]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
Merge pull request #6704 from tobiasd/20190220-credits
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index 5bc126440f293985a484d0ea8674d96c290974bb..8a4a4b7f76a9bc1f0168b18a5d473a65c8080a75 100644 (file)
@@ -8,23 +8,29 @@
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# Hypolite Petovan <mrpetovan@gmail.com>, 2016
-# Jak <jacques@riseup.net>, 2014
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
+# Jak <inactive+Jak@transifex.com>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
+# Thecross, 2017
+# Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
 # Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
-# Perig Gouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
+# PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
+# Thecross, 2017
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
 # Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
+# Vincent Vindarel <vindarel@mailz.org>, 2018
+# Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-19 07:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-19 10:01+0000\n"
-"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-15 09:33-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 15:30+0000\n"
+"Last-Translator: Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,3175 +38,4139 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
-
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
-
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-
-#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:218
-#: mod/allfriends.php:82 mod/dirfind.php:201 mod/match.php:87
-#: mod/suggest.php:101
-msgid "Connect"
-msgstr "Relier"
+#: include/api.php:1179
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: include/contact_widgets.php:24
+#: include/api.php:1193
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
 
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: include/api.php:1207
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "La limite mensuelle de%d publication est atteinte. Votre publication a été rejetée."
 
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: include/api.php:4578 mod/photos.php:93 mod/photos.php:201
+#: mod/photos.php:695 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
+#: mod/photos.php:1636 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
+#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:217
+#: mod/profile_photo.php:305 mod/profile_photo.php:315 src/Model/User.php:736
+#: src/Model/User.php:744 src/Model/User.php:752
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: include/contact_widgets.php:32 include/Contact.php:354
-#: include/conversation.php:981 mod/allfriends.php:66 mod/dirfind.php:204
-#: mod/match.php:72 mod/suggest.php:83 mod/contacts.php:602 mod/follow.php:103
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connecter/Suivre"
+#: include/conversation.php:160 include/conversation.php:297
+#: src/Model/Item.php:3283
+msgid "event"
+msgstr "événement"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
+#: include/conversation.php:163 include/conversation.php:173
+#: include/conversation.php:300 include/conversation.php:309
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: include/contact_widgets.php:34 mod/directory.php:204 mod/contacts.php:798
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: include/conversation.php:168 include/conversation.php:305
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:3285
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: include/contact_widgets.php:35 mod/suggest.php:114
-#: view/theme/vier/theme.php:203
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: include/conversation.php:181
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/vier/theme.php:202
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: include/conversation.php:183
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: include/conversation.php:185
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/vier/theme.php:204
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: include/conversation.php:187
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:108
-msgid "Networks"
-msgstr "Réseaux"
+#: include/conversation.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:111
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tous réseaux"
+#: include/conversation.php:224
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:110
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: include/conversation.php:265
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: include/conversation.php:319 mod/tagger.php:108
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:173
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: include/conversation.php:341
+msgid "post/item"
+msgstr "publication/élément"
 
-#: include/contact_widgets.php:237
+#: include/conversation.php:342
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
 
-#: include/contact_widgets.php:242 include/ForumManager.php:119
-#: include/items.php:2245 mod/content.php:624 object/Item.php:432
-#: view/theme/vier/theme.php:260 boot.php:972
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:352
+msgid "Likes"
+msgstr "Derniers \"J'aime\""
 
-#: include/ForumManager.php:114 include/nav.php:131 include/text.php:1025
-#: view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:355
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
 
-#: include/ForumManager.php:116 view/theme/vier/theme.php:257
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
+#: include/conversation.php:569 include/conversation.php:1505
+#: mod/photos.php:1468
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Participe"
+msgstr[1] "Participent"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Masculin"
+#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468
+msgid "Not attending"
+msgstr "Ne participe pas"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Féminin"
+#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468
+msgid "Might attend"
+msgstr "Participera peut-être"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actuellement masculin"
+#: include/conversation.php:649 mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:207
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actuellement féminin"
+#: include/conversation.php:650 mod/admin.php:2072 mod/photos.php:1525
+#: mod/settings.php:726 src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1102
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Principalement masculin"
+#: include/conversation.php:684 src/Object/Post.php:380
+#: src/Object/Post.php:381
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Principalement féminin"
+#: include/conversation.php:696 src/Object/Post.php:368
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories :"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenre"
+#: include/conversation.php:697 src/Object/Post.php:369
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous :"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Inter-sexe"
+#: include/conversation.php:704 src/Object/Post.php:394
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+#: include/conversation.php:719
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodite"
+#: include/conversation.php:721 include/conversation.php:1171
+#: mod/editpost.php:88 mod/message.php:260 mod/message.php:442
+#: mod/photos.php:1440 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:421
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutre"
+#: include/conversation.php:785
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: include/conversation.php:789
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: include/conversation.php:893 view/theme/frio/theme.php:358
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
 
-#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1487
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indécis"
-msgstr[1] "Indécis"
+#: include/conversation.php:894 src/Model/Contact.php:1049
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: include/conversation.php:895 include/conversation.php:911
+#: mod/allfriends.php:72 mod/directory.php:167 mod/dirfind.php:226
+#: mod/match.php:87 mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:989
+#: src/Model/Contact.php:1042 src/Model/Contact.php:1050
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: include/conversation.php:896 src/Model/Contact.php:1051
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: include/conversation.php:897 src/Model/Contact.php:1043
+#: src/Model/Contact.php:1052
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: include/conversation.php:898 src/Model/Contact.php:1044
+#: src/Model/Contact.php:1053
+msgid "View Contact"
+msgstr "Voir Contact"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: include/conversation.php:899 src/Model/Contact.php:1055
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:1056
+msgid "Poke"
+msgstr "Sollicitations (pokes)"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: include/conversation.php:908 mod/allfriends.php:73 mod/dirfind.php:227
+#: mod/follow.php:147 mod/match.php:88 mod/suggest.php:88
+#: src/Content/Widget.php:63 src/Model/Contact.php:1045
+#: src/Module/Contact.php:574 view/theme/vier/theme.php:201
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Se connecter/Suivre"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: include/conversation.php:1030
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: include/conversation.php:1033
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: include/conversation.php:1036
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: include/conversation.php:1039
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: include/conversation.php:1042
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: include/conversation.php:1050
+msgid "and"
+msgstr "et"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: include/conversation.php:1056
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "et %dautres personnes"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: include/conversation.php:1064
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: include/conversation.php:1065
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: include/conversation.php:1068
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: include/conversation.php:1069
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: include/conversation.php:1072
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: include/conversation.php:1073
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: include/conversation.php:1076
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: include/conversation.php:1077
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:280 include/user.php:284
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: include/conversation.php:1080
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: include/conversation.php:1081
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: include/conversation.php:1110
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: include/conversation.php:1111 src/Object/Post.php:883
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: include/conversation.php:1112
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
-
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: include/conversation.php:1113 mod/filer.php:35
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: include/conversation.php:1114
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: include/conversation.php:1115
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: include/conversation.php:1147
+msgid "New Post"
+msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: include/conversation.php:1150
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:74 mod/message.php:258
+#: mod/message.php:439 mod/wallmessage.php:139
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:75
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:76
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:77
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: include/conversation.php:1155 src/Object/Post.php:875
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: include/conversation.php:1156 src/Object/Post.php:876
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: include/conversation.php:1157 src/Object/Post.php:877
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: include/conversation.php:1158 src/Object/Post.php:878
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: include/conversation.php:1159 src/Object/Post.php:879
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: include/conversation.php:1160 src/Object/Post.php:880
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: include/conversation.php:1161 src/Object/Post.php:881
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
+#: include/conversation.php:1162 src/Object/Post.php:882
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Lien ou média"
 
-#: include/auth.php:45
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:84
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: include/auth.php:116 include/auth.php:178 mod/openid.php:100
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:85
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
+#: include/conversation.php:1165 mod/editpost.php:86
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:87
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+#: include/conversation.php:1168 mod/editpost.php:102
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: include/group.php:209
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:104
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: include/group.php:242
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:89
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: include/group.php:265
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:119
+msgid "permissions"
+msgstr "permissions"
 
-#: include/group.php:286 mod/newmember.php:61
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: include/conversation.php:1182 mod/editpost.php:99
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: include/group.php:288
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifier les groupes"
+#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:110 mod/events.php:551
+#: mod/photos.php:1458 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1557
+#: src/Object/Post.php:884
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: include/group.php:290
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: include/conversation.php:1190 include/items.php:396
+#: mod/dfrn_request.php:650 mod/editpost.php:113 mod/fbrowser.php:104
+#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/message.php:153
+#: mod/photos.php:257 mod/photos.php:325 mod/settings.php:666
+#: mod/settings.php:692 mod/suggest.php:44 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:115
+#: mod/unfollow.php:132 mod/videos.php:105 src/Module/Contact.php:447
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: include/group.php:291
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: include/conversation.php:1195
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Publier aux groupes"
 
-#: include/group.php:292 mod/group.php:94 mod/group.php:178
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe: "
+#: include/conversation.php:1196
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Publier aux contacts"
 
-#: include/group.php:294
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: include/conversation.php:1197
+msgid "Private post"
+msgstr "Message privé"
 
-#: include/group.php:296 mod/network.php:201
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:117
+#: src/Model/Profile.php:370
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Inconnu | Non-classé"
+#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:118
+msgid "Browser"
+msgstr "Navigateur"
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquer immédiatement"
+#: include/conversation.php:1475
+msgid "View all"
+msgstr "Voir tout"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+#: include/conversation.php:1499
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Like"
+msgstr[1] "Likes"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+#: include/conversation.php:1502
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "Dislike"
+msgstr[1] "Dislikes"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablement inoffensif"
+#: include/conversation.php:1508
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Ne participe pas"
+msgstr[1] "Ne participent pas"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+#: include/conversation.php:1511 src/Content/ContactSelector.php:167
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Indécis"
+msgstr[1] "Indécis"
 
-#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:890
-msgid "Frequently"
-msgstr "Fréquemment"
+#: include/enotify.php:57
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
 
-#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:891
-msgid "Hourly"
-msgstr "Toutes les heures"
+#: include/enotify.php:60
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Merci, "
 
-#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:892
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Deux fois par jour"
+#: include/enotify.php:63
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:893
-msgid "Daily"
-msgstr "Chaque jour"
+#: include/enotify.php:65
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Chaque semaine"
+#: include/enotify.php:134
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Chaque mois"
+#: include/enotify.php:136
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:868
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: include/enotify.php:137
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/enotify.php:137
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/enotify.php:139
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1422 mod/admin.php:1440
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:80 mod/settings.php:842
-#: mod/dfrn_request.php:870
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: include/enotify.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %4$s de %3$s [/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: include/enotify.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]votre %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: include/enotify.php:213
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/enotify.php:224
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/enotify.php:230
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/enotify.php:243
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/enotify.php:245
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connecteur Diaspora"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "GNU Social"
-msgstr "GNU Social"
+#: include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Hubzilla/Redmatrix"
-msgstr "Hubzilla/Redmatrix"
+#: include/enotify.php:261
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur"
 
-#: include/acl_selectors.php:327
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
+#: include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: include/acl_selectors.php:332
+#: include/enotify.php:264
 #, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: include/acl_selectors.php:333 mod/settings.php:1181
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: include/enotify.php:276
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
 
-#: include/acl_selectors.php:338
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: include/enotify.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
 
-#: include/acl_selectors.php:339 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: include/enotify.php:279
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
 
-#: include/acl_selectors.php:340 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
-
-#: include/acl_selectors.php:346 mod/editpost.php:133
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
-
-#: include/acl_selectors.php:347 mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
-
-#: include/acl_selectors.php:349 mod/events.php:509 mod/photos.php:1156
-#: mod/photos.php:1535
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
-
-#: include/acl_selectors.php:350
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: include/like.php:163 include/conversation.php:130
-#: include/conversation.php:266 include/text.php:1804 mod/subthread.php:87
-#: mod/tagger.php:62
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
-
-#: include/like.php:163 include/diaspora.php:1406 include/conversation.php:125
-#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
-#: include/conversation.php:270 mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
-
-#: include/like.php:165 include/conversation.php:122
-#: include/conversation.php:258 include/text.php:1802
-msgid "event"
-msgstr "évènement"
-
-#: include/like.php:182 include/diaspora.php:1402 include/conversation.php:141
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
-
-#: include/like.php:184 include/conversation.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
-
-#: include/like.php:186
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
-
-#: include/like.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
-
-#: include/like.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participera peut-être à %3$s de %2$s"
-
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
-
-#: include/message.php:145 include/Photo.php:1040 include/Photo.php:1056
-#: include/Photo.php:1064 include/Photo.php:1089 mod/wall_upload.php:218
-#: mod/wall_upload.php:232 mod/wall_upload.php:239 mod/item.php:478
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
-
-#: include/plugin.php:526 include/plugin.php:528
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
-
-#: include/plugin.php:534
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
-
-#: include/plugin.php:539
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
-
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
-
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
-
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
-
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
-
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
-
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
-
-#: include/uimport.php:222
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
-
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
-
-#: include/datetime.php:57 include/datetime.php:59 mod/profiles.php:705
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
-
-#: include/datetime.php:183 include/identity.php:629
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire:"
-
-#: include/datetime.php:185 mod/profiles.php:728
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
-
-#: include/datetime.php:187
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
-
-#: include/datetime.php:341
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
-
-#: include/datetime.php:347
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
-
-#: include/datetime.php:350
-msgid "year"
-msgstr "an"
-
-#: include/datetime.php:350
-msgid "years"
-msgstr "ans"
-
-#: include/datetime.php:351 include/event.php:480 mod/cal.php:284
-#: mod/events.php:389
-msgid "month"
-msgstr "mois"
-
-#: include/datetime.php:351
-msgid "months"
-msgstr "mois"
-
-#: include/datetime.php:352 include/event.php:481 mod/cal.php:285
-#: mod/events.php:390
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
-
-#: include/datetime.php:352
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
-
-#: include/datetime.php:353 include/event.php:482 mod/cal.php:286
-#: mod/events.php:391
-msgid "day"
-msgstr "jour"
-
-#: include/datetime.php:353
-msgid "days"
-msgstr "jours"
-
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
-
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
-
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
-
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
-
-#: include/datetime.php:356
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
-
-#: include/datetime.php:356
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
-
-#: include/datetime.php:365
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "il y a %1$d %2$s "
-
-#: include/datetime.php:572
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
-
-#: include/datetime.php:573 include/dfrn.php:1109
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
-
-#: include/enotify.php:24
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
-
-#: include/enotify.php:27
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
-
-#: include/enotify.php:30
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
-
-#: include/enotify.php:32
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
-
-#: include/enotify.php:43 include/delivery.php:457
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
-
-#: include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
-
-#: include/enotify.php:83
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
-
-#: include/enotify.php:85
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
-
-#: include/enotify.php:86
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
-
-#: include/enotify.php:86
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
-
-#: include/enotify.php:88
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
-
-#: include/enotify.php:134
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:141
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:159
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
-
-#: include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
-
-#: include/enotify.php:164 include/enotify.php:178 include/enotify.php:192
-#: include/enotify.php:206 include/enotify.php:224 include/enotify.php:238
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
-
-#: include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
-
-#: include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
-
-#: include/enotify.php:174
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
-
-#: include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
-
-#: include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
-
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
-
-#: include/enotify.php:199
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
-
-#: include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
-
-#: include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
-
-#: include/enotify.php:213
+#: include/enotify.php:291
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
 msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
 
-#: include/enotify.php:215
+#: include/enotify.php:293
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
 
-#: include/enotify.php:216
+#: include/enotify.php:294
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
 
-#: include/enotify.php:231
+#: include/enotify.php:311
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
 
-#: include/enotify.php:233
+#: include/enotify.php:313
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:234
+#: include/enotify.php:314
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
 
-#: include/enotify.php:245
+#: include/enotify.php:326
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
 
-#: include/enotify.php:247
+#: include/enotify.php:328
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:248
+#: include/enotify.php:329
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: include/enotify.php:252 include/enotify.php:295
+#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: include/enotify.php:254
+#: include/enotify.php:336
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: include/enotify.php:262
+#: include/enotify.php:343
 msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
 msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
 
-#: include/enotify.php:264 include/enotify.php:265
+#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:271
+#: include/enotify.php:353
 msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr "[Friendica:Notification] Vous avez un nouvel abonné"
 
-#: include/enotify.php:273 include/enotify.php:274
+#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
 
-#: include/enotify.php:285
+#: include/enotify.php:369
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
 
-#: include/enotify.php:287
+#: include/enotify.php:371
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:288
+#: include/enotify.php:372
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: include/enotify.php:293
+#: include/enotify.php:378
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 
-#: include/enotify.php:294
+#: include/enotify.php:379
 msgid "Photo:"
 msgstr "Photo :"
 
-#: include/enotify.php:297
+#: include/enotify.php:382
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:319
+#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
 msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
 msgstr "[Friendica:Notification] Connexion acceptée"
 
-#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:322
+#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
 
-#: include/enotify.php:312
+#: include/enotify.php:398
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
 "email without restriction."
 msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
 
-#: include/enotify.php:314
+#: include/enotify.php:400
 #, php-format
 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: include/enotify.php:326
+#: include/enotify.php:413
 #, php-format
 msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
 "communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
 "this is a celebrity or community page, these settings were applied "
 "automatically."
-msgstr "%1$s a choisi de vous accepter comme \"fan\", ce qui limite les moyens de communication - comme les messages privés et certaines interactions de profil. Si c'est une page de célébrité ou de communauté, ce réglage a été appliqué automatiquement."
+msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
 
-#: include/enotify.php:328
+#: include/enotify.php:415
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future."
 msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: include/enotify.php:330
+#: include/enotify.php:417
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: include/enotify.php:340
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Système Friendica:Notification] demande d'inscription"
+#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
+
+#: include/enotify.php:427
+msgid "registration request"
+msgstr "demande d'inscription"
 
-#: include/enotify.php:342
+#: include/enotify.php:429
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:343
+#: include/enotify.php:430
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: include/enotify.php:347
+#: include/enotify.php:435
 #, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nom complet :\t%1$s\\nAdresse :\t%2$s\\nIdentifiant :\t%3$s (%4$s)"
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
 
-#: include/enotify.php:350
+#: include/enotify.php:441
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: include/event.php:16 include/bb2diaspora.php:152 mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
-
-#: include/event.php:33 include/event.php:51 include/event.php:487
-#: include/bb2diaspora.php:158
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute:"
+#: include/items.php:353 mod/admin.php:302 mod/admin.php:2131
+#: mod/admin.php:2378 mod/notice.php:20 mod/viewsrc.php:22
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: include/event.php:36 include/event.php:57 include/event.php:488
-#: include/bb2diaspora.php:166
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit:"
+#: include/items.php:391
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
 
-#: include/event.php:39 include/event.php:63 include/event.php:489
-#: include/bb2diaspora.php:174 include/identity.php:328
-#: mod/notifications.php:232 mod/directory.php:137 mod/events.php:494
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation:"
+#: include/items.php:393 mod/api.php:109 mod/dfrn_request.php:640
+#: mod/follow.php:150 mod/message.php:150 mod/profiles.php:526
+#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/settings.php:1085
+#: mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1102
+#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114
+#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1139
+#: mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141 mod/settings.php:1142
+#: mod/suggest.php:41 src/Module/Contact.php:444 src/Module/Register.php:97
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: include/event.php:441
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
+#: include/items.php:443 mod/allfriends.php:22 mod/api.php:34 mod/api.php:39
+#: mod/cal.php:303 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 mod/delegate.php:30
+#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/dfrn_confirm.php:66
+#: mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:22 mod/events.php:207 mod/follow.php:57
+#: mod/follow.php:121 mod/fsuggest.php:77 mod/group.php:28 mod/invite.php:23
+#: mod/invite.php:111 mod/item.php:167 mod/manage.php:129 mod/message.php:56
+#: mod/message.php:101 mod/network.php:35 mod/nogroup.php:18 mod/notes.php:27
+#: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:186
+#: mod/photos.php:1020 mod/poke.php:141 mod/profiles.php:182
+#: mod/profiles.php:499 mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177
+#: mod/profile_photo.php:204 mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16
+#: mod/settings.php:48 mod/settings.php:154 mod/settings.php:655
+#: mod/suggest.php:62 mod/uimport.php:17 mod/unfollow.php:22
+#: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/viewcontacts.php:56
+#: mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 mod/wallmessage.php:82
+#: mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79
+#: mod/wall_upload.php:107 mod/wall_upload.php:110 src/App.php:1480
+#: src/Module/Attach.php:42 src/Module/Contact.php:360
+#: src/Module/Register.php:193
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: include/event.php:442
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: include/items.php:514 src/Content/Feature.php:99
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: include/event.php:443
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: include/items.php:520 src/Content/ForumManager.php:135
+#: src/Content/Widget.php:329 view/theme/vier/theme.php:255
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: include/event.php:444
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: mod/admin.php:122
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Réglages du thème sauvés."
 
-#: include/event.php:445
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
+#: mod/admin.php:196 src/Content/Nav.php:231
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: include/event.php:446
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
+#: mod/admin.php:197
+msgid "Overview"
+msgstr "Synthèse"
 
-#: include/event.php:447
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
+#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:779
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
 
-#: include/event.php:448 include/text.php:1130 mod/settings.php:972
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: mod/admin.php:199
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
 
-#: include/event.php:449 include/text.php:1130 mod/settings.php:972
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:1581
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: include/event.php:450 include/text.php:1130
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: mod/admin.php:201 mod/admin.php:1482 mod/admin.php:2062 mod/admin.php:2079
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: include/event.php:451 include/text.php:1130
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: mod/admin.php:202 mod/admin.php:2179 mod/admin.php:2239 mod/settings.php:99
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
 
-#: include/event.php:452 include/text.php:1130
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: mod/admin.php:203 mod/admin.php:2436 mod/admin.php:2480
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: include/event.php:453 include/text.php:1130
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: mod/admin.php:204 mod/settings.php:77
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: include/event.php:454 include/text.php:1130
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: mod/admin.php:205 mod/admin.php:329 src/Content/Nav.php:234
+#: src/Module/Register.php:144 src/Module/Tos.php:73
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
 
-#: include/event.php:455
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: mod/admin.php:206
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
 
-#: include/event.php:456
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
+#: mod/admin.php:207
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: include/event.php:457
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: mod/admin.php:208 mod/admin.php:823
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Inspecter la file d'attente"
 
-#: include/event.php:458
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
+#: mod/admin.php:209
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Tâches de fond reportées"
 
-#: include/event.php:459 include/event.php:471 include/text.php:1134
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: mod/admin.php:210
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Tâches de fond en attente"
 
-#: include/event.php:460
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: mod/admin.php:211
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
 
-#: include/event.php:461
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/admin.php:212
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Liste de contacts bloqués"
 
-#: include/event.php:462
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
+#: mod/admin.php:213 mod/admin.php:395
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Serveurs bloqués"
 
-#: include/event.php:463
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: mod/admin.php:214 mod/admin.php:558
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
 
-#: include/event.php:464
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
+#: mod/admin.php:215 mod/admin.php:216 mod/admin.php:2556
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
 
-#: include/event.php:465
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/admin.php:217 mod/admin.php:2624
+msgid "View Logs"
+msgstr "Voir les logs"
 
-#: include/event.php:466
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
+#: mod/admin.php:219
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostics"
 
-#: include/event.php:467 include/text.php:1134
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: mod/admin.php:220
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: include/event.php:468 include/text.php:1134
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: mod/admin.php:221
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: include/event.php:469 include/text.php:1134
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: mod/admin.php:222
+msgid "check webfinger"
+msgstr "vérification de webfinger"
 
-#: include/event.php:470 include/text.php:1134
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: mod/admin.php:242 src/Content/Nav.php:274
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: include/event.php:472 include/text.php:1134
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: mod/admin.php:243
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Fonctionnalités des addons"
 
-#: include/event.php:473 include/text.php:1134
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: mod/admin.php:244
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: include/event.php:474 include/text.php:1134
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: mod/admin.php:328 mod/admin.php:394 mod/admin.php:514 mod/admin.php:557
+#: mod/admin.php:778 mod/admin.php:822 mod/admin.php:875 mod/admin.php:998
+#: mod/admin.php:1580 mod/admin.php:2061 mod/admin.php:2178 mod/admin.php:2238
+#: mod/admin.php:2435 mod/admin.php:2479 mod/admin.php:2555 mod/admin.php:2623
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: include/event.php:475 include/text.php:1134
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: mod/admin.php:330
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
 
-#: include/event.php:476 include/text.php:1134
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: mod/admin.php:330
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
 
-#: include/event.php:477 include/text.php:1134
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: mod/admin.php:331
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
 
-#: include/event.php:478 include/text.php:1134
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: mod/admin.php:331
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Affiche les informations légales nécessaires pour publier un site Friendica en accord avec le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">RGPD européen</a> par exemple."
 
-#: include/event.php:479 mod/cal.php:283 mod/events.php:388
-msgid "today"
-msgstr "aujourd'hui"
+#: mod/admin.php:332
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
 
-#: include/event.php:483
-msgid "all-day"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:334
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'Utilisation"
 
-#: include/event.php:485
-msgid "No events to display"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:334
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
 
-#: include/event.php:574
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: mod/admin.php:336 mod/admin.php:1582 mod/admin.php:2240 mod/admin.php:2481
+#: mod/admin.php:2557 mod/admin.php:2707 mod/delegate.php:175
+#: mod/settings.php:665 mod/settings.php:772 mod/settings.php:860
+#: mod/settings.php:949 mod/settings.php:1174
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
 
-#: include/event.php:593
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: mod/admin.php:386 mod/admin.php:404 mod/dfrn_request.php:346
+#: mod/friendica.php:131 src/Model/Contact.php:1719
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: include/event.php:615 include/text.php:1532 include/text.php:1539
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: mod/admin.php:386
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: include/event.php:850
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: mod/admin.php:387 mod/admin.php:405 mod/friendica.php:131
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Raison du blocage."
 
-#: include/event.php:851
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporter au format iCal"
+#: mod/admin.php:387 mod/admin.php:400
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "Raison pour laquelle vous souhaitez bloquer ce domaine."
 
-#: include/event.php:852
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporter au format CSV"
+#: mod/admin.php:388
+msgid "Delete domain"
+msgstr "Supprimer le domaine."
 
-#: include/nav.php:35 mod/navigation.php:19
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: mod/admin.php:388
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
 
-#: include/nav.php:39 mod/navigation.php:23
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: mod/admin.php:396
+msgid ""
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr "Cette page permet de créer une liste noire des serveurs de la fédération qui ne sont pas autorisés à interagir avec votre serveur. Pour chaque serveur bloqué, vous devez fournir la raison du blocage."
 
-#: include/nav.php:40 include/text.php:1015
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+#: mod/admin.php:397
+msgid ""
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr "La liste des serveurs bloqués sera publiée sur la page /friendica pour que les utilisateurs rencontrant des problèmes de communication puissent en comprendre la raison."
 
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:246 boot.php:1792
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: mod/admin.php:398
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
 
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: mod/admin.php:399
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Adresse du serveur"
 
-#: include/nav.php:81 include/identity.php:714 mod/contacts.php:637
-#: mod/contacts.php:833 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: mod/admin.php:399
+msgid ""
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr "Adresse du serveur à ajouter à la liste noire. Ne pas mettre le protocole."
 
-#: include/nav.php:81 include/nav.php:161 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: mod/admin.php:400
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage."
 
-#: include/nav.php:82 include/identity.php:605 include/identity.php:691
-#: include/identity.php:722 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
-#: mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:841 view/theme/frio/theme.php:250
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/admin.php:401
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: include/nav.php:82 view/theme/frio/theme.php:250
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: mod/admin.php:402
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sauvegarder la liste noire"
 
-#: include/nav.php:83 include/identity.php:730 mod/fbrowser.php:32
-#: view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: mod/admin.php:403
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entrées de la liste noire"
 
-#: include/nav.php:83 view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: mod/admin.php:406
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
 
-#: include/nav.php:84 include/identity.php:738 include/identity.php:741
-#: view/theme/frio/theme.php:252
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: mod/admin.php:409
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
 
-#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:252
-msgid "Your videos"
-msgstr "Vos vidéos"
+#: mod/admin.php:436
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "Serveur ajouté à la liste noire."
 
-#: include/nav.php:85 include/nav.php:149 include/identity.php:750
-#: include/identity.php:761 mod/cal.php:275 mod/events.php:379
-#: view/theme/frio/theme.php:253 view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: mod/admin.php:452
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Liste noire mise à jour."
 
-#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: mod/admin.php:477 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Le profile distant a été bloqué"
 
-#: include/nav.php:86
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/admin.php:479 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
 
-#: include/nav.php:86
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
+#: mod/admin.php:486
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact débloqué"
+msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
 
-#: include/nav.php:95 mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1793
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: mod/admin.php:515
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
 
-#: include/nav.php:95
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: mod/admin.php:516
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
 
-#: include/nav.php:105 include/nav.php:161
-#: include/NotificationsManager.php:174
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: mod/admin.php:517
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Bloquer le profile distant"
 
-#: include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: mod/admin.php:518 mod/admin.php:2064
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: include/nav.php:109 mod/register.php:289 boot.php:1768
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: mod/admin.php:519
+msgid "select none"
+msgstr "Sélectionner tous"
 
-#: include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: mod/admin.php:520 mod/admin.php:2073 src/Module/Contact.php:621
+#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: include/nav.php:115 mod/help.php:47 view/theme/vier/theme.php:298
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: mod/admin.php:521 mod/admin.php:2075 src/Module/Contact.php:621
+#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: include/nav.php:115
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: mod/admin.php:522
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: mod/admin.php:524
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Profils distants bloqués"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: mod/admin.php:525
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
 
-#: include/nav.php:123 include/text.php:1012 mod/search.php:149
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: mod/admin.php:526
+msgid "Photo"
+msgstr "Photo"
 
-#: include/nav.php:123
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: mod/admin.php:526 mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081
+#: mod/admin.php:2097 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:667
+#: mod/settings.php:693
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: include/nav.php:126 include/text.php:1020
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
+#: mod/admin.php:526 mod/profiles.php:382
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: include/nav.php:127 include/text.php:1021
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: mod/admin.php:526 mod/admin.php:536 mod/follow.php:166
+#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:263 mod/unfollow.php:137
+#: src/Module/Contact.php:639
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: include/nav.php:128 include/nav.php:192 include/identity.php:783
-#: include/identity.php:786 include/text.php:1022 mod/contacts.php:792
-#: mod/contacts.php:853 mod/viewcontacts.php:116 view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: mod/admin.php:534
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
+msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
 
-#: include/nav.php:143 include/nav.php:145 mod/community.php:36
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: mod/admin.php:536
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL du profil distant à bloquer."
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
+#: mod/admin.php:559
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
 
-#: include/nav.php:145
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Conversations sur le réseau"
+#: mod/admin.php:560
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
 
-#: include/nav.php:149 include/identity.php:753 include/identity.php:764
-#: view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: mod/admin.php:561
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: mod/admin.php:562
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: mod/admin.php:562
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: mod/admin.php:597
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "L'élément va être supprimé."
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+#: mod/admin.php:669
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
 
-#: include/nav.php:158 include/NotificationsManager.php:160 mod/admin.php:411
-#: view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/admin.php:772
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
 
-#: include/nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
-
-#: include/nav.php:159
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Réinitialiser le réseau"
+#: mod/admin.php:773
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+#: mod/admin.php:785
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
 
-#: include/nav.php:166 include/NotificationsManager.php:181
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: mod/admin.php:825 mod/admin.php:878
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: include/nav.php:166
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: mod/admin.php:826
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nom du destinataire"
 
-#: include/nav.php:169 mod/notifications.php:96
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: mod/admin.php:827
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Profil du destinataire"
 
-#: include/nav.php:170
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toute notification"
+#: mod/admin.php:828 src/Content/Nav.php:239
+#: src/Core/NotificationsManager.php:182 view/theme/frio/theme.php:269
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: include/nav.php:171 mod/settings.php:902
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: mod/admin.php:829 mod/admin.php:880
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
 
-#: include/nav.php:171
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: mod/admin.php:830
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Dernier essai"
 
-#: include/nav.php:175 mod/message.php:190 view/theme/frio/theme.php:258
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: mod/admin.php:831
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
 
-#: include/nav.php:175 view/theme/frio/theme.php:258
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: mod/admin.php:854
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: mod/admin.php:855
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
 
-#: include/nav.php:177
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: mod/admin.php:858
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
 
-#: include/nav.php:178 mod/message.php:16
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: mod/admin.php:859
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: mod/admin.php:879
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: mod/admin.php:881
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
 
-#: include/nav.php:184 mod/settings.php:81
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: mod/admin.php:907
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
 
-#: include/nav.php:184 mod/delegate.php:130
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: mod/admin.php:914
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
 
-#: include/nav.php:186 mod/newmember.php:22 mod/settings.php:111
-#: mod/admin.php:1524 mod/admin.php:1782 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: mod/admin.php:924
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
 
-#: include/nav.php:186 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: mod/admin.php:930
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
 
-#: include/nav.php:189 include/identity.php:282
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: mod/admin.php:933
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
 
-#: include/nav.php:189
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: mod/admin.php:939
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: include/nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: mod/admin.php:943
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: include/nav.php:197 mod/admin.php:186
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/admin.php:950
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
 
-#: include/nav.php:197
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: mod/admin.php:956
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: mod/admin.php:957
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Profile Resuivant"
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: mod/admin.php:958
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Forum public"
 
-#: include/photos.php:53 mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62
-#: mod/photos.php:180 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1211
-#: mod/photos.php:1232 mod/photos.php:1795 mod/photos.php:1807
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: mod/admin.php:959
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte auto-amical"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
+#: mod/admin.php:960
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: mod/admin.php:961
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Forum privé"
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: mod/admin.php:984
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: include/security.php:373
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: mod/admin.php:990
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Paramètres du site"
 
-#: include/NotificationsManager.php:153
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: mod/admin.php:999
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: include/NotificationsManager.php:167 mod/profiles.php:703
-#: mod/network.php:845
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: mod/admin.php:1001
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: include/NotificationsManager.php:234 include/NotificationsManager.php:244
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: mod/admin.php:1003
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: include/NotificationsManager.php:243
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: mod/admin.php:1004
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: include/NotificationsManager.php:256
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: mod/admin.php:1009
+msgid "Active addons"
+msgstr "Add-ons actifs"
 
-#: include/NotificationsManager.php:267
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: mod/admin.php:1042
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
 
-#: include/NotificationsManager.php:278
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s participe à l'événement de %s"
+#: mod/admin.php:1415
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
 
-#: include/NotificationsManager.php:289
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
+#: mod/admin.php:1444 mod/settings.php:893
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: include/NotificationsManager.php:300
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
+#: mod/admin.php:1473
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
 
-#: include/NotificationsManager.php:315
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: mod/admin.php:1474
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: include/NotificationsManager.php:748
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: mod/admin.php:1475
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: include/NotificationsManager.php:781
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: mod/admin.php:1476
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
 
-#: include/NotificationsManager.php:781
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: mod/admin.php:1477
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nLes développeurs de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
+#: mod/admin.php:1481 mod/admin.php:1682 mod/admin.php:1692
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+#: mod/admin.php:1483
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
 
-#: include/dbstructure.php:183
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
+#: mod/admin.php:1484
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
 
-#: include/dbstructure.php:260
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la mise à jour de la base de données."
+#: mod/admin.php:1488
+msgid "One month"
+msgstr "Un mois"
 
-#: include/delivery.php:446
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: mod/admin.php:1489
+msgid "Three months"
+msgstr "Trois mois"
 
-#: include/diaspora.php:1958
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: mod/admin.php:1490
+msgid "Half a year"
+msgstr "Six mois"
 
-#: include/diaspora.php:2864
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: mod/admin.php:1491
+msgid "One year"
+msgstr "Un an"
 
-#: include/network.php:595
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: mod/admin.php:1496
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: include/Contact.php:340 include/Contact.php:353 include/Contact.php:398
-#: include/conversation.php:968 include/conversation.php:984
-#: mod/allfriends.php:65 mod/directory.php:155 mod/dirfind.php:203
-#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: mod/admin.php:1520
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: include/Contact.php:397 include/conversation.php:967
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: mod/admin.php:1521
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: include/Contact.php:399 include/conversation.php:969
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: mod/admin.php:1522
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: include/Contact.php:400 include/conversation.php:970
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
+#: mod/admin.php:1526
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: include/Contact.php:401 include/conversation.php:971
-msgid "View Contact"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1527
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: include/Contact.php:402
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: mod/admin.php:1528
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: include/Contact.php:403 include/conversation.php:972
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/admin.php:1532
+msgid "Don't check"
+msgstr "Ne pas rechercher"
 
-#: include/Contact.php:404 include/conversation.php:976
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: mod/admin.php:1533
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Rechercher les versions stables"
 
-#: include/Contact.php:775
-msgid "Organisation"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1534
+msgid "check the development version"
+msgstr "Rechercher les versions de développement"
 
-#: include/Contact.php:778
-msgid "News"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1556
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr "Base de donnée (historique)"
 
-#: include/Contact.php:781
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: mod/admin.php:1583
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
 
-#: include/api.php:1018
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota journalier de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: mod/admin.php:1584 src/Module/Register.php:121
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: include/api.php:1038
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota hebdomadaire de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: mod/admin.php:1585
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: include/api.php:1059
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota mensuel de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: mod/admin.php:1586
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: include/bbcode.php:350 include/bbcode.php:1057 include/bbcode.php:1058
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: mod/admin.php:1587 mod/events.php:555 src/Model/Profile.php:878
+#: src/Module/Contact.php:902
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
+
+#: mod/admin.php:1588
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+
+#: mod/admin.php:1589
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
+
+#: mod/admin.php:1590
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
+
+#: mod/admin.php:1591
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Relai de publication"
+
+#: mod/admin.php:1592
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "Déménager le site"
+
+#: mod/admin.php:1593
+msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Attention! Cette fonctionnalité avancée peut rendre votre site inaccessible."
+
+#: mod/admin.php:1597
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
+
+#: mod/admin.php:1598
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
+
+#: mod/admin.php:1599
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
+
+#: mod/admin.php:1599
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+
+#: mod/admin.php:1600
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
+
+#: mod/admin.php:1601
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
+
+#: mod/admin.php:1601
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+
+#: mod/admin.php:1602
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+
+#: mod/admin.php:1602
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+
+#: mod/admin.php:1603
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
+
+#: mod/admin.php:1603
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
+
+#: mod/admin.php:1604
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
+
+#: mod/admin.php:1605
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
+
+#: mod/admin.php:1605
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
+
+#: mod/admin.php:1606
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
+
+#: mod/admin.php:1606
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+
+#: mod/admin.php:1607
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
+
+#: mod/admin.php:1607
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+
+#: mod/admin.php:1608
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
+
+#: mod/admin.php:1608
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
+
+#: mod/admin.php:1609
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+
+#: mod/admin.php:1609
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+
+#: mod/admin.php:1610
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
+
+#: mod/admin.php:1610
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+
+#: mod/admin.php:1612
+msgid "File storage backend"
+msgstr "Destination du stockage de fichier"
+
+#: mod/admin.php:1612
+msgid ""
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr "La destination du stockage des fichiers. Si vous changez cette destination, vous pouvez migrer les fichiers existants. Si vous ne le faites pas, ils resteront accessibles à leur emplacement actuel. Veuillez consulter <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">la page d'aide à la Configuration</a> (en anglais) pour plus d'information sur les choix possibles et la procédure de migration."
+
+#: mod/admin.php:1614
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
+
+#: mod/admin.php:1614
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+
+#: mod/admin.php:1615
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
+
+#: mod/admin.php:1615
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
+
+#: mod/admin.php:1616
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
+
+#: mod/admin.php:1616
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+
+#: mod/admin.php:1618
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
+
+#: mod/admin.php:1619
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+
+#: mod/admin.php:1619
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+
+#: mod/admin.php:1620
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
+
+#: mod/admin.php:1620
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
+
+#: mod/admin.php:1621
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Identifiants réservés"
+
+#: mod/admin.php:1621
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
+
+#: mod/admin.php:1622
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+
+#: mod/admin.php:1622
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+
+#: mod/admin.php:1623
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
+
+#: mod/admin.php:1623
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+
+#: mod/admin.php:1624
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
+
+#: mod/admin.php:1624
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+
+#: mod/admin.php:1625
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
+
+#: mod/admin.php:1625
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
+
+#: mod/admin.php:1626
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Domaines autorisés pour OEmbed"
+
+#: mod/admin.php:1626
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Liste de noms de domaine séparés par des virgules. Ces domaines peuvent afficher du contenu riche avec OEmbed."
+
+#: mod/admin.php:1627
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
+
+#: mod/admin.php:1627
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+
+#: mod/admin.php:1628
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
+
+#: mod/admin.php:1628
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+
+#: mod/admin.php:1628
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
+
+#: mod/admin.php:1629
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
+
+#: mod/admin.php:1629
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+
+#: mod/admin.php:1630
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+
+#: mod/admin.php:1630
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+
+#: mod/admin.php:1631
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+
+#: mod/admin.php:1631
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+
+#: mod/admin.php:1632
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+
+#: mod/admin.php:1632
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+
+#: mod/admin.php:1633
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+
+#: mod/admin.php:1633
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+
+#: mod/admin.php:1634
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Contenu adulte"
+
+#: mod/admin.php:1634
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
+
+#: mod/admin.php:1635
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+
+#: mod/admin.php:1635
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+
+#: mod/admin.php:1636
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+
+#: mod/admin.php:1636
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+
+#: mod/admin.php:1637
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr "Désactiver OpenID"
+
+#: mod/admin.php:1637
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Désactive OpenID pour l'inscription et l'identification."
+
+#: mod/admin.php:1638
+msgid "No Fullname check"
+msgstr "Désactiver l'obligation de nom complet"
+
+#: mod/admin.php:1638
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr "Supprime l'obligation d'avoir au moins un espace dans le nom complet des utilisateurs pour séparer leur prénom et nom de famille."
+
+#: mod/admin.php:1639
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
+
+#: mod/admin.php:1639
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
+
+#: mod/admin.php:1640
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+
+#: mod/admin.php:1640
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
+
+#: mod/admin.php:1641
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr "Désactiver OStatus"
+
+#: mod/admin.php:1641
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Désactive le support natif d'OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les communications via OStatus sont publiques, donc des avertissements de protection de vie privée sont régulièrement affichés."
+
+#: mod/admin.php:1642
+msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
+msgstr "Importer seulement les conversations OStatus/ActivityPub provenant de profils distants connus."
+
+#: mod/admin.php:1642
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
+"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
+" known on our system."
+msgstr "Normalement toutes les conversations auxquelles les contacts suivis participent sont importées en entier peu importe l'auteur original. Avec cette option, seules les conversations démarrées par un contact suivi sont importées."
+
+#: mod/admin.php:1643
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+
+#: mod/admin.php:1645
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+
+#: mod/admin.php:1646
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
+
+#: mod/admin.php:1646
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+
+#: mod/admin.php:1647
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+
+#: mod/admin.php:1647
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+
+#: mod/admin.php:1648
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
+
+#: mod/admin.php:1648
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+
+#: mod/admin.php:1649
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
+
+#: mod/admin.php:1650
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
+
+#: mod/admin.php:1651
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+
+#: mod/admin.php:1651
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+
+#: mod/admin.php:1652
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+
+#: mod/admin.php:1652
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
+
+#: mod/admin.php:1653
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+
+#: mod/admin.php:1653
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+
+#: mod/admin.php:1654
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Mémoire minimum"
+
+#: mod/admin.php:1654
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
+
+#: mod/admin.php:1655
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+
+#: mod/admin.php:1655
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
+msgstr "Limite de taille de table (en Mo) pour l'optimisation automatique. -1 pour désactiver cette limite."
+
+#: mod/admin.php:1656
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Seuil de fragmentation"
+
+#: mod/admin.php:1656
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+
+#: mod/admin.php:1658
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+
+#: mod/admin.php:1658
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+
+#: mod/admin.php:1659
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+
+#: mod/admin.php:1659
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+
+#: mod/admin.php:1660
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+
+#: mod/admin.php:1660
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommended setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Demande régulièrement les serveurs distants connus une liste de profils distants. \"Utilisateurs\" concerne les utilisateurs locaux du serveur distant, \"Contacts Globaux\" concerne tous les profils dont le serveur distant a connaissance. \"Alternative\" est prévu pour les serveurs RedMatrix et les versions obsolètes de Friendica. Ce choix augmente significativement la charge serveur, donc le choix recommendé est \"Utilisateurs, Contacts Globaux\"."
+
+#: mod/admin.php:1661
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
+
+#: mod/admin.php:1661
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+
+#: mod/admin.php:1662
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+
+#: mod/admin.php:1662
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
+
+#: mod/admin.php:1664
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
+
+#: mod/admin.php:1664
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
+
+#: mod/admin.php:1666
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Mises à jour"
+
+#: mod/admin.php:1666
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
+
+#: mod/admin.php:1667
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
+
+#: mod/admin.php:1667
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
+
+#: mod/admin.php:1668
+msgid "Clean database"
+msgstr "Nettoyer la base de données"
+
+#: mod/admin.php:1668
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
+
+#: mod/admin.php:1669
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
+
+#: mod/admin.php:1669
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
+
+#: mod/admin.php:1670
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
+
+#: mod/admin.php:1670
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
+
+#: mod/admin.php:1671
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
+
+#: mod/admin.php:1671
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
+
+#: mod/admin.php:1672
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+
+#: mod/admin.php:1672
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Le cache de publications contient des textes HTML de BBCode compil's et une copie de chaque image distante."
+
+#: mod/admin.php:1673
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durée du cache en secondes"
+
+#: mod/admin.php:1673
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
+
+#: mod/admin.php:1674
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+
+#: mod/admin.php:1674
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+
+#: mod/admin.php:1675
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+
+#: mod/admin.php:1675
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
+
+#: mod/admin.php:1676
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
+
+#: mod/admin.php:1676
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
+
+#: mod/admin.php:1677
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Désactiver le proxy image "
+
+#: mod/admin.php:1677
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "Le proxy d'image améliore les performances d'affichage et protège la vie privée des utilisateurs locaux. Il n'est pas recommandé de l'activer sur un serveur avec une bande passante limitée."
+
+#: mod/admin.php:1678
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
+
+#: mod/admin.php:1678
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+
+#: mod/admin.php:1680
+msgid "New base url"
+msgstr "Nouvelle URL de base"
+
+#: mod/admin.php:1680
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Changer l'URL de base de ce serveur. Envoie un message de déménagement à tous les contacts Friendica et Diaspora des utilisateurs locaux."
+
+#: mod/admin.php:1682
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Chiffrement RINO"
+
+#: mod/admin.php:1682
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+
+#: mod/admin.php:1682
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activé"
+
+#: mod/admin.php:1684
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
+
+#: mod/admin.php:1684
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
+
+#: mod/admin.php:1685
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+msgstr "Ne pas utiliser 'proc_open' pour les tâches de fond"
+
+#: mod/admin.php:1685
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr "Activez cette option si votre système ne permet pas d'utiliser 'proc_open'. Cela peut être le cas sur les hébergements partagés. Si vous activez cette option, vous devriez augmenter la fréquence d'appel du \"worker\" dans crontab."
+
+#: mod/admin.php:1686
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activer la file prioritaire"
+
+#: mod/admin.php:1686
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
+
+#: mod/admin.php:1687
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Activer l'ouvrier manuel"
+
+#: mod/admin.php:1687
+#, php-format
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
+msgstr "L'ouvrier manuel est lancé à la réception de messages distants. Sur un petit serveur il est conseillé d'ouvrir %s/worker régulièrement via une tâche planifée. Vous ne devriez activer cette option que si vous ne pouvez pas définir de tâches récurrentes sur votre serveur,"
+
+#: mod/admin.php:1689
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "S'abonner au relai"
+
+#: mod/admin.php:1689
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "Active la réception de conversations publiques relayées. Elles sont affichées dans la page de recherche, les recherches enregistrées et dans la page de communauté globale."
+
+#: mod/admin.php:1690
+msgid "Relay server"
+msgstr "Serveur relai"
+
+#: mod/admin.php:1690
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "URL du serveur relai auquel les conversations publique locales doivent être soumises."
+
+#: mod/admin.php:1691
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Relai direct"
+
+#: mod/admin.php:1691
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
+
+#: mod/admin.php:1692
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Filtre du relai"
+
+#: mod/admin.php:1692
+msgid ""
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
+
+#: mod/admin.php:1692
+msgid "all"
+msgstr "Tous"
+
+#: mod/admin.php:1692
+msgid "tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: mod/admin.php:1693
+msgid "Server tags"
+msgstr "Tags de filtre du relai"
+
+#: mod/admin.php:1693
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr "Liste de tags séparés par des virgules pour le filtre de relai."
+
+#: mod/admin.php:1694
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
+
+#: mod/admin.php:1694
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr "Inclut les tags des recherches enregistrées des utilisateurs au filtre de relai."
+
+#: mod/admin.php:1697
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Démarrer le déménagement"
+
+#: mod/admin.php:1724
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+
+#: mod/admin.php:1731
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+
+#: mod/admin.php:1735
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+
+#: mod/admin.php:1751
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+
+#: mod/admin.php:1753
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+
+#: mod/admin.php:1756
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+
+#: mod/admin.php:1759
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+
+#: mod/admin.php:1782
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+
+#: mod/admin.php:1783
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+
+#: mod/admin.php:1788
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
+
+#: mod/admin.php:1789
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+
+#: mod/admin.php:1790
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+
+#: mod/admin.php:1791
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+
+#: mod/admin.php:1831
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+
+#: mod/admin.php:1834
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1871 src/Model/User.php:859
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+
+#: mod/admin.php:1881
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
+
+#: mod/admin.php:1888 mod/admin.php:1942
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
+
+#: mod/admin.php:1891
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+
+#: mod/admin.php:1940
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
+
+#: mod/admin.php:1951
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
+
+#: mod/admin.php:1951
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
+
+#: mod/admin.php:1999 mod/settings.php:1049
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
+
+#: mod/admin.php:2000 mod/settings.php:1053
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+
+#: mod/admin.php:2001 mod/settings.php:1057
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum public"
+
+#: mod/admin.php:2002 mod/settings.php:1061
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Compte d' \"amitié automatique\""
+
+#: mod/admin.php:2003
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privé"
+
+#: mod/admin.php:2006 mod/settings.php:1033
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Page personnelle"
+
+#: mod/admin.php:2007 mod/settings.php:1037
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Page Associative"
+
+#: mod/admin.php:2008 mod/settings.php:1041
+msgid "News Page"
+msgstr "Page d'informations"
+
+#: mod/admin.php:2009 mod/settings.php:1045
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Forum Communautaire"
+
+#: mod/admin.php:2010
+msgid "Relay"
+msgstr "Relai"
+
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2099
+#: src/Content/ContactSelector.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
+
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
+
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
+
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
+msgid "Last item"
+msgstr "Dernier élément"
+
+#: mod/admin.php:2056
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: mod/admin.php:2063
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+
+#: mod/admin.php:2065
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+
+#: mod/admin.php:2066
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+
+#: mod/admin.php:2067
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
+
+#: mod/admin.php:2068
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
+
+#: mod/admin.php:2069
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Message personnel"
+
+#: mod/admin.php:2070 mod/notifications.php:183 mod/notifications.php:269
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
+
+#: mod/admin.php:2071
+msgid "Deny"
+msgstr "Rejetter"
+
+#: mod/admin.php:2074
+msgid "User blocked"
+msgstr "Utilisateur bloqué"
+
+#: mod/admin.php:2076
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
+
+#: mod/admin.php:2077
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
+
+#: mod/admin.php:2080
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
+
+#: mod/admin.php:2081
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr "Suppression définitive"
+
+#: mod/admin.php:2086
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: include/bbcode.php:467
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: mod/admin.php:2087
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: include/bbcode.php:1017 include/bbcode.php:1037
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit:"
+#: mod/admin.php:2097
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: include/bbcode.php:1066 include/bbcode.php:1067
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: mod/admin.php:2098
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: include/bbcode.php:1169
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2098
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: include/bbcode.php:1179
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2099
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: include/conversation.php:147
+#: mod/admin.php:2141
 #, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Add-on %s désactivé."
 
-#: include/conversation.php:150
+#: mod/admin.php:2144
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Add-on %s activé."
 
-#: include/conversation.php:153
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
+#: mod/admin.php:2155 mod/admin.php:2405
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: include/conversation.php:185 mod/dfrn_confirm.php:477
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+#: mod/admin.php:2158 mod/admin.php:2408
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
-#: include/conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+#: mod/admin.php:2180 mod/admin.php:2437
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: include/conversation.php:239 mod/mood.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
+#: mod/admin.php:2181 mod/admin.php:2438 mod/newmember.php:20
+#: mod/settings.php:136 src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: include/conversation.php:278 mod/tagger.php:95
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+#: mod/admin.php:2188 mod/admin.php:2446
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur : "
 
-#: include/conversation.php:303
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
+#: mod/admin.php:2189 mod/admin.php:2447
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur : "
+
+#: mod/admin.php:2241
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Recharger les add-ons activés."
 
-#: include/conversation.php:304
+#: mod/admin.php:2246
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:346
-#: mod/photos.php:1607
-msgid "Likes"
-msgstr "Derniers \"J'aime\""
+#: mod/admin.php:2367
+msgid "No themes found."
+msgstr "Aucun thème trouvé."
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:350
-#: mod/photos.php:1607
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
+#: mod/admin.php:2428
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: include/conversation.php:586 include/conversation.php:1481
-#: mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Participe"
-msgstr[1] "Participent"
+#: mod/admin.php:2482
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Not attending"
-msgstr "Ne participe pas"
+#: mod/admin.php:2487
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Might attend"
-msgstr "Participera peut-être"
+#: mod/admin.php:2488
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: include/conversation.php:708 mod/content.php:453 mod/content.php:758
-#: mod/photos.php:1681 object/Item.php:133
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/admin.php:2489
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: include/conversation.php:709 mod/group.php:171 mod/content.php:454
-#: mod/content.php:759 mod/photos.php:1682 mod/settings.php:741
-#: mod/admin.php:1414 mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:1007
-#: object/Item.php:134
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/admin.php:2514
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
 
-#: include/conversation.php:753 mod/content.php:487 mod/content.php:910
-#: mod/content.php:911 object/Item.php:367 object/Item.php:368
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+#: mod/admin.php:2547
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP actuellement activé."
 
-#: include/conversation.php:765 object/Item.php:355
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories:"
+#: mod/admin.php:2549
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
 
-#: include/conversation.php:766 object/Item.php:356
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous:"
+#: mod/admin.php:2558
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: include/conversation.php:773 mod/content.php:497 mod/content.php:923
-#: object/Item.php:381
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/admin.php:2562
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: include/conversation.php:789 mod/content.php:513
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/admin.php:2563
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: include/conversation.php:791 include/conversation.php:1264
-#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/message.php:356
-#: mod/message.php:548 mod/content.php:515 mod/content.php:948
-#: mod/photos.php:1570 object/Item.php:406
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/admin.php:2563
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: include/conversation.php:870
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+#: mod/admin.php:2564
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: include/conversation.php:874
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: mod/admin.php:2566
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
 
-#: include/conversation.php:966
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: mod/admin.php:2567
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
 
-#: include/conversation.php:1097
+#: mod/admin.php:2599
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
 
-#: include/conversation.php:1100
+#: mod/admin.php:2603
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
 
-#: include/conversation.php:1103
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s participe"
+#: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763
+msgid "Off"
+msgstr "Éteint"
 
-#: include/conversation.php:1106
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s ne participe pas"
+#: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763
+msgid "On"
+msgstr "Allumé"
 
-#: include/conversation.php:1109
+#: mod/admin.php:2697
 #, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s participe peut-être"
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
 
-#: include/conversation.php:1119
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: mod/admin.php:2705
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
 
-#: include/conversation.php:1125
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", et %d autres personnes"
+#: mod/allfriends.php:52
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Pas d'amis à afficher."
 
-#: include/conversation.php:1134
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+#: mod/allfriends.php:89 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:102
+#: mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:39 src/Model/Profile.php:313
+msgid "Connect"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: include/conversation.php:1135
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/api.php:84 mod/api.php:106
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: include/conversation.php:1138
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+#: mod/api.php:85
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
 
-#: include/conversation.php:1139
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+#: mod/api.php:94
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: include/conversation.php:1142
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
+#: mod/api.php:108
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: include/conversation.php:1143
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s participent."
+#: mod/api.php:110 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150
+#: mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530 mod/profiles.php:551
+#: mod/settings.php:1085 mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098
+#: mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110
+#: mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138
+#: mod/settings.php:1139 mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141
+#: mod/settings.php:1142 src/Module/Register.php:98
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: include/conversation.php:1146
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
+#: mod/apps.php:15 src/App.php:1349
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: include/conversation.php:1147
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s ne participent pas."
+#: mod/apps.php:20
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: include/conversation.php:1150
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
+#: mod/apps.php:25
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: include/conversation.php:1151
-#, php-format
-msgid "%s anttend maybe."
-msgstr "%s participent peut-être."
+#: mod/babel.php:25
+msgid "Source input"
+msgstr "Saisie source"
 
-#: include/conversation.php:1190 include/conversation.php:1208
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: include/conversation.php:1191 include/conversation.php:1209
-#: mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:291
-#: mod/message.php:299 mod/message.php:442 mod/message.php:450
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web:"
+#: mod/babel.php:37
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: include/conversation.php:1192 include/conversation.php:1210
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Entrez un lien/URL video :"
+#: mod/babel.php:42
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: include/conversation.php:1193 include/conversation.php:1211
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
+#: mod/babel.php:48
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: include/conversation.php:1194 include/conversation.php:1212
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Terme d'étiquette:"
+#: mod/babel.php:54
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: include/conversation.php:1195 include/conversation.php:1213
-#: mod/filer.php:30
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier:"
+#: mod/babel.php:60
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: include/conversation.php:1196 include/conversation.php:1214
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
+#: mod/babel.php:66
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: include/conversation.php:1197
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+#: mod/babel.php:72
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: include/conversation.php:1245 mod/photos.php:1569
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: mod/babel.php:83
+msgid "Item Body"
+msgstr "Corps du message"
 
-#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:110 mod/wallmessage.php:154
-#: mod/message.php:354 mod/message.php:545
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: mod/babel.php:87
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Tags du messages"
 
-#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:111
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/babel.php:94
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
 
-#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:112
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/babel.php:100
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
 
-#: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:113
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/babel.php:105
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:114 mod/wallmessage.php:155
-#: mod/message.php:355 mod/message.php:546
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: mod/babel.php:111
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:115
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: mod/babel.php:118
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Saisie code HTML"
 
-#: include/conversation.php:1252 mod/editpost.php:116
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: mod/babel.php:123
+msgid "HTML Input"
+msgstr "Code HTML"
+
+#: mod/babel.php:129
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
+
+#: mod/babel.php:135
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+
+#: mod/babel.php:140
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
+
+#: mod/babel.php:146
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
+
+#: mod/babel.php:152
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
+
+#: mod/babel.php:160
+msgid "Source text"
+msgstr "Texte source"
+
+#: mod/babel.php:161
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
+
+#: mod/babel.php:162
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
+
+#: mod/babel.php:163
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: mod/bookmarklet.php:22 src/Content/Nav.php:170 src/Module/Login.php:322
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
+
+#: mod/bookmarklet.php:32
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Requête erronée"
+
+#: mod/bookmarklet.php:54
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
+
+#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:39 mod/follow.php:20
+#: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 mod/viewsrc.php:13
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
+
+#: mod/cal.php:46 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:68
+#: mod/viewcontacts.php:34 src/App.php:1400
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
+
+#: mod/cal.php:141 mod/display.php:309 src/Module/Profile.php:168
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:384 src/Content/Nav.php:160
+#: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:937 src/Model/Profile.php:948
+#: view/theme/frio/theme.php:266 view/theme/frio/theme.php:270
+msgid "Events"
+msgstr "Événements"
+
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:385
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
 
-#: include/conversation.php:1253 mod/editpost.php:117
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:387
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: include/conversation.php:1254 mod/editpost.php:118
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:388 src/Module/Install.php:133
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: include/conversation.php:1255 mod/editpost.php:119
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:393 src/Model/Event.php:428
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: include/conversation.php:1256 mod/editpost.php:120
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:394 src/Model/Event.php:429
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: include/conversation.php:1257 mod/editpost.php:121
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:395 src/Model/Event.php:430
+#: src/Util/Temporal.php:315
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: include/conversation.php:1258 mod/editpost.php:122
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:396 src/Model/Event.php:431
+#: src/Util/Temporal.php:316
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: include/conversation.php:1259 mod/editpost.php:123
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:397
+msgid "list"
+msgstr "liste"
 
-#: include/conversation.php:1261 mod/editpost.php:137
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/cal.php:296 src/Core/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:324
+msgid "User not found"
+msgstr "Utilisateur introuvable"
 
-#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:139
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/cal.php:312
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Format de calendrier inconnu"
 
-#: include/conversation.php:1265 mod/editpost.php:125
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/cal.php:314
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Rien à exporter"
 
-#: include/conversation.php:1266 mod/editpost.php:154
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: mod/cal.php:331
+msgid "calendar"
+msgstr "calendrier"
 
-#: include/conversation.php:1274 mod/editpost.php:134
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/common.php:90
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Pas de contacts en commun."
 
-#: include/conversation.php:1279 mod/editpost.php:145 mod/content.php:737
-#: mod/events.php:504 mod/photos.php:1591 mod/photos.php:1639
-#: mod/photos.php:1725 object/Item.php:729
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:892
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amis communs"
 
-#: include/conversation.php:1283 include/items.php:1974 mod/fbrowser.php:101
-#: mod/fbrowser.php:136 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/editpost.php:148
-#: mod/message.php:220 mod/suggest.php:32 mod/photos.php:235
-#: mod/photos.php:322 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-#: mod/videos.php:128 mod/contacts.php:445 mod/dfrn_request.php:876
-#: mod/follow.php:121
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/community.php:32 mod/dfrn_request.php:597 mod/directory.php:43
+#: mod/display.php:209 mod/photos.php:903 mod/probe.php:13 mod/search.php:96
+#: mod/search.php:102 mod/videos.php:147 mod/viewcontacts.php:46
+#: mod/webfinger.php:16
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: include/conversation.php:1289
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publier aux groupes"
+#: mod/community.php:75
+msgid "Community option not available."
+msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
 
-#: include/conversation.php:1290
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publier aux contacts"
+#: mod/community.php:92
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: include/conversation.php:1291
-msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/community.php:102
+msgid "Local Community"
+msgstr "Communauté locale"
 
-#: include/conversation.php:1296 include/identity.php:256 mod/editpost.php:152
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/community.php:105
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
 
-#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:153
-msgid "Browser"
-msgstr "Navigateur"
+#: mod/community.php:113
+msgid "Global Community"
+msgstr "Communauté globale"
 
-#: include/conversation.php:1453
-msgid "View all"
-msgstr "Voir tout"
+#: mod/community.php:116
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
 
-#: include/conversation.php:1475
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Like"
-msgstr[1] "Likes"
+#: mod/community.php:162 mod/search.php:229
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: include/conversation.php:1478
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Dislike"
-msgstr[1] "Dislikes"
+#: mod/community.php:206
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
 
-#: include/conversation.php:1484
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Ne participe pas"
-msgstr[1] "Ne participent pas"
+#: mod/credits.php:19
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
 
-#: include/dfrn.php:1108
-#, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s"
+#: mod/credits.php:20
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: include/features.php:70
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: mod/crepair.php:79
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Réglages du contact appliqués."
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: mod/crepair.php:81
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:28
+#: mod/fsuggest.php:89 mod/redir.php:31 mod/redir.php:137
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: mod/crepair.php:115
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
 
-#: include/features.php:73
+#: mod/crepair.php:116
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "une photo"
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporter le Calendrier Public"
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
+#: mod/crepair.php:130
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
 
-#: include/features.php:79
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Éditeur de texte enrichi"
+#: mod/crepair.php:145
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
+#: mod/crepair.php:147
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Aperçu de la publication"
+#: mod/crepair.php:149 mod/events.php:553 mod/fsuggest.php:106
+#: mod/invite.php:154 mod/localtime.php:56 mod/manage.php:182
+#: mod/message.php:261 mod/message.php:441 mod/photos.php:1049
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1412 mod/photos.php:1457
+#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1556 mod/poke.php:188
+#: mod/profiles.php:562 src/Module/Contact.php:594 src/Module/Install.php:187
+#: src/Module/Install.php:222 src/Object/Post.php:874
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:119
+#: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
+#: mod/crepair.php:150
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Identité à distance"
 
-#: include/features.php:82
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Copier les publications de ce contact"
 
-#: include/features.php:82
+#: mod/crepair.php:155
 msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
-
-#: include/features.php:87
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: include/features.php:88
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Rechercher par Date"
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: include/features.php:88
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
 
-#: include/features.php:89 include/features.php:119
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: include/features.php:89
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Activer le widget pour afficher les forums auxquels vous êtes connecté"
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Alias d'URL du compte"
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtre de groupe"
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtre de réseau"
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: include/features.php:92 mod/search.php:34 mod/network.php:200
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: mod/crepair.php:168
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+#: mod/delegate.php:42
+msgid "Parent user not found."
+msgstr "Compte parent inconnu."
 
-#: include/features.php:97
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: mod/delegate.php:149
+msgid "No parent user"
+msgstr "Pas d'utilisateur parent"
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Onglet Réseau Personnel"
+#: mod/delegate.php:164
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Mot de passe du compte parent :"
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
+#: mod/delegate.php:164
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: mod/delegate.php:171
+msgid "Parent User"
+msgstr "Compte parent"
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: mod/delegate.php:174
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Déléguer la gestion de la page"
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: mod/delegate.php:177
+msgid "Delegates"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "outils de publication/commentaire"
+#: mod/delegate.php:179
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Suppression multiple"
+#: mod/delegate.php:180
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
+#: mod/delegate.php:182
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: include/features.php:107
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Éditer les publications envoyées"
+#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: include/features.php:107
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
+#: mod/delegate.php:185
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: include/features.php:108
-msgid "Tagging"
-msgstr "Étiquettage"
+#: mod/delegate.php:186
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: include/features.php:108
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
+#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152
+#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:511
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: include/features.php:109
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: mod/dfrn_confirm.php:128
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
 
-#: include/features.php:109
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: mod/dfrn_confirm.php:238
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Réponse du site distant incomprise."
 
-#: include/features.php:110
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
+#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Publications non aimées"
+#: mod/dfrn_confirm.php:260
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Confirmation achevée avec succès."
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
+#: mod/dfrn_confirm.php:272
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
 
-#: include/features.php:112
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Publications spéciales"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Introduction échouée ou annulée."
 
-#: include/features.php:112
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
+#: mod/dfrn_confirm.php:280
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Alerte du site distant : "
 
-#: include/features.php:113
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Ignorer les notifications du post"
+#: mod/dfrn_confirm.php:386
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
 
-#: include/features.php:113
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Permettre d'ignorer les notifications d'un fil de discussion"
+#: mod/dfrn_confirm.php:448
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
 
-#: include/features.php:118
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: mod/dfrn_confirm.php:458
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
 
-#: include/features.php:119
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: mod/dfrn_confirm.php:469
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
 
-#: include/follow.php:81 mod/dfrn_request.php:509
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: mod/dfrn_confirm.php:485
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
 
-#: include/follow.php:86
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: mod/dfrn_confirm.php:499
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
 
-#: include/follow.php:113
+#: mod/dfrn_confirm.php:515
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
-
-#: include/follow.php:114 include/follow.php:134
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
 
-#: include/follow.php:132
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: mod/dfrn_confirm.php:526
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
 
-#: include/follow.php:136
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
 
-#: include/follow.php:138
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: mod/dfrn_confirm.php:612 mod/dfrn_request.php:560
+#: src/Model/Contact.php:2043
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nom non-publié]"
 
-#: include/follow.php:140
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s accueille %2$s"
 
-#: include/follow.php:141
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: mod/dfrn_request.php:98
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
 
-#: include/follow.php:147
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
 
-#: include/follow.php:157
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
 
-#: include/follow.php:258
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
 
-#: include/identity.php:42
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
+msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
 
-#: include/identity.php:51 mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: mod/dfrn_request.php:165
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Phase d'introduction achevée."
 
-#: include/identity.php:95 include/identity.php:311 include/identity.php:688
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: mod/dfrn_request.php:201
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
 
-#: include/identity.php:251
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Flux Atom"
+#: mod/dfrn_request.php:228
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: include/identity.php:282
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: mod/dfrn_request.php:249
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
 
-#: include/identity.php:287 include/identity.php:313 mod/profiles.php:795
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
 
-#: include/identity.php:288 mod/profiles.php:796
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: mod/dfrn_request.php:251
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
 
-#: include/identity.php:298 mod/profiles.php:785
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: mod/dfrn_request.php:275
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: include/identity.php:301 mod/profiles.php:787
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: mod/dfrn_request.php:311
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
 
-#: include/identity.php:302 mod/profiles.php:691 mod/profiles.php:788
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: mod/dfrn_request.php:314
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
 
-#: include/identity.php:330 include/identity.php:616 mod/notifications.php:238
-#: mod/directory.php:139
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre:"
+#: mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "URL de profil invalide."
 
-#: include/identity.php:333 include/identity.php:636 mod/directory.php:141
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut:"
+#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1714
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: include/identity.php:335 include/identity.php:647 mod/directory.php:143
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle:"
+#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:235
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
-#: include/identity.php:337 include/identity.php:657 mod/notifications.php:234
-#: mod/directory.php:145 mod/contacts.php:632
-msgid "About:"
-msgstr "À propos:"
+#: mod/dfrn_request.php:433
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Votre introduction a été envoyée."
 
-#: include/identity.php:339 mod/contacts.php:630
-msgid "XMPP:"
+#: mod/dfrn_request.php:471
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
 msgstr ""
 
-#: include/identity.php:422 mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:50
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
-
-#: include/identity.php:451 include/identity.php:535
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
-
-#: include/identity.php:452 include/identity.php:536
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: mod/dfrn_request.php:487
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
 
-#: include/identity.php:497 include/identity.php:582
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: mod/dfrn_request.php:495
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
 
-#: include/identity.php:509
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmer"
 
-#: include/identity.php:510
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine:"
+#: mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Cacher ce contact"
 
-#: include/identity.php:569
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: mod/dfrn_request.php:522
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
 
-#: include/identity.php:593
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: mod/dfrn_request.php:523
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
 
-#: include/identity.php:594
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Evénements cette semaine :"
+#: mod/dfrn_request.php:632
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
 
-#: include/identity.php:614 mod/settings.php:1279
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet:"
+#: mod/dfrn_request.php:634
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:621
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: mod/dfrn_request.php:637
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Requête de relation/amitié"
 
-#: include/identity.php:622
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: mod/dfrn_request.php:638
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:633
-msgid "Age:"
-msgstr "Age:"
+#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:149
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
 
-#: include/identity.php:642
+#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
 
-#: include/identity.php:645 mod/profiles.php:710
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle:"
+#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:151
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
-#: include/identity.php:649 mod/profiles.php:737
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine:"
+#: mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: include/identity.php:651 mod/notifications.php:236 mod/contacts.php:634
-#: mod/follow.php:134
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette:"
+#: mod/dfrn_request.php:644
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
 
-#: include/identity.php:653 mod/profiles.php:738
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques:"
+#: mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: include/identity.php:655
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: mod/dfrn_request.php:646
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
 
-#: include/identity.php:659
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:157 mod/unfollow.php:128
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité :"
 
-#: include/identity.php:661 mod/profiles.php:742
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:65 mod/unfollow.php:131
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: include/identity.php:663 mod/profiles.php:743
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: mod/directory.php:154 mod/events.php:541 mod/notifications.php:253
+#: src/Model/Event.php:68 src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437
+#: src/Model/Event.php:933 src/Model/Profile.php:443
+#: src/Module/Contact.php:643
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation :"
 
-#: include/identity.php:666
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
+#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:446
+#: src/Model/Profile.php:758
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genre :"
 
-#: include/identity.php:668
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux:"
+#: mod/directory.php:160 src/Model/Profile.php:447 src/Model/Profile.php:782
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut :"
 
-#: include/identity.php:670
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures:"
+#: mod/directory.php:161 src/Model/Profile.php:448 src/Model/Profile.php:799
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: include/identity.php:672
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision:"
+#: mod/directory.php:162 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:449
+#: src/Model/Profile.php:819 src/Module/Contact.php:647
+msgid "About:"
+msgstr "À propos :"
 
-#: include/identity.php:674
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+#: mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:70
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: include/identity.php:676
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance:"
+#: mod/directory.php:212
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: include/identity.php:678
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+#: mod/directory.php:214
+msgid "Results for:"
+msgstr "Résultats pour :"
 
-#: include/identity.php:680
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation:"
+#: mod/directory.php:216
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: include/identity.php:684
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forums :"
+#: mod/directory.php:217 src/Content/Widget.php:65 src/Module/Contact.php:817
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: include/identity.php:692 mod/events.php:507
-msgid "Basic"
-msgstr "Simple"
+#: mod/directory.php:221
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: include/identity.php:693 mod/events.php:508 mod/admin.php:959
-#: mod/contacts.php:870
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: mod/dirfind.php:55
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: include/identity.php:717 mod/contacts.php:836 mod/follow.php:142
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: mod/dirfind.php:66
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: include/identity.php:725 mod/contacts.php:844
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: mod/dirfind.php:259 mod/match.php:130
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: include/identity.php:733 mod/photos.php:87
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: mod/editpost.php:29 mod/editpost.php:39
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: include/identity.php:772 mod/notes.php:46
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/editpost.php:46
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: include/identity.php:775
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: mod/editpost.php:73 mod/filer.php:36 mod/notes.php:46
+#: src/Content/Text/HTML.php:894
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: include/items.php:1575 mod/dfrn_confirm.php:730 mod/dfrn_request.php:746
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: mod/editpost.php:78 mod/message.php:259 mod/message.php:440
+#: mod/wallmessage.php:140
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: include/items.php:1930 mod/viewsrc.php:15 mod/notice.php:15
-#: mod/display.php:103 mod/display.php:279 mod/display.php:478
-#: mod/admin.php:234 mod/admin.php:1471 mod/admin.php:1705
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/editpost.php:79
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: include/items.php:1969
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
+#: mod/editpost.php:80
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: include/items.php:1971 mod/api.php:105 mod/message.php:217
-#: mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:651 mod/profiles.php:677
-#: mod/suggest.php:29 mod/register.php:245 mod/settings.php:1163
-#: mod/settings.php:1169 mod/settings.php:1177 mod/settings.php:1181
-#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1198
-#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1230 mod/settings.php:1231
-#: mod/settings.php:1232 mod/settings.php:1233 mod/settings.php:1234
-#: mod/contacts.php:442 mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/editpost.php:81
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: include/items.php:2134 mod/notes.php:22 mod/uimport.php:23
-#: mod/nogroup.php:25 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
-#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/delegate.php:12 mod/attach.php:33
-#: mod/editpost.php:10 mod/group.php:19 mod/wallmessage.php:9
-#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
-#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/ostatus_subscribe.php:9
-#: mod/message.php:46 mod/message.php:182 mod/manage.php:96
-#: mod/crepair.php:100 mod/fsuggest.php:78 mod/mood.php:114 mod/poke.php:150
-#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
-#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199 mod/regmod.php:110
-#: mod/notifications.php:71 mod/profiles.php:166 mod/profiles.php:605
-#: mod/allfriends.php:12 mod/cal.php:304 mod/common.php:18 mod/dirfind.php:11
-#: mod/display.php:475 mod/events.php:190 mod/suggest.php:58
-#: mod/photos.php:159 mod/photos.php:1072 mod/register.php:42
-#: mod/settings.php:22 mod/settings.php:128 mod/settings.php:665
-#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/wall_upload.php:77
-#: mod/wall_upload.php:80 mod/contacts.php:350 mod/dfrn_confirm.php:61
-#: mod/follow.php:11 mod/follow.php:73 mod/follow.php:155 mod/item.php:199
-#: mod/item.php:211 mod/network.php:4 mod/viewcontacts.php:45 index.php:401
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/editpost.php:82
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: include/items.php:2239
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: mod/editpost.php:83
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: include/oembed.php:264
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: mod/editpost.php:98 src/Core/ACL.php:307
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: include/oembed.php:272
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: mod/editpost.php:105 src/Core/ACL.php:308
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: include/ostatus.php:1825
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:117 mod/events.php:119
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: include/ostatus.php:1826
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: mod/events.php:126 mod/events.php:128
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
 
-#: include/ostatus.php:1829
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:386
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel événement"
 
-#: include/ostatus.php:1830
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: mod/events.php:509
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'événement"
 
-#: include/text.php:304
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: mod/events.php:510
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: include/text.php:306
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:516
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'événement :"
 
-#: include/text.php:311
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:543 mod/profiles.php:592
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: include/text.php:313
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: mod/events.php:524 mod/events.php:549
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: include/text.php:345
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:531
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'événement :"
 
-#: include/text.php:348
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: mod/events.php:537 mod/events.php:550
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
 
-#: include/text.php:403
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+#: mod/events.php:539
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
 
-#: include/text.php:404
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:545
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
 
-#: include/text.php:889
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: mod/events.php:546 mod/events.php:547
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet événement"
 
-#: include/text.php:912
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:877
+msgid "Basic"
+msgstr "Simple"
 
-#: include/text.php:925
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: mod/events.php:556 mod/photos.php:1067 mod/photos.php:1408
+#: src/Core/ACL.php:310
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
 
-#: include/text.php:1013 mod/notes.php:61 mod/filer.php:31
-#: mod/editpost.php:109
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: mod/events.php:572
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "La suppression de l'événement a échoué."
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+#: mod/events.php:574
+msgid "Event removed"
+msgstr "Événement supprimé."
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: mod/fbrowser.php:36 src/Content/Nav.php:158 src/Model/Profile.php:917
+#: view/theme/frio/theme.php:264
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+#: mod/fbrowser.php:45 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:201
+#: mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
+#: mod/photos.php:1610 mod/photos.php:1625 src/Model/Photo.php:547
+#: src/Model/Photo.php:556
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Photos du contact"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+#: mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:254
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+#: mod/feedtest.php:18
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: mod/feedtest.php:45
+msgid "Source URL"
+msgstr "URL Source"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: mod/filer.php:35
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: mod/follow.php:46
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: mod/follow.php:76
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: mod/follow.php:86
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: mod/follow.php:93
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "happy"
-msgstr "heureuse"
+#: mod/follow.php:100
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: mod/follow.php:170 mod/notifications.php:257 src/Model/Profile.php:807
+#: src/Module/Contact.php:649
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/text.php:1097
-msgid "mellow"
-msgstr "suave"
+#: mod/follow.php:182 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:904
+#: src/Module/Contact.php:864
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: include/text.php:1098
-msgid "tired"
-msgstr "fatiguée"
+#: mod/friendica.php:88
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1099
-msgid "perky"
-msgstr "guillerette"
+#: mod/friendica.php:94
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: include/text.php:1100
-msgid "angry"
-msgstr "colérique"
+#: mod/friendica.php:98
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
 
-#: include/text.php:1101
-msgid "stupified"
-msgstr "stupéfaite"
+#: mod/friendica.php:98
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "le bugtracker sur GitHub"
 
-#: include/text.php:1102
-msgid "puzzled"
-msgstr "perplexe"
+#: mod/friendica.php:101
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1103
-msgid "interested"
-msgstr "intéressée"
+#: mod/friendica.php:106
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Add-ons/Applications installés :"
 
-#: include/text.php:1104
-msgid "bitter"
-msgstr "amère"
+#: mod/friendica.php:120
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
 
-#: include/text.php:1105
-msgid "cheerful"
-msgstr "entraînante"
+#: mod/friendica.php:125
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1106
-msgid "alive"
-msgstr "vivante"
+#: mod/friendica.php:130
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
 
-#: include/text.php:1107
-msgid "annoyed"
-msgstr "ennuyée"
+#: mod/fsuggest.php:69
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
 
-#: include/text.php:1108
-msgid "anxious"
-msgstr "anxieuse"
+#: mod/fsuggest.php:93
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: include/text.php:1109
-msgid "cranky"
-msgstr "excentrique"
+#: mod/fsuggest.php:95
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: include/text.php:1110
-msgid "disturbed"
-msgstr "dérangée"
+#: mod/group.php:38
+msgid "Group created."
+msgstr "Groupe créé."
 
-#: include/text.php:1111
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustré"
+#: mod/group.php:44
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: include/text.php:1112
-msgid "motivated"
-msgstr "motivée"
+#: mod/group.php:58 mod/group.php:184
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: include/text.php:1113
-msgid "relaxed"
-msgstr "détendue"
+#: mod/group.php:72
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Groupe renommé."
 
-#: include/text.php:1114
-msgid "surprised"
-msgstr "surprise"
+#: mod/group.php:85 mod/profperm.php:30 src/App.php:1479
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permission refusée"
 
-#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: mod/group.php:103
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: include/text.php:1356
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+#: mod/group.php:104
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
 
-#: include/text.php:1388 include/text.php:1400
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: mod/group.php:109
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: include/text.php:1526
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+#: mod/group.php:110 mod/group.php:133 mod/group.php:224
+#: src/Model/Group.php:423
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: include/text.php:1527
-msgid "view on separate page"
-msgstr "voir dans une nouvelle page"
+#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:420
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: include/text.php:1806
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: mod/group.php:156
+msgid "Group removed."
+msgstr "Groupe enlevé."
 
-#: include/text.php:1808 mod/content.php:623 object/Item.php:431
-#: object/Item.php:444
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: mod/group.php:158
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: include/text.php:1809
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: mod/group.php:217
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer le groupe"
 
-#: include/text.php:1977
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+#: mod/group.php:228
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Éditer le nom du groupe"
 
-#: include/user.php:39 mod/settings.php:373
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: mod/group.php:239
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: mod/group.php:241 src/Module/Contact.php:704
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: mod/group.php:242 mod/network.php:654
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: mod/group.php:255
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Retirer ce contact du groupe"
 
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: mod/group.php:273 mod/profperm.php:119
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Utilisez un nom plus court."
+#: mod/group.php:287
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
 
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nom trop court."
+#: mod/hcard.php:20
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: mod/help.php:52
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: mod/help.php:59 src/Content/Nav.php:190 view/theme/vier/theme.php:294
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: mod/help.php:65 src/App.php:1397
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
 
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: mod/home.php:40
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr "Votre \"pseudonyme\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\" et \"_\"."
+#: mod/invite.php:36
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: include/user.php:147 include/user.php:245
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: mod/invite.php:60
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: include/user.php:157
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+#: mod/invite.php:87
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
 
-#: include/user.php:173
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: mod/invite.php:96
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
 
-#: include/user.php:231
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: mod/invite.php:100
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
 
-#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: mod/invite.php:104
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
 
-#: include/user.php:266
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: mod/invite.php:122
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: include/user.php:326 include/user.php:333 include/user.php:340
-#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
-#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
-#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:66 mod/photos.php:180
-#: mod/photos.php:751 mod/photos.php:1211 mod/photos.php:1232
-#: mod/photos.php:1819
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: mod/invite.php:130
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: include/user.php:414
+#: mod/invite.php:132
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t"
-msgstr ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
 
-#: include/user.php:424
+#: mod/invite.php:133
 #, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
 
-#: include/user.php:434
-#, php-format
+#: mod/invite.php:137
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tMerci de vous être inscrit sur %2$s. Votre compte a bien été créé.\n\t"
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
 
-#: include/user.php:438
-#, php-format
+#: mod/invite.php:141
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\tVoici vos informations de connexion :\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t%5$s\n\n\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\n\t\tMerci et bienvenu sur %2$s."
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
 
-#: include/user.php:470 mod/admin.php:1213
+#: mod/invite.php:140
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
-
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: mod/invite.php:147
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
 
-#: mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: mod/invite.php:148
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: mod/notify.php:60
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: mod/invite.php:149 mod/message.php:255 mod/message.php:435
+#: mod/wallmessage.php:137
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message :"
 
-#: mod/notify.php:64 mod/notifications.php:111
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: mod/invite.php:149
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: mod/search.php:25 mod/network.php:191
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: mod/invite.php:151
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: mod/search.php:93 mod/search.php:99 mod/community.php:22
-#: mod/directory.php:37 mod/display.php:200 mod/photos.php:944
-#: mod/videos.php:194 mod/dfrn_request.php:791 mod/viewcontacts.php:35
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/invite.php:151
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: mod/search.php:100
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: mod/invite.php:153
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:124
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Trop de requêtes"
+#: mod/item.php:120
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: mod/search.php:125
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: mod/item.php:320
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: mod/search.php:224 mod/community.php:66 mod/community.php:75
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: mod/item.php:841
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: mod/search.php:230
+#: mod/item.php:843
 #, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+
+#: mod/item.php:844
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: mod/search.php:232 mod/contacts.php:797 mod/network.php:146
+#: mod/item.php:848
 #, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Résultats pour : %s"
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: mod/friendica.php:70
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Motorisé par Friendica version"
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/friendica.php:71
-msgid "running at web location"
-msgstr "hébergé sur"
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: mod/friendica.php:73
+#: mod/localtime.php:35
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
+#: mod/localtime.php:39
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+#: mod/localtime.php:42
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: mod/friendica.php:76
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
+#: mod/localtime.php:46
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
+
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: mod/friendica.php:90
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
+#: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
+#: mod/lockview.php:66
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: mod/lostpass.php:19
+#: mod/lostpass.php:26
 msgid "No valid account found."
 msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: mod/lostpass.php:35
+#: mod/lostpass.php:38
 msgid "Password reset request issued. Check your email."
 msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: mod/lostpass.php:42
+#: mod/lostpass.php:44
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3210,17 +4180,17 @@ msgid ""
 "\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
 "\n"
 "\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
 "\n"
 "\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
 "\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tNous avons reçu une demande de ré-initialisation du mot de passe de votre compte sur \"%2$s\". Pour confirmer cette demande, veuillez cliquer sur le lien de vérification ci-dessous ou le coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n’êtes PAS à l’origine de cette demande, NE suivez PAS le lien—ignorez et/ou supprimez ce message.\n\n\t\tVotre mot de passe ne sera pas modifié si nous n’avons pas de confirmation que la demande émane de vous."
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:53
+#: mod/lostpass.php:55
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
 "\n"
 "\t\t%1$s\n"
 "\n"
@@ -3231,460 +4201,350 @@ msgid ""
 "\n"
 "\t\tSite Location:\t%2$s\n"
 "\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors a message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:72
+#: mod/lostpass.php:74
 #, php-format
 msgid "Password reset requested at %s"
 msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: mod/lostpass.php:92
+#: mod/lostpass.php:89
 msgid ""
 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
 "Password reset failed."
 msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1807
+#: mod/lostpass.php:102
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
+
+#: mod/lostpass.php:117
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
+
+#: mod/lostpass.php:118
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+
+#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:324
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
+
+#: mod/lostpass.php:120
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:336
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: mod/lostpass.php:110
+#: mod/lostpass.php:136
 msgid "Your password has been reset as requested."
 msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: mod/lostpass.php:111
+#: mod/lostpass.php:137
 msgid "Your new password is"
 msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: mod/lostpass.php:112
+#: mod/lostpass.php:138
 msgid "Save or copy your new password - and then"
 msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: mod/lostpass.php:113
+#: mod/lostpass.php:139
 msgid "click here to login"
 msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: mod/lostpass.php:114
+#: mod/lostpass.php:140
 msgid ""
 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
 "successful login."
 msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: mod/lostpass.php:125
+#: mod/lostpass.php:148
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:131
+#: mod/lostpass.php:154
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
 "\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
 "\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:147
+#: mod/lostpass.php:170
 #, php-format
 msgid "Your password has been changed at %s"
 msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié ?"
-
-#: mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
-
-#: mod/lostpass.php:161 boot.php:1795
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou eMail : "
-
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
-
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
-
-#: mod/help.php:41
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide :"
-
-#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:43 mod/p.php:52 mod/fetch.php:12
-#: mod/fetch.php:39 mod/fetch.php:48 index.php:288
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
-
-#: mod/help.php:56 index.php:291
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
-
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
-
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par:"
-
-#: mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
-
-#: mod/openid.php:60
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
-
-#: mod/uimport.php:50 mod/register.php:198
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
-
-#: mod/uimport.php:64 mod/register.php:295
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
-
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
-
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
-
-#: mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
-
-#: mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
-
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
-
-#: mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
-
-#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:586 mod/contacts.php:930
-#: mod/viewcontacts.php:97
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
-
-#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:931
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
-
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
-
-#: mod/uexport.php:29
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
-
-#: mod/uexport.php:29
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+#: mod/maintenance.php:26
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: mod/uexport.php:30
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: mod/manage.php:178
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
 
-#: mod/uexport.php:30
+#: mod/manage.php:179
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: mod/uexport.php:37 mod/settings.php:95
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: mod/manage.php:180
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: mod/match.php:49
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
 
-#: mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
+msgid "first"
+msgstr "premier"
 
-#: mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
 
-#: mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: mod/match.php:135
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:255
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:60
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:66
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:69
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:72
+msgid "Message sent."
+msgstr "Message envoyé."
 
-#: mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:187
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: mod/message.php:123 src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+#: mod/message.php:148
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
 
-#: mod/invite.php:134 mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:351
-#: mod/message.php:541
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message:"
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Conversation inconnue."
 
-#: mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: mod/message.php:171
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Message supprimé."
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversation supprimée."
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+#: mod/message.php:204 mod/message.php:360 mod/wallmessage.php:123
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web :"
 
-#: mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
-
-#: mod/invite.php:140 mod/localtime.php:45 mod/message.php:357
-#: mod/message.php:547 mod/manage.php:143 mod/crepair.php:154
-#: mod/content.php:728 mod/fsuggest.php:107 mod/mood.php:137 mod/poke.php:199
-#: mod/profiles.php:688 mod/events.php:506 mod/photos.php:1104
-#: mod/photos.php:1226 mod/photos.php:1539 mod/photos.php:1590
-#: mod/photos.php:1638 mod/photos.php:1724 mod/contacts.php:577
-#: mod/install.php:272 mod/install.php:312 object/Item.php:720
-#: view/theme/frio/config.php:59 view/theme/quattro/config.php:64
-#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: mod/message.php:246 mod/wallmessage.php:128
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: mod/fbrowser.php:133
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: mod/message.php:247 mod/message.php:430 mod/wallmessage.php:130
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:400
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: mod/message.php:251 mod/message.php:432 mod/wallmessage.php:131
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: mod/message.php:289
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: mod/message.php:352
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: mod/message.php:406
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Étiquette supprimée"
+#: mod/message.php:425
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: mod/message.php:429
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
+#: mod/message.php:512
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: mod/message.php:514
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+#: mod/message.php:516
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
+#: mod/message.php:543
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
+#: mod/network.php:183 mod/search.php:38
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 mod/ostatus_subscribe.php:73
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
+#: mod/network.php:190 mod/search.php:47
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Pas de délégataire potentiel."
+#: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:414
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: mod/delegate.php:132
+#: mod/network.php:563
+#, php-format
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestionnaires existants"
+#: mod/network.php:566
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "Les messages dans ce groupe ne seront pas envoyés à ces destinataires."
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+#: mod/network.php:633
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: mod/network.php:658
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: mod/network.php:684
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: mod/network.php:687
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: mod/credits.php:16
-msgid "Credits"
-msgstr "Remerciements"
+#: mod/network.php:966
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Tri par commentaires"
 
-#: mod/credits.php:17
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+#: mod/network.php:969
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Trier par date de commentaire"
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: mod/network.php:974
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Tri des publications"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: mod/network.php:977
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Trier par date de publication"
 
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
+#: mod/network.php:984 mod/profiles.php:579
+#: src/Core/NotificationsManager.php:189
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: mod/network.php:987
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: mod/apps.php:7 index.php:244
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: mod/network.php:994
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: mod/network.php:997
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Flux d'activités - par date"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: mod/network.php:1005
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Liens partagés"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr ""
+#: mod/network.php:1008
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Liens intéressants"
+
+#: mod/network.php:1015
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: mod/newmember.php:6
+#: mod/network.php:1018
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
+
+#: mod/newmember.php:12
 msgid "Welcome to Friendica"
 msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: mod/newmember.php:8
+#: mod/newmember.php:13
 msgid "New Member Checklist"
 msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: mod/newmember.php:12
+#: mod/newmember.php:15
 msgid ""
 "We would like to offer some tips and links to help make your experience "
 "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
@@ -3692,7 +4552,7 @@ msgid ""
 "registration and then will quietly disappear."
 msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: mod/newmember.php:14
+#: mod/newmember.php:16
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Bien démarrer"
 
@@ -3707,18 +4567,18 @@ msgid ""
 " join."
 msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:22
 msgid "Go to Your Settings"
 msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:22
 msgid ""
 "On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
 "will be useful in making friends on the free social web."
 msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: mod/newmember.php:23
 msgid ""
 "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
@@ -3726,81 +4586,88 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:707
+#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:157
+#: src/Model/Profile.php:876 src/Model/Profile.php:909
+#: src/Module/Contact.php:654 src/Module/Contact.php:869
+#: view/theme/frio/theme.php:263
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: mod/newmember.php:27 mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:253
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: mod/newmember.php:27
 msgid ""
 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
 " friends than people who do not."
 msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/newmember.php:28
 msgid "Edit Your Profile"
 msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/newmember.php:28
 msgid ""
 "Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
 "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
 " visitors."
 msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:29
 msgid "Profile Keywords"
 msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:29
 msgid ""
 "Set some public keywords for your default profile which describe your "
 "interests. We may be able to find other people with similar interests and "
 "suggest friendships."
 msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
 
-#: mod/newmember.php:44
+#: mod/newmember.php:31
 msgid "Connecting"
 msgstr "Connexions"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/newmember.php:37
 msgid "Importing Emails"
 msgstr "Importer courriels"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/newmember.php:37
 msgid ""
 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
 "INBOX"
 msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/newmember.php:40
 msgid "Go to Your Contacts Page"
 msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/newmember.php:40
 msgid ""
 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
 msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/newmember.php:41
 msgid "Go to Your Site's Directory"
 msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/newmember.php:41
 msgid ""
 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
 msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: mod/newmember.php:57
+#: mod/newmember.php:42
 msgid "Finding New People"
 msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: mod/newmember.php:57
+#: mod/newmember.php:42
 msgid ""
 "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
 "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
@@ -3809,5106 +4676,5238 @@ msgid ""
 "hours."
 msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:415 src/Module/Contact.php:752
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#: mod/newmember.php:46
 msgid "Group Your Contacts"
 msgstr "Grouper vos contacts"
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/newmember.php:46
 msgid ""
 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
 " each group privately on your Network page."
 msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/newmember.php:49
 msgid "Why Aren't My Posts Public?"
 msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/newmember.php:49
 msgid ""
 "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
 " people you've added as friends. For more information, see the help section "
 "from the link above."
 msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: mod/newmember.php:73
+#: mod/newmember.php:53
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Obtenir de l'aide"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/newmember.php:55
 msgid "Go to the Help Section"
 msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/newmember.php:55
 msgid ""
 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
 " features and resources."
 msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:959
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+#: mod/notifications.php:38
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identifiant de demande invalide."
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:186
+#: mod/notifications.php:271 src/Module/Contact.php:622
+#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1085
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:247
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: mod/notifications.php:107
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: mod/notifications.php:112 mod/notify.php:84
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
+
+#: mod/notifications.php:117
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
+
+#: mod/notifications.php:122
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
+
+#: mod/notifications.php:142
+msgid "Show unread"
+msgstr "Afficher non-lus"
+
+#: mod/notifications.php:142
+msgid "Show all"
+msgstr "Tout afficher"
+
+#: mod/notifications.php:153
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
+
+#: mod/notifications.php:153
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+
+#: mod/notifications.php:166 mod/notifications.php:243
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Type de notification :"
+
+#: mod/notifications.php:169
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Suggéré par :"
+
+#: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:260
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+
+#: mod/notifications.php:203
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+
+#: mod/notifications.php:204
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
+
+#: mod/notifications.php:204
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:209
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
 
-#: mod/localtime.php:26
+#: mod/notifications.php:206 mod/notifications.php:210
+#, php-format
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:30
+#: mod/notifications.php:207
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:33
+#: mod/notifications.php:211
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:36
+#: mod/notifications.php:222
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
+
+#: mod/notifications.php:223
+msgid "Sharer"
+msgstr "Initiateur du partage"
+
+#: mod/notifications.php:223
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abonné∙e"
+
+#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:543
+#: src/Module/Contact.php:88
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
+
+#: mod/notifications.php:279
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
+
+#: mod/notifications.php:313
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: mod/notify.php:80
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Pas plus de notifications système."
 
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publication a été créée"
+#: mod/oexchange.php:32
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publication réussie."
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+#: mod/openid.php:31
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: mod/openid.php:67
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:92 src/Module/Login.php:143
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:23
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:42
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:52
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Éditeur de groupe"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:84
+msgid "success"
+msgstr "réussite"
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:86
+msgid "failed"
+msgstr "échec"
 
-#: mod/group.php:192 mod/contacts.php:692
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:283
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: mod/group.php:193 mod/content.php:130 mod/network.php:496
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+#: mod/photos.php:115 src/Model/Profile.php:920
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: mod/wallmessage.php:56 mod/message.php:71
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1665
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: mod/photos.php:119 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1667
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: mod/wallmessage.php:62 mod/message.php:78
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: mod/photos.php:137 mod/settings.php:56
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: mod/wallmessage.php:65 mod/message.php:81
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: mod/photos.php:193
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/message.php:84
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: mod/photos.php:212
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album introuvable."
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: mod/photos.php:241 mod/photos.php:254 mod/photos.php:1138
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
 
-#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:341
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: mod/photos.php:252
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+
+#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:322 mod/photos.php:1413
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
+
+#: mod/photos.php:320
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+
+#: mod/photos.php:645
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
+
+#: mod/photos.php:645
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
+#: mod/photos.php:738 mod/photos.php:741 mod/photos.php:770
+#: mod/profile_photo.php:152 mod/wall_upload.php:198
 #, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+
+#: mod/photos.php:744
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:747
+msgid "Image file is missing"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:752
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:342 mod/message.php:536
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: mod/photos.php:778
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
 
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:347 mod/message.php:538
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: mod/photos.php:793 mod/profile_photo.php:161 mod/wall_upload.php:212
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "lien"
+#: mod/photos.php:822 mod/profile_photo.php:310 mod/wall_upload.php:251
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/photos.php:908
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/photos.php:1005 mod/videos.php:239
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/photos.php:1059
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
+
+#: mod/photos.php:1063 mod/photos.php:1133
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album : "
+
+#: mod/photos.php:1064
+msgid "or select existing album:"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1065
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+
+#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1416 mod/settings.php:1209
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Montrer aux groupes"
+
+#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1417 mod/settings.php:1210
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Montrer aux Contacts"
+
+#: mod/photos.php:1144
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
+
+#: mod/photos.php:1149
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
+
+#: mod/photos.php:1151
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
+
+#: mod/photos.php:1172 mod/photos.php:1650
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
 
-#: mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: mod/photos.php:1213
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: mod/api.php:106 mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:652
-#: mod/profiles.php:677 mod/register.php:246 mod/settings.php:1163
-#: mod/settings.php:1169 mod/settings.php:1177 mod/settings.php:1181
-#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1198
-#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1230 mod/settings.php:1231
-#: mod/settings.php:1232 mod/settings.php:1233 mod/settings.php:1234
-#: mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: mod/photos.php:1215
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
 
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texte source (bbcode) :"
+#: mod/photos.php:1290
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
+#: mod/photos.php:1290
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Source input : "
+#: mod/photos.php:1291
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML brut)"
+#: mod/photos.php:1297 src/Object/Post.php:156
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html : "
+#: mod/photos.php:1317
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb : "
+#: mod/photos.php:1381
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes :"
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md : "
+#: mod/photos.php:1384
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html : "
+#: mod/photos.php:1399
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb : "
+#: mod/photos.php:1400
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb : "
+#: mod/photos.php:1401
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
+#: mod/photos.php:1401
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb :"
+#: mod/photos.php:1402
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:14
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
+#: mod/photos.php:1403
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:25
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Pas de contact fourni."
+#: mod/photos.php:1404
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
+#: mod/photos.php:1438 src/Object/Post.php:311
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
+#: mod/photos.php:1439 src/Object/Post.php:312
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "success"
-msgstr "réussite"
+#: mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1493 mod/photos.php:1553
+#: src/Module/Contact.php:1018 src/Object/Post.php:871
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
-msgid "failed"
-msgstr "échec"
+#: mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1495 mod/photos.php:1555
+#: src/Object/Post.php:417 src/Object/Post.php:873
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:69 mod/content.php:792 object/Item.php:245
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: mod/photos.php:1585
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:104 mod/dfrn_poll.php:537
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+#: mod/photos.php:1656 mod/videos.php:316
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: mod/message.php:75
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: mod/ping.php:272
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
 
-#: mod/message.php:215
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: mod/ping.php:288
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: mod/message.php:235
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: mod/poke.php:181
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Solliciter"
 
-#: mod/message.php:266
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: mod/poke.php:182
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
 
-#: mod/message.php:383
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: mod/poke.php:183
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
 
-#: mod/message.php:426
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: mod/poke.php:184
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
 
-#: mod/message.php:503
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: mod/poke.php:187
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendez ce message privé"
 
-#: mod/message.php:529 mod/message.php:609
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:531
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+#: mod/profiles.php:62
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil supprimé."
 
-#: mod/message.php:535
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: mod/message.php:579
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nouveau profil créé."
 
-#: mod/message.php:581
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: mod/profiles.php:120
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
 
-#: mod/message.php:583
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: mod/profiles.php:206
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: mod/message.php:612
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/profiles.php:346
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Statut marital"
 
-#: mod/message.php:615
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: mod/profiles.php:349
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partenaire / conjoint"
 
-#: mod/manage.php:139
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: mod/profiles.php:358
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Travail / Occupation"
 
-#: mod/manage.php:140
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+#: mod/profiles.php:361
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
 
-#: mod/manage.php:141
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: mod/profiles.php:364
+msgid "Political Views"
+msgstr "Tendance politique"
 
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Gender"
+msgstr "Sexe"
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: mod/profiles.php:370
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Préférence sexuelle"
 
-#: mod/crepair.php:114 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
-#: mod/dfrn_confirm.php:126
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
+#: mod/profiles.php:373
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/crepair.php:120
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+#: mod/profiles.php:376
+msgid "Homepage"
+msgstr "Site internet"
 
-#: mod/crepair.php:121
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
+msgid "Interests"
+msgstr "Centres d'intérêt"
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Pas de miroir"
+#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
 
-#: mod/crepair.php:134
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil mis à jour."
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:523
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: mod/profiles.php:528
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
 
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
+#: mod/profiles.php:548
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
 
-#: mod/crepair.php:156
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Identité à distance"
+#: mod/profiles.php:560
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Actions de Profil"
 
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Copier les publications de ce contact"
+#: mod/profiles.php:561
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
+#: mod/profiles.php:563
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: mod/crepair.php:165 mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1422 mod/admin.php:1438
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: mod/profiles.php:565
+msgid "View this profile"
+msgstr "Voir ce profil"
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: mod/profiles.php:566
+msgid "View all profiles"
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:419
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Changer la visibilité"
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: mod/profiles.php:568
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: mod/profiles.php:569
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Cloner ce profil"
 
-#: mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/profiles.php:570
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Supprimer ce profil"
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: mod/profiles.php:572
+msgid "Basic information"
+msgstr "Information de base"
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
 
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: mod/profiles.php:575
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
 
-#: mod/content.php:119 mod/network.php:469
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Status information"
+msgstr "Information sur le statut"
+
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Additional information"
+msgstr "Information additionnelle"
 
-#: mod/content.php:135 mod/network.php:500
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Group : %s"
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "Relation"
+msgstr "Relation"
 
-#: mod/content.php:325 object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Cette entrée à été édité"
+#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: mod/content.php:621 object/Item.php:429
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Votre genre :"
 
-#: mod/content.php:638 mod/photos.php:1379 object/Item.php:117
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
 
-#: mod/content.php:702 mod/photos.php:1567 object/Item.php:263
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime"
+#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:795
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
 
-#: mod/content.php:702 object/Item.php:263
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exemple : football dessin programmation"
 
-#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1568 object/Item.php:264
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas"
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nom du profil :"
 
-#: mod/content.php:703 object/Item.php:264
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: mod/profiles.php:594
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Votre nom complet :"
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: mod/profiles.php:596
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: mod/content.php:725 mod/photos.php:1587 mod/photos.php:1635
-#: mod/photos.php:1721 object/Item.php:717
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: mod/content.php:727 mod/content.php:945 mod/photos.php:1589
-#: mod/photos.php:1637 mod/photos.php:1723 object/Item.php:403
-#: object/Item.php:719 boot.php:971
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville :"
 
-#: mod/content.php:729 object/Item.php:721
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/profiles.php:601
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: mod/content.php:730 object/Item.php:722
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: mod/content.php:731 object/Item.php:723
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/profiles.php:603
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: mod/content.php:732 object/Item.php:724
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: mod/content.php:733 object/Item.php:725
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Qui : (si pertinent)"
 
-#: mod/content.php:734 object/Item.php:726
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/content.php:735 object/Item.php:727
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/profiles.php:608
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Depuis [date]  :"
 
-#: mod/content.php:736 object/Item.php:728
-msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
+#: mod/profiles.php:610
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Parlez-nous de vous..."
 
-#: mod/content.php:746 mod/settings.php:740 object/Item.php:122
-#: object/Item.php:124
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
 
-#: mod/content.php:771 object/Item.php:227
-msgid "add star"
-msgstr "mett en avant"
+#: mod/profiles.php:611
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
 
-#: mod/content.php:772 object/Item.php:228
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: mod/profiles.php:612
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: mod/content.php:773 object/Item.php:229
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:803
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
 
-#: mod/content.php:776 object/Item.php:232
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:811
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
 
-#: mod/content.php:777 mod/content.php:798 object/Item.php:252
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: mod/content.php:787 object/Item.php:240
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: mod/content.php:788 object/Item.php:241
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
 
-#: mod/content.php:789 object/Item.php:242
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: mod/content.php:803 object/Item.php:137
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will attend"
-msgstr "Je vais participer"
+#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:827
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Je ne vais pas participer"
+#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:831
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I might attend"
-msgstr "Je vais peut-être participer"
+#: mod/profiles.php:620
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: mod/content.php:912 object/Item.php:369
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: mod/profiles.php:621
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
 
-#: mod/content.php:913 object/Item.php:371
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
 
-#: mod/content.php:914 object/Item.php:372
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur:"
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: mod/profiles.php:624
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: mod/profiles.php:625
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Humeur"
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
+#: mod/profiles.php:628
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:415
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Image du profil"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:418
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visible par tous"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: mod/profiles.php:668
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editer / gérer les profils"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:405 src/Model/Profile.php:427
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:406
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Créer un nouveau profil"
 
-#: mod/profile_photo.php:44
+#: mod/profile_photo.php:58
 msgid "Image uploaded but image cropping failed."
 msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:314
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
+#: mod/profile_photo.php:318
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
 msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: mod/profile_photo.php:124
+#: mod/profile_photo.php:125
 msgid ""
 "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
 "display immediately."
 msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: mod/profile_photo.php:134
+#: mod/profile_photo.php:133
 msgid "Unable to process image"
 msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: mod/profile_photo.php:150 mod/photos.php:786 mod/wall_upload.php:151
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
-
-#: mod/profile_photo.php:159 mod/photos.php:826 mod/wall_upload.php:188
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
-
-#: mod/profile_photo.php:248
+#: mod/profile_photo.php:251
 msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser:"
+msgstr "Fichier à téléverser :"
 
-#: mod/profile_photo.php:249
+#: mod/profile_photo.php:252
 msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil:"
+msgstr "Choisir un profil :"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
-
-#: mod/profile_photo.php:254
+#: mod/profile_photo.php:257
 msgid "or"
 msgstr "ou"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
+#: mod/profile_photo.php:258
 msgid "skip this step"
 msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
+#: mod/profile_photo.php:258
 msgid "select a photo from your photo albums"
 msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
+#: mod/profile_photo.php:271
 msgid "Crop Image"
 msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: mod/profile_photo.php:269
+#: mod/profile_photo.php:272
 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
 msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: mod/profile_photo.php:271
+#: mod/profile_photo.php:274
 msgid "Done Editing"
 msgstr "Édition terminée"
 
-#: mod/profile_photo.php:305
+#: mod/profile_photo.php:308
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Image téléversée avec succès."
 
-#: mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:853 mod/wall_upload.php:221
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identifiant de profil invalide."
+
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+
+#: mod/profperm.php:128
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible par"
+
+#: mod/profperm.php:144
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
 
-#: mod/regmod.php:55
+#: mod/regmod.php:53
 msgid "Account approved."
 msgstr "Inscription validée."
 
-#: mod/regmod.php:92
+#: mod/regmod.php:77
 #, php-format
 msgid "Registration revoked for %s"
 msgstr "Inscription révoquée pour %s"
 
-#: mod/regmod.php:104
+#: mod/regmod.php:84
 msgid "Please login."
 msgstr "Merci de vous connecter."
 
-#: mod/notifications.php:35
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: mod/removeme.php:46
+msgid "User deleted their account"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:180
-#: mod/notifications.php:252
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:179
-#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806
-#: mod/contacts.php:991
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: mod/removeme.php:48
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:105
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: mod/removeme.php:85
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+
+#: mod/removeme.php:86
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:21
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:37
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: mod/search.php:103
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+
+#: mod/search.php:127
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
+
+#: mod/search.php:128
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+
+#: mod/search.php:149 src/Content/Nav.php:198 src/Content/Text/HTML.php:900
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
+
+#: mod/search.php:235
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
+
+#: mod/search.php:237 src/Module/Contact.php:816
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Résultats pour : %s"
 
-#: mod/notifications.php:123
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: mod/settings.php:61
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: mod/settings.php:69 src/Content/Nav.php:266 src/Model/Profile.php:398
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profils"
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: mod/settings.php:85
+msgid "Display"
+msgstr "Afficher"
 
-#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:222
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Type de notification: "
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:830
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: mod/notifications.php:167
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "suggéré(e) par %s"
+#: mod/settings.php:106 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
 
-#: mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:239 mod/contacts.php:613
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: mod/settings.php:113
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
+#: mod/settings.php:120 mod/uexport.php:53
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "if applicable"
-msgstr "si possible"
+#: mod/settings.php:127
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:249 mod/admin.php:1412
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+#: mod/settings.php:179
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
 
-#: mod/notifications.php:195
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
+#: mod/settings.php:181 mod/settings.php:691 src/Module/Contact.php:823
+msgid "Update"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: mod/settings.php:290
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: mod/settings.php:295
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
 
-#: mod/notifications.php:197
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
+#: mod/settings.php:311
+msgid "Features updated"
+msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
 
-#: mod/notifications.php:200
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
+#: mod/settings.php:384
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: mod/notifications.php:209
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: mod/settings.php:396
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: mod/settings.php:404 src/Core/Console/NewPassword.php:80
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirateur"
+#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:83
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/notifications.php:243 mod/contacts.php:624 mod/follow.php:126
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du Profil"
+#: mod/settings.php:410
+msgid "Password unchanged."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:260
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: mod/settings.php:491
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show unread"
-msgstr "Afficher non-lus"
+#: mod/settings.php:494
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nom trop court."
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show all"
-msgstr "Tout afficher"
+#: mod/settings.php:501
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: mod/notifications.php:305
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Aucune notification de %s"
+#: mod/settings.php:506
+msgid "Invalid email."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:19 mod/profiles.php:134 mod/profiles.php:180
-#: mod/profiles.php:617 mod/dfrn_confirm.php:70
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: mod/settings.php:512
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:38
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
+#: mod/settings.php:562
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: mod/profiles.php:56 mod/profiles.php:90
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: mod/settings.php:565
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:118
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
+#: mod/settings.php:605
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Réglages mis à jour."
 
-#: mod/profiles.php:96
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+#: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690 mod/settings.php:724
+msgid "Add application"
+msgstr "Ajouter une application"
 
-#: mod/profiles.php:190
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Clé utilisateur"
 
-#: mod/profiles.php:338
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Statut marital"
+#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:695
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Secret utilisateur"
 
-#: mod/profiles.php:342
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire / conjoint"
+#: mod/settings.php:670 mod/settings.php:696
+msgid "Redirect"
+msgstr "Rediriger"
 
-#: mod/profiles.php:354
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail / Occupation"
+#: mod/settings.php:671 mod/settings.php:697
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL de l'icône"
 
-#: mod/profiles.php:357
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: mod/settings.php:682
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Political Views"
-msgstr "Tendance politique"
+#: mod/settings.php:723
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/profiles.php:365
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
+#: mod/settings.php:725 src/Object/Post.php:166 src/Object/Post.php:168
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: mod/profiles.php:369
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Préférence sexuelle"
+#: mod/settings.php:727
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "La clé cliente commence par"
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:728
+msgid "No name"
+msgstr "Sans nom"
 
-#: mod/profiles.php:377
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site internet"
+#: mod/settings.php:729
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: mod/profiles.php:381 mod/profiles.php:702
-msgid "Interests"
-msgstr "Centres d'intérêt"
+#: mod/settings.php:740
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:385
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/settings.php:749
+msgid "Addon Settings"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:392 mod/profiles.php:698
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+#: mod/settings.php:770
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/profiles.php:477
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: mod/settings.php:793 src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr " et "
+#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "public profile"
-msgstr "profil public"
+#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: mod/profiles.php:575
+#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
 #, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
+#: mod/settings.php:794
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
+#: mod/settings.php:825
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: mod/profiles.php:645
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
+#: mod/settings.php:835
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: mod/profiles.php:650
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+#: mod/settings.php:836
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:674
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Afficher plus d'infos de profil:"
+#: mod/settings.php:836
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Actions de Profil"
+#: mod/settings.php:837
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: mod/settings.php:837
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Changer la photo du profil"
+#: mod/settings.php:838
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/profiles.php:690
-msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+#: mod/settings.php:838
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+#: mod/settings.php:839
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+#: mod/settings.php:840
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
 
-#: mod/profiles.php:694
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+#: mod/settings.php:840
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
 
-#: mod/profiles.php:696
-msgid "Basic information"
-msgstr "Information de base"
+#: mod/settings.php:843
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Image de profil"
+#: mod/settings.php:847
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+#: mod/settings.php:848
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Status information"
-msgstr "Information sur le statut"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Additional information"
-msgstr "Information additionnelle"
+#: mod/settings.php:851
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Relation"
-msgstr "Relation"
+#: mod/settings.php:852
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP :"
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre :"
+#: mod/settings.php:853
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
+#: mod/settings.php:853 mod/settings.php:858
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple : football dessin programmation"
+#: mod/settings.php:854
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil :"
+#: mod/settings.php:855
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/profiles.php:716 mod/events.php:484 mod/events.php:496
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: mod/settings.php:856
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse :"
 
-#: mod/profiles.php:718
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet :"
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import :"
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre / Description :"
+#: mod/settings.php:858 src/Content/Nav.php:249
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale :"
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville / Localité :"
+#: mod/settings.php:859
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers :"
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région / État :"
+#: mod/settings.php:902
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:726
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal :"
+#: mod/settings.php:904
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:727
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays :"
+#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:395
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui : (si pertinent)"
+#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:396
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/settings.php:947
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date]  :"
+#: mod/settings.php:953
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: mod/profiles.php:734
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+#: mod/settings.php:954
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
+#: mod/settings.php:955
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:735
+#: mod/settings.php:955
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle :"
-
-#: mod/profiles.php:739
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses :"
+#: mod/settings.php:956
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics :"
+#: mod/settings.php:956
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
+#: mod/settings.php:957
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés :"
+#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:958
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: mod/profiles.php:744
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: mod/settings.php:959
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
 
-#: mod/profiles.php:745
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: mod/settings.php:960
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: mod/profiles.php:746
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: mod/settings.php:961
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: mod/profiles.php:747
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+#: mod/settings.php:962
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Ne plus afficher les avis"
 
-#: mod/profiles.php:748
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+#: mod/settings.php:963
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: mod/profiles.php:749
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
+#: mod/settings.php:964
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page Réseau"
 
-#: mod/profiles.php:750
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+#: mod/settings.php:964
+msgid ""
+"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
+"confusing while reading."
+msgstr "Si désactivé, la page Réseau est mise à jour en permanence, ce qui peut rendre la lecture difficile."
 
-#: mod/profiles.php:751
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:752
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: mod/settings.php:965
+msgid ""
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
+msgstr "Si activé, le contenu intégré aux pages est mis à jour uniquement lors du rafraîchissement manuel des pages : il n'est plus mis à jour lors des rafraîchissements automatiques."
 
-#: mod/profiles.php:794
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer / gérer les profils"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: mod/allfriends.php:43
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: mod/settings.php:966
+msgid ""
+"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
+"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:149 mod/display.php:328 mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: mod/settings.php:968
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:380
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:382
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:383 mod/install.php:231
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: mod/settings.php:971 view/theme/duepuntozero/config.php:74
+#: view/theme/frio/config.php:121 view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: mod/cal.php:287 mod/events.php:392
-msgid "list"
+#: mod/settings.php:985
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:297
-msgid "User not found"
-msgstr "Utilisateur introuvable"
+#: mod/settings.php:1024
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Format de calendrier inconnu"
+#: mod/settings.php:1025
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Rien à exporter"
+#: mod/settings.php:1026
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
 
-#: mod/cal.php:330
-msgid "calendar"
-msgstr "calendrier"
+#: mod/settings.php:1034
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
 
-#: mod/common.php:86
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: mod/settings.php:1038
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/common.php:134 mod/contacts.php:863
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+#: mod/settings.php:1042
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:27
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: mod/settings.php:1046
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:197 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: mod/settings.php:1050
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:199
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: mod/settings.php:1054
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:201
-msgid "Results for:"
-msgstr "Résultats pour :"
+#: mod/settings.php:1058
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
 
-#: mod/directory.php:203
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: mod/settings.php:1062
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Compte qui accepte automatiquement les demandes d'ajout en tant qu'ami."
 
-#: mod/directory.php:210
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: mod/settings.php:1065
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: mod/dirfind.php:36
+#: mod/settings.php:1066
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
+
+#: mod/settings.php:1077
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
+
+#: mod/settings.php:1077
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+
+#: mod/settings.php:1085
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site ?"
+
+#: mod/settings.php:1085
 #, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Recherche de personne - %s"
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1091
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global ?"
 
-#: mod/dirfind.php:47
+#: mod/settings.php:1091
 #, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Recherche de Forum - %s"
+msgid ""
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+msgstr ""
 
-#: mod/dirfind.php:240 mod/match.php:107
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: mod/settings.php:1098
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
 
-#: mod/display.php:473
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Cet élément a été enlevé."
+#: mod/settings.php:1098
+msgid ""
+"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
+"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
+"create"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:95 mod/events.php:97
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
+#: mod/settings.php:1102
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:104 mod/events.php:106
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: mod/settings.php:1102
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:381
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: mod/settings.php:1106
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil ?"
 
-#: mod/events.php:482
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: mod/settings.php:1106
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:483
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La date de début et le titre sont requis."
+#: mod/settings.php:1110
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
 
-#: mod/events.php:484 mod/events.php:485
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement :"
+#: mod/settings.php:1110
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:486 mod/events.php:502
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: mod/settings.php:1114
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
 
-#: mod/events.php:488 mod/events.php:489
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement:"
+#: mod/settings.php:1114
+msgid ""
+"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:490 mod/events.php:503
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: mod/settings.php:1118
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: mod/events.php:492
-msgid "Description:"
-msgstr "Description:"
+#: mod/settings.php:1118
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:496 mod/events.php:498
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: mod/settings.php:1122
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
 
-#: mod/events.php:499 mod/events.php:500
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: mod/settings.php:1128
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: mod/maintenance.php:9
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: mod/match.php:33
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+
+#: mod/settings.php:1136
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
 
-#: mod/match.php:86
-msgid "is interested in:"
-msgstr "s'intéresse à :"
+#: mod/settings.php:1137
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiration (avancé)"
 
-#: mod/match.php:100
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: mod/settings.php:1138
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications :"
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: mod/settings.php:1139
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles :"
+
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications marqués :"
+
+#: mod/settings.php:1141
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Faire expirer les photos :"
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: mod/settings.php:1142
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
 
-#: mod/suggest.php:71
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+#: mod/settings.php:1172
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: mod/settings.php:1180
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: mod/update_community.php:19 mod/update_display.php:23
-#: mod/update_network.php:27 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: mod/settings.php:1181 src/Module/Register.php:130
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1856
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+#: mod/settings.php:1181
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:91 mod/photos.php:1283 mod/photos.php:1858
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
+#: mod/settings.php:1182 src/Module/Register.php:131
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: mod/photos.php:105 mod/settings.php:36
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: mod/settings.php:1182
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: mod/photos.php:169
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
+#: mod/settings.php:1183
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: mod/photos.php:190
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
+#: mod/settings.php:1183 mod/settings.php:1184
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: mod/photos.php:220 mod/photos.php:232 mod/photos.php:1227
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+#: mod/settings.php:1184
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/photos.php:230
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+#: mod/settings.php:1188
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages de base"
 
-#: mod/photos.php:308 mod/photos.php:319 mod/photos.php:1540
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: mod/settings.php:1189 src/Model/Profile.php:751
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: mod/photos.php:317
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+#: mod/settings.php:1190
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: mod/photos.php:688
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
+#: mod/settings.php:1191
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: mod/photos.php:688
-msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
+#: mod/settings.php:1192
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: mod/photos.php:794
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+#: mod/settings.php:1192
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: mod/photos.php:954
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: mod/photos.php:1054 mod/videos.php:305
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: mod/settings.php:1194
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: mod/photos.php:1114
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos."
+#: mod/settings.php:1197
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: mod/photos.php:1148
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: mod/settings.php:1199
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié par jour :"
 
-#: mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1222
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album: "
+#: mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1228
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: mod/photos.php:1153
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "ou nom d'un album existant: "
+#: mod/settings.php:1200
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: mod/photos.php:1154
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: mod/photos.php:1165 mod/photos.php:1544 mod/settings.php:1300
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: mod/settings.php:1211
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Message privé par défaut"
 
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1545 mod/settings.php:1301
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Message publique par défaut"
 
-#: mod/photos.php:1167
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Photo privée"
+#: mod/settings.php:1216
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Photo publique"
+#: mod/settings.php:1228
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
 
-#: mod/photos.php:1234
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: mod/photos.php:1240
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: mod/photos.php:1242
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: mod/photos.php:1269 mod/photos.php:1841
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: mod/photos.php:1315
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: mod/photos.php:1317
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+#: mod/settings.php:1237
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
 
-#: mod/photos.php:1373
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: mod/settings.php:1239
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été étiqueté dans une publication"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
 
-#: mod/photos.php:1484
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes:"
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: mod/photos.php:1487
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
 
-#: mod/photos.php:1526
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: mod/settings.php:1244
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: mod/photos.php:1527
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: mod/photos.php:1528
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: mod/settings.php:1248
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
 
-#: mod/photos.php:1528
+#: mod/settings.php:1250
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1529
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Pas de rotation"
+#: mod/settings.php:1252
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: mod/photos.php:1530
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: mod/photos.php:1531
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: mod/photos.php:1546
-msgid "Private photo"
-msgstr "Photo privée"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: mod/photos.php:1547
-msgid "Public photo"
-msgstr "Photo publique"
+#: mod/settings.php:1258
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: mod/photos.php:1770
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: mod/subthread.php:104
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
 
-#: mod/photos.php:1847 mod/videos.php:387
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: mod/suggest.php:39
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
 
-#: mod/register.php:93
+#: mod/suggest.php:75
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: mod/register.php:98
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorer/cacher"
 
-#: mod/register.php:105
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Inscription réussie."
+#: mod/suggest.php:119 src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
 
-#: mod/register.php:111
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: mod/tagrm.php:31
+msgid "Tag(s) removed"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:160
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: mod/tagrm.php:101
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: mod/register.php:226
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
+#: mod/tagrm.php:103
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
 
-#: mod/register.php:227
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
+
+#: mod/uexport.php:45
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: mod/register.php:228
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: mod/uexport.php:46
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
 
-#: mod/register.php:242
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: mod/uexport.php:46
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
 
-#: mod/register.php:267
-msgid "Note for the admin"
+#: mod/uimport.php:30
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:267
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr ""
+#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: mod/register.php:268
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
+
+#: mod/uimport.php:56
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
+
+#: mod/uimport.php:57
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+
+#: mod/uimport.php:58
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
 
-#: mod/register.php:269
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Votre ID d'invitation: "
+#: mod/uimport.php:59
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
 
-#: mod/register.php:272 mod/admin.php:956
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/uimport.php:60
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: mod/register.php:280
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+#: mod/uimport.php:60
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: mod/register.php:281
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Votre adresse courriel: "
+#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:283 mod/settings.php:1271
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe:"
+#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:283
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+#: mod/unfollow.php:67
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:284 mod/settings.php:1272
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer:"
+#: mod/unfollow.php:118 src/Module/Contact.php:570
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
 
-#: mod/register.php:285
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
+#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
+#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
+#: mod/update_profile.php:34
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Ccontenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
 
-#: mod/register.php:286
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo: "
+#: mod/videos.php:97
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
 
-#: mod/register.php:296
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: mod/videos.php:102
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Supprimer la vidéo"
 
-#: mod/settings.php:43 mod/admin.php:1396
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: mod/videos.php:152
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
 
-#: mod/settings.php:52 mod/admin.php:160
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/videos.php:309 src/Model/Item.php:3453
+msgid "View Video"
+msgstr "Regarder la vidéo"
 
-#: mod/settings.php:60
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: mod/videos.php:324
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vidéos récente"
 
-#: mod/settings.php:67 mod/settings.php:886
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: mod/videos.php:326
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
 
-#: mod/settings.php:74 mod/admin.php:158 mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1582
-msgid "Plugins"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/viewcontacts.php:78
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: mod/settings.php:88
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/viewcontacts.php:94 src/Module/Contact.php:603
+#: src/Module/Contact.php:1024
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: mod/settings.php:102
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: mod/viewcontacts.php:114 src/Content/Nav.php:203 src/Content/Nav.php:269
+#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Model/Profile.php:980
+#: src/Model/Profile.php:983 src/Module/Contact.php:811
+#: src/Module/Contact.php:881 view/theme/frio/theme.php:273
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/settings.php:155
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
+#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: mod/settings.php:158 mod/settings.php:704 mod/contacts.php:804
-msgid "Update"
-msgstr "Mises-à-jour"
+#: mod/wallmessage.php:63
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: mod/settings.php:269
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: mod/settings.php:274
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
+#: mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: mod/settings.php:289
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
+#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
+#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/settings.php:359
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: mod/wall_attach.php:103
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: mod/settings.php:378
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
+#: mod/wall_attach.php:103
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: mod/settings.php:386
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Mauvais mot de passe."
+#: mod/wall_attach.php:114
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: mod/settings.php:397
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mots de passe changés."
+#: mod/wall_attach.php:129
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: mod/settings.php:399
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: mod/wall_upload.php:243 src/Object/Image.php:967 src/Object/Image.php:983
+#: src/Object/Image.php:991 src/Object/Image.php:1016
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: mod/settings.php:479
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: src/App.php:665
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: mod/settings.php:481
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: src/App.php:707
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: mod/settings.php:490
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: src/App.php:1075
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:495
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email invalide."
+#: src/BaseModule.php:133
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: mod/settings.php:501
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Impossible de changer pour cet email."
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Frequently"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:557
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:561
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Twice daily"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:601
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: src/Content/ContactSelector.php:61
+msgid "Daily"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:703 mod/settings.php:739
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: src/Content/ContactSelector.php:62
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:788 mod/settings.php:835
-#: mod/settings.php:904 mod/settings.php:996 mod/settings.php:1264
-#: mod/admin.php:955 mod/admin.php:1583 mod/admin.php:1831 mod/admin.php:1905
-#: mod/admin.php:2055
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramétres"
+#: src/Content/ContactSelector.php:63
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "DFRN"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "OStatus"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "Zot!"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:695
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "LinkedIn"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:738
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:742
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "MySpace"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:743
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Google+"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:744
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "pump.io"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:756
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:764
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Extensions"
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:778 mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2045
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: src/Content/ContactSelector.php:96
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:778 mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2045
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: src/Content/ContactSelector.php:97
+msgid "ActivityPub"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:786
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Content/ContactSelector.php:98
+msgid "pnut"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:800
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+#: src/Content/ContactSelector.php:154
+msgid "Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:806
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
+#: src/Content/ContactSelector.php:155
+msgid "Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:808
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
+#: src/Content/ContactSelector.php:156
+msgid "Currently Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:814
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:157
+msgid "Currently Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:816
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
+#: src/Content/ContactSelector.php:158
+msgid "Mostly Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:822
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:159
+msgid "Mostly Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:828
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
+#: src/Content/ContactSelector.php:160
+msgid "Transgender"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:830
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
+#: src/Content/ContactSelector.php:161
+msgid "Intersex"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:833
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:162
+msgid "Transsexual"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:163
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: src/Content/ContactSelector.php:164
+msgid "Neuter"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: src/Content/ContactSelector.php:165
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non-spécifique"
 
-#: mod/settings.php:843
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: mod/settings.php:879
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: src/Content/ContactSelector.php:194
+msgid "Males"
+msgstr "Hommes"
 
-#: mod/settings.php:891
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: src/Content/ContactSelector.php:195
+msgid "Females"
+msgstr "Femmes"
 
-#: mod/settings.php:892
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: src/Content/ContactSelector.php:196
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: mod/settings.php:893
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:197
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
 
-#: mod/settings.php:895
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:198
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sans préférence"
 
-#: mod/settings.php:896
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:199
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuel"
 
-#: mod/settings.php:897
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:200
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Auto-sexuel"
 
-#: mod/settings.php:897 mod/settings.php:902
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:201
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: mod/settings.php:898
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:202
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vierge"
 
-#: mod/settings.php:899
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:203
+msgid "Deviant"
+msgstr "Déviant"
 
-#: mod/settings.php:900
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:204
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fétichiste"
 
-#: mod/settings.php:901
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:205
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: mod/settings.php:902
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:206
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Non-sexuel"
 
-#: mod/settings.php:902
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: src/Content/ContactSelector.php:232
+msgid "Single"
+msgstr "Célibataire"
 
-#: mod/settings.php:903
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:233
+msgid "Lonely"
+msgstr "Esseulé"
 
-#: mod/settings.php:934 mod/admin.php:862
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: src/Content/ContactSelector.php:234
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: mod/settings.php:994
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: src/Content/ContactSelector.php:235
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Indisponible"
 
-#: mod/settings.php:1000 mod/settings.php:1023
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:236
+msgid "Has crush"
+msgstr "Attiré par quelqu'un"
 
-#: mod/settings.php:1001
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:237
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Entiché"
 
-#: mod/settings.php:1002
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:238
+msgid "Dating"
+msgstr "Dans une relation"
 
-#: mod/settings.php:1002
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:239
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infidèle"
 
-#: mod/settings.php:1003
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: src/Content/ContactSelector.php:240
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Accro au sexe"
 
-#: mod/settings.php:1003
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+#: src/Content/ContactSelector.php:241 src/Model/User.php:702
+msgid "Friends"
+msgstr "Amis"
 
-#: mod/settings.php:1004
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:242
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amis par intérêt"
 
-#: mod/settings.php:1004 mod/settings.php:1005
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: src/Content/ContactSelector.php:243
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: mod/settings.php:1005
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
+#: src/Content/ContactSelector.php:244
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fiancé"
 
-#: mod/settings.php:1006
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:245
+msgid "Married"
+msgstr "Marié"
 
-#: mod/settings.php:1007
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: src/Content/ContactSelector.php:246
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Se croit marié"
 
-#: mod/settings.php:1008
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Début de la semaine :"
+#: src/Content/ContactSelector.php:247
+msgid "Partners"
+msgstr "Partenaire"
 
-#: mod/settings.php:1009
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: src/Content/ContactSelector.php:248
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "En cohabitation"
 
-#: mod/settings.php:1010
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: src/Content/ContactSelector.php:249
+msgid "Common law"
+msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
 
-#: mod/settings.php:1011
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page du réseau."
+#: src/Content/ContactSelector.php:250
+msgid "Happy"
+msgstr "Heureux"
 
-#: mod/settings.php:1012
-msgid "Bandwith Saver Mode"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:251
+msgid "Not looking"
+msgstr "Pas intéressé"
 
-#: mod/settings.php:1012
-msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:252
+msgid "Swinger"
+msgstr "Échangiste"
 
-#: mod/settings.php:1014
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Paramètres généraux de thème"
+#: src/Content/ContactSelector.php:253
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trahi(e)"
 
-#: mod/settings.php:1015
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
+#: src/Content/ContactSelector.php:254
+msgid "Separated"
+msgstr "Séparé"
 
-#: mod/settings.php:1016
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Paramètres de contenu"
+#: src/Content/ContactSelector.php:255
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instable"
 
-#: mod/settings.php:1017 view/theme/frio/config.php:61
-#: view/theme/quattro/config.php:66 view/theme/vier/config.php:109
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: src/Content/ContactSelector.php:256
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorcé"
 
-#: mod/settings.php:1099
-msgid "Account Types"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:257
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Se croit divorcé"
 
-#: mod/settings.php:1100
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:258
+msgid "Widowed"
+msgstr "Veuf/Veuve"
 
-#: mod/settings.php:1101
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:259
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incertain"
 
-#: mod/settings.php:1108
-msgid "Personal Page"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:260
+msgid "It's complicated"
+msgstr "C'est compliqué"
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "This account is a regular personal profile"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:261
+msgid "Don't care"
+msgstr "S'en désintéresse"
 
-#: mod/settings.php:1112
-msgid "Organisation Page"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:262
+msgid "Ask me"
+msgstr "Me demander"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "This account is a profile for an organisation"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: mod/settings.php:1116
-msgid "News Page"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profils multiples"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "This account is a news account/reflector"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
 
-#: mod/settings.php:1120
-msgid "Community Forum"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:85
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: mod/settings.php:1121
+#: src/Content/Feature.php:85
 msgid ""
-"This account is a community forum where people can discuss with each other"
-msgstr ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: mod/settings.php:1124
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Exporter le Calendrier Public"
 
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
 
-#: mod/settings.php:1128
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: src/Content/Feature.php:91
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
+#: src/Content/Feature.php:92
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "Public Forum"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:92
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid "Automatically approve all contact requests"
+#: src/Content/Feature.php:93
+msgid "Explicit Mentions"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
-
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
+#: src/Content/Feature.php:93
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Protocol Filter"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1163
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Onglets Réseau"
 
-#: mod/settings.php:1169
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nouvel onglet réseaux"
 
-#: mod/settings.php:1177
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Si activé, il est impossible de publier les messages publics sur Diaspora et autres réseaux."
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Onglet réseau partagé"
 
-#: mod/settings.php:1186
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: mod/settings.php:1220
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre identité est <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1228
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1229
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1230
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications:"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:207
+#: src/Content/Text/HTML.php:914 view/theme/vier/theme.php:250
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
+#: src/Content/ForumManager.php:132 view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
 
-#: mod/settings.php:1233
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos:"
+#: src/Content/Nav.php:74
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: src/Content/Nav.php:78
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Content/Nav.php:79 src/Content/Text/HTML.php:903
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
 
-#: mod/settings.php:1270
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:321
+#: view/theme/frio/theme.php:259
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: src/Content/Nav.php:153 view/theme/frio/theme.php:259
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel:"
+#: src/Content/Nav.php:156 src/Model/Profile.php:901
+#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Contact.php:853
+#: view/theme/frio/theme.php:262
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: mod/settings.php:1273 mod/settings.php:1274
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: src/Content/Nav.php:156 src/Content/Nav.php:242
+#: view/theme/frio/theme.php:262
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
 
-#: mod/settings.php:1274
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: src/Content/Nav.php:157 view/theme/frio/theme.php:263
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
 
-#: mod/settings.php:1278
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages basiques"
+#: src/Content/Nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:264
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
 
-#: mod/settings.php:1280
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel:"
+#: src/Content/Nav.php:159 src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:928
+#: view/theme/frio/theme.php:265
+msgid "Videos"
+msgstr "Vidéos"
 
-#: mod/settings.php:1281
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire:"
+#: src/Content/Nav.php:159 view/theme/frio/theme.php:265
+msgid "Your videos"
+msgstr "Vos vidéos"
 
-#: mod/settings.php:1282
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Votre langue :"
+#: src/Content/Nav.php:160 view/theme/frio/theme.php:266
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos événements"
 
-#: mod/settings.php:1282
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+#: src/Content/Nav.php:161
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/settings.php:1283
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: src/Content/Nav.php:161
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: mod/settings.php:1284
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: src/Content/Nav.php:170
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/settings.php:1287
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: src/Content/Nav.php:180 src/Content/Nav.php:242
+#: src/Core/NotificationsManager.php:196
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/settings.php:1289
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
+#: src/Content/Nav.php:180
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
 
-#: mod/settings.php:1289 mod/settings.php:1319
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: src/Content/Nav.php:184 src/Module/Login.php:293
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: mod/settings.php:1290
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: mod/settings.php:1291
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: src/Content/Nav.php:190
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
 
-#: mod/settings.php:1302
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: src/Content/Nav.php:194
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
 
-#: mod/settings.php:1303
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: src/Content/Nav.php:194
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: mod/settings.php:1307
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: mod/settings.php:1319
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
+#: src/Content/Nav.php:201 src/Content/Text/HTML.php:909
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
 
-#: mod/settings.php:1322
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Text/HTML.php:910
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/settings.php:1323
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: mod/settings.php:1324
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "j'accepte un ami"
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1325
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "joignant un forum/une communauté"
+#: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:940 src/Model/Profile.php:951
+#: view/theme/frio/theme.php:270
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Événements et agenda"
 
-#: mod/settings.php:1326
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
 
-#: mod/settings.php:1327
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: mod/settings.php:1328
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: src/Content/Nav.php:231
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: mod/settings.php:1329
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: src/Content/Nav.php:234
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1330
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: src/Content/Nav.php:239 view/theme/frio/theme.php:269
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversations de vos amis"
 
-#: mod/settings.php:1331
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: src/Content/Nav.php:240
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Réinitialiser le réseau"
 
-#: mod/settings.php:1332
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: src/Content/Nav.php:240
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
 
-#: mod/settings.php:1333
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: src/Content/Nav.php:246 src/Core/NotificationsManager.php:203
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: mod/settings.php:1334
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
+#: src/Content/Nav.php:246
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'amitié"
 
-#: mod/settings.php:1335
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: src/Content/Nav.php:248
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
 
-#: mod/settings.php:1337
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: src/Content/Nav.php:249
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
 
-#: mod/settings.php:1337
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pops-ups les nouvelles notifications"
+#: src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
 
-#: mod/settings.php:1339
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
 
-#: mod/settings.php:1341
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
+#: src/Content/Nav.php:254
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
 
-#: mod/settings.php:1343
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: src/Content/Nav.php:258
+msgid "Manage"
+msgstr "Gérer"
 
-#: mod/settings.php:1344
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: src/Content/Nav.php:258
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: mod/settings.php:1347
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/settings.php:1348
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+#: src/Content/Nav.php:266
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
 
-#: mod/settings.php:1349
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: src/Content/Nav.php:269 view/theme/frio/theme.php:273
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
 
-#: mod/videos.php:120
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: mod/videos.php:125
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Supprimer la vidéo"
+#: src/Content/Nav.php:277
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: mod/videos.php:204
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: src/Content/Nav.php:277
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: src/Content/OEmbed.php:256
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: src/Content/OEmbed.php:379
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: mod/wall_attach.php:17 mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76
-#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
-#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: src/Content/Pager.php:153
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: src/Content/Pager.php:158
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: src/Content/Pager.php:203
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+#: src/Content/Pager.php:263
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
 
-#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:429
+msgid "view full size"
+msgstr "voir en pleine taille"
 
-#: mod/admin.php:92
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:863 src/Content/Text/BBCode.php:1596
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1597
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:954
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:967
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:898 mod/admin.php:1404 mod/admin.php:1420
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/BBCode.php:1545
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
 
-#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1780 mod/admin.php:1830
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1607 src/Content/Text/BBCode.php:1608
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: mod/admin.php:161
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1715
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:406
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Inspecter la file d'attente"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1726
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:800
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
 
-#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:372
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: src/Content/Text/HTML.php:801
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
 
-#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1904
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: src/Content/Text/HTML.php:894
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1972
-msgid "View Logs"
-msgstr "Voir les logs"
+#: src/Content/Text/HTML.php:951 src/Model/Item.php:3503
+#: src/Model/Item.php:3514
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: mod/admin.php:179
-msgid "probe address"
-msgstr "Tester une adresse"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporter au format iCal"
 
-#: mod/admin.php:187
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Propriétés des extensions"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporter au format CSV"
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "diagnostics"
-msgstr "diagnostic"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
 
-#: mod/admin.php:306
-msgid "unknown"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: mod/admin.php:366
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+#: src/Content/Widget.php:36
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: mod/admin.php:371 mod/admin.php:405 mod/admin.php:484 mod/admin.php:953
-#: mod/admin.php:1403 mod/admin.php:1521 mod/admin.php:1581 mod/admin.php:1779
-#: mod/admin.php:1829 mod/admin.php:1903 mod/admin.php:1971
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: src/Content/Widget.php:37
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: mod/admin.php:378
+#: src/Content/Widget.php:55
 #, php-format
-msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
-msgstr "Actuellement cette instance est en relation avec %d autres instances des plate-formes suivantes :"
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: mod/admin.php:408
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/Content/Widget.php:61 view/theme/vier/theme.php:199
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: mod/admin.php:409
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Nom du destinataire"
+#: src/Content/Widget.php:62 view/theme/vier/theme.php:200
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: mod/admin.php:410
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profil du destinataire"
+#: src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:202
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: mod/admin.php:412
-msgid "Created"
-msgstr "Créé"
+#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: mod/admin.php:413
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Dernier essai"
+#: src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: mod/admin.php:414
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
+#: src/Content/Widget.php:69 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des amis"
 
-#: mod/admin.php:439
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the "
-"<tt>convert_innodb.sql</tt> in the <tt>/util</tt> directory of your "
-"Friendica installation.<br />"
+#: src/Content/Widget.php:72 view/theme/vier/theme.php:210
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
+
+#: src/Content/Widget.php:158
+msgid "Protocols"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:444
-msgid ""
-"You are using a MySQL version which does not support all features that "
-"Friendica uses. You should consider switching to MariaDB."
+#: src/Content/Widget.php:161
+msgid "All Protocols"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:448 mod/admin.php:1352
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Content/Widget.php:198
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: mod/admin.php:449 mod/admin.php:1353
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:243
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/admin.php:450 mod/admin.php:1354
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+#: src/Content/Widget.php:240
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: mod/admin.php:451 mod/admin.php:1355
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: src/Content/Widget.php:324
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
 
-#: mod/admin.php:452
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: src/Core/ACL.php:287
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: mod/admin.php:453
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum privé"
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
 
-#: mod/admin.php:479
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: src/Core/ACL.php:292
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
 
-#: mod/admin.php:485
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: src/Core/ACL.php:299
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible par tout le monde"
 
-#: mod/admin.php:488
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: src/Core/ACL.php:300 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: src/Core/ACL.php:301 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
 
-#: mod/admin.php:491
-msgid "Version"
-msgstr "Versio"
+#: src/Core/ACL.php:311
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
 
-#: mod/admin.php:496
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Extensions activés"
+#: src/Core/Authentication.php:87
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bienvenue "
 
-#: mod/admin.php:521
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: src/Core/Authentication.php:88
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
 
-#: mod/admin.php:826
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr "RINO2 a besoin du module php mcrypt pour fonctionner."
+#: src/Core/Authentication.php:90
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bienvenue à nouveau, "
 
-#: mod/admin.php:834
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:881
-msgid "No community page"
-msgstr "Aucune page de communauté"
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:882
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:72
+msgid "Enter new password: "
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:883
-msgid "Global community page"
-msgstr "Page de la communauté globale"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:50
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:888 mod/contacts.php:530
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:58
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:889
-msgid "At post arrival"
-msgstr "A l'arrivé d'une publication"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:60
+msgid "Done."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:897 mod/contacts.php:557
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:62
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:899
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:68
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:900
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+#: src/Core/Installer.php:163
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:904
-msgid "One month"
-msgstr "Un mois"
+#: src/Core/Installer.php:182
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: mod/admin.php:905
-msgid "Three months"
-msgstr "Trois mois"
+#: src/Core/Installer.php:183 src/Module/Install.php:132
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/admin.php:906
-msgid "Half a year"
-msgstr "Six mois"
+#: src/Core/Installer.php:244
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: mod/admin.php:907
-msgid "One year"
-msgstr "Un an"
+#: src/Core/Installer.php:245
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:912
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: src/Core/Installer.php:249
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: mod/admin.php:935
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: src/Core/Installer.php:249
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: mod/admin.php:936
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: src/Core/Installer.php:254
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: mod/admin.php:937
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: src/Core/Installer.php:263
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: mod/admin.php:941
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: src/Core/Installer.php:264
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP :"
 
-#: mod/admin.php:942
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: src/Core/Installer.php:279
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: src/Core/Installer.php:285
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+#: src/Core/Installer.php:317
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: src/Core/Installer.php:318
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/admin.php:962
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Core/Installer.php:321
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: mod/admin.php:963
+#: src/Core/Installer.php:372
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
-
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+#: src/Core/Installer.php:377
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Courriel de l'émetteur"
+#: src/Core/Installer.php:383
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+#: src/Core/Installer.php:388
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+#: src/Core/Installer.php:392
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icône de raccourci"
+#: src/Core/Installer.php:400
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+#: src/Core/Installer.php:404
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Module PHP XML"
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+#: src/Core/Installer.php:407
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+#: src/Core/Installer.php:408
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: src/Core/Installer.php:414
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: mod/admin.php:972
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:415
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
-msgstr "Pour les serveurs publics : vous pouvez ajouter des informations supplémentaires ici, qui figureront dans %s/siteinfo."
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: mod/admin.php:973
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: src/Core/Installer.php:421
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: src/Core/Installer.php:422
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
+#: src/Core/Installer.php:428
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: src/Core/Installer.php:429
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: src/Core/Installer.php:435
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: src/Core/Installer.php:436
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: src/Core/Installer.php:442
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid "Force SSL"
-msgstr "SSL obligatoire"
+#: src/Core/Installer.php:443
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
+#: src/Core/Installer.php:449
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Anciens style 'Partage'"
+#: src/Core/Installer.php:450
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Désactive l'élément 'partage' de bbcode pour répéter les articles."
+#: src/Core/Installer.php:473
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: mod/admin.php:979
+#: src/Core/Installer.php:475
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: src/Core/Installer.php:476
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: src/Core/Installer.php:479
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: src/Core/Installer.php:499
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: mod/admin.php:981
+#: src/Core/Installer.php:500
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: mod/admin.php:982
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: src/Core/Installer.php:501
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: mod/admin.php:982
+#: src/Core/Installer.php:502
 msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: mod/admin.php:983
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: src/Core/Installer.php:505
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: mod/admin.php:983
+#: src/Core/Installer.php:534
 msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:985
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: src/Core/Installer.php:536
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: src/Core/Installer.php:541
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+#: src/Core/Installer.php:570
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
 
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: src/Core/Installer.php:572
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
+#: src/Core/Installer.php:574 tests/src/Core/InstallerTest.php:329
+#: tests/src/Core/InstallerTest.php:355
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: src/Core/Installer.php:597
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+#: src/Core/Installer.php:604
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:397
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:398
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:399
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:400
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:401
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:416
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:417
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:418
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL de l'annuaire global"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:419
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:420
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:421
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: mod/admin.php:995
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:422
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: mod/admin.php:995
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:423
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: mod/admin.php:996
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:424
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: mod/admin.php:996
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:425
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:426
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:388
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:389
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:390
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
+
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:391
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
+
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:392
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:393
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:387
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:403
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Support OpenID"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
 
-#: mod/admin.php:1002
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
+#: src/Core/L10n.php:391
+msgid "Sep"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1002
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:412
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Regex UTF-8"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:413
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:414
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: mod/admin.php:1004
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Style de la page de communauté"
+#: src/Core/L10n.php:410
+msgid "poke"
+msgstr "titiller"
 
-#: mod/admin.php:1004
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Type de page de la communauté à afficher. « Communauté globale » montre toutes les publications publiques des réseaux distribués ouverts qui arrivent sur ce serveur."
+#: src/Core/L10n.php:410
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+#: src/Core/L10n.php:411
+msgid "ping"
+msgstr "attirer l'attention"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
+#: src/Core/L10n.php:411
+msgid "pinged"
+msgstr "a attiré l'attention de"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activer le support d'OStatus"
+#: src/Core/L10n.php:412
+msgid "prod"
+msgstr "aiguillonner"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
+#: src/Core/L10n.php:412
+msgid "prodded"
+msgstr "a aiguillonné"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Achèvement de l'intervalle de conversation OStatus "
+#: src/Core/L10n.php:413
+msgid "slap"
+msgstr "gifler"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "Combien de fois le poller devra vérifier les nouvelles entrées dans les conversations OStatus? Cela peut utilisé beaucoup de ressources."
+#: src/Core/L10n.php:413
+msgid "slapped"
+msgstr "a giflé"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Importer seulement les fils OStatus de nos contacts"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "finger"
+msgstr "tripoter"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "fingered"
+msgstr "a tripoté"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "rebuff"
+msgstr "rabrouer"
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "rebuffed"
+msgstr "a rabroué"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:175
+msgid "System"
+msgstr "Système"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:265 src/Core/NotificationsManager.php:277
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:276
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:290
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:303
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:316
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s participe à l'événement de %s"
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:329
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
 
-#: mod/admin.php:1016
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:342
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
 
-#: mod/admin.php:1017
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:375
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: mod/admin.php:1017
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:651
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
 
-#: mod/admin.php:1018
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalle de transmission"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:685
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: mod/admin.php:1018
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:685
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: mod/admin.php:1019
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervalle de réception"
+#: src/Core/System.php:137
+msgid "Error 400 - Bad Request"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1019
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
+#: src/Core/System.php:138
+msgid "Error 401 - Unauthorized"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: src/Core/System.php:139
+msgid "Error 403 - Forbidden"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
+#: src/Core/System.php:140
+msgid "Error 404 - Not Found"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+#: src/Core/System.php:141
+msgid "Error 500 - Internal Server Error"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+#: src/Core/System.php:142
+msgid "Error 503 - Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1022
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+#: src/Core/System.php:150
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1022
+#: src/Core/System.php:151
 msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr "Limite de taille de table (en Mo) pour l'optimisation automatique - défaut 100 Mo. -1 pour désactiver la limite."
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Seuil de fragmentation"
+#: src/Core/System.php:152
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1023
+#: src/Core/System.php:153
 msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+#: src/Core/System.php:154
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1025
+#: src/Core/System.php:155
 msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+#: src/Core/Update.php:168
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+#: src/Core/Update.php:225
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1027
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+#: src/Core/Update.php:231
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/admin.php:1027
+#: src/Core/Update.php:260
+#, php-format
 msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1028
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
+#: src/Core/UserImport.php:103
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:1028
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+#: src/Core/UserImport.php:109
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: mod/admin.php:1029
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+#: src/Core/UserImport.php:117
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: mod/admin.php:1029
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
+#: src/Core/UserImport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:1031
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publier les informations du serveur"
+#: src/Core/UserImport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:1031
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
+#: src/Core/UserImport.php:215
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
 
-#: mod/admin.php:1033
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
+#: src/Core/UserImport.php:280
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:47
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1033
+#: src/Database/DBStructure.php:71
+#, php-format
 msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: mod/admin.php:1034
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Supprimer un langage"
+#: src/Database/DBStructure.php:74
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1034
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Supprimer les informations de langue dans les métadonnées des publications."
+#: src/Database/DBStructure.php:263
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1035
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Masquer les tags"
+#: src/Database/DBStructure.php:524
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1035
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
+#: src/LegacyModule.php:30
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1036
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: src/Model/Contact.php:1054
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Supprimer le contact"
 
-#: mod/admin.php:1036
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+#: src/Model/Contact.php:1526
+msgid "Organisation"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1037
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: src/Model/Contact.php:1530
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
+
+#: src/Model/Contact.php:1534
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/admin.php:1037
+#: src/Model/Contact.php:1724
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
+
+#: src/Model/Contact.php:1733
 msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1038
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+#: src/Model/Contact.php:1772
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
 
-#: mod/admin.php:1038
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+#: src/Model/Contact.php:1773 src/Model/Contact.php:1786
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: mod/admin.php:1039
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
+#: src/Model/Contact.php:1784
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: mod/admin.php:1039
-msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:1789
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: mod/admin.php:1040
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: src/Model/Contact.php:1792
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: mod/admin.php:1040
+#: src/Model/Contact.php:1795
 msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: mod/admin.php:1041
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: src/Model/Contact.php:1796
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: mod/admin.php:1041
+#: src/Model/Contact.php:1802
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1042
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Désactiver le proxy image "
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: mod/admin.php:1042
+#: src/Model/Contact.php:1807
 msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Le proxy d'image augmente les performances et l'intimité. Il ne devrait pas être utilisé sur des systèmes avec une très faible bande passante."
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: mod/admin.php:1043
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:1860
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: mod/admin.php:1043
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
+#: src/Model/Event.php:915
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute :"
 
-#: mod/admin.php:1044
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
+#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
+#: src/Model/Event.php:919
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit :"
 
-#: mod/admin.php:1044
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+#: src/Model/Event.php:385
+msgid "all-day"
+msgstr "toute la journée"
 
-#: mod/admin.php:1046
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: src/Model/Event.php:408
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/admin.php:1046
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
-msgstr "Changer d'URL de base pour ce serveur. Envoie un message de relocalisation à tous les contacts des réseaux distribués d'amis et de relations (DFRN) de tous les utilisateurs."
+#: src/Model/Event.php:411
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/admin.php:1048
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Chiffrement RINO"
+#: src/Model/Event.php:433
+msgid "No events to display"
+msgstr "Pas d'événement à afficher"
 
-#: mod/admin.php:1048
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+#: src/Model/Event.php:561
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
+
+#: src/Model/Event.php:592
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'événement"
 
-#: mod/admin.php:1049
-msgid "Embedly API key"
-msgstr "Clé API d'Embedly"
+#: src/Model/Event.php:593
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Dupliquer l'événement"
 
-#: mod/admin.php:1049
-msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:594
+msgid "Delete event"
+msgstr "Supprimer l'événement"
+
+#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3554 src/Model/Item.php:3561
+msgid "link to source"
+msgstr "lien original"
 
-#: mod/admin.php:1051
-msgid "Enable 'worker' background processing"
+#: src/Model/Event.php:848
+msgid "D g:i A"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1051
-msgid ""
-"The worker background processing limits the number of parallel background "
-"jobs to a maximum number and respects the system load."
+#: src/Model/Event.php:849
+msgid "g:i A"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1052
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
+#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
+msgid "Show map"
+msgstr "Montrer la carte"
 
-#: mod/admin.php:1052
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez 2. Sur des serveurs plus puissants, 10 est une bonne idée. Le défaut est 4."
+#: src/Model/Event.php:935
+msgid "Hide map"
+msgstr "Cacher la carte"
 
-#: mod/admin.php:1053
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Ne pas utiliser 'proc_open' pour les tâches de fond"
+#: src/Model/Event.php:1027
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: mod/admin.php:1053
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of poller calls in your crontab."
-msgstr "Activez ceci si votre hébergement ne vous permet pas d'utiliser 'proc_open'. Cela arrive le plus souvent dans les hébergements partagés. Si vous l'activez, pensez à augmenter la fréquence de l'exécution des tâches de fond dans votre crontab."
+#: src/Model/Event.php:1028
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: mod/admin.php:1054
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr ""
+#: src/Model/FileTag.php:256
+msgid "Item filed"
+msgstr "Élément classé"
 
-#: mod/admin.php:1054
+#: src/Model/Group.php:43
 msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: mod/admin.php:1055
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:338
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: mod/admin.php:1055
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
-"to call yourdomain.tld/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server. The worker background process needs to be activated for "
-"this."
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:370
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: mod/admin.php:1084
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: src/Model/Group.php:390
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: mod/admin.php:1092
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+#: src/Model/Group.php:419
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: mod/admin.php:1095
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Model/Group.php:422
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: mod/admin.php:1107
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Model/Group.php:424
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: mod/admin.php:1110
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+#: src/Model/Item.php:3287
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
 
-#: mod/admin.php:1114
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+#: src/Model/Item.php:3289 src/Object/Post.php:470
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commentaire"
+
+#: src/Model/Item.php:3292
+msgid "post"
+msgstr "publication"
 
-#: mod/admin.php:1116
+#: src/Model/Item.php:3391
 #, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: mod/admin.php:1135
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+#: src/Model/Item.php:3470
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
 
-#: mod/admin.php:1136
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+#: src/Model/Item.php:3548
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Voir dans une nouvelle page"
 
-#: mod/admin.php:1141
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: src/Model/Item.php:3549
+msgid "view on separate page"
+msgstr "voir dans une nouvelle page"
 
-#: mod/admin.php:1142
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:175
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: mod/admin.php:1143
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: src/Model/Profile.php:115
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
 
-#: mod/admin.php:1144
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: src/Model/Profile.php:133
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
 
-#: mod/admin.php:1178
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+#: src/Model/Profile.php:181 src/Model/Profile.php:425
+#: src/Model/Profile.php:872
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: mod/admin.php:1181
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\tIdentifiant :\t\t%2$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\t\tMerci et bienvenu sur %4$s."
+#: src/Model/Profile.php:359
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
+
+#: src/Model/Profile.php:398
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gérer/éditer les profils"
+
+#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:645
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP"
+
+#: src/Model/Profile.php:573 src/Model/Profile.php:671
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:574
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:636 src/Model/Profile.php:722
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: mod/admin.php:1225
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
+#: src/Model/Profile.php:647
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: mod/admin.php:1232
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: src/Model/Profile.php:648
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine :"
 
-#: mod/admin.php:1279
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
+#: src/Model/Profile.php:709
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: mod/admin.php:1287
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
+#: src/Model/Profile.php:736
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'événements"
+
+#: src/Model/Profile.php:737
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Profile.php:754
+msgid "Member since:"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Profile.php:762
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: mod/admin.php:1287
+#: src/Model/Profile.php:763
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: src/Model/Profile.php:771 src/Util/Temporal.php:147
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
+
+#: src/Model/Profile.php:778
+msgid "Age:"
+msgstr "Age :"
+
+#: src/Model/Profile.php:791
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "depuis %1$d %2$s"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: src/Model/Profile.php:815
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion :"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: src/Model/Profile.php:823
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt :"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: src/Model/Profile.php:835
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux :"
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+#: src/Model/Profile.php:839
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Goûts musicaux :"
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: src/Model/Profile.php:843
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Lectures :"
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: src/Model/Profile.php:847
+msgid "Television:"
+msgstr "Télévision :"
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+#: src/Model/Profile.php:851
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement :"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: src/Model/Profile.php:855
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amour/Romance :"
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: src/Model/Profile.php:859
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation :"
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid "Note from the user"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:863
+msgid "School/education:"
+msgstr "Études/Formation :"
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: src/Model/Profile.php:868
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: mod/admin.php:1415 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:983
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: src/Model/Profile.php:912 src/Module/Contact.php:872
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: mod/admin.php:1416 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:983
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: src/Model/Profile.php:962
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: src/Model/Profile.php:970 src/Model/Profile.php:973
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: src/Model/Profile.php:1150
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+#: src/Model/Storage/Database.php:36
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Database.php:43
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1422
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Supprimé depuis"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1427
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
+#, php-format
 msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
+msgid "Storage base path"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1428
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: src/Model/User.php:271
+msgid "Login failed"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+#: src/Model/User.php:302
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+#: src/Model/User.php:380
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1483
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Extension %s désactivée."
+#: src/Model/User.php:399
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1487
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Extension %s activée."
+#: src/Model/User.php:403
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1498 mod/admin.php:1734
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+#: src/Model/User.php:409
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1500 mod/admin.php:1736
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: src/Model/User.php:509
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: mod/admin.php:1523 mod/admin.php:1781
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: src/Model/User.php:516
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: mod/admin.php:1531 mod/admin.php:1790
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur: "
+#: src/Model/User.php:520
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: mod/admin.php:1532 mod/admin.php:1791
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur: "
+#: src/Model/User.php:527
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
+
+#: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
 
-#: mod/admin.php:1584
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr "Recharger les extensions actives"
+#: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: mod/admin.php:1589
+#: src/Model/User.php:546
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
+
+#: src/Model/User.php:560
 #, php-format
 msgid ""
-"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
-"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
-"in the open plugin registry at %2$s"
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1694
-msgid "No themes found."
-msgstr "Aucun thème trouvé."
+#: src/Model/User.php:567
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/admin.php:1772
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: src/Model/User.php:571
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/admin.php:1832
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recharger les thèmes actifs"
+#: src/Model/User.php:579
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: mod/admin.php:1837
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
+#: src/Model/User.php:584
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+
+#: src/Model/User.php:588
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+
+#: src/Model/User.php:591
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1838
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: src/Model/User.php:595 src/Model/User.php:603
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: mod/admin.php:1839
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: src/Model/User.php:610
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1863
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: src/Model/User.php:617 src/Model/User.php:674
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: mod/admin.php:1895
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Log PHP actuellement activé."
+#: src/Model/User.php:627
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: mod/admin.php:1897
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+#: src/Model/User.php:661 src/Model/User.php:665
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: mod/admin.php:1906
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: src/Model/User.php:685 view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
 
-#: mod/admin.php:1911
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: src/Model/User.php:690
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
 
-#: mod/admin.php:1912
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: src/Model/User.php:697
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1912
+#: src/Model/User.php:706
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1913
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: src/Model/User.php:782
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1916
-msgid "PHP logging"
-msgstr "Log PHP"
+#: src/Model/User.php:799
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1917
+#: src/Model/User.php:818
+#, php-format
 msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:824
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2045
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
-
-#: mod/admin.php:2053
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: mod/contacts.php:128
+#: src/Module/Contact.php:166
 #, php-format
 msgid "%d contact edited."
 msgid_plural "%d contacts edited."
 msgstr[0] "%d contact mis à jour."
 msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
 
-#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:368
+#: src/Module/Contact.php:191 src/Module/Contact.php:374
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
 
-#: mod/contacts.php:173
+#: src/Module/Contact.php:201
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
 
-#: mod/contacts.php:206
+#: src/Module/Contact.php:233
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Contact mis à jour."
 
-#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:583
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise à jour du contact."
-
-#: mod/contacts.php:389
+#: src/Module/Contact.php:395
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: mod/contacts.php:389
+#: src/Module/Contact.php:395
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: mod/contacts.php:400
+#: src/Module/Contact.php:405
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: mod/contacts.php:400
+#: src/Module/Contact.php:405
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: mod/contacts.php:412
+#: src/Module/Contact.php:415
 msgid "Contact has been archived"
 msgstr "Contact archivé"
 
-#: mod/contacts.php:412
+#: src/Module/Contact.php:415
 msgid "Contact has been unarchived"
 msgstr "Contact désarchivé"
 
-#: mod/contacts.php:437
+#: src/Module/Contact.php:439
 msgid "Drop contact"
 msgstr "Supprimer contact"
 
-#: mod/contacts.php:440 mod/contacts.php:801
+#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact.php:820
 msgid "Do you really want to delete this contact?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
 
-#: mod/contacts.php:457
+#: src/Module/Contact.php:456
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Ce contact a été retiré."
 
-#: mod/contacts.php:498
+#: src/Module/Contact.php:486
 #, php-format
 msgid "You are mutual friends with %s"
 msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: mod/contacts.php:502
+#: src/Module/Contact.php:491
 #, php-format
 msgid "You are sharing with %s"
 msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: mod/contacts.php:507
+#: src/Module/Contact.php:496
 #, php-format
 msgid "%s is sharing with you"
 msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: mod/contacts.php:527
+#: src/Module/Contact.php:520
 msgid "Private communications are not available for this contact."
 msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: mod/contacts.php:534
+#: src/Module/Contact.php:522
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
+
+#: src/Module/Contact.php:525
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: mod/contacts.php:534
+#: src/Module/Contact.php:525
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:964
+#: src/Module/Contact.php:527 src/Module/Contact.php:1058
 msgid "Suggest friends"
 msgstr "Suggérer amitié/contact"
 
-#: mod/contacts.php:540
+#: src/Module/Contact.php:531
 #, php-format
 msgid "Network type: %s"
 msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: mod/contacts.php:553
+#: src/Module/Contact.php:536
 msgid "Communications lost with this contact!"
 msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: mod/contacts.php:556
+#: src/Module/Contact.php:542
 msgid "Fetch further information for feeds"
 msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: mod/contacts.php:557
+#: src/Module/Contact.php:544
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:547
 msgid "Fetch information"
 msgstr "Récupérer informations"
 
-#: mod/contacts.php:557
+#: src/Module/Contact.php:548
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:549
 msgid "Fetch information and keywords"
 msgstr "Récupérer informations"
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: mod/contacts.php:578
+#: src/Module/Contact.php:581
 msgid "Profile Visibility"
 msgstr "Visibilité du profil"
 
-#: mod/contacts.php:579
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
+
+#: src/Module/Contact.php:583
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Paramètres du Contact"
+
+#: src/Module/Contact.php:592
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: src/Module/Contact.php:596
 #, php-format
 msgid ""
 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
 "profile securely."
 msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
 
-#: mod/contacts.php:580
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: src/Module/Contact.php:598
+msgid "Their personal note"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:581
+#: src/Module/Contact.php:600
 msgid "Edit contact notes"
 msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: mod/contacts.php:587
+#: src/Module/Contact.php:604
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: mod/contacts.php:588
+#: src/Module/Contact.php:605
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: mod/contacts.php:589
+#: src/Module/Contact.php:606
 msgid "Repair URL settings"
 msgstr "Réglages de réparation des URL"
 
-#: mod/contacts.php:590
+#: src/Module/Contact.php:607
 msgid "View conversations"
 msgstr "Voir les conversations"
 
-#: mod/contacts.php:596
+#: src/Module/Contact.php:612
 msgid "Last update:"
 msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: mod/contacts.php:598
+#: src/Module/Contact.php:614
 msgid "Update public posts"
 msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
 
-#: mod/contacts.php:600 mod/contacts.php:974
+#: src/Module/Contact.php:616 src/Module/Contact.php:1068
 msgid "Update now"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:991
+#: src/Module/Contact.php:622 src/Module/Contact.php:825
+#: src/Module/Contact.php:1085
 msgid "Unignore"
 msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: mod/contacts.php:610
+#: src/Module/Contact.php:626
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: mod/contacts.php:611
+#: src/Module/Contact.php:627
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: mod/contacts.php:612
+#: src/Module/Contact.php:628
 msgid "Currently archived"
 msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: mod/contacts.php:613
+#: src/Module/Contact.php:629
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:630
 msgid ""
 "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
 msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: mod/contacts.php:614
+#: src/Module/Contact.php:631
 msgid "Notification for new posts"
 msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: mod/contacts.php:614
+#: src/Module/Contact.php:631
 msgid "Send a notification of every new post of this contact"
 msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: mod/contacts.php:617
+#: src/Module/Contact.php:633
 msgid "Blacklisted keywords"
 msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
 
-#: mod/contacts.php:617
+#: src/Module/Contact.php:633
 msgid ""
 "Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
 "when \"Fetch information and keywords\" is selected"
 msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: mod/contacts.php:635
+#: src/Module/Contact.php:650
 msgid "Actions"
 msgstr "Actions"
 
-#: mod/contacts.php:638
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Paramètres du Contact"
-
-#: mod/contacts.php:684
+#: src/Module/Contact.php:696
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Suggestions"
 
-#: mod/contacts.php:687
+#: src/Module/Contact.php:699
 msgid "Suggest potential friends"
 msgstr "Suggérer des amis potentiels"
 
-#: mod/contacts.php:695
+#: src/Module/Contact.php:707
 msgid "Show all contacts"
 msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: mod/contacts.php:700
+#: src/Module/Contact.php:712
 msgid "Unblocked"
 msgstr "Non-bloqués"
 
-#: mod/contacts.php:703
+#: src/Module/Contact.php:715
 msgid "Only show unblocked contacts"
 msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
 
-#: mod/contacts.php:709
+#: src/Module/Contact.php:720
 msgid "Blocked"
 msgstr "Bloqués"
 
-#: mod/contacts.php:712
+#: src/Module/Contact.php:723
 msgid "Only show blocked contacts"
 msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: mod/contacts.php:718
+#: src/Module/Contact.php:728
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignorés"
 
-#: mod/contacts.php:721
+#: src/Module/Contact.php:731
 msgid "Only show ignored contacts"
 msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: mod/contacts.php:727
+#: src/Module/Contact.php:736
 msgid "Archived"
 msgstr "Archivés"
 
-#: mod/contacts.php:730
+#: src/Module/Contact.php:739
 msgid "Only show archived contacts"
 msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: mod/contacts.php:736
+#: src/Module/Contact.php:744
 msgid "Hidden"
 msgstr "Cachés"
 
-#: mod/contacts.php:739
+#: src/Module/Contact.php:747
 msgid "Only show hidden contacts"
 msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: mod/contacts.php:796
+#: src/Module/Contact.php:755
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:815
 msgid "Search your contacts"
 msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:999
+#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094
 msgid "Archive"
 msgstr "Archiver"
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:999
+#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094
 msgid "Unarchive"
 msgstr "Désarchiver"
 
-#: mod/contacts.php:810
+#: src/Module/Contact.php:829
 msgid "Batch Actions"
 msgstr "Actions multiples"
 
-#: mod/contacts.php:856
+#: src/Module/Contact.php:856
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:861
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:884
 msgid "View all contacts"
 msgstr "Voir tous les contacts"
 
-#: mod/contacts.php:866
+#: src/Module/Contact.php:895
 msgid "View all common friends"
 msgstr "Voir tous les amis communs"
 
-#: mod/contacts.php:873
+#: src/Module/Contact.php:905
 msgid "Advanced Contact Settings"
 msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: mod/contacts.php:907
+#: src/Module/Contact.php:991
 msgid "Mutual Friendship"
 msgstr "Relation réciproque"
 
-#: mod/contacts.php:911
+#: src/Module/Contact.php:996
 msgid "is a fan of yours"
 msgstr "Vous suit"
 
-#: mod/contacts.php:915
+#: src/Module/Contact.php:1001
 msgid "you are a fan of"
 msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: mod/contacts.php:985
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
-
-#: mod/contacts.php:993
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
-
-#: mod/contacts.php:1001
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
-
-#: mod/contacts.php:1009
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:127
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:246
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:255 mod/dfrn_confirm.php:260
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:269
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:271 mod/dfrn_confirm.php:285 mod/dfrn_confirm.php:292
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant : "
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:283
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:290
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:419
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:557
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:567
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:578
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:599
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:613
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:633
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:644
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:703
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:775
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
-
-#: mod/dfrn_request.php:101
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
-
-#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
-
-#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
-
-#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:527
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
-
-#: mod/dfrn_request.php:134 mod/dfrn_request.php:530
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
-
-#: mod/dfrn_request.php:180
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
-
-#: mod/dfrn_request.php:222
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
-
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
-
-#: mod/dfrn_request.php:277
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
-
-#: mod/dfrn_request.php:278
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
-
-#: mod/dfrn_request.php:279
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
-
-#: mod/dfrn_request.php:341
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
-
-#: mod/dfrn_request.php:350
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Adresse courriel invalide."
-
-#: mod/dfrn_request.php:375
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
-
-#: mod/dfrn_request.php:478
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
-
-#: mod/dfrn_request.php:482
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
-
-#: mod/dfrn_request.php:503
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
-
-#: mod/dfrn_request.php:604
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
-
-#: mod/dfrn_request.php:644
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr ""
-
-#: mod/dfrn_request.php:664
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
-
-#: mod/dfrn_request.php:674
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
-
-#: mod/dfrn_request.php:688 mod/dfrn_request.php:705
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
-
-#: mod/dfrn_request.php:700
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
-
-#: mod/dfrn_request.php:703
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
-
-#: mod/dfrn_request.php:704
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
-
-#: mod/dfrn_request.php:833
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:854
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr "Si vous n’êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"%s/siteinfo\">suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd’hui</a>."
-
-#: mod/dfrn_request.php:859
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
-
-#: mod/dfrn_request.php:860
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
-
-#: mod/dfrn_request.php:861 mod/follow.php:109
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
-
-#: mod/dfrn_request.php:866 mod/follow.php:111
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:869
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
-
-#: mod/dfrn_request.php:871
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
-
-#: mod/dfrn_request.php:872 mod/follow.php:117
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:875 mod/follow.php:19
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
-
-#: mod/follow.php:30
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
-
-#: mod/follow.php:39
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
-
-#: mod/follow.php:46
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
-
-#: mod/follow.php:53
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
-
-#: mod/follow.php:180
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contact ajouté"
-
-#: mod/install.php:139
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
-
-#: mod/install.php:145
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: src/Module/Contact.php:1025
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: mod/install.php:149
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossible de créer une table."
+#: src/Module/Contact.php:1079
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: mod/install.php:155
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Module/Contact.php:1087
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: mod/install.php:160
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+#: src/Module/Contact.php:1096
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
 
-#: mod/install.php:161 mod/install.php:230 mod/install.php:607
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Contact.php:1104
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Effacer ce contact"
 
-#: mod/install.php:173
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
+#: src/Module/Install.php:118
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:227
+#: src/Module/Install.php:129
 msgid "System check"
 msgstr "Vérifications système"
 
-#: mod/install.php:232
+#: src/Module/Install.php:134
 msgid "Check again"
 msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: mod/install.php:251
+#: src/Module/Install.php:151
 msgid "Database connection"
 msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: mod/install.php:252
+#: src/Module/Install.php:152
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: mod/install.php:253
+#: src/Module/Install.php:153
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: mod/install.php:254
+#: src/Module/Install.php:154
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: mod/install.php:258
+#: src/Module/Install.php:157
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: mod/install.php:259
+#: src/Module/Install.php:162
 msgid "Database Login Name"
 msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: mod/install.php:260
+#: src/Module/Install.php:168
 msgid "Database Login Password"
 msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: mod/install.php:261
+#: src/Module/Install.php:170
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+
+#: src/Module/Install.php:173
 msgid "Database Name"
 msgstr "Nom de la base"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
+#: src/Module/Install.php:178 src/Module/Install.php:214
 msgid "Site administrator email address"
 msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
+#: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:214
 msgid ""
 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
 "panel."
 msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: mod/install.php:266 mod/install.php:306
+#: src/Module/Install.php:184 src/Module/Install.php:215
 msgid "Please select a default timezone for your website"
 msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: mod/install.php:293
+#: src/Module/Install.php:208
 msgid "Site settings"
 msgstr "Réglages du site"
 
-#: mod/install.php:307
+#: src/Module/Install.php:217
 msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système:"
+msgstr "Langue système :"
 
-#: mod/install.php:307
+#: src/Module/Install.php:219
 msgid ""
 "Set the default language for your Friendica installation interface and to "
 "send emails."
 msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
 
-#: mod/install.php:347
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: src/Module/Install.php:231
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: mod/install.php:348
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
-msgstr "Si vous n'avez pas une version en ligne de commande de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas exécuter l'attente active ou « polling » en arrière-plan via cron. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>."
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:352
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: mod/install.php:352
+#: src/Module/Install.php:262
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
-
-#: mod/install.php:357
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
-
-#: mod/install.php:366
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
 
-#: mod/install.php:367
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP:"
+#: src/Module/Install.php:265
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:369
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Itemsource.php:41
+msgid "Item Guid"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:380
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+#: src/Module/Login.php:292
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: mod/install.php:381
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: src/Module/Login.php:325
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: mod/install.php:383
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Login.php:326
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: mod/install.php:404
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: src/Module/Login.php:329
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: mod/install.php:405
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: src/Module/Login.php:335
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: mod/install.php:407
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: src/Module/Login.php:338
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: mod/install.php:414
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: src/Module/Login.php:339
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: mod/install.php:415
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: src/Module/Login.php:341
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: mod/install.php:416
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: src/Module/Login.php:342
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: mod/install.php:417
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Module Mysqli de PHP"
+#: src/Module/Logout.php:27
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: mod/install.php:418
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: src/Module/Profile.php:102 src/Module/Profile.php:105
+#: src/Protocol/OStatus.php:1302
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:419
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "Module PHP mcrypt"
+#: src/Module/Profile.php:103 src/Protocol/OStatus.php:1306
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Module PHP XML"
+#: src/Module/Profile.php:104 src/Protocol/OStatus.php:1309
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:421
-msgid "iconv module"
-msgstr "Module iconv"
+#: src/Module/Proxy.php:73
+msgid "Bad Request."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:425 mod/install.php:427
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: src/Module/Register.php:83
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:425
+#: src/Module/Register.php:84
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: mod/install.php:433
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Register.php:85
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: mod/install.php:437
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Register.php:94
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: mod/install.php:441
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
 
-#: mod/install.php:445
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
 
-#: mod/install.php:449
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: mod/install.php:453
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mcrypt est nécessaire, mais n'es pas installé."
+#: src/Module/Register.php:119
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:457
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: mod/install.php:466
+#: src/Module/Register.php:128
 msgid ""
-"If you are using php_cli, please make sure that mcrypt module is enabled in "
-"its config file"
-msgstr "Si vous utilisez php_cli, veuillez vous assurer que le module mcrypt est activé dans le fichier de configuration"
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
+
+#: src/Module/Register.php:130
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: mod/install.php:469
+#: src/Module/Register.php:132
+#, php-format
 msgid ""
-"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
-"encryption layer."
-msgstr "La fonction mcrypt_create_iv() n'est pas définie. Elle est requise pour activer le chiffrement RINO2."
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:471
-msgid "mcrypt_create_iv() function"
-msgstr "fonction mcrypt_create_iv()"
+#: src/Module/Register.php:133
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
 
-#: mod/install.php:479
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
+#: src/Module/Register.php:142
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: mod/install.php:494
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:495
+#: src/Module/Register.php:243
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: mod/install.php:496
+#: src/Module/Register.php:247
+#, php-format
 msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: mod/install.php:497
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Register.php:254
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: mod/install.php:500
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
+#: src/Module/Register.php:259
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: mod/install.php:510
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+#: src/Module/Register.php:305
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: mod/install.php:511
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:512
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:513
+#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
+#, php-format
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:516
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:532
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
+#: src/Object/Post.php:136
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée a été éditée"
 
-#: mod/install.php:534
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: src/Object/Post.php:198
+msgid "Delete locally"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:201
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:201
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:215
+msgid "save to folder"
+msgstr "sauver vers dossier"
+
+#: src/Object/Post.php:250
+msgid "I will attend"
+msgstr "Je vais participer"
+
+#: src/Object/Post.php:250
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Je ne vais pas participer"
+
+#: src/Object/Post.php:250
+msgid "I might attend"
+msgstr "Je vais peut-être participer"
+
+#: src/Object/Post.php:278
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorer le fil"
+
+#: src/Object/Post.php:279
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+
+#: src/Object/Post.php:280
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignorer le statut"
+
+#: src/Object/Post.php:291
+msgid "add star"
+msgstr "mettre en avant"
+
+#: src/Object/Post.php:292
+msgid "remove star"
+msgstr "ne plus mettre en avant"
+
+#: src/Object/Post.php:293
+msgid "toggle star status"
+msgstr "mettre en avant"
+
+#: src/Object/Post.php:296
+msgid "starred"
+msgstr "mis en avant"
+
+#: src/Object/Post.php:300
+msgid "add tag"
+msgstr "ajouter une étiquette"
+
+#: src/Object/Post.php:311
+msgid "like"
+msgstr "aime"
+
+#: src/Object/Post.php:312
+msgid "dislike"
+msgstr "n'aime pas"
+
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "Share this"
+msgstr "Partager"
+
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "share"
+msgstr "partager"
+
+#: src/Object/Post.php:382
+msgid "to"
+msgstr "à"
+
+#: src/Object/Post.php:383
+msgid "via"
+msgstr "via"
+
+#: src/Object/Post.php:384
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
+
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: mod/install.php:552
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+#: src/Object/Post.php:418
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:555
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
-
-#: mod/install.php:557
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
+#: src/Object/Post.php:433
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:566
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
+#: src/Object/Post.php:434
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:605
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Object/Post.php:435
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:606
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le \"poller\"."
+#: src/Object/Post.php:436
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:116
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: src/Object/Post.php:437
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:341
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: src/Object/Post.php:457
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
 
-#: mod/item.php:902
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+#: src/Object/Post.php:458
+msgid "Show more"
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:992
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Show fewer"
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:994
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2496
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
 
-#: mod/item.php:995
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3613
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Pièces jointes : "
 
-#: mod/item.php:999
+#: src/Protocol/OStatus.php:1866
 #, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s suit désormais %s."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1867
+msgid "following"
+msgstr "following"
 
-#: mod/network.php:398
+#: src/Protocol/OStatus.php:1870
 #, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s ne suit plus %s."
 
-#: mod/network.php:401
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr ""
+#: src/Protocol/OStatus.php:1871
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: mod/network.php:529
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: src/Util/Temporal.php:151
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: mod/network.php:534
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: src/Util/Temporal.php:298
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
 
-#: mod/network.php:826
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: src/Util/Temporal.php:305
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: mod/network.php:829
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "year"
+msgstr "an"
 
-#: mod/network.php:834
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "years"
+msgstr "ans"
 
-#: mod/network.php:837
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "months"
+msgstr "mois"
 
-#: mod/network.php:848
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: src/Util/Temporal.php:315
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
 
-#: mod/network.php:856
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: src/Util/Temporal.php:316
+msgid "days"
+msgstr "jours"
 
-#: mod/network.php:859
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
 
-#: mod/network.php:867
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
 
-#: mod/network.php:870
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
 
-#: mod/network.php:878
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
 
-#: mod/network.php:881
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: mod/ping.php:261
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
 
-#: mod/ping.php:276
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/ping.php:291
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: src/Util/Temporal.php:332
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "il y a %1$d %2$s "
 
-#: mod/viewcontacts.php:72
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: src/Worker/Delivery.php:453
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sans titre)"
 
-#: object/Item.php:370
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: update.php:217
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:23
-msgid "Repeat the image"
-msgstr "Répéter l'image de fond"
+#: update.php:272
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:23
-msgid "Will repeat your image to fill the background."
-msgstr "Répète l'image pour couvrir l'arrière-plan."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Stretch"
-msgstr "Etirer"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Will stretch to width/height of the image."
-msgstr "Etire l'image source pour coller à l'aspect cible."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Resize fill and-clip"
-msgstr "Découpe de gabarit"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
-msgstr "Redimensionne en coupant pour coller à l'aspect cible."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize best fit"
-msgstr "Maintenir l'aspect sans couper"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
-msgstr "Redimensionne en conservant l'aspect sans couper."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"
 
-#: view/theme/frio/config.php:42
-msgid "Default"
-msgstr "Défaut"
+#: view/theme/frio/config.php:103
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisé"
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
-msgid "Note"
-msgstr "Note: "
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Note"
+msgstr "Remarque"
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
-msgstr "Vérifiez que tous les utilisateurs du site sont autorisé à accéder à l'image."
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
 
-#: view/theme/frio/config.php:62
-msgid "Select scheme"
-msgstr "Sélectionnez la palette"
+#: view/theme/frio/config.php:122
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: view/theme/frio/config.php:63
+#: view/theme/frio/config.php:123
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:64
+#: view/theme/frio/config.php:124
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:65
+#: view/theme/frio/config.php:125
 msgid "Link color"
 msgstr "Couleur des liens"
 
-#: view/theme/frio/config.php:66
+#: view/theme/frio/config.php:126
 msgid "Set the background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:67
-msgid "Content background transparency"
-msgstr "Opacité de l'arrière-plan du contenu"
+#: view/theme/frio/config.php:127
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:68
+#: view/theme/frio/config.php:128
 msgid "Set the background image"
 msgstr "Image d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:229
+#: view/theme/frio/config.php:129
+msgid "Background image style"
+msgstr "Style de l'image de fond"
+
+#: view/theme/frio/config.php:134
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Image de fond de la page de login"
+
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
+
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Bannière du haut"
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr "Plein écran"
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Mosaïque sur un rang"
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mosaïque"
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
+
+#: view/theme/frio/theme.php:239
 msgid "Guest"
 msgstr "Invité"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:235
+#: view/theme/frio/theme.php:244
 msgid "Visitor"
 msgstr "Visiteur"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alignement"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:68
+#: view/theme/quattro/config.php:78
 msgid "Color scheme"
 msgstr "Palette de couleurs"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
+#: view/theme/quattro/config.php:79
 msgid "Posts font size"
 msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
+#: view/theme/quattro/config.php:80
 msgid "Textareas font size"
 msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:152 view/theme/vier/config.php:112
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:181 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:199 view/theme/vier/config.php:115
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:291
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Démarrage rapide"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:373 view/theme/vier/config.php:114
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
-
-#: view/theme/vier/config.php:64
+#: view/theme/vier/config.php:76
 msgid "Comma separated list of helper forums"
 msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
 
-#: view/theme/vier/config.php:110
+#: view/theme/vier/config.php:123
 msgid "Set style"
 msgstr "Définir le style"
 
-#: view/theme/vier/config.php:111
+#: view/theme/vier/config.php:124
 msgid "Community Pages"
 msgstr "Pages de Communauté"
 
-#: view/theme/vier/config.php:113
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
+
+#: view/theme/vier/config.php:126
 msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr "Aide ou @NewHere?"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Variations"
-
-#: boot.php:970
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
-
-#: boot.php:973
-msgid "show fewer"
-msgstr "montrer moins"
-
-#: boot.php:1655
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
-
-#: boot.php:1767
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
-
-#: boot.php:1796
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe: "
-
-#: boot.php:1797
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
-
-#: boot.php:1800
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
-
-#: boot.php:1806
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
-
-#: boot.php:1809
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
-
-#: boot.php:1810
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:373
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
 
-#: boot.php:1812
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: view/theme/vier/config.php:128
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des amis"
 
-#: boot.php:1813
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: index.php:451
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: view/theme/vier/theme.php:288
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Démarrage rapide"