msgid ""
"Ignore this author? You won't be able to see their posts and their "
"notifications."
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer cet auteur ? Vous ne serez plus en mesure de voir ses publications et notifications."
#: src/App/Page.php:320
msgid "toggle mobile"
#: src/Content/Item.php:428 src/Module/Contact.php:442
#: src/Module/Contact/Profile.php:494
msgid "Collapse"
-msgstr ""
+msgstr "Fusionner"
#: src/Content/Item.php:432 src/Object/Post.php:460
msgid "Languages"
#: src/Content/Item.php:862
msgid "Unable to fetch user."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de récupérer l'utilisateur."
#: src/Content/Nav.php:120
msgid "Nothing new here"
#: src/Content/Nav.php:229 src/Module/BaseProfile.php:57
#: src/Module/Contact.php:484
msgid "Conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Discussions"
#: src/Content/Nav.php:229
msgid "Conversations you started"
-msgstr ""
+msgstr "Discussions que vous avez commencées"
#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:49
#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:476
#: src/Model/Item.php:3059
#, php-format
msgid "%s is blocked"
-msgstr ""
+msgstr "%s est bloqué(e)"
#: src/Model/Item.php:3061
#, php-format
msgid "%s is ignored"
-msgstr ""
+msgstr "%s est ignoré(e)"
#: src/Model/Item.php:3063
#, php-format
msgid "Content from %s is collapsed"
-msgstr ""
+msgstr "Le contenu de %s est fusionné"
#: src/Model/Item.php:3067
#, php-format
#: src/Model/User.php:807
msgid "The password can't contain white spaces nor accentuated letters"
-msgstr ""
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir d'espaces ou de lettres accentuées"
#: src/Model/User.php:1002
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
"The system.url entry is missing. This is a low level setting and can lead to"
" unexpected behavior. Please add a valid entry as soon as possible in the "
"config file or per console command!"
-msgstr ""
+msgstr "L'entrée system.url est manquante. Il s'agit d'un paramètre bas niveau qui peut conduire à un comportement non attendu. Merci d'ajouter une entrée valide dès que possible dans le fichier de configuration ou via la console de commandes !"
#: src/Module/Admin/Summary.php:107
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279
#, php-format
msgid "API endpoint %s %s is not implemented but might be in the future."
-msgstr ""
+msgstr "Le point de terminaison de l'API %s%s n'est pas implémenté mais pourrait l'être à l'avenir."
#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:73
msgid "Missing parameters"
#: src/Module/BaseProfile.php:60
msgid "Conversations started"
-msgstr ""
+msgstr "Discussions commencées"
#: src/Module/BaseProfile.php:111
msgid "Only You Can See This"
#: src/Module/Contact.php:371 src/Module/Contact.php:419
msgid "Collapsed"
-msgstr ""
+msgstr "Fusionnés"
#: src/Module/Contact.php:374
msgid "Only show collapsed contacts"
-msgstr ""
+msgstr "N'afficher que les contacts fusionnés"
#: src/Module/Contact.php:379 src/Module/Contact.php:420
msgid "Archived"
#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact/Profile.php:494
msgid "Uncollapse"
-msgstr ""
+msgstr "Dé-fusionner"
#: src/Module/Contact.php:444
msgid "Batch Actions"
#: src/Module/Contact.php:495
msgid "Individual Posts and Replies"
-msgstr ""
+msgstr "Publications et réponses individuelles"
#: src/Module/Contact.php:503
msgid "Posts containing media objects"
#: src/Module/Contact/Follow.php:191 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
msgid "Posts and Replies"
-msgstr ""
+msgstr "Publications et réponses"
#: src/Module/Contact/Follow.php:220
msgid "The contact could not be added."
#: src/Module/Contact/Profile.php:210
msgid "Contact has been uncollapsed"
-msgstr ""
+msgstr "Le contact a été dé-fusionné"
#: src/Module/Contact/Profile.php:214
msgid "Contact has been collapsed"
-msgstr ""
+msgstr "Le contact a été fusionné"
#: src/Module/Contact/Profile.php:243
#, php-format
#: src/Module/Contact/Profile.php:364
msgid "Currently collapsed"
-msgstr ""
+msgstr "Actuellement fusionné"
#: src/Module/Contact/Profile.php:365
msgid "Currently archived"
#: src/Module/Contact/Profile.php:496
msgid "Toggle Collapsed status"
-msgstr ""
+msgstr "Commuter le statut fusionné"
#: src/Module/Contact/Profile.php:503 src/Module/Contact/Revoke.php:106
msgid "Revoke Follow"
#: src/Module/Install.php:229
msgid "The Friendica system URL"
-msgstr ""
+msgstr "L'URL du système Friendica"
#: src/Module/Install.php:231
msgid ""
"Overwrite this field in case the system URL determination isn't right, "
"otherwise leave it as is."
-msgstr ""
+msgstr "Modifiez ce champ au cas où l'URL du système n'est pas la bonne, sinon laissez le tel quel."
#: src/Module/Install.php:242
msgid "Database connection"
#: src/Module/OAuth/Token.php:82
msgid "Invalid data or unknown client"
-msgstr ""
+msgstr "Données invalides ou client inconnu"
#: src/Module/OAuth/Token.php:104
msgid "Unsupported or missing grant type"
msgid ""
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
"spaces and accentuated letters."
-msgstr ""
+msgstr "Les caractères autorisés sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères spéciaux à l'exception des espaces et des lettres accentuées."
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
#: src/Module/Settings/Account.php:553
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
msgid "API: Use spoiler field as title"
-msgstr ""
+msgstr "API : Utiliser le champ spoiler (divulgachis) en tant que titre"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
msgid ""
"When activated, the \"spoiler_text\" field in the API will be used for the "
"title on standalone posts. When deactivated it will be used for spoiler "
"text. For comments it will always be used for spoiler text."
-msgstr ""
+msgstr "Quand activé, le champ \"spoiler_text\" dans l'API sera utilisé pour le titre des publications individuelles. Quand désactivé, il sera utilisé pour du texte spoiler (divulgachis). Pour les commentaires, il sera toujours utilisé pour du texte spoiler."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
#: src/Module/Special/DisplayNotFound.php:37
msgid "Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Non trouvé"
#: src/Module/Special/DisplayNotFound.php:38
msgid ""
"\t<li>The node has blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
"\t<li>You have ignored or blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
"</ul>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Malheureusement, la discussion demandée ne vous est pas accessible.</p>\n<p>Les raisons possibles sont :</p>\n<ul>\n\t<li>La publication parente n'est pas visible</li>\n\t<li>La publication parente a été supprimée</li>\n\t<li>Le noeud a bloqué l'auteur/autrice d'origine ou l'auteur/autrice de la publication partagée</li>\n\t<li>Vous avez ignoré ou bloqué l'auteur/autrice d'origine ou l'auteur/autrice de la publication partagée</li>\n</ul>"
#: src/Module/Special/HTTPException.php:78
msgid "Stack trace:"
#: src/Object/Post.php:269
#, php-format
msgid "Ignore %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer %s"
#: src/Object/Post.php:274
msgid "Save to folder"
#: src/Object/Post.php:623
#, php-format
msgid "Reshared by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Repartagé par : %s"
#: src/Object/Post.php:628
#, php-format
msgid "Viewed by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Vu par : %s"
#: src/Object/Post.php:633
#, php-format
msgid "Liked by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Aimé par : %s"
#: src/Object/Post.php:638
#, php-format
msgid "Disliked by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pas aimé par : %s"
#: src/Object/Post.php:643
#, php-format
msgid "Attended by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Y assisteront : %s"
#: src/Object/Post.php:648
#, php-format
msgid "Maybe attended by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Y assisteront peut-être : %s"
#: src/Object/Post.php:653
#, php-format
msgid "Not attended by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "N'y assisteront pas : %s"
#: src/Object/Post.php:658
#, php-format
msgid "Reacted with %s by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "La réaction %s a été faite par : %s"
#: src/Protocol/Delivery.php:547
msgid "(no subject)"