# FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
+# Copyright (C) 2010-2023, the Friendica project
# This file is distributed under the same license as the Friendica package.
#
# Translators:
# Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
# Thecross, 2017
# Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
-# Nicolas Derive, 2022
+# Nicolas Derive, 2022-2023
# 2813eb64a13683f23a92f264357cfba0_d450340, 2012
# Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
# PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-14 21:56-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
+"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022-2023\n"
+"Language-Team: French (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: mod/item.php:129 mod/item.php:133
+#: mod/item.php:102 mod/item.php:105 mod/item.php:171 mod/item.php:174
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
-#: mod/item.php:179 mod/item.php:184 mod/item.php:855 mod/message.php:69
-#: mod/message.php:114 mod/notes.php:44 mod/photos.php:157 mod/photos.php:674
-#: src/Model/Event.php:522 src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:94
+#: mod/item.php:139
+msgid "Post updated."
+msgstr "Publication mise à jour."
+
+#: mod/item.php:204 mod/item.php:208
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
+
+#: mod/item.php:218
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
+
+#: mod/item.php:256 mod/item.php:260
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
+
+#: mod/item.php:412 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
+
+#: mod/item.php:436 mod/message.php:69 mod/message.php:114 mod/notes.php:45
+#: mod/photos.php:152 mod/photos.php:669 src/Model/Event.php:522
+#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:95
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:52
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
-#: src/Module/Calendar/Export.php:62 src/Module/Calendar/Show.php:81
+#: src/Module/Calendar/Export.php:82 src/Module/Calendar/Show.php:82
#: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Contact/Follow.php:86
-#: src/Module/Contact/Follow.php:160 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
+#: src/Module/Contact/Follow.php:159 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
#: src/Module/Contact/Suggestions.php:54 src/Module/Contact/Unfollow.php:66
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:80 src/Module/Contact/Unfollow.php:112
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
#: src/Module/Notifications/Notification.php:107
#: src/Module/OStatus/Repair.php:60 src/Module/OStatus/Subscribe.php:66
-#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:55
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:55 src/Module/Profile/Photos.php:92
+#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:75
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:78 src/Module/Profile/Photos.php:92
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:69 src/Module/Profile/UnkMail.php:121
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:132 src/Module/Register.php:77
#: src/Module/Register.php:245 src/Module/Search/Directory.php:37
#: src/Module/Settings/Account.php:50 src/Module/Settings/Account.php:407
#: src/Module/Settings/Delegation.php:41 src/Module/Settings/Delegation.php:69
-#: src/Module/Settings/Display.php:43 src/Module/Settings/Display.php:123
+#: src/Module/Settings/Display.php:69 src/Module/Settings/Display.php:151
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:117 src/Module/Settings/UserExport.php:80
msgid "Permission denied."
msgstr "Permission refusée."
-#: mod/item.php:330 mod/item.php:335
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
-
-#: mod/item.php:673
-msgid "Post updated."
-msgstr "Publication mise à jour."
-
-#: mod/item.php:683 mod/item.php:688
-msgid "Item wasn't stored."
-msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
-
-#: mod/item.php:699
-msgid "Item couldn't be fetched."
-msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
-
-#: mod/item.php:831 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
-
#: mod/lostpass.php:40
msgid "No valid account found."
msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
-#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:285
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:321
msgid "New Message"
msgstr "Nouveau message"
msgid "Discard"
msgstr "Rejeter"
-#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:247
+#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:318 view/theme/frio/theme.php:241
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
msgid "Your message:"
msgstr "Votre message :"
-#: mod/message.php:201 mod/message.php:357 src/Content/Conversation.php:342
+#: mod/message.php:201 mod/message.php:357 src/Content/Conversation.php:352
#: src/Module/Post/Edit.php:128
msgid "Upload photo"
msgstr "Joindre photo"
msgid "Insert web link"
msgstr "Insérer lien web"
-#: mod/message.php:203 mod/message.php:360 mod/photos.php:1290
-#: src/Content/Conversation.php:371 src/Content/Conversation.php:717
+#: mod/message.php:203 mod/message.php:360 mod/photos.php:1291
+#: src/Content/Conversation.php:381 src/Content/Conversation.php:727
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:142
-#: src/Module/Profile/UnkMail.php:155 src/Object/Post.php:537
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:155 src/Object/Post.php:545
msgid "Please wait"
msgstr "Patientez"
-#: mod/message.php:204 mod/message.php:359 mod/photos.php:707
-#: mod/photos.php:824 mod/photos.php:1096 mod/photos.php:1137
-#: mod/photos.php:1193 mod/photos.php:1267
+#: mod/message.php:204 mod/message.php:359 mod/photos.php:702
+#: mod/photos.php:819 mod/photos.php:1097 mod/photos.php:1138
+#: mod/photos.php:1194 mod/photos.php:1268
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
-#: src/Module/Contact/Profile.php:327
+#: src/Module/Contact/Profile.php:340
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:145
-#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
-#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
+#: src/Module/Install.php:234 src/Module/Install.php:274
+#: src/Module/Install.php:309 src/Module/Invite.php:178
#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Moderation/Item/Source.php:79
-#: src/Module/Profile/Profile.php:239 src/Module/Profile/UnkMail.php:156
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Object/Post.php:986
+#: src/Module/Profile/Profile.php:274 src/Module/Profile/UnkMail.php:156
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Object/Post.php:1058
#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171
#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135
msgid "Submit"
msgstr[1] "%d messages"
msgstr[2] "%d messages"
-#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:108
+#: mod/notes.php:52 src/Module/BaseProfile.php:108
msgid "Personal Notes"
msgstr "Notes personnelles"
-#: mod/notes.php:55
+#: mod/notes.php:56
msgid "Personal notes are visible only by yourself."
msgstr "Les notes personnelles ne sont visibles que par vous."
-#: mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
+#: mod/notes.php:57 src/Content/Text/HTML.php:884
#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
#: src/Module/Post/Edit.php:126
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
-#: mod/photos.php:66 mod/photos.php:137 mod/photos.php:582
+#: mod/photos.php:67 mod/photos.php:132 mod/photos.php:577
#: src/Model/Event.php:514 src/Model/Profile.php:234
-#: src/Module/Calendar/Export.php:67 src/Module/Calendar/Show.php:73
+#: src/Module/Calendar/Export.php:74 src/Module/Calendar/Show.php:74
#: src/Module/DFRN/Poll.php:43 src/Module/Feed.php:65 src/Module/HCard.php:51
-#: src/Module/Profile/Common.php:40 src/Module/Profile/Common.php:51
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:39 src/Module/Profile/Contacts.php:49
-#: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Photos.php:83
-#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71 src/Module/Profile/Status.php:58
+#: src/Module/Profile/Common.php:62 src/Module/Profile/Common.php:71
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:64 src/Module/Profile/Contacts.php:72
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:91 src/Module/Profile/Media.php:38
+#: src/Module/Profile/Photos.php:83 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71
#: src/Module/Register.php:267
msgid "User not found."
msgstr "Utilisateur introuvable."
-#: mod/photos.php:105 src/Module/BaseProfile.php:68
-#: src/Module/Profile/Photos.php:407
+#: mod/photos.php:106 src/Module/BaseProfile.php:68
+#: src/Module/Profile/Photos.php:399
msgid "Photo Albums"
msgstr "Albums photo"
-#: mod/photos.php:106 src/Module/Profile/Photos.php:408
-#: src/Module/Profile/Photos.php:423
+#: mod/photos.php:107 src/Module/Profile/Photos.php:400
+#: src/Module/Profile/Photos.php:420
msgid "Recent Photos"
msgstr "Photos récentes"
-#: mod/photos.php:108 mod/photos.php:872 src/Module/Profile/Photos.php:410
-#: src/Module/Profile/Photos.php:425
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:867 src/Module/Profile/Photos.php:402
+#: src/Module/Profile/Photos.php:422
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
-#: mod/photos.php:126 src/Module/BaseSettings.php:74
-#: src/Module/Profile/Photos.php:391
+#: mod/photos.php:121 src/Module/BaseSettings.php:74
+#: src/Module/Profile/Photos.php:383
msgid "everybody"
msgstr "tout le monde"
-#: mod/photos.php:164
+#: mod/photos.php:159
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Informations de contact indisponibles"
-#: mod/photos.php:193
+#: mod/photos.php:188
msgid "Album not found."
msgstr "Album introuvable."
-#: mod/photos.php:247
+#: mod/photos.php:242
msgid "Album successfully deleted"
msgstr "Album bien supprimé"
-#: mod/photos.php:249
+#: mod/photos.php:244
msgid "Album was empty."
msgstr "L'album était vide"
-#: mod/photos.php:281
+#: mod/photos.php:276
msgid "Failed to delete the photo."
msgstr "La suppression de la photo a échoué."
-#: mod/photos.php:549
+#: mod/photos.php:544
msgid "a photo"
msgstr "une photo"
-#: mod/photos.php:549
+#: mod/photos.php:544
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s a été mentionné•e dans %2$s par %3$s"
-#: mod/photos.php:586 src/Module/Conversation/Community.php:187
+#: mod/photos.php:581 src/Module/Conversation/Community.php:188
#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:315
-#: src/Module/Search/Index.php:64
+#: src/Module/Search/Index.php:65
msgid "Public access denied."
msgstr "Accès public refusé."
-#: mod/photos.php:591
+#: mod/photos.php:586
msgid "No photos selected"
msgstr "Aucune photo sélectionnée"
-#: mod/photos.php:723
+#: mod/photos.php:718
#, php-format
msgid "The maximum accepted image size is %s"
msgstr "La taille maximum d'image autorisée est de %s"
-#: mod/photos.php:730
+#: mod/photos.php:725
msgid "Upload Photos"
msgstr "Téléverser des photos"
-#: mod/photos.php:734 mod/photos.php:820
+#: mod/photos.php:729 mod/photos.php:815
msgid "New album name: "
msgstr "Nom du nouvel album : "
-#: mod/photos.php:735
+#: mod/photos.php:730
msgid "or select existing album:"
msgstr "ou sélectionner un album existant"
-#: mod/photos.php:736
+#: mod/photos.php:731
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
-#: mod/photos.php:738 mod/photos.php:1092 src/Content/Conversation.php:373
+#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1093 src/Content/Conversation.php:383
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:179
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: mod/photos.php:801
+#: mod/photos.php:796
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
-#: mod/photos.php:802 mod/photos.php:825
+#: mod/photos.php:797 mod/photos.php:820
msgid "Delete Album"
msgstr "Effacer l'album"
-#: mod/photos.php:803 mod/photos.php:904 src/Content/Conversation.php:389
-#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109
+#: mod/photos.php:798 mod/photos.php:899 src/Content/Conversation.php:399
+#: src/Module/Contact/Follow.php:172 src/Module/Contact/Revoke.php:109
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:88 src/Module/Post/Edit.php:164
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: mod/photos.php:829
+#: mod/photos.php:824
msgid "Edit Album"
msgstr "Éditer l'album"
-#: mod/photos.php:830
+#: mod/photos.php:825
msgid "Drop Album"
msgstr "Supprimer l'album"
-#: mod/photos.php:834
+#: mod/photos.php:829
msgid "Show Newest First"
msgstr "Plus récent d'abord"
-#: mod/photos.php:836
+#: mod/photos.php:831
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Plus ancien d'abord"
-#: mod/photos.php:857 src/Module/Profile/Photos.php:378
+#: mod/photos.php:852 src/Module/Profile/Photos.php:370
msgid "View Photo"
msgstr "Voir la photo"
-#: mod/photos.php:890
+#: mod/photos.php:885
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
-#: mod/photos.php:892
+#: mod/photos.php:887
msgid "Photo not available"
msgstr "Photo indisponible"
-#: mod/photos.php:902
+#: mod/photos.php:897
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
-#: mod/photos.php:903 mod/photos.php:1097
+#: mod/photos.php:898 mod/photos.php:1098
msgid "Delete Photo"
msgstr "Effacer la photo"
-#: mod/photos.php:995
+#: mod/photos.php:996
msgid "View photo"
msgstr "Voir photo"
-#: mod/photos.php:997
+#: mod/photos.php:998
msgid "Edit photo"
msgstr "Éditer la photo"
-#: mod/photos.php:998
+#: mod/photos.php:999
msgid "Delete photo"
msgstr "Effacer la photo"
-#: mod/photos.php:999
+#: mod/photos.php:1000
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Utiliser comme photo de profil"
-#: mod/photos.php:1006
+#: mod/photos.php:1007
msgid "Private Photo"
msgstr "Photo privée"
-#: mod/photos.php:1012
+#: mod/photos.php:1013
msgid "View Full Size"
msgstr "Voir en taille réelle"
-#: mod/photos.php:1065
+#: mod/photos.php:1066
msgid "Tags: "
msgstr "Étiquettes :"
-#: mod/photos.php:1068
+#: mod/photos.php:1069
msgid "[Select tags to remove]"
msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
-#: mod/photos.php:1083
+#: mod/photos.php:1084
msgid "New album name"
msgstr "Nom du nouvel album"
-#: mod/photos.php:1084
+#: mod/photos.php:1085
msgid "Caption"
msgstr "Titre"
-#: mod/photos.php:1085
+#: mod/photos.php:1086
msgid "Add a Tag"
msgstr "Ajouter une étiquette"
-#: mod/photos.php:1085
+#: mod/photos.php:1086
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
-#: mod/photos.php:1086
+#: mod/photos.php:1087
msgid "Do not rotate"
msgstr "Pas de rotation"
-#: mod/photos.php:1087
+#: mod/photos.php:1088
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
-#: mod/photos.php:1088
+#: mod/photos.php:1089
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
-#: mod/photos.php:1134 mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1264
-#: src/Module/Contact.php:547 src/Module/Item/Compose.php:188
-#: src/Object/Post.php:983
+#: mod/photos.php:1135 mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1265
+#: src/Module/Contact.php:589 src/Module/Item/Compose.php:188
+#: src/Object/Post.php:1055
msgid "This is you"
msgstr "C'est vous"
-#: mod/photos.php:1136 mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1266
-#: src/Object/Post.php:531 src/Object/Post.php:985
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1193 mod/photos.php:1267
+#: src/Object/Post.php:539 src/Object/Post.php:1057
msgid "Comment"
msgstr "Commenter"
-#: mod/photos.php:1138 mod/photos.php:1194 mod/photos.php:1268
-#: src/Content/Conversation.php:386 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
+#: mod/photos.php:1139 mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1269
+#: src/Content/Conversation.php:396 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:162
-#: src/Object/Post.php:997
+#: src/Object/Post.php:1069
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
-#: mod/photos.php:1139 src/Content/Conversation.php:341
-#: src/Module/Post/Edit.php:127 src/Object/Post.php:987
+#: mod/photos.php:1140 src/Content/Conversation.php:351
+#: src/Module/Post/Edit.php:127 src/Object/Post.php:1059
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement en cours..."
-#: mod/photos.php:1225 src/Content/Conversation.php:633
-#: src/Object/Post.php:255
+#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:643
+#: src/Object/Post.php:256
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:634
+#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:644
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: mod/photos.php:1287 src/Object/Post.php:378
+#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:384
msgid "Like"
msgstr "Aime"
-#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:378
+#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:384
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "J'aime"
-#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:379
+#: mod/photos.php:1290 src/Object/Post.php:385
msgid "Dislike"
msgstr "N'aime pas"
-#: mod/photos.php:1291 src/Object/Post.php:379
+#: mod/photos.php:1292 src/Object/Post.php:385
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Je n'aime pas"
-#: mod/photos.php:1313
+#: mod/photos.php:1314
msgid "Map"
msgstr "Carte"
-#: src/App.php:492
+#: src/App.php:470
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
-#: src/App.php:613
+#: src/App.php:574
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
msgstr "Désolé mais le site web n'est pas disponible pour le moment."
-#: src/App/Page.php:246
+#: src/App/Page.php:248
msgid "Delete this item?"
msgstr "Effacer cet élément?"
-#: src/App/Page.php:247
+#: src/App/Page.php:249
msgid ""
"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
msgstr "Bloquer ce contact ? Iel ne pourra pas s'abonner à votre compte et vous ne pourrez pas voir leurs publications ni leurs commentaires."
-#: src/App/Page.php:317
+#: src/App/Page.php:250
+msgid ""
+"Ignore this author? You won't be able to see their posts and their "
+"notifications."
+msgstr "Ignorer cet auteur ? Vous ne serez plus en mesure de voir ses publications et notifications."
+
+#: src/App/Page.php:320
msgid "toggle mobile"
msgstr "activ. mobile"
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
-#: src/BaseModule.php:392
+#: src/BaseModule.php:400
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
-#: src/BaseModule.php:419
+#: src/BaseModule.php:427
msgid "All contacts"
msgstr "Tous les contacts"
-#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
-#: src/Module/Contact.php:370 src/Module/PermissionTooltip.php:122
+#: src/BaseModule.php:432 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
+#: src/Module/Contact.php:408 src/Module/PermissionTooltip.php:122
#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
msgid "Followers"
msgstr "Abonnés"
-#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236
-#: src/Module/Contact.php:371
+#: src/BaseModule.php:437 src/Content/Widget.php:236
+#: src/Module/Contact.php:409
msgid "Following"
msgstr "Abonnements"
-#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237
-#: src/Module/Contact.php:372
+#: src/BaseModule.php:442 src/Content/Widget.php:237
+#: src/Module/Contact.php:410
msgid "Mutual friends"
msgstr "Contact mutuels"
-#: src/BaseModule.php:442
+#: src/BaseModule.php:450
msgid "Common"
msgstr "Commun"
msgid "%s (via %s)"
msgstr "%s (via %s)"
-#: src/Content/Conversation.php:210
+#: src/Content/Conversation.php:220
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s aime ça."
-#: src/Content/Conversation.php:213
+#: src/Content/Conversation.php:223
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s n'aime pas ça."
-#: src/Content/Conversation.php:216
+#: src/Content/Conversation.php:226
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s participe"
-#: src/Content/Conversation.php:219
+#: src/Content/Conversation.php:229
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s ne participe pas"
-#: src/Content/Conversation.php:222
+#: src/Content/Conversation.php:232
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s participe peut-être"
-#: src/Content/Conversation.php:225 src/Content/Conversation.php:263
-#: src/Content/Conversation.php:877
+#: src/Content/Conversation.php:235 src/Content/Conversation.php:273
+#: src/Content/Conversation.php:887
#, php-format
msgid "%s reshared this."
msgstr "%s a partagé ceci."
-#: src/Content/Conversation.php:231
+#: src/Content/Conversation.php:241
msgid "and"
msgstr "et"
-#: src/Content/Conversation.php:234
+#: src/Content/Conversation.php:244
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "et %d autres personnes"
-#: src/Content/Conversation.php:242
+#: src/Content/Conversation.php:252
#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> like this"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> aiment ça"
-#: src/Content/Conversation.php:243
+#: src/Content/Conversation.php:253
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s aiment ça."
-#: src/Content/Conversation.php:246
+#: src/Content/Conversation.php:256
#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> don't like this"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> n'aiment pas ça"
-#: src/Content/Conversation.php:247
+#: src/Content/Conversation.php:257
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s n'aiment pas ça."
-#: src/Content/Conversation.php:250
+#: src/Content/Conversation.php:260
#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> attend"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> y assistent"
-#: src/Content/Conversation.php:251
+#: src/Content/Conversation.php:261
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s participent."
-#: src/Content/Conversation.php:254
+#: src/Content/Conversation.php:264
#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> don't attend"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> n'y assistent pas"
-#: src/Content/Conversation.php:255
+#: src/Content/Conversation.php:265
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s ne participent pas."
-#: src/Content/Conversation.php:258
+#: src/Content/Conversation.php:268
#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> attend maybe"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> y assistent peut-être"
-#: src/Content/Conversation.php:259
+#: src/Content/Conversation.php:269
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr "%sparticipent peut-être"
-#: src/Content/Conversation.php:262
+#: src/Content/Conversation.php:272
#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> ont partagé ceci"
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> reshared this"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> ont repartagé ça"
-#: src/Content/Conversation.php:310
+#: src/Content/Conversation.php:320
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
-#: src/Content/Conversation.php:311 src/Module/Item/Compose.php:198
-#: src/Object/Post.php:996
+#: src/Content/Conversation.php:321 src/Module/Item/Compose.php:198
+#: src/Object/Post.php:1068
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
-#: src/Content/Conversation.php:312
+#: src/Content/Conversation.php:322
msgid "Tag term:"
msgstr "Étiquette :"
-#: src/Content/Conversation.php:313 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+#: src/Content/Conversation.php:323 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Sauver dans le Dossier :"
-#: src/Content/Conversation.php:314
+#: src/Content/Conversation.php:324
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
-#: src/Content/Conversation.php:315
+#: src/Content/Conversation.php:325
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
-#: src/Content/Conversation.php:327 src/Module/Item/Compose.php:175
+#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:175
msgid "Created at"
msgstr "Créé à"
-#: src/Content/Conversation.php:337
+#: src/Content/Conversation.php:347
msgid "New Post"
msgstr "Nouvelle publication"
-#: src/Content/Conversation.php:340
+#: src/Content/Conversation.php:350
msgid "Share"
msgstr "Partager"
-#: src/Content/Conversation.php:343 src/Module/Post/Edit.php:129
+#: src/Content/Conversation.php:353 src/Module/Post/Edit.php:129
msgid "upload photo"
msgstr "envoi image"
-#: src/Content/Conversation.php:344 src/Module/Post/Edit.php:130
+#: src/Content/Conversation.php:354 src/Module/Post/Edit.php:130
msgid "Attach file"
msgstr "Joindre fichier"
-#: src/Content/Conversation.php:345 src/Module/Post/Edit.php:131
+#: src/Content/Conversation.php:355 src/Module/Post/Edit.php:131
msgid "attach file"
msgstr "ajout fichier"
-#: src/Content/Conversation.php:346 src/Module/Item/Compose.php:190
-#: src/Module/Post/Edit.php:168 src/Object/Post.php:988
+#: src/Content/Conversation.php:356 src/Module/Item/Compose.php:190
+#: src/Module/Post/Edit.php:168 src/Object/Post.php:1060
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
-#: src/Content/Conversation.php:347 src/Module/Item/Compose.php:191
-#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:989
+#: src/Content/Conversation.php:357 src/Module/Item/Compose.php:191
+#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:1061
msgid "Italic"
msgstr "Italique"
-#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:192
-#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:990
+#: src/Content/Conversation.php:358 src/Module/Item/Compose.php:192
+#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:1062
msgid "Underline"
msgstr "Souligné"
-#: src/Content/Conversation.php:349 src/Module/Item/Compose.php:193
-#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:991
+#: src/Content/Conversation.php:359 src/Module/Item/Compose.php:193
+#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:1063
msgid "Quote"
msgstr "Citation"
-#: src/Content/Conversation.php:350 src/Module/Item/Compose.php:194
-#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:992
+#: src/Content/Conversation.php:360 src/Module/Item/Compose.php:194
+#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:1064
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: src/Content/Conversation.php:351 src/Module/Item/Compose.php:195
-#: src/Object/Post.php:993
+#: src/Content/Conversation.php:361 src/Module/Item/Compose.php:195
+#: src/Object/Post.php:1065
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:196
-#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:994
+#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Item/Compose.php:196
+#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:1066
msgid "Link"
msgstr "Lien"
-#: src/Content/Conversation.php:353 src/Module/Item/Compose.php:197
-#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:995
+#: src/Content/Conversation.php:363 src/Module/Item/Compose.php:197
+#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:1067
msgid "Link or Media"
msgstr "Lien ou média"
-#: src/Content/Conversation.php:354
+#: src/Content/Conversation.php:364
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: src/Content/Conversation.php:355 src/Module/Item/Compose.php:200
+#: src/Content/Conversation.php:365 src/Module/Item/Compose.php:200
#: src/Module/Post/Edit.php:138
msgid "Set your location"
msgstr "Définir votre localisation"
-#: src/Content/Conversation.php:356 src/Module/Post/Edit.php:139
+#: src/Content/Conversation.php:366 src/Module/Post/Edit.php:139
msgid "set location"
msgstr "spéc. localisation"
-#: src/Content/Conversation.php:357 src/Module/Post/Edit.php:140
+#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Post/Edit.php:140
msgid "Clear browser location"
msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
-#: src/Content/Conversation.php:358 src/Module/Post/Edit.php:141
+#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Post/Edit.php:141
msgid "clear location"
msgstr "supp. localisation"
-#: src/Content/Conversation.php:360 src/Module/Item/Compose.php:205
+#: src/Content/Conversation.php:370 src/Module/Item/Compose.php:205
#: src/Module/Post/Edit.php:154
msgid "Set title"
msgstr "Définir un titre"
-#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Item/Compose.php:206
+#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Item/Compose.php:206
#: src/Module/Post/Edit.php:156
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
-#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Item/Compose.php:222
+#: src/Content/Conversation.php:377 src/Module/Item/Compose.php:222
msgid "Scheduled at"
msgstr "Prévu pour"
-#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Post/Edit.php:143
+#: src/Content/Conversation.php:382 src/Module/Post/Edit.php:143
msgid "Permission settings"
msgstr "Réglages des permissions"
-#: src/Content/Conversation.php:382 src/Module/Post/Edit.php:152
+#: src/Content/Conversation.php:392 src/Module/Post/Edit.php:152
msgid "Public post"
msgstr "Publication publique"
-#: src/Content/Conversation.php:396 src/Content/Widget/VCard.php:113
+#: src/Content/Conversation.php:406 src/Content/Widget/VCard.php:113
#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:93
#: src/Module/Post/Edit.php:177
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: src/Content/Conversation.php:397 src/Module/Post/Edit.php:178
+#: src/Content/Conversation.php:407 src/Module/Post/Edit.php:178
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
msgid "Browser"
msgstr "Navigateur"
-#: src/Content/Conversation.php:399 src/Module/Post/Edit.php:181
+#: src/Content/Conversation.php:409 src/Module/Post/Edit.php:181
msgid "Open Compose page"
msgstr "Ouvrir la page de saisie"
-#: src/Content/Conversation.php:661 src/Object/Post.php:243
+#: src/Content/Conversation.php:671 src/Object/Post.php:243
msgid "Pinned item"
msgstr "Élément épinglé"
-#: src/Content/Conversation.php:677 src/Object/Post.php:485
-#: src/Object/Post.php:486
+#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:491
+#: src/Object/Post.php:492
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
-#: src/Content/Conversation.php:690 src/Object/Post.php:473
+#: src/Content/Conversation.php:700 src/Object/Post.php:479
msgid "Categories:"
msgstr "Catégories :"
-#: src/Content/Conversation.php:691 src/Object/Post.php:474
+#: src/Content/Conversation.php:701 src/Object/Post.php:480
msgid "Filed under:"
msgstr "Rangé sous :"
-#: src/Content/Conversation.php:699 src/Object/Post.php:499
+#: src/Content/Conversation.php:709 src/Object/Post.php:505
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s de %s"
-#: src/Content/Conversation.php:715
+#: src/Content/Conversation.php:725
msgid "View in context"
msgstr "Voir dans le contexte"
-#: src/Content/Conversation.php:780
+#: src/Content/Conversation.php:790
msgid "remove"
msgstr "enlever"
-#: src/Content/Conversation.php:784
+#: src/Content/Conversation.php:794
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
-#: src/Content/Conversation.php:849 src/Content/Conversation.php:852
-#: src/Content/Conversation.php:855 src/Content/Conversation.php:858
+#: src/Content/Conversation.php:859 src/Content/Conversation.php:862
+#: src/Content/Conversation.php:865 src/Content/Conversation.php:868
#, php-format
msgid "You had been addressed (%s)."
msgstr "Vous avez été mentionné (%s)"
-#: src/Content/Conversation.php:861
+#: src/Content/Conversation.php:871
#, php-format
msgid "You are following %s."
msgstr "Vous suivez %s."
-#: src/Content/Conversation.php:864
+#: src/Content/Conversation.php:874
msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
msgstr "Vous vous êtes abonné(e) à une étiquette ou plus de cette publication."
-#: src/Content/Conversation.php:879
+#: src/Content/Conversation.php:889
msgid "Reshared"
msgstr "Partagé"
-#: src/Content/Conversation.php:879
+#: src/Content/Conversation.php:889
#, php-format
msgid "Reshared by %s <%s>"
msgstr "Partagé par %s <%s>"
-#: src/Content/Conversation.php:882
+#: src/Content/Conversation.php:892
#, php-format
msgid "%s is participating in this thread."
msgstr "%s participe à ce fil de discussion"
-#: src/Content/Conversation.php:885
+#: src/Content/Conversation.php:895
msgid "Stored for general reasons"
msgstr "Stocké pour des raisons générales."
-#: src/Content/Conversation.php:888
+#: src/Content/Conversation.php:898
msgid "Global post"
msgstr "Publication globale"
-#: src/Content/Conversation.php:891
+#: src/Content/Conversation.php:901
msgid "Sent via an relay server"
msgstr "Envoyé via un serveur relais"
-#: src/Content/Conversation.php:891
+#: src/Content/Conversation.php:901
#, php-format
msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
msgstr "Envoyé par le serveur relais %s <%s>"
-#: src/Content/Conversation.php:894
+#: src/Content/Conversation.php:904
msgid "Fetched"
msgstr "Récupéré"
-#: src/Content/Conversation.php:894
+#: src/Content/Conversation.php:904
#, php-format
msgid "Fetched because of %s <%s>"
msgstr "Récupéré grâce à %s <%s>"
-#: src/Content/Conversation.php:897
+#: src/Content/Conversation.php:907
msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
msgstr "Stocké parce qu'une publication fille complète ce fil de discussion."
-#: src/Content/Conversation.php:900
+#: src/Content/Conversation.php:910
msgid "Local delivery"
msgstr "Distribution locale"
-#: src/Content/Conversation.php:903
+#: src/Content/Conversation.php:913
msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
msgstr "Stocké en lien avec votre activité (j'aime, commentaire, étoile...)"
-#: src/Content/Conversation.php:906
+#: src/Content/Conversation.php:916
msgid "Distributed"
msgstr "Distribué"
-#: src/Content/Conversation.php:909
+#: src/Content/Conversation.php:919
msgid "Pushed to us"
msgstr "Poussé vers nous"
"Contact birthday events are private to you."
msgstr "Autorise les visiteurs anonymes à consulter votre calendrier et vos évènements publics. Les anniversaires de vos contacts demeurent privés."
-#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:242
-#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:278
+#: src/Content/Text/HTML.php:905 src/Content/Widget.php:524
msgid "Forums"
msgstr "Forums"
msgid "show more"
msgstr "montrer plus"
-#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2925
+#: src/Content/Item.php:326 src/Model/Item.php:2900
msgid "event"
msgstr "évènement"
-#: src/Content/Item.php:297 src/Content/Item.php:307
-#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
+#: src/Content/Item.php:329 src/Content/Item.php:339
msgid "status"
msgstr "le statut"
-#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2927
+#: src/Content/Item.php:335 src/Model/Item.php:2902
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "photo"
msgstr "photo"
-#: src/Content/Item.php:317 src/Module/Post/Tag/Add.php:141
+#: src/Content/Item.php:349 src/Module/Post/Tag/Add.php:141
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
-#: src/Content/Item.php:386 view/theme/frio/theme.php:268
+#: src/Content/Item.php:419 view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Follow Thread"
msgstr "Suivre le fil"
-#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1213
+#: src/Content/Item.php:420 src/Model/Contact.php:1204
msgid "View Status"
msgstr "Voir les statuts"
-#: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406
-#: src/Model/Contact.php:1151 src/Model/Contact.php:1205
-#: src/Model/Contact.php:1214 src/Module/Directory.php:157
+#: src/Content/Item.php:421 src/Content/Item.php:440
+#: src/Model/Contact.php:1148 src/Model/Contact.php:1196
+#: src/Model/Contact.php:1205 src/Module/Directory.php:157
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
msgid "View Profile"
msgstr "Voir le profil"
-#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1215
+#: src/Content/Item.php:422 src/Model/Contact.php:1206
msgid "View Photos"
msgstr "Voir les photos"
-#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1206
-#: src/Model/Contact.php:1216
+#: src/Content/Item.php:423 src/Model/Contact.php:1197
+#: src/Model/Contact.php:1207
msgid "Network Posts"
msgstr "Publications du réseau"
-#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1207
-#: src/Model/Contact.php:1217
+#: src/Content/Item.php:424 src/Model/Contact.php:1198
+#: src/Model/Contact.php:1208
msgid "View Contact"
msgstr "Voir Contact"
-#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1218
+#: src/Content/Item.php:425 src/Model/Contact.php:1209
msgid "Send PM"
msgstr "Message privé"
-#: src/Content/Item.php:393 src/Module/Contact.php:401
-#: src/Module/Contact/Profile.php:348 src/Module/Contact/Profile.php:467
+#: src/Content/Item.php:426 src/Module/Contact.php:440
+#: src/Module/Contact/Profile.php:478
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:152
msgid "Block"
msgstr "Bloquer"
-#: src/Content/Item.php:394 src/Module/Contact.php:402
-#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:475
+#: src/Content/Item.php:427 src/Module/Contact.php:441
+#: src/Module/Contact/Profile.php:486
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
#: src/Module/Notifications/Notification.php:89
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: src/Content/Item.php:398 src/Object/Post.php:454
+#: src/Content/Item.php:428 src/Module/Contact.php:442
+#: src/Module/Contact/Profile.php:494
+msgid "Collapse"
+msgstr "Fusionner"
+
+#: src/Content/Item.php:432 src/Object/Post.php:460
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
-#: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80
-#: src/Model/Contact.php:1208 src/Model/Contact.php:1219
-#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
+#: src/Content/Item.php:437 src/Content/Widget.php:80
+#: src/Model/Contact.php:1199 src/Model/Contact.php:1210
+#: src/Module/Contact/Follow.php:166 view/theme/vier/theme.php:196
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Se connecter/Suivre"
-#: src/Content/Nav.php:90
+#: src/Content/Item.php:862
+msgid "Unable to fetch user."
+msgstr "Impossible de récupérer l'utilisateur."
+
+#: src/Content/Nav.php:120
msgid "Nothing new here"
msgstr "Rien de neuf ici"
-#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50
+#: src/Content/Nav.php:124 src/Module/Special/HTTPException.php:77
msgid "Go back"
msgstr "Revenir"
-#: src/Content/Nav.php:95
+#: src/Content/Nav.php:125
msgid "Clear notifications"
msgstr "Effacer les notifications"
-#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890
+#: src/Content/Nav.php:126 src/Content/Text/HTML.php:892
msgid "@name, !forum, #tags, content"
msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
-#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Security/Login.php:158
+#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Security/Login.php:158
msgid "Logout"
msgstr "Se déconnecter"
-#: src/Content/Nav.php:186
+#: src/Content/Nav.php:222
msgid "End this session"
msgstr "Mettre fin à cette session"
-#: src/Content/Nav.php:188 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Bookmarklet.php:44
#: src/Module/Security/Login.php:159
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
-#: src/Content/Nav.php:188
+#: src/Content/Nav.php:224
msgid "Sign in"
msgstr "Se connecter"
-#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:57
-#: src/Module/Contact.php:436 src/Module/Contact/Profile.php:380
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:235
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: src/Content/Nav.php:229 src/Module/BaseProfile.php:57
+#: src/Module/Contact.php:484
+msgid "Conversations"
+msgstr "Discussions"
-#: src/Content/Nav.php:193 src/Content/Nav.php:272
-#: view/theme/frio/theme.php:235
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "Conversations you started"
+msgstr "Discussions que vous avez commencées"
-#: src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:49
-#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:460
-#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:233
-#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:236
+#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:49
+#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:476
+#: src/Module/Contact/Profile.php:393 src/Module/Profile/Profile.php:268
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:230
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:236
+#: src/Content/Nav.php:230 view/theme/frio/theme.php:230
msgid "Your profile page"
msgstr "Votre page de profil"
-#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:65
-#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:74 view/theme/frio/theme.php:240
+#: src/Content/Nav.php:231 src/Module/BaseProfile.php:65
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:74 view/theme/frio/theme.php:234
msgid "Photos"
msgstr "Photos"
-#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:240
+#: src/Content/Nav.php:231 view/theme/frio/theme.php:234
msgid "Your photos"
msgstr "Vos photos"
-#: src/Content/Nav.php:196 src/Module/BaseProfile.php:73
-#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:452
-#: view/theme/frio/theme.php:241
+#: src/Content/Nav.php:232 src/Module/BaseProfile.php:73
+#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:500
+#: view/theme/frio/theme.php:235
msgid "Media"
msgstr "Média"
-#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:241
+#: src/Content/Nav.php:232 view/theme/frio/theme.php:235
msgid "Your postings with media"
msgstr "Vos publications avec des médias"
-#: src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:257
+#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Nav.php:293
#: src/Module/BaseProfile.php:85 src/Module/BaseProfile.php:88
#: src/Module/BaseProfile.php:96 src/Module/BaseProfile.php:99
-#: src/Module/Settings/Display.php:216 view/theme/frio/theme.php:242
-#: view/theme/frio/theme.php:246
+#: src/Module/Settings/Display.php:252 view/theme/frio/theme.php:236
+#: view/theme/frio/theme.php:240
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"
-#: src/Content/Nav.php:197 view/theme/frio/theme.php:242
+#: src/Content/Nav.php:233 view/theme/frio/theme.php:236
msgid "Your calendar"
msgstr "Votre calendrier"
-#: src/Content/Nav.php:198
+#: src/Content/Nav.php:234
msgid "Personal notes"
msgstr "Notes personnelles"
-#: src/Content/Nav.php:198
+#: src/Content/Nav.php:234
msgid "Your personal notes"
msgstr "Vos notes personnelles"
-#: src/Content/Nav.php:215 src/Content/Nav.php:272
+#: src/Content/Nav.php:251 src/Content/Nav.php:308
msgid "Home"
msgstr "Profil"
-#: src/Content/Nav.php:215 src/Module/Settings/OAuth.php:74
+#: src/Content/Nav.php:251 src/Module/Settings/OAuth.php:74
msgid "Home Page"
msgstr "Page d'accueil"
-#: src/Content/Nav.php:219 src/Module/Register.php:168
+#: src/Content/Nav.php:255 src/Module/Register.php:168
#: src/Module/Security/Login.php:124
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
-#: src/Content/Nav.php:219
+#: src/Content/Nav.php:255
msgid "Create an account"
msgstr "Créer un compte"
-#: src/Content/Nav.php:225 src/Module/Help.php:67
+#: src/Content/Nav.php:261 src/Module/Help.php:67
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: src/Content/Nav.php:225
+#: src/Content/Nav.php:261
msgid "Help and documentation"
msgstr "Aide et documentation"
-#: src/Content/Nav.php:229
+#: src/Content/Nav.php:265
msgid "Apps"
msgstr "Applications"
-#: src/Content/Nav.php:229
+#: src/Content/Nav.php:265
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
-#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:888
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:111
+#: src/Content/Nav.php:269 src/Content/Text/HTML.php:890
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
-#: src/Content/Nav.php:233
+#: src/Content/Nav.php:269
msgid "Search site content"
msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
-#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:897
+#: src/Content/Nav.php:272 src/Content/Text/HTML.php:899
msgid "Full Text"
msgstr "Texte Entier"
-#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Text/HTML.php:898
+#: src/Content/Nav.php:273 src/Content/Text/HTML.php:900
#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
-#: src/Content/Nav.php:238 src/Content/Nav.php:293
-#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:127
-#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:373
-#: src/Module/Contact.php:467 view/theme/frio/theme.php:249
+#: src/Content/Nav.php:274 src/Content/Nav.php:329
+#: src/Content/Text/HTML.php:901 src/Module/BaseProfile.php:127
+#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:411
+#: src/Module/Contact.php:507 view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
-#: src/Content/Nav.php:253
+#: src/Content/Nav.php:289
msgid "Community"
msgstr "Communauté"
-#: src/Content/Nav.php:253
+#: src/Content/Nav.php:289
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "Flux public global"
-#: src/Content/Nav.php:260
+#: src/Content/Nav.php:296
msgid "Directory"
msgstr "Annuaire"
-#: src/Content/Nav.php:260
+#: src/Content/Nav.php:296
msgid "People directory"
msgstr "Annuaire des utilisateurs"
-#: src/Content/Nav.php:262 src/Module/BaseAdmin.php:85
+#: src/Content/Nav.php:298 src/Module/BaseAdmin.php:85
#: src/Module/BaseModeration.php:108
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: src/Content/Nav.php:262
+#: src/Content/Nav.php:298
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
-#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/Admin/Tos.php:78
+#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/Admin/Tos.php:78
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:176
-#: src/Module/Tos.php:98
+#: src/Module/Tos.php:100
msgid "Terms of Service"
msgstr "Conditions de service"
-#: src/Content/Nav.php:265
+#: src/Content/Nav.php:301
msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
-#: src/Content/Nav.php:270 view/theme/frio/theme.php:245
+#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:239
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: src/Content/Nav.php:270 view/theme/frio/theme.php:245
+#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:239
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Flux de conversations"
-#: src/Content/Nav.php:276
+#: src/Content/Nav.php:308 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
+
+#: src/Content/Nav.php:312
msgid "Introductions"
msgstr "Introductions"
-#: src/Content/Nav.php:276
+#: src/Content/Nav.php:312
msgid "Friend Requests"
msgstr "Demande d'abonnement"
-#: src/Content/Nav.php:277 src/Module/BaseNotifications.php:149
+#: src/Content/Nav.php:313 src/Module/BaseNotifications.php:149
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:75
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
-#: src/Content/Nav.php:278
+#: src/Content/Nav.php:314
msgid "See all notifications"
msgstr "Voir toutes les notifications"
-#: src/Content/Nav.php:279 src/Module/Settings/Connectors.php:242
+#: src/Content/Nav.php:315 src/Module/Settings/Connectors.php:241
msgid "Mark as seen"
msgstr "Marquer comme vu"
-#: src/Content/Nav.php:279
+#: src/Content/Nav.php:315
msgid "Mark all system notifications as seen"
msgstr "Marquer toutes les notifications système comme vues"
-#: src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:247
+#: src/Content/Nav.php:318 view/theme/frio/theme.php:241
msgid "Private mail"
msgstr "Messages privés"
-#: src/Content/Nav.php:283
+#: src/Content/Nav.php:319
msgid "Inbox"
msgstr "Messages entrants"
-#: src/Content/Nav.php:284
+#: src/Content/Nav.php:320
msgid "Outbox"
msgstr "Messages sortants"
-#: src/Content/Nav.php:288
+#: src/Content/Nav.php:324
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
-#: src/Content/Nav.php:288
+#: src/Content/Nav.php:324
msgid "Manage other pages"
msgstr "Gérer les autres pages"
-#: src/Content/Nav.php:291 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Content/Nav.php:327 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:170
-#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:248
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:242
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
-#: src/Content/Nav.php:291 view/theme/frio/theme.php:248
+#: src/Content/Nav.php:327 view/theme/frio/theme.php:242
msgid "Account settings"
msgstr "Compte"
-#: src/Content/Nav.php:293 view/theme/frio/theme.php:249
+#: src/Content/Nav.php:329 view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Gestion des contacts"
-#: src/Content/Nav.php:298 src/Module/BaseAdmin.php:119
+#: src/Content/Nav.php:334 src/Module/BaseAdmin.php:119
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: src/Content/Nav.php:298
+#: src/Content/Nav.php:334
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Démarrage et configuration du site"
-#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseModeration.php:127
+#: src/Content/Nav.php:335 src/Module/BaseModeration.php:127
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:110
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:119
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:115
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:92
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:121
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:118
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:95
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:61
#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:133
msgid "Moderation"
msgstr "Modération"
-#: src/Content/Nav.php:299
+#: src/Content/Nav.php:335
msgid "Content and user moderation"
msgstr "Modération du contenu et des utilisateurs"
-#: src/Content/Nav.php:302
+#: src/Content/Nav.php:338
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: src/Content/Nav.php:302
+#: src/Content/Nav.php:338
msgid "Site map"
msgstr "Carte du site"
msgid "last"
msgstr "dernier"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1015 src/Content/Text/BBCode.php:1877
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1878
+#: src/Content/Text/BBCode.php:949 src/Content/Text/BBCode.php:1811
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1812
msgid "Image/photo"
msgstr "Image/photo"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1232
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1166
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3688
-#: src/Model/Item.php:3694 src/Model/Item.php:3695
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1191 src/Model/Item.php:3573
+#: src/Model/Item.php:3579 src/Model/Item.php:3580
msgid "Link to source"
msgstr "Lien vers la source"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1795 src/Content/Text/HTML.php:940
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1729 src/Content/Text/HTML.php:929
msgid "Click to open/close"
msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1826
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1760
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 a écrit :"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1882 src/Content/Text/BBCode.php:1883
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1816 src/Content/Text/BBCode.php:1817
msgid "Encrypted content"
msgstr "Contenu chiffré"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2110
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2044
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Protocole d'image invalide"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2125
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2059
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Protocole de lien invalide"
-#: src/Content/Text/HTML.php:805
+#: src/Content/Text/HTML.php:807
msgid "Loading more entries..."
msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
-#: src/Content/Text/HTML.php:806
+#: src/Content/Text/HTML.php:808
msgid "The end"
msgstr "Fin"
-#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
-#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:427
+#: src/Content/Text/HTML.php:884 src/Content/Widget/VCard.php:109
+#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:438
msgid "Follow"
msgstr "S'abonner"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
-#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:394
+#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:433
#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:198
msgid "Find"
msgstr "Trouver"
msgstr "Annuaire local"
#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
-#: src/Module/Contact.php:357 src/Module/Welcome.php:76
+#: src/Module/Contact.php:395 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
msgid "Relationships"
msgstr "Relations"
-#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:309
+#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:339
#: src/Module/Group.php:291
msgid "All Contacts"
msgstr "Tous les contacts"
msgid "Organisations"
msgstr "Organisations"
-#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1655
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1656
msgid "News"
msgstr "Nouvelles"
msgstr "Plus de tedances"
#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:378
-#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:168
+#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:199
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP"
#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:379
-#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Contact/Profile.php:384 src/Module/Profile/Profile.php:203
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix :"
#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:82
-#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:958
-#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:369
+#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:473 src/Model/Event.php:958
+#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:380
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
-#: src/Module/Profile/Profile.php:186
+#: src/Module/Profile/Profile.php:221
msgid "Location:"
msgstr "Localisation :"
msgid "Network:"
msgstr "Réseau"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1209
-#: src/Model/Contact.php:1220 src/Model/Profile.php:465
-#: src/Module/Contact/Profile.php:419
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1200
+#: src/Model/Contact.php:1211 src/Model/Profile.php:465
+#: src/Module/Contact/Profile.php:430
msgid "Unfollow"
msgstr "Se désabonner"
-#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:234
+#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:269
msgid "Yourself"
msgstr "Vous-même"
msgid ""
"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You "
"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"."
-msgstr ""
+msgstr "Commencer à écrire le nom d'un contact ou d'un groupe pour afficher une liste filtrée. Vous pouvez aussi mentionner les groupes spéciaux \"Followers\" et \"Mutuels\"."
#: src/Core/ACL.php:324
msgid "Show to:"
msgid "Connectors"
msgstr "Connecteurs"
-#: src/Core/Installer.php:183
+#: src/Core/Installer.php:180
msgid ""
"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
" web server root."
msgstr "Le fichier de configuration \"config/local.config.php\" n'a pas pu être créé. Veuillez utiliser le texte fourni pour créer manuellement ce fichier sur votre serveur."
-#: src/Core/Installer.php:200
+#: src/Core/Installer.php:197
msgid ""
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
"or mysql."
msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
-#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213
-#: src/Module/Install.php:372
+#: src/Core/Installer.php:198 src/Module/Install.php:207
+#: src/Module/Install.php:350
msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
msgstr "Référez-vous au fichier \"doc/INSTALL.md\"."
-#: src/Core/Installer.php:262
+#: src/Core/Installer.php:259
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
-#: src/Core/Installer.php:263
+#: src/Core/Installer.php:260
msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
"you will not be able to run the background processing. See <a "
"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
msgstr "Si vous n'avez pas l'éxecutable PHP en ligne de commande sur votre serveur, vous ne pourrez pas activer les tâches de fond. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'> \"Setup the worker\" (en anglais)</a>"
-#: src/Core/Installer.php:268
+#: src/Core/Installer.php:265
msgid "PHP executable path"
msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
-#: src/Core/Installer.php:268
+#: src/Core/Installer.php:265
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
-#: src/Core/Installer.php:273
+#: src/Core/Installer.php:270
msgid "Command line PHP"
msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
-#: src/Core/Installer.php:282
+#: src/Core/Installer.php:279
msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
-#: src/Core/Installer.php:283
+#: src/Core/Installer.php:280
msgid "Found PHP version: "
msgstr "Version de PHP :"
-#: src/Core/Installer.php:285
+#: src/Core/Installer.php:282
msgid "PHP cli binary"
msgstr "PHP cli binary"
-#: src/Core/Installer.php:298
+#: src/Core/Installer.php:295
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
-#: src/Core/Installer.php:299
+#: src/Core/Installer.php:296
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
-#: src/Core/Installer.php:304
+#: src/Core/Installer.php:301
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"
-#: src/Core/Installer.php:336
+#: src/Core/Installer.php:333
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
-#: src/Core/Installer.php:337
+#: src/Core/Installer.php:334
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-#: src/Core/Installer.php:340
+#: src/Core/Installer.php:337
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Générer les clés de chiffrement"
-#: src/Core/Installer.php:392
+#: src/Core/Installer.php:389
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
-#: src/Core/Installer.php:397
+#: src/Core/Installer.php:394
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Module mod_rewrite Apache"
-#: src/Core/Installer.php:403
+#: src/Core/Installer.php:400
msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur : Les modules PHP PDO ou MySQLi sont requis mais absents de votre serveur."
-#: src/Core/Installer.php:408
+#: src/Core/Installer.php:405
msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
msgstr "Erreur : Le pilote MySQL pour PDO n'est pas installé sur votre serveur."
-#: src/Core/Installer.php:412
+#: src/Core/Installer.php:409
msgid "PDO or MySQLi PHP module"
msgstr "Module PHP PDO ou MySQLi"
-#: src/Core/Installer.php:420
+#: src/Core/Installer.php:417
msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
-#: src/Core/Installer.php:424
+#: src/Core/Installer.php:421
msgid "XML PHP module"
msgstr "Module PHP XML"
-#: src/Core/Installer.php:427
+#: src/Core/Installer.php:424
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "Module libCurl de PHP"
-#: src/Core/Installer.php:428
+#: src/Core/Installer.php:425
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
-#: src/Core/Installer.php:434
+#: src/Core/Installer.php:431
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
-#: src/Core/Installer.php:435
+#: src/Core/Installer.php:432
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
-#: src/Core/Installer.php:441
+#: src/Core/Installer.php:438
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "Module OpenSSL de PHP"
-#: src/Core/Installer.php:442
+#: src/Core/Installer.php:439
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
-#: src/Core/Installer.php:448
+#: src/Core/Installer.php:445
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "Module mb_string de PHP"
-#: src/Core/Installer.php:449
+#: src/Core/Installer.php:446
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
-#: src/Core/Installer.php:455
+#: src/Core/Installer.php:452
msgid "iconv PHP module"
msgstr "Module PHP iconv"
-#: src/Core/Installer.php:456
+#: src/Core/Installer.php:453
msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
-#: src/Core/Installer.php:462
+#: src/Core/Installer.php:459
msgid "POSIX PHP module"
msgstr "Module PHP POSIX"
-#: src/Core/Installer.php:463
+#: src/Core/Installer.php:460
msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur : Le module PHP POSIX est requis mais absent sur votre serveur."
-#: src/Core/Installer.php:469
+#: src/Core/Installer.php:466
msgid "Program execution functions"
msgstr "Fonctions d'exécution de programmes"
-#: src/Core/Installer.php:470
+#: src/Core/Installer.php:467
msgid ""
"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
msgstr "Erreur : Les functions d'exécution de programmes (proc_open) sont nécessaires mais manquantes."
-#: src/Core/Installer.php:476
+#: src/Core/Installer.php:473
msgid "JSON PHP module"
msgstr "Module PHP JSON"
-#: src/Core/Installer.php:477
+#: src/Core/Installer.php:474
msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur : Le module PHP JSON est requis mais absent sur votre serveur."
-#: src/Core/Installer.php:483
+#: src/Core/Installer.php:480
msgid "File Information PHP module"
msgstr "Module PHP fileinfo"
-#: src/Core/Installer.php:484
+#: src/Core/Installer.php:481
msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur : Le module PHP fileinfo requis est absent."
-#: src/Core/Installer.php:490
+#: src/Core/Installer.php:487
msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
msgstr "Module PHP de Précision Multiple GNU"
-#: src/Core/Installer.php:491
+#: src/Core/Installer.php:488
msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur : le module PHP de Précision Multiple GNU est requis mais il n'est pas installé."
-#: src/Core/Installer.php:514
+#: src/Core/Installer.php:511
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called "
"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
"unable to do so."
msgstr "L'installeur web n'est pas en mesure de créer le fichier \"local.config.php\" dans le répertoire \"config\" de votre serveur."
-#: src/Core/Installer.php:515
+#: src/Core/Installer.php:512
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
-#: src/Core/Installer.php:516
+#: src/Core/Installer.php:513
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
msgstr "À la fin de la procédure d'installation nous vous fournirons le contenu du fichier \"local.config.php\" à créer manuellement dans le sous-répertoire \"config\" de votre répertoire Friendica sur votre serveur."
-#: src/Core/Installer.php:517
+#: src/Core/Installer.php:514
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de consulter le fichier \"doc/INSTALL.md\"."
-#: src/Core/Installer.php:520
+#: src/Core/Installer.php:517
msgid "config/local.config.php is writable"
msgstr "Le fichier \"config/local.config.php\" peut être créé."
-#: src/Core/Installer.php:540
+#: src/Core/Installer.php:537
msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
-#: src/Core/Installer.php:541
+#: src/Core/Installer.php:538
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder."
msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
-#: src/Core/Installer.php:542
+#: src/Core/Installer.php:539
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
-#: src/Core/Installer.php:543
+#: src/Core/Installer.php:540
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
-#: src/Core/Installer.php:546
+#: src/Core/Installer.php:543
msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
-#: src/Core/Installer.php:574
+#: src/Core/Installer.php:571
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
"dist to .htaccess."
msgstr "La réécriture d'URL ne semble pas fonctionner, veuillez vous assurer que vous avez créé un fichier \".htaccess\" à partir du fichier \".htaccess-dist\"."
-#: src/Core/Installer.php:575
+#: src/Core/Installer.php:572
msgid ""
"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
"error."
msgstr "Dans certaines situations (comme une installation dans un container), vous pouvez ignorer cette erreur."
-#: src/Core/Installer.php:577
+#: src/Core/Installer.php:574
msgid "Error message from Curl when fetching"
msgstr "Message d'erreur de Curl lors du test de réécriture d'URL"
-#: src/Core/Installer.php:583
+#: src/Core/Installer.php:580
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
-#: src/Core/Installer.php:612
+#: src/Core/Installer.php:609
msgid ""
"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
" new Friendica server failed."
msgstr "La détection de TLS pour sécuriser la communication entre le navigateur et votre nouveau serveur Friendica a échoué."
-#: src/Core/Installer.php:613
+#: src/Core/Installer.php:610
msgid ""
"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
"sensitive information like passwords will be transmitted."
msgstr "Nous vous recommandons fortement de n'utiliser Friendica qu'avec une connection sécurisée étant donné que des informations sensibles comme des mots de passe seront échangés."
-#: src/Core/Installer.php:614
+#: src/Core/Installer.php:611
msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
msgstr "Veuillez vous assurer que la connection au serveur est sécurisée."
-#: src/Core/Installer.php:615
+#: src/Core/Installer.php:612
msgid "No TLS detected"
msgstr "Pas de TLS détecté"
-#: src/Core/Installer.php:617
+#: src/Core/Installer.php:614
msgid "TLS detected"
msgstr "TLS détecté"
-#: src/Core/Installer.php:644
+#: src/Core/Installer.php:641
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
-#: src/Core/Installer.php:646
+#: src/Core/Installer.php:643
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
-#: src/Core/Installer.php:648
+#: src/Core/Installer.php:645
msgid "ImageMagick supports GIF"
msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
-#: src/Core/Installer.php:670
+#: src/Core/Installer.php:667
msgid "Database already in use."
msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
-#: src/Core/Installer.php:675
+#: src/Core/Installer.php:672
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Impossible de se connecter à la base."
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
-#: src/Module/Settings/Display.php:187
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:432
+#: src/Module/Settings/Display.php:222
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
-#: src/Module/Settings/Display.php:188
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:433
+#: src/Module/Settings/Display.php:223
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
-#: src/Module/Settings/Display.php:189
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:434
+#: src/Module/Settings/Display.php:224
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
-#: src/Module/Settings/Display.php:190
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:435
+#: src/Module/Settings/Display.php:225
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:434
-#: src/Module/Settings/Display.php:191
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:436
+#: src/Module/Settings/Display.php:226
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:435
-#: src/Module/Settings/Display.php:192
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:437
+#: src/Module/Settings/Display.php:227
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
-#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
-#: src/Module/Settings/Display.php:186
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:431
+#: src/Module/Settings/Display.php:221
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:452
msgid "January"
msgstr "Janvier"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:453
msgid "February"
msgstr "Février"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:454
msgid "March"
msgstr "Mars"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:455
msgid "April"
msgstr "Avril"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:443
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:456
msgid "June"
msgstr "Juin"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:457
msgid "July"
msgstr "Juillet"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:458
msgid "August"
msgstr "Août"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:459
msgid "September"
msgstr "Septembre"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:460
msgid "October"
msgstr "Octobre"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:459
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:461
msgid "November"
msgstr "Novembre"
-#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:460
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:462
msgid "December"
msgstr "Décembre"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:424
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:425
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:426
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:427
msgid "Thu"
msgstr "Jeu"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:426
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:428
msgid "Fri"
msgstr "Ven"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:427
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:429
msgid "Sat"
msgstr "Sam"
-#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:423
msgid "Sun"
msgstr "Dim"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:439
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:440
msgid "Feb"
msgstr "Fév"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:441
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:442
msgid "Apr"
msgstr "Avr"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:444
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:443
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:445
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:446
msgid "Aug"
msgstr "Aoû"
-#: src/Core/L10n.php:426
+#: src/Core/L10n.php:431
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:448
msgid "Oct"
msgstr "Oct"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:447
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:449
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:448
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:450
msgid "Dec"
msgstr "Déc"
msgid "Enter a valid existing folder"
msgstr "Entrez le chemin d'un dossier existant"
-#: src/Core/Update.php:70
+#: src/Core/Update.php:80
#, php-format
msgid ""
"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
msgstr "Les mises à jour automatiques ne sont pas disponibles depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
-#: src/Core/Update.php:81
+#: src/Core/Update.php:91
#, php-format
msgid ""
"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
msgstr "La mise à jour automatique des données n'est pas disponible depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
-#: src/Core/Update.php:156
+#: src/Core/Update.php:197
#, php-format
msgid "%s: executing pre update %d"
msgstr "%s : Exécution de la mise à jour préalable %d"
-#: src/Core/Update.php:194
+#: src/Core/Update.php:239
#, php-format
msgid "%s: executing post update %d"
msgstr "%s : Exécution de la mise à jour des données %d"
-#: src/Core/Update.php:264
+#: src/Core/Update.php:313
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
-#: src/Core/Update.php:304
+#: src/Core/Update.php:353
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr "\nLes développeur•se•s de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
-#: src/Core/Update.php:310
+#: src/Core/Update.php:359
#, php-format
msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
msgstr "The message d'erreur est\\n[pre]%s[/pre]"
-#: src/Core/Update.php:314 src/Core/Update.php:342
+#: src/Core/Update.php:363 src/Core/Update.php:391
msgid "[Friendica Notify] Database update"
msgstr "[Friendica:Notification] Mise à jour de la base de données"
-#: src/Core/Update.php:336
+#: src/Core/Update.php:385
#, php-format
msgid ""
"\n"
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "Erreurs survenues lors de la mise à jour de la base de données :"
-#: src/Database/DBStructure.php:219
+#: src/Database/DBStructure.php:221
msgid "Another database update is currently running."
msgstr "Une autre mise à jour de la base de données est en cours."
-#: src/Database/DBStructure.php:223
+#: src/Database/DBStructure.php:225
#, php-format
msgid "%s: Database update"
msgstr "%s : Mise à jour de la base de données"
-#: src/Database/DBStructure.php:479
+#: src/Database/DBStructure.php:482
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s : Table %s en cours de mise à jour."
msgid "Unauthorized"
msgstr "Accès réservé"
-#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:85
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:84
msgid ""
"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
msgstr "Le jeton ne comporte pas un utilisateur valide ou une portée (scope) nécessaire."
-#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:94
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Erreur du site"
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "Module original non trouvé: %s"
-#: src/Model/Contact.php:1226 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
+#: src/Model/Contact.php:1217 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
-#: src/Model/Contact.php:1651
+#: src/Model/Contact.php:1652
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
-#: src/Model/Contact.php:1659
+#: src/Model/Contact.php:1660
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#: src/Model/Contact.php:2884
+#: src/Model/Contact.php:2942
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "URL de profil interdite."
-#: src/Model/Contact.php:2889 src/Module/Friendica.php:82
+#: src/Model/Contact.php:2947 src/Module/Friendica.php:83
msgid "Blocked domain"
msgstr "Domaine bloqué"
-#: src/Model/Contact.php:2894
+#: src/Model/Contact.php:2952
msgid "Connect URL missing."
msgstr "URL de connexion manquante."
-#: src/Model/Contact.php:2903
+#: src/Model/Contact.php:2961
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
-#: src/Model/Contact.php:2945
+#: src/Model/Contact.php:2979
+#, php-format
+msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
+msgstr "Le réseau %s espéré ne correspond pas au réseau %s actuel"
+
+#: src/Model/Contact.php:2996
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
-#: src/Model/Contact.php:2947
+#: src/Model/Contact.php:2998
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
-#: src/Model/Contact.php:2950
+#: src/Model/Contact.php:3001
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
-#: src/Model/Contact.php:2953
+#: src/Model/Contact.php:3004
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
-#: src/Model/Contact.php:2956
+#: src/Model/Contact.php:3007
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
-#: src/Model/Contact.php:2957
+#: src/Model/Contact.php:3008
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
-#: src/Model/Contact.php:2963
+#: src/Model/Contact.php:3014
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
-#: src/Model/Contact.php:2968
+#: src/Model/Contact.php:3019
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
-#: src/Model/Contact.php:3027
+#: src/Model/Contact.php:3084
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
msgstr "l d F Y \\@ G:i \\G\\M\\TP (e)"
-#: src/Model/Event.php:75 src/Model/Event.php:92 src/Model/Event.php:469
+#: src/Model/Event.php:75 src/Model/Event.php:92 src/Model/Event.php:471
#: src/Model/Event.php:940
msgid "Starts:"
msgstr "Débute :"
-#: src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:98 src/Model/Event.php:470
+#: src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:98 src/Model/Event.php:472
#: src/Model/Event.php:944
msgid "Finishes:"
msgstr "Finit :"
-#: src/Model/Event.php:419
+#: src/Model/Event.php:421
msgid "all-day"
msgstr "toute la journée"
-#: src/Model/Event.php:445
+#: src/Model/Event.php:447
msgid "Sept"
msgstr "Sep"
-#: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:126
-#: src/Util/Temporal.php:339
+#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
+#: src/Util/Temporal.php:343
msgid "today"
msgstr "aujourd'hui"
-#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:127
-#: src/Util/Temporal.php:349
+#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
+#: src/Module/Settings/Display.php:232 src/Util/Temporal.php:353
msgid "month"
msgstr "mois"
-#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
-#: src/Util/Temporal.php:350
+#: src/Model/Event.php:466 src/Module/Calendar/Show.php:130
+#: src/Module/Settings/Display.php:233 src/Util/Temporal.php:354
msgid "week"
msgstr "semaine"
-#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
-#: src/Util/Temporal.php:351
+#: src/Model/Event.php:467 src/Module/Calendar/Show.php:131
+#: src/Module/Settings/Display.php:234 src/Util/Temporal.php:355
msgid "day"
msgstr "jour"
-#: src/Model/Event.php:467
+#: src/Model/Event.php:469
msgid "No events to display"
msgstr "Pas d'évènement à afficher"
#: src/Model/Event.php:518 src/Module/DFRN/Poll.php:47 src/Module/Feed.php:69
-#: src/Module/Update/Profile.php:55
+#: src/Module/Update/Profile.php:56
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "L'accès au profil a été restreint."
msgid "Edit groups"
msgstr "Modifier les groupes"
-#: src/Model/Item.php:2026
+#: src/Model/Item.php:2001
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
-#: src/Model/Item.php:2929
+#: src/Model/Item.php:2904
msgid "activity"
msgstr "activité"
-#: src/Model/Item.php:2931
+#: src/Model/Item.php:2906
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
-#: src/Model/Item.php:2934
+#: src/Model/Item.php:2909 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "post"
msgstr "publication"
-#: src/Model/Item.php:3077
+#: src/Model/Item.php:3059
+#, php-format
+msgid "%s is blocked"
+msgstr "%s est bloqué(e)"
+
+#: src/Model/Item.php:3061
+#, php-format
+msgid "%s is ignored"
+msgstr "%s est ignoré(e)"
+
+#: src/Model/Item.php:3063
+#, php-format
+msgid "Content from %s is collapsed"
+msgstr "Le contenu de %s est fusionné"
+
+#: src/Model/Item.php:3067
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Avertissement de contenu: %s"
-#: src/Model/Item.php:3600
+#: src/Model/Item.php:3485
msgid "bytes"
msgstr "octets"
-#: src/Model/Item.php:3631
+#: src/Model/Item.php:3516
#, php-format
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
-#: src/Model/Item.php:3633
+#: src/Model/Item.php:3518
#, php-format
msgid "%2$s (%1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
msgstr[1] "%2$s (%1$d votes)"
msgstr[2] "%2$s (%1$d vote)"
-#: src/Model/Item.php:3638
+#: src/Model/Item.php:3523
#, php-format
msgid "%d voter. Poll end: %s"
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
msgstr[1] "%d votants. Fin du sondage : %s"
msgstr[2] "%d votant. Fin du sondage : %s"
-#: src/Model/Item.php:3640
+#: src/Model/Item.php:3525
#, php-format
msgid "%d voter."
msgid_plural "%d voters."
msgstr[1] "%d votants."
msgstr[2] "%d votant."
-#: src/Model/Item.php:3642
+#: src/Model/Item.php:3527
#, php-format
msgid "Poll end: %s"
msgstr "Fin du sondage : %s"
-#: src/Model/Item.php:3676 src/Model/Item.php:3677
+#: src/Model/Item.php:3561 src/Model/Item.php:3562
msgid "View on separate page"
msgstr "Voir dans une nouvelle page"
msgid "[no subject]"
msgstr "[pas de sujet]"
-#: src/Model/Photo.php:1178 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
+#: src/Model/Photo.php:1189 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
msgid "Wall Photos"
msgstr "Photos du mur"
-#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:248
-#: src/Module/Profile/Profile.php:250
+#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:283
+#: src/Module/Profile/Profile.php:285
msgid "Edit profile"
msgstr "Editer le profil"
msgstr "Changer de photo de profil"
#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Directory.php:152
-#: src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Module/Profile/Profile.php:209
msgid "Homepage:"
msgstr "Page personnelle :"
-#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:375
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:386
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
msgid "About:"
msgstr "À propos :"
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titre / Description :"
-#: src/Model/Profile.php:1023 src/Module/Admin/Summary.php:217
+#: src/Model/Profile.php:1023 src/Module/Admin/Summary.php:221
#: src/Module/Moderation/Summary.php:77
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
-#: src/Model/User.php:213 src/Model/User.php:1103
+#: src/Model/User.php:213 src/Model/User.php:1119
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
#: src/Model/User.php:807
-msgid ""
-"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
-msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir de lettres accentuées, d'espaces ou de deux-points (:)"
+msgid "The password can't contain white spaces nor accentuated letters"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir d'espaces ou de lettres accentuées"
-#: src/Model/User.php:986
+#: src/Model/User.php:1002
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
-#: src/Model/User.php:993
+#: src/Model/User.php:1009
msgid "An invitation is required."
msgstr "Une invitation est requise."
-#: src/Model/User.php:997
+#: src/Model/User.php:1013
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
-#: src/Model/User.php:1005
+#: src/Model/User.php:1021
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Adresse OpenID invalide"
-#: src/Model/User.php:1018 src/Security/Authentication.php:241
+#: src/Model/User.php:1034 src/Security/Authentication.php:241
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
-#: src/Model/User.php:1018 src/Security/Authentication.php:241
+#: src/Model/User.php:1034 src/Security/Authentication.php:241
msgid "The error message was:"
msgstr "Le message d'erreur était :"
-#: src/Model/User.php:1024
+#: src/Model/User.php:1040
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Entrez les informations requises."
-#: src/Model/User.php:1038
+#: src/Model/User.php:1054
#, php-format
msgid ""
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
"excluding each other, swapping values."
msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
-#: src/Model/User.php:1045
+#: src/Model/User.php:1061
#, php-format
msgid "Username should be at least %s character."
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
-#: src/Model/User.php:1049
+#: src/Model/User.php:1065
#, php-format
msgid "Username should be at most %s character."
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
-#: src/Model/User.php:1057
+#: src/Model/User.php:1073
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
-#: src/Model/User.php:1062
+#: src/Model/User.php:1078
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
-#: src/Model/User.php:1066
+#: src/Model/User.php:1082
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
-#: src/Model/User.php:1069
+#: src/Model/User.php:1085
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
-#: src/Model/User.php:1073 src/Model/User.php:1079
+#: src/Model/User.php:1089 src/Model/User.php:1095
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
-#: src/Model/User.php:1085
+#: src/Model/User.php:1101
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
-#: src/Model/User.php:1093 src/Model/User.php:1150
+#: src/Model/User.php:1109 src/Model/User.php:1166
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
-#: src/Model/User.php:1137 src/Model/User.php:1141
+#: src/Model/User.php:1153 src/Model/User.php:1157
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
-#: src/Model/User.php:1164
+#: src/Model/User.php:1180
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
-#: src/Model/User.php:1171
+#: src/Model/User.php:1187
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
-#: src/Model/User.php:1176
+#: src/Model/User.php:1192
msgid "Friends"
msgstr "Contacts"
-#: src/Model/User.php:1180
+#: src/Model/User.php:1196
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
-#: src/Model/User.php:1219
+#: src/Model/User.php:1235
msgid "Profile Photos"
msgstr "Photos du profil"
-#: src/Model/User.php:1412
+#: src/Model/User.php:1428
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
-#: src/Model/User.php:1415
+#: src/Model/User.php:1431
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\n\t\tLes informations d'identification sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%1$s\n\t\tNom de l'identifiant :\t\t%2$s\n\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après connexion.\n\n\t\tMerci de prendre un moment pour consulter les autres paramètres de compte disponibles sur cette page.\n\n\t\tVous pourriez également souhaiter ajouter quelques informations de base à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") afin que d'autres personnes puissent vous trouver facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\td'ajouter quelques \"mots clés\" de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) et\n\t\tpeut-être le pays dans lequel vous vivez; si vous ne souhaitez pas être plus spécifique\n\t\tque ça.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est obligatoire.\n\t\tSi vous être nouveau/nouvelle et que vous ne connaissez personne ici, ils pourraient vous aider \n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pourriez le faire à %1$s/settings/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %4$s."
-#: src/Model/User.php:1448 src/Model/User.php:1555
+#: src/Model/User.php:1464 src/Model/User.php:1571
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Détails d'inscription pour %s"
-#: src/Model/User.php:1468
+#: src/Model/User.php:1484
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tCh·er·ère %1$s,\n\t\t\t\tMerci de vous être inscrit-e sur%2$s. Votre compte est en attente de la validation d'un administrateur.\n\n\t\t\tVos identifiants sont les suivants:\n\n\t\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\t\tNom d'utilisateur :\t\t%4$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\t\t"
-#: src/Model/User.php:1487
+#: src/Model/User.php:1503
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "inscription à %s"
-#: src/Model/User.php:1511
+#: src/Model/User.php:1527
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t"
msgstr "\n\t\t\t\tCher %1$s,\n\t\t\t\tMerci pour votre inscription sur %2$s. Votre compte a été créé.\n\t\t\t"
-#: src/Model/User.php:1519
+#: src/Model/User.php:1535
#, php-format
msgid ""
"\n"
msgstr "Activer"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:202
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:207
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
-#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:437
-#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:216
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:389
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:220
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:61
msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:440
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:392
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
-#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:81
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:159
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:211
+#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:78
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:158
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:247
#: src/Module/Settings/Features.php:76
msgid "Save Settings"
msgstr "Sauvegarder les paramètres"
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:70
+#: src/Module/Admin/Federation.php:73
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:142 src/Module/Admin/Federation.php:391
+#: src/Module/Admin/Federation.php:147 src/Module/Admin/Federation.php:396
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:175
+#: src/Module/Admin/Federation.php:180
#, php-format
msgid "%2$s total system"
msgid_plural "%2$s total systems"
msgstr[1] "%2$s systèmes au total"
msgstr[2] "%2$s système au total"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:176
+#: src/Module/Admin/Federation.php:181
#, php-format
msgid "%2$s active user last month"
msgid_plural "%2$s active users last month"
msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs le mois dernier"
msgstr[2] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:177
+#: src/Module/Admin/Federation.php:182
#, php-format
msgid "%2$s active user last six months"
msgid_plural "%2$s active users last six months"
msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs ces six derniers mois"
msgstr[2] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:178
+#: src/Module/Admin/Federation.php:183
#, php-format
msgid "%2$s registered user"
msgid_plural "%2$s registered users"
msgstr[1] "%2$s utilisateurs enregistrés"
msgstr[2] "%2$s utilisateur enregistré"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:179
+#: src/Module/Admin/Federation.php:184
#, php-format
msgid "%2$s locally created post or comment"
msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
msgstr[1] "%2$s publications et commentaires créés localement"
msgstr[2] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:182
+#: src/Module/Admin/Federation.php:187
#, php-format
msgid "%2$s post per user"
msgid_plural "%2$s posts per user"
msgstr[1] "%2$s publications par utilisateur"
msgstr[2] "%2$s publication par utilisateur"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:187
+#: src/Module/Admin/Federation.php:192
#, php-format
msgid "%2$s user per system"
msgid_plural "%2$s users per system"
msgstr[1] "%2$s utilisateurs par système"
msgstr[2] "%2$s utilisateur par système"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:197
+#: src/Module/Admin/Federation.php:202
msgid ""
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
"only reflect the part of the network your node is aware of."
msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
-#: src/Module/Admin/Federation.php:203 src/Module/BaseAdmin.php:87
+#: src/Module/Admin/Federation.php:208 src/Module/BaseAdmin.php:87
msgid "Federation Statistics"
msgstr "Statistiques Federation"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:207
+#: src/Module/Admin/Federation.php:212
#, php-format
msgid ""
"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
-#: src/Module/Admin/Site.php:247
+#: src/Module/Admin/Site.php:207
#, php-format
msgid "%s is no valid input for maximum image size"
msgstr "%s n'est pas une valeur valide pour la taille maximum d'image"
-#: src/Module/Admin/Site.php:342 src/Module/Settings/Display.php:141
+#: src/Module/Admin/Site.php:304 src/Module/Settings/Display.php:169
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
-#: src/Module/Admin/Site.php:359 src/Module/Settings/Display.php:151
+#: src/Module/Admin/Site.php:321 src/Module/Settings/Display.php:179
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s- (expérimental)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:371
+#: src/Module/Admin/Site.php:333
msgid "No community page"
msgstr "Aucune page de communauté"
-#: src/Module/Admin/Site.php:372
+#: src/Module/Admin/Site.php:334
msgid "No community page for visitors"
msgstr "Aucune page communautaire pour les visiteurs"
-#: src/Module/Admin/Site.php:373
+#: src/Module/Admin/Site.php:335
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
-#: src/Module/Admin/Site.php:374
+#: src/Module/Admin/Site.php:336
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
-#: src/Module/Admin/Site.php:375
+#: src/Module/Admin/Site.php:337
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
-#: src/Module/Admin/Site.php:381
+#: src/Module/Admin/Site.php:343
msgid "Multi user instance"
msgstr "Instance multi-utilisateurs"
-#: src/Module/Admin/Site.php:408
+#: src/Module/Admin/Site.php:366
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
-#: src/Module/Admin/Site.php:409
+#: src/Module/Admin/Site.php:367
msgid "Requires approval"
msgstr "Demande une apptrobation"
-#: src/Module/Admin/Site.php:410
+#: src/Module/Admin/Site.php:368
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
-#: src/Module/Admin/Site.php:414 src/Module/Install.php:222
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:415 src/Module/Install.php:223
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:416 src/Module/Install.php:224
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:420
+#: src/Module/Admin/Site.php:372
msgid "Don't check"
msgstr "Ne pas rechercher"
-#: src/Module/Admin/Site.php:421
+#: src/Module/Admin/Site.php:373
msgid "check the stable version"
msgstr "Rechercher les versions stables"
-#: src/Module/Admin/Site.php:422
+#: src/Module/Admin/Site.php:374
msgid "check the development version"
msgstr "Rechercher les versions de développement"
-#: src/Module/Admin/Site.php:426
+#: src/Module/Admin/Site.php:378
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: src/Module/Admin/Site.php:427
+#: src/Module/Admin/Site.php:379
msgid "Local contacts"
msgstr "Contacts locaux"
-#: src/Module/Admin/Site.php:428
+#: src/Module/Admin/Site.php:380
msgid "Interactors"
msgstr "Interagisseurs"
-#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/BaseAdmin.php:90
+#: src/Module/Admin/Site.php:390 src/Module/BaseAdmin.php:90
msgid "Site"
msgstr "Site"
-#: src/Module/Admin/Site.php:439
+#: src/Module/Admin/Site.php:391
msgid "General Information"
msgstr "Information générale"
-#: src/Module/Admin/Site.php:441
+#: src/Module/Admin/Site.php:393
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
-#: src/Module/Admin/Site.php:442 src/Module/Register.php:152
+#: src/Module/Admin/Site.php:394 src/Module/Register.php:152
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"
-#: src/Module/Admin/Site.php:443
+#: src/Module/Admin/Site.php:395
msgid "File upload"
msgstr "Téléversement de fichier"
-#: src/Module/Admin/Site.php:444
+#: src/Module/Admin/Site.php:396
msgid "Policies"
msgstr "Politiques"
-#: src/Module/Admin/Site.php:445 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
-#: src/Module/Contact.php:477 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Admin/Site.php:397 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
+#: src/Module/Contact.php:517 src/Module/Profile/Profile.php:276
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: src/Module/Admin/Site.php:446
+#: src/Module/Admin/Site.php:398
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
-#: src/Module/Admin/Site.php:447
+#: src/Module/Admin/Site.php:399
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: src/Module/Admin/Site.php:448
+#: src/Module/Admin/Site.php:400
msgid "Worker"
msgstr "Worker"
-#: src/Module/Admin/Site.php:449
+#: src/Module/Admin/Site.php:401
msgid "Message Relay"
msgstr "Relai de publication"
-#: src/Module/Admin/Site.php:450
+#: src/Module/Admin/Site.php:402
msgid ""
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
"relays."
msgstr "Utilisez la commande \"console relay\" en ligne de commande pour ajouter ou retirer des relais."
-#: src/Module/Admin/Site.php:451
+#: src/Module/Admin/Site.php:403
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
msgstr "Ce serveur n'est pas abonné à un relai pour le moment."
-#: src/Module/Admin/Site.php:452
+#: src/Module/Admin/Site.php:404
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
msgstr "Ce serveur est actuellement abonné aux relais suivants:"
-#: src/Module/Admin/Site.php:454
+#: src/Module/Admin/Site.php:406
msgid "Relocate Node"
msgstr "Déplacer le nœud"
-#: src/Module/Admin/Site.php:455
+#: src/Module/Admin/Site.php:407
msgid ""
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
"only be started from the relocate console command like this:"
msgstr "Déplacer votre nœud vous permet de changer le domaine DNS de celui-ci et de conserver tous les utilisateurs existants ainsi que les publications. Ce processus prend un certain temps et ne peut être lancé que depuis la ligne de commande relocate de la façon suivante :"
-#: src/Module/Admin/Site.php:456
+#: src/Module/Admin/Site.php:408
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
msgstr "(Friendica directory)# bin/console relocate https://nouveaudomaine.fr"
-#: src/Module/Admin/Site.php:460
+#: src/Module/Admin/Site.php:412
msgid "Site name"
msgstr "Nom du site"
-#: src/Module/Admin/Site.php:461
+#: src/Module/Admin/Site.php:413
msgid "Sender Email"
msgstr "Courriel de l'émetteur"
-#: src/Module/Admin/Site.php:461
+#: src/Module/Admin/Site.php:413
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
-#: src/Module/Admin/Site.php:462
+#: src/Module/Admin/Site.php:414
msgid "Name of the system actor"
msgstr "Nom du compte système"
-#: src/Module/Admin/Site.php:462
+#: src/Module/Admin/Site.php:414
msgid ""
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
"again."
msgstr "Nom du compte interne utilisé pour effectuer les requêtes ActivityPub. Ce nom doit être inutilisé actuellement. Une fois défini, ce nom ne peut pas être changé."
-#: src/Module/Admin/Site.php:463
+#: src/Module/Admin/Site.php:415
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Bannière/Logo"
-#: src/Module/Admin/Site.php:464
+#: src/Module/Admin/Site.php:416
msgid "Email Banner/Logo"
msgstr "Bannière/Logo d'email"
-#: src/Module/Admin/Site.php:465
+#: src/Module/Admin/Site.php:417
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Icône de raccourci"
-#: src/Module/Admin/Site.php:465
+#: src/Module/Admin/Site.php:417
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
-#: src/Module/Admin/Site.php:466
+#: src/Module/Admin/Site.php:418
msgid "Touch icon"
msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
-#: src/Module/Admin/Site.php:466
+#: src/Module/Admin/Site.php:418
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
-#: src/Module/Admin/Site.php:467
+#: src/Module/Admin/Site.php:419
msgid "Additional Info"
msgstr "Informations supplémentaires"
-#: src/Module/Admin/Site.php:467
+#: src/Module/Admin/Site.php:419
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers."
msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
-#: src/Module/Admin/Site.php:468
+#: src/Module/Admin/Site.php:420
msgid "System language"
msgstr "Langue du système"
-#: src/Module/Admin/Site.php:469
+#: src/Module/Admin/Site.php:421
msgid "System theme"
msgstr "Thème du système"
-#: src/Module/Admin/Site.php:469
+#: src/Module/Admin/Site.php:421
#, php-format
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
msgstr "Thème système par défaut - peut être modifié par profil utilisateur - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\"> Changer les paramètres de thème par défaut</a>"
-#: src/Module/Admin/Site.php:470
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Thème mobile"
-#: src/Module/Admin/Site.php:470
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
-#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Install.php:232
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Install.php:234
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:472
+#: src/Module/Admin/Site.php:423
msgid "Force SSL"
msgstr "SSL obligatoire"
-#: src/Module/Admin/Site.php:472
+#: src/Module/Admin/Site.php:423
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
-#: src/Module/Admin/Site.php:473
+#: src/Module/Admin/Site.php:424
msgid "Show help entry from navigation menu"
msgstr "Montrer l'aide dans le menu de navigation"
-#: src/Module/Admin/Site.php:473
+#: src/Module/Admin/Site.php:424
msgid ""
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
"always accessible by calling /help directly."
msgstr "Montre l'Aide dans le menu de navigation. L'aide reste accessible en naviguant vers /help directement."
-#: src/Module/Admin/Site.php:474
+#: src/Module/Admin/Site.php:425
msgid "Single user instance"
msgstr "Instance mono-utilisateur"
-#: src/Module/Admin/Site.php:474
+#: src/Module/Admin/Site.php:425
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
-#: src/Module/Admin/Site.php:476
+#: src/Module/Admin/Site.php:427
msgid "Maximum image size"
msgstr "Taille maximale des images"
-#: src/Module/Admin/Site.php:476
+#: src/Module/Admin/Site.php:427
#, php-format
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille maximale en octets des images téléversées. La valeur par défaut est 0, ce qui signifie aucune limite. Vous pouvez indiquer k, m, ou g après la valeur désirée pour Kio, Mio, Gio respectivement.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tLa valeur de <code>upload_max_filesize</code> dans votre <code>PHP.ini</code> doit être définie au minimum à la valeur désirée.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tActuellement <code>upload_max_filesize</code> est définie à %s (%s octet)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
+#: src/Module/Admin/Site.php:431
msgid "Maximum image length"
msgstr "Longueur maximale des images"
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
+#: src/Module/Admin/Site.php:431
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
+#: src/Module/Admin/Site.php:432
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualité JPEG des images"
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
+#: src/Module/Admin/Site.php:432
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
-#: src/Module/Admin/Site.php:483
+#: src/Module/Admin/Site.php:434
msgid "Register policy"
msgstr "Politique d'inscription"
-#: src/Module/Admin/Site.php:484
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Inscriptions maximum par jour"
-#: src/Module/Admin/Site.php:484
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
-#: src/Module/Admin/Site.php:485
+#: src/Module/Admin/Site.php:436
msgid "Register text"
msgstr "Texte d'inscription"
-#: src/Module/Admin/Site.php:485
+#: src/Module/Admin/Site.php:436
msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here."
msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
+#: src/Module/Admin/Site.php:437
msgid "Forbidden Nicknames"
msgstr "Identifiants réservés"
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
+#: src/Module/Admin/Site.php:437
msgid ""
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:438
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:438
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Domaines autorisés"
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
-#: src/Module/Admin/Site.php:489
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Domaines courriel autorisés"
-#: src/Module/Admin/Site.php:489
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
-#: src/Module/Admin/Site.php:490
+#: src/Module/Admin/Site.php:441
msgid "No OEmbed rich content"
msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
-#: src/Module/Admin/Site.php:490
+#: src/Module/Admin/Site.php:441
msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below."
msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
-#: src/Module/Admin/Site.php:491
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
msgid "Trusted third-party domains"
msgstr "Domaines tierce-partie de confiance"
-#: src/Module/Admin/Site.php:491
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
msgid ""
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
"allowed as well."
msgstr "Liste séparée par des virgules de domaines dont le contenu est autorisé à être intégré dans les publications comme avec OEmbed. Tous les sous-domaines des domains mentionnés sont autorisés également."
-#: src/Module/Admin/Site.php:492
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
msgid "Block public"
msgstr "Interdire la publication globale"
-#: src/Module/Admin/Site.php:492
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
-#: src/Module/Admin/Site.php:493
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
msgid "Force publish"
msgstr "Forcer la publication globale"
-#: src/Module/Admin/Site.php:493
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
-#: src/Module/Admin/Site.php:493
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
-#: src/Module/Admin/Site.php:494
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
msgid "Global directory URL"
msgstr "URL de l'annuaire global"
-#: src/Module/Admin/Site.php:494
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
-#: src/Module/Admin/Site.php:495
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
-#: src/Module/Admin/Site.php:495
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
-#: src/Module/Admin/Site.php:496
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
-#: src/Module/Admin/Site.php:496
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
-#: src/Module/Admin/Site.php:497
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
-#: src/Module/Admin/Site.php:497
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
-#: src/Module/Admin/Site.php:498
+#: src/Module/Admin/Site.php:449
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
-#: src/Module/Admin/Site.php:498
+#: src/Module/Admin/Site.php:449
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
-#: src/Module/Admin/Site.php:499
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
msgid "Explicit Content"
msgstr "Contenu adulte"
-#: src/Module/Admin/Site.php:499
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
msgid ""
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
"will be shown at the user registration page."
msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
-#: src/Module/Admin/Site.php:500
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
msgid "Proxify external content"
msgstr "Faire transiter le contenu externe par un proxy"
-#: src/Module/Admin/Site.php:500
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
msgid ""
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
msgstr "Dirige le contenu externe par la fonctionnalité proxy. Cela est utilisé par exemple pour certains accès OEmbed et dans certains autres cas rares."
-#: src/Module/Admin/Site.php:501
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
msgid "Cache contact avatars"
msgstr "Mettre en cache les avatars des contacts"
-#: src/Module/Admin/Site.php:501
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
msgid ""
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
"storage space but it increases the performance."
msgstr "Stocker localement les images d'avatar des contacts. Cela utilise beaucoup d'espace disque mais améliore les performances."
-#: src/Module/Admin/Site.php:502
+#: src/Module/Admin/Site.php:453
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
-#: src/Module/Admin/Site.php:502
+#: src/Module/Admin/Site.php:453
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
-#: src/Module/Admin/Site.php:503
+#: src/Module/Admin/Site.php:454
msgid "Enable multiple registrations"
msgstr "Autoriser les comptes multiples"
-#: src/Module/Admin/Site.php:503
+#: src/Module/Admin/Site.php:454
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Permet aux utilisateurs d'enregistrer des comptes supplémentaires pour être utilisés comme pages."
-#: src/Module/Admin/Site.php:504
+#: src/Module/Admin/Site.php:455
msgid "Enable OpenID"
msgstr "Activer OpenID"
-#: src/Module/Admin/Site.php:504
+#: src/Module/Admin/Site.php:455
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
msgstr "Permet l'utilisation d'OpenID pour l'enregistrement de compte et l'identification."
-#: src/Module/Admin/Site.php:505
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
msgid "Enable Fullname check"
msgstr "Forcer l'utilisation de noms complets"
-#: src/Module/Admin/Site.php:505
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
msgid ""
"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
"name and the last name in their full name."
msgstr "Oblige les utilisateurs à include au moins un espace dans leur nom d'usage comme entre un prénom et un nom de famille."
-#: src/Module/Admin/Site.php:506
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
msgid "Email administrators on new registration"
msgstr "Envoyer un courriel aux administrateurs lors d'une nouvelle inscription"
-#: src/Module/Admin/Site.php:506
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
msgid ""
"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
"new registration is sent to the administrators."
msgstr "Si activé et que le système est défini à une inscription ouverte, un courriel sera envoyé pour chaque nouvelle inscription aux administrateurs."
-#: src/Module/Admin/Site.php:507
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
msgid "Community pages for visitors"
msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
-#: src/Module/Admin/Site.php:507
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
msgid ""
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
"see both pages."
msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"\"Global Community\")"
msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid "Enable Mail support"
msgstr "Activer la prise en charge e-mail"
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid ""
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
msgstr "Permet de se connecter à un compte IMAP et de répondre directement aux e-mails via Friendica."
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
msgid ""
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
msgstr "La prise en charge e-mail requiert le module PHP IMAP pour être activée."
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Activer la prise en charge d'OStatus"
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
msgid ""
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public."
msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les publications OStatus sont publiques."
-#: src/Module/Admin/Site.php:514
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
-#: src/Module/Admin/Site.php:515
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Activer le support de Diaspora"
-#: src/Module/Admin/Site.php:515
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid ""
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
"diaspora servers."
msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via Diaspora. Ce protocole est principalement utilisé par la plate-forme Diaspora."
-#: src/Module/Admin/Site.php:516
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
msgid "Verify SSL"
msgstr "Vérifier SSL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:516
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
-#: src/Module/Admin/Site.php:517
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "Proxy user"
msgstr "Utilisateur du proxy"
-#: src/Module/Admin/Site.php:517
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "User name for the proxy server."
msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur proxy"
-#: src/Module/Admin/Site.php:518
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL du proxy"
-#: src/Module/Admin/Site.php:518
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
msgid ""
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
"the network, put the URL of the proxy here."
msgstr "Si vous souhaitez utiliser un serveur proxy que Friendica devra employer pour se connecter au réseau, indiquez l'adresse du proxy ici."
-#: src/Module/Admin/Site.php:519
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "Network timeout"
msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
-#: src/Module/Admin/Site.php:519
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:471
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Plafond de la charge moyenne"
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:471
#, php-format
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default %d."
msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid "Minimal Memory"
msgstr "Mémoire minimum"
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid ""
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)."
msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
msgid "Periodically optimize tables"
msgstr "Optimizer les tables régulièrement"
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
msgstr "Optimize régulièrement certaines tables de base de données très utilisées comme cache, locks, session, ou workerqueue."
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:475
msgid "Discover followers/followings from contacts"
msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts"
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:475
msgid ""
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
msgstr "Si activé, ce serveur collecte la liste d'abonnés et d'abonnements des contacts suivants."
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
msgid "None - deactivated"
msgstr "Aucun - désactivé"
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
msgid ""
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
"followers/followings."
msgstr "Contacts locaux : Les contacts des utilisateurs de ce serveur"
-#: src/Module/Admin/Site.php:527
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
msgid ""
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
msgstr "Interagisseurs : Les contacts des utilisateurs de ce serveur et les contacts qui ont intéragit avec les conversations dont ce serveur a connaissance."
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
msgstr "Synchroniser les contacts avec l'annuaire distant"
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid ""
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
"defined directory server."
msgstr "Active l'ajout de nouveaux contacts depuis l'annuaire distant choisi."
-#: src/Module/Admin/Site.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid "Days between requery"
msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
-#: src/Module/Admin/Site.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
" Mastodon and Hubzilla servers."
msgstr "Récupère périodiquement la liste des contacts connus par les serveurs distants. Concerne les serveurs Friendica, Mastodon et Hubzilla seulement."
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid "Search the local directory"
msgstr "Chercher dans le répertoire local"
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
-#: src/Module/Admin/Site.php:535
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "Publish server information"
msgstr "Publier les informations du serveur"
-#: src/Module/Admin/Site.php:535
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
msgstr "Active la publication de données générales sur ce serveur et son utilisation. Contient entre autres le nom et la version du serveur, le nombre d'utilisateurs avec un profil public, le nombre de publications et la liste des connecteurs activés. Voir <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> pour les détails."
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid "Check upstream version"
msgstr "Mises à jour"
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid ""
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
"version, you will be informed in the admin panel overview."
msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid "Suppress Tags"
msgstr "Masquer les tags"
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
-#: src/Module/Admin/Site.php:539
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid "Clean database"
msgstr "Nettoyer la base de données"
-#: src/Module/Admin/Site.php:539
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid ""
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
" other helper tables."
msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid "Lifespan of remote items"
msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
"always kept. 0 disables this behaviour."
msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid "Lifespan of unclaimed items"
msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
"items if set to 0."
msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Lifespan of raw conversation data"
msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid ""
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
"days."
msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
msgstr "Nombre maximum de commentaires par conversation dans leur page dédié (/display)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid ""
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
"value is 1000."
msgstr "Valeur par défaut : 1 000."
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid "Temp path"
msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid "Only search in tags"
msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
msgstr "Générer des comptes par groupe de contacts lors du calcul du nombre de réseaux."
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid ""
"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
"expensive."
msgstr "Sur les systèmes avec des utilisateurs utilisant extensivement les groupes de contacts, cette requête peut être très coûteuse."
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
#, php-format
msgid ""
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
" Default value is %d."
msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
msgid "Enable fastlane"
msgstr "Activer la file prioritaire"
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
-#: src/Module/Admin/Site.php:552
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid "Direct relay transfer"
msgstr "Relai direct"
-#: src/Module/Admin/Site.php:552
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "Relay scope"
msgstr "Filtre du relai"
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid ""
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
"received."
msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
-#: src/Module/Admin/Site.php:553 src/Module/Contact/Profile.php:274
+#: src/Module/Admin/Site.php:504 src/Module/Contact/Profile.php:287
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "all"
msgstr "Tous"
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "tags"
msgstr "Tags"
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid "Server tags"
msgstr "Tags de filtre du relai"
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
msgstr "Liste séparée par des virgules de tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid "Deny Server tags"
msgstr "Tags refusés"
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
msgstr "Liste séparée par des virgules de tags refusés en provenance des relais."
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "Allow user tags"
msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
msgstr "ajoute les tags des recherches enregistrées des utilisateurs aux tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
-#: src/Module/Admin/Site.php:559
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "Start Relocation"
msgstr "Démarrer le déménagement"
msgid "Database (legacy)"
msgstr "Base de donnée (historique)"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:56
+#: src/Module/Admin/Summary.php:55
#, php-format
msgid "Template engine (%s) error: %s"
msgstr "Moteur de template (%s) erreur : %s"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:60
+#: src/Module/Admin/Summary.php:59
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
" an automatic conversion.<br />"
msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:65
+#: src/Module/Admin/Summary.php:64
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
" installation for an automatic conversion.<br />"
msgstr "Votre BDD utilise encore des tables InnoDB au format de fichiers Antelope. Vous devriez le remplacer par le format Barracuda. Friendica utilise des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles dans le format Antelope. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour un guide qui peut être utile pour la conversion du moteur des tables. Vous pouvez également utiliser la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> de votre installation Friendica pour une conversion automatique.<br />"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:75
+#: src/Module/Admin/Summary.php:74
#, php-format
msgid ""
"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
msgstr "La dernière mise à jour a échoué. Merci d'exécuter \"php bin/console.php dbstructure update\" depuis la ligne de commandes et de surveiller les erreurs qui pourraient survenir (Certaines erreurs pourraient être dans le fichier journal)."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:103
+#: src/Module/Admin/Summary.php:102
+msgid ""
+"The system.url entry is missing. This is a low level setting and can lead to"
+" unexpected behavior. Please add a valid entry as soon as possible in the "
+"config file or per console command!"
+msgstr "L'entrée system.url est manquante. Il s'agit d'un paramètre bas niveau qui peut conduire à un comportement non attendu. Merci d'ajouter une entrée valide dès que possible dans le fichier de configuration ou via la console de commandes !"
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:107
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:105
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
#, php-format
msgid ""
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
" check your crontab settings."
msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:110
+#: src/Module/Admin/Summary.php:114
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
"help with the transition."
msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:114
+#: src/Module/Admin/Summary.php:118
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
"page</a> for help with the transition."
msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:120
+#: src/Module/Admin/Summary.php:124
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:138
+#: src/Module/Admin/Summary.php:142
#, php-format
msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas utilisable. Pas de journalisation possible (erreur '%s')"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:152
+#: src/Module/Admin/Summary.php:156
#, php-format
msgid ""
"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr "Le fichier journal de débogage \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessible en écriture. Journalisation désactivée (erreur : \"%s\")"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:168
+#: src/Module/Admin/Summary.php:172
#, php-format
msgid ""
"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
" system.basepath from your db to avoid differences."
msgstr "Le system.basepath de Friendica a été mis à jour de '%s' à '%s'. Merci de supprimer le system.basepath de votre base de données pour éviter des différences."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:176
+#: src/Module/Admin/Summary.php:180
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
"isn't used."
msgstr "Le system.basepath actuel de Friendica, '%s' est erroné et le fichier de configuration '%s' n'est pas utilisé."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:184
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
"'%s'. Please fix your configuration."
msgstr "Le system.basepath '%s' actuel de Friendica n'est pas le même que le fichier de configuration '%s'. Merci de corriger votre configuration."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:195
+#: src/Module/Admin/Summary.php:199
msgid "Message queues"
msgstr "Files d'attente des messages"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:201
+#: src/Module/Admin/Summary.php:205
msgid "Server Settings"
msgstr "Paramètres du site"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:219
+#: src/Module/Admin/Summary.php:223
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:223
+#: src/Module/Admin/Summary.php:227
msgid "Active addons"
msgstr "Add-ons actifs"
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279
#, php-format
-msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
-msgstr "La méthode d'API %s %s n'est pas implémentée"
-
-#: src/Module/Api/ApiResponse.php:280
-msgid ""
-"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
-msgstr "Cette méthode d'API n'est pas encore implémentée."
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented but might be in the future."
+msgstr "Le point de terminaison de l'API %s%s n'est pas implémenté mais pourrait l'être à l'avenir."
-#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:73
msgid "Missing parameters"
msgstr "Paramètres manquants"
msgid "Only starting posts can be muted"
msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être ignorées qu'à partir de la publication initiale"
-#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:56
#, php-format
msgid "Posts from %s can't be shared"
msgstr "Les publications de %s ne peuvent pas être partagées"
msgid "Only starting posts can be unmuted"
msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être rétablies qu'à partir de la publication initiale"
-#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:62
#, php-format
msgid "Posts from %s can't be unshared"
msgstr "Il n'est pas possible d'annuler le partage des publications de %s "
msgid "Contact not found"
msgstr "Contact non trouvé"
-#: src/Module/Apps.php:55
+#: src/Module/Apps.php:62
msgid "No installed applications."
msgstr "Pas d'application installée."
-#: src/Module/Apps.php:60
+#: src/Module/Apps.php:67
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
-#: src/Module/BaseApi.php:254 src/Module/BaseApi.php:270
-#: src/Module/BaseApi.php:286
+#: src/Module/BaseApi.php:266 src/Module/BaseApi.php:282
+#: src/Module/BaseApi.php:298
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Trop de requêtes"
-#: src/Module/BaseApi.php:255
+#: src/Module/BaseApi.php:267
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte. La publication a été rejetée."
msgstr[2] "Limite quotidienne de %d publications atteinte. La publication a été rejetée."
-#: src/Module/BaseApi.php:271
+#: src/Module/BaseApi.php:283
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
msgstr[2] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
-#: src/Module/BaseApi.php:287
+#: src/Module/BaseApi.php:299
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
msgid "Item Source"
msgstr "Source de la publication"
-#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:463
+#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:479
msgid "Profile Details"
msgstr "Détails du profil"
-#: src/Module/BaseProfile.php:60 src/Module/Contact.php:447
-#: src/Module/Contact/Follow.php:192 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: src/Module/BaseProfile.php:60
+msgid "Conversations started"
+msgstr "Discussions commencées"
#: src/Module/BaseProfile.php:111
msgid "Only You Can See This"
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
-#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:203
+#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:202
msgid "Social Networks"
msgstr "Réseaux sociaux"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237 src/Module/Debug/Probe.php:59
-#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
-#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
-#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
-#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
-#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
-#: src/Module/Install.php:347
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
+#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Install.php:227
+#: src/Module/Install.php:232 src/Module/Install.php:246
+#: src/Module/Install.php:255 src/Module/Install.php:260
+#: src/Module/Install.php:266 src/Module/Install.php:271
+#: src/Module/Install.php:285 src/Module/Install.php:298
+#: src/Module/Install.php:325
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:83
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:84
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:138
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:129
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:86
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:87
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:115
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:148
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
msgid "Share this event"
msgstr "Partager cet évènement"
-#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:240
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:275
msgid "Basic"
msgstr "Simple"
-#: src/Module/Calendar/Export.php:77
+#: src/Module/Calendar/Export.php:94
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Format de calendrier inconnu"
-#: src/Module/Calendar/Export.php:79
+#: src/Module/Calendar/Export.php:96
msgid "No exportable data found"
msgstr "Rien à exporter"
-#: src/Module/Calendar/Export.php:96
+#: src/Module/Calendar/Export.php:113
msgid "calendar"
msgstr "calendrier"
-#: src/Module/Calendar/Show.php:122
+#: src/Module/Calendar/Show.php:124
msgid "Events"
msgstr "Évènements"
-#: src/Module/Calendar/Show.php:123
+#: src/Module/Calendar/Show.php:125
msgid "View"
msgstr "Vue"
-#: src/Module/Calendar/Show.php:124
+#: src/Module/Calendar/Show.php:126
msgid "Create New Event"
msgstr "Créer un nouvel évènement"
-#: src/Module/Calendar/Show.php:130
+#: src/Module/Calendar/Show.php:132 src/Module/Settings/Display.php:235
msgid "list"
msgstr "liste"
-#: src/Module/Contact.php:88
+#: src/Module/Contact.php:97
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
msgstr[2] "%d contacts mis à jour."
-#: src/Module/Contact.php:312
+#: src/Module/Contact.php:342
msgid "Show all contacts"
msgstr "Montrer tous les contacts"
-#: src/Module/Contact.php:317 src/Module/Contact.php:377
+#: src/Module/Contact.php:347 src/Module/Contact.php:415
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:85
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
-#: src/Module/Contact.php:320
+#: src/Module/Contact.php:350
msgid "Only show pending contacts"
msgstr "Ne montrer que les demandes d'abonnement"
-#: src/Module/Contact.php:325 src/Module/Contact.php:378
+#: src/Module/Contact.php:355 src/Module/Contact.php:416
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:93
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqués"
-#: src/Module/Contact.php:328
+#: src/Module/Contact.php:358
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
-#: src/Module/Contact.php:333 src/Module/Contact.php:380
-#: src/Object/Post.php:338
+#: src/Module/Contact.php:363 src/Module/Contact.php:418
+#: src/Object/Post.php:344
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorés"
-#: src/Module/Contact.php:336
+#: src/Module/Contact.php:366
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
-#: src/Module/Contact.php:341 src/Module/Contact.php:381
+#: src/Module/Contact.php:371 src/Module/Contact.php:419
+msgid "Collapsed"
+msgstr "Fusionnés"
+
+#: src/Module/Contact.php:374
+msgid "Only show collapsed contacts"
+msgstr "N'afficher que les contacts fusionnés"
+
+#: src/Module/Contact.php:379 src/Module/Contact.php:420
msgid "Archived"
msgstr "Archivés"
-#: src/Module/Contact.php:344
+#: src/Module/Contact.php:382
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
-#: src/Module/Contact.php:349 src/Module/Contact.php:379
+#: src/Module/Contact.php:387 src/Module/Contact.php:417
msgid "Hidden"
msgstr "Cachés"
-#: src/Module/Contact.php:352
+#: src/Module/Contact.php:390
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
-#: src/Module/Contact.php:360
+#: src/Module/Contact.php:398
msgid "Organize your contact groups"
msgstr "Organisez vos groupes de contacts"
-#: src/Module/Contact.php:392
+#: src/Module/Contact.php:431
msgid "Search your contacts"
msgstr "Rechercher dans vos contacts"
-#: src/Module/Contact.php:393 src/Module/Search/Index.php:206
+#: src/Module/Contact.php:432 src/Module/Search/Index.php:207
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Résultats pour : %s"
-#: src/Module/Contact.php:400
+#: src/Module/Contact.php:439
msgid "Update"
msgstr "Mises à jour"
-#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:348
-#: src/Module/Contact/Profile.php:467
+#: src/Module/Contact.php:440 src/Module/Contact/Profile.php:478
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:117
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:138
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:154
msgid "Unblock"
msgstr "Débloquer"
-#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Contact/Profile.php:349
-#: src/Module/Contact/Profile.php:475
+#: src/Module/Contact.php:441 src/Module/Contact/Profile.php:486
msgid "Unignore"
msgstr "Ne plus ignorer"
-#: src/Module/Contact.php:404
+#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact/Profile.php:494
+msgid "Uncollapse"
+msgstr "Dé-fusionner"
+
+#: src/Module/Contact.php:444
msgid "Batch Actions"
msgstr "Actions multiples"
-#: src/Module/Contact.php:439
+#: src/Module/Contact.php:487
msgid "Conversations started by this contact"
msgstr "Conversations entamées par ce contact"
-#: src/Module/Contact.php:444
+#: src/Module/Contact.php:492
msgid "Posts and Comments"
msgstr "Publications et commentaires"
-#: src/Module/Contact.php:455
+#: src/Module/Contact.php:495
+msgid "Individual Posts and Replies"
+msgstr "Publications et réponses individuelles"
+
+#: src/Module/Contact.php:503
msgid "Posts containing media objects"
msgstr "Publications contenant des objets média"
-#: src/Module/Contact.php:470
+#: src/Module/Contact.php:510
msgid "View all known contacts"
msgstr "Voir tous les contacts connus"
-#: src/Module/Contact.php:480
+#: src/Module/Contact.php:520
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Réglages avancés du contact"
-#: src/Module/Contact.php:514
+#: src/Module/Contact.php:556
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Relation réciproque"
-#: src/Module/Contact.php:518
+#: src/Module/Contact.php:560
msgid "is a fan of yours"
msgstr "Vous suit"
-#: src/Module/Contact.php:522
+#: src/Module/Contact.php:564
msgid "you are a fan of"
msgstr "Vous le/la suivez"
-#: src/Module/Contact.php:540
+#: src/Module/Contact.php:582
msgid "Pending outgoing contact request"
msgstr "Demande d'abonnement distant en attente"
-#: src/Module/Contact.php:542
+#: src/Module/Contact.php:584
msgid "Pending incoming contact request"
msgstr "Demande d'abonnement à votre compte en attente"
-#: src/Module/Contact.php:555 src/Module/Contact/Profile.php:334
+#: src/Module/Contact.php:597 src/Module/Contact/Profile.php:347
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:70 src/Module/Contact/Advanced.php:109
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:53 src/Module/Contact/Conversations.php:84
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:71 src/Module/Contact/Conversations.php:84
#: src/Module/Contact/Conversations.php:89
#: src/Module/Contact/Conversations.php:94 src/Module/Contact/Media.php:43
#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:48 src/Module/Conversation/Network.php:188
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:66 src/Module/Conversation/Network.php:189
#: src/Module/Group.php:101
msgid "Invalid contact."
msgstr "Contact invalide."
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:71
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:89
msgid "No known contacts."
msgstr "Aucun contact connu."
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:85 src/Module/Profile/Common.php:97
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Common.php:128
msgid "No common contacts."
msgstr "Aucun contact en commun."
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:97 src/Module/Profile/Contacts.php:95
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Contacts.php:132
#, php-format
msgid "Follower (%s)"
msgid_plural "Followers (%s)"
msgstr[1] "Abonnés (%s)"
msgstr[2] "Abonnés (%s)"
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:101 src/Module/Profile/Contacts.php:98
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:119 src/Module/Profile/Contacts.php:135
#, php-format
msgid "Following (%s)"
msgid_plural "Following (%s)"
msgstr[1] "Abonnements (%s)"
msgstr[2] "Abonnements (%s)"
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:105 src/Module/Profile/Contacts.php:101
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:138
#, php-format
msgid "Mutual friend (%s)"
msgid_plural "Mutual friends (%s)"
msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
msgstr[2] "Contacts mutuels (%s)"
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:103
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:125 src/Module/Profile/Contacts.php:140
#, php-format
msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
msgstr "Ces contacts sont mutuellement abonnés avec <strong>%s</strong>."
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:113 src/Module/Profile/Common.php:85
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:131 src/Module/Profile/Common.php:116
#, php-format
msgid "Common contact (%s)"
msgid_plural "Common contacts (%s)"
msgstr[1] "Contacts communs (%s)"
msgstr[2] "Contacts communs (%s)"
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:87
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:133 src/Module/Profile/Common.php:118
#, php-format
msgid ""
"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
msgstr "<strong>%s</strong> et vous-mêmes avez interagi publiquement avec ces contacts (abonnement, commentaires ou \"J'aime\" sur des publications publiques)"
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:121 src/Module/Profile/Contacts.php:109
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:139 src/Module/Profile/Contacts.php:146
#, php-format
msgid "Contact (%s)"
msgid_plural "Contacts (%s)"
msgstr[2] "Contacts (%s)"
#: src/Module/Contact/Follow.php:69 src/Module/Contact/Redir.php:62
-#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:193
+#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:194
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
-#: src/Module/Item/Display.php:95 src/Module/Item/Feed.php:59
+#: src/Module/Item/Display.php:96 src/Module/Item/Feed.php:59
#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
#: src/Module/Item/Pin.php:41 src/Module/Item/Pin.php:56
#: src/Module/Item/Star.php:42 src/Module/Update/Display.php:37
msgid "Submit Request"
msgstr "Envoyer la requête"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:115
+#: src/Module/Contact/Follow.php:114
msgid "You already added this contact."
msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
-#: src/Module/Contact/Follow.php:130
+#: src/Module/Contact/Follow.php:129
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
-#: src/Module/Contact/Follow.php:138
+#: src/Module/Contact/Follow.php:137
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
-#: src/Module/Contact/Follow.php:143
+#: src/Module/Contact/Follow.php:142
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
-#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
+#: src/Module/Contact/Follow.php:167 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
+#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Votre adresse d'identité :"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:365
+#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Profile.php:376
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:129
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
msgid "Profile URL"
msgstr "URL du Profil"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:377
+#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:388
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
-#: src/Module/Profile/Profile.php:199
+#: src/Module/Profile/Profile.php:234
msgid "Tags:"
msgstr "Étiquette :"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:182
+#: src/Module/Contact/Follow.php:181
#, php-format
msgid "%s knows you"
msgstr "%s vous connaît"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:183
+#: src/Module/Contact/Follow.php:182
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Ajouter une note personnelle :"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:221
+#: src/Module/Contact/Follow.php:191 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
+msgid "Posts and Replies"
+msgstr "Publications et réponses"
+
+#: src/Module/Contact/Follow.php:220
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Le contact a été ignoré"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:230
+#: src/Module/Contact/Profile.php:210
+msgid "Contact has been uncollapsed"
+msgstr "Le contact a été dé-fusionné"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:214
+msgid "Contact has been collapsed"
+msgstr "Le contact a été fusionné"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:243
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:231
+#: src/Module/Contact/Profile.php:244
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Vous partagez avec %s"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:232
+#: src/Module/Contact/Profile.php:245
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s partage avec vous"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:248
+#: src/Module/Contact/Profile.php:261
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
-#: src/Module/Contact/Profile.php:250
+#: src/Module/Contact/Profile.php:263
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:253
+#: src/Module/Contact/Profile.php:266
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Échec de la mise à jour)"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:253
+#: src/Module/Contact/Profile.php:266
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:255 src/Module/Contact/Profile.php:438
+#: src/Module/Contact/Profile.php:268 src/Module/Contact/Profile.php:449
msgid "Suggest friends"
msgstr "Suggérer des abonnements"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:259
+#: src/Module/Contact/Profile.php:272
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Type de réseau %s"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:264
+#: src/Module/Contact/Profile.php:277
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:270
+#: src/Module/Contact/Profile.php:283
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:272
+#: src/Module/Contact/Profile.php:285
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Récupérer des informations comme les prévisualisations d'images, les titres et les accroches depuis l'élément du flux de discussion. Vous pouvez activer ceci si le flux ne contient pas beaucoup de texte. Les mots clés sont récupérés de la balise meta de l'élément du flux de discussion et sont postées comme mots dièses."
-#: src/Module/Contact/Profile.php:275
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288
msgid "Fetch information"
msgstr "Récupérer informations"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:276
+#: src/Module/Contact/Profile.php:289
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Récupérer les mots-clés"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:277
+#: src/Module/Contact/Profile.php:290
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Récupérer informations"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:287 src/Module/Contact/Profile.php:292
-#: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303
+#: src/Module/Contact/Profile.php:300 src/Module/Contact/Profile.php:305
+#: src/Module/Contact/Profile.php:310 src/Module/Contact/Profile.php:316
msgid "No mirroring"
msgstr "Pas de miroir"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298
-#: src/Module/Contact/Profile.php:304
+#: src/Module/Contact/Profile.php:301 src/Module/Contact/Profile.php:311
+#: src/Module/Contact/Profile.php:317
msgid "Mirror as my own posting"
msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
+#: src/Module/Contact/Profile.php:306 src/Module/Contact/Profile.php:312
msgid "Native reshare"
msgstr "Partage natif"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:316
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informations de contact / Notes"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:317
+#: src/Module/Contact/Profile.php:330
msgid "Contact Settings"
msgstr "Paramètres du Contact"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:325
+#: src/Module/Contact/Profile.php:338
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:329
+#: src/Module/Contact/Profile.php:342
msgid "Their personal note"
msgstr "Leur note personnelle"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:331
+#: src/Module/Contact/Profile.php:344
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Éditer les notes des contacts"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:335
+#: src/Module/Contact/Profile.php:348
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:336
+#: src/Module/Contact/Profile.php:349
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignorer ce contact"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:337
+#: src/Module/Contact/Profile.php:350
msgid "View conversations"
msgstr "Voir les conversations"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:342
+#: src/Module/Contact/Profile.php:355
msgid "Last update:"
msgstr "Dernière mise-à-jour :"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:344
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
msgid "Update public posts"
msgstr "Fréquence de mise à jour:"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:448
+#: src/Module/Contact/Profile.php:359 src/Module/Contact/Profile.php:459
msgid "Update now"
msgstr "Mettre à jour"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:353
+#: src/Module/Contact/Profile.php:361
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "En attente de confirmation d'abonnement"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:362
msgid "Currently blocked"
msgstr "Actuellement bloqué"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:354
+#: src/Module/Contact/Profile.php:363
msgid "Currently ignored"
msgstr "Actuellement ignoré"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:355
+#: src/Module/Contact/Profile.php:364
+msgid "Currently collapsed"
+msgstr "Actuellement fusionné"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:365
msgid "Currently archived"
msgstr "Actuellement archivé"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:356
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "En attente de confirmation d'abonnement"
-
-#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+#: src/Module/Contact/Profile.php:368
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:192
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Cacher ce contact aux autres"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+#: src/Module/Contact/Profile.php:368
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+#: src/Module/Contact/Profile.php:369
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Notification des nouvelles publications"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+#: src/Module/Contact/Profile.php:369
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371
msgid "Keyword Deny List"
msgstr "Liste de mot-clefs interdits"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
-#: src/Module/Contact/Profile.php:378
+#: src/Module/Contact/Profile.php:389
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:386
+#: src/Module/Contact/Profile.php:391
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:397
msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr "Copier les publications de ce contact"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:388
+#: src/Module/Contact/Profile.php:399
msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact."
msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
-#: src/Module/Contact/Profile.php:458
+#: src/Module/Contact/Profile.php:469
msgid "Refetch contact data"
msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:469
+#: src/Module/Contact/Profile.php:480
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
-#: src/Module/Contact/Profile.php:477
+#: src/Module/Contact/Profile.php:488
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
-#: src/Module/Contact/Profile.php:484 src/Module/Contact/Revoke.php:106
+#: src/Module/Contact/Profile.php:496
+msgid "Toggle Collapsed status"
+msgstr "Commuter le statut fusionné"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:503 src/Module/Contact/Revoke.php:106
msgid "Revoke Follow"
msgstr "Révoquer le suivi"
-#: src/Module/Contact/Profile.php:486
+#: src/Module/Contact/Profile.php:505
msgid "Revoke the follow from this contact"
msgstr "Empêcher ce contact de vous suivre "
#: src/Module/Contact/Revoke.php:108
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:130
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
msgstr "Impossible de ne plus suivre ce contact, merci de contacter votre administrateur"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:73
+#: src/Module/Conversation/Community.php:74
msgid ""
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
" not reflect the opinions of this node’s users."
msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
-#: src/Module/Conversation/Community.php:86
+#: src/Module/Conversation/Community.php:87
msgid "Local Community"
msgstr "Communauté locale"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:89
+#: src/Module/Conversation/Community.php:90
msgid "Posts from local users on this server"
msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:97
+#: src/Module/Conversation/Community.php:98
msgid "Global Community"
msgstr "Communauté globale"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:100
+#: src/Module/Conversation/Community.php:101
msgid "Posts from users of the whole federated network"
msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:133
+#: src/Module/Conversation/Community.php:134
msgid "Own Contacts"
msgstr "Publications de vos propres contacts"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:137
+#: src/Module/Conversation/Community.php:138
msgid "Include"
msgstr "Inclure"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:138
+#: src/Module/Conversation/Community.php:139
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:155 src/Module/Search/Index.php:151
-#: src/Module/Search/Index.php:193
+#: src/Module/Conversation/Community.php:156 src/Module/Search/Index.php:152
+#: src/Module/Search/Index.php:194
msgid "No results."
msgstr "Aucun résultat."
-#: src/Module/Conversation/Community.php:211
+#: src/Module/Conversation/Community.php:212
msgid "Community option not available."
msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:227
+#: src/Module/Conversation/Community.php:228
msgid "Not available."
msgstr "Indisponible."
-#: src/Module/Conversation/Network.php:174
+#: src/Module/Conversation/Network.php:175
msgid "No such group"
msgstr "Groupe inexistant"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:178
+#: src/Module/Conversation/Network.php:179
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Group : %s"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:256
+#: src/Module/Conversation/Network.php:257
msgid "Latest Activity"
msgstr "Activité récente"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:259
+#: src/Module/Conversation/Network.php:260
msgid "Sort by latest activity"
msgstr "Trier par activité récente"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:264
+#: src/Module/Conversation/Network.php:265
msgid "Latest Posts"
msgstr "Dernières publications"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:267
+#: src/Module/Conversation/Network.php:268
msgid "Sort by post received date"
msgstr "Trier par date de réception"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:272
+#: src/Module/Conversation/Network.php:273
msgid "Latest Creation"
msgstr "Dernière création"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:275
+#: src/Module/Conversation/Network.php:276
msgid "Sort by post creation date"
msgstr "Trier par date de création des publications"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:280
+#: src/Module/Conversation/Network.php:281
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
msgid "Personal"
msgstr "Personnel"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:283
+#: src/Module/Conversation/Network.php:284
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Publications qui vous concernent"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:288 src/Object/Post.php:350
+#: src/Module/Conversation/Network.php:289 src/Object/Post.php:356
msgid "Starred"
msgstr "Mis en avant"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:291
+#: src/Module/Conversation/Network.php:292
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Publications favorites"
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
-#: src/Module/Friendica.php:63
+#: src/Module/Friendica.php:64
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "Add-ons/Applications installés :"
-#: src/Module/Friendica.php:68
+#: src/Module/Friendica.php:69
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
-#: src/Module/Friendica.php:73
+#: src/Module/Friendica.php:74
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr "Lire les <a href=\"%1$s/tos\">Conditions d'utilisation</a> de ce nœud."
-#: src/Module/Friendica.php:80
+#: src/Module/Friendica.php:81
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
-#: src/Module/Friendica.php:83
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:84
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:108
+#: src/Module/Friendica.php:84
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:87
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:111
msgid "Reason for the block"
msgstr "Raison du blocage"
-#: src/Module/Friendica.php:85
+#: src/Module/Friendica.php:86
msgid "Download this list in CSV format"
msgstr "Télécharger cette liste au format CSV"
-#: src/Module/Friendica.php:99
+#: src/Module/Friendica.php:100
#, php-format
msgid ""
"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
"database version is %s, the post update version is %s."
msgstr "C'est Friendica, version %s qui fonctionne à l'emplacement web %s. La version de la base de données est %s, la version de mise à jour des publications est %s."
-#: src/Module/Friendica.php:104
+#: src/Module/Friendica.php:105
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
-#: src/Module/Friendica.php:105
+#: src/Module/Friendica.php:106
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
-#: src/Module/Friendica.php:105
+#: src/Module/Friendica.php:106
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "le bugtracker sur GitHub"
-#: src/Module/Friendica.php:106
+#: src/Module/Friendica.php:107
msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
msgstr "Suggestions, souhaits, etc. - merci d'écrire à \"info\" at \"friendi - dot - ca"
msgid "No profile"
msgstr "Aucun profil"
-#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:31
msgid "Method Not Allowed."
msgstr "Méthode non autorisée."
msgid "Help:"
msgstr "Aide :"
-#: src/Module/Home.php:54
+#: src/Module/Home.php:63
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenue sur %s"
-#: src/Module/Install.php:195
+#: src/Module/Install.php:189
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
msgstr "Serveur de média social Friendica - Installation"
-#: src/Module/Install.php:206
+#: src/Module/Install.php:200
msgid "System check"
msgstr "Vérifications système"
-#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265
-#: src/Module/Install.php:348
+#: src/Module/Install.php:202 src/Module/Install.php:247
+#: src/Module/Install.php:326
msgid "Requirement not satisfied"
msgstr "Exigence non remplie"
-#: src/Module/Install.php:209
+#: src/Module/Install.php:203
msgid "Optional requirement not satisfied"
msgstr "Exigence facultative non remplie"
-#: src/Module/Install.php:210
+#: src/Module/Install.php:204
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/Module/Install.php:214
+#: src/Module/Install.php:208
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: src/Module/Install.php:215
+#: src/Module/Install.php:209
msgid "Check again"
msgstr "Vérifier à nouveau"
-#: src/Module/Install.php:230
+#: src/Module/Install.php:222
msgid "Base settings"
msgstr "Paramètres de base"
-#: src/Module/Install.php:237
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
-
-#: src/Module/Install.php:239
-msgid ""
-"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
-"otherweise leave it as is."
-msgstr "Remplacez la valeur de ce champ si le nom de domain par défaut n'est pas correct."
-
-#: src/Module/Install.php:242
+#: src/Module/Install.php:224
msgid "Base path to installation"
msgstr "Chemin de base de l'installation"
-#: src/Module/Install.php:244
+#: src/Module/Install.php:226
msgid ""
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
"restricted system and symbolic links to your webroot."
msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
-#: src/Module/Install.php:247
-msgid "Sub path of the URL"
-msgstr "Chemin d'accès"
+#: src/Module/Install.php:229
+msgid "The Friendica system URL"
+msgstr "L'URL du système Friendica"
-#: src/Module/Install.php:249
+#: src/Module/Install.php:231
msgid ""
-"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
-"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
-" at the base URL without sub path."
-msgstr "Remplacez cette valeur si le chemin d'accès par défaut n'est pas correct. Laissez ce champ vide si votre serveur doit être accessible depuis le nom de domaine de base."
+"Overwrite this field in case the system URL determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is."
+msgstr "Modifiez ce champ au cas où l'URL du système n'est pas la bonne, sinon laissez le tel quel."
-#: src/Module/Install.php:260
+#: src/Module/Install.php:242
msgid "Database connection"
msgstr "Connexion à la base de données"
-#: src/Module/Install.php:261
+#: src/Module/Install.php:243
msgid ""
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
-#: src/Module/Install.php:262
+#: src/Module/Install.php:244
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
-#: src/Module/Install.php:263
+#: src/Module/Install.php:245
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
-#: src/Module/Install.php:272
+#: src/Module/Install.php:252
msgid "Database Server Name"
msgstr "Serveur de base de données"
-#: src/Module/Install.php:277
+#: src/Module/Install.php:257
msgid "Database Login Name"
msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
-#: src/Module/Install.php:283
+#: src/Module/Install.php:263
msgid "Database Login Password"
msgstr "Mot de passe de la base"
-#: src/Module/Install.php:285
+#: src/Module/Install.php:265
msgid "For security reasons the password must not be empty"
msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
-#: src/Module/Install.php:288
+#: src/Module/Install.php:268
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la base"
-#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322
+#: src/Module/Install.php:272 src/Module/Install.php:300
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
-#: src/Module/Install.php:307
+#: src/Module/Install.php:287
msgid "Site settings"
msgstr "Réglages du site"
-#: src/Module/Install.php:317
+#: src/Module/Install.php:295
msgid "Site administrator email address"
msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
-#: src/Module/Install.php:319
+#: src/Module/Install.php:297
msgid ""
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel."
msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
-#: src/Module/Install.php:326
+#: src/Module/Install.php:304
msgid "System Language:"
msgstr "Langue système :"
-#: src/Module/Install.php:328
+#: src/Module/Install.php:306
msgid ""
"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
"send emails."
msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
-#: src/Module/Install.php:340
+#: src/Module/Install.php:318
msgid "Your Friendica site database has been installed."
msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
-#: src/Module/Install.php:350
+#: src/Module/Install.php:328
msgid "Installation finished"
msgstr "Installation terminée"
-#: src/Module/Install.php:370
+#: src/Module/Install.php:348
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
-#: src/Module/Install.php:371
+#: src/Module/Install.php:349
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"worker."
msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
-#: src/Module/Install.php:374
+#: src/Module/Install.php:352
#, php-format
msgid ""
"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
"<a href=\"/settings/display\">Theme Customization settings</a>."
msgstr "Vous pouvez faire en sorte que cette page s'ouvre systématiquement quand vous utilisez le bouton \"Nouvelle publication\" dans les <a href=\"/settings/display\">paramètres de personnalisation des thèmes</a>."
-#: src/Module/Item/Display.php:135 src/Module/Update/Display.php:55
+#: src/Module/Item/Display.php:136 src/Module/Update/Display.php:55
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
-#: src/Module/Item/Display.php:249
-msgid ""
-"Unfortunately, the requested conversation isn't available to you.</p>\n"
-"<p>Possible reasons include:</p>\n"
-"<ul>\n"
-"\t<li>The top-level post isn't visible.</li>\n"
-"\t<li>The top-level post was deleted.</li>\n"
-"\t<li>The node has blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
-"\t<li>You have ignored or blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
-"</ul><p>"
-msgstr "Malheureusement, la conversation demandée n'est pas disponible pour vous.</p>\n<p>Les raisons possibles incluent :</p>\n<ul>\n\t<li>La publication parente n'est pas visible.</li>\n\t<li>La publication parente a été supprimée.</li>\n\t<li>Ce noeud a bloqué l'auteur de la publication parente ou l'auteur de la publication partagée.</li>\n\t<li>Vous avez ignoré ou bloqué l'auteur de la publication parente ou l'auteur de la publication partagée.</li>\n</ul><p>"
-
#: src/Module/Item/Feed.php:86
msgid "The feed for this item is unavailable."
msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
msgstr "Supprime tout le contenu relatif à ce contact du nœud. Conserve une trace du contact. Cette action ne peut être annulée."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:135
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:121
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:124
msgid "Block Reason"
msgstr "Raison du blocage"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:78
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:80
msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
msgstr "Modèle de domaine de serveur ajouté à la liste de blocage."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:86
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:88
#, php-format
msgid "%s server scheduled to be purged."
msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
msgstr[1] "La purge des %s serveurs est planifiée."
msgstr[2] "La purge des %s serveurs est planifiée."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:118
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:114
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:120
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:117
msgid "← Return to the list"
msgstr "← Retourner à la liste"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:120
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:122
msgid "Block A New Server Domain Pattern"
msgstr "Bloquer un nouveau modèle de domaine de serveur"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:121
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:96
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:123
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:99
msgid ""
"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
"<ul>\n"
"</ul>"
msgstr "<p>La syntaxe du modèle de domaine du serveur est du shell insensible à la casse avec wildcards, comprenant les caractères spéciaux suivants :</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code> N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> N'importe quel caractère unique</li>\n</ul>"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:126
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:104
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:128
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:107
msgid "Check pattern"
msgstr "Vérifier le modèle"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:127
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:129
msgid "Matching known servers"
msgstr "Serveurs connus correspondants"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:128
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:130
msgid "Server Name"
msgstr "Nom du serveur"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:129
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:131
msgid "Server Domain"
msgstr "Domaine du serveur"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:130
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:132
msgid "Known Contacts"
msgstr "Contacts connus"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:131
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:133
#, php-format
msgid "%d known server"
msgid_plural "%d known servers"
msgstr[1] "%d serveurs connus"
msgstr[2] "%d serveurs connus"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:132
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
msgid "Add pattern to the blocklist"
msgstr "Ajouter le modèle à la liste de blocage"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
msgid "Server Domain Pattern"
msgstr "Filtre de domaine"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
msgid ""
"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
" the protocol."
msgstr "le modèle de domaine du nouveau serveur à ajouter à la liste de blocage. Ne pas inclure le protocole."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:135
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:137
msgid "Purge server"
msgstr "Purger le serveur"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:135
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:137
msgid ""
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
msgstr[1] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
msgstr[2] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:138
msgid "Block reason"
msgstr "Raison du blocage"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:138
msgid ""
"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
"shown publicly in the server information page."
msgstr "La raison pour laquelle vous avez bloqué ce modèle de domaine de serveur. La raison sera publiquement affichée dans la page d'information du serveur."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:73
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:82
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:74
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:83
msgid "Error importing pattern file"
msgstr "Erreur lors de l'import du fichier de motifs"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:88
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:89
msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
msgstr "La liste de blocage locale a été remplacée par le fichier fourni."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:92
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:93
#, php-format
msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
msgstr[1] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
msgstr[2] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:94
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:95
msgid "No pattern was added to the local blocklist."
msgstr "Aucun motif n'a été ajouté à la liste de blocage locale."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:116
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:119
msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
msgstr "Importer une liste de blocage de motif de domaine de serveur"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:117
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:120
msgid ""
"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
"Friendica server.</p>"
msgstr "<p>Ce fichier peut être téléchargé depuis le chemin <code>/friendica</code> de n'importe quel serveur Friendica.</p>"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:118
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:103
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:121
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:106
msgid "Upload file"
msgstr "Téléverser un fichier"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:119
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:122
msgid "Patterns to import"
msgstr "Motifs à importer"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:120
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:123
msgid "Domain Pattern"
msgstr "Motif de domaine"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:122
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:125
msgid "Import Mode"
msgstr "Mode d'import"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:123
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126
msgid "Import Patterns"
msgstr "Importer les motifs"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:124
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127
#, php-format
msgid "%d total pattern"
msgid_plural "%d total patterns"
msgstr[1] "%d motifs totaux"
msgstr[2] "%d motifs totaux"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:129
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:115
msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
msgstr "Fichier CSV de liste de blocage de motif de domaine de serveur"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:130
msgid "Append"
msgstr "Ajouter"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:130
msgid ""
"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
"blocklist."
msgstr "Importe les motifs du fichier qui n'étaient pas déjà présent dans la liste de blocage actuelle."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:131
msgid "Replace"
msgstr "Remplacer"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:131
msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
msgstr "Remplace la liste de blocage locale par les motifs importés."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:83
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:107
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:86
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:110
msgid "Blocked server domain pattern"
msgstr "Filtre de domaine bloqué"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:88
msgid "Delete server domain pattern"
msgstr "Supprimer ce filtre de domaine bloqué"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:88
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:93
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:96
msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
msgstr "Liste des filtres de domaines bloqués"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:94
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:97
msgid ""
"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
msgstr "Cette page sert à définit une liste de blocage de schémas de domaine de serveurs distants qui ne sont pas autorisé à interagir avec ce serveur. Veuillez fournir la raison pour laquelle vous avez décidé de bloquer chaque schéma de domaine."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:95
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:98
msgid ""
"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
"people investigating communication problems can find the reason easily."
msgstr "La liste de blocage est disponible publiquement à la page <a href=\"/friendica\">/friendica</a> pour permettre de déterminer la cause de certains problèmes de communication avec des serveurs distants."
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:101
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:104
msgid "Import server domain pattern blocklist"
msgstr "Importer la liste de blocage de motif de domaine de serveur"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:102
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:105
msgid "Add new entry to the blocklist"
msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste de blocage"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:105
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:108
msgid "Save changes to the blocklist"
msgstr "Sauvegarder la liste noire"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:106
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:109
msgid "Current Entries in the Blocklist"
msgstr "Entrées de la liste noire"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:109
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112
msgid "Delete entry from the blocklist"
msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage"
-#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:110
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
msgid "Delete entry from the blocklist?"
msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage ?"
msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:55 src/Module/Register.php:131
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "{0} and %d others requested registration"
msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:50
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:51
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:52
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgid "Unsupported or missing response type"
msgstr "Type de réponse manquant ou non pris en charge"
-#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:72
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:77
msgid "Incomplete request data"
msgstr "Requête incomplète"
"close this window: %s"
msgstr "Veuillez copier le code d'identification suivant dans votre application et ensuite fermer cette fenêtre: %s"
-#: src/Module/OAuth/Token.php:96
+#: src/Module/OAuth/Token.php:82
+msgid "Invalid data or unknown client"
+msgstr "Données invalides ou client inconnu"
+
+#: src/Module/OAuth/Token.php:104
msgid "Unsupported or missing grant type"
msgstr "Type de \"grant\" manquant ou non pris en charge"
msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
msgstr "<b>CCI :</b> %s<br>"
-#: src/Module/Photo.php:128
+#: src/Module/Photo.php:129
msgid "The Photo is not available."
msgstr "La photo n'est pas disponible."
-#: src/Module/Photo.php:141
+#: src/Module/Photo.php:154
#, php-format
msgid "The Photo with id %s is not available."
msgstr "La photo avec l'identifiant %s n'est pas disponible."
-#: src/Module/Photo.php:178
+#: src/Module/Photo.php:191
#, php-format
msgid "Invalid external resource with url %s."
msgstr "La ressource externe avec l'URL %s est invalide."
-#: src/Module/Photo.php:180
+#: src/Module/Photo.php:193
#, php-format
msgid "Invalid photo with id %s."
msgstr "La photo avec l'identifiant %s est invalide."
msgid "Remove"
msgstr "Utiliser comme photo de profil"
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:119
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:156
msgid "No contacts."
msgstr "Aucun contact."
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
+#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1026
+#: src/Protocol/OStatus.php:1007
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Le flux de %s"
+
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
+#: src/Protocol/Feed.php:1030 src/Protocol/OStatus.php:1012
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Les publications originales de %s"
+
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
+#: src/Protocol/Feed.php:1033 src/Protocol/OStatus.php:1016
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "Les commentaires de %s"
+
#: src/Module/Profile/Photos.php:170
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
msgid "Image file is empty."
msgstr "Fichier image vide."
-#: src/Module/Profile/Photos.php:384
+#: src/Module/Profile/Photos.php:376
msgid "View Album"
msgstr "Voir l'album"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:81 src/Module/Profile/Restricted.php:50
+#: src/Module/Profile/Profile.php:112 src/Module/Profile/Restricted.php:50
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil introuvable."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:127
+#: src/Module/Profile/Profile.php:158
#, php-format
msgid ""
"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:136 src/Module/Settings/Account.php:576
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167 src/Module/Settings/Account.php:576
msgid "Full Name:"
msgstr "Nom complet :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:141
+#: src/Module/Profile/Profile.php:172
msgid "Member since:"
msgstr "Membre depuis :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:147
+#: src/Module/Profile/Profile.php:178
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:148
+#: src/Module/Profile/Profile.php:179
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:156 src/Util/Temporal.php:166
+#: src/Module/Profile/Profile.php:187 src/Util/Temporal.php:168
msgid "Birthday:"
msgstr "Anniversaire :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:159
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:168
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:170
msgid "Age: "
msgstr "Age : "
-#: src/Module/Profile/Profile.php:159
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:168
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:170
#, php-format
msgid "%d year old"
msgid_plural "%d years old"
msgstr[1] "%d ans"
msgstr[2] "%d ans"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:164
+#: src/Module/Profile/Profile.php:195
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:226
+#: src/Module/Profile/Profile.php:261
msgid "Forums:"
msgstr "Forums :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:238
+#: src/Module/Profile/Profile.php:273
msgid "View profile as:"
msgstr "Consulter le profil en tant que :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:255
+#: src/Module/Profile/Profile.php:290
msgid "View as"
msgstr "Voir en tant que"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:318 src/Module/Profile/Profile.php:321
-#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
-#: src/Protocol/Feed.php:1024 src/Protocol/OStatus.php:1047
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Le flux de %s"
-
-#: src/Module/Profile/Profile.php:319 src/Module/Profile/Status.php:66
-#: src/Protocol/Feed.php:1028 src/Protocol/OStatus.php:1052
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Les publications originales de %s"
-
-#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Status.php:67
-#: src/Protocol/Feed.php:1031 src/Protocol/OStatus.php:1056
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "Les commentaires de %s"
-
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:82
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil indisponible."
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
-#: src/Module/Search/Acl.php:55
+#: src/Module/Search/Acl.php:73
msgid "You must be logged in to use this module."
msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
-#: src/Module/Search/Index.php:68
+#: src/Module/Search/Index.php:69
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
-#: src/Module/Search/Index.php:88
+#: src/Module/Search/Index.php:89
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
-#: src/Module/Search/Index.php:204
+#: src/Module/Search/Index.php:205
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Éléments taggés %s"
#: src/Module/Settings/Account.php:552
msgid ""
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
-msgstr "Les caractères permis sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères de ponctuation sauf les espaces et les deux-points (:)."
+"spaces and accentuated letters."
+msgstr "Les caractères autorisés sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères spéciaux à l'exception des espaces et des lettres accentuées."
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
#: src/Module/Settings/Account.php:553
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
-#: src/Module/Settings/Addons.php:89
+#: src/Module/Settings/Addons.php:86
msgid "Addon Settings"
msgstr "Paramètres d'extension"
-#: src/Module/Settings/Addons.php:90
+#: src/Module/Settings/Addons.php:87
msgid "No Addon settings configured"
msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:121
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:119
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:164
#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:164
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
msgstr "Le support intégré pour la connectivité %s est activé"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
msgstr "Le support intégré pour la connectivité %s est désactivé"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
msgid "OStatus (GNU Social)"
msgstr "OStatus (GNU Social)"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:181
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:180
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:196
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:195
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:208
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:207
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:211
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:210
msgid "Followed content scope"
msgstr "Étendue des contenus suivis"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:213
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:212
msgid ""
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
msgstr "Par défaut, les conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont participé mais qu'ils n'ont pas commencées seront affichées dans votre timeline. Vous pouvez désactiver ce comportement, ou l'étendre aux conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont aimé une publication."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:215
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:214
msgid "Only conversations my follows started"
msgstr "Seulement les conversations démarrées par mes comptes suivis"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:215
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
msgstr "Les conversations que mes comptes suivis ont commencé ou commentées (par défaut)"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:217
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
msgstr "Toute conversation avec laquelle mes comptes suivis ont interagi, y compris les \"J'aime\""
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:219
msgid "Enable Content Warning"
msgstr "Activer les avertissements de contenus (CW)"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:219
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
" affect any other content filtering you eventually set up."
msgstr "Les utilisateurs de plate-formes comme Mastodon ou Pleroma ont la possibilité de définir un avertissement de contenu qui cache le contenu de leurs publications par défaut. Quand cette option est désactivée, les publications avec un avertissement de contenu ne sont pas filtrées et le libellé associé est utilisé comme titre. Ce filtrage est indépendant des autres filtrages de contenu."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
msgid "Enable intelligent shortening"
msgstr "Activer l'abbréviation intelligente"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
"friendica post."
msgstr "L'abbréviation intelligente cherche le lien le plus adapté dans les publications abbréviées. Quand elle est désactivée, le lien est toujours celui de la publication Friendica initiale."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
msgid "Enable simple text shortening"
msgstr "Activer l'abbréviation de texte simple"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
msgid ""
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
"limit."
msgstr "Cette option raccourcit le texte des publications au nombre de caractères exact au lieu d'attendre la fin du paragraphe."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
msgid "Attach the link title"
msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
msgid ""
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
" share feed content."
msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
+msgid "API: Use spoiler field as title"
+msgstr "API : Utiliser le champ spoiler (divulgachis) en tant que titre"
+
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
+msgid ""
+"When activated, the \"spoiler_text\" field in the API will be used for the "
+"title on standalone posts. When deactivated it will be used for spoiler "
+"text. For comments it will always be used for spoiler text."
+msgstr "Quand activé, le champ \"spoiler_text\" dans l'API sera utilisé pour le titre des publications individuelles. Quand désactivé, il sera utilisé pour du texte spoiler (divulgachis). Pour les commentaires, il sera toujours utilisé pour du texte spoiler."
+
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
msgstr "Votre ancient compte ActivityPub/GNU Social"
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
msgstr "Si vous saisissez votre adresse de compte précédente d'un réseau basé sur ActivityPub ou GNU Social/Statusnet (au format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés autoamtiquement. Le champ sera vidé quand l'opération sera terminé."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:230
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Nom du serveur IMAP :"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
msgid "IMAP port:"
msgstr "Port IMAP :"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
msgid "Security:"
msgstr "Sécurité :"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
msgid "Email login name:"
msgstr "Nom de connexion :"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
msgid "Email password:"
msgstr "Mot de passe :"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Adresse de réponse :"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
msgid "Action after import:"
msgstr "Action après import :"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
msgid "Move to folder"
msgstr "Déplacer vers"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "Move to folder:"
msgstr "Déplacer vers :"
msgid "No entries."
msgstr "Aucune entrée."
-#: src/Module/Settings/Display.php:110
+#: src/Module/Settings/Display.php:137
msgid "The theme you chose isn't available."
msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
-#: src/Module/Settings/Display.php:149
+#: src/Module/Settings/Display.php:177
#, php-format
msgid "%s - (Unsupported)"
msgstr "%s- (non supporté)"
-#: src/Module/Settings/Display.php:196
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
msgid "No preview"
msgstr "Pas d'aperçu"
-#: src/Module/Settings/Display.php:197
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
msgid "No image"
msgstr "Pas d'image"
-#: src/Module/Settings/Display.php:198
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
msgid "Small Image"
msgstr "Petite image"
-#: src/Module/Settings/Display.php:199
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
msgid "Large Image"
msgstr "Grande image"
-#: src/Module/Settings/Display.php:210
+#: src/Module/Settings/Display.php:246
msgid "Display Settings"
msgstr "Affichage"
-#: src/Module/Settings/Display.php:212
+#: src/Module/Settings/Display.php:248
msgid "General Theme Settings"
msgstr "Paramètres généraux de thème"
-#: src/Module/Settings/Display.php:213
+#: src/Module/Settings/Display.php:249
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
-#: src/Module/Settings/Display.php:214
+#: src/Module/Settings/Display.php:250
msgid "Content Settings"
msgstr "Paramètres de contenu"
-#: src/Module/Settings/Display.php:215 view/theme/duepuntozero/config.php:86
+#: src/Module/Settings/Display.php:251 view/theme/duepuntozero/config.php:86
#: view/theme/frio/config.php:172 view/theme/quattro/config.php:88
#: view/theme/vier/config.php:136
msgid "Theme settings"
msgstr "Réglages du thème graphique"
-#: src/Module/Settings/Display.php:222
+#: src/Module/Settings/Display.php:258
msgid "Display Theme:"
msgstr "Thème d'affichage:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:223
+#: src/Module/Settings/Display.php:259
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Thème mobile:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:226
+#: src/Module/Settings/Display.php:262
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Nombre d’éléments par page :"
-#: src/Module/Settings/Display.php:226 src/Module/Settings/Display.php:227
+#: src/Module/Settings/Display.php:262 src/Module/Settings/Display.php:263
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximum de 100 éléments"
-#: src/Module/Settings/Display.php:227
+#: src/Module/Settings/Display.php:263
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
-#: src/Module/Settings/Display.php:228
+#: src/Module/Settings/Display.php:264
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
-#: src/Module/Settings/Display.php:228
+#: src/Module/Settings/Display.php:264
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
-#: src/Module/Settings/Display.php:229
-msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
-msgstr "Rafraîchir le flux uniquement en haut de la page"
-
-#: src/Module/Settings/Display.php:229
-msgid ""
-"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
-" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
-"anywhere else the top of the page."
-msgstr "Le rafraîchissement automatique du flux peut ajouter de nouveaux contenus en haut de la liste, ce qui peut affecter le défilement de la page et gêner la lecture s'il s'effectue ailleurs qu'en haut de la page."
-
-#: src/Module/Settings/Display.php:230
+#: src/Module/Settings/Display.php:265
msgid "Display emoticons"
msgstr "Afficher les émoticônes"
-#: src/Module/Settings/Display.php:230
+#: src/Module/Settings/Display.php:265
msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
msgstr "Quand activé, les émoticônes sont remplacées par les symboles correspondants."
-#: src/Module/Settings/Display.php:231
+#: src/Module/Settings/Display.php:266
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Défilement infini"
-#: src/Module/Settings/Display.php:231
+#: src/Module/Settings/Display.php:266
msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
-#: src/Module/Settings/Display.php:232
+#: src/Module/Settings/Display.php:267
msgid "Enable Smart Threading"
msgstr "Activer le fil de discussion intelligent"
-#: src/Module/Settings/Display.php:232
+#: src/Module/Settings/Display.php:267
msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
msgstr "Activer la suppression automatique de l'indentation excédentaire des fils de discussion."
-#: src/Module/Settings/Display.php:233
+#: src/Module/Settings/Display.php:268
msgid "Display the Dislike feature"
msgstr "Afficher la fonctionnalité \"Je n'aime pas\""
-#: src/Module/Settings/Display.php:233
+#: src/Module/Settings/Display.php:268
msgid ""
"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
msgstr "Afficher le bouton \"Je n'aime pas\" et les réactions \"Je n'aime pas\" sur les publications et les commentaires."
-#: src/Module/Settings/Display.php:234
+#: src/Module/Settings/Display.php:269
msgid "Display the resharer"
msgstr "Afficher le repartageur"
-#: src/Module/Settings/Display.php:234
+#: src/Module/Settings/Display.php:269
msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
msgstr "Afficher le premier repartageur en tant qu'icône et texte sur un élément repartagé."
-#: src/Module/Settings/Display.php:235
+#: src/Module/Settings/Display.php:270
msgid "Stay local"
msgstr "Rester local"
-#: src/Module/Settings/Display.php:235
+#: src/Module/Settings/Display.php:270
msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
msgstr "Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d'un contact."
-#: src/Module/Settings/Display.php:236
+#: src/Module/Settings/Display.php:271
msgid "Link preview mode"
msgstr "Mode de prévisualisation des liens"
-#: src/Module/Settings/Display.php:238
+#: src/Module/Settings/Display.php:271
+msgid "Appearance of the link preview that is added to each post with a link."
+msgstr "Apparence de la prévisualisation du lien qui est ajoutée à chaque publication comprenant un lien."
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:273
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Début de la semaine :"
+#: src/Module/Settings/Display.php:274
+msgid "Default calendar view:"
+msgstr "Vue par défaut du calendrier :"
+
#: src/Module/Settings/Features.php:74
msgid "Additional Features"
msgstr "Fonctions supplémentaires"
msgid "Location"
msgstr "Localisation"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239 src/Util/Temporal.php:95
-#: src/Util/Temporal.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239 src/Util/Temporal.php:97
+#: src/Util/Temporal.php:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
" e.g. Mastodon."
msgstr "Exporter vos abonnements au format CSV. Compatible avec Mastodon."
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+#: src/Module/Special/DisplayNotFound.php:37
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
+
+#: src/Module/Special/DisplayNotFound.php:38
+msgid ""
+"<p>Unfortunately, the requested conversation isn't available to you.</p>\n"
+"<p>Possible reasons include:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li>The top-level post isn't visible.</li>\n"
+"\t<li>The top-level post was deleted.</li>\n"
+"\t<li>The node has blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
+"\t<li>You have ignored or blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr "<p>Malheureusement, la discussion demandée ne vous est pas accessible.</p>\n<p>Les raisons possibles sont :</p>\n<ul>\n\t<li>La publication parente n'est pas visible</li>\n\t<li>La publication parente a été supprimée</li>\n\t<li>Le noeud a bloqué l'auteur/autrice d'origine ou l'auteur/autrice de la publication partagée</li>\n\t<li>Vous avez ignoré ou bloqué l'auteur/autrice d'origine ou l'auteur/autrice de la publication partagée</li>\n</ul>"
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:78
msgid "Stack trace:"
msgstr "Stack trace:"
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:83
#, php-format
msgid "Exception thrown in %s:%d"
msgstr "Exception produite dans %s:%d"
-#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:104
+#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:106
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr "Au moment de l'inscription, et afin de fournir des communications entre le compte de l'utilisateur et ses contacts, l'utilisateur doit fournir un nom d'affichage (nom de plume), un nom d'utilisateur (pseudo) et une adresse de courriel fonctionnelle. Les noms seront accessibles sur la page de profil du compte par tout visiteur de la page, même si les autres informations de profil ne sont pas affichées. L'adresse de courriel ne sera utilisée que pour envoyer des notifications à l'utilisateur à propos de ses interactions, mais ne sera pas affichée de manière visible. Le référencement du compte dans le répertoire des comptes du nœud ou le répertoire global des utilisateurs est optionnel et peut être contrôlé dans les paramètres utilisateur, il n'est pas nécessaire pour la communication. "
-#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:105
+#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:107
msgid ""
"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
msgstr "Ces données sont requises pour la communication et transférées aux nœuds des partenaires de communication, et sont stockées ici. Les utilisateurs peuvent ajouter des données privées additionnelles qui peuvent être transmises aux comptes de leurs partenaires de communication."
-#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:106
+#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:108
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
"from the nodes of the communication partners."
msgstr "A n'importe quel moment, un utilisateur connecté peut exporter les données de son compte à partir des <a href=\"%1$s/settings/userexport\">Paramètres du compte</a>. Si l'utilisateur souhaite supprimer son compte, il peut le faire à partir de la page <a href=\"%1$s/settings/removeme\">%1$s/settings/removeme</a>. La suppression du compte sera permanente. La suppression des données sera également demandée aux noeuds des partenaires de communication."
-#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:103
+#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:105
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Politique de Confidentialité"
-#: src/Module/Tos.php:100
+#: src/Module/Tos.php:102
msgid "Rules"
msgstr "Règles"
msgstr "%1$s a partagé votre commentaire %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:316
#, php-format
msgid "%1$s shared your post %2$s"
msgstr "%1$s a partagé votre publication %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:362
-#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:801
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:812
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
msgid "%s %s shared a new post"
msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:791
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s liked your post #%3$d"
+msgstr "%1$s %2$s a aimé votre publication #%3$d"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:794
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s liked your comment on #%3$d"
+msgstr "%1$s %2$s a aimé votre commentaire sur #%3$d"
+
#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
#, php-format
msgid ""
msgid "Remove locally"
msgstr "Effacer localement"
-#: src/Object/Post.php:263
+#: src/Object/Post.php:264
#, php-format
msgid "Block %s"
msgstr "Bloquer %s"
-#: src/Object/Post.php:268
+#: src/Object/Post.php:269
+#, php-format
+msgid "Ignore %s"
+msgstr "Ignorer %s"
+
+#: src/Object/Post.php:274
msgid "Save to folder"
msgstr "Sauvegarder dans le dossier"
-#: src/Object/Post.php:303
+#: src/Object/Post.php:309
msgid "I will attend"
msgstr "Je vais participer"
-#: src/Object/Post.php:303
+#: src/Object/Post.php:309
msgid "I will not attend"
msgstr "Je ne vais pas participer"
-#: src/Object/Post.php:303
+#: src/Object/Post.php:309
msgid "I might attend"
msgstr "Je vais peut-être participer"
-#: src/Object/Post.php:333
+#: src/Object/Post.php:339
msgid "Ignore thread"
msgstr "Ignorer cette conversation"
-#: src/Object/Post.php:334
+#: src/Object/Post.php:340
msgid "Unignore thread"
msgstr "Ne pas ignorer cette conversation"
-#: src/Object/Post.php:335
+#: src/Object/Post.php:341
msgid "Toggle ignore status"
msgstr "Commuter le statut de suivi"
-#: src/Object/Post.php:345
+#: src/Object/Post.php:351
msgid "Add star"
msgstr "Ajouter une étoile"
-#: src/Object/Post.php:346
+#: src/Object/Post.php:352
msgid "Remove star"
msgstr "Retirer l'étoile"
-#: src/Object/Post.php:347
+#: src/Object/Post.php:353
msgid "Toggle star status"
msgstr "Commuter l'état de l'étoile"
-#: src/Object/Post.php:358
+#: src/Object/Post.php:364
msgid "Pin"
msgstr "Épingler"
-#: src/Object/Post.php:359
+#: src/Object/Post.php:365
msgid "Unpin"
msgstr "Désépingler"
-#: src/Object/Post.php:360
+#: src/Object/Post.php:366
msgid "Toggle pin status"
msgstr "Commuter le statut de l'épingle"
-#: src/Object/Post.php:363
+#: src/Object/Post.php:369
msgid "Pinned"
msgstr "Épinglé"
-#: src/Object/Post.php:368
+#: src/Object/Post.php:374
msgid "Add tag"
msgstr "Ajouter une étiquette"
-#: src/Object/Post.php:381
+#: src/Object/Post.php:387
msgid "Quote share this"
msgstr "Citer et repartager ceci"
-#: src/Object/Post.php:381
+#: src/Object/Post.php:387
msgid "Quote Share"
msgstr "Citer et repartager"
-#: src/Object/Post.php:384
+#: src/Object/Post.php:390
msgid "Reshare this"
msgstr "Repartager ceci"
-#: src/Object/Post.php:384
+#: src/Object/Post.php:390
msgid "Reshare"
msgstr "Repartager"
-#: src/Object/Post.php:385
+#: src/Object/Post.php:391
msgid "Cancel your Reshare"
msgstr "Annuler votre repartage"
-#: src/Object/Post.php:385
+#: src/Object/Post.php:391
msgid "Unshare"
msgstr "Ne plus partager"
-#: src/Object/Post.php:432
+#: src/Object/Post.php:438
#, php-format
msgid "%s (Received %s)"
msgstr "%s ( Reçu %s)"
-#: src/Object/Post.php:437
+#: src/Object/Post.php:443
msgid "Comment this item on your system"
msgstr "Commenter ce sujet sur votre instance"
-#: src/Object/Post.php:437
+#: src/Object/Post.php:443
msgid "Remote comment"
msgstr "Commentaire distant"
-#: src/Object/Post.php:458
+#: src/Object/Post.php:464
msgid "Share via ..."
msgstr "Partager par..."
-#: src/Object/Post.php:458
+#: src/Object/Post.php:464
msgid "Share via external services"
msgstr "Partager par des services externes"
-#: src/Object/Post.php:487
+#: src/Object/Post.php:493
msgid "to"
msgstr "à"
-#: src/Object/Post.php:488
+#: src/Object/Post.php:494
msgid "via"
msgstr "via"
-#: src/Object/Post.php:489
+#: src/Object/Post.php:495
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Inter-mur"
-#: src/Object/Post.php:490
+#: src/Object/Post.php:496
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "en Inter-mur :"
-#: src/Object/Post.php:532
+#: src/Object/Post.php:540
#, php-format
msgid "Reply to %s"
msgstr "Répondre à %s"
-#: src/Object/Post.php:535
+#: src/Object/Post.php:543
msgid "More"
msgstr "Plus"
-#: src/Object/Post.php:553
+#: src/Object/Post.php:561
msgid "Notifier task is pending"
msgstr "La notification de la tâche est en cours"
-#: src/Object/Post.php:554
+#: src/Object/Post.php:562
msgid "Delivery to remote servers is pending"
msgstr "La distribution aux serveurs distants est en attente"
-#: src/Object/Post.php:555
+#: src/Object/Post.php:563
msgid "Delivery to remote servers is underway"
msgstr "La distribution aux serveurs distants est en cours"
-#: src/Object/Post.php:556
+#: src/Object/Post.php:564
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
msgstr "La distribution aux serveurs distants est presque terminée"
-#: src/Object/Post.php:557
+#: src/Object/Post.php:565
msgid "Delivery to remote servers is done"
msgstr "La distribution aux serveurs distants est terminée"
-#: src/Object/Post.php:577
+#: src/Object/Post.php:585
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[1] "%d commentaires"
msgstr[2] "%d commentaires"
-#: src/Object/Post.php:578
+#: src/Object/Post.php:586
msgid "Show more"
msgstr "Montrer plus"
-#: src/Object/Post.php:579
+#: src/Object/Post.php:587
msgid "Show fewer"
msgstr "Montrer moins"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1472
+#: src/Object/Post.php:623
+#, php-format
+msgid "Reshared by: %s"
+msgstr "Repartagé par : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:628
+#, php-format
+msgid "Viewed by: %s"
+msgstr "Vu par : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:633
+#, php-format
+msgid "Liked by: %s"
+msgstr "Aimé par : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:638
+#, php-format
+msgid "Disliked by: %s"
+msgstr "Pas aimé par : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:643
+#, php-format
+msgid "Attended by: %s"
+msgstr "Y assisteront : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:648
+#, php-format
+msgid "Maybe attended by: %s"
+msgstr "Y assisteront peut-être : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:653
+#, php-format
+msgid "Not attended by: %s"
+msgstr "N'y assisteront pas : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:658
+#, php-format
+msgid "Reacted with %s by: %s"
+msgstr "La réaction %s a été faite par : %s"
+
+#: src/Protocol/Delivery.php:547
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(aucun sujet)"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1388
#, php-format
msgid "%s is now following %s."
msgstr "%s suit désormais %s."
-#: src/Protocol/OStatus.php:1473
+#: src/Protocol/OStatus.php:1389
msgid "following"
msgstr "following"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1476
+#: src/Protocol/OStatus.php:1392
#, php-format
msgid "%s stopped following %s."
msgstr "%s ne suit plus %s."
-#: src/Protocol/OStatus.php:1477
+#: src/Protocol/OStatus.php:1393
msgid "stopped following"
msgstr "retiré de la liste de suivi"
msgid "thanks"
msgstr "merci"
-#: src/Util/Temporal.php:170
+#: src/Util/Temporal.php:172
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
-#: src/Util/Temporal.php:278
+#: src/Util/Temporal.php:280
#, php-format
msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
msgstr "Fuseau horaire : <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Le changer dans les paramètres</a>"
-#: src/Util/Temporal.php:318 src/Util/Temporal.php:325
+#: src/Util/Temporal.php:320 src/Util/Temporal.php:329
msgid "never"
msgstr "jamais"
-#: src/Util/Temporal.php:339
+#: src/Util/Temporal.php:343
msgid "less than a second ago"
msgstr "il y a moins d'une seconde"
-#: src/Util/Temporal.php:348
+#: src/Util/Temporal.php:352
msgid "year"
msgstr "année"
-#: src/Util/Temporal.php:348
+#: src/Util/Temporal.php:352
msgid "years"
msgstr "années"
-#: src/Util/Temporal.php:349
+#: src/Util/Temporal.php:353
msgid "months"
msgstr "mois"
-#: src/Util/Temporal.php:350
+#: src/Util/Temporal.php:354
msgid "weeks"
msgstr "semaines"
-#: src/Util/Temporal.php:351
+#: src/Util/Temporal.php:355
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/Util/Temporal.php:352
+#: src/Util/Temporal.php:356
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/Util/Temporal.php:352
+#: src/Util/Temporal.php:356
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/Util/Temporal.php:353
+#: src/Util/Temporal.php:357
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/Util/Temporal.php:353
+#: src/Util/Temporal.php:357
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/Util/Temporal.php:354
+#: src/Util/Temporal.php:358
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/Util/Temporal.php:354
+#: src/Util/Temporal.php:358
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
-#: src/Util/Temporal.php:364
+#: src/Util/Temporal.php:367
#, php-format
msgid "in %1$d %2$s"
msgstr "dans %1$d %2$s"
-#: src/Util/Temporal.php:367
+#: src/Util/Temporal.php:370
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "Il y a %1$d %2$s"
-#: src/Worker/Delivery.php:533
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(aucun sujet)"
-
#: src/Worker/PushSubscription.php:110
msgid "Notification from Friendica"
msgstr "Notification de Friendica"
msgid "Back to top"
msgstr "Retour en haut"
-#: view/theme/frio/theme.php:217
+#: view/theme/frio/theme.php:211
msgid "Guest"
msgstr "Invité"
-#: view/theme/frio/theme.php:220
+#: view/theme/frio/theme.php:214
msgid "Visitor"
msgstr "Visiteur"