:534
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: src/Core/Installer.php:536
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:315
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: src/Core/Installer.php:541
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: src/Util/Temporal.php:315
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: src/Core/Installer.php:570
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Core/Installer.php:572
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: src/Core/Installer.php:574 tests/src/Core/InstallerTest.php:329
+#: tests/src/Core/InstallerTest.php:355
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: src/Util/Temporal.php:326
-#, php-format
-msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:597
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "il y a %1$d %2$s "
+#: src/Core/Installer.php:604
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:423
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:397
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:855 src/Content/Text/BBCode.php:1574
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1575
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:398
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:958
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:399
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1501 src/Content/Text/BBCode.php:1523
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit :"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:400
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1585 src/Content/Text/BBCode.php:1586
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:401
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1693
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:416
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1704
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:417
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:418
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporter au format iCal"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:419
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:67
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporter au format CSV"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:420
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:421
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:422
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:423
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:424
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporter le Calendrier Public"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:425
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:426
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:388
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Aperçu de la publication"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:389
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:390
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:391
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:392
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:393
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:387
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:403
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Activer le widget pour afficher les forums auxquels vous êtes connecté"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtre de groupe"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtre de réseau"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Aug"
+msgstr "A"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+#: src/Core/L10n.php:391
+msgid "Sep"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:412
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Onglet Réseau Personnel"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:413
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:414
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: src/Core/L10n.php:410
+msgid "poke"
+msgstr "titiller"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: src/Core/L10n.php:410
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: src/Core/L10n.php:411
+msgid "ping"
+msgstr "attirer l'attention"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: src/Core/L10n.php:411
+msgid "pinged"
+msgstr "a attiré l'attention de"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Outils de publication/commentaire"
+#: src/Core/L10n.php:412
+msgid "prod"
+msgstr "aiguillonner"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Suppression multiple"
+#: src/Core/L10n.php:412
+msgid "prodded"
+msgstr "a aiguillonné"
+
+#: src/Core/L10n.php:413
+msgid "slap"
+msgstr "gifler"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
+#: src/Core/L10n.php:413
+msgid "slapped"
+msgstr "a giflé"
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Éditer les publications envoyées"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "finger"
+msgstr "tripoter"
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "fingered"
+msgstr "a tripoté"
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "Étiquettage"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "rebuff"
+msgstr "rabrouer"
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "rebuffed"
+msgstr "a rabroué"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:175
+msgid "System"
+msgstr "Système"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:265 src/Core/NotificationsManager.php:277
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:118 src/Content/Widget.php:195
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:276
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:290
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Publications non aimées"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:303
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:316
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s participe à l'événement de %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Publications spéciales"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:329
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:342
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Ignorer les notifications du post"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:375
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Permettre d'ignorer les notifications d'un fil de discussion"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:651
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
 
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:685
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:685
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Tag Cloud"
+#: src/Core/System.php:137
+msgid "Error 400 - Bad Request"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+#: src/Core/System.php:138
+msgid "Error 401 - Unauthorized"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display Membership Date"
+#: src/Core/System.php:139
+msgid "Error 403 - Forbidden"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display membership date in profile"
+#: src/Core/System.php:140
+msgid "Error 404 - Not Found"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Frequently"
+#: src/Core/System.php:141
+msgid "Error 500 - Internal Server Error"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
-msgid "Hourly"
+#: src/Core/System.php:142
+msgid "Error 503 - Service Unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Twice daily"
+#: src/Core/System.php:150
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Daily"
+#: src/Core/System.php:151
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Weekly"
+#: src/Core/System.php:152
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:61
-msgid "Monthly"
+#: src/Core/System.php:153
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:81
-msgid "OStatus"
+#: src/Core/System.php:154
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:82
-msgid "RSS/Atom"
+#: src/Core/System.php:155
+msgid ""
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "Zot!"
-msgstr ""
+#: src/Core/Update.php:168
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "LinkedIn"
+#: src/Core/Update.php:225
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr ""
+#: src/Core/Update.php:231
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "MySpace"
+#: src/Core/Update.php:260
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "Google+"
-msgstr ""
+#: src/Core/UserImport.php:103
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "pump.io"
-msgstr ""
+#: src/Core/UserImport.php:109
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "Twitter"
-msgstr ""
+#: src/Core/UserImport.php:117
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr ""
+#: src/Core/UserImport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr ""
+#: src/Core/UserImport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "ActivityPub"
-msgstr ""
+#: src/Core/UserImport.php:215
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "pnut"
-msgstr ""
+#: src/Core/UserImport.php:280
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Male"
+#: src/Database/DBStructure.php:47
+msgid "There are no tables on MyISAM."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Female"
-msgstr ""
+#: src/Database/DBStructure.php:71
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Currently Male"
+#: src/Database/DBStructure.php:74
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Currently Female"
+#: src/Database/DBStructure.php:263
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Mostly Male"
+#: src/Database/DBStructure.php:524
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Mostly Female"
+#: src/LegacyModule.php:30
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Transgender"
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:1054
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Supprimer le contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Intersex"
+#: src/Model/Contact.php:1526
+msgid "Organisation"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Transsexual"
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:1530
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:1534
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Neuter"
+#: src/Model/Contact.php:1724
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
+
+#: src/Model/Contact.php:1733
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: src/Model/Contact.php:1772
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: src/Model/Contact.php:1773 src/Model/Contact.php:1786
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: src/Model/Contact.php:1784
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: src/Model/Contact.php:1789
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: src/Model/Contact.php:1792
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Model/Contact.php:1795
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: src/Model/Contact.php:1796
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: src/Model/Contact.php:1802
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: src/Model/Contact.php:1807
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: src/Model/Contact.php:1860
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
+#: src/Model/Event.php:915
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
+#: src/Model/Event.php:919
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit :"
+
+#: src/Model/Event.php:385
+msgid "all-day"
+msgstr "toute la journée"
+
+#: src/Model/Event.php:408
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: src/Model/Event.php:411
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
+
+#: src/Model/Event.php:433
+msgid "No events to display"
+msgstr "Pas d'événement à afficher"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: src/Model/Event.php:561
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: src/Model/Event.php:592
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'événement"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: src/Model/Event.php:593
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Dupliquer l'événement"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: src/Model/Event.php:594
+msgid "Delete event"
+msgstr "Supprimer l'événement"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3554 src/Model/Item.php:3561
+msgid "link to source"
+msgstr "lien original"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: src/Model/Event.php:848
+msgid "D g:i A"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: src/Model/Event.php:849
+msgid "g:i A"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
+msgid "Show map"
+msgstr "Montrer la carte"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: src/Model/Event.php:935
+msgid "Hide map"
+msgstr "Cacher la carte"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: src/Model/Event.php:1027
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: src/Model/Event.php:1028
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: src/Model/FileTag.php:256
+msgid "Item filed"
+msgstr "Élément classé"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191 src/Model/User.php:616
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: src/Model/Group.php:43
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: src/Model/Group.php:338
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: src/Model/Group.php:370
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: src/Model/Group.php:390
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: src/Model/Group.php:419
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: src/Model/Group.php:422
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: src/Model/Group.php:424
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: src/Model/Item.php:3287
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: src/Model/Item.php:3289 src/Object/Post.php:470
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commentaire"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: src/Model/Item.php:3292
+msgid "post"
+msgstr "publication"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: src/Model/Item.php:3391
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: src/Model/Item.php:3470
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: src/Model/Item.php:3548
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Voir dans une nouvelle page"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: src/Model/Item.php:3549
+msgid "view on separate page"
+msgstr "voir dans une nouvelle page"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:175
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: src/Model/Profile.php:115
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: src/Model/Profile.php:133
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: src/Model/Profile.php:181 src/Model/Profile.php:425
+#: src/Model/Profile.php:872
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: src/Model/Profile.php:359
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: src/Model/Profile.php:398
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gérer/éditer les profils"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:645
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:191
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: src/Model/Profile.php:573 src/Model/Profile.php:671
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: src/Content/Nav.php:71
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: src/Model/Profile.php:574
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: src/Content/Nav.php:75
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: src/Model/Profile.php:636 src/Model/Profile.php:722
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: src/Content/Nav.php:157
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Model/Profile.php:647
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: src/Content/Nav.php:157
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
+#: src/Model/Profile.php:648
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine :"
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/Model/Profile.php:709
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: src/Content/Nav.php:176
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: src/Model/Profile.php:736
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'événements"
 
-#: src/Content/Nav.php:180
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: src/Model/Profile.php:737
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: src/Model/Profile.php:754
+msgid "Member since:"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: src/Model/Profile.php:762
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: src/Model/Profile.php:763
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: src/Content/Nav.php:194
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: src/Model/Profile.php:771 src/Util/Temporal.php:147
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: src/Content/Nav.php:218
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: src/Model/Profile.php:778
+msgid "Age:"
+msgstr "Age :"
 
-#: src/Content/Nav.php:218
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:791
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "depuis %1$d %2$s"
 
-#: src/Content/Nav.php:225
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: src/Model/Profile.php:815
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion :"
 
-#: src/Content/Nav.php:225
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: src/Model/Profile.php:823
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt :"
 
-#: src/Content/Nav.php:227
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+#: src/Model/Profile.php:835
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux :"
 
-#: src/Content/Nav.php:230
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:839
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Goûts musicaux :"
 
-#: src/Content/Nav.php:236
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Réinitialiser le réseau"
+#: src/Model/Profile.php:843
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Lectures :"
 
-#: src/Content/Nav.php:236
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+#: src/Model/Profile.php:847
+msgid "Television:"
+msgstr "Télévision :"
 
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: src/Model/Profile.php:851
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement :"
 
-#: src/Content/Nav.php:244
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toutes les notifications"
+#: src/Model/Profile.php:855
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amour/Romance :"
 
-#: src/Content/Nav.php:245
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: src/Model/Profile.php:859
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation :"
 
-#: src/Content/Nav.php:249
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: src/Model/Profile.php:863
+msgid "School/education:"
+msgstr "Études/Formation :"
 
-#: src/Content/Nav.php:250
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: src/Model/Profile.php:868
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: src/Content/Nav.php:254
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: src/Model/Profile.php:912 src/Module/Contact.php:872
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: src/Content/Nav.php:254
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: src/Model/Profile.php:962
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: src/Content/Nav.php:262
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: src/Model/Profile.php:970 src/Model/Profile.php:973
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: src/Content/Nav.php:270
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: src/Model/Profile.php:1150
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:273
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: src/Model/Storage/Database.php:36
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:273
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: src/Model/Storage/Database.php:43
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/OEmbed.php:256
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/OEmbed.php:376
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Pager.php:165
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
+msgid "Storage base path"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Pager.php:170
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Pager.php:209
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Pager.php:214
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: src/Model/User.php:271
+msgid "Login failed"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Pager.php:269
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: src/Model/User.php:302
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Pager.php:274
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: src/Model/User.php:380
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:33
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: src/Model/User.php:399
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:34
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: src/Model/User.php:403
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: src/Model/User.php:409
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:53
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+#: src/Model/User.php:509
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: src/Content/Widget.php:154
-msgid "Networks"
-msgstr "Réseaux"
+#: src/Model/User.php:516
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: src/Content/Widget.php:157
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tous réseaux"
+#: src/Model/User.php:520
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: src/Content/Widget.php:198 src/Content/Widget.php:238
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: src/Model/User.php:527
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: src/Content/Widget.php:235
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
 
-#: src/Content/Widget.php:302
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:41
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:546
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:84
+#: src/Model/User.php:560
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
 msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:90
+#: src/Model/User.php:567
 #, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:201
+#: src/Model/User.php:571
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:204
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:579
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:220
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:584
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:482
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
+#: src/Model/User.php:588
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+
+#: src/Model/User.php:591
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:954
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: src/Model/User.php:595 src/Model/User.php:603
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: src/Model/Contact.php:1412
-msgid "Organisation"
+#: src/Model/User.php:610
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1416
-msgid "News"
-msgstr "Nouvelles"
+#: src/Model/User.php:617 src/Model/User.php:674
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: src/Model/Contact.php:1420
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Model/User.php:627
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: src/Model/Contact.php:1602
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: src/Model/User.php:661 src/Model/User.php:665
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: src/Model/Contact.php:1611
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+#: src/Model/User.php:685 view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
+
+#: src/Model/User.php:690
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+
+#: src/Model/User.php:697
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1650
+#: src/Model/User.php:706
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
-
-#: src/Model/Contact.php:1651 src/Model/Contact.php:1665
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1663
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: src/Model/User.php:782
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1668
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: src/Model/User.php:799
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1671
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: src/Model/User.php:818
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1674
+#: src/Model/User.php:824
+#, php-format
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1675
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: src/Model/Contact.php:1681
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: src/Module/Contact.php:166
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact mis à jour."
+msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
 
-#: src/Model/Contact.php:1686
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: src/Module/Contact.php:191 src/Module/Contact.php:374
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+
+#: src/Module/Contact.php:201
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
 
-#: src/Model/Contact.php:1737
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: src/Module/Contact.php:233
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contact mis à jour."
 
-#: src/Model/Contact.php:1984 src/Protocol/DFRN.php:1531
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+#: src/Module/Contact.php:395
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: src/Model/Contact.php:1985 src/Protocol/DFRN.php:1532
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+#: src/Module/Contact.php:395
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:430
-#: src/Model/Event.php:905
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute :"
+#: src/Module/Contact.php:405
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:431
-#: src/Model/Event.php:909
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit :"
+#: src/Module/Contact.php:405
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: src/Model/Event.php:379
-msgid "all-day"
-msgstr "toute la journée"
+#: src/Module/Contact.php:415
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact archivé"
 
-#: src/Model/Event.php:402
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Contact.php:415
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact désarchivé"
 
-#: src/Model/Event.php:405
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Contact.php:439
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Supprimer contact"
 
-#: src/Model/Event.php:428
-msgid "No events to display"
-msgstr "Pas d'événement à afficher"
+#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact.php:820
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
 
-#: src/Model/Event.php:552
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: src/Module/Contact.php:456
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Ce contact a été retiré."
 
-#: src/Model/Event.php:583
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: src/Module/Contact.php:486
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: src/Model/Event.php:584
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Dupliquer l'événement"
+#: src/Module/Contact.php:491
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: src/Model/Event.php:585
-msgid "Delete event"
-msgstr "Supprimer l'événement"
+#: src/Module/Contact.php:496
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: src/Model/Event.php:838
-msgid "D g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:520
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: src/Model/Event.php:839
-msgid "g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:522
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: src/Model/Event.php:924 src/Model/Event.php:926
-msgid "Show map"
-msgstr "Montrer la carte"
+#: src/Module/Contact.php:525
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: src/Model/Event.php:925
-msgid "Hide map"
-msgstr "Cacher la carte"
+#: src/Module/Contact.php:525
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: src/Model/Group.php:46
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+#: src/Module/Contact.php:527 src/Module/Contact.php:1058
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer amitié/contact"
 
-#: src/Model/Group.php:332
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: src/Module/Contact.php:531
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: src/Model/Group.php:365
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: src/Module/Contact.php:536
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: src/Model/Group.php:385
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: src/Module/Contact.php:542
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: src/Model/Group.php:409
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: src/Module/Contact.php:544
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Group.php:412
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: src/Module/Contact.php:547
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Model/Group.php:414
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifier les groupes"
+#: src/Module/Contact.php:548
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: src/Module/Contact.php:549
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Model/Profile.php:111
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+#: src/Module/Contact.php:581
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilité du profil"
 
-#: src/Model/Profile.php:177 src/Model/Profile.php:413
-#: src/Model/Profile.php:860
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: src/Model/Profile.php:347
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Flux Atom"
+#: src/Module/Contact.php:583
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Paramètres du Contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:386
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: src/Module/Contact.php:592
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:438 src/Module/Contact.php:650
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Contact.php:596
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
 
-#: src/Model/Profile.php:564 src/Model/Profile.php:653
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: src/Module/Contact.php:598
+msgid "Their personal note"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:565
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Module/Contact.php:600
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: src/Model/Profile.php:618 src/Model/Profile.php:704
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: src/Module/Contact.php:604
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:629
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: src/Module/Contact.php:605
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:630
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine :"
+#: src/Module/Contact.php:606
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Réglages de réparation des URL"
 
-#: src/Model/Profile.php:691
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: src/Module/Contact.php:607
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: src/Model/Profile.php:718
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: src/Module/Contact.php:612
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: src/Model/Profile.php:719
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:614
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
 
-#: src/Model/Profile.php:742
-msgid "Member since:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:616 src/Module/Contact.php:1068
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: src/Model/Profile.php:750
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Module/Contact.php:622 src/Module/Contact.php:825
+#: src/Module/Contact.php:1085
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: src/Model/Profile.php:751
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Module/Contact.php:626
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: src/Model/Profile.php:766
-msgid "Age:"
-msgstr "Age :"
+#: src/Module/Contact.php:627
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: src/Model/Profile.php:779
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: src/Module/Contact.php:628
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: src/Model/Profile.php:803
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion :"
+#: src/Module/Contact.php:629
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:811
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt :"
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: src/Model/Profile.php:823
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux :"
+#: src/Module/Contact.php:631
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: src/Model/Profile.php:827
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux :"
+#: src/Module/Contact.php:631
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:831
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures :"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
 
-#: src/Model/Profile.php:835
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision :"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: src/Model/Profile.php:839
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement :"
+#: src/Module/Contact.php:650
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
 
-#: src/Model/Profile.php:843
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance :"
+#: src/Module/Contact.php:696
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggestions"
 
-#: src/Model/Profile.php:847
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation :"
+#: src/Module/Contact.php:699
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggérer des amis potentiels"
 
-#: src/Model/Profile.php:851
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation :"
+#: src/Module/Contact.php:707
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: src/Model/Profile.php:856
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forums :"
+#: src/Module/Contact.php:712
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Non-bloqués"
+
+#: src/Module/Contact.php:715
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
 
-#: src/Model/Profile.php:900 src/Module/Contact.php:867
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: src/Module/Contact.php:720
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: src/Model/Profile.php:950
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: src/Module/Contact.php:723
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: src/Model/Profile.php:958 src/Model/Profile.php:961
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: src/Module/Contact.php:728
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: src/Model/Profile.php:1123
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:731
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: src/Model/User.php:205
-msgid "Login failed"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:736
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: src/Model/User.php:236
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:739
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: src/Model/User.php:428
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: src/Module/Contact.php:744
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: src/Model/User.php:432
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: src/Module/Contact.php:747
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: src/Model/User.php:439
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: src/Module/Contact.php:755
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:452 src/Module/Login.php:106
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
+#: src/Module/Contact.php:815
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: src/Model/User.php:452 src/Module/Login.php:106
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiver"
 
-#: src/Model/User.php:458
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Désarchiver"
 
-#: src/Model/User.php:474
-#, php-format
-msgid ""
-"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
-"excluding each other, swapping values."
+#: src/Module/Contact.php:829
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Actions multiples"
+
+#: src/Module/Contact.php:856
+msgid "Conversations started by this contact"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:481
-#, php-format
-msgid "Username should be at least %s character."
-msgid_plural "Username should be at least %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Contact.php:861
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:485
-#, php-format
-msgid "Username should be at most %s character."
-msgid_plural "Username should be at most %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Contact.php:884
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts"
 
-#: src/Model/User.php:493
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: src/Module/Contact.php:895
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Voir tous les amis communs"
 
-#: src/Model/User.php:498
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: src/Module/Contact.php:905
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: src/Model/User.php:502
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: src/Module/Contact.php:991
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: src/Model/User.php:505
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:996
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: src/Model/User.php:509 src/Model/User.php:517
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: src/Module/Contact.php:1001
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: src/Model/User.php:524
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:1025
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: src/Model/User.php:531 src/Model/User.php:588
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: src/Module/Contact.php:1079
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: src/Model/User.php:541
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: src/Module/Contact.php:1087
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: src/Model/User.php:575 src/Model/User.php:579
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Contact.php:1096
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
 
-#: src/Model/User.php:604
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Contact.php:1104
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Effacer ce contact"
 
-#: src/Model/User.php:611
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+#: src/Module/Install.php:118
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:620
-msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:129
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: src/Model/User.php:695
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:134
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: src/Model/User.php:712
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:151
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: src/Model/User.php:730
-#, php-format
+#: src/Module/Install.php:152
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: src/Model/User.php:736
-#, php-format
+#: src/Module/Install.php:153
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2433
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: src/Module/Install.php:154
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3527
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: src/Module/Install.php:157
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1824
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s suit désormais %s."
+#: src/Module/Install.php:162
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1825
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: src/Module/Install.php:168
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1828
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s ne suit plus %s."
+#: src/Module/Install.php:170
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1829
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: src/Module/Install.php:173
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:427
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: src/Module/Install.php:178 src/Module/Install.php:214
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: src/Module/Contact.php:169
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact mis à jour."
-msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+#: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:214
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: src/Module/Contact.php:194 src/Module/Contact.php:377
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: src/Module/Install.php:184 src/Module/Install.php:215
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: src/Module/Contact.php:204
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: src/Module/Contact.php:236
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis à jour."
+#: src/Module/Install.php:217
+msgid "System Language:"
+msgstr "Langue système :"
 
-#: src/Module/Contact.php:398
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: src/Module/Install.php:219
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
 
-#: src/Module/Contact.php:398
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: src/Module/Install.php:231
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: src/Module/Contact.php:408
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:408
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: src/Module/Contact.php:418
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: src/Module/Install.php:262
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
 
-#: src/Module/Contact.php:418
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: src/Module/Install.php:265
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:442
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Supprimer contact"
+#: src/Module/Itemsource.php:41
+msgid "Item Guid"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:445 src/Module/Contact.php:815
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: src/Module/Login.php:292
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: src/Module/Contact.php:459
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: src/Module/Login.php:325
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: src/Module/Contact.php:490
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: src/Module/Login.php:326
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: src/Module/Contact.php:495
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: src/Module/Login.php:329
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: src/Module/Contact.php:500
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: src/Module/Login.php:335
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: src/Module/Contact.php:524
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: src/Module/Login.php:338
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: src/Module/Contact.php:526
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: src/Module/Login.php:339
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: src/Module/Contact.php:529
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: src/Module/Login.php:341
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: src/Module/Contact.php:529
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+#: src/Module/Login.php:342
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: src/Module/Contact.php:531 src/Module/Contact.php:1053
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: src/Module/Logout.php:27
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: src/Module/Contact.php:535
+#: src/Module/Profile.php:102 src/Module/Profile.php:105
+#: src/Protocol/OStatus.php:1302
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
-
-#: src/Module/Contact.php:540
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+msgid "%s's timeline"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:546
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: src/Module/Profile.php:103 src/Protocol/OStatus.php:1306
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:548
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+#: src/Module/Profile.php:104 src/Protocol/OStatus.php:1309
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:551
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Proxy.php:73
+msgid "Bad Request."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:552
-msgid "Fetch keywords"
+#: src/Module/Register.php:83
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:553
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Register.php:84
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: src/Module/Contact.php:585
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: src/Module/Register.php:85
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: src/Module/Contact.php:586
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: src/Module/Register.php:94
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: src/Module/Contact.php:587
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Paramètres du Contact"
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
 
-#: src/Module/Contact.php:596
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
 
-#: src/Module/Contact.php:600
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: src/Module/Contact.php:602
-msgid "Their personal note"
+#: src/Module/Register.php:119
+msgid "Your invitation code: "
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:604
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: src/Module/Contact.php:608
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: src/Module/Register.php:128
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
 
-#: src/Module/Contact.php:609
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: src/Module/Register.php:130
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: src/Module/Contact.php:610
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: src/Module/Register.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:611
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: src/Module/Register.php:133
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
 
-#: src/Module/Contact.php:616
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: src/Module/Register.php:142
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: src/Module/Contact.php:618
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:620 src/Module/Contact.php:1063
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: src/Module/Register.php:243
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: src/Module/Contact.php:626 src/Module/Contact.php:820
-#: src/Module/Contact.php:1080
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: src/Module/Register.php:247
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: src/Module/Contact.php:630
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: src/Module/Register.php:254
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: src/Module/Contact.php:631
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: src/Module/Register.php:259
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: src/Module/Contact.php:632
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: src/Module/Register.php:305
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:634
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
-
-#: src/Module/Contact.php:635
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:635
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:638
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:638
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+#: src/Object/Post.php:136
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée a été éditée"
 
-#: src/Module/Contact.php:655
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+#: src/Object/Post.php:198
+msgid "Delete locally"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:701
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: src/Object/Post.php:201
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:704
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: src/Object/Post.php:201
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:712
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: src/Object/Post.php:215
+msgid "save to folder"
+msgstr "sauver vers dossier"
 
-#: src/Module/Contact.php:717
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: src/Object/Post.php:250
+msgid "I will attend"
+msgstr "Je vais participer"
 
-#: src/Module/Contact.php:720
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: src/Object/Post.php:250
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: src/Module/Contact.php:725
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: src/Object/Post.php:250
+msgid "I might attend"
+msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: src/Module/Contact.php:728
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: src/Object/Post.php:278
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorer le fil"
 
-#: src/Module/Contact.php:733
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: src/Object/Post.php:279
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Ne plus ignorer le fil"
 
-#: src/Module/Contact.php:736
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: src/Object/Post.php:280
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignorer le statut"
 
-#: src/Module/Contact.php:741
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: src/Object/Post.php:291
+msgid "add star"
+msgstr "mettre en avant"
 
-#: src/Module/Contact.php:744
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: src/Object/Post.php:292
+msgid "remove star"
+msgstr "ne plus mettre en avant"
 
-#: src/Module/Contact.php:749
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: src/Object/Post.php:293
+msgid "toggle star status"
+msgstr "mettre en avant"
 
-#: src/Module/Contact.php:752
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: src/Object/Post.php:296
+msgid "starred"
+msgstr "mis en avant"
 
-#: src/Module/Contact.php:810
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: src/Object/Post.php:300
+msgid "add tag"
+msgstr "ajouter une étiquette"
 
-#: src/Module/Contact.php:821 src/Module/Contact.php:1089
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: src/Object/Post.php:311
+msgid "like"
+msgstr "aime"
 
-#: src/Module/Contact.php:821 src/Module/Contact.php:1089
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: src/Object/Post.php:312
+msgid "dislike"
+msgstr "n'aime pas"
 
-#: src/Module/Contact.php:824
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Actions multiples"
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "Share this"
+msgstr "Partager"
 
-#: src/Module/Contact.php:851
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "share"
+msgstr "partager"
 
-#: src/Module/Contact.php:856
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:382
+msgid "to"
+msgstr "à"
 
-#: src/Module/Contact.php:879
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: src/Object/Post.php:383
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: src/Module/Contact.php:890
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Voir tous les amis communs"
+#: src/Object/Post.php:384
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
 
-#: src/Module/Contact.php:900
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: src/Module/Contact.php:986
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: src/Object/Post.php:418
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:991
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: src/Object/Post.php:433
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:996
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: src/Object/Post.php:434
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:1020
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: src/Object/Post.php:435
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:1074
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: src/Object/Post.php:436
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:1082
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: src/Object/Post.php:437
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:1091
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: src/Object/Post.php:457
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
 
-#: src/Module/Contact.php:1099
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: src/Object/Post.php:458
+msgid "Show more"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:118
-msgid "Friendica Communctions Server - Setup"
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Show fewer"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:129
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2496
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
 
-#: src/Module/Install.php:132
-msgid "Please see the file \"Install.txt\"."
-msgstr ""
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3613
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Pièces jointes : "
 
-#: src/Module/Install.php:134
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1866
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s suit désormais %s."
 
-#: src/Module/Install.php:151
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1867
+msgid "following"
+msgstr "following"
 
-#: src/Module/Install.php:152
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1870
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s ne suit plus %s."
 
-#: src/Module/Install.php:153
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1871
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: src/Module/Install.php:154
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+#: src/Util/Temporal.php:151
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: src/Module/Install.php:157
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: src/Util/Temporal.php:298
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
 
-#: src/Module/Install.php:162
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: src/Util/Temporal.php:305
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: src/Module/Install.php:168
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "year"
+msgstr "an"
 
-#: src/Module/Install.php:170
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "years"
+msgstr "ans"
 
-#: src/Module/Install.php:173
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "months"
+msgstr "mois"
 
-#: src/Module/Install.php:178 src/Module/Install.php:214
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: src/Util/Temporal.php:315
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
 
-#: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:214
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+#: src/Util/Temporal.php:316
+msgid "days"
+msgstr "jours"
 
-#: src/Module/Install.php:184 src/Module/Install.php:215
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
 
-#: src/Module/Install.php:208
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
 
-#: src/Module/Install.php:217
-msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système :"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
 
-#: src/Module/Install.php:219
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
 
-#: src/Module/Install.php:231
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: src/Module/Install.php:239
-msgid "Installation finished"
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
+
+#: src/Util/Temporal.php:329
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:260
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Util/Temporal.php:332
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "il y a %1$d %2$s "
 
-#: src/Module/Install.php:261
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+#: src/Worker/Delivery.php:453
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sans titre)"
 
-#: src/Module/Install.php:264
+#: update.php:217
 #, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Itemsource.php:32
-msgid "Item Guid"
+#: update.php:272
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:290
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
-
-#: src/Module/Login.php:323
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe : "
-
-#: src/Module/Login.php:324
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: src/Module/Login.php:327
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: src/Module/Login.php:333
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: src/Module/Login.php:336
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: src/Module/Login.php:337
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: src/Module/Login.php:339
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: src/Module/Login.php:340
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"
 
-#: src/Module/Logout.php:29
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: view/theme/frio/config.php:103
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisé"
 
-#: src/Module/Proxy.php:136
-msgid "Bad Request."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Note"
+msgstr "Remarque"
 
-#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
-msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:122
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
-#, php-format
-msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:123
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
 
-#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:124
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
 
-#: src/Object/Post.php:131
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Cette entrée a été éditée"
+#: view/theme/frio/config.php:125
+msgid "Link color"
+msgstr "Couleur des liens"
 
-#: src/Object/Post.php:191
-msgid "Delete globally"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:126
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan"
 
-#: src/Object/Post.php:191
-msgid "Remove locally"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:127
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
 
-#: src/Object/Post.php:204
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: view/theme/frio/config.php:128
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Image d'arrière-plan"
 
-#: src/Object/Post.php:239
-msgid "I will attend"
-msgstr "Je vais participer"
+#: view/theme/frio/config.php:129
+msgid "Background image style"
+msgstr "Style de l'image de fond"
 
-#: src/Object/Post.php:239
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Je ne vais pas participer"
+#: view/theme/frio/config.php:134
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Image de fond de la page de login"
 
-#: src/Object/Post.php:239
-msgid "I might attend"
-msgstr "Je vais peut-être participer"
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
 
-#: src/Object/Post.php:266
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
 
-#: src/Object/Post.php:267
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Bannière du haut"
 
-#: src/Object/Post.php:268
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
 
-#: src/Object/Post.php:279
-msgid "add star"
-msgstr "mettre en avant"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr "Plein écran"
 
-#: src/Object/Post.php:280
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
 
-#: src/Object/Post.php:281
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Mosaïque sur un rang"
 
-#: src/Object/Post.php:284
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
 
-#: src/Object/Post.php:289
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mosaïque"
 
-#: src/Object/Post.php:300
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
 
-#: src/Object/Post.php:301
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: view/theme/frio/theme.php:239
+msgid "Guest"
+msgstr "Invité"
 
-#: src/Object/Post.php:304
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: view/theme/frio/theme.php:244
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visiteur"
 
-#: src/Object/Post.php:304
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
 
-#: src/Object/Post.php:371
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
 
-#: src/Object/Post.php:372
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
 
-#: src/Object/Post.php:373
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: view/theme/quattro/config.php:78
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Palette de couleurs"
 
-#: src/Object/Post.php:374
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur :"
+#: view/theme/quattro/config.php:79
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: src/Object/Post.php:433
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
+#: view/theme/quattro/config.php:80
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: src/App.php:784
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: view/theme/vier/config.php:76
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
 
-#: src/App.php:786
-msgid "show fewer"
-msgstr "montrer moins"
+#: view/theme/vier/config.php:123
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
 
-#: src/App.php:828
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: view/theme/vier/config.php:124
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pages de Communauté"
 
-#: src/App.php:1473
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
 
-#: src/BaseModule.php:133
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: view/theme/vier/config.php:126
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Aide ou @NewHere?"
 
-#: src/LegacyModule.php:29
-#, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:373
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
 
-#: boot.php:549
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: view/theme/vier/config.php:128
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des amis"
 
-#: update.php:194
-#, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: update.php:240
-#, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/theme.php:288
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Démarrage rapide"