]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
Merge pull request #12954 from MrPetovan/bug/12555-domain-block-contact-search
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index cb553c630ca837bded01dd617bd18943657c3210..8b6fab3f9ddab3fdc9c20f60a1f9edfe34563f66 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2023, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019-2020
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019-2022
 # Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
-# Jak <inactive+Jak@transifex.com>, 2014
+# ddea8f3e14f60a9d025fc4f71a37997c_495639b <0e9b63e0a53589b1b93671e612021fcb_249620>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Thecross, 2017
 # Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
-# Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
+# Nicolas Derive, 2022-2023
+# 2813eb64a13683f23a92f264357cfba0_d450340, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
 # PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
 # Phigger Phigger <automates@lepouete.fr>, 2019
+# Pierre Bernardeau <contact@pitichampi.fr>, 2021
 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # Thecross, 2017
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
-# Valvin A <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Tubuntu, 2013-2015
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2020
 # Vincent Vindarel <vindarel@mailz.org>, 2018
 # Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-21 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 19:17+0000\n"
-"Last-Translator: Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-18 20:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022-2023\n"
+"Language-Team: French (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
 
-#: include/conversation.php:177 include/conversation.php:314
-#: src/Model/Item.php:3432
-msgid "event"
-msgstr "évènement"
+#: mod/item.php:102 mod/item.php:105 mod/item.php:171 mod/item.php:174
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: include/conversation.php:180 include/conversation.php:190
-#: include/conversation.php:317 include/conversation.php:326 mod/tagger.php:88
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: mod/item.php:139
+msgid "Post updated."
+msgstr "Publication mise à jour."
 
-#: include/conversation.php:185 include/conversation.php:322 mod/tagger.php:88
-#: src/Model/Item.php:3434
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: mod/item.php:204 mod/item.php:208
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
 
-#: include/conversation.php:198
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+#: mod/item.php:218
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
 
-#: include/conversation.php:200
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+#: mod/item.php:256 mod/item.php:260
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: include/conversation.php:202
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
+#: mod/item.php:412 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: include/conversation.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
+#: mod/item.php:436 mod/message.php:69 mod/message.php:114 mod/notes.php:45
+#: mod/photos.php:152 mod/photos.php:669 src/Model/Event.php:522
+#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:95
+#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:52
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
+#: src/Module/Calendar/Export.php:82 src/Module/Calendar/Show.php:82
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Contact/Follow.php:86
+#: src/Module/Contact/Follow.php:159 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
+#: src/Module/Contact/Suggestions.php:54 src/Module/Contact/Unfollow.php:66
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:80 src/Module/Contact/Unfollow.php:112
+#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
+#: src/Module/FriendSuggest.php:57 src/Module/Group.php:40
+#: src/Module/Group.php:83 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:107
+#: src/Module/OStatus/Repair.php:60 src/Module/OStatus/Subscribe.php:66
+#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:75
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:78 src/Module/Profile/Photos.php:92
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:69 src/Module/Profile/UnkMail.php:121
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:132 src/Module/Register.php:77
+#: src/Module/Register.php:90 src/Module/Register.php:206
+#: src/Module/Register.php:245 src/Module/Search/Directory.php:37
+#: src/Module/Settings/Account.php:50 src/Module/Settings/Account.php:407
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:41 src/Module/Settings/Delegation.php:69
+#: src/Module/Settings/Display.php:69 src/Module/Settings/Display.php:151
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:117 src/Module/Settings/UserExport.php:80
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:114
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:215
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:235
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:300 src/Module/User/Import.php:84
+#: src/Module/User/Import.php:91
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: include/conversation.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: include/conversation.php:241
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: include/conversation.php:282
+#: mod/lostpass.php:58
 #, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
 
-#: include/conversation.php:336 mod/tagger.php:121
+#: mod/lostpass.php:69
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
-
-#: include/conversation.php:358
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors un message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
 
-#: include/conversation.php:359
+#: mod/lostpass.php:84
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: include/conversation.php:671 mod/photos.php:1482 src/Object/Post.php:228
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: include/conversation.php:672 mod/photos.php:1483 mod/settings.php:568
-#: mod/settings.php:710 src/Module/Admin/Users.php:253
-#: src/Module/Contact.php:855 src/Module/Contact.php:1136
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
 
-#: include/conversation.php:706 src/Object/Post.php:438
-#: src/Object/Post.php:439
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: include/conversation.php:719 src/Object/Post.php:426
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories :"
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: include/conversation.php:720 src/Object/Post.php:427
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous :"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: include/conversation.php:727 src/Object/Post.php:452
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
 
-#: include/conversation.php:742
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: include/conversation.php:744 include/conversation.php:1265
-#: mod/editpost.php:104 mod/message.php:275 mod/message.php:457
-#: mod/photos.php:1387 mod/wallmessage.php:157 src/Module/Item/Compose.php:159
-#: src/Object/Post.php:484
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: include/conversation.php:808
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: include/conversation.php:812
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: include/conversation.php:973 view/theme/frio/theme.php:354
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: include/conversation.php:974 src/Model/Contact.php:1277
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: include/conversation.php:975 include/conversation.php:993 mod/match.php:101
-#: mod/suggest.php:102 src/Model/Contact.php:1203 src/Model/Contact.php:1269
-#: src/Model/Contact.php:1278 src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
-#: src/Module/AllFriends.php:93 src/Module/BaseSearch.php:158
-#: src/Module/Directory.php:164
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé."
 
-#: include/conversation.php:976 src/Model/Contact.php:1279
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: mod/lostpass.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: include/conversation.php:977 src/Model/Contact.php:1270
-#: src/Model/Contact.php:1280
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
+#: mod/lostpass.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: include/conversation.php:978 src/Model/Contact.php:1271
-#: src/Model/Contact.php:1281
-msgid "View Contact"
-msgstr "Voir Contact"
+#: mod/lostpass.php:176
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: include/conversation.php:979 src/Model/Contact.php:1283
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:321
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: include/conversation.php:980 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
-#: src/Module/Admin/Users.php:254 src/Module/Contact.php:604
-#: src/Module/Contact.php:852 src/Module/Contact.php:1111
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: mod/message.php:83 src/Module/Profile/UnkMail.php:100
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: include/conversation.php:981 src/Module/Notifications/Introductions.php:110
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:59 src/Module/Contact.php:605
-#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1119
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: mod/message.php:88
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: include/conversation.php:985 src/Model/Contact.php:1284
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: mod/message.php:92 src/Module/Profile/UnkMail.php:106
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: include/conversation.php:990 mod/follow.php:182 mod/match.php:102
-#: mod/suggest.php:103 view/theme/vier/theme.php:176 src/Content/Widget.php:80
-#: src/Model/Contact.php:1272 src/Model/Contact.php:1285
-#: src/Module/AllFriends.php:94 src/Module/BaseSearch.php:159
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Se connecter/Suivre"
+#: mod/message.php:96 src/Module/Profile/UnkMail.php:109
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: include/conversation.php:1116
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/message.php:123 src/Module/Notifications/Introductions.php:135
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:85
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: include/conversation.php:1119
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:318 view/theme/frio/theme.php:241
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: include/conversation.php:1122
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s participe"
+#: mod/message.php:149
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Conversation inconnue."
 
-#: include/conversation.php:1125
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s ne participe pas"
+#: mod/message.php:154
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Le message n'a pas été supprimé."
 
-#: include/conversation.php:1128
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s participe peut-être"
+#: mod/message.php:169
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "La conversation n'a pas été supprimée."
 
-#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1174
-#, php-format
-msgid "%s reshared this."
-msgstr "%s a partagé ceci."
+#: mod/message.php:183 mod/message.php:289 src/Module/Profile/UnkMail.php:146
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web :"
 
-#: include/conversation.php:1139
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: mod/message.php:192 src/Module/Profile/UnkMail.php:152
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: include/conversation.php:1145
-#, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "et %d autres personnes"
+#: mod/message.php:193 mod/message.php:349
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: include/conversation.php:1153
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+#: mod/message.php:194 mod/message.php:350
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: include/conversation.php:1154
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aiment ça."
+#: mod/message.php:198 mod/message.php:353 src/Module/Invite.php:171
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message :"
 
-#: include/conversation.php:1157
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+#: mod/message.php:201 mod/message.php:357 src/Content/Conversation.php:352
+#: src/Module/Post/Edit.php:128
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: include/conversation.php:1158
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+#: mod/message.php:202 mod/message.php:358 src/Module/Post/Edit.php:132
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: include/conversation.php:1161
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
+#: mod/message.php:203 mod/message.php:360 mod/photos.php:1291
+#: src/Content/Conversation.php:381 src/Content/Conversation.php:727
+#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:142
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:155 src/Object/Post.php:545
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: include/conversation.php:1162
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s participent."
+#: mod/message.php:204 mod/message.php:359 mod/photos.php:702
+#: mod/photos.php:819 mod/photos.php:1097 mod/photos.php:1138
+#: mod/photos.php:1194 mod/photos.php:1268
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
+#: src/Module/Contact/Profile.php:340
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
+#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
+#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:145
+#: src/Module/Install.php:234 src/Module/Install.php:274
+#: src/Module/Install.php:309 src/Module/Invite.php:178
+#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Moderation/Item/Source.php:79
+#: src/Module/Profile/Profile.php:274 src/Module/Profile/UnkMail.php:156
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Object/Post.php:1058
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171
+#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: include/conversation.php:1165
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
+#: mod/message.php:225
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: include/conversation.php:1166
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s ne participent pas."
+#: mod/message.php:281
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: include/conversation.php:1169
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
+#: mod/message.php:326
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: include/conversation.php:1170
-#, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr "%sparticipent peut-être"
+#: mod/message.php:328 mod/message.php:459
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: include/conversation.php:1173
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ont partagé ceci"
+#: mod/message.php:343 mod/message.php:456
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: include/conversation.php:1203
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: mod/message.php:345
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: include/conversation.php:1204 src/Module/Item/Compose.php:153
-#: src/Object/Post.php:954
-msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
-msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
+#: mod/message.php:348
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: include/conversation.php:1205
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: mod/message.php:430
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: include/conversation.php:1206 src/Module/Filer/SaveTag.php:66
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier :"
+#: mod/message.php:432
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: include/conversation.php:1207
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
+#: mod/message.php:434
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: include/conversation.php:1208
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+#: mod/message.php:462
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
+msgstr[2] "%d messages"
 
-#: include/conversation.php:1240
-msgid "New Post"
-msgstr "Nouvelle publication"
+#: mod/notes.php:52 src/Module/BaseProfile.php:108
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: include/conversation.php:1243
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: mod/notes.php:56
+msgid "Personal notes are visible only by yourself."
+msgstr "Les notes personnelles ne sont visibles que par vous."
 
-#: include/conversation.php:1244 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1406
-#: src/Object/Post.php:945
-msgid "Loading..."
-msgstr "Chargement en cours..."
+#: mod/notes.php:57 src/Content/Text/HTML.php:884
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
+#: src/Module/Post/Edit.php:126
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: include/conversation.php:1245 mod/editpost.php:90 mod/message.php:273
-#: mod/message.php:454 mod/wallmessage.php:155
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: mod/photos.php:67 mod/photos.php:132 mod/photos.php:577
+#: src/Model/Event.php:514 src/Model/Profile.php:234
+#: src/Module/Calendar/Export.php:74 src/Module/Calendar/Show.php:74
+#: src/Module/DFRN/Poll.php:43 src/Module/Feed.php:65 src/Module/HCard.php:51
+#: src/Module/Profile/Common.php:62 src/Module/Profile/Common.php:71
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:64 src/Module/Profile/Contacts.php:72
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:91 src/Module/Profile/Media.php:38
+#: src/Module/Profile/Photos.php:83 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71
+#: src/Module/Register.php:267
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur introuvable."
 
-#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:91
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/photos.php:106 src/Module/BaseProfile.php:68
+#: src/Module/Profile/Photos.php:399
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:92
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/photos.php:107 src/Module/Profile/Photos.php:400
+#: src/Module/Profile/Photos.php:420
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:93
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:867 src/Module/Profile/Photos.php:402
+#: src/Module/Profile/Photos.php:422
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: include/conversation.php:1249 src/Module/Item/Compose.php:145
-#: src/Object/Post.php:946
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/photos.php:121 src/Module/BaseSettings.php:74
+#: src/Module/Profile/Photos.php:383
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: include/conversation.php:1250 src/Module/Item/Compose.php:146
-#: src/Object/Post.php:947
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/photos.php:159
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: include/conversation.php:1251 src/Module/Item/Compose.php:147
-#: src/Object/Post.php:948
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/photos.php:188
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album introuvable."
 
-#: include/conversation.php:1252 src/Module/Item/Compose.php:148
-#: src/Object/Post.php:949
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/photos.php:242
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album bien supprimé"
 
-#: include/conversation.php:1253 src/Module/Item/Compose.php:149
-#: src/Object/Post.php:950
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/photos.php:244
+msgid "Album was empty."
+msgstr "L'album était vide"
 
-#: include/conversation.php:1254 src/Module/Item/Compose.php:150
-#: src/Object/Post.php:951
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/photos.php:276
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "La suppression de la photo a échoué."
 
-#: include/conversation.php:1255 src/Module/Item/Compose.php:151
-#: src/Object/Post.php:952
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/photos.php:544
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
 
-#: include/conversation.php:1256 src/Module/Item/Compose.php:152
-#: src/Object/Post.php:953
-msgid "Link or Media"
-msgstr "Lien ou média"
+#: mod/photos.php:544
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été mentionné•e dans %2$s par %3$s"
 
-#: include/conversation.php:1257 mod/editpost.php:100
-#: src/Module/Item/Compose.php:155
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/photos.php:581 src/Module/Conversation/Community.php:188
+#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:315
+#: src/Module/Search/Index.php:65
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: include/conversation.php:1258 mod/editpost.php:101
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/photos.php:586
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: include/conversation.php:1259 mod/editpost.php:102
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/photos.php:718
+#, php-format
+msgid "The maximum accepted image size is %s"
+msgstr "La taille maximum d'image autorisée est de %s"
 
-#: include/conversation.php:1260 mod/editpost.php:103
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/photos.php:725
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: include/conversation.php:1262 mod/editpost.php:117
-#: src/Module/Item/Compose.php:160
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/photos.php:729 mod/photos.php:815
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album : "
 
-#: include/conversation.php:1264 mod/editpost.php:119
-#: src/Module/Item/Compose.php:161
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/photos.php:730
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "ou sélectionner un album existant"
 
-#: include/conversation.php:1266 mod/editpost.php:105
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/photos.php:731
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: include/conversation.php:1267 mod/editpost.php:134
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1093 src/Content/Conversation.php:383
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:179
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
 
-#: include/conversation.php:1276 mod/editpost.php:114
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/photos.php:796
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: include/conversation.php:1280 mod/editpost.php:125 mod/events.php:565
-#: mod/photos.php:1405 mod/photos.php:1452 mod/photos.php:1515
-#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:955
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/photos.php:797 mod/photos.php:820
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
 
-#: include/conversation.php:1284 include/items.php:400 mod/fbrowser.php:109
-#: mod/fbrowser.php:138 mod/dfrn_request.php:648 mod/editpost.php:128
-#: mod/follow.php:188 mod/message.php:168 mod/photos.php:1057
-#: mod/photos.php:1164 mod/suggest.php:91 mod/tagrm.php:36 mod/tagrm.php:131
-#: mod/unfollow.php:138 mod/settings.php:508 mod/settings.php:534
-#: src/Module/RemoteFollow.php:112 src/Module/Contact.php:456
+#: mod/photos.php:798 mod/photos.php:899 src/Content/Conversation.php:399
+#: src/Module/Contact/Follow.php:172 src/Module/Contact/Revoke.php:109
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:88 src/Module/Post/Edit.php:164
+#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:109 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:134
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: include/conversation.php:1289
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publier aux groupes"
+#: mod/photos.php:824
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
 
-#: include/conversation.php:1290
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publier aux contacts"
+#: mod/photos.php:825
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Supprimer l'album"
 
-#: include/conversation.php:1291
-msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/photos.php:829
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:132
-#: src/Model/Profile.php:471 src/Module/Contact.php:331
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/photos.php:831
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:133
-msgid "Browser"
-msgstr "Navigateur"
+#: mod/photos.php:852 src/Module/Profile/Photos.php:370
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
 
-#: include/items.php:363 src/Module/Admin/Themes/Details.php:72
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/photos.php:885
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: include/items.php:395
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
+#: mod/photos.php:887
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
 
-#: include/items.php:397 mod/api.php:125 mod/message.php:165
-#: mod/suggest.php:88 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
-#: src/Module/Register.php:115 src/Module/Contact.php:453
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/photos.php:897
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: include/items.php:447 mod/api.php:50 mod/api.php:55 mod/cal.php:293
-#: mod/common.php:43 mod/dfrn_confirm.php:79 mod/editpost.php:38
-#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:156 mod/message.php:71
-#: mod/message.php:116 mod/network.php:50 mod/notes.php:43
-#: mod/ostatus_subscribe.php:32 mod/photos.php:177 mod/photos.php:939
-#: mod/poke.php:142 mod/repair_ostatus.php:31 mod/suggest.php:54
-#: mod/uimport.php:32 mod/unfollow.php:37 mod/unfollow.php:92
-#: mod/unfollow.php:124 mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81
-#: mod/wall_upload.php:110 mod/wall_upload.php:113 mod/wallmessage.php:35
-#: mod/wallmessage.php:59 mod/wallmessage.php:98 mod/wallmessage.php:122
-#: mod/item.php:183 mod/item.php:188 mod/settings.php:48 mod/settings.php:66
-#: mod/settings.php:497 src/Module/Profile/Contacts.php:67
-#: src/Module/Search/Directory.php:38
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:116
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:42 src/Module/Settings/Delegation.php:70
-#: src/Module/Settings/Display.php:42 src/Module/Settings/Display.php:114
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:43 src/Module/FollowConfirm.php:16
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:47
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:76 src/Module/Attach.php:56
-#: src/Module/BaseApi.php:59 src/Module/BaseApi.php:65
-#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Delegation.php:118
-#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Group.php:45
-#: src/Module/Group.php:91 src/Module/Invite.php:40 src/Module/Invite.php:128
-#: src/Module/Register.php:62 src/Module/Register.php:75
-#: src/Module/Register.php:195 src/Module/Register.php:234
-#: src/Module/Contact.php:370
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/photos.php:898 mod/photos.php:1098
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: include/api.php:1123
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
+#: mod/photos.php:996
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
 
-#: include/api.php:1137
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
+#: mod/photos.php:998
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
 
-#: include/api.php:1151
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "La limite mensuelle de%d publication est atteinte. Votre publication a été rejetée."
-
-#: include/api.php:4560 mod/photos.php:104 mod/photos.php:195
-#: mod/photos.php:641 mod/photos.php:1063 mod/photos.php:1080
-#: mod/photos.php:1589 src/Model/User.php:852 src/Model/User.php:860
-#: src/Model/User.php:868 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:178
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:105
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: mod/photos.php:999
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: include/enotify.php:50
-msgid "[Friendica:Notify]"
-msgstr "[Friendica:Notification]"
+#: mod/photos.php:1000
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: include/enotify.php:128
-#, php-format
-msgid "%s New mail received at %s"
-msgstr "%s Nouveau message privé reçu sur %s"
+#: mod/photos.php:1007
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Photo privée"
 
-#: include/enotify.php:130
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+#: mod/photos.php:1013
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: include/enotify.php:131
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
+#: mod/photos.php:1066
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes :"
 
-#: include/enotify.php:131
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+#: mod/photos.php:1069
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
 
-#: include/enotify.php:133
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+#: mod/photos.php:1084
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: include/enotify.php:177
-#, php-format
-msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1085
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
 
-#: include/enotify.php:179
-#, php-format
-msgid "$l10n->t(%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1086
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: include/enotify.php:181
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1086
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: include/enotify.php:191
-#, php-format
-msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1087
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
 
-#: include/enotify.php:193
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1088
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: include/enotify.php:195
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1089
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1135 mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1265
+#: src/Module/Contact.php:589 src/Module/Item/Compose.php:188
+#: src/Object/Post.php:1055
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: include/enotify.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1193 mod/photos.php:1267
+#: src/Object/Post.php:539 src/Object/Post.php:1057
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: include/enotify.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1139 mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1269
+#: src/Content/Conversation.php:396 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
+#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:162
+#: src/Object/Post.php:1069
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: include/enotify.php:217
-#, php-format
-msgid "%s %s tagged you"
-msgstr "%s%s vous a mentionné•e"
+#: mod/photos.php:1140 src/Content/Conversation.php:351
+#: src/Module/Post/Edit.php:127 src/Object/Post.php:1059
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement en cours..."
 
-#: include/enotify.php:219
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur %2$s"
+#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:643
+#: src/Object/Post.php:256
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
 
-#: include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
-msgstr "%1$s Nouveau commentaire dans la conversation #%2$d par %3$s"
+#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:644
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: include/enotify.php:223
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:384
+msgid "Like"
+msgstr "Aime"
 
-#: include/enotify.php:228 include/enotify.php:243 include/enotify.php:258
-#: include/enotify.php:277 include/enotify.php:293
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:384
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: include/enotify.php:235
-#, php-format
-msgid "%s %s posted to your profile wall"
-msgstr "%s %s a posté sur votre mur"
+#: mod/photos.php:1290 src/Object/Post.php:385
+msgid "Dislike"
+msgstr "N'aime pas"
 
-#: include/enotify.php:237
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+#: mod/photos.php:1292 src/Object/Post.php:385
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: include/enotify.php:238
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+#: mod/photos.php:1314
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: include/enotify.php:250
-#, php-format
-msgid "%s %s shared a new post"
-msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
+#: src/App.php:470
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
 
-#: include/enotify.php:252
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
+#: src/App.php:574
+msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
+msgstr "Désolé mais le site web n'est pas disponible pour le moment."
 
-#: include/enotify.php:253
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
+#: src/App/Page.php:248
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s %2$s poked you"
-msgstr "%1$s %2$s vous a sollicité•e"
+#: src/App/Page.php:249
+msgid ""
+"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
+"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
+msgstr "Bloquer ce contact ? Iel ne pourra pas s'abonner à votre compte et vous ne pourrez pas voir leurs publications ni leurs commentaires."
 
-#: include/enotify.php:267
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité•e sur %2$s"
+#: src/App/Page.php:250
+msgid ""
+"Ignore this author? You won't be able to see their posts and their "
+"notifications."
+msgstr "Ignorer cet auteur ? Vous ne serez plus en mesure de voir ses publications et notifications."
 
-#: include/enotify.php:268
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité•e[/url]."
+#: src/App/Page.php:320
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: include/enotify.php:285
+#: src/App/Router.php:309
 #, php-format
-msgid "%s %s tagged your post"
-msgstr "%s %s a ajouté un tag à votre publication"
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "Méthode non autorisée pour ce module. Méthode(s) autorisée(s): %s"
 
-#: include/enotify.php:287
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a ajouté un tag à votre publication sur %2$s"
+#: src/App/Router.php:311 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: include/enotify.php:288
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a ajouté un tag à [url=%2$s]votre publication[/url]"
+#: src/App/Router.php:323
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: include/enotify.php:300
-#, php-format
-msgid "%s Introduction received"
-msgstr "%s Demande de mise en contact reçue"
+#: src/BaseModule.php:400
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: include/enotify.php:302
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+#: src/BaseModule.php:427
+msgid "All contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: include/enotify.php:303
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+#: src/BaseModule.php:432 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
+#: src/Module/Contact.php:408 src/Module/PermissionTooltip.php:122
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnés"
 
-#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:354
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+#: src/BaseModule.php:437 src/Content/Widget.php:236
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Following"
+msgstr "Abonnements"
 
-#: include/enotify.php:310
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+#: src/BaseModule.php:442 src/Content/Widget.php:237
+#: src/Module/Contact.php:410
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Contact mutuels"
 
-#: include/enotify.php:317
-#, php-format
-msgid "%s A new person is sharing with you"
-msgstr "%s Quelqu'un a commencé à partager avec vous"
+#: src/BaseModule.php:450
+msgid "Common"
+msgstr "Commun"
 
-#: include/enotify.php:319 include/enotify.php:320
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
+#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199
+msgid "Addon not found"
+msgstr "Extension manquante"
 
-#: include/enotify.php:327
-#, php-format
-msgid "%s You have a new follower"
-msgstr "%s Vous avez un nouvel abonné"
+#: src/Console/Addon.php:179
+msgid "Addon already enabled"
+msgstr "Extension déjà activée"
 
-#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
+#: src/Console/Addon.php:203
+msgid "Addon already disabled"
+msgstr "Extension déjà désactivée"
 
-#: include/enotify.php:343
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
 #, php-format
-msgid "%s Friend suggestion received"
-msgstr "%s Suggestion de mise en contact reçue"
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucune entrée de contact non archivé n'a été trouvé pour cette URL (%s)"
 
-#: include/enotify.php:345
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "Les contacts ont été archivés"
 
-#: include/enotify.php:346
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:65
 #, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
-
-#: include/enotify.php:352
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
 
-#: include/enotify.php:353
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:82
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Le profile distant a été bloqué"
 
-#: include/enotify.php:356
+#: src/Console/MergeContacts.php:75
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+msgid "%d %s, %d duplicates."
+msgstr "%d%s, %d duplications."
 
-#: include/enotify.php:364 include/enotify.php:379
+#: src/Console/MergeContacts.php:78
 #, php-format
-msgid "%s Connection accepted"
-msgstr "%s Demande d'abonnement acceptée"
+msgid "uri-id is empty for contact %s."
+msgstr "l'uri-id est vide pour le contact %s."
 
-#: include/enotify.php:366 include/enotify.php:381
+#: src/Console/MergeContacts.php:91
 #, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
+msgid "No valid first contact found for uri-id %d."
+msgstr "Aucun premier contact valide trouvé pour l'uri-id %d."
 
-#: include/enotify.php:367 include/enotify.php:382
+#: src/Console/MergeContacts.php:102
 #, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
-
-#: include/enotify.php:372
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (url : %s != %s)."
 
-#: include/enotify.php:374
+#: src/Console/MergeContacts.php:106
 #, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (nurl : %s != %s)."
 
-#: include/enotify.php:387
+#: src/Console/MergeContacts.php:142
 #, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
+msgid "Deletion of id %d failed"
+msgstr "La suppression de l'id %d a échoué."
 
-#: include/enotify.php:389
+#: src/Console/MergeContacts.php:144
 #, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
+msgid "Deletion of id %d was successful"
+msgstr "id %d supprimé avec succès."
 
-#: include/enotify.php:391
+#: src/Console/MergeContacts.php:150
 #, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d"
+msgstr "Mise à jour de \"%s\" dans \"%s\" depuis %d vers %d"
 
-#: include/enotify.php:401 mod/removeme.php:63
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
+#: src/Console/MergeContacts.php:152
+msgid " - found"
+msgstr "- trouvé(s)"
 
-#: include/enotify.php:401
-msgid "registration request"
-msgstr "demande d'inscription"
+#: src/Console/MergeContacts.php:159
+msgid " - failed"
+msgstr "- échoué(s)"
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:161
+msgid " - success"
+msgstr "- succès"
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:165
+msgid " - deleted"
+msgstr "- supprimé(s)"
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:168
+msgid " - done"
+msgstr "- fait(s)"
 
-#: include/enotify.php:403
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91
+msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command."
+msgstr "Le cache des avatars doit être activé pour pouvoir utiliser cette commande."
+
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109
 #, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
+msgid "no resource in photo %s"
+msgstr "Aucune ressource dans la photo %s"
 
-#: include/enotify.php:404
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137
 #, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
+msgid "no photo with id %s"
+msgstr "aucune photo avec l'id %s"
 
-#: include/enotify.php:409
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146
 #, php-format
-msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
+msgid "no image data for photo with id %s"
+msgstr "aucune donnée d'image pour la photo avec l'id %s"
 
-#: include/enotify.php:415
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+msgid "invalid image for id %s"
+msgstr "image invalide pour l'id %s"
 
-#: mod/fbrowser.php:42 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:177
-#: src/Module/BaseProfile.php:68
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168
+#, php-format
+msgid "Quit on invalid photo %s"
+msgstr "Sortie sur photo %s invalide"
 
-#: mod/fbrowser.php:51 mod/fbrowser.php:75 mod/photos.php:195
-#: mod/photos.php:950 mod/photos.php:1063 mod/photos.php:1080
-#: mod/photos.php:1563 mod/photos.php:1578 src/Model/Photo.php:576
-#: src/Model/Photo.php:585
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Le numéro de version de \"post update\" a été fixé à %s."
 
-#: mod/fbrowser.php:111 mod/fbrowser.php:140
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Vérification pour les actions de mise à jour en cours."
 
-#: mod/fbrowser.php:135
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Fait."
 
-#: mod/api.php:100 mod/api.php:122
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "Exécution de la mise à jour des publications en attente."
 
-#: mod/api.php:101
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Toutes les mises à jour de publications en attente sont terminées."
 
-#: mod/api.php:110 src/Module/BaseAdmin.php:73
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Entrer un pseudo :"
+
+#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:662
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:71
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:71
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:78
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:67
+msgid "User not found"
+msgstr "Utilisateur introuvable"
 
-#: mod/api.php:124
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: src/Console/User.php:202
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Entrer le nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/api.php:126 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
-#: src/Module/Register.php:116
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:69
+#: src/Module/Settings/Account.php:75
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:36
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:37 src/Module/Diaspora/Receive.php:51
-#: src/Module/Item/Ignore.php:41 src/Module/Conversation/Community.php:145
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:72
+#: src/Module/Settings/Account.php:78
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/cal.php:132 mod/display.php:284 src/Module/Profile/Profile.php:92
-#: src/Module/Profile/Profile.php:107 src/Module/Profile/Status.php:99
-#: src/Module/Update/Profile.php:55
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: src/Console/User.php:237
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Entrer le nom d'utilisateur :"
 
-#: mod/cal.php:263 mod/events.php:409 view/theme/frio/theme.php:262
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:179
-#: src/Content/Nav.php:243 src/Module/BaseProfile.php:88
-#: src/Module/BaseProfile.php:99
-msgid "Events"
-msgstr "Évènements"
+#: src/Console/User.php:253
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Entrer l'adresse courriel de l'utilisateur :"
 
-#: mod/cal.php:264 mod/events.php:410
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
+#: src/Console/User.php:261
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Entrer la langue (optionnel) :"
 
-#: mod/cal.php:265 mod/events.php:412
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: src/Console/User.php:286
+msgid "User is not pending."
+msgstr "L'utilisateur n'est pas en attente."
 
-#: mod/cal.php:266 mod/events.php:413 src/Module/Install.php:192
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: src/Console/User.php:318
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "L'utilisateur a déjà été marqué pour suppression."
 
-#: mod/cal.php:269 mod/events.php:418 src/Model/Event.php:443
-msgid "today"
-msgstr "aujourd'hui"
+#: src/Console/User.php:323
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Saisir \"yes\" pour supprimer %s"
 
-#: mod/cal.php:270 mod/events.php:419 src/Util/Temporal.php:330
-#: src/Model/Event.php:444
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: src/Console/User.php:325
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Suppression annulée."
 
-#: mod/cal.php:271 mod/events.php:420 src/Util/Temporal.php:331
-#: src/Model/Event.php:445
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: src/Console/User.php:450
+msgid "Enter category: "
+msgstr "Saisissez la catégorie :"
 
-#: mod/cal.php:272 mod/events.php:421 src/Util/Temporal.php:332
-#: src/Model/Event.php:446
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: src/Console/User.php:460
+msgid "Enter key: "
+msgstr "Saisissez la clé :"
 
-#: mod/cal.php:273 mod/events.php:422
-msgid "list"
-msgstr "liste"
+#: src/Console/User.php:494
+msgid "Enter value: "
+msgstr "Saisissez la valeur :"
 
-#: mod/cal.php:286 src/Model/User.php:430 src/Console/User.php:152
-#: src/Console/User.php:250 src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309
-msgid "User not found"
-msgstr "Utilisateur introuvable"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
 
-#: mod/cal.php:302
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Format de calendrier inconnu"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
 
-#: mod/cal.php:304
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Rien à exporter"
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquente"
 
-#: mod/cal.php:321
-msgid "calendar"
-msgstr "calendrier"
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Hourly"
+msgstr "Horaire"
 
-#: mod/common.php:106
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: mod/common.php:157 src/Module/Contact.php:920
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Contacts en commun"
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
+msgid "Daily"
+msgstr "Quotidienne"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:85 src/Module/Profile/Profile.php:80
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hebdomadaire"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:140 mod/redir.php:51 mod/redir.php:141
-#: mod/redir.php:156 src/Module/Contact/Advanced.php:53
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:108 src/Module/FriendSuggest.php:54
-#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:106
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensuelle"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:141
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
+#: src/Content/ContactSelector.php:126
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+#: src/Content/ContactSelector.php:127
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:255
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:264
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+#: src/Content/ContactSelector.php:129
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:276
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:279
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant : "
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:389
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Messagerie Instantanée"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:399
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:410
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:426
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:440
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
+msgid "Discourse"
+msgstr "Discourse"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:456
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Disapora"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:467
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+#: src/Content/ContactSelector.php:140
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Connecteur GNU Social"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:523
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: src/Content/ContactSelector.php:141
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:553 mod/dfrn_request.php:569
-#: src/Model/Contact.php:2653
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:142
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:136 mod/dfrn_poll.php:539
+#: src/Content/ContactSelector.php:178
 #, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:113
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+#: src/Content/Conversation.php:220
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+#: src/Content/Conversation.php:223
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: src/Content/Conversation.php:226
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
 
-#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: src/Content/Conversation.php:229
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380
+#: src/Content/Conversation.php:232
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: mod/dfrn_request.php:180
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+#: src/Content/Conversation.php:235 src/Content/Conversation.php:273
+#: src/Content/Conversation.php:887
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s a partagé ceci."
 
-#: mod/dfrn_request.php:216
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: src/Content/Conversation.php:241
+msgid "and"
+msgstr "et"
 
-#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:53
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: src/Content/Conversation.php:244
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "et %d autres personnes"
 
-#: mod/dfrn_request.php:264
+#: src/Content/Conversation.php:252
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> like this"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> aiment ça"
 
-#: mod/dfrn_request.php:265
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+#: src/Content/Conversation.php:253
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aiment ça."
 
-#: mod/dfrn_request.php:266
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+#: src/Content/Conversation.php:256
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> don't like this"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> n'aiment pas ça"
 
-#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:59
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: src/Content/Conversation.php:257
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: mod/dfrn_request.php:326
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: src/Content/Conversation.php:260
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> attend"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> y assistent"
 
-#: mod/dfrn_request.php:329
+#: src/Content/Conversation.php:261
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà contact mutuel avec %s."
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
 
-#: mod/dfrn_request.php:349
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: src/Content/Conversation.php:264
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> don't attend"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> n'y assistent pas"
 
-#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2276
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: src/Content/Conversation.php:265
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2281
-#: src/Module/Friendica.php:77
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: src/Content/Conversation.php:268
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> attend maybe"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> y assistent peut-être"
 
-#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:150
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+#: src/Content/Conversation.php:269
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: mod/dfrn_request.php:448
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: src/Content/Conversation.php:272
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> reshared this"
+msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> ont repartagé ça"
 
-#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:74
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
+#: src/Content/Conversation.php:320
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: mod/dfrn_request.php:496
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: src/Content/Conversation.php:321 src/Module/Item/Compose.php:198
+#: src/Object/Post.php:1068
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
 
-#: mod/dfrn_request.php:504
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: src/Content/Conversation.php:322
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: src/Content/Conversation.php:323 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: mod/dfrn_request.php:529
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: src/Content/Conversation.php:324
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: mod/dfrn_request.php:531
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: src/Content/Conversation.php:325
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: mod/dfrn_request.php:532
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:175
+msgid "Created at"
+msgstr "Créé à"
 
-#: mod/dfrn_request.php:606 mod/display.php:183 mod/photos.php:853
-#: mod/videos.php:129 src/Module/Debug/Probe.php:39
-#: src/Module/Debug/WebFinger.php:38 src/Module/Search/Index.php:48
-#: src/Module/Search/Index.php:53 src/Module/Conversation/Community.php:139
-#: src/Module/Directory.php:50
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: src/Content/Conversation.php:347
+msgid "New Post"
+msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:106
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Demande de mise en contact"
+#: src/Content/Conversation.php:350
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: mod/dfrn_request.php:643
-#, php-format
-msgid ""
-"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
-"isn't supported by your system (for example it doesn't work with Diaspora), "
-"you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
-msgstr "Saisissez votre addresse WebFinger (utilisateur@domaine.tld) ou l'adresse URL de votre profil. Si ce n'est pas supporté par votre site (cela ne marche pas avec Diaspora par exemple), vous devrez vous abonner à <strong>%s</strong> directement depuis votre site."
+#: src/Content/Conversation.php:353 src/Module/Post/Edit.php:129
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:108
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'avez pas de compte sur un site compatible, <a href=\"%s\">cliquez ici pour trouver un site Friendica public et vous inscrire dès aujourd'hui</a>."
+#: src/Content/Conversation.php:354 src/Module/Post/Edit.php:130
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:109
-msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
-msgstr "Votre adresse Webfinger ou URL de profil :"
+#: src/Content/Conversation.php:355 src/Module/Post/Edit.php:131
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:183 src/Module/RemoteFollow.php:110
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
+#: src/Content/Conversation.php:356 src/Module/Item/Compose.php:190
+#: src/Module/Post/Edit.php:168 src/Object/Post.php:1060
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
 
-#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:95 mod/unfollow.php:137
-#: src/Module/RemoteFollow.php:111
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: src/Content/Conversation.php:357 src/Module/Item/Compose.php:191
+#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:1061
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
 
-#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:197
-#, php-format
-msgid "%s knows you"
-msgstr "%s vous connaît"
+#: src/Content/Conversation.php:358 src/Module/Item/Compose.php:192
+#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:1062
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
 
-#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:198
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle :"
+#: src/Content/Conversation.php:359 src/Module/Item/Compose.php:193
+#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:1063
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
 
-#: mod/display.php:240 mod/display.php:320
-msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
-msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
+#: src/Content/Conversation.php:360 src/Module/Item/Compose.php:194
+#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:1064
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: mod/display.php:400
-msgid "The feed for this item is unavailable."
-msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
+#: src/Content/Conversation.php:361 src/Module/Item/Compose.php:195
+#: src/Object/Post.php:1065
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Item/Compose.php:196
+#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:1066
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: mod/editpost.php:62
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: src/Content/Conversation.php:363 src/Module/Item/Compose.php:197
+#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:1067
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Lien ou média"
 
-#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Content/Text/HTML.php:910
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:67
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: src/Content/Conversation.php:364
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: mod/editpost.php:94 mod/message.php:274 mod/message.php:455
-#: mod/wallmessage.php:156
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: src/Content/Conversation.php:365 src/Module/Item/Compose.php:200
+#: src/Module/Post/Edit.php:138
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: mod/editpost.php:95
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: src/Content/Conversation.php:366 src/Module/Post/Edit.php:139
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: mod/editpost.php:96
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Post/Edit.php:140
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: mod/editpost.php:97
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Post/Edit.php:141
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: mod/editpost.php:98
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: src/Content/Conversation.php:370 src/Module/Item/Compose.php:205
+#: src/Module/Post/Edit.php:154
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: mod/editpost.php:99
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Item/Compose.php:206
+#: src/Module/Post/Edit.php:156
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:314
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: src/Content/Conversation.php:377 src/Module/Item/Compose.php:222
+msgid "Scheduled at"
+msgstr "Prévu pour"
 
-#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:315
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: src/Content/Conversation.php:382 src/Module/Post/Edit.php:143
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: mod/events.php:135 mod/events.php:137
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "L'évènement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
+#: src/Content/Conversation.php:392 src/Module/Post/Edit.php:152
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: mod/events.php:144 mod/events.php:146
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'évènement."
+#: src/Content/Conversation.php:406 src/Content/Widget/VCard.php:113
+#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+#: src/Module/Post/Edit.php:177
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: mod/events.php:411
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel évènement"
+#: src/Content/Conversation.php:407 src/Module/Post/Edit.php:178
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
+msgid "Browser"
+msgstr "Navigateur"
 
-#: mod/events.php:523
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'évènement"
+#: src/Content/Conversation.php:409 src/Module/Post/Edit.php:181
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Ouvrir la page de saisie"
 
-#: mod/events.php:524
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La date de début et le titre sont requis."
+#: src/Content/Conversation.php:671 src/Object/Post.php:243
+msgid "Pinned item"
+msgstr "Élément épinglé"
 
-#: mod/events.php:525 mod/events.php:530
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'évènement :"
+#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:491
+#: src/Object/Post.php:492
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: mod/events.php:525 mod/events.php:557
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: src/Content/Conversation.php:700 src/Object/Post.php:479
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories :"
 
-#: mod/events.php:538 mod/events.php:563
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: src/Content/Conversation.php:701 src/Object/Post.php:480
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous :"
 
-#: mod/events.php:540 mod/events.php:545
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'évènement :"
+#: src/Content/Conversation.php:709 src/Object/Post.php:505
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: mod/events.php:551 mod/events.php:564
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: src/Content/Conversation.php:725
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: mod/events.php:553 src/Module/Profile/Profile.php:159
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
+#: src/Content/Conversation.php:790
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
 
-#: mod/events.php:555 src/Model/Event.php:83 src/Model/Event.php:110
-#: src/Model/Event.php:452 src/Model/Event.php:948 src/Model/Profile.php:378
-#: src/Module/Profile/Profile.php:177
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:166 src/Module/Directory.php:154
-#: src/Module/Contact.php:626
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation :"
+#: src/Content/Conversation.php:794
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: mod/events.php:557 mod/events.php:559
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: src/Content/Conversation.php:859 src/Content/Conversation.php:862
+#: src/Content/Conversation.php:865 src/Content/Conversation.php:868
+#, php-format
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr "Vous avez été mentionné (%s)"
 
-#: mod/events.php:560 mod/events.php:561
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet évènement"
+#: src/Content/Conversation.php:871
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr "Vous suivez %s."
 
-#: mod/events.php:567 mod/message.php:276 mod/message.php:456
-#: mod/photos.php:968 mod/photos.php:1074 mod/photos.php:1360
-#: mod/photos.php:1404 mod/photos.php:1451 mod/photos.php:1514
-#: mod/poke.php:185 view/theme/duepuntozero/config.php:69
-#: view/theme/frio/config.php:139 view/theme/quattro/config.php:71
-#: view/theme/vier/config.php:119 src/Module/Debug/Localtime.php:64
-#: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:142 src/Module/Delegation.php:151
-#: src/Module/FriendSuggest.php:129 src/Module/Install.php:230
-#: src/Module/Install.php:270 src/Module/Install.php:306
-#: src/Module/Invite.php:175 src/Module/Contact.php:583
-#: src/Object/Post.php:944
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: src/Content/Conversation.php:874
+msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
+msgstr "Vous vous êtes abonné(e) à une étiquette ou plus de cette publication."
 
-#: mod/events.php:568 src/Module/Profile/Profile.php:227
-msgid "Basic"
-msgstr "Simple"
+#: src/Content/Conversation.php:889
+msgid "Reshared"
+msgstr "Partagé"
 
-#: mod/events.php:569 src/Module/Admin/Site.php:610
-#: src/Module/Profile/Profile.php:228 src/Module/Contact.php:930
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: src/Content/Conversation.php:889
+#, php-format
+msgid "Reshared by %s <%s>"
+msgstr "Partagé par %s <%s>"
 
-#: mod/events.php:570 mod/photos.php:986 mod/photos.php:1356
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: src/Content/Conversation.php:892
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr "%s participe à ce fil de discussion"
 
-#: mod/events.php:586
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "La suppression de l'évènement a échoué."
+#: src/Content/Conversation.php:895
+msgid "Stored for general reasons"
+msgstr "Stocké pour des raisons générales."
 
-#: mod/events.php:588
-msgid "Event removed"
-msgstr "Évènement supprimé."
+#: src/Content/Conversation.php:898
+msgid "Global post"
+msgstr "Publication globale"
 
-#: mod/follow.php:65
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
+#: src/Content/Conversation.php:901
+msgid "Sent via an relay server"
+msgstr "Envoyé via un serveur relais"
 
-#: mod/follow.php:106
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
+#: src/Content/Conversation.php:901
+#, php-format
+msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
+msgstr "Envoyé par le serveur relais %s <%s>"
 
-#: mod/follow.php:118
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Content/Conversation.php:904
+msgid "Fetched"
+msgstr "Récupéré"
 
-#: mod/follow.php:125
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Content/Conversation.php:904
+#, php-format
+msgid "Fetched because of %s <%s>"
+msgstr "Récupéré grâce à %s <%s>"
 
-#: mod/follow.php:135
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Content/Conversation.php:907
+msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
+msgstr "Stocké parce qu'une publication fille complète ce fil de discussion."
 
-#: mod/follow.php:184 mod/unfollow.php:135
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité :"
+#: src/Content/Conversation.php:910
+msgid "Local delivery"
+msgstr "Distribution locale"
 
-#: mod/follow.php:185 mod/unfollow.php:141
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:103
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177 src/Module/Contact.php:622
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du Profil"
+#: src/Content/Conversation.php:913
+msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
+msgstr "Stocké en lien avec votre activité (j'aime, commentaire, étoile...)"
 
-#: mod/follow.php:186 src/Module/Profile/Profile.php:189
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170 src/Module/Contact.php:632
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: src/Content/Conversation.php:916
+msgid "Distributed"
+msgstr "Distribué"
 
-#: mod/follow.php:210 mod/unfollow.php:151 src/Module/BaseProfile.php:63
-#: src/Module/Contact.php:892
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: src/Content/Conversation.php:919
+msgid "Pushed to us"
+msgstr "Poussé vers nous"
 
-#: mod/lockview.php:64 mod/lockview.php:75
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: mod/lockview.php:86
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par :"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: mod/lockview.php:92 mod/lockview.php:127 src/Core/ACL.php:184
-#: src/Content/Widget.php:242 src/Module/Profile/Contacts.php:143
-#: src/Module/Contact.php:821
-msgid "Followers"
-msgstr "Abonnés"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: mod/lockview.php:98 mod/lockview.php:133 src/Core/ACL.php:191
-msgid "Mutuals"
-msgstr "Mutuels"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Tendances"
 
-#: mod/lostpass.php:40
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Montre un encart avec la liste des tags les plus populaires dans les publications récentes."
 
-#: mod/lostpass.php:52
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: mod/lostpass.php:58
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: mod/lostpass.php:69
-#, php-format
+#: src/Content/Feature.php:105
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors un message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: mod/lostpass.php:84
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Mentions explicites"
 
-#: mod/lostpass.php:100
+#: src/Content/Feature.php:106
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
-
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Ajoute des mentions explicites dans les publications permettant un contrôle manuel des mentions dans les fils de commentaires."
 
-#: mod/lostpass.php:128
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié ?"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings"
+msgstr "Ajouter un résumé depuis les avertissements de contenu d'ActivityPub"
 
-#: mod/lostpass.php:129
+#: src/Content/Feature.php:107
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+"Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning."
+" Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or "
+"Pleroma."
+msgstr "Ajoute un résumé lorsque vous commentez des publications ActivityPub avec un avertissement de contenu. Les résumés sont affichés en tant qu'avertissement de contenu sur les systèmes de type Mastodon ou Pleroma."
 
-#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:144
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou eMail : "
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: mod/lostpass.php:131
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:156
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: mod/lostpass.php:147
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: mod/lostpass.php:148
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: mod/lostpass.php:149
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: mod/lostpass.php:150
-msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nuage de tags"
 
-#: mod/lostpass.php:151
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Affiche un nuage de tags personnels sur votre profil."
 
-#: mod/lostpass.php:158
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Afficher l'ancienneté"
 
-#: mod/lostpass.php:164
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Affiche la date de création du compte sur votre profile"
 
-#: mod/lostpass.php:176
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+#: src/Content/Feature.php:126
+msgid "Advanced Calendar Settings"
+msgstr "Paramètres avancés du calendrier"
 
-#: mod/match.php:63
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid "Allow anonymous access to your calendar"
+msgstr "Autoriser un accès anonyme à votre calendrier"
 
-#: mod/match.php:116 mod/suggest.php:121 src/Content/Widget.php:57
-#: src/Module/AllFriends.php:110 src/Module/BaseSearch.php:156
-msgid "Connect"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid ""
+"Allows anonymous visitors to consult your calendar and your public events. "
+"Contact birthday events are private to you."
+msgstr "Autorise les visiteurs anonymes à consulter votre calendrier et vos évènements publics. Les anniversaires de vos contacts demeurent privés."
 
-#: mod/match.php:129 src/Content/Pager.php:216
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:278
+#: src/Content/Text/HTML.php:905 src/Content/Widget.php:524
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/match.php:134 src/Content/Pager.php:276
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: src/Content/ForumManager.php:153
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
 
-#: mod/match.php:144 src/Module/BaseSearch.php:119
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
+msgid "show less"
+msgstr "voir moins"
 
-#: mod/match.php:149
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
+#: src/Content/Widget.php:504
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: mod/message.php:48 mod/message.php:131 src/Content/Nav.php:271
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: src/Content/Item.php:326 src/Model/Item.php:2900
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
 
-#: mod/message.php:85 mod/wallmessage.php:76
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: src/Content/Item.php:329 src/Content/Item.php:339
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: mod/message.php:89
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: src/Content/Item.php:335 src/Model/Item.php:2902
+#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: mod/message.php:92 mod/wallmessage.php:82
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: src/Content/Item.php:349 src/Module/Post/Tag/Add.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: mod/message.php:95 mod/wallmessage.php:85
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: src/Content/Item.php:419 view/theme/frio/theme.php:262
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
 
-#: mod/message.php:98 mod/wallmessage.php:88
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: src/Content/Item.php:420 src/Model/Contact.php:1204
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: mod/message.php:125 src/Module/Notifications/Introductions.php:111
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:56
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: src/Content/Item.php:421 src/Content/Item.php:440
+#: src/Model/Contact.php:1148 src/Model/Contact.php:1196
+#: src/Model/Contact.php:1205 src/Module/Directory.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: mod/message.php:138 view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:268
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: src/Content/Item.php:422 src/Model/Contact.php:1206
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: mod/message.php:163
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: src/Content/Item.php:423 src/Model/Contact.php:1197
+#: src/Model/Contact.php:1207
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: mod/message.php:181
-msgid "Conversation not found."
-msgstr "Conversation inconnue."
+#: src/Content/Item.php:424 src/Model/Contact.php:1198
+#: src/Model/Contact.php:1208
+msgid "View Contact"
+msgstr "Voir Contact"
 
-#: mod/message.php:186
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: src/Content/Item.php:425 src/Model/Contact.php:1209
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: mod/message.php:191 mod/message.php:205
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: src/Content/Item.php:426 src/Module/Contact.php:440
+#: src/Module/Contact/Profile.php:478
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:152
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: mod/message.php:219 mod/message.php:375 mod/wallmessage.php:139
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web :"
+#: src/Content/Item.php:427 src/Module/Contact.php:441
+#: src/Module/Contact/Profile.php:486
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:89
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: mod/message.php:261 mod/wallmessage.php:144
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: src/Content/Item.php:428 src/Module/Contact.php:442
+#: src/Module/Contact/Profile.php:494
+msgid "Collapse"
+msgstr "Fusionner"
 
-#: mod/message.php:262 mod/message.php:445 mod/wallmessage.php:146
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: src/Content/Item.php:432 src/Object/Post.php:460
+msgid "Languages"
+msgstr "Langues"
 
-#: mod/message.php:266 mod/message.php:447 mod/wallmessage.php:147
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: src/Content/Item.php:437 src/Content/Widget.php:80
+#: src/Model/Contact.php:1199 src/Model/Contact.php:1210
+#: src/Module/Contact/Follow.php:166 view/theme/vier/theme.php:196
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Se connecter/Suivre"
 
-#: mod/message.php:270 mod/message.php:450 mod/wallmessage.php:153
-#: src/Module/Invite.php:168
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message :"
+#: src/Content/Item.php:862
+msgid "Unable to fetch user."
+msgstr "Impossible de récupérer l'utilisateur."
 
-#: mod/message.php:304
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: src/Content/Nav.php:120
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: mod/message.php:367
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: src/Content/Nav.php:124 src/Module/Special/HTTPException.php:77
+msgid "Go back"
+msgstr "Revenir"
 
-#: mod/message.php:421
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: src/Content/Nav.php:125
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: mod/message.php:423 mod/message.php:555
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Content/Nav.php:126 src/Content/Text/HTML.php:892
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
 
-#: mod/message.php:438 mod/message.php:552
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: mod/message.php:440
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: mod/message.php:444
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: mod/message.php:527
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/message.php:529
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: src/Content/Nav.php:229 src/Module/BaseProfile.php:57
+#: src/Module/Contact.php:484
+msgid "Conversations"
+msgstr "Discussions"
 
-#: mod/message.php:531
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "Conversations you started"
+msgstr "Discussions que vous avez commencées"
 
-#: mod/message.php:558
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:49
+#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:476
+#: src/Module/Contact/Profile.php:393 src/Module/Profile/Profile.php:268
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/network.php:568
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: src/Content/Nav.php:230 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
 
-#: mod/network.php:589 src/Module/Group.php:296
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: src/Content/Nav.php:231 src/Module/BaseProfile.php:65
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:74 view/theme/frio/theme.php:234
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: mod/network.php:593
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Group : %s"
+#: src/Content/Nav.php:231 view/theme/frio/theme.php:234
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
 
-#: mod/network.php:618 src/Module/AllFriends.php:54
-#: src/Module/AllFriends.php:62
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: src/Content/Nav.php:232 src/Module/BaseProfile.php:73
+#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:500
+#: view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Media"
+msgstr "Média"
+
+#: src/Content/Nav.php:232 view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Your postings with media"
+msgstr "Vos publications avec des médias"
+
+#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Nav.php:293
+#: src/Module/BaseProfile.php:85 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:96 src/Module/BaseProfile.php:99
+#: src/Module/Settings/Display.php:252 view/theme/frio/theme.php:236
+#: view/theme/frio/theme.php:240
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: mod/network.php:902
-msgid "Latest Activity"
-msgstr "Activité récente"
+#: src/Content/Nav.php:233 view/theme/frio/theme.php:236
+msgid "Your calendar"
+msgstr "Votre calendrier"
 
-#: mod/network.php:905
-msgid "Sort by latest activity"
-msgstr "Trier par activité récente"
+#: src/Content/Nav.php:234
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/network.php:910
-msgid "Latest Posts"
-msgstr "Dernières publications"
+#: src/Content/Nav.php:234
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: mod/network.php:913
-msgid "Sort by post received date"
-msgstr "Trier par date de réception"
+#: src/Content/Nav.php:251 src/Content/Nav.php:308
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/network.php:920 src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: src/Content/Nav.php:251 src/Module/Settings/OAuth.php:74
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
 
-#: mod/network.php:923
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: src/Content/Nav.php:255 src/Module/Register.php:168
+#: src/Module/Security/Login.php:124
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: mod/network.php:930
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: src/Content/Nav.php:255
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: mod/network.php:933
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: src/Content/Nav.php:261 src/Module/Help.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146 view/theme/vier/theme.php:241
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: mod/network.php:941
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: src/Content/Nav.php:261
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
 
-#: mod/network.php:944
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: src/Content/Nav.php:265
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
 
-#: mod/network.php:951
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: src/Content/Nav.php:265
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: mod/network.php:954
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: src/Content/Nav.php:269 src/Content/Text/HTML.php:890
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: mod/notes.php:50 src/Module/BaseProfile.php:110
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Content/Nav.php:269
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: mod/oexchange.php:48
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: src/Content/Nav.php:272 src/Content/Text/HTML.php:899
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:37
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
+#: src/Content/Nav.php:273 src/Content/Text/HTML.php:900
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:47
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Pas de contact fourni."
+#: src/Content/Nav.php:274 src/Content/Nav.php:329
+#: src/Content/Text/HTML.php:901 src/Module/BaseProfile.php:127
+#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:411
+#: src/Module/Contact.php:507 view/theme/frio/theme.php:243
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:54
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:64
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Impossible d'obtenir les abonnements de ce contact."
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Flux public global"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:82 mod/repair_ostatus.php:65
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
+#: src/Content/Nav.php:296
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:96
-msgid "success"
-msgstr "réussite"
+#: src/Content/Nav.php:296
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:98
-msgid "failed"
-msgstr "échec"
+#: src/Content/Nav.php:298 src/Module/BaseAdmin.php:85
+#: src/Module/BaseModeration.php:108
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:101 src/Object/Post.php:306
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: src/Content/Nav.php:298
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:106 mod/repair_ostatus.php:71
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
+#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/Admin/Tos.php:78
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:176
+#: src/Module/Tos.php:100
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
 
-#: mod/photos.php:126 src/Module/BaseProfile.php:71
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: src/Content/Nav.php:301
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
 
-#: mod/photos.php:127 mod/photos.php:1618
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:239
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/photos.php:129 mod/photos.php:1125 mod/photos.php:1620
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
+#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:239
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Flux de conversations"
 
-#: mod/photos.php:147 src/Module/BaseSettings.php:37
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: src/Content/Nav.php:308 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
 
-#: mod/photos.php:184
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
+#: src/Content/Nav.php:312
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: mod/photos.php:206
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
+#: src/Content/Nav.php:312
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'abonnement"
 
-#: mod/photos.php:264
-msgid "Album successfully deleted"
-msgstr "Album bien supprimé"
+#: src/Content/Nav.php:313 src/Module/BaseNotifications.php:149
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:75
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: mod/photos.php:266
-msgid "Album was empty."
-msgstr "L'album était vide"
+#: src/Content/Nav.php:314
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
 
-#: mod/photos.php:591
-msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
+#: src/Content/Nav.php:315 src/Module/Settings/Connectors.php:241
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: mod/photos.php:591
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été mentionné•e dans %2$s par %3$s"
+#: src/Content/Nav.php:315
+msgid "Mark all system notifications as seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme vues"
 
-#: mod/photos.php:686 mod/photos.php:689 mod/photos.php:718
-#: mod/wall_upload.php:201 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:62
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+#: src/Content/Nav.php:318 view/theme/frio/theme.php:241
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
 
-#: mod/photos.php:692
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
+#: src/Content/Nav.php:319
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
 
-#: mod/photos.php:695
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Fichier image manquant"
+#: src/Content/Nav.php:320
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
 
-#: mod/photos.php:700
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "Le serveur ne peut pas accepter la mise en ligne d'un nouveau fichier en ce moment, veuillez contacter un administrateur"
+#: src/Content/Nav.php:324
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
 
-#: mod/photos.php:726
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+#: src/Content/Nav.php:324
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: mod/photos.php:741 mod/wall_upload.php:215
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:71
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
+#: src/Content/Nav.php:327 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:170
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:242
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: mod/photos.php:770 mod/wall_upload.php:254
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:100
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+#: src/Content/Nav.php:327 view/theme/frio/theme.php:242
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/photos.php:858
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Content/Nav.php:329 view/theme/frio/theme.php:243
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestion des contacts"
 
-#: mod/photos.php:924 mod/videos.php:182
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: src/Content/Nav.php:334 src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: mod/photos.php:978
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Content/Nav.php:334
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: mod/photos.php:982 mod/photos.php:1070
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album : "
+#: src/Content/Nav.php:335 src/Module/BaseModeration.php:127
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:110
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:121
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:118
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:95
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:61
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:133
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:133
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:80
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:147
+msgid "Moderation"
+msgstr "Modération"
+
+#: src/Content/Nav.php:335
+msgid "Content and user moderation"
+msgstr "Modération du contenu et des utilisateurs"
+
+#: src/Content/Nav.php:338
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: mod/photos.php:983
-msgid "or select existing album:"
-msgstr "ou sélectionner un album existant"
+#: src/Content/Nav.php:338
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
 
-#: mod/photos.php:984
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+#: src/Content/OEmbed.php:317
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: mod/photos.php:1000 mod/photos.php:1364 mod/settings.php:947
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: src/Content/OEmbed.php:441
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: mod/photos.php:1001 mod/photos.php:1365 mod/settings.php:948
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "premier"
 
-#: mod/photos.php:1052
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
 
-#: mod/photos.php:1054 mod/photos.php:1075
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+#: src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
 
-#: mod/photos.php:1081
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
 
-#: mod/photos.php:1082
-msgid "Drop Album"
-msgstr "Supprimer l'album"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:949 src/Content/Text/BBCode.php:1811
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1812
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: mod/photos.php:1087
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1166
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/photos.php:1089
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1191 src/Model/Item.php:3573
+#: src/Model/Item.php:3579 src/Model/Item.php:3580
+msgid "Link to source"
+msgstr "Lien vers la source"
 
-#: mod/photos.php:1110 mod/photos.php:1603
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1729 src/Content/Text/HTML.php:929
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: mod/photos.php:1147
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1760
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
 
-#: mod/photos.php:1149
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1816 src/Content/Text/BBCode.php:1817
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: mod/photos.php:1159
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2044
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocole d'image invalide"
 
-#: mod/photos.php:1161 mod/photos.php:1361
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2059
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocole de lien invalide"
 
-#: mod/photos.php:1252
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+#: src/Content/Text/HTML.php:807
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
 
-#: mod/photos.php:1254
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+#: src/Content/Text/HTML.php:808
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
 
-#: mod/photos.php:1255
-msgid "Delete photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: src/Content/Text/HTML.php:884 src/Content/Widget/VCard.php:109
+#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:438
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
 
-#: mod/photos.php:1256
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Content/Widget.php:51
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: mod/photos.php:1263
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Photo privée"
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: mod/photos.php:1269
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: mod/photos.php:1329
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes :"
+#: src/Content/Widget.php:55
+msgid "Connect"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/photos.php:1332
-msgid "[Select tags to remove]"
-msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
+#: src/Content/Widget.php:72
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgstr[2] "%d invitations disponibles"
 
-#: mod/photos.php:1347
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:194
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: mod/photos.php:1348
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:195
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: mod/photos.php:1349
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:197
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: mod/photos.php:1349
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:433
+#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:198
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: mod/photos.php:1350
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Pas de rotation"
+#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Contact/Suggestions.php:73
+#: view/theme/vier/theme.php:199
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'abonnement"
 
-#: mod/photos.php:1351
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:200
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: mod/photos.php:1352
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:201
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: mod/photos.php:1385 src/Object/Post.php:346
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime"
+#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:202
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des contacts"
 
-#: mod/photos.php:1386 src/Object/Post.php:347
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas"
+#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:88
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: mod/photos.php:1401 mod/photos.php:1448 mod/photos.php:1511
-#: src/Module/Item/Compose.php:142 src/Module/Contact.php:1052
-#: src/Object/Post.php:941
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: mod/photos.php:1403 mod/photos.php:1450 mod/photos.php:1513
-#: src/Object/Post.php:478 src/Object/Post.php:943
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
+#: src/Module/Contact.php:395 src/Module/Welcome.php:76
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: mod/photos.php:1539
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: src/Content/Widget.php:213
+msgid "Everyone"
+msgstr "Tous les groupes"
 
-#: mod/photos.php:1609 mod/videos.php:259
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: src/Content/Widget.php:242
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relations"
 
-#: mod/ping.php:286
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite s'abonner"
+#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:339
+#: src/Module/Group.php:291
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/ping.php:302
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: src/Content/Widget.php:283
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocoles"
 
-#: mod/poke.php:178
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: src/Content/Widget.php:285
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Tous les protocoles"
 
-#: mod/poke.php:179
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: src/Content/Widget.php:313
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: mod/poke.php:180
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/poke.php:181
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: src/Content/Widget.php:344
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: mod/poke.php:184
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: src/Content/Widget.php:401
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
+msgstr[2] "%d contacts en commun"
 
-#: mod/removeme.php:63
-msgid "User deleted their account"
-msgstr "L'utilisateur a supprimé son compte"
+#: src/Content/Widget.php:497
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: mod/removeme.php:64
-msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr "Sur votre nœud Friendica, un utilisateur a supprimé son compte. Veuillez vous assurer que ses données sont supprimées des sauvegardes."
+#: src/Content/Widget.php:521
+msgid "Persons"
+msgstr "Personnes"
 
-#: mod/removeme.php:65
-#, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
+#: src/Content/Widget.php:522
+msgid "Organisations"
+msgstr "Organisations"
 
-#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1656
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
 
-#: mod/removeme.php:100
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:453
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
 
-#: mod/removeme.php:101
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:69
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:36
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
-msgid "Error"
-msgid_plural "Errors"
-msgstr[0] "Erreur"
-msgstr[1] "Erreurs"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:57
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporter au format iCal"
 
-#: mod/suggest.php:43
-msgid "Contact suggestion successfully ignored."
-msgstr "Suggestion d'abonnement ignorée avec succès."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:58
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporter au format CSV"
 
-#: mod/suggest.php:67
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
 
-#: mod/suggest.php:86
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:110
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
+msgstr[2] "%d contacts"
 
-#: mod/suggest.php:104 mod/suggest.php:124
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:127
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: mod/suggest.php:134 view/theme/vier/theme.php:179 src/Content/Widget.php:83
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'abonnement"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: mod/tagrm.php:47
-msgid "Tag(s) removed"
-msgstr "Étiquette(s) supprimée(s)"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: mod/tagrm.php:117
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Tendances (dernière %d heure)"
+msgstr[1] "Tendances (dernières %d heures)"
+msgstr[2] "Tendances (dernières %d heures)"
 
-#: mod/tagrm.php:119
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:53
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Plus de tedances"
 
-#: mod/tagrm.php:130 src/Module/Settings/Delegation.php:178
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:378
+#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:199
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/uimport.php:45
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
-msgstr "L'import d'utilisateur sur un serveur fermé ne peut être effectué que par un administrateur."
+#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:379
+#: src/Module/Contact/Profile.php:384 src/Module/Profile/Profile.php:203
+msgid "Matrix:"
+msgstr "Matrix :"
 
-#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:82
+#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:473 src/Model/Event.php:958
+#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:380
+#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
+#: src/Module/Profile/Profile.php:221
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation :"
 
-#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:476
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/uimport.php:63
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1200
+#: src/Model/Contact.php:1211 src/Model/Profile.php:465
+#: src/Module/Contact/Profile.php:430
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/uimport.php:64
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:269
+msgid "Yourself"
+msgstr "Vous-même"
 
-#: mod/uimport.php:65
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos contacts que vous avez déménagé ici."
+#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:150
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Mutuels"
+
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
+
+#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:197
+msgid "Public"
+msgstr "Public"
 
-#: mod/uimport.php:66
+#: src/Core/ACL.php:321
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Ce contenu sera visible par vos abonnés, sur votre profile, dans les flux communautaires et par quiconque ayant son adresse Web."
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Limité/Privé"
 
-#: mod/uimport.php:67
+#: src/Core/ACL.php:323
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
 
-#: mod/unfollow.php:51 mod/unfollow.php:107
-msgid "You aren't following this contact."
-msgstr "Vous ne suivez pas ce contact."
+#: src/Core/ACL.php:323
+msgid ""
+"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You "
+"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"."
+msgstr "Commencer à écrire le nom d'un contact ou d'un groupe pour afficher une liste filtrée. Vous pouvez aussi mentionner les groupes spéciaux \"Followers\" et \"Mutuels\"."
 
-#: mod/unfollow.php:61 mod/unfollow.php:113
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Le désabonnement n'est actuellement pas supporté par votre réseau."
+#: src/Core/ACL.php:324
+msgid "Show to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: mod/unfollow.php:82
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Contact désabonné"
+#: src/Core/ACL.php:325
+msgid "Except to:"
+msgstr "Masquer à :"
 
-#: mod/unfollow.php:133
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
+#: src/Core/ACL.php:326 src/Module/Post/Edit.php:151
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: mod/videos.php:134
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:157
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:3624
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: src/Core/ACL.php:328
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connecteurs"
 
-#: mod/videos.php:267
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: src/Core/Installer.php:180
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Le fichier de configuration \"config/local.config.php\" n'a pas pu être créé.  Veuillez utiliser le texte fourni pour créer manuellement ce fichier sur votre serveur."
 
-#: mod/videos.php:269
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: src/Core/Installer.php:197
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
-#: mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:74 mod/wall_upload.php:119
-#: mod/wall_upload.php:170 mod/wall_upload.php:173
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: src/Core/Installer.php:198 src/Module/Install.php:207
+#: src/Module/Install.php:350
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: src/Core/Installer.php:259
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: src/Core/Installer.php:260
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas l'éxecutable PHP en ligne de commande sur votre serveur, vous ne pourrez pas activer les tâches de fond. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'> \"Setup the worker\" (en anglais)</a>"
 
-#: mod/wall_attach.php:116
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+#: src/Core/Installer.php:265
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: mod/wall_attach.php:131
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: src/Core/Installer.php:265
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: mod/wall_upload.php:246
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: src/Core/Installer.php:270
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:131
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+#: src/Core/Installer.php:279
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: mod/wallmessage.php:79
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP :"
 
-#: mod/wallmessage.php:105 mod/wallmessage.php:114
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: src/Core/Installer.php:282
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/wallmessage.php:145
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:295
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: mod/item.php:136 mod/item.php:140
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: src/Core/Installer.php:296
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: mod/item.php:324 mod/item.php:329
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: src/Core/Installer.php:301
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/item.php:706 mod/item.php:711
-msgid "Post updated."
-msgstr "Publication mise à jour."
+#: src/Core/Installer.php:333
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: mod/item.php:728 mod/item.php:733
-msgid "Item wasn't stored."
-msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
+#: src/Core/Installer.php:334
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/item.php:744
-msgid "Item couldn't be fetched."
-msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
+#: src/Core/Installer.php:337
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: mod/item.php:825
-msgid "Post published."
-msgstr "Publication partagée."
+#: src/Core/Installer.php:389
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: mod/settings.php:91
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
+#: src/Core/Installer.php:394
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: mod/settings.php:93 mod/settings.php:533 src/Module/Contact.php:851
-msgid "Update"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Core/Installer.php:400
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Les modules PHP PDO ou MySQLi sont requis mais absents de votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:201
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: src/Core/Installer.php:405
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Erreur : Le pilote MySQL pour PDO n'est pas installé sur votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:206
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
+#: src/Core/Installer.php:409
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "Module PHP PDO ou MySQLi"
 
-#: mod/settings.php:222
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: src/Core/Installer.php:417
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
 
-#: mod/settings.php:234
-msgid "Contact CSV file upload error"
-msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
+#: src/Core/Installer.php:421
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Module PHP XML"
 
-#: mod/settings.php:249
-msgid "Importing Contacts done"
-msgstr "Import des contacts effectué"
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: mod/settings.php:260
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: src/Core/Installer.php:425
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/settings.php:272
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+#: src/Core/Installer.php:431
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: mod/settings.php:280 src/Console/User.php:166
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: src/Core/Installer.php:432
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: mod/settings.php:283 src/Console/User.php:169
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mot de passe changé."
+#: src/Core/Installer.php:438
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: mod/settings.php:286
-msgid "Password unchanged."
-msgstr "Mot de passe non changé."
+#: src/Core/Installer.php:439
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/settings.php:369
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Veuillez saisir un nom plus court."
+#: src/Core/Installer.php:445
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: mod/settings.php:372
-msgid "Name too short."
-msgstr "Le nom est trop court."
+#: src/Core/Installer.php:446
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: mod/settings.php:379
-msgid "Wrong Password."
-msgstr "Mot de passe erroné."
+#: src/Core/Installer.php:452
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "Module PHP iconv"
 
-#: mod/settings.php:384
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Courriel invalide."
+#: src/Core/Installer.php:453
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
 
-#: mod/settings.php:390
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
+#: src/Core/Installer.php:459
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "Module PHP POSIX"
 
-#: mod/settings.php:427
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP POSIX est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:430
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Core/Installer.php:466
+msgid "Program execution functions"
+msgstr "Fonctions d'exécution de programmes"
 
-#: mod/settings.php:447
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: src/Core/Installer.php:467
+msgid ""
+"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
+msgstr "Erreur : Les functions d'exécution de programmes (proc_open) sont nécessaires mais manquantes."
 
-#: mod/settings.php:506 mod/settings.php:532 mod/settings.php:566
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: src/Core/Installer.php:473
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr "Module PHP JSON"
 
-#: mod/settings.php:507 mod/settings.php:614 mod/settings.php:712
-#: mod/settings.php:912 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
-#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Tos.php:68
-#: src/Module/Admin/Site.php:605 src/Module/Settings/Delegation.php:169
-#: src/Module/Settings/Display.php:182
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP JSON est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:509 mod/settings.php:535
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90 src/Module/Admin/Users.php:237
-#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
-#: src/Module/Admin/Users.php:278 src/Module/Contact/Advanced.php:152
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: src/Core/Installer.php:480
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr "Module PHP fileinfo"
 
-#: mod/settings.php:510 mod/settings.php:536
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: src/Core/Installer.php:481
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP fileinfo requis est absent."
 
-#: mod/settings.php:511 mod/settings.php:537
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: src/Core/Installer.php:487
+msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
+msgstr "Module PHP de Précision Multiple GNU"
 
-#: mod/settings.php:512 mod/settings.php:538
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: src/Core/Installer.php:488
+msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP de Précision Multiple GNU est requis mais il n'est pas installé."
 
-#: mod/settings.php:513 mod/settings.php:539
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: src/Core/Installer.php:511
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "L'installeur web n'est pas en mesure de créer le fichier \"local.config.php\" dans le répertoire \"config\" de votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:524
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: src/Core/Installer.php:512
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: mod/settings.php:565
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Core/Installer.php:513
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "À la fin de la procédure d'installation nous vous fournirons le contenu du fichier \"local.config.php\" à créer manuellement dans le sous-répertoire \"config\" de votre répertoire Friendica sur votre serveur."
 
-#: mod/settings.php:567 src/Object/Post.php:185 src/Object/Post.php:187
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: src/Core/Installer.php:514
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de consulter le fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/settings.php:569
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: src/Core/Installer.php:517
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "Le fichier \"config/local.config.php\" peut être créé."
 
-#: mod/settings.php:570
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: src/Core/Installer.php:537
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: mod/settings.php:571
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: src/Core/Installer.php:538
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: mod/settings.php:582
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
+#: src/Core/Installer.php:539
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: mod/settings.php:591
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "Paramètres d'extension"
+#: src/Core/Installer.php:540
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: mod/settings.php:612
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
-
-#: mod/settings.php:637
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: src/Core/Installer.php:543
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:638
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: src/Core/Installer.php:571
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
+"dist to .htaccess."
+msgstr "La réécriture d'URL ne semble pas fonctionner, veuillez vous assurer que vous avez créé un fichier \".htaccess\" à partir du fichier \".htaccess-dist\"."
 
-#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:638
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: src/Core/Installer.php:572
+msgid ""
+"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
+"error."
+msgstr "Dans certaines situations (comme une installation dans un container), vous pouvez ignorer cette erreur."
 
-#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:638
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: src/Core/Installer.php:574
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Message d'erreur de Curl lors du test de réécriture d'URL"
 
-#: mod/settings.php:638
-msgid "OStatus (GNU Social)"
-msgstr "OStatus (GNU Social)"
+#: src/Core/Installer.php:580
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: mod/settings.php:669
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: src/Core/Installer.php:609
+msgid ""
+"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
+" new Friendica server failed."
+msgstr "La détection de TLS pour sécuriser la communication entre le navigateur et votre nouveau serveur Friendica a échoué."
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:710
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: src/Core/Installer.php:610
+msgid ""
+"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
+"sensitive information like passwords will be transmitted."
+msgstr "Nous vous recommandons fortement de n'utiliser Friendica qu'avec une connection sécurisée étant donné que des informations sensibles comme des mots de passe seront échangés."
 
-#: mod/settings.php:680 src/Module/BaseSettings.php:80
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: src/Core/Installer.php:611
+msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
+msgstr "Veuillez vous assurer que la connection au serveur est sécurisée."
 
-#: mod/settings.php:685
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+#: src/Core/Installer.php:612
+msgid "No TLS detected"
+msgstr "Pas de TLS détecté"
 
-#: mod/settings.php:686
-msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
-msgstr "Accepter les publications original uniquement de vos contacts"
+#: src/Core/Installer.php:614
+msgid "TLS detected"
+msgstr "TLS détecté"
 
-#: mod/settings.php:686
-msgid ""
-"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
-"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
-"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
-"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
-"posts from people you really do follow."
-msgstr "Le système effectue une auto-complétion des fils quand un commentaire arrive. Ceci a l'effet secondaire que vous pouvez recevoir des publications qui ont été démarrées par un non-abonné mais qui a été commenté par quelqu'un que vous suivez. Ce paramètre désactive ce comportement. Quand activé, vous ne recevrez strictement que les publications des personnes que vous suivez vraiment."
+#: src/Core/Installer.php:641
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
 
-#: mod/settings.php:687
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "Désactiver les avertissements de contenus (CW)"
+#: src/Core/Installer.php:643
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: mod/settings.php:687
-msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr "Les utilisateurs sur les réseaux comme Mastodon ou Pleroma sont en mesure de mettre un champs d'avertissement de contenu qui cache leur message par défaut. Cela désactive la fermeture automatique et met le message d'avertissement de contenu comme titre de la publication. "
+#: src/Core/Installer.php:645
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: mod/settings.php:688
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
+#: src/Core/Installer.php:667
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: mod/settings.php:688
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
+#: src/Core/Installer.php:672
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: mod/settings.php:689
-msgid "Attach the link title"
-msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:432
+#: src/Module/Settings/Display.php:222
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: mod/settings.php:689
-msgid ""
-"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
-"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
-" share feed content."
-msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:433
+#: src/Module/Settings/Display.php:223
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: mod/settings.php:690
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:434
+#: src/Module/Settings/Display.php:224
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: mod/settings.php:690
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:435
+#: src/Module/Settings/Display.php:225
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: mod/settings.php:691
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:436
+#: src/Module/Settings/Display.php:226
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: mod/settings.php:692
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:437
+#: src/Module/Settings/Display.php:227
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: mod/settings.php:692
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:431
+#: src/Module/Settings/Display.php:221
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: mod/settings.php:695
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:452
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: mod/settings.php:699
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:453
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: mod/settings.php:700
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:454
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: mod/settings.php:701
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:455
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: mod/settings.php:703
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP :"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:443
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/settings.php:704
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP :"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:456
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: mod/settings.php:705
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité :"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:457
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: mod/settings.php:706
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion :"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:458
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: mod/settings.php:707
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:459
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: mod/settings.php:708
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse :"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:460
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: mod/settings.php:709
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:461
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: mod/settings.php:710
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import :"
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:462
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: mod/settings.php:710 src/Content/Nav.php:265
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:424
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/settings.php:710
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:425
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/settings.php:711
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers :"
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:426
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: mod/settings.php:725
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:427
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: mod/settings.php:761
-msgid "Account Types"
-msgstr "Type de compte"
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:428
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: mod/settings.php:762
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:429
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: mod/settings.php:763
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:423
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/Users.php:194
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Page personnelle"
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:439
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/settings.php:771
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Compte pour profil personnel."
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:440
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
-#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/Users.php:195
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Page Associative"
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:441
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/settings.php:775
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:442
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/Users.php:196
-msgid "News Page"
-msgstr "Page d'informations"
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:444
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/settings.php:779
-msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:445
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/Users.php:197
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Forum Communautaire"
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:446
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
 
-#: mod/settings.php:783
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
+#: src/Core/L10n.php:431
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/Users.php:187
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:448
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: mod/settings.php:787
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:449
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/Users.php:188
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:450
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: mod/settings.php:791
+#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:60
 msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica ne peut pas afficher cette page pour le moment. Merci de contacter l'administrateur."
 
-#: mod/settings.php:794 src/Module/Admin/Users.php:189
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Forum public"
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr "Le moteur de template ne peut pas être enregistré sans nom."
 
-#: mod/settings.php:795
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr "le moteur de template n'est pas enregistré!"
 
-#: mod/settings.php:798 src/Module/Admin/Users.php:190
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Abonnement réciproque"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
+msgid "Storage base path"
+msgstr "Chemin de base du stockage"
 
-#: mod/settings.php:799
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
 msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "Répertoire dans lequel les fichiers sont stockés. Pour une sécurité maximale, il devrait être situé dans un chemin hors de votre serveur web."
 
-#: mod/settings.php:802
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Entrez le chemin d'un dossier existant"
 
-#: mod/settings.php:803
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
+#: src/Core/Update.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
+" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "Les mises à jour automatiques ne sont pas disponibles depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: mod/settings.php:814
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Core/Update.php:91
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
+" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "La mise à jour automatique des données n'est pas disponible depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: mod/settings.php:814
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: src/Core/Update.php:197
+#, php-format
+msgid "%s: executing pre update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour préalable %d"
 
-#: mod/settings.php:822
-msgid "Publish your profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
+#: src/Core/Update.php:239
+#, php-format
+msgid "%s: executing post update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour des données %d"
 
-#: mod/settings.php:822
+#: src/Core/Update.php:313
 #, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: mod/settings.php:827
+#: src/Core/Update.php:353
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will also be published in the global friendica directories "
-"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
-msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeur•se•s de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: mod/settings.php:833
-msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
-msgstr "Publier votre profil publiquement"
+#: src/Core/Update.php:359
+#, php-format
+msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
+msgstr "The message d'erreur est\\n[pre]%s[/pre]"
+
+#: src/Core/Update.php:363 src/Core/Update.php:391
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr "[Friendica:Notification] Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/settings.php:833
+#: src/Core/Update.php:385
+#, php-format
 msgid ""
-"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
-" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
-"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
-"indexed or not."
-msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\n\t\t\t\tLa base de données de Friendica a bien été mise à jour de la version %s à %s."
 
-#: mod/settings.php:837
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Masquer votre liste de contacts ?"
+#: src/Database/DBStructure.php:57
+#, php-format
+msgid "The database version had been set to %s."
+msgstr "La version de la base de données a été fixée a %s."
 
-#: mod/settings.php:837
+#: src/Database/DBStructure.php:70
+#, php-format
 msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "Votre liste de contacts ne sera pas affiché sur la page de votre profil par défaut. Vous pouvez choisir d'afficher votre liste de contact séparément pour chaque profil que vous créez."
+"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
+"tables."
+msgstr "La mise à jour des données est à la version %d, mais elle doit atteindre la version %d pour pouvoir supprimer les tables en toute sécurité."
 
-#: mod/settings.php:841
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
+#: src/Database/DBStructure.php:83
+msgid "No unused tables found."
+msgstr "Aucune table non utilisée trouvée."
 
-#: mod/settings.php:841
+#: src/Database/DBStructure.php:88
 msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que votre image de profil, votre nom affiché, et le surnom que vous utilisez sur votre page de profil. Vos publications publics et réponses seront toujours accessibles par d'autres moyens."
+"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
+" \"dbstructure drop -e\":"
+msgstr "Ces tables ne sont pas utilisées pour friendica et seront supprimées lorsque vous exécuterez \"dbstructure drop -e\" :"
 
-#: mod/settings.php:845
-msgid "Make public posts unlisted"
-msgstr "Délister vos publications publiques"
+#: src/Database/DBStructure.php:126
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr "Il n'y a pas de tables MyISAM ou InnoDB avec le format de fichier Antelope."
 
-#: mod/settings.php:845
+#: src/Database/DBStructure.php:150
+#, php-format
 msgid ""
-"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
-"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
-"public feeds on remote servers."
-msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Make all posted pictures accessible"
-msgstr ""
+#: src/Database/DBStructure.php:153
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Erreurs survenues lors de la mise à jour de la base de données :"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid ""
-"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
-"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
-"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
-"public on your photo albums though."
-msgstr ""
+#: src/Database/DBStructure.php:221
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr "Une autre mise à jour de la base de données est en cours."
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
+#: src/Database/DBStructure.php:225
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s : Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
+#: src/Database/DBStructure.php:482
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s : Table %s en cours de mise à jour."
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
+msgid "Record not found"
+msgstr "Enregistrement non trouvé"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
+msgid "Unprocessable Entity"
+msgstr "Entité impossible à traiter"
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Accès réservé"
 
-#: mod/settings.php:861
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:84
 msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
+"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
+msgstr "Le jeton ne comporte pas un utilisateur valide ou une portée (scope) nécessaire."
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:94
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Erreur du site"
 
-#: mod/settings.php:867
+#: src/LegacyModule.php:63
 #, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Module original non trouvé: %s"
 
-#: mod/settings.php:874
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: src/Model/Contact.php:1217 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: mod/settings.php:874
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: src/Model/Contact.php:1652
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisation"
 
-#: mod/settings.php:875
-msgid "Expiration settings"
-msgstr "Réglages d'expiration"
+#: src/Model/Contact.php:1660
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/settings.php:876
-msgid "Expire posts"
-msgstr "Faire expirer les publications"
+#: src/Model/Contact.php:2942
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: mod/settings.php:876
-msgid "When activated, posts and comments will be expired."
-msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
+#: src/Model/Contact.php:2947 src/Module/Friendica.php:83
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: mod/settings.php:877
-msgid "Expire personal notes"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
+#: src/Model/Contact.php:2952
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: mod/settings.php:877
+#: src/Model/Contact.php:2961
 msgid ""
-"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
-msgstr " "
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
 
-#: mod/settings.php:878
-msgid "Expire starred posts"
-msgstr "Faire expirer les publications marquées"
+#: src/Model/Contact.php:2979
+#, php-format
+msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
+msgstr "Le réseau %s espéré ne correspond pas au réseau %s actuel"
 
-#: mod/settings.php:878
-msgid ""
-"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
-"by this setting."
-msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
+#: src/Model/Contact.php:2996
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: mod/settings.php:879
-msgid "Expire photos"
-msgstr "Faire expirer les photos"
+#: src/Model/Contact.php:2998
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: mod/settings.php:879
-msgid "When activated, photos will be expired."
-msgstr " "
+#: src/Model/Contact.php:3001
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: mod/settings.php:880
-msgid "Only expire posts by others"
-msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
+#: src/Model/Contact.php:3004
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: mod/settings.php:880
+#: src/Model/Contact.php:3007
 msgid ""
-"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
-"only valid for posts you received."
-msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
-
-#: mod/settings.php:910
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: mod/settings.php:918
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: src/Model/Contact.php:3008
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: mod/settings.php:919 src/Module/Register.php:149
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
+#: src/Model/Contact.php:3014
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: mod/settings.php:919
+#: src/Model/Contact.php:3019
 msgid ""
-"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
-msgstr "Les caractères permis sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères de ponctuation sauf les espaces et les deux-points (:)."
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: mod/settings.php:920 src/Module/Register.php:150
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer :"
+#: src/Model/Contact.php:3084
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: mod/settings.php:920
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: src/Model/Event.php:54
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i \\G\\M\\TP (e)"
 
-#: mod/settings.php:921
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel :"
+#: src/Model/Event.php:75 src/Model/Event.php:92 src/Model/Event.php:471
+#: src/Model/Event.php:940
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute :"
 
-#: mod/settings.php:921 mod/settings.php:922
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:98 src/Model/Event.php:472
+#: src/Model/Event.php:944
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit :"
 
-#: mod/settings.php:922
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Model/Event.php:421
+msgid "all-day"
+msgstr "toute la journée"
 
-#: mod/settings.php:925
-msgid "Delete OpenID URL"
-msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
+#: src/Model/Event.php:447
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/settings.php:927
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages de base"
+#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
+#: src/Util/Temporal.php:343
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: mod/settings.php:928 src/Module/Profile/Profile.php:131
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet :"
+#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
+#: src/Module/Settings/Display.php:232 src/Util/Temporal.php:353
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: mod/settings.php:929
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel :"
+#: src/Model/Event.php:466 src/Module/Calendar/Show.php:130
+#: src/Module/Settings/Display.php:233 src/Util/Temporal.php:354
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: mod/settings.php:930
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire :"
+#: src/Model/Event.php:467 src/Module/Calendar/Show.php:131
+#: src/Module/Settings/Display.php:234 src/Util/Temporal.php:355
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: mod/settings.php:931
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Votre langue :"
+#: src/Model/Event.php:469
+msgid "No events to display"
+msgstr "Pas d'évènement à afficher"
 
-#: mod/settings.php:931
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+#: src/Model/Event.php:518 src/Module/DFRN/Poll.php:47 src/Module/Feed.php:69
+#: src/Module/Update/Profile.php:56
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: mod/settings.php:932
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: src/Model/Event.php:559 src/Module/Calendar/Event/Show.php:67
+msgid "Event not found."
+msgstr "Évènement non trouvé."
 
-#: mod/settings.php:933
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: src/Model/Event.php:637
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/settings.php:936
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: src/Model/Event.php:664
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'évènement"
 
-#: mod/settings.php:938
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
+#: src/Model/Event.php:665
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Dupliquer l'évènement"
 
-#: mod/settings.php:938 mod/settings.php:968
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: src/Model/Event.php:666
+msgid "Delete event"
+msgstr "Supprimer l'évènement"
 
-#: mod/settings.php:939
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: src/Model/Event.php:896 src/Module/Debug/Localtime.php:38
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/settings.php:940 src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: src/Model/Event.php:897
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D G:i"
 
-#: mod/settings.php:949
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: src/Model/Event.php:898
+msgid "g:i A"
+msgstr "G:i"
 
-#: mod/settings.php:950
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: src/Model/Event.php:959 src/Model/Event.php:961
+msgid "Show map"
+msgstr "Montrer la carte"
 
-#: mod/settings.php:954
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: src/Model/Event.php:960
+msgid "Hide map"
+msgstr "Cacher la carte"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+#: src/Model/Event.php:1053
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: src/Model/Event.php:1054
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: mod/settings.php:972
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: src/Model/Group.php:105
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: mod/settings.php:973
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: src/Model/Group.php:503
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: src/Model/Group.php:554
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: src/Model/Group.php:586
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: mod/settings.php:977
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: src/Model/Group.php:591
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
+#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:192
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
+#: src/Model/Group.php:594
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: mod/settings.php:980
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité•e dans une publication"
+#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:177 src/Module/Group.php:200
+#: src/Module/Group.php:275
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: mod/settings.php:982
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: src/Model/Group.php:596
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: mod/settings.php:982
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
+#: src/Model/Item.php:2001
+#, php-format
+msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
+msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
 
-#: mod/settings.php:984
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
-
-#: mod/settings.php:986
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
-
-#: mod/settings.php:988
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Notifications détaillées"
+#: src/Model/Item.php:2904
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
 
-#: mod/settings.php:990
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
+#: src/Model/Item.php:2906
+msgid "comment"
+msgstr "commentaire"
 
-#: mod/settings.php:992
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: src/Model/Item.php:2909 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
+msgid "post"
+msgstr "publication"
 
-#: mod/settings.php:993
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: src/Model/Item.php:3059
+#, php-format
+msgid "%s is blocked"
+msgstr "%s est bloqué(e)"
 
-#: mod/settings.php:996
-msgid "Import Contacts"
-msgstr "Importer des contacts"
+#: src/Model/Item.php:3061
+#, php-format
+msgid "%s is ignored"
+msgstr "%s est ignoré(e)"
 
-#: mod/settings.php:997
-msgid ""
-"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
-"first column you exported from the old account."
-msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
+#: src/Model/Item.php:3063
+#, php-format
+msgid "Content from %s is collapsed"
+msgstr "Le contenu de %s est fusionné"
 
-#: mod/settings.php:998
-msgid "Upload File"
-msgstr "Téléverser le fichier"
+#: src/Model/Item.php:3067
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: mod/settings.php:1000
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: src/Model/Item.php:3485
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
 
-#: mod/settings.php:1001
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+#: src/Model/Item.php:3516
+#, php-format
+msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
 
-#: mod/settings.php:1002
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: src/Model/Item.php:3518
+#, php-format
+msgid "%2$s (%1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%1$d vote)"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: src/Model/Item.php:3523
+#, php-format
+msgid "%d voter. Poll end: %s"
+msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
+msgstr[0] "%d votant. Fin du sondage : %s"
+msgstr[1] "%d votants. Fin du sondage : %s"
+msgstr[2] "%d votant. Fin du sondage : %s"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Model/Item.php:3525
+#, php-format
+msgid "%d voter."
+msgid_plural "%d voters."
+msgstr[0] "%d votant."
+msgstr[1] "%d votants."
+msgstr[2] "%d votant."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Model/Item.php:3527
+#, php-format
+msgid "Poll end: %s"
+msgstr "Fin du sondage : %s"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Model/Item.php:3561 src/Model/Item.php:3562
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Voir dans une nouvelle page"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:264
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Model/Photo.php:1189 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:283
+#: src/Module/Profile/Profile.php:285
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 view/theme/frio/config.php:140
-#: view/theme/quattro/config.php:72 view/theme/vier/config.php:120
-#: src/Module/Settings/Display.php:186
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: src/Model/Profile.php:363
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
-msgid "Variations"
-msgstr "Variations"
+#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Directory.php:152
+#: src/Module/Profile/Profile.php:209
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:40
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Bannière du haut"
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:386
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
+msgid "About:"
+msgstr "À propos :"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:40
-msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
+#: src/Model/Profile.php:467
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:41
-msgid "Full screen"
-msgstr "Plein écran"
+#: src/Model/Profile.php:474
+msgid "This website has been verified to belong to the same person."
+msgstr "Ce site web a été vérifié comme appartenant à la même personne."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:41
-msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
+#: src/Model/Profile.php:511
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:42
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Mosaïque sur un rang"
+#: src/Model/Profile.php:575 src/Model/Profile.php:664
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:42
-msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
+#: src/Model/Profile.php:584
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:43
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mosaïque"
+#: src/Model/Profile.php:585
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine :"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:43
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
+#: src/Model/Profile.php:613
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: view/theme/frio/php/default.php:84 view/theme/frio/php/standard.php:38
-msgid "Skip to main content"
-msgstr "Aller au contenu principal"
+#: src/Model/Profile.php:651
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
+#: src/Model/Profile.php:677
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'évènements"
 
-#: view/theme/frio/config.php:135
-msgid "Note"
-msgstr "Remarque"
+#: src/Model/Profile.php:678
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:135
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
+#: src/Model/Profile.php:873
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
 
-#: view/theme/frio/config.php:141
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: src/Model/Profile.php:1013
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:142
-msgid "Copy or paste schemestring"
-msgstr "Définition de la palette"
+#: src/Model/Profile.php:1014
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Statut marital :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:142
-msgid ""
-"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
-"applies the schemestring"
-msgstr "Vous pouvez copier le contenu de ce champ pour partager votre palette. Vous pouvez également y coller une définition de palette différente pour l'appliquer à votre thème."
+#: src/Model/Profile.php:1015
+msgid "With:"
+msgstr "Avec :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:143
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
+#: src/Model/Profile.php:1016
+msgid "Since:"
+msgstr "Depuis :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:144
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
+#: src/Model/Profile.php:1017
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:145
-msgid "Link color"
-msgstr "Couleur des liens"
+#: src/Model/Profile.php:1018
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:146
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan"
+#: src/Model/Profile.php:1019
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:147
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
+#: src/Model/Profile.php:1020
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:148
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Image d'arrière-plan"
+#: src/Model/Profile.php:1021
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:149
-msgid "Background image style"
-msgstr "Style de l'image de fond"
+#: src/Model/Profile.php:1022
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: view/theme/frio/config.php:154
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Image de fond de la page de login"
+#: src/Model/Profile.php:1023 src/Module/Admin/Summary.php:221
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:77
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: view/theme/frio/config.php:158
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
+#: src/Model/Profile.php:1024
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: view/theme/frio/config.php:158
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
+#: src/Model/Profile.php:1025
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:237
-msgid "Guest"
-msgstr "Invité"
+#: src/Model/Profile.php:1026
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:242
-msgid "Visitor"
-msgstr "Visiteur"
+#: src/Model/Profile.php:1027
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:258 src/Content/Nav.php:175
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 src/Module/BaseProfile.php:60
-#: src/Module/Contact.php:635 src/Module/Contact.php:881
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: src/Model/Profile.php:1028
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:258 src/Content/Nav.php:175
-#: src/Content/Nav.php:258
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: src/Model/Profile.php:1029
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:176
-#: src/Module/Profile/Profile.php:223 src/Module/BaseProfile.php:52
-#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Welcome.php:57
-#: src/Module/Contact.php:637 src/Module/Contact.php:897
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: src/Model/Profile.php:1030
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:176
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: src/Model/Profile.php:1031
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:177
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: src/Model/Profile.php:1032
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:178
-#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/BaseProfile.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: src/Model/User.php:213 src/Model/User.php:1119
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:178
-msgid "Your videos"
-msgstr "Vos vidéos"
+#: src/Model/User.php:571 src/Model/User.php:604
+msgid "Login failed"
+msgstr "Échec de l'identification"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:179
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos évènements"
+#: src/Model/User.php:636
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Pas assez d'informations pour s'identifier"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:265 src/Content/Nav.php:256
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: src/Model/User.php:753
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:265 src/Content/Nav.php:256
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Flux de conversations"
+#: src/Model/User.php:795
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas acceptés."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:243
-#: src/Module/BaseProfile.php:91 src/Module/BaseProfile.php:102
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Évènements et agenda"
+#: src/Model/User.php:799
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "Le nouveau mot de passe fait partie d'une fuite de mot de passe publique, veuillez en choisir un autre."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:268
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: src/Model/User.php:803
+msgid "The password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:277
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:119
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:126 src/Module/BaseSettings.php:124
-#: src/Module/Welcome.php:52
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: src/Model/User.php:807
+msgid "The password can't contain white spaces nor accentuated letters"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir d'espaces ou de lettres accentuées"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:277
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Model/User.php:1002
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Text/HTML.php:927
-#: src/Content/Nav.php:220 src/Content/Nav.php:279
-#: src/Module/BaseProfile.php:121 src/Module/BaseProfile.php:124
-#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:909
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: src/Model/User.php:1009
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:279
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gestion des contacts"
+#: src/Model/User.php:1013
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:73
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+#: src/Model/User.php:1021
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:73
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+#: src/Model/User.php:1034 src/Security/Authentication.php:241
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:73
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#: src/Model/User.php:1034 src/Security/Authentication.php:241
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:74
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+#: src/Model/User.php:1040
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:75
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des publications"
+#: src/Model/User.php:1054
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+#: src/Model/User.php:1061
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
 
-#: view/theme/vier/config.php:75
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
+#: src/Model/User.php:1065
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
 
-#: view/theme/vier/config.php:115
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: src/Model/User.php:1073
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: view/theme/vier/config.php:115
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: src/Model/User.php:1078
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+#: src/Model/User.php:1082
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+#: src/Model/User.php:1085
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
 
-#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:126
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+#: src/Model/User.php:1089 src/Model/User.php:1095
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: view/theme/vier/config.php:124
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+#: src/Model/User.php:1101
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
 
-#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:348
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+#: src/Model/User.php:1109 src/Model/User.php:1166
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: view/theme/vier/config.php:126
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des contacts"
+#: src/Model/User.php:1153 src/Model/User.php:1157
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:156
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+#: src/Model/User.php:1180
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:174 src/Content/Widget.php:78
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: src/Model/User.php:1187
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:175 src/Content/Widget.php:79
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: src/Model/User.php:1192
+msgid "Friends"
+msgstr "Contacts"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:177 src/Content/Widget.php:81
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
+#: src/Model/User.php:1196
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:178 src/Content/Widget.php:82
-#: src/Module/Directory.php:103 src/Module/Contact.php:845
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: src/Model/User.php:1235
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:180 src/Content/Widget.php:84
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: src/Model/User.php:1428
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:181 src/Content/Widget.php:85
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: src/Model/User.php:1431
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/settings/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\tLes informations d'identification sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%1$s\n\t\tNom de l'identifiant :\t\t%2$s\n\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après connexion.\n\n\t\tMerci de prendre un moment pour consulter les autres paramètres de compte disponibles sur cette page.\n\n\t\tVous pourriez également souhaiter ajouter quelques informations de base à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") afin que d'autres personnes puissent vous trouver facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\td'ajouter quelques \"mots clés\" de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) et\n\t\tpeut-être le pays dans lequel vous vivez; si vous ne souhaitez pas être plus spécifique\n\t\tque ça.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est obligatoire.\n\t\tSi vous être nouveau/nouvelle et que vous ne connaissez personne ici, ils pourraient vous aider \n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pourriez le faire à %1$s/settings/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %4$s."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:182 src/Content/Widget.php:86
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des contacts"
+#: src/Model/User.php:1464 src/Model/User.php:1571
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:183 src/Content/Widget.php:87
-#: src/Module/Directory.php:95
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: src/Model/User.php:1484
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tCh·er·ère %1$s,\n\t\t\t\tMerci de vous être inscrit-e sur%2$s. Votre compte est en attente de la validation d'un administrateur.\n\n\t\t\tVos identifiants sont les suivants:\n\n\t\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\t\tNom d'utilisateur :\t\t%4$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:185 src/Content/Widget.php:89
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Model/User.php:1503
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "inscription à %s"
+
+#: src/Model/User.php:1527
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tCher %1$s,\n\t\t\t\tMerci pour votre inscription sur %2$s. Votre compte a été créé.\n\t\t\t"
+
+#: src/Model/User.php:1535
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/settings/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\t\tLes informations d'identification sont les suivantes :\n\n\t\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\t\tNom de l'identifiant :\t\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\n\t\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après\n\t\t\tconnexion.\n\n\t\t\tMerci de prendre un moment pour consulter les autres paramètres de compte disponibles sur cette page.\n\n\t\t\tVous pourriez également souhaiter ajouter quelques informations de base à votre profil par défaut\n\t\t\t(sur la page \"Profils\") afin que d'autres personnes puissent vous trouver facilement.\n\n\t\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\t\td'ajouter quelques \"mots clés\" de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) et\n\t\t\tpeut être le pays dans lequel vous vivez si vous ne souhaitez pas être plus spécifique\n\t\t\tque ça.\n\n\t\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est obligatoire.\n\t\t\tSi vous être nouveau/nouvelle et que vous ne connaissez personne ici, ils pourraient vous aider\n\t\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pourriez le faire à %3$s/settings/removeme\n\n\t\t\tMerci et bienvenue sur %2$s.\t"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Extension manquante."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Add-on %s désactivé."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Add-on %s activé."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:207
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:389
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:220
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:61
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:96
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:92
+#: src/Module/BaseSettings.php:134
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur : "
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur : "
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr "Extensions rechargées"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+#, php-format
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:392
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
+#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:78
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:158
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:247
+#: src/Module/Settings/Features.php:76
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Recharger les add-ons activés."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:61
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:76
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:84
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:107
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
+
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:73
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:147 src/Module/Admin/Federation.php:396
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:180
+#, php-format
+msgid "%2$s total system"
+msgid_plural "%2$s total systems"
+msgstr[0] "%2$s système au total"
+msgstr[1] "%2$s systèmes au total"
+msgstr[2] "%2$s système au total"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:181
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last month"
+msgid_plural "%2$s active users last month"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs le mois dernier"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:182
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last six months"
+msgid_plural "%2$s active users last six months"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs ces six derniers mois"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:183
+#, php-format
+msgid "%2$s registered user"
+msgid_plural "%2$s registered users"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur enregistré"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs enregistrés"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur enregistré"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:184
+#, php-format
+msgid "%2$s locally created post or comment"
+msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
+msgstr[0] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
+msgstr[1] "%2$s publications et commentaires créés localement"
+msgstr[2] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:187
+#, php-format
+msgid "%2$s post per user"
+msgid_plural "%2$s posts per user"
+msgstr[0] "%2$s publication par utilisateur"
+msgstr[1] "%2$s publications par utilisateur"
+msgstr[2] "%2$s publication par utilisateur"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:192
+#, php-format
+msgid "%2$s user per system"
+msgid_plural "%2$s users per system"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur par système"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs par système"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur par système"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:202
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:208 src/Module/BaseAdmin.php:87
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:212
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgid_plural ""
+"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgstr[0] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[1] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autres nœuds (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[2] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs  le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas accessible en écriture. Pas de journalisation possible"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP actuellement activé."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:102
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
+"file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier journal <strong>%1$s</strong>.<br/>Vérifiez si le fichier %1$s existe et est lisible."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
+"is readable."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier journal <strong>%1$s</strong> .<br/>Vérifiez si le fichier %1$s est lisible."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "View Logs"
+msgstr "Voir les logs"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+msgid "Search in logs"
+msgstr "Rechercher dans les fichiers journaux"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:140
+msgid "Show all"
+msgstr "Tout afficher"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+msgid "Context"
+msgstr "Contexte"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+msgid "ALL"
+msgstr "TOUS"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+msgid "View details"
+msgstr "Voir les détails"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
+msgid "Click to view details"
+msgstr "Cliquer pour voir les détails"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97 src/Module/Calendar/Event/Form.php:207
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'évènement"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
+msgid "Data"
+msgstr "Données"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
+msgid "Line"
+msgstr "Ligne"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
+msgid "Function"
+msgstr "Fonction"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Process ID"
+msgstr "ID de processus"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:50
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:51
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:55
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:76
+msgid "Command"
+msgstr "Commande"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:77
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:78 src/Module/Settings/OAuth.php:75
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:207
+#, php-format
+msgid "%s is no valid input for maximum image size"
+msgstr "%s n'est pas une valeur valide pour la taille maximum d'image"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:304 src/Module/Settings/Display.php:169
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:321 src/Module/Settings/Display.php:179
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s- (expérimental)"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:333
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:225 src/Content/Text/HTML.php:931
-#: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:224
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: src/Module/Admin/Site.php:334
+msgid "No community page for visitors"
+msgstr "Aucune page communautaire pour les visiteurs"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:227 src/Content/ForumManager.php:147
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
+#: src/Module/Admin/Site.php:335
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:230 src/Content/ForumManager.php:150
-#: src/Content/Widget.php:454 src/Content/Widget.php:553
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:336
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:263
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Démarrage rapide"
+#: src/Module/Admin/Site.php:337
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 src/Module/Help.php:69
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: src/Module/Admin/Site.php:343
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: src/Core/ACL.php:155
-msgid "Yourself"
-msgstr "Vous-même"
+#: src/Module/Admin/Site.php:366
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: src/Core/ACL.php:281
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
+#: src/Module/Admin/Site.php:367
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: src/Core/ACL.php:308
-msgid "Public"
-msgstr "Public"
+#: src/Module/Admin/Site.php:368
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: src/Core/ACL.php:309
-msgid ""
-"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
-"community pages and by anyone with its link."
-msgstr "Ce contenu sera visible par vos abonnés, sur votre profile, dans les flux communautaires et par quiconque ayant son adresse Web."
+#: src/Module/Admin/Site.php:372
+msgid "Don't check"
+msgstr "Ne pas rechercher"
 
-#: src/Core/ACL.php:310
-msgid "Limited/Private"
-msgstr "Limité/Privé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:373
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Rechercher les versions stables"
 
-#: src/Core/ACL.php:311
-msgid ""
-"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
-"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
-"anywhere public."
-msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
+#: src/Module/Admin/Site.php:374
+msgid "check the development version"
+msgstr "Rechercher les versions de développement"
 
-#: src/Core/ACL.php:312
-msgid "Show to:"
-msgstr "Visible par :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:378
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
 
-#: src/Core/ACL.php:313
-msgid "Except to:"
-msgstr "Masquer à :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:379
+msgid "Local contacts"
+msgstr "Contacts locaux"
 
-#: src/Core/ACL.php:316
-msgid "Connectors"
-msgstr "Connecteurs"
+#: src/Module/Admin/Site.php:380
+msgid "Interactors"
+msgstr "Interagisseurs"
 
-#: src/Core/Installer.php:180
-msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr "Le fichier de configuration \"config/local.config.php\" n'a pas pu être créé.  Veuillez utiliser le texte fourni pour créer manuellement ce fichier sur votre serveur."
+#: src/Module/Admin/Site.php:390 src/Module/BaseAdmin.php:90
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: src/Core/Installer.php:199
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+#: src/Module/Admin/Site.php:391
+msgid "General Information"
+msgstr "Information générale"
 
-#: src/Core/Installer.php:200 src/Module/Install.php:191
-#: src/Module/Install.php:345
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Admin/Site.php:393
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
 
-#: src/Core/Installer.php:261
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: src/Module/Admin/Site.php:394 src/Module/Register.php:152
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: src/Core/Installer.php:262
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr "Si vous n'avez pas accès à l'exécutable PHP en ligne de commande sur votre serveur, vous ne pourrez pas activer les tâches de fond. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>\"Background tasks\" (en anglais)</a>"
+#: src/Module/Admin/Site.php:395
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: src/Core/Installer.php:267
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:396
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: src/Core/Installer.php:267
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+#: src/Module/Admin/Site.php:397 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
+#: src/Module/Contact.php:517 src/Module/Profile/Profile.php:276
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
 
-#: src/Core/Installer.php:272
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:398
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
 
-#: src/Core/Installer.php:281
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:399
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: src/Core/Installer.php:282
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:400
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: src/Core/Installer.php:284
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Admin/Site.php:401
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Relai de publication"
 
-#: src/Core/Installer.php:297
+#: src/Module/Admin/Site.php:402
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
+"relays."
+msgstr "Utilisez la commande \"console relay\" en ligne de commande pour ajouter ou retirer des relais."
 
-#: src/Core/Installer.php:298
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: src/Module/Admin/Site.php:403
+msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
+msgstr "Ce serveur n'est pas abonné à un relai pour le moment."
 
-#: src/Core/Installer.php:303
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Admin/Site.php:404
+msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
+msgstr "Ce serveur est actuellement abonné aux relais suivants:"
 
-#: src/Core/Installer.php:335
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: src/Module/Admin/Site.php:406
+msgid "Relocate Node"
+msgstr "Déplacer le nœud"
 
-#: src/Core/Installer.php:336
+#: src/Module/Admin/Site.php:407
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
+"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
+"only be started from the relocate console command like this:"
+msgstr "Déplacer votre nœud vous permet de changer le domaine DNS de celui-ci et de conserver tous les utilisateurs existants ainsi que les publications. Ce processus prend un certain temps et ne peut être lancé que depuis la ligne de commande relocate de la façon suivante :"
 
-#: src/Core/Installer.php:339
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: src/Module/Admin/Site.php:408
+msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
+msgstr "(Friendica directory)# bin/console relocate https://nouveaudomaine.fr"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:412
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:413
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: src/Core/Installer.php:391
+#: src/Module/Admin/Site.php:413
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
 
-#: src/Core/Installer.php:396
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: src/Module/Admin/Site.php:414
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr "Nom du compte système"
 
-#: src/Core/Installer.php:402
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Les modules PHP PDO ou MySQLi sont requis mais absents de votre serveur."
+#: src/Module/Admin/Site.php:414
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr "Nom du compte interne utilisé pour effectuer les requêtes ActivityPub. Ce nom doit être inutilisé actuellement. Une fois défini, ce nom ne peut pas être changé."
 
-#: src/Core/Installer.php:407
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Erreur : Le pilote MySQL pour PDO n'est pas installé sur votre serveur."
+#: src/Module/Admin/Site.php:415
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: src/Core/Installer.php:411
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "Module PHP PDO ou MySQLi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:416
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo d'email"
 
-#: src/Core/Installer.php:419
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:417
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: src/Core/Installer.php:423
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Module PHP XML"
+#: src/Module/Admin/Site.php:417
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
 
-#: src/Core/Installer.php:426
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:418
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
 
-#: src/Core/Installer.php:427
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:418
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
 
-#: src/Core/Installer.php:433
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:419
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: src/Core/Installer.php:434
+#: src/Module/Admin/Site.php:419
+#, php-format
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
 
-#: src/Core/Installer.php:440
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:420
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
 
-#: src/Core/Installer.php:441
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:421
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: src/Core/Installer.php:447
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:421
+#, php-format
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
+"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr "Thème système par défaut - peut être modifié par profil utilisateur - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\"> Changer les paramètres de thème par défaut</a>"
 
-#: src/Core/Installer.php:448
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
 
-#: src/Core/Installer.php:454
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "Module PHP iconv"
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: src/Core/Installer.php:455
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:423
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: src/Core/Installer.php:461
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "Module PHP POSIX"
+#: src/Module/Admin/Site.php:423
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: src/Core/Installer.php:462
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP POSIX est requis mais absent sur votre serveur."
+#: src/Module/Admin/Site.php:424
+msgid "Show help entry from navigation menu"
+msgstr "Montrer l'aide dans le menu de navigation"
 
-#: src/Core/Installer.php:468
-msgid "JSON PHP module"
-msgstr "Module PHP JSON"
+#: src/Module/Admin/Site.php:424
+msgid ""
+"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
+"always accessible by calling /help directly."
+msgstr "Montre l'Aide dans le menu de navigation. L'aide reste accessible en naviguant vers /help directement."
 
-#: src/Core/Installer.php:469
-msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP JSON est requis mais absent sur votre serveur."
+#: src/Module/Admin/Site.php:425
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: src/Core/Installer.php:475
-msgid "File Information PHP module"
-msgstr "Module PHP fileinfo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:425
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: src/Core/Installer.php:476
-msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP fileinfo requis est absent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:427
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: src/Core/Installer.php:499
+#: src/Module/Admin/Site.php:427
+#, php-format
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
-msgstr "L'installeur web n'est pas en mesure de créer le fichier \"local.config.php\" dans le répertoire \"config\" de votre serveur."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
+msgstr "Taille maximale en octets des images téléversées. La valeur par défaut est 0, ce qui signifie aucune limite. Vous pouvez indiquer k, m, ou g après la valeur désirée pour Kio, Mio, Gio respectivement.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tLa valeur de <code>upload_max_filesize</code> dans votre <code>PHP.ini</code> doit être définie au minimum à la valeur désirée.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tActuellement <code>upload_max_filesize</code> est définie à %s (%s octet)"
 
-#: src/Core/Installer.php:500
+#: src/Module/Admin/Site.php:431
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:431
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:432
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: src/Core/Installer.php:501
+#: src/Module/Admin/Site.php:432
 msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr "À la fin de la procédure d'installation nous vous fournirons le contenu du fichier \"local.config.php\" à créer manuellement dans le sous-répertoire \"config\" de votre répertoire Friendica sur votre serveur."
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:434
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: src/Core/Installer.php:502
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
 msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: src/Core/Installer.php:505
-msgid "config/local.config.php is writable"
-msgstr "Le fichier \"config/local.config.php\" peut être créé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:436
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: src/Core/Installer.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:436
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
 
-#: src/Core/Installer.php:526
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+#: src/Module/Admin/Site.php:437
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Identifiants réservés"
 
-#: src/Core/Installer.php:527
+#: src/Module/Admin/Site.php:437
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:438
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: src/Core/Installer.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:438
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: src/Core/Installer.php:531
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: src/Core/Installer.php:560
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr "La réécriture d'URL ne fonctionne pas, veuillez vous assurer que vous avez créé un fichier \".htaccess\" à partir du fichier \".htaccess-dist\"."
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: src/Core/Installer.php:562
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr "Message d'erreur de Curl lors du test de réécriture d'URL"
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: src/Core/Installer.php:567
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: src/Core/Installer.php:596
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:441
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
 
-#: src/Core/Installer.php:598
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:441
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
 
-#: src/Core/Installer.php:600 tests/src/Core/InstallerTest.php:386
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:409
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
+msgid "Trusted third-party domains"
+msgstr "Domaines tierce-partie de confiance"
 
-#: src/Core/Installer.php:622
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
+msgid ""
+"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
+" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
+"allowed as well."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de domaines dont le contenu est autorisé à être intégré dans les publications comme avec OEmbed. Tous les sous-domaines des domains mentionnés sont autorisés également."
 
-#: src/Core/Installer.php:627
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:411
-#: src/Module/Settings/Display.php:171
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:412
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:413
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:414
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:415
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:416
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:410
-#: src/Module/Settings/Display.php:171
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:431
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:432
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:433
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:434
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:422
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:435
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: src/Module/Admin/Site.php:449
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:436
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: src/Module/Admin/Site.php:449
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:437
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Contenu adulte"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:438
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:439
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
+msgid "Proxify external content"
+msgstr "Faire transiter le contenu externe par un proxy"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:440
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
+msgid ""
+"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
+" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
+msgstr "Dirige le contenu externe par la fonctionnalité proxy. Cela est utilisé par exemple pour certains accès OEmbed et dans certains autres cas rares."
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:441
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
+msgid "Cache contact avatars"
+msgstr "Mettre en cache les avatars des contacts"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:403
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
+msgid ""
+"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
+"storage space but it increases the performance."
+msgstr "Stocker localement les images d'avatar des contacts. Cela utilise beaucoup d'espace disque mais améliore les performances."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:453
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:453
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
+#: src/Module/Admin/Site.php:454
+msgid "Enable multiple registrations"
+msgstr "Autoriser les comptes multiples"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
+#: src/Module/Admin/Site.php:454
+msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Permet aux utilisateurs d'enregistrer des comptes supplémentaires pour être utilisés comme pages."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
+#: src/Module/Admin/Site.php:455
+msgid "Enable OpenID"
+msgstr "Activer OpenID"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:402
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
+#: src/Module/Admin/Site.php:455
+msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Permet l'utilisation d'OpenID pour l'enregistrement de compte et l'identification."
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:418
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
+msgid "Enable Fullname check"
+msgstr "Forcer l'utilisation de noms complets"
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:419
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
+msgid ""
+"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
+"name and the last name in their full name."
+msgstr "Oblige les utilisateurs à include au moins un espace dans leur nom d'usage comme entre un prénom et un nom de famille."
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:420
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
+msgid "Email administrators on new registration"
+msgstr "Envoyer un courriel aux administrateurs lors d'une nouvelle inscription"
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:421
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
+msgid ""
+"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
+"new registration is sent to the administrators."
+msgstr "Si activé et que le système est défini à une inscription ouverte, un courriel sera envoyé pour chaque nouvelle inscription aux administrateurs."
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:423
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:424
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:425
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: src/Core/L10n.php:395
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:427
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Enable Mail support"
+msgstr "Activer la prise en charge e-mail"
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:428
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid ""
+"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
+msgstr "Permet de se connecter à un compte IMAP et de répondre directement aux e-mails via Friendica."
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:429
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid ""
+"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
+msgstr "La prise en charge e-mail requiert le module PHP IMAP pour être activée."
 
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Activer la prise en charge d'OStatus"
 
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid ""
+"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les publications OStatus sont publiques."
 
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: src/Core/L10n.php:416
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid ""
+"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
+"diaspora servers."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via Diaspora. Ce protocole est principalement utilisé par la plate-forme Diaspora."
 
-#: src/Core/L10n.php:416
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: src/Core/L10n.php:417
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: src/Core/L10n.php:417
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: src/Core/L10n.php:418
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid "User name for the proxy server."
+msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur proxy"
 
-#: src/Core/L10n.php:418
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: src/Core/L10n.php:419
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid ""
+"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
+"the network, put the URL of the proxy here."
+msgstr "Si vous souhaitez utiliser un serveur proxy que Friendica devra employer pour se connecter au réseau, indiquez l'adresse du proxy ici."
 
-#: src/Core/L10n.php:419
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: src/Core/Update.php:213
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: src/Core/Update.php:277
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nLes développeur•se•s de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
+#: src/Module/Admin/Site.php:471
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: src/Core/Update.php:283
+#: src/Module/Admin/Site.php:471
 #, php-format
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
 
-#: src/Core/Update.php:287 src/Core/Update.php:323
-msgid "[Friendica Notify] Database update"
-msgstr "[Friendica:Notification] Mise à jour de la base de données"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Mémoire minimum"
 
-#: src/Core/Update.php:317
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr "\nLa base de donnée Friendica a été mise à jour avec succès de la version %s à la version %s."
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
 
-#: src/Core/UserImport.php:126
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr "Optimizer les tables régulièrement"
 
-#: src/Core/UserImport.php:132
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr "Optimize régulièrement certaines tables de base de données très utilisées comme cache, locks, session, ou workerqueue."
 
-#: src/Core/UserImport.php:140
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+#: src/Module/Admin/Site.php:475
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts"
 
-#: src/Core/UserImport.php:176
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:475
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr "Si activé, ce serveur collecte la liste d'abonnés et d'abonnements des contacts suivants."
 
-#: src/Core/UserImport.php:221
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
+msgid "None - deactivated"
+msgstr "Aucun - désactivé"
 
-#: src/Core/UserImport.php:274
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr "Contacts locaux : Les contacts des utilisateurs de ce serveur"
 
-#: src/Core/UserImport.php:330
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr "Interagisseurs : Les contacts des utilisateurs de ce serveur et les contacts qui ont intéragit avec les conversations dont ce serveur a connaissance."
 
-#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:212
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr "Synchroniser les contacts avec l'annuaire distant"
 
-#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
-#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr "Active l'ajout de nouveaux contacts depuis l'annuaire distant choisi."
 
-#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
-#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
-#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
-#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
-#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
-msgid "thanks"
-msgstr "Merci,"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: src/Util/Temporal.php:93 src/Util/Temporal.php:95
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: src/Util/Temporal.php:163 src/Module/Profile/Profile.php:151
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr "Récupère périodiquement la liste des contacts connus par les serveurs distants. Concerne les serveurs Friendica, Mastodon et Hubzilla seulement."
 
-#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:154
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:266
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Chercher dans le répertoire local"
 
-#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:154
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:266
-#, php-format
-msgid "%d year old"
-msgid_plural "%d years old"
-msgstr[0] "%d an"
-msgstr[1] "%d ans"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
 
-#: src/Util/Temporal.php:167
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Active la publication de données générales sur ce serveur et son utilisation. Contient entre autres le nom et la version du serveur, le nombre d'utilisateurs avec un profil public, le nombre de publications et la liste des connecteurs activés. Voir <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> pour les détails."
 
-#: src/Util/Temporal.php:321
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
-msgid "year"
-msgstr "an"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: src/Util/Temporal.php:330
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: src/Util/Temporal.php:331
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Clean database"
+msgstr "Nettoyer la base de données"
 
-#: src/Util/Temporal.php:332
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
 
-#: src/Util/Temporal.php:333
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:333
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
 
-#: src/Util/Temporal.php:334
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
 
-#: src/Util/Temporal.php:334
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
 
-#: src/Util/Temporal.php:335
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
 
-#: src/Util/Temporal.php:335
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
 
-#: src/Util/Temporal.php:345
-#, php-format
-msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr "dans %1$d %2$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: src/Util/Temporal.php:348
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "il y a %1$d %2$s "
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:924 src/Content/Text/BBCode.php:1621
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1622
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par conversation dans leur page dédié (/display)"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1042
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr "Valeur par défaut : 1 000."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1539 src/Content/Text/HTML.php:968
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1570
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1624 src/Content/Text/BBCode.php:1625
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1850
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Protocole d'image invalide"
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1865
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Protocole de lien invalide"
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
+msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
+msgstr "Générer des comptes par groupe de contacts lors du calcul du nombre de réseaux."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:816
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
+msgid ""
+"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
+"expensive."
+msgstr "Sur les systèmes avec des utilisateurs utilisant extensivement les groupes de contacts, cette requête peut être très coûteuse."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:817
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:910 src/Model/Profile.php:465
-#: src/Module/Contact.php:327
-msgid "Follow"
-msgstr "S'abonner"
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:916 src/Content/Nav.php:215
-#: src/Module/Search/Index.php:97
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activer la file prioritaire"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:918 src/Content/Nav.php:95
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:925 src/Content/Nav.php:218
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Relai direct"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:926 src/Content/Widget/TagCloud.php:67
-#: src/Content/Nav.php:219
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:79
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Filtre du relai"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:80
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporter au format iCal"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:81
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporter au format CSV"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504 src/Module/Contact/Profile.php:287
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:72
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "all"
+msgstr "Tous"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:104
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
+msgid "Server tags"
+msgstr "Tags de filtre du relai"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:123
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:48
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid "Deny Server tags"
+msgstr "Tags refusés"
 
-#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:56
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags refusés en provenance des relais."
 
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
-#, php-format
-msgid "Trending Tags (last %d hour)"
-msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
-msgstr[0] "Tendances (dernière %d heure)"
-msgstr[1] "Tendances (dernières %d heures)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
 
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
-msgid "More Trending Tags"
-msgstr "Plus de tedances"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr "ajoute les tags des recherches enregistrées des utilisateurs aux tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Démarrer le déménagement"
 
-#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:46
+#, php-format
+msgid "Storage backend, %s is invalid."
+msgstr "Le moteur de stockage %s est invalide."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:48
-msgid "Frequently"
-msgstr "Fréquente"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:73
+#, php-format
+msgid "Storage backend %s error: %s"
+msgstr "Moteur de stockage %s erreur : %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:49
-msgid "Hourly"
-msgstr "Horaire"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr "Valeur de paramètre de moteur de stockage invalide."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:50
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Deux fois par jour"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+msgid "Current Storage Backend"
+msgstr "Moteur de stockage actuel"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:51
-msgid "Daily"
-msgstr "Quotidienne"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:140
+msgid "Storage Configuration"
+msgstr "Configuration du stockage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:52
-msgid "Weekly"
-msgstr "Hebdomadaire"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91
+msgid "Storage"
+msgstr "Stockage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:53
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensuelle"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:143
+msgid "Save & Use storage backend"
+msgstr "Enregistrer et utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:107
-msgid "DFRN"
-msgstr "DFRN"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:144
+msgid "Use storage backend"
+msgstr "Utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:108
-msgid "OStatus"
-msgstr "Ostatus"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:145
+msgid "Save & Reload"
+msgstr "Enregistrer et recharger"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:109
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:146
+msgid "This backend doesn't have custom settings"
+msgstr "Ce moteur de stockage n'offre pas de paramètres personnalisés."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:110 src/Module/Admin/Users.php:237
-#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
-#: src/Module/Admin/Users.php:280
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:149
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr "Base de donnée (historique)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:111 src/Module/Debug/Babel.php:213
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:55
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr "Moteur de template (%s) erreur : %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:112
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:59
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:113
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:64
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Votre BDD utilise encore des tables InnoDB au format de fichiers Antelope. Vous devriez le remplacer par le format Barracuda. Friendica utilise des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles dans le format Antelope. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour un guide qui peut être utile pour la conversion du moteur des tables. Vous pouvez également utiliser la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> de votre installation Friendica pour une conversion automatique.<br />"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:114
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Messagerie Instantanée"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:74
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
+msgstr "Votre table_definition_cache est trop faible (%d). Cela peut conduire à l'erreur de base de données \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Merci de le définir au minimum à %d. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour plus d'informations.<br />"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:115
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:85
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:116
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:94
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:117
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr "La dernière mise à jour a échoué. Merci d'exécuter \"php bin/console.php dbstructure update\" depuis la ligne de commandes et de surveiller les erreurs qui pourraient survenir (Certaines erreurs pourraient être dans le fichier journal)."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:118
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:102
+msgid ""
+"The system.url entry is missing. This is a low level setting and can lead to"
+" unexpected behavior. Please add a valid entry as soon as possible in the "
+"config file or per console command!"
+msgstr "L'entrée system.url est manquante. Il s'agit d'un paramètre bas niveau qui peut conduire à un comportement non attendu. Merci d'ajouter une entrée valide dès que possible dans le fichier de configuration ou via la console de commandes !"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:119
-msgid "Discourse"
-msgstr "Discourse"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:107
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:120
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connecteur Disapora"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:121
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "Connecteur GNU Social"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "ActivityPub"
-msgstr "ActivityPub"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:118
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:157
+#: src/Module/Admin/Summary.php:142
 #, php-format
-msgid "%s (via %s)"
-msgstr "%s (via %s)"
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas utilisable. Pas de journalisation possible (erreur '%s')"
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal de débogage \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessible en écriture. Journalisation désactivée (erreur : \"%s\")"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:172
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr "Le system.basepath de Friendica a été mis à jour de '%s' à '%s'. Merci de supprimer le system.basepath de votre base de données pour éviter des différences."
 
-#: src/Content/Feature.php:98
+#: src/Module/Admin/Summary.php:180
+#, php-format
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr "Le system.basepath actuel de Friendica, '%s' est erroné et le fichier de configuration '%s' n'est pas utilisé."
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporter le Calendrier Public"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr "Le system.basepath '%s' actuel de Friendica n'est pas le même que le fichier de configuration '%s'. Merci de corriger votre configuration."
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:199
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Trending Tags"
-msgstr "Tendances"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:205
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Paramètres du site"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid ""
-"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
-"public posts."
-msgstr "Montre un encart avec la liste des tags les plus populaires dans les publications récentes."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:223
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:227
+msgid "Active addons"
+msgstr "Add-ons actifs"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thème %s désactivé."
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thème %s activé avec succès."
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr "Mentions explicites"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Le thème %s a échoué à s'installer."
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr "Ajoute des mentions explicites dans les publications permettant un contrôle manuel des mentions dans les fils de commentaires."
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr "Filtres de flux"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: src/Content/Feature.php:113 src/Content/Widget.php:547
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Thème inconnu."
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr "Thèmes rechargés"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr "Filtrer par protocole"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr "Ajoute un encart permettant de filtrer le flux par protocole de communication."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:80
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
+"noreferrer\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Afficher quelques informations à propos des données nécessaires pour opérer un nœud conforme par exemple au <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">RGPD Européen</a>."
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Outils de publication/commentaire"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:84
+msgid "The rules"
+msgstr "Les règles"
 
-#: src/Content/Feature.php:132
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:84
+msgid "Enter your system rules here. Each line represents one rule."
+msgstr "Saisissez les règles de votre système ici. Chaque ligne représente une règle."
 
-#: src/Content/Feature.php:133
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented but might be in the future."
+msgstr "Le point de terminaison de l'API %s%s n'est pas implémenté mais pourrait l'être à l'avenir."
 
-#: src/Content/Feature.php:133
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:73
+msgid "Missing parameters"
+msgstr "Paramètres manquants"
 
-#: src/Content/Feature.php:134
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Nuage de tags"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be bookmarked"
+msgstr "Seuls les publications initiales peuvent être ajoutées aux signets"
 
-#: src/Content/Feature.php:134
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Affiche un nuage de tags personnels sur votre profil."
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:51
+msgid "Only starting posts can be muted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être ignorées qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: src/Content/Feature.php:135
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Afficher l'ancienneté"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:56
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be shared"
+msgstr "Les publications de %s ne peuvent pas être partagées"
 
-#: src/Content/Feature.php:135
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Affiche la date de création du compte sur votre profile"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
+msgstr "Seules les publications initiales peuvent être retirées des signets"
 
-#: src/Content/Nav.php:89
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:51
+msgid "Only starting posts can be unmuted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être rétablies qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: src/Content/Nav.php:93 src/Module/Special/HTTPException.php:72
-msgid "Go back"
-msgstr "Revenir"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:62
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be unshared"
+msgstr "Il n'est pas possible d'annuler le partage des publications de %s "
 
-#: src/Content/Nav.php:94
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact non trouvé"
 
-#: src/Content/Nav.php:168 src/Module/Security/Login.php:141
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: src/Module/Apps.php:62
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: src/Content/Nav.php:168
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: src/Module/Apps.php:67
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: src/Content/Nav.php:170 src/Module/Security/Login.php:142
-#: src/Module/Bookmarklet.php:45
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: src/Content/Nav.php:170
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
+#: src/Module/BaseModeration.php:77 src/Module/BaseModeration.php:81
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: src/Content/Nav.php:180
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:63 src/Module/BaseModeration.php:86
+msgid "You don't have access to administration pages."
+msgstr "Vous n'avez pas accès aux pages d'administration"
 
-#: src/Content/Nav.php:180
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:67 src/Module/BaseModeration.php:90
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
+" as the main account."
+msgstr "Les comptes sous-traités ne peuvent accéder aux pages d'administration. Veuillez vous identifier avec votre compte principal à la place."
 
-#: src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:258
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:86 src/Module/BaseModeration.php:109
+msgid "Overview"
+msgstr "Synthèse"
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89 src/Module/BaseModeration.php:111
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
 
-#: src/Content/Nav.php:201 src/Module/Security/Login.php:102
-#: src/Module/Register.php:155
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:94 src/Module/BaseSettings.php:112
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: src/Content/Nav.php:201
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
 
-#: src/Content/Nav.php:207
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: src/Content/Nav.php:211
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Tâches de fond reportées"
 
-#: src/Content/Nav.php:211
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Tâches de fond en attente"
 
-#: src/Content/Nav.php:215
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106 src/Module/BaseModeration.php:119
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostics"
 
-#: src/Content/Nav.php:239
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Content/Nav.php:239
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Flux public global"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:108
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: src/Content/Nav.php:246
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Vérifier le webfinger"
 
-#: src/Content/Nav.php:246
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:110
+msgid "Babel"
+msgstr "Babel"
 
-#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseAdmin.php:92
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr "Conversion ActivityPub"
 
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Fonctionnalités des addons"
 
-#: src/Content/Nav.php:251 src/Module/Admin/Tos.php:61
-#: src/Module/BaseAdmin.php:102 src/Module/Register.php:163
-#: src/Module/Tos.php:84
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Conditions de service"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/BaseModeration.php:128
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: src/Content/Nav.php:251
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
+#: src/Module/BaseApi.php:266 src/Module/BaseApi.php:282
+#: src/Module/BaseApi.php:298
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
 
-#: src/Content/Nav.php:262
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: src/Module/BaseApi.php:267
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: src/Content/Nav.php:262
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'abonnement"
+#: src/Module/BaseApi.php:283
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
 
-#: src/Content/Nav.php:263 src/Module/Notifications/Introductions.php:52
-#: src/Module/BaseNotifications.php:139
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: src/Module/BaseApi.php:299
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[1] "La limite du nombre de publications de %d publications a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[2] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
 
-#: src/Content/Nav.php:264
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toutes les notifications"
+#: src/Module/BaseModeration.php:112 src/Module/Moderation/Users/Index.php:148
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:158
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: src/Content/Nav.php:265
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: src/Module/BaseModeration.php:114
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
 
-#: src/Content/Nav.php:269
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: src/Module/BaseModeration.php:115
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Liste de contacts bloqués"
 
-#: src/Content/Nav.php:270
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: src/Module/BaseModeration.php:116
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Serveurs bloqués"
 
-#: src/Content/Nav.php:274
-msgid "Accounts"
-msgstr "Comptes"
+#: src/Module/BaseModeration.php:117 src/Module/Moderation/Item/Delete.php:62
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
 
-#: src/Content/Nav.php:274
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: src/Module/BaseModeration.php:120 src/Module/Moderation/Item/Source.php:76
+msgid "Item Source"
+msgstr "Source de la publication"
 
-#: src/Content/Nav.php:284 src/Module/BaseAdmin.php:131
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:479
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: src/Content/Nav.php:284
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: src/Module/BaseProfile.php:60
+msgid "Conversations started"
+msgstr "Discussions commencées"
 
-#: src/Content/Nav.php:287
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: src/Module/BaseProfile.php:111
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: src/Content/Nav.php:287
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: src/Module/BaseProfile.php:116 src/Module/Profile/Schedule.php:82
+msgid "Scheduled Posts"
+msgstr "Publications programmées"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:266
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: src/Module/BaseProfile.php:119
+msgid "Posts that are scheduled for publishing"
+msgstr "Publications programmées à l'avance"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:388
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: src/Module/BaseProfile.php:138 src/Module/BaseProfile.php:141
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: src/Content/Pager.php:221
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: src/Content/Pager.php:281
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: src/Content/Widget.php:53
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: src/Module/BaseSearch.php:119 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: src/Content/Widget.php:54
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Content/Widget.php:55
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: src/Module/BaseSettings.php:87 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "Authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Content/Widget.php:72
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+#: src/Module/BaseSettings.php:120
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Content/Widget.php:218 src/Model/Group.php:528
-#: src/Module/Welcome.php:76 src/Module/Contact.php:808
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:202
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: src/Content/Widget.php:220
-msgid "Everyone"
-msgstr "Tous les groupes"
+#: src/Module/BaseSettings.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Gérer vos comptes"
 
-#: src/Content/Widget.php:243 src/Module/Profile/Contacts.php:144
-#: src/Module/Contact.php:822
-msgid "Following"
-msgstr "Abonnements"
+#: src/Module/BaseSettings.php:148
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Profile/Contacts.php:145
-#: src/Module/Contact.php:823
-msgid "Mutual friends"
-msgstr "Contact mutuels"
+#: src/Module/BaseSettings.php:155 src/Module/Settings/UserExport.php:98
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: src/Content/Widget.php:249
-msgid "Relationships"
-msgstr "Relations"
+#: src/Module/BaseSettings.php:162
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: src/Content/Widget.php:251 src/Module/Group.php:295
-#: src/Module/Contact.php:760
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:54
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Il manque un paramètre d'URL à cette adresse."
 
-#: src/Content/Widget.php:294
-msgid "Protocols"
-msgstr "Protocoles"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:66
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
 
-#: src/Content/Widget.php:296
-msgid "All Protocols"
-msgstr "Tous les protocoles"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:100 src/Module/Calendar/Event/API.php:135
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:80
+msgid "Invalid Request"
+msgstr "Requête invalide"
 
-#: src/Content/Widget.php:333
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:109
+msgid "Event id is missing."
+msgstr "L'identifiant de l'évènement est manquant."
 
-#: src/Content/Widget.php:335 src/Content/Widget.php:374
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:131
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "La suppression de l'évènement a échoué."
 
-#: src/Content/Widget.php:372
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:186 src/Module/Calendar/Event/API.php:188
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'évènement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
+
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:195 src/Module/Calendar/Event/API.php:197
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'évènement."
 
-#: src/Content/Widget.php:449
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:208
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:63
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr "Il n'y a aucune table en MyISAM."
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:214
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'évènement :"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:87
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237 src/Module/Debug/Probe.php:59
+#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Install.php:227
+#: src/Module/Install.php:232 src/Module/Install.php:246
+#: src/Module/Install.php:255 src/Module/Install.php:260
+#: src/Module/Install.php:266 src/Module/Install.php:271
+#: src/Module/Install.php:285 src/Module/Install.php:298
+#: src/Module/Install.php:325
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:138
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:129
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:86
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:87
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:115
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:148
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:90
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "Erreurs survenues lors de la mise à jour de la base de données :"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:223
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:247
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:279
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr "%s : Mise à jour de la base de données"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:225
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:230
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'évènement :"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:540
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s : Table %s en cours de mise à jour."
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:243
+msgid "Title (BBCode not allowed)"
+msgstr "Titre (BBCode non autorisé)"
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:74
-#, php-format
-msgid "Database storage failed to update %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:239
+msgid "Description (BBCode allowed)"
+msgstr "Description (BBCode autorisé)"
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:82
-msgid "Database storage failed to insert data"
-msgstr ""
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:241
+msgid "Location (BBCode not allowed)"
+msgstr "Localisation (BBCode non autorisé)"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:100
-#, php-format
-msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:244
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:245
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet évènement"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:148
-#, php-format
-msgid ""
-"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
-"permissions"
-msgstr ""
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:275
+msgid "Basic"
+msgstr "Simple"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:176
-msgid "Storage base path"
-msgstr ""
+#: src/Module/Calendar/Export.php:94
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Format de calendrier inconnu"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:178
-msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
-msgstr ""
+#: src/Module/Calendar/Export.php:96
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Rien à exporter"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:191
-msgid "Enter a valid existing folder"
-msgstr ""
+#: src/Module/Calendar/Export.php:113
+msgid "calendar"
+msgstr "calendrier"
 
-#: src/Model/Event.php:49 src/Model/Event.php:862
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:36
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:124
+msgid "Events"
+msgstr "Évènements"
 
-#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:93 src/Model/Event.php:450
-#: src/Model/Event.php:930
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute :"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:125
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
 
-#: src/Model/Event.php:79 src/Model/Event.php:99 src/Model/Event.php:451
-#: src/Model/Event.php:934
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit :"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:126
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel évènement"
 
-#: src/Model/Event.php:400
-msgid "all-day"
-msgstr "toute la journée"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:132 src/Module/Settings/Display.php:235
+msgid "list"
+msgstr "liste"
 
-#: src/Model/Event.php:426
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Contact.php:97
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact mis à jour."
+msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+msgstr[2] "%d contacts mis à jour."
 
-#: src/Model/Event.php:448
-msgid "No events to display"
-msgstr "Pas d'évènement à afficher"
+#: src/Module/Contact.php:342
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: src/Model/Event.php:576
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: src/Module/Contact.php:347 src/Module/Contact.php:415
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:85
+msgid "Pending"
+msgstr "En attente"
 
-#: src/Model/Event.php:607
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'évènement"
+#: src/Module/Contact.php:350
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Ne montrer que les demandes d'abonnement"
 
-#: src/Model/Event.php:608
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Dupliquer l'évènement"
+#: src/Module/Contact.php:355 src/Module/Contact.php:416
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:93
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: src/Model/Event.php:609
-msgid "Delete event"
-msgstr "Supprimer l'évènement"
+#: src/Module/Contact.php:358
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: src/Model/Event.php:641 src/Model/Item.php:3694 src/Model/Item.php:3701
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: src/Module/Contact.php:363 src/Module/Contact.php:418
+#: src/Object/Post.php:344
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: src/Model/Event.php:863
-msgid "D g:i A"
-msgstr "D G:i"
+#: src/Module/Contact.php:366
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: src/Model/Event.php:864
-msgid "g:i A"
-msgstr "G:i"
+#: src/Module/Contact.php:371 src/Module/Contact.php:419
+msgid "Collapsed"
+msgstr "Fusionnés"
 
-#: src/Model/Event.php:949 src/Model/Event.php:951
-msgid "Show map"
-msgstr "Montrer la carte"
+#: src/Module/Contact.php:374
+msgid "Only show collapsed contacts"
+msgstr "N'afficher que les contacts fusionnés"
 
-#: src/Model/Event.php:950
-msgid "Hide map"
-msgstr "Cacher la carte"
+#: src/Module/Contact.php:379 src/Module/Contact.php:420
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: src/Model/Event.php:1042
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+#: src/Module/Contact.php:382
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: src/Model/Event.php:1043
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+#: src/Module/Contact.php:387 src/Module/Contact.php:417
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: src/Model/FileTag.php:280
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+#: src/Module/Contact.php:390
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: src/Model/Group.php:92
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+#: src/Module/Contact.php:398
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organisez vos groupes de contacts"
 
-#: src/Model/Group.php:451
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: src/Module/Contact.php:431
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: src/Model/Group.php:483
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: src/Module/Contact.php:432 src/Module/Search/Index.php:207
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Résultats pour : %s"
 
-#: src/Model/Group.php:502
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: src/Module/Contact.php:439
+msgid "Update"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: src/Model/Group.php:527
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: src/Module/Contact.php:440 src/Module/Contact/Profile.php:478
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:117
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:138
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:154
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: src/Model/Group.php:532
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: src/Module/Contact.php:441 src/Module/Contact/Profile.php:486
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: src/Model/Group.php:533 src/Module/Group.php:194
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact/Profile.php:494
+msgid "Uncollapse"
+msgstr "Dé-fusionner"
 
-#: src/Model/Group.php:535
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: src/Module/Contact.php:444
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Actions multiples"
 
-#: src/Model/Group.php:536 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
-#: src/Module/Group.php:279
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe : "
+#: src/Module/Contact.php:487
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Conversations entamées par ce contact"
 
-#: src/Model/Group.php:537
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifier les groupes"
+#: src/Module/Contact.php:492
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Publications et commentaires"
 
-#: src/Model/Mail.php:129 src/Model/Mail.php:264
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: src/Module/Contact.php:495
+msgid "Individual Posts and Replies"
+msgstr "Publications et réponses individuelles"
 
-#: src/Model/Profile.php:360 src/Module/Profile/Profile.php:235
-#: src/Module/Profile/Profile.php:237
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: src/Module/Contact.php:503
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr "Publications contenant des objets média"
 
-#: src/Model/Profile.php:362
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: src/Module/Contact.php:510
+msgid "View all known contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts connus"
 
-#: src/Model/Profile.php:381 src/Module/Profile/Profile.php:167
-#: src/Module/Directory.php:159
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Module/Contact.php:520
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:382 src/Module/Notifications/Introductions.php:168
-#: src/Module/Contact.php:630
-msgid "About:"
-msgstr "À propos :"
+#: src/Module/Contact.php:556
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: src/Model/Profile.php:383 src/Module/Profile/Profile.php:163
-#: src/Module/Contact.php:628
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Contact.php:560
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: src/Model/Profile.php:467 src/Module/Contact.php:329
-msgid "Unfollow"
-msgstr "Se désabonner"
+#: src/Module/Contact.php:564
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: src/Model/Profile.php:469
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Flux Atom"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement distant en attente"
 
-#: src/Model/Profile.php:477 src/Module/Notifications/Introductions.php:180
-#: src/Module/Contact.php:325
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: src/Module/Contact.php:584
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement à votre compte en attente"
 
-#: src/Model/Profile.php:507 src/Model/Profile.php:604
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: src/Module/Contact.php:597 src/Module/Contact/Profile.php:347
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: src/Model/Profile.php:508
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:70 src/Module/Contact/Advanced.php:109
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:71 src/Module/Contact/Conversations.php:84
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:89
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:94 src/Module/Contact/Media.php:43
+#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83
+#: src/Module/Contact/Posts.php:88 src/Module/Contact/Profile.php:142
+#: src/Module/Contact/Profile.php:147 src/Module/Contact/Profile.php:152
+#: src/Module/Contact/Redir.php:94 src/Module/Contact/Redir.php:140
+#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
+#: src/Module/Group.php:97 src/Module/Group.php:106
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: src/Model/Profile.php:570 src/Model/Profile.php:655
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: src/Model/Profile.php:580
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:581
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine :"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 src/Module/Settings/OAuth.php:73
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: src/Model/Profile.php:642
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: src/Model/Profile.php:668
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'évènements"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: src/Model/Profile.php:669
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: src/Model/Profile.php:844
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: src/Model/User.php:372
-msgid "Login failed"
-msgstr "Échec de l'identification"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:66 src/Module/Conversation/Network.php:189
+#: src/Module/Group.php:101
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: src/Model/User.php:404
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr "Pas assez d'informations pour s'identifier"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:89
+msgid "No known contacts."
+msgstr "Aucun contact connu."
 
-#: src/Model/User.php:498
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Common.php:128
+msgid "No common contacts."
+msgstr "Aucun contact en commun."
 
-#: src/Model/User.php:517
-msgid "Empty passwords are not allowed."
-msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas acceptés."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Contacts.php:132
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Abonné (%s)"
+msgstr[1] "Abonnés (%s)"
+msgstr[2] "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Model/User.php:521
-msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr "Le nouveau mot de passe fait partie d'une fuite de mot de passe publique, veuillez en choisir un autre."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:119 src/Module/Profile/Contacts.php:135
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Abonnement (%s)"
+msgstr[1] "Abonnements (%s)"
+msgstr[2] "Abonnements (%s)"
 
-#: src/Model/User.php:527
-msgid ""
-"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
-msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir de lettres accentuées, d'espaces ou de deux-points (:)"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:138
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
+msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
+msgstr[2] "Contacts mutuels (%s)"
 
-#: src/Model/User.php:625
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:125 src/Module/Profile/Contacts.php:140
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr "Ces contacts sont mutuellement abonnés avec <strong>%s</strong>."
 
-#: src/Model/User.php:632
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:131 src/Module/Profile/Common.php:116
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact commun (%s)"
+msgstr[1] "Contacts communs (%s)"
+msgstr[2] "Contacts communs (%s)"
 
-#: src/Model/User.php:636
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:133 src/Module/Profile/Common.php:118
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr "<strong>%s</strong> et vous-mêmes avez interagi publiquement avec ces contacts (abonnement, commentaires ou \"J'aime\" sur des publications publiques)"
 
-#: src/Model/User.php:644
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:139 src/Module/Profile/Contacts.php:146
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacts (%s)"
+msgstr[2] "Contacts (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Follow.php:69 src/Module/Contact/Redir.php:62
+#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:194
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
+#: src/Module/Item/Display.php:96 src/Module/Item/Feed.php:59
+#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Pin.php:41 src/Module/Item/Pin.php:56
+#: src/Module/Item/Star.php:42 src/Module/Update/Display.php:37
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: src/Model/User.php:657 src/App/Authentication.php:224
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:104 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:133
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: src/Model/User.php:657 src/App/Authentication.php:224
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:114
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: src/Model/User.php:663
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:129
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: src/Model/User.php:677
-#, php-format
-msgid ""
-"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
-"excluding each other, swapping values."
-msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:137
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: src/Model/User.php:684
-#, php-format
-msgid "Username should be at least %s character."
-msgid_plural "Username should be at least %s characters."
-msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractère."
-msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:142
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: src/Model/User.php:688
-#, php-format
-msgid "Username should be at most %s character."
-msgid_plural "Username should be at most %s characters."
-msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractère."
-msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:167 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
 
-#: src/Model/User.php:696
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité :"
 
-#: src/Model/User.php:701
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Profile.php:376
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:129
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:198
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: src/Model/User.php:705
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:388
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
+#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: src/Model/User.php:708
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:181
+#, php-format
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s vous connaît"
 
-#: src/Model/User.php:712 src/Model/User.php:720
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:182
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
-#: src/Model/User.php:727
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:191 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
+msgid "Posts and Replies"
+msgstr "Publications et réponses"
 
-#: src/Model/User.php:735 src/Model/User.php:792
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:220
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
 
-#: src/Model/User.php:745
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:94
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:79
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:84
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:83 src/Module/Media/Photo/Upload.php:88
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:137
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: src/Model/User.php:779 src/Model/User.php:783
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:101
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Aucun mot-clé ne correspond. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil."
 
-#: src/Model/User.php:806
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:144
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: src/Model/User.php:813
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:128
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
-#: src/Model/User.php:818
-msgid "Friends"
-msgstr "Contacts"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:178
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: src/Model/User.php:822
-msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:182
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: src/Model/User.php:1003
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:194
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: src/Model/User.php:1006
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:198
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: src/Model/User.php:1039 src/Model/User.php:1146
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:210
+msgid "Contact has been uncollapsed"
+msgstr "Le contact a été dé-fusionné"
 
-#: src/Model/User.php:1059
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:214
+msgid "Contact has been collapsed"
+msgstr "Le contact a été fusionné"
 
-#: src/Model/User.php:1078
+#: src/Module/Contact/Profile.php:243
 #, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr ""
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: src/Model/User.php:1102
+#: src/Module/Contact/Profile.php:244
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr ""
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: src/Model/User.php:1110
+#: src/Module/Contact/Profile.php:245
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr ""
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: src/Model/Contact.php:1273 src/Model/Contact.php:1286
-msgid "UnFollow"
-msgstr "Se désabonner"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:261
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: src/Model/Contact.php:1282
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:263
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: src/Model/Contact.php:1292 src/Module/Admin/Users.php:251
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:266
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: src/Model/Contact.php:1862
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisation"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:266
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: src/Model/Contact.php:1866
-msgid "News"
-msgstr "Nouvelles"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:268 src/Module/Contact/Profile.php:449
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer des abonnements"
 
-#: src/Model/Contact.php:1870
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:272
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: src/Model/Contact.php:2286
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:277
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: src/Model/Contact.php:2295
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:283
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: src/Model/Contact.php:2336
+#: src/Module/Contact/Profile.php:285
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
-
-#: src/Model/Contact.php:2337 src/Model/Contact.php:2350
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Récupérer des informations comme les prévisualisations d'images, les titres et les accroches depuis l'élément du flux de discussion. Vous pouvez activer ceci si le flux ne contient pas beaucoup de texte. Les mots clés sont récupérés de la balise meta de l'élément du flux de discussion et sont postées comme mots dièses."
 
-#: src/Model/Contact.php:2348
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Model/Contact.php:2353
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:289
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Récupérer les mots-clés"
 
-#: src/Model/Contact.php:2356
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:290
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Model/Contact.php:2359
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:300 src/Module/Contact/Profile.php:305
+#: src/Module/Contact/Profile.php:310 src/Module/Contact/Profile.php:316
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: src/Model/Contact.php:2360
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:301 src/Module/Contact/Profile.php:311
+#: src/Module/Contact/Profile.php:317
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
 
-#: src/Model/Contact.php:2366
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:306 src/Module/Contact/Profile.php:312
+msgid "Native reshare"
+msgstr "Partage natif"
 
-#: src/Model/Contact.php:2371
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: src/Model/Contact.php:2432
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:330
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Paramètres du Contact"
 
-#: src/Model/Item.php:3436
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:338
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Model/Item.php:3438 src/Object/Post.php:535
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:342
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Leur note personnelle"
 
-#: src/Model/Item.php:3441
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:344
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: src/Model/Item.php:3564
-#, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Avertissement de contenu: %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:348
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: src/Model/Item.php:3641
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:349
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: src/Model/Item.php:3688
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:350
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: src/Model/Item.php:3689
-msgid "view on separate page"
-msgstr "voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:355
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1288 src/Module/Profile/Profile.php:300
-#: src/Module/Profile/Profile.php:303 src/Module/Profile/Status.php:55
-#: src/Module/Profile/Status.php:58
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Le flux de %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Fréquence de mise à jour:"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1292 src/Module/Profile/Profile.php:301
-#: src/Module/Profile/Status.php:56
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Les publications originales de %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:359 src/Module/Contact/Profile.php:459
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1295 src/Module/Profile/Profile.php:302
-#: src/Module/Profile/Status.php:57
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "Les commentaires de %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:361
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "En attente de confirmation d'abonnement"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1850
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s suit désormais %s."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:362
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1851
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:363
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1854
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s ne suit plus %s."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:364
+msgid "Currently collapsed"
+msgstr "Actuellement fusionné"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1855
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:365
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3589
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: src/Module/Contact/Profile.php:368
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:192
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:555
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:368
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:49 src/Module/Admin/Addons/Details.php:81
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Add-on %s désactivé."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:369
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 src/Module/Admin/Addons/Details.php:84
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Add-on %s activé."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:369
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
-#, php-format
-msgid "Addon %s failed to install."
-msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr "Liste de mot-clefs interdits"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:116
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:64 src/Module/Admin/Themes/Details.php:123
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Federation.php:140
-#: src/Module/Admin/Queue.php:75 src/Module/Admin/Summary.php:209
-#: src/Module/Admin/Tos.php:60 src/Module/Admin/Users.php:242
-#: src/Module/Admin/Site.php:603
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:117 src/Module/BaseAdmin.php:99
-#: src/Module/BaseSettings.php:87
-msgid "Addons"
-msgstr "Extensions"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:389
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Recharger les add-ons activés."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:391
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
-#, php-format
+#: src/Module/Contact/Profile.php:397
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Copier les publications de ce contact"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:399
 msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:70
-msgid "Addon not found."
-msgstr "Extension manquante."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:469
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:93
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:79
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:480
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:96
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:82
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:488
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:118
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:125
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:496
+msgid "Toggle Collapsed status"
+msgstr "Commuter le statut fusionné"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:126
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:134
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur : "
+#: src/Module/Contact/Profile.php:503 src/Module/Contact/Revoke.php:106
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr "Révoquer le suivi"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:127
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:135
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur : "
+#: src/Module/Contact/Profile.php:505
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr "Empêcher ce contact de vous suivre "
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Le profile distant a été bloqué"
+#: src/Module/Contact/Redir.php:134 src/Module/Contact/Redir.php:186
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Mauvaise requête."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:63
+msgid "Unknown contact."
+msgstr "Contact inconnu."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact débloqué"
-msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:73 src/Module/Group.php:110
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Le contact a été supprimé."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:77
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr "Le contact est en cours de suppression."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:91
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr "Le suivi a été révoqué avec succès."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Bloquer le profile distant"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
+msgid ""
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
+msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer l'abonnement de ce contact ? Cela ne peut être annulé et il devra se réabonner à vous manuellement."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82 src/Module/Admin/Users.php:245
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:108
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
-msgid "select none"
-msgstr "Sélectionner tous"
+#: src/Module/Contact/Suggestions.php:62
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85 src/Module/Admin/Users.php:256
-#: src/Module/Contact.php:604 src/Module/Contact.php:852
-#: src/Module/Contact.php:1111
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:98 src/Module/Contact/Unfollow.php:167
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Vous ne suivez pas ce contact."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:103
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Le désabonnement n'est actuellement pas supporté par votre réseau."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Profils distants bloqués"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:121
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:175
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr "Le contact n'est maintenant plus suivi"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
-msgid "Photo"
-msgstr "Photo"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:178
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr "Impossible de ne plus suivre ce contact, merci de contacter votre administrateur"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
-msgid "Reason"
-msgstr "Raison"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:74
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
-msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:87
+msgid "Local Community"
+msgstr "Communauté locale"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL du profil distant à bloquer."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:90
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
-msgid "Block Reason"
-msgstr "Raison du blocage"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:98
+msgid "Global Community"
+msgstr "Communauté globale"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
-msgid "Server domain pattern added to blocklist."
-msgstr "Filtre de domaine ajouté à la liste de blocage."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:101
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Liste noire mise à jour."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:134
+msgid "Own Contacts"
+msgstr "Publications de vos propres contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105
-msgid "Blocked server domain pattern"
-msgstr "Filtre de domaine bloqué"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:138
+msgid "Include"
+msgstr "Inclure"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106 src/Module/Friendica.php:78
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Raison du blocage"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:139
+msgid "Hide"
+msgstr "Masquer"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:82
-msgid "Delete server domain pattern"
-msgstr "Supprimer ce filtre de domaine bloqué"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:156 src/Module/Search/Index.php:152
+#: src/Module/Search/Index.php:194
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:82
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:212
+msgid "Community option not available."
+msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
-msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
-msgstr "Liste des filtres de domaines bloqués"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:228
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
-msgid ""
-"This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from "
-"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
-"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
-msgstr "Cette page permet de définir une liste de blocage composé de filtres de domaines. Les serveurs ainsi bloqués et tous les utilisateurs enregistrés dessus ne peuvent interagir avec votre serveur et vos utilisateurs. Pour chaque filtre de domaine vous devriez fournir la raison du blocage."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:175
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
-msgid ""
-"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
-" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
-"people investigating communication problems can find the reason easily."
-msgstr "La liste de blocage est disponible publiquement à la page <a href=\"/friendica\">/friendica</a> pour permettre de déterminer la cause de certains problèmes de communication avec des serveurs distants."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:179
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:93
-msgid ""
-"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
-"<ul>\n"
-"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
-"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
-"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
-"</ul>"
-msgstr "<p>La syntaxe de filtre de domaine est insensible à la case et utilise les caractères de remplacement de shell, incluant les caractères suivants:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code> : N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> : Un unique caractère</li>\n\t<li><code>[&lt;car1&gt;&lt;car2&gt;...]</code> : car1 ou car2</li>\n</ul>"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:257
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Activité récente"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:260
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Trier par activité récente"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
-msgid "Server Domain Pattern"
-msgstr "Filtre de domaine"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:265
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Dernières publications"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
-msgid ""
-"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
-"include the protocol."
-msgstr "Le filtre de domaine à ajouter à la liste de blocage. N'incluez pas le protocole (http ou https)."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:268
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Trier par date de réception"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
-msgid "Block reason"
-msgstr "Raison du blocage"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:273
+msgid "Latest Creation"
+msgstr "Dernière création"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
-msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
-msgstr "La raison pour laquelle vous voulez bloquer les serveurs satisfaisant ce filtre de domaine."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:276
+msgid "Sort by post creation date"
+msgstr "Trier par date de création des publications"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Ajouter"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:281
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sauvegarder la liste noire"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:284
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Entrées de la liste noire"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:289 src/Object/Post.php:356
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:107
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:292
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:110
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "L'élément va être supprimé."
+#: src/Module/Credits.php:45
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:112
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Supprimer un élément"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53
+msgid "Formatted"
+msgstr "Mis en page"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65
+msgid "Activity"
+msgstr "Activité"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117
+msgid "Object data"
+msgstr "Données de l'object"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124
+msgid "Result Item"
+msgstr "Résultat"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Moderation/Item/Source.php:87
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Erreur"
+msgstr[1] "Erreurs"
+msgstr[2] "Erreurs"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr "Activité source"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63
-msgid "Item Guid"
-msgstr "GUID du contenu"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:51
+msgid "Source input"
+msgstr "Saisie source"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:45
-#, php-format
-msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:57
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:54
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:63
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Log PHP actuellement activé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:68
+msgid "BBCode::convert (hex)"
+msgstr "BBCode::convert (hex)"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:114
-#: src/Module/BaseAdmin.php:115
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:85
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:91
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (HTML pur)"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:95
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
-msgid "PHP logging"
-msgstr "Log PHP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:115
+msgid "Item Body"
+msgstr "Corps du message"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
-msgid ""
-"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
-" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
-"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
-"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:119
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Tags du messages"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:40
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr "PageInfo::appendToBody"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:44
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:116
-msgid "View Logs"
-msgstr "Voir les logs"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:134
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:51 src/Module/Admin/Themes/Embed.php:65
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:141
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
-#, php-format
-msgid "Theme %s disabled."
-msgstr "Thème %s désactivé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:150
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr "Source (Markdown)"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
-#, php-format
-msgid "Theme %s successfully enabled."
-msgstr "Thème %s activé avec succès."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:156
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:94 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
-#, php-format
-msgid "Theme %s failed to install."
-msgstr "Le thème %s a échoué à s'installer."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:161
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:167
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:124
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:100
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:174
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Saisie code HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:86
-msgid "Unknown theme."
-msgstr "Thème inconnu."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "HTML Input"
+msgstr "Code HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recharger les thèmes actifs"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:186
+msgid "HTML Purified (raw)"
+msgstr "HTML purifié (code)"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:191
+msgid "HTML Purified (hex)"
+msgstr "HTML purifié (hexadecimal)"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:196
+msgid "HTML Purified"
+msgstr "HTML purifié"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:202
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:50
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:208
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:60
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:213
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:64
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:219
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:225
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:83
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:231
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:86
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:237
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr "HTML::toPlaintext (compact)"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:89
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:255
+msgid "Decoded post"
+msgstr "Publication décodée"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:109
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:276
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr "Tableau de la publication avant de résoudre les entités"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Post converted"
+msgstr "Publication convertie"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:288
+msgid "Converted body"
+msgstr "Corps de texte converti"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:116
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:294
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr "L'extension Twitter est absente du dossier addon/"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:117
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:304
+msgid "Babel Diagnostic"
+msgstr "Disagnostic Babel"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:118
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:305
+msgid "Source text"
+msgstr "Texte source"
 
-#: src/Module/Admin/Features.php:77
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:306
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: src/Module/Admin/Features.php:85
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:308
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:52
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:309
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:106 src/Module/Admin/Federation.php:268
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:311
+msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
+msgstr "Source Twitter / URL du tweet (requiert une clé d'API)"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:134
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+#: src/Module/Debug/Feed.php:52 src/Module/Filer/SaveTag.php:47
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:144
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
+
+#: src/Module/Debug/Feed.php:77
+msgid "Source URL"
+msgstr "URL Source"
+
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:135
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
 msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des évènements avec vos contacts indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:147
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
 #, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:53
-msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:54
-msgid ""
-"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
-"executed at the first time."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:57
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Le sondage de profil est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:58
-msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
+#: src/Module/Debug/Probe.php:52
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr "Diasgnostic Sonde"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:78
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:79
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Paramètres de la tâche"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:56
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Addresse de sondage"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:80
-msgid "Created"
-msgstr "Créé"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr "Diagnostic Webfinger"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:81
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorité"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Lookup address:"
+msgstr "Tester l'adresse:"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:50
+#: src/Module/Delegation.php:110
 #, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
+msgid "You are now logged in as %s"
+msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que %s"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:58
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
+#: src/Module/Delegation.php:142
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr "Changer de compte"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:67
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
+#: src/Module/Delegation.php:143
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr "Gérér vos comptes"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:71
+#: src/Module/Delegation.php:144
 msgid ""
-"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
-msgstr ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:76
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
+#: src/Module/Delegation.php:145
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:78
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
+#: src/Module/Directory.php:74
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:83
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+#: src/Module/Directory.php:90
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:87
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
-"page</a> for help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+#: src/Module/Directory.php:92
+msgid "Results for:"
+msgstr "Résultats pour :"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:93
-#, php-format
-msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
-"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
+#: src/Module/Directory.php:94
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:111
-#, php-format
-msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
-msgstr ""
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:105
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr "L'élément n'a pas été supprimé"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:126
-#, php-format
-msgid ""
-"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
-msgstr ""
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:115
+msgid "Item was not removed"
+msgstr "L'élément n'a pas été retiré"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:142
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
-" system.basepath from your db to avoid differences."
-msgstr ""
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:150
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
-"isn't used."
-msgstr ""
+#: src/Module/FriendSuggest.php:82
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Contact suggéré non trouvé"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:158
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
-"'%s'. Please fix your configuration."
-msgstr ""
+#: src/Module/FriendSuggest.php:100
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'abonnement envoyée."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:165
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:137
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:166
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Profile Resuivant"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:140
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:167
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Forum public"
+#: src/Module/Friendica.php:64
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Add-ons/Applications installés :"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:168
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte personnel public"
+#: src/Module/Friendica.php:69
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:169
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: src/Module/Friendica.php:74
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lire les <a href=\"%1$s/tos\">Conditions d'utilisation</a> de ce nœud."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:170
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Forum privé"
+#: src/Module/Friendica.php:81
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:190
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: src/Module/Friendica.php:84
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:87
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:111
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:196
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Paramètres du site"
+#: src/Module/Friendica.php:86
+msgid "Download this list in CSV format"
+msgstr "Télécharger cette liste au format CSV"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:210 src/Repository/ProfileField.php:285
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: src/Module/Friendica.php:100
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "C'est Friendica, version %s qui fonctionne à l'emplacement web %s. La version de la base de données est %s, la version de mise à jour des publications est %s."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:212
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:214
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: src/Module/Friendica.php:106
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:215
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: src/Module/Friendica.php:106
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "le bugtracker sur GitHub"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:219
-msgid "Active addons"
-msgstr "Add-ons actifs"
+#: src/Module/Friendica.php:107
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggestions, souhaits, etc. - merci d'écrire à \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid "The Terms of Service settings have been updated."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:56
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:62
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
+#: src/Module/Group.php:67 src/Module/Group.php:213 src/Module/Group.php:237
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:62
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
+#: src/Module/Group.php:73
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr "Le nom du groupe n'a pas été modifié."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:63
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
+#: src/Module/Group.php:91
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Groupe inconnu."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:63
-#, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
-"\">EU-GDPR</a>."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:116
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Erreur lors de l'ajout du contact au groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:64
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
+#: src/Module/Group.php:119
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Le contact a été ajouté au groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:66
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'Utilisation"
+#: src/Module/Group.php:123
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Erreur lors du retrait du contact du groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:66
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
+#: src/Module/Group.php:126
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Le contact a été retiré du groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:61
-#, php-format
-msgid "%s user blocked"
-msgid_plural "%s users blocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs bloqués"
+#: src/Module/Group.php:130
+msgid "Bad request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:68
-#, php-format
-msgid "%s user unblocked"
-msgid_plural "%s users unblocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur débloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs débloqués"
+#: src/Module/Group.php:169
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:76 src/Module/Admin/Users.php:126
-msgid "You can't remove yourself"
-msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:80
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: src/Module/Group.php:176
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:87
-#, php-format
-msgid "%s user approved"
-msgid_plural "%s users approved"
-msgstr[0] "%s utilisateur approuvé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs approuvés"
+#: src/Module/Group.php:218
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:94
-#, php-format
-msgid "%s registration revoked"
-msgid_plural "%s registrations revoked"
-msgstr[0] "%s inscription refusée"
-msgstr[1] "%s inscriptions refusées"
+#: src/Module/Group.php:269
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer le groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:124
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" deleted"
-msgstr "Utilisateur \"%s\" supprimé"
+#: src/Module/Group.php:279
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Éditer le nom du groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:132
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" blocked"
-msgstr "Utilisateur \"%s\" bloqué"
+#: src/Module/Group.php:289
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:137
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" unblocked"
-msgstr "Utilisateur \"%s\" débloqué"
+#: src/Module/Group.php:292
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:142
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: src/Module/Group.php:305
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Retirer ce contact du groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:147
-msgid "Registration revoked"
-msgstr "Inscription refusée"
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:191
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum Privé"
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:198
-msgid "Relay"
-msgstr "Relai"
+#: src/Module/HCard.php:45
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:31
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Méthode non autorisée."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: src/Module/Help.php:60
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
-msgid "Last public item"
-msgstr "Dernière publication publique"
+#: src/Module/Home.php:63
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:237
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: src/Module/Install.php:189
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de média social Friendica - Installation"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:243 src/Module/Admin/Users.php:260
-#: src/Module/Admin/Site.php:493 src/Module/BaseAdmin.php:98
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: src/Module/Install.php:200
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:244
-msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+#: src/Module/Install.php:202 src/Module/Install.php:247
+#: src/Module/Install.php:326
+msgid "Requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence non remplie"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:246
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: src/Module/Install.php:203
+msgid "Optional requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence facultative non remplie"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:247
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+#: src/Module/Install.php:204
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:248
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:249
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: src/Module/Install.php:209
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:250
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Message personnel"
+#: src/Module/Install.php:222
+msgid "Base settings"
+msgstr "Paramètres de base"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:252
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: src/Module/Install.php:224
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:255
-msgid "User blocked"
-msgstr "Utilisateur bloqué"
+#: src/Module/Install.php:226
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:257
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: src/Module/Install.php:229
+msgid "The Friendica system URL"
+msgstr "L'URL du système Friendica"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:258
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: src/Module/Install.php:231
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the system URL determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is."
+msgstr "Modifiez ce champ au cas où l'URL du système n'est pas la bonne, sinon laissez le tel quel."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:261
-msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:262
-msgid "Permanent deletion"
-msgstr "Suppression définitive"
+#: src/Module/Install.php:243
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:267
+#: src/Module/Install.php:244
 msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:268
+#: src/Module/Install.php:245
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:278
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Install.php:252
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:279
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: src/Module/Install.php:257
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:279
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:280
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+#: src/Module/Install.php:265
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:69
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: src/Module/Install.php:268
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:252
-msgid "Invalid storage backend setting value."
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:272 src/Module/Install.php:300
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:434
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: src/Module/Install.php:287
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:455 src/Module/Settings/Display.php:130
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: src/Module/Install.php:295
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/Settings/Display.php:140
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s- (expérimental)"
+#: src/Module/Install.php:297
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:484
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
+#: src/Module/Install.php:304
+msgid "System Language:"
+msgstr "Langue système :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:485
-msgid "No community page"
-msgstr "Aucune page de communauté"
+#: src/Module/Install.php:306
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+#: src/Module/Install.php:318
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
+#: src/Module/Install.php:328
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installation terminée"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
+#: src/Module/Install.php:348
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:492 src/Module/Admin/Site.php:704
-#: src/Module/Admin/Site.php:714 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
-#: src/Module/Contact.php:555
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: src/Module/Install.php:349
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:494
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+#: src/Module/Install.php:352
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Rendez-vous sur la <a href=\"%s/register\">page d'inscription</a> de votre nouveau nœud Friendica et inscrivez vous en tant que nouvel utilisateur. Rappelez-vous de bien utiliser la même adresse de courriel que celle que vous avez utilisée en tant qu'adresse d'administrateur. Cela vous permettra d'accéder au panel d'administration du site."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:495
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+#: src/Module/Invite.php:57
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:499
-msgid "One month"
-msgstr "Un mois"
+#: src/Module/Invite.php:82
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:500
-msgid "Three months"
-msgstr "Trois mois"
+#: src/Module/Invite.php:108
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:501
-msgid "Half a year"
-msgstr "Six mois"
+#: src/Module/Invite.php:117
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:502
-msgid "One year"
-msgstr "Un an"
+#: src/Module/Invite.php:121
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: src/Module/Invite.php:125
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+msgstr[2] "%d messages envoyés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: src/Module/Invite.php:143
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: src/Module/Invite.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:542 src/Module/Install.php:200
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: src/Module/Invite.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:543 src/Module/Install.php:201
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:544 src/Module/Install.php:202
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: src/Module/Invite.php:160
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
-msgid "Don't check"
-msgstr "Ne pas rechercher"
+#: src/Module/Invite.php:159
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Rechercher les versions stables"
+#: src/Module/Invite.php:167
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
-msgid "check the development version"
-msgstr "Rechercher les versions de développement"
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
-msgid "none"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:172
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
-msgid "Direct contacts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
-msgid "Contacts of contacts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
-msgid "Database (legacy)"
-msgstr "Base de donnée (historique)"
+#: src/Module/Invite.php:176
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Pour plus d'information sur Friendica et les valeurs que nous défendons, veuillez consulter http://friendi.ca"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:604 src/Module/BaseAdmin.php:97
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: src/Module/Item/Compose.php:85
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Veuillez saisir un corps de texte."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
+#: src/Module/Item/Compose.php:98
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Cette page ne fonctionne qu'avec le thème \"frio\" activé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:607 src/Module/Register.php:139
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: src/Module/Item/Compose.php:122
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Composer une nouvelle note personnelle"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: src/Module/Item/Compose.php:131
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Composer une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: src/Module/Item/Compose.php:187
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilité"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+#: src/Module/Item/Compose.php:201
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Effacer la localisation"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: src/Module/Item/Compose.php:202
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Les services de localisation ne sont pas disponibles sur votre appareil"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Module/Item/Compose.php:203
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Les services de localisation sont désactivés pour ce site. Veuillez vérifier les permissions de ce site sur votre appareil/navigateur."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Relai de publication"
+#: src/Module/Item/Compose.php:209
+msgid ""
+"You can make this page always open when you use the New Post button in the "
+"<a href=\"/settings/display\">Theme Customization settings</a>."
+msgstr "Vous pouvez faire en sorte que cette page s'ouvre systématiquement quand vous utilisez le bouton \"Nouvelle publication\" dans les <a href=\"/settings/display\">paramètres de personnalisation des thèmes</a>."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
-msgid "Relocate Instance"
-msgstr "Déménager le site"
+#: src/Module/Item/Display.php:136 src/Module/Update/Display.php:55
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
-msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Attention! Cette fonctionnalité avancée peut rendre votre site inaccessible."
+#: src/Module/Item/Feed.php:86
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:620
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: src/Module/Item/Follow.php:51
+msgid "Unable to follow this item."
+msgstr "Erreur lors de l'abonnement à la conversation."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Courriel de l'émetteur"
+#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
+#: src/Module/Maintenance.php:54
 msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
+"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
+"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
+msgstr "Ce serveur Friendica est actuellement en maintenance, soit automatiquement pendant la mise à jour ou manuellement par un administrateur. Cet état devrait être temporaire, merci de réessayer dans quelques minutes."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:622
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:623
-msgid "Email Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo d'email"
+#: src/Module/Manifest.php:40
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Un Réseau Social Décentralisé "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icône de raccourci"
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:58
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:59
+msgid "You need to be logged in to access this page."
+msgstr "Vous devez être connecté pour accéder à cette page."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:74
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:79
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:90
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:106
 #, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:627
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:628
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:116
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:628
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
-"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
-msgstr "Thème du site par défaut, peut varier en fonction du profil visité -<a href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Changer les réglages du thème par défaut</a>"
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:154 src/Module/Media/Photo/Upload.php:155
+#: src/Module/Profile/Photos.php:217
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:629
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:188 src/Module/Profile/Photos.php:164
+#: src/Module/Profile/Photos.php:167 src/Module/Profile/Photos.php:194
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:629
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:206 src/Module/Profile/Photos.php:243
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:630 src/Module/Install.php:210
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:72
+msgid "List of all users"
+msgstr "Liste de tous les utilisateurs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:630 src/Module/Install.php:212
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:77
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:631
-msgid "Force SSL"
-msgstr "SSL obligatoire"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:80
+msgid "List of active accounts"
+msgstr "Liste des comptes actifs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:631
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:88
+msgid "List of pending registrations"
+msgstr "Liste des inscriptions en attente"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:632
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:96
+msgid "List of blocked users"
+msgstr "Liste des utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:632
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:101
+msgid "Deleted"
+msgstr "Supprimé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:104
+msgid "List of pending user deletions"
+msgstr "Liste des utilisateurs en attente de suppression"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:491
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
-msgid "File storage backend"
-msgstr "Destination du stockage de fichier"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:498
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
-msgid ""
-"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
-"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
-"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
-"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
-" for more information about the choices and the moving procedure."
-msgstr "La destination du stockage des fichiers. Si vous changez cette destination, vous pouvez migrer les fichiers existants. Si vous ne le faites pas, ils resteront accessibles à leur emplacement actuel. Veuillez consulter <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">la page d'aide à la Configuration</a> (en anglais) pour plus d'information sur les choix possibles et la procédure de migration."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:505
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum public"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:637
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:512
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Abonnement réciproque"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:637
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:126 src/Module/Settings/Account.php:463
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Page personnelle"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:127 src/Module/Settings/Account.php:470
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Page Associative"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:128 src/Module/Settings/Account.php:477
+msgid "News Page"
+msgstr "Page d'informations"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:129 src/Module/Settings/Account.php:484
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Forum Communautaire"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:641
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:130
+msgid "Relay"
+msgstr "Relai"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:642
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:70
+msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
+msgstr "Vous ne pouvez pas bloquer un contact local. Merci de bloquer l'utilisateur à la place"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:642
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:89
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact débloqué"
+msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+msgstr[2] "%s profiles distants débloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:111
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:112
 msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:644
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr "Identifiants réservés"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:113
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Bloquer le profile distant"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:644
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:114
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:135
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:135
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:149
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:98
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:115
+msgid "select none"
+msgstr "Sélectionner tous"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:118
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:120
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Profils distants bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:121
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:647
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
+msgid "Photo"
+msgstr "Photo"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:647
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
+msgid "Reason"
+msgstr "Raison"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:648
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:130
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
+msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+msgstr[2] "%s profils distans bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:648
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL du profil distant à bloquer."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:649
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Domaines autorisés pour OEmbed"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134
+msgid "Also purge contact"
+msgstr "Purger également le contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:649
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Liste de noms de domaine séparés par des virgules. Ces domaines peuvent afficher du contenu riche avec OEmbed."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:650
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
+" record. This action cannot be undone."
+msgstr "Supprime tout le contenu relatif à ce contact du nœud. Conserve une trace du contact. Cette action ne peut être annulée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:650
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:135
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:124
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:80
+msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
+msgstr "Modèle de domaine de serveur ajouté à la liste de blocage."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:88
+#, php-format
+msgid "%s server scheduled to be purged."
+msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
+msgstr[0] "La purge d'%s serveur est planifiée."
+msgstr[1] "La purge des %s serveurs est planifiée."
+msgstr[2] "La purge des %s serveurs est planifiée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:120
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:117
+msgid "← Return to the list"
+msgstr "← Retourner à la liste"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:652
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL de l'annuaire global"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:122
+msgid "Block A New Server Domain Pattern"
+msgstr "Bloquer un nouveau modèle de domaine de serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:652
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:123
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:99
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr "<p>La syntaxe du modèle de domaine du serveur est du shell insensible à la casse avec wildcards, comprenant les caractères spéciaux suivants :</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>  N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> N'importe quel caractère unique</li>\n</ul>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:128
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:107
+msgid "Check pattern"
+msgstr "Vérifier le modèle"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:129
+msgid "Matching known servers"
+msgstr "Serveurs connus correspondants"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:130
+msgid "Server Name"
+msgstr "Nom du serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:131
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Domaine du serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:132
+msgid "Known Contacts"
+msgstr "Contacts connus"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:133
+#, php-format
+msgid "%d known server"
+msgid_plural "%d known servers"
+msgstr[0] "%d serveur connu"
+msgstr[1] "%d serveurs connus"
+msgstr[2] "%d serveurs connus"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
+msgid "Add pattern to the blocklist"
+msgstr "Ajouter le modèle à la liste de blocage"
+
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr "Filtre de domaine"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
 msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
+" the protocol."
+msgstr "le modèle de domaine du nouveau serveur à ajouter à la liste de blocage. Ne pas inclure le protocole."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
-msgid "Explicit Content"
-msgstr "Contenu adulte"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid "Purge server"
+msgstr "Purger le serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:137
 msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
+"action cannot be undone."
+msgid_plural ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
+"This action cannot be undone."
+msgstr[0] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrit sur ce serveur. Garde un enregistrement des contacts et du serveur. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[1] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[2] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:138
 msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
+"shown publicly in the server information page."
+msgstr "La raison pour laquelle vous avez bloqué ce modèle de domaine de serveur. La raison sera publiquement affichée dans la page d'information du serveur."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:74
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:83
+msgid "Error importing pattern file"
+msgstr "Erreur lors de l'import du fichier de motifs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:89
+msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
+msgstr "La liste de blocage locale a été remplacée par le fichier fourni."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
-msgid "Disable OpenID"
-msgstr "Désactiver OpenID"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:93
+#, php-format
+msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
+msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
+msgstr[0] "%d motif a été ajouté à la liste de blocage locale."
+msgstr[1] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
+msgstr[2] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
-msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Désactive OpenID pour l'inscription et l'identification."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:95
+msgid "No pattern was added to the local blocklist."
+msgstr "Aucun motif n'a été ajouté à la liste de blocage locale."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
-msgid "No Fullname check"
-msgstr "Désactiver l'obligation de nom complet"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:119
+msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Importer une liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:120
 msgid ""
-"Allow users to register without a space between the first name and the last "
-"name in their full name."
-msgstr "Supprime l'obligation d'avoir au moins un espace dans le nom complet des utilisateurs pour séparer leur prénom et nom de famille."
+"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
+"Friendica server.</p>"
+msgstr "<p>Ce fichier peut être téléchargé depuis le chemin <code>/friendica</code> de n'importe quel serveur Friendica.</p>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:662
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:121
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:106
+msgid "Upload file"
+msgstr "Téléverser un fichier"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:662
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:122
+msgid "Patterns to import"
+msgstr "Motifs à importer"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:663
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:123
+msgid "Domain Pattern"
+msgstr "Motif de domaine"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:663
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"\"Global Community\")"
-msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:125
+msgid "Import Mode"
+msgstr "Mode d'import"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:664
-msgid "Disable OStatus support"
-msgstr "Désactiver OStatus"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126
+msgid "Import Patterns"
+msgstr "Importer les motifs"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:664
-msgid ""
-"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Désactive le support natif d'OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les communications via OStatus sont publiques, donc des avertissements de protection de vie privée sont régulièrement affichés."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127
+#, php-format
+msgid "%d total pattern"
+msgid_plural "%d total patterns"
+msgstr[0] "%d motif total"
+msgstr[1] "%d motifs totaux"
+msgstr[2] "%d motifs totaux"
+
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:129
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:115
+msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
+msgstr "Fichier CSV de liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:665
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Append"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:667
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:130
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
+"blocklist."
+msgstr "Importe les motifs du fichier qui n'étaient pas déjà présent dans la liste de blocage actuelle."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:131
+msgid "Replace"
+msgstr "Remplacer"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:131
+msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
+msgstr "Remplace la liste de blocage locale par les motifs importés."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:669
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:86
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:110
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr "Filtre de domaine bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:669
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:88
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr "Supprimer ce filtre de domaine bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:88
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:96
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Liste des filtres de domaines bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:97
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr "Cette page sert à définit une liste de blocage de schémas de domaine de serveurs distants qui ne sont pas autorisé à interagir avec ce serveur. Veuillez fournir la raison pour laquelle vous avez décidé de bloquer chaque schéma de domaine."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:671
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:98
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr "La liste de blocage est disponible publiquement à la page <a href=\"/friendica\">/friendica</a> pour permettre de déterminer la cause de certains problèmes de communication avec des serveurs distants."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:672
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:104
+msgid "Import server domain pattern blocklist"
+msgstr "Importer la liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:105
+msgid "Add new entry to the blocklist"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste de blocage"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:108
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sauvegarder la liste noire"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:674
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:109
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entrées de la liste noire"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:674
-#, php-format
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default %d."
-msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112
+msgid "Delete entry from the blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
+msgid "Delete entry from the blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage ?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:50
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "L'élément va être supprimé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Mémoire minimum"
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:63
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:64
 msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:65
 msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Limite de taille de table (en Mo) pour l'optimisation automatique. -1 pour désactiver cette limite."
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Seuil de fragmentation"
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:680
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:77
+msgid "Item Id"
+msgstr "Id de la publication"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:680
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:78
+msgid "Item URI"
+msgstr "URI de la publication"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:681
-msgid "Discover followers/followings from global contacts"
-msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts globaux"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:80
+msgid "Terms"
+msgstr "Termes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:681
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked for new contacts among their "
-"followers and following contacts. This option will create huge masses of "
-"jobs, so it should only be activated on powerful machines."
-msgstr "Permet la découverte de nouveaux profils distants dans les relations des contacts globaux. Activer ce réglage créée énormément de tâches de fond individuelles, et son utilisation devrait être réservée aux serveurs avec des ressources conséquentes."
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:81
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:682
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:82
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:682
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:83
+msgid "Term"
+msgstr "Terme"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:683
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:84
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:683
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active "
-"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix "
-"servers and older friendica servers, where global contacts weren't "
-"available. The fallback increases the server load, so the recommended "
-"setting is \"Users, Global Contacts\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
+msgid "Mention"
+msgstr "Mention"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:684
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:86
+msgid "Implicit Mention"
+msgstr "Mention implicite"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:684
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:88
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:685
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:89
+msgid "No source recorded"
+msgstr "Aucune source enregistrée"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:685
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:90
 msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
+"Please make sure the <code>debug.store_source</code> config key is set in "
+"<code>config/local.config.php</code> for future items to have sources."
+msgstr "Merci de vérifier que la clé de configuration <code>debug.store_source</code> est définie dans <code>config/local.config.php</code> pour que les items futurs puissent avoir des sources."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:687
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publier les informations du serveur"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:92
+msgid "Item Guid"
+msgstr "GUID du contenu"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:687
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
-msgstr ""
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:53
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:689
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:54
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Compte d'abonné automatique"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:689
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:55
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Forum public"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:690
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Masquer les tags"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:56
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte personnel public"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:690
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:57
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:691
-msgid "Clean database"
-msgstr "Nettoyer la base de données"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:58
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Compte de Forum privé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:691
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:78
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:692
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:80
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:692
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:43
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:43
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs bloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs bloqués"
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:51
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:85
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:51
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:85
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:58
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:92
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:693
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:55
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:55
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:62
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:693
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:90
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" supprimé"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:694
-msgid "Lifespan of raw conversation data"
-msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:93
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:100
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:694
-msgid ""
-"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
-"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
-"days."
-msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Last public item"
+msgstr "Dernière publication publique"
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:134
+msgid "Active Accounts"
+msgstr "Comptes actifs"
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:138
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:137
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:153
+msgid "User blocked"
+msgstr "Utilisateur bloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:695
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:139
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:139
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:155
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:695
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Le cache de publications contient des textes HTML de BBCode compil's et une copie de chaque image distante."
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:156
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:696
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:141
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:159
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Créer un nouvel utilisateur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:696
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:147
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:146
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:165
 msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:697
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:148
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:147
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:166
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:697
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:43
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:50
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur débloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs débloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs débloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:698
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:92
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:106
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" débloqué"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:698
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:134
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "Utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:699
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Désactiver le proxy image "
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:62
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:699
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "Le proxy d'image améliore les performances d'affichage et protège la vie privée des utilisateurs locaux. Il n'est pas recommandé de l'activer sur un serveur avec une bande passante limitée."
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:63
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:700
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:700
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:702
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:702
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Changer l'URL de base de ce serveur. Envoie un message de déménagement à tous les contacts Friendica et Diaspora des utilisateurs locaux."
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:704
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Chiffrement RINO"
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:81
+msgid "Users awaiting permanent deletion"
+msgstr "Utilisateurs en attente de suppression définitive"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:704
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr "Suppression définitive"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:704
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activé"
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:150
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:706
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:44
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] "%s utilisateur approuvé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs approuvés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs approuvés"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:706
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:51
 #, php-format
-msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] "%s inscription refusée"
+msgstr[1] "%s inscriptions refusées"
+msgstr[2] "%s inscriptions refusées"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:707
-msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
-msgstr ""
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:76
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:707
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr ""
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:82
+msgid "Registration revoked"
+msgstr "Inscription refusée"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:708
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activer la file prioritaire"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:97
+msgid "User registrations awaiting review"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:708
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:709
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activer l'ouvrier manuel"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:100
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:709
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
-"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
-"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
-"server."
-msgstr ""
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:101
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Message personnel"
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:103
+msgid "Deny"
+msgstr "Refuser"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:711
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "S'abonner au relai"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:99
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:711
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Active la réception de conversations publiques relayées. Elles sont affichées dans la page de recherche, les recherches enregistrées et dans la page de communauté globale."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:99
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:712
-msgid "Relay server"
-msgstr "Serveur relai"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:115
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:178
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Type de notification :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:712
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "URL du serveur relai auquel les conversations publique locales doivent être soumises."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Suggéré par :"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:713
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Relai direct"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:143
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:713
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:55 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:714
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Filtre du relai"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:714
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:153
+#, php-format
 msgid ""
-"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
-"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:714
-msgid "all"
-msgstr "Tous"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:714
-msgid "tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:156
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:715
-msgid "Server tags"
-msgstr "Tags de filtre du relai"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abonné∙e"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:715
-msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:216
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:716
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:217
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:135
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:716
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
-"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:135
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Vous devez être identifié pour afficher cette page."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:719
-msgid "Start Relocation"
-msgstr "Démarrer le déménagement"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: src/Module/Debug/Feed.php:39 src/Module/Filer/SaveTag.php:38
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:164
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:72
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: src/Module/Debug/Feed.php:65
-msgid "Source URL"
-msgstr "URL Source"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:78
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:84
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des évènements avec vos contacts indépendament de leur fuseau horaire."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:140
+msgid "Show unread"
+msgstr "Afficher non-lus"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:245
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:254
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+msgid "{0} and %d others requested registration"
+msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:51
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "Le sondage de profil est réservé aux utilisateurs identifiés."
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
+msgid "Unsupported or missing response type"
+msgstr "Type de réponse manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:54
-msgid "Lookup address"
-msgstr "Addresse de sondage"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:77
+msgid "Incomplete request data"
+msgstr "Requête incomplète"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:49
-msgid "Source input"
-msgstr "Saisie source"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"Please copy the following authentication code into your application and "
+"close this window: %s"
+msgstr "Veuillez copier le code d'identification suivant dans votre application et ensuite fermer cette fenêtre: %s"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:55
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: src/Module/OAuth/Token.php:82
+msgid "Invalid data or unknown client"
+msgstr "Données invalides ou client inconnu"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:61
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
+#: src/Module/OAuth/Token.php:104
+msgid "Unsupported or missing grant type"
+msgstr "Type de \"grant\" manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:66
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: src/Module/OStatus/Repair.php:83
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:72
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/OStatus/Repair.php:84 src/Module/OStatus/Subscribe.php:158
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:78
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: src/Module/OStatus/Repair.php:85
+msgid "✔ Done"
+msgstr "✔ Fait"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:84
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (HTML pur)"
+#: src/Module/OStatus/Repair.php:86
+msgid "No OStatus contacts to resubscribe to."
+msgstr "Aucun contact OStatus à se réabonner."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:88
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:70
+msgid "Subscribing to contacts"
+msgstr "Abonnement aux contacts"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:94
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:79
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:100
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:85
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:111
-msgid "Item Body"
-msgstr "Corps du message"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:96
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Impossible d'obtenir les abonnements de ce contact."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:115
-msgid "Item Tags"
-msgstr "Tags du messages"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:102 src/Module/OStatus/Subscribe.php:113
+msgid "Couldn't fetch following contacts."
+msgstr "Impossible de récupérer les contacts suivants."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:122
-msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:108
+msgid "Couldn't fetch remote profile."
+msgstr "Impossible de récupérer le profil distant."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:133
-msgid "Source input (Markdown)"
-msgstr ""
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:118
+msgid "Unsupported network"
+msgstr "Réseau incompatible"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:139
-msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:134
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
+
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:148
+msgid "success"
+msgstr "réussite"
+
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:150
+msgid "failed"
+msgstr "échec"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:144
-msgid "Markdown::convert"
-msgstr "Markdown::convert"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:153
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:150
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:49
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr "Type inattendu \"%s\", valeurs attendues : %s"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:157
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Saisie code HTML"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:66
+msgid "Model not found"
+msgstr "Objet introuvable"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:162
-msgid "HTML Input"
-msgstr "Code HTML"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:89
+msgid "Unlisted"
+msgstr "Non listé"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:168
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:174
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:116
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:179
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:200
+#, php-format
+msgid "Collection (%s)"
+msgstr "Collection (%s)"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:185
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
+#, php-format
+msgid "Followers (%s)"
+msgstr "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:191
-msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr "HTML::toMarkdown"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:223
+#, php-format
+msgid "%d more"
+msgstr "%d supplémentaire"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:197
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
+#, php-format
+msgid "<b>To:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>À :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:203
-msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
-msgstr "HTML::toPlaintext (compact)"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:230
+#, php-format
+msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CC :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:211
-msgid "Source text"
-msgstr "Texte source"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:233
+#, php-format
+msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CCI :</b> %s<br>"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:212
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: src/Module/Photo.php:129
+msgid "The Photo is not available."
+msgstr "La photo n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:214
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: src/Module/Photo.php:154
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:215
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/Module/Photo.php:191
+#, php-format
+msgid "Invalid external resource with url %s."
+msgstr "La ressource externe avec l'URL %s est invalide."
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:57
+#: src/Module/Photo.php:193
 #, php-format
-msgid "Filetag %s saved to item"
-msgstr ""
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s est invalide."
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:66
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: src/Module/Post/Edit.php:82 src/Module/Post/Edit.php:96
+msgid "Post not found."
+msgstr "Publication non trouvée."
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:46
-msgid "Please enter a post body."
-msgstr "Veuillez saisir un corps de texte."
+#: src/Module/Post/Edit.php:102
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:59
-msgid "This feature is only available with the frio theme."
-msgstr "Cette page ne fonctionne qu'avec le thème \"frio\" activé."
+#: src/Module/Post/Edit.php:133
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:86
-msgid "Compose new personal note"
-msgstr "Composer une nouvelle note personnelle"
+#: src/Module/Post/Edit.php:134
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:95
-msgid "Compose new post"
-msgstr "Composer une nouvelle publication"
+#: src/Module/Post/Edit.php:135
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:135
-msgid "Visibility"
-msgstr "Visibilité"
+#: src/Module/Post/Edit.php:136
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:156
-msgid "Clear the location"
-msgstr "Effacer la localisation"
+#: src/Module/Post/Edit.php:137
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:157
-msgid "Location services are unavailable on your device"
-msgstr "Les services de localisation ne sont pas disponibles sur votre appareil"
+#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:106
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:158
-msgid ""
-"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
-"your device"
-msgstr "Les services de localisation sont désactivés pour ce site. Veuillez vérifier les permissions de ce site sur votre appareil/navigateur."
+#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:107
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:42 src/Module/Profile/Contacts.php:55
-#: src/Module/Register.php:260
-msgid "User not found."
-msgstr "Utilisateur introuvable."
+#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:108 src/Module/Settings/Delegation.php:178
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:144
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:95
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:156
 msgid "No contacts."
 msgstr "Aucun contact."
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:110 src/Module/Contact.php:590
-#: src/Module/Contact.php:1058
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
+#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1026
+#: src/Protocol/OStatus.php:1007
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Le flux de %s"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:129
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
+#: src/Protocol/Feed.php:1030 src/Protocol/OStatus.php:1012
 #, php-format
-msgid "Follower (%s)"
-msgid_plural "Followers (%s)"
-msgstr[0] "Abonné (%s)"
-msgstr[1] "Abonnés (%s)"
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Les publications originales de %s"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:130
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
+#: src/Protocol/Feed.php:1033 src/Protocol/OStatus.php:1016
 #, php-format
-msgid "Following (%s)"
-msgid_plural "Following (%s)"
-msgstr[0] "Abonnement (%s)"
-msgstr[1] "Abonnements (%s)"
+msgid "%s's comments"
+msgstr "Les commentaires de %s"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:131
-#, php-format
-msgid "Mutual friend (%s)"
-msgid_plural "Mutual friends (%s)"
-msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
-msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
+#: src/Module/Profile/Photos.php:170
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
+
+#: src/Module/Profile/Photos.php:173
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Fichier image manquant"
+
+#: src/Module/Profile/Photos.php:178
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "Le serveur ne peut pas accepter la mise en ligne d'un nouveau fichier en ce moment, veuillez contacter un administrateur"
+
+#: src/Module/Profile/Photos.php:202
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
+
+#: src/Module/Profile/Photos.php:376
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:133
+#: src/Module/Profile/Profile.php:112 src/Module/Profile/Restricted.php:50
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
+
+#: src/Module/Profile/Profile.php:158
 #, php-format
-msgid "Contact (%s)"
-msgid_plural "Contacts (%s)"
-msgstr[0] "Contact (%s)"
-msgstr[1] "Contacts (%s)"
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:142
-msgid "All contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167 src/Module/Settings/Account.php:576
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:136
+#: src/Module/Profile/Profile.php:172
 msgid "Member since:"
 msgstr "Membre depuis :"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:142
+#: src/Module/Profile/Profile.php:178
 msgid "j F, Y"
 msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:143
+#: src/Module/Profile/Profile.php:179
 msgid "j F"
 msgstr "j F"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:216
+#: src/Module/Profile/Profile.php:187 src/Util/Temporal.php:168
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
+
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:170
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
+
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:170
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d an"
+msgstr[1] "%d ans"
+msgstr[2] "%d ans"
+
+#: src/Module/Profile/Profile.php:195
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
+
+#: src/Module/Profile/Profile.php:261
 msgid "Forums:"
 msgstr "Forums :"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:226
+#: src/Module/Profile/Profile.php:273
 msgid "View profile as:"
 msgstr "Consulter le profil en tant que :"
 
-#: src/Module/Search/Acl.php:56
-msgid "You must be logged in to use this module."
-msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:290
+msgid "View as"
+msgstr "Voir en tant que"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:52
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:82
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: src/Module/Search/Index.php:74
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:88
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:195 src/Module/Conversation/Community.php:84
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:95
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "Le lien de profil fourni ne semble pas valide."
+
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:100
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
+
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:128
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Demande de mise en contact"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:200
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:129
 #, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Saisissez votre adresse WebFinger (utilisateur@domaine.tld) ou l'adresse URL de votre profil ici. Si ce n'est pas supporté par votre site, vous devrez vous abonner à <strong>%s</strong> ou <strong>%s</strong> directement depuis votre système."
 
-#: src/Module/Search/Index.php:202 src/Module/Contact.php:844
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:130
 #, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Résultats pour : %s"
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas de compte sur un site compatible, <a href=\"%s\">cliquez ici pour trouver un site Friendica public et vous inscrire dès aujourd'hui</a>."
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:44
-msgid "Search term successfully saved."
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:131
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Votre adresse Webfinger ou URL de profil :"
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:46
-msgid "Search term already saved."
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Restricted.php:59
+msgid "Restricted profile"
+msgstr "Profil restreint"
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:52
-msgid "Search term successfully removed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Restricted.php:60
+msgid ""
+"This profile has been restricted which prevents access to their public "
+"content from anonymous visitors."
+msgstr "Ce profil a été restreint ce qui empêche l'accès des visiteurs anonymes à son contenu public."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
-msgid "Please enter your password to access this page."
-msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder à cette page."
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programmé"
+
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
+
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
+msgid "Remove post"
+msgstr "Supprimer la publication"
+
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:78
+msgid "Empty message body."
+msgstr "Corps du message vide."
+
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:103
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:127
+msgid "Recipient not found."
+msgstr "Destinataire non trouvé."
+
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:138
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:161
+msgid "To"
+msgstr "À"
+
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:162
+msgid "Subject"
+msgstr "Sujet"
+
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:163
+msgid "Your message"
+msgstr "Votre message"
+
+#: src/Module/Register.php:84
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Seuls les comptes parent peuvent créer des comptes supplémentaires."
+
+#: src/Module/Register.php:99 src/Module/User/Import.php:111
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID en fournissant votre OpenID et en cliquant sur \"S'inscrire\"."
+
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Votre code d'invitation :"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
-msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
-msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : la description est vide."
+#: src/Module/Register.php:158
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+#: src/Module/Register.php:159
 msgid ""
-"App-specific password generation failed: This description already exists."
-msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : cette description existe déjà."
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
-msgid "New app-specific password generated."
-msgstr "Nouveau mot de passe spécifique à l'application généré avec succès."
+#: src/Module/Register.php:160
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Veuillez répéter votre adresse e-mail :"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
-msgid "App-specific passwords successfully revoked."
-msgstr "Mots de passe spécifiques à des applications révoqués avec succès."
+#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
+#: src/Module/Settings/Account.php:567
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
-msgid "App-specific password successfully revoked."
-msgstr "Mot de passe spécifique à l'application révoqué avec succès."
+#: src/Module/Register.php:162
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
-msgid "Two-factor app-specific passwords"
-msgstr "Authentification à deux facteurs : Mots de passe spécifiques aux applications"
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:102
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
+#: src/Module/Register.php:164
+#, php-format
 msgid ""
-"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
-" regular password to authenticate your account on third-party applications "
-"that don't support two-factor authentication.</p>"
-msgstr "<p>Les mots de passe spécifiques aux application sont des mots de passe générés aléatoirement pour vous identifier avec votre compte Friendica sur des applications tierce-partie qui n'offrent pas d'authentification à deux facteurs.</p>"
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme \"<strong>pseudo@%s</strong>\"."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
-msgid ""
-"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
-"see it again!"
-msgstr "Veillez à copier votre nouveau mot de passe spécifique à l'application maintenant. Il ne sera plus jamais affiché!"
+#: src/Module/Register.php:165
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
+#: src/Module/Register.php:173 src/Module/User/Import.php:117
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
-msgid "Last Used"
-msgstr "Dernière utilisation"
+#: src/Module/Register.php:174
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
-msgid "Revoke"
-msgstr "Révoquer"
+#: src/Module/Register.php:181
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Note: Ce nœud contient explicitement du contenu destiné aux adultes"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
-msgid "Revoke All"
-msgstr "Révoquer tous"
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:154
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Mot de passe du compte parent :"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:154
 msgid ""
-"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
-"it will be shown to you once after you generate it."
-msgstr "Une fois que votre nouveau mot de passe spécifique à l'application est généré, vous devez l'utiliser immédiatement car il ne vous sera pas remontré plus tard."
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
-msgid "Generate new app-specific password"
-msgstr "Générer un nouveau mot de passe spécifique à une application"
+#: src/Module/Register.php:212
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Le mot de passe ne correspond pas."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
-msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
-msgstr "Friendiqa sur mon Fairphone 2..."
+#: src/Module/Register.php:218
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
-msgid "Generate"
-msgstr "Générer"
+#: src/Module/Register.php:260
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "Vous avez entré trop d'informations."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
-msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
-msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée avec succès."
+#: src/Module/Register.php:283
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail identique dans le deuxième champ."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: src/Module/Register.php:310
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "Le compte additionnel a bien été créé."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80 src/Module/BaseSettings.php:50
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Authentification à deux facteurs"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
+#: src/Module/Register.php:342
+#, php-format
 msgid ""
-"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
-"codes when prompted on login.</p>"
-msgstr "<p>Utilisez une application mobile pour obtenir des codes d'authentification à deux facteurs que vous devrez fournir lors de la saisie de vos identifiants.</p>"
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
-msgid "Authenticator app"
-msgstr "Application mobile"
+#: src/Module/Register.php:348
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
-msgid "Configured"
-msgstr "Configurée"
+#: src/Module/Register.php:357 src/Module/Register.php:364
+#: src/Module/Register.php:374
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
-msgid "Not Configured"
-msgstr "Pas encore configurée"
+#: src/Module/Register.php:363
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "Vous devez rédiger une demande auprès de l'administrateur."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
-msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
-msgstr "<p>Vous n'avez pas complété la configuration de votre application mobile d'authentification.</p>"
+#: src/Module/Register.php:373
+msgid "An internal error occured."
+msgstr "Une erreur interne est survenue."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
-msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
-msgstr "<p>Votre application mobile d'authentification est correctement configurée.</p>"
+#: src/Module/Register.php:395
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
-msgid "Recovery codes"
-msgstr "Codes de secours"
+#: src/Module/Search/Acl.php:73
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
-msgid "Remaining valid codes"
-msgstr "Codes valides restant"
+#: src/Module/Search/Index.php:69
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
-msgid ""
-"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
-"have lost access to it.</p>"
-msgstr "<p>Ces codes à usage unique peuvent remplacer un code de votre application mobile d'authentification si vous n'y avez pas ou plus accès.</p>"
+#: src/Module/Search/Index.php:89
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
-msgid "App-specific passwords"
-msgstr "Mots de passe spécifiques aux applications"
+#: src/Module/Search/Index.php:205
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
-msgid "Generated app-specific passwords"
-msgstr "Générer des mots de passe d'application"
+#: src/Module/Search/Saved.php:59
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été sauvegardé."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
-msgid ""
-"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
-"supporting two-factor authentication.</p>"
-msgstr "<p>Ces mots de passe générés aléatoirement vous permettent de vous identifier sur des applications tierce-partie qui ne supportent pas l'authentification à deux facteurs.</p>"
+#: src/Module/Search/Saved.php:62
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Le terme de recherche a déjà été sauvegardé."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 src/Module/Contact.php:633
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+#: src/Module/Search/Saved.php:68
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été supprimé."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
-msgid "Current password:"
-msgstr "Mot de passe actuel :"
+#: src/Module/Security/Login.php:123
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:143
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Votre OpenID :"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+#: src/Module/Security/Login.php:146
 msgid ""
-"You need to provide your current password to change two-factor "
-"authentication settings."
-msgstr "Vous devez saisir votre mot de passe actuel pour changer les réglages de l'authentification à deux facteurs."
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passer pour ajouter l'OpenID à votre compte existant."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
-msgid "Enable two-factor authentication"
-msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
+#: src/Module/Security/Login.php:148
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
-msgid "Disable two-factor authentication"
-msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
-msgid "Show recovery codes"
-msgstr "Montrer les codes de secours"
+#: src/Module/Security/Login.php:163
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
-msgid "Manage app-specific passwords"
-msgstr "Gérer les mots de passe spécifiques aux applications"
+#: src/Module/Security/Login.php:172
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
-msgid "Finish app configuration"
-msgstr "Compléter la configuration de l'application mobile"
+#: src/Module/Security/Login.php:175
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
-msgid "New recovery codes successfully generated."
-msgstr "Nouveaux codes de secours générés avec succès."
+#: src/Module/Security/Login.php:176
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
-msgid "Two-factor recovery codes"
-msgstr "Codes d'identification de secours"
+#: src/Module/Security/Login.php:178
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:179
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
+
+#: src/Module/Security/Logout.php:84
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
+
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
+#: src/Module/Security/OpenID.php:90
 msgid ""
-"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
-"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
-"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
-"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
-"account.</p>"
-msgstr "<p>Les codes de secours peuvent être utilisés pour accéder à votre compte dans l'eventualité où vous auriez perdu l'accès à votre application mobile d'authentification à deux facteurs.</p><p><strong>Prenez soin de ces codes !</strong> Si vous perdez votre appareil mobile et n'avez pas de codes de secours vous n'aurez plus accès à votre compte.</p>"
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
 msgid ""
-"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
-"codes won’t work anymore."
-msgstr "Après avoir généré de nouveaux codes de secours, veillez à remplacer les anciens qui ne seront plus valides."
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez créer un nouveau compte ou vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
-msgid "Generate new recovery codes"
-msgstr "Générer de nouveaux codes de secours"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:57
+#: src/Module/Settings/Account.php:67
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
-msgid "Next: Verification"
-msgstr "Prochaine étape : Vérification"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:64
+msgid "Password does not need changing."
+msgstr "Le mot de passe n'a pas besoin d'être changé."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
-msgid "Two-factor authentication successfully activated."
-msgstr "Authentification à deux facteurs activée avec succès."
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:77
+#: src/Module/Settings/Account.php:81
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Mot de passe non changé."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
-msgid "Invalid code, please retry."
-msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:91
+msgid "Password Too Long"
+msgstr "Mot de passe trop long"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
-#, php-format
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:92
 msgid ""
-"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
-"<dl>\n"
-"\t<dt>Issuer</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Account Name</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Type</dt>\n"
-"\t<dd>Time-based</dd>\n"
-"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
-"\t<dd>6</dd>\n"
-"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
-"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
-"</dl>"
-msgstr "<p>Ou bien vous pouvez saisir les paramètres de l'authentification manuellement:</p>\n<dl>\n\t<dt>Émetteur</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Nom du compte</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Clé secrète</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Temporel</dd>\n\t<dt>Nombre de chiffres</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Algorithme de hachage</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
+"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 "
+"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this "
+"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters."
+msgstr "Depuis la version 2022.09, nous nous sommes rendu compte que tout mot de passe plus long que 72 caractères est tronqué lors du hashage. Pour éviter toute confusion à propos de ce comportement, merci de mettre à jour votre mot de passe pour qu'il soit d'une taille inférieure ou égale à 72 caractères."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
-msgid "Two-factor code verification"
-msgstr "Vérification du code d'identification"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:93
+msgid "Update Password"
+msgstr "Mettre à jour le mot de passe"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
-msgid ""
-"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
-"provided code.</p>"
-msgstr "<p>Veuillez scanner ce QR Code avec votre application mobile d'authenficiation à deux facteurs et saisissez le code qui s'affichera.</p>"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
-#, php-format
-msgid ""
-"<p>Or you can open the following URL in your mobile devicde:</p><p><a "
-"href=\"%s\">%s</a></p>"
-msgstr "<p>Ou bien vous pouvez ouvrir l'URL suivante dans votre appareil mobile :</p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
-msgid "Please enter a code from your authentication app"
-msgstr "Veuillez saisir le code fourni par votre application mobile d'authentification à deux facteurs"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
+#: src/Module/Settings/Account.php:552
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces and accentuated letters."
+msgstr "Les caractères autorisés sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères spéciaux à l'exception des espaces et des lettres accentuées."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
-msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
-msgstr "Vérifier le code d'identification et activer l'authentification à deux facteurs"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
+#: src/Module/Settings/Account.php:553
+msgid "Password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:102
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:118
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:134
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:106
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:74
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Codes de récupération restants : %d"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:80
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:95
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:139
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Récupération d'identification à deux facteurs"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>Vous pouvez saisir l'un de vos codes de récupération à usage unique si vous avez perdu l'accès à votre périphérique mobile.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:147
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Vous n'avez pas votre téléphone ? <a href=\"%s\">Saisissez un code de récupération à deux facteurs</a>"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
-msgid "Photo not found."
-msgstr "Photo introuvable."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Merci de saisir un code de récupération"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:190
-msgid "Profile picture successfully updated."
-msgstr "Photo de profil mise à jour avec succès."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:103
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Soumettre le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:217
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
+msgid "Sign out of this browser?"
+msgstr "Se déconnecter de ce navigateur ?"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:214
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
+msgid ""
+"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
+"the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous faites confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
-msgid "Use Image As Is"
-msgstr "Utiliser l'image telle quelle"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
+msgid "Sign out"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
-msgid "Missing uploaded image."
-msgstr "Image téléversée manquante"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
+msgid "Trust and sign out"
+msgstr "Faire confiance et se déconnecter"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:98
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:96
+msgid "Couldn't save browser to Cookie."
+msgstr "Impossible d'enregistrer ce navigateur dans le cookie."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
-msgid "Profile Picture Settings"
-msgstr "Réglages de la photo de profil"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141
+msgid "Trust this browser?"
+msgstr "Faire confiance à ce navigateur ?"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:130
-msgid "Current Profile Picture"
-msgstr "Photo de profil actuelle"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142
+msgid ""
+"<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a "
+"verification code the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous choisissez de faire confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:131
-msgid "Upload Profile Picture"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143
+msgid "Not now"
+msgstr "Pas maintenant"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:132
-msgid "Upload Picture:"
-msgstr "Téléverser une photo :"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144
+msgid "Don't trust"
+msgstr "Ne pas faire confiance"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:145
+msgid "Trust"
+msgstr "Faire confiance"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:139
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Ouvrez l'application d'identification à deux facteurs sur votre appareil afin d'avoir un code d'identification et vérifier votre identité.</p>"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:141
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
+#, php-format
+msgid ""
+"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
+"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas accès à votre code d'identification vous pouvez utiliser un <a href=\"%s\">code de récupération à deux facteurs</a>."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:86
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Veuillez saisir le code fourni par votre application mobile d'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:138
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Vérifier le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:140
-msgid "Profile couldn't be updated."
-msgstr "Le profil n'a pas pu être mis à jour."
+#: src/Module/Settings/Account.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Veuillez saisir un nom plus court."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:213
-msgid "Label:"
-msgstr "Description :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:99
+msgid "Name too short."
+msgstr "Le nom est trop court."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:194
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:214
-msgid "Value:"
-msgstr "Contenu :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:108
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Mot de passe erroné."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:224
-msgid "Field Permissions"
-msgstr "Permissions du champ"
+#: src/Module/Settings/Account.php:113
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Courriel invalide."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:211
-msgid "Add a new profile field"
-msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
+#: src/Module/Settings/Account.php:117
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Actions de Profil"
+#: src/Module/Settings/Account.php:146 src/Module/Settings/Account.php:198
+#: src/Module/Settings/Account.php:218 src/Module/Settings/Account.php:302
+#: src/Module/Settings/Account.php:351
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: src/Module/Settings/Account.php:363
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Changer la photo du profil"
+#: src/Module/Settings/Account.php:382
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Import des contacts effectué"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Image de profil"
+#: src/Module/Settings/Account.php:395
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+#: src/Module/Settings/Account.php:412
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
-msgid "Custom Profile Fields"
-msgstr "Champs de profil personalisés"
+#: src/Module/Settings/Account.php:454
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Module/Welcome.php:58
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: src/Module/Settings/Account.php:455
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
-msgid "Display name:"
-msgstr "Nom d'utilisateur :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:465
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:472
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:479
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région / État :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:486
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:493
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:500
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:267
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:507
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:267
+#: src/Module/Settings/Account.php:514
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:268
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:519
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:269
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:521
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:269
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
+#: src/Module/Settings/Account.php:530
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:270
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:530
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:270
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+#: src/Module/Settings/Account.php:538
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:271
+#: src/Module/Settings/Account.php:538
 #, php-format
 msgid ""
-"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
-"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
-"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
-"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
-"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
-msgstr "<p>Les champs de profil personnalisés apparaissent sur <a href=\"%s\">votre page de profil</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Vous pouvez utilisez les BBCodes dans le contenu des champs.</p>\n\t\t\t\t<p>Triez les champs en glissant-déplaçant leur titre.</p>\n\t\t\t\t<p>Laissez le titre d'un champ vide pour le supprimer lors de la soumission du formulaire .</p>\n\t\t\t\t<p>Les champs non-publics peuvent être consultés uniquement par les contacts Friendica autorisés dans les permissions.</p>"
-
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
-msgid "Delegation successfully granted."
-msgstr "Délégation accordée avec succès."
-
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
-msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
-msgstr "Utilisateur parent introuvable, indisponible ou mot de passe incorrect."
-
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
-msgid "Delegation successfully revoked."
-msgstr "Délégation retirée avec succès."
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+#: src/Module/Settings/Account.php:544
+#, php-format
 msgid ""
-"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
-msgstr "Les administrateurs délégués peuvent uniquement consulter les permissions de délégation."
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
-msgid "Delegate user not found."
-msgstr "Délégué introuvable."
+#: src/Module/Settings/Account.php:557
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:142
-msgid "No parent user"
-msgstr "Pas d'utilisateur parent"
+#: src/Module/Settings/Account.php:558
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:153
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
-msgid "Parent User"
-msgstr "Compte parent"
+#: src/Module/Settings/Account.php:566
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:154 src/Module/Register.php:170
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Mot de passe du compte parent :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:154 src/Module/Register.php:170
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:161
-msgid "Additional Accounts"
-msgstr "Comptes supplémentaires"
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse email."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
-msgid ""
-"Register additional accounts that are automatically connected to your "
-"existing account so you can manage them from this account."
-msgstr "Enregistrez des comptes supplémentaires qui seront automatiquement rattachés à votre compte actuel pour vous permettre de les gérer facilement."
+#: src/Module/Settings/Account.php:573
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
-msgid "Register an additional account"
-msgstr "Enregistrer un compte supplémentaire"
+#: src/Module/Settings/Account.php:575
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages de base"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:167
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
+#: src/Module/Settings/Account.php:577
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/BaseSettings.php:94
-msgid "Manage Accounts"
-msgstr "Gérer vos comptes"
+#: src/Module/Settings/Account.php:578
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:171
-msgid "Delegates"
-msgstr "Délégataires"
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:173
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
-
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:176
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:179
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: src/Module/Settings/Account.php:583
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:101
-msgid "The theme you chose isn't available."
-msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
+#: src/Module/Settings/Account.php:585
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:138
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s- (non supporté)"
+#: src/Module/Settings/Account.php:585 src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:181
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Publier votre profil publiquement"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:183
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Paramètres généraux de thème"
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:184
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
+#: src/Module/Settings/Account.php:588
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:185
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Paramètres de contenu"
+#: src/Module/Settings/Account.php:588
+msgid ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:187
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid "Hide your public content from anonymous viewers"
+msgstr "Masque votre contenu public aux visiteurs anonymes"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:193
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public "
+"posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of "
+"your followers and through relays."
+msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que vos détails de base de profil. Vos publications publiques et vos réponses seront toujours librement accessibles sur les serveurs distants de vos contacts et à travers les relais."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:194
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Délister vos publications publiques"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:197
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid ""
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:197 src/Module/Settings/Display.php:198
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:198
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid ""
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:199
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:199
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:200
-msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
-msgstr "Rafraîchir le flux uniquement en haut de la page"
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:200
-msgid ""
-"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
-" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
-"anywhere else the top of the page."
-msgstr "Le rafraîchissement automatique du flux peut ajouter de nouveaux contenus en haut de la liste, ce qui peut affecter le défilement de la page et gêner la lecture s'il s'effectue ailleurs qu'en haut de la page."
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:201
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:201
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
 msgid ""
-"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
-" this behaviour."
-msgstr "Désactive le remplacement automatique des smileys par les images associées. Peut résoudre certains problèmes d'affichage."
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:202
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:202
-msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
-msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:203
-msgid "Disable Smart Threading"
-msgstr "Désactiver l'indentation intelligente"
+#: src/Module/Settings/Account.php:601
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Réglages d'expiration"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:203
-msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
-msgstr "Désactive la suppression des niveaux d'indentation excédentaire."
+#: src/Module/Settings/Account.php:602
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:204
-msgid "Hide the Dislike feature"
-msgstr "Cacher la fonctionnalité \"Je n'aime pas\""
+#: src/Module/Settings/Account.php:602
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:204
-msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
-msgstr "Cache le bouton \"Je n'aime pas\" ainsi que les \"Je n'aime pas\" attribués aux publications."
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Faire expirer les publications"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:206
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Début de la semaine :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr " "
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Faire expirer les publications marquées"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
 msgid ""
-"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exporte vos informations de compte, vos contacts et toutes vos publications au format JSON. Ce processus peut prendre beaucoup de temps et générer un fichier de taille importante. Utilisez cette fonctionnalité pour faire une sauvegarde complète de votre compte (vos photos ne sont pas exportées)."
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
-msgid "Export Contacts to CSV"
-msgstr "Exporter vos contacts au format CSV"
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
 msgid ""
-"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
-" e.g. Mastodon."
-msgstr "Exporter vos abonnements au format CSV. Compatible avec Mastodon."
-
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:65 src/Module/BaseSettings.php:108
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
-msgid "Bad Request"
-msgstr "Requête erronée"
+#: src/Module/Settings/Account.php:609
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
-msgid "Unauthorized"
-msgstr "Accès réservé"
+#: src/Module/Settings/Account.php:610
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Accès interdit"
+#: src/Module/Settings/Account.php:611
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr "Erreur du site"
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
-msgid "Service Unavailable"
-msgstr "Site indisponible"
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
-msgid ""
-"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
-"error."
-msgstr "Le serveur ne peut pas traiter la requête car elle est fautive."
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
-msgid ""
-"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr "Une identification est requised et a échoué ou n'a pas été fournie."
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
-msgid ""
-"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
-" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:617
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
-msgid ""
-"The requested resource could not be found but may be available in the "
-"future."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:619
+msgid "Create a desktop notification when:"
+msgstr "Créer une notification de bureau quand :"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
-msgid ""
-"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
-"suitable."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:620
+msgid "Someone tagged you"
+msgstr "Quelqu'un vous a mentionné"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
-msgid ""
-"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
-"maintenance). Please try again later."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:621
+msgid "Someone directly commented on your post"
+msgstr "Quelqu'un a commenté directement sur votre publication"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:94
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
+msgid "Someone liked your content"
+msgstr "Quelqu'un a aimé votre contenu"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:96
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: src/Module/Settings/Account.php:622 src/Module/Settings/Account.php:623
+msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
+msgstr "Peut uniquement être activé quand la notification des commentaires directs est activée."
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:113
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
+msgid "Someone shared your content"
+msgstr "Quelqu'un a partagé votre contenu"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:114
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
+msgid "Someone commented in your thread"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans votre conversation"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:125 src/Module/Contact/Advanced.php:127
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Pas de miroir"
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Someone commented in a thread where you commented"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation où vous avez commenté"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:125
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
+#: src/Module/Settings/Account.php:626
+msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation avec laquelle vous avez interagi"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:125 src/Module/Contact/Advanced.php:127
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
+#: src/Module/Settings/Account.php:628
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:628
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:140
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:632
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:143
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Identité à distance"
+#: src/Module/Settings/Account.php:634
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:146
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Copier les publications de ce contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:638
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:148
+#: src/Module/Settings/Account.php:640
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: src/Module/Settings/Account.php:644
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr "Montrer les notifications des contacts ignorés"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: src/Module/Settings/Account.php:646
+msgid ""
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr "Par défaut les notifications de vos contacts ignorés sont également ignorées."
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr "Alias d'URL du compte"
+#: src/Module/Settings/Account.php:649
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: src/Module/Settings/Account.php:650
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: src/Module/Settings/Account.php:653
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importer des contacts"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:159
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Module/Settings/Account.php:654
+msgid ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:160
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Module/Settings/Account.php:655
+msgid "Upload File"
+msgstr "Téléverser le fichier"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:161
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: src/Module/Settings/Account.php:658
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
-msgid "Method Not Allowed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:659
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32 src/App/Router.php:211
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: src/Module/Settings/Account.php:660
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
-#, php-format
-msgid "Remaining recovery codes: %d"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Addons.php:86
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Paramètres d'extension"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
-msgid "Two-factor recovery"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Addons.php:87
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
-msgid ""
-"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
-" to your mobile device.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:119
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:164
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:164
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
 #, php-format
-msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
-msgstr ""
+msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
+msgstr "Le support intégré pour la connectivité %s est activé"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
-msgid "Please enter a recovery code"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
+msgstr "Le support intégré pour la connectivité %s est désactivé"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
-msgid "Submit recovery code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr "OStatus (GNU Social)"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
-msgid ""
-"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
-"authentication code and verify your identity.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:180
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
-msgid "Verify code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:195
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:101
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:207
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:126
-msgid "Your OpenID: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:210
+msgid "Followed content scope"
+msgstr "Étendue des contenus suivis"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:129
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:212
 msgid ""
-"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
-"account."
-msgstr ""
+"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
+"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
+"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
+msgstr "Par défaut, les conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont participé mais qu'ils n'ont pas commencées seront affichées dans votre timeline. Vous pouvez désactiver ce comportement, ou l'étendre aux conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont aimé une publication."
 
-#: src/Module/Security/Login.php:131
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:214
+msgid "Only conversations my follows started"
+msgstr "Seulement les conversations démarrées par mes comptes suivis"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:145
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe : "
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:215
+msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
+msgstr "Les conversations que mes comptes suivis ont commencé ou commentées (par défaut)"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:146
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
+msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
+msgstr "Toute conversation avec laquelle mes comptes suivis ont interagi, y compris les \"J'aime\""
 
-#: src/Module/Security/Login.php:155
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:219
+msgid "Enable Content Warning"
+msgstr "Activer les avertissements de contenus (CW)"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:158
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:219
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
+"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
+" affect any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Les utilisateurs de plate-formes comme Mastodon ou Pleroma ont la possibilité de définir un avertissement de contenu qui cache le contenu de leurs publications par défaut. Quand cette option est désactivée, les publications avec un avertissement de contenu ne sont pas filtrées et le libellé associé est utilisé comme titre. Ce filtrage est indépendant des autres filtrages de contenu."
 
-#: src/Module/Security/Login.php:159
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
+msgid "Enable intelligent shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation intelligente"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:161
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If disabled, every shortened post will always point to the original "
+"friendica post."
+msgstr "L'abbréviation intelligente cherche le lien le plus adapté dans les publications abbréviées. Quand elle est désactivée, le lien est toujours celui de la publication Friendica initiale."
 
-#: src/Module/Security/Login.php:162
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
+msgid "Enable simple text shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation de texte simple"
 
-#: src/Module/Security/Logout.php:53
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
+msgid ""
+"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
+"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
+"limit."
+msgstr "Cette option raccourcit le texte des publications au nombre de caractères exact au lieu d'attendre la fin du paragraphe."
 
-#: src/Module/Security/OpenID.php:54
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
 
-#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
 msgid ""
-"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
-"to it."
-msgstr ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
 
-#: src/Module/Security/OpenID.php:94
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
+msgid "API: Use spoiler field as title"
+msgstr "API : Utiliser le champ spoiler (divulgachis) en tant que titre"
+
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
 msgid ""
-"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
-"account to add the OpenID to it."
-msgstr ""
+"When activated, the \"spoiler_text\" field in the API will be used for the "
+"title on standalone posts. When deactivated it will be used for spoiler "
+"text. For comments it will always be used for spoiler text."
+msgstr "Quand activé, le champ \"spoiler_text\" dans l'API sera utilisé pour le titre des publications individuelles. Quand désactivé, il sera utilisé pour du texte spoiler (divulgachis). Pour les commentaires, il sera toujours utilisé pour du texte spoiler."
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
+msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
+msgstr "Votre ancient compte ActivityPub/GNU Social"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
+msgid ""
+"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
+"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
+" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
+msgstr "Si vous saisissez votre adresse de compte précédente d'un réseau basé sur ActivityPub ou GNU Social/Statusnet (au format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés autoamtiquement. Le champ sera vidé quand l'opération sera terminé."
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:90
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Type de notification :"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Suggéré par :"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:230
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:105
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:171 src/Module/Contact.php:613
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:125
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:126
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP :"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Abonné∙e"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse :"
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Aucune notification de %s"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
 
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
-msgid "You must be logged in to show this page."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import :"
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers :"
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:52
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Délégation accordée avec succès."
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:54
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Utilisateur parent introuvable, indisponible ou mot de passe incorrect."
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
-msgid "Show unread"
-msgstr "Afficher non-lus"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:58
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Délégation retirée avec succès."
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
-msgid "Show all"
-msgstr "Tout afficher"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:80
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:102
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Les administrateurs délégués peuvent uniquement consulter les permissions de délégation."
 
-#: src/Module/AllFriends.php:74
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:94
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Délégué introuvable."
 
-#: src/Module/Apps.php:47
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:142
+msgid "No parent user"
+msgstr "Pas d'utilisateur parent"
 
-#: src/Module/Apps.php:52
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:153
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Parent User"
+msgstr "Compte parent"
 
-#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:161
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Comptes supplémentaires"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:79
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
 msgid ""
-"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
-"as the master account."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/BaseAdmin.php:93
-msgid "Overview"
-msgstr "Synthèse"
-
-#: src/Module/BaseAdmin.php:96
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Enregistrez des comptes supplémentaires qui seront automatiquement rattachés à votre compte actuel pour vous permettre de les gérer facilement."
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:101 src/Module/BaseSettings.php:65
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Enregistrer un compte supplémentaire"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:104
-msgid "Database"
-msgstr "Base de données"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:167
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:105
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Delegates"
+msgstr "Délégataires"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:106
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr "Tâches de fond reportées"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:173
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:107
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Tâches de fond en attente"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:109
-msgid "Tools"
-msgstr "Outils"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:176
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:110
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Liste de contacts bloqués"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:111
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Serveurs bloqués"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:118
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostics"
+#: src/Module/Settings/Display.php:137
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:119
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: src/Module/Settings/Display.php:177
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s- (non supporté)"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:120
-msgid "probe address"
-msgstr "Tester une adresse"
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "No preview"
+msgstr "Pas d'aperçu"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:121
-msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "No image"
+msgstr "Pas d'image"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:122
-msgid "Item Source"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Small Image"
+msgstr "Petite image"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:123
-msgid "Babel"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "Large Image"
+msgstr "Grande image"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:132
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Fonctionnalités des addons"
+#: src/Module/Settings/Display.php:246
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:133
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: src/Module/Settings/Display.php:248
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: src/Module/BaseProfile.php:55 src/Module/Contact.php:900
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: src/Module/Settings/Display.php:249
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: src/Module/BaseProfile.php:113
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: src/Module/Settings/Display.php:250
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: src/Module/BaseProfile.php:132 src/Module/BaseProfile.php:135
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: src/Module/Settings/Display.php:251 view/theme/duepuntozero/config.php:86
+#: view/theme/frio/config.php:172 view/theme/quattro/config.php:88
+#: view/theme/vier/config.php:136
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: src/Module/BaseSearch.php:71
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Recherche de personne - %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:258
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: src/Module/BaseSearch.php:81
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Recherche de Forum - %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:259
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:43
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Settings/Display.php:262
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:73
-msgid "Display"
-msgstr "Affichage"
+#: src/Module/Settings/Display.php:262 src/Module/Settings/Display.php:263
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:101
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Module/Settings/Display.php:263
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:115
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: src/Module/Settings/Display.php:264
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: src/Module/Bookmarklet.php:55
-msgid "This page is missing a url parameter."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:264
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: src/Module/Bookmarklet.php:77
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publication a été créée"
+#: src/Module/Settings/Display.php:265
+msgid "Display emoticons"
+msgstr "Afficher les émoticônes"
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:56
-msgid "Local Community"
-msgstr "Communauté locale"
+#: src/Module/Settings/Display.php:265
+msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
+msgstr "Quand activé, les émoticônes sont remplacées par les symboles correspondants."
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:59
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
+#: src/Module/Settings/Display.php:266
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:67
-msgid "Global Community"
-msgstr "Communauté globale"
+#: src/Module/Settings/Display.php:266
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:70
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
+#: src/Module/Settings/Display.php:267
+msgid "Enable Smart Threading"
+msgstr "Activer le fil de discussion intelligent"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:267
+msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Activer la suppression automatique de l'indentation excédentaire des fils de discussion."
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:125
+#: src/Module/Settings/Display.php:268
+msgid "Display the Dislike feature"
+msgstr "Afficher la fonctionnalité \"Je n'aime pas\""
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:268
 msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
+"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Afficher le bouton \"Je n'aime pas\" et les réactions \"Je n'aime pas\" sur les publications et les commentaires."
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:178
-msgid "Community option not available."
-msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
+#: src/Module/Settings/Display.php:269
+msgid "Display the resharer"
+msgstr "Afficher le repartageur"
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:194
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: src/Module/Settings/Display.php:269
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr "Afficher le premier repartageur en tant qu'icône et texte sur un élément repartagé."
 
-#: src/Module/Credits.php:44
-msgid "Credits"
-msgstr "Remerciements"
+#: src/Module/Settings/Display.php:270
+msgid "Stay local"
+msgstr "Rester local"
 
-#: src/Module/Credits.php:45
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+#: src/Module/Settings/Display.php:270
+msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
+msgstr "Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d'un contact."
 
-#: src/Module/Delegation.php:147
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: src/Module/Settings/Display.php:271
+msgid "Link preview mode"
+msgstr "Mode de prévisualisation des liens"
 
-#: src/Module/Delegation.php:148
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+#: src/Module/Settings/Display.php:271
+msgid "Appearance of the link preview that is added to each post with a link."
+msgstr "Apparence de la prévisualisation du lien qui est ajoutée à chaque publication comprenant un lien."
 
-#: src/Module/Delegation.php:149
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: src/Module/Settings/Display.php:273
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: src/Module/Directory.php:78
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: src/Module/Settings/Display.php:274
+msgid "Default calendar view:"
+msgstr "Vue par défaut du calendrier :"
 
-#: src/Module/Directory.php:97
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: src/Module/Settings/Features.php:74
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: src/Module/Directory.php:99
-msgid "Results for:"
-msgstr "Résultats pour :"
+#: src/Module/Settings/OAuth.php:72
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: src/Module/Directory.php:101
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/Settings/OAuth.php:76
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:65
-msgid "Suggested contact not found."
-msgstr "Contact suggéré non trouvé"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:84
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:84
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'abonnement envoyée."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:134
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Le profil n'a pas pu être mis à jour."
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:121
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:175
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:195
+msgid "Label:"
+msgstr "Description :"
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:124
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:176
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:196
+msgid "Value:"
+msgstr "Contenu :"
 
-#: src/Module/Friendica.php:58
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Add-ons/Applications installés :"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:186
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:206
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Permissions du champ"
 
-#: src/Module/Friendica.php:63
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: src/Module/Friendica.php:68
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
 
-#: src/Module/Friendica.php:75
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:217
+msgid ""
+"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile "
+"page was found on the homepage."
+msgstr "La page d'accueil est vérifiée. Un lien rel=\"me\" vers votre page de profil Friendica a été trouvé sur la page d'accueil."
 
-#: src/Module/Friendica.php:93
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
 #, php-format
 msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr ""
+"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your "
+"profile URL (%s)."
+msgstr "Pour vérifier votre page d'accueil, ajouter un lien rel=\"me\" à celle-ci, pointant vers l'URL de votre profil (%s)."
 
-#: src/Module/Friendica.php:98
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Actions de Profil"
 
-#: src/Module/Friendica.php:99
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: src/Module/Friendica.php:99
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: src/Module/Friendica.php:100
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
 
-#: src/Module/Group.php:56
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
 
-#: src/Module/Group.php:62
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239 src/Util/Temporal.php:97
+#: src/Util/Temporal.php:99
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: src/Module/Group.php:73 src/Module/Group.php:215 src/Module/Group.php:241
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Champs de profil personalisés"
 
-#: src/Module/Group.php:79
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Module/Group.php:101
-msgid "Unknown group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Display name:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
-#: src/Module/Group.php:110
-msgid "Contact is deleted."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: src/Module/Group.php:116
-msgid "Unable to add the contact to the group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville :"
 
-#: src/Module/Group.php:119
-msgid "Contact successfully added to group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: src/Module/Group.php:123
-msgid "Unable to remove the contact from the group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: src/Module/Group.php:126
-msgid "Contact successfully removed from group."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: src/Module/Group.php:129
-msgid "Unknown group command."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
 
-#: src/Module/Group.php:132
-msgid "Bad request."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid ""
+"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "L'adresse XMPP sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
 
-#: src/Module/Group.php:171
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Matrix (Element) address:"
+msgstr "Adresse Matrix (Element) :"
 
-#: src/Module/Group.php:172
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid ""
+"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "L'adresse Matrix sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
 
-#: src/Module/Group.php:178
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Les champs de profil personnalisés apparaissent sur <a href=\"%s\">votre page de profil</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Vous pouvez utilisez les BBCodes dans le contenu des champs.</p>\n\t\t\t\t<p>Triez les champs en glissant-déplaçant leur titre.</p>\n\t\t\t\t<p>Laissez le titre d'un champ vide pour le supprimer lors de la soumission du formulaire .</p>\n\t\t\t\t<p>Les champs non-publics peuvent être consultés uniquement par les contacts Friendica autorisés dans les permissions.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:107
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:125
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:150
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: src/Module/Group.php:220
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:155
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: src/Module/Group.php:222
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:174
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Photo introuvable."
 
-#: src/Module/Group.php:273
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Supprimer le groupe"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:196
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Photo de profil mise à jour avec succès."
 
-#: src/Module/Group.php:283
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Éditer le nom du groupe"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:222
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: src/Module/Group.php:293
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: src/Module/Group.php:309
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Retirer ce contact du groupe"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:225
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Utiliser l'image telle quelle"
 
-#: src/Module/Group.php:329
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:45
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Image téléversée manquante"
 
-#: src/Module/Group.php:343
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:124
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Réglages de la photo de profil"
 
-#: src/Module/Help.php:62
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide :"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Photo de profil actuelle"
 
-#: src/Module/Home.php:54
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Module/HoverCard.php:47
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Téléverser une photo :"
 
-#: src/Module/Install.php:177
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:132
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: src/Module/Install.php:188
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: src/Module/Install.php:193
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: src/Module/Install.php:208
-msgid "Base settings"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Notification Système de Friendica]"
 
-#: src/Module/Install.php:215
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "L'utilisateur a supprimé son compte"
 
-#: src/Module/Install.php:217
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:95
 msgid ""
-"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
-"otherweise leave it as is."
-msgstr ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Sur votre nœud Friendica, un utilisateur a supprimé son compte. Veuillez vous assurer que ses données sont supprimées des sauvegardes."
 
-#: src/Module/Install.php:220
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:96
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
 
-#: src/Module/Install.php:222
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:108
+msgid "Your user account has been successfully removed. Bye bye!"
+msgstr "Votre compte utilisateur a bien été supprimé. Adieu !"
 
-#: src/Module/Install.php:225
-msgid "Sub path of the URL"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:128
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: src/Module/Install.php:227
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:129
 msgid ""
-"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
-"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
-" at the base URL without sub path."
-msgstr ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: src/Module/Install.php:238
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:131
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: src/Module/Install.php:239
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:66
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:69
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder à cette page."
 
-#: src/Module/Install.php:240
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:84
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : la description est vide."
 
-#: src/Module/Install.php:241
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:87
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : cette description existe déjà."
 
-#: src/Module/Install.php:248
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:91
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nouveau mot de passe spécifique à l'application généré avec succès."
 
-#: src/Module/Install.php:253
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:97
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "Mots de passe spécifiques à des applications révoqués avec succès."
 
-#: src/Module/Install.php:259
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "Mot de passe spécifique à l'application révoqué avec succès."
 
-#: src/Module/Install.php:261
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Authentification à deux facteurs : Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Install.php:264
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:130
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Les mots de passe spécifiques aux application sont des mots de passe générés aléatoirement pour vous identifier avec votre compte Friendica sur des applications tierce-partie qui n'offrent pas d'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:297
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:131
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Veillez à copier votre nouveau mot de passe spécifique à l'application maintenant. Il ne sera plus jamais affiché!"
 
-#: src/Module/Install.php:282
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
 
-#: src/Module/Install.php:292
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
+msgid "Last Used"
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Module/Install.php:294
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:136
+msgid "Revoke"
+msgstr "Révoquer"
 
-#: src/Module/Install.php:301
-msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:137
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Révoquer tous"
 
-#: src/Module/Install.php:303
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Une fois que votre nouveau mot de passe spécifique à l'application est généré, vous devez l'utiliser immédiatement car il ne vous sera pas remontré plus tard."
 
-#: src/Module/Install.php:315
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Générer un nouveau mot de passe spécifique à une application"
 
-#: src/Module/Install.php:323
-msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:142
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr "Friendiqa sur mon Fairphone 2..."
 
-#: src/Module/Install.php:343
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:143
+msgid "Generate"
+msgstr "Générer"
 
-#: src/Module/Install.php:344
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:68
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée avec succès."
 
-#: src/Module/Install.php:347
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
 msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Invite.php:55
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Utilisez une application mobile pour obtenir des codes d'authentification à deux facteurs que vous devrez fournir lors de la saisie de vos identifiants.</p>"
 
-#: src/Module/Invite.php:78
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:124
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Application mobile"
 
-#: src/Module/Invite.php:105
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Configured"
+msgstr "Configurée"
 
-#: src/Module/Invite.php:114
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Pas encore configurée"
 
-#: src/Module/Invite.php:118
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>Vous n'avez pas complété la configuration de votre application mobile d'authentification.</p>"
 
-#: src/Module/Invite.php:122
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Votre application mobile d'authentification est correctement configurée.</p>"
 
-#: src/Module/Invite.php:140
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Codes de secours"
 
-#: src/Module/Invite.php:147
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Codes valides restant"
 
-#: src/Module/Invite.php:149
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Ces codes à usage unique peuvent remplacer un code de votre application mobile d'authentification si vous n'y avez pas ou plus accès.</p>"
 
-#: src/Module/Invite.php:150
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Invite.php:154
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "Générer des mots de passe d'application"
 
-#: src/Module/Invite.php:157
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Ces mots de passe générés aléatoirement vous permettent de vous identifier sur des applications tierce-partie qui ne supportent pas l'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Module/Invite.php:156
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+msgid "Current password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Module/Invite.php:164
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "Vous devez saisir votre mot de passe actuel pour changer les réglages de l'authentification à deux facteurs."
 
-#: src/Module/Invite.php:165
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Invite.php:169
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Invite.php:171
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Montrer les codes de secours"
 
-#: src/Module/Invite.php:171
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Gérer les mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Invite.php:173
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145
+msgid "Manage trusted browsers"
+msgstr "Gérer les navigateurs de confiance"
 
-#: src/Module/Maintenance.php:46
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Compléter la configuration de l'application mobile"
 
-#: src/Module/Manifest.php:42
-msgid "A Decentralized Social Network"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nouveaux codes de secours générés avec succès."
 
-#: src/Module/Register.php:69
-msgid "Only parent users can create additional accounts."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Codes d'identification de secours"
 
-#: src/Module/Register.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking \"Register\"."
-msgstr ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Les codes de secours peuvent être utilisés pour accéder à votre compte dans l'eventualité où vous auriez perdu l'accès à votre application mobile d'authentification à deux facteurs.</p><p><strong>Prenez soin de ces codes !</strong> Si vous perdez votre appareil mobile et n'avez pas de codes de secours vous n'aurez plus accès à votre compte.</p>"
 
-#: src/Module/Register.php:102
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:110
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Après avoir généré de nouveaux codes de secours, veillez à remplacer les anciens qui ne seront plus valides."
 
-#: src/Module/Register.php:103
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Générer de nouveaux codes de secours"
 
-#: src/Module/Register.php:112
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:113
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Prochaine étape : Vérification"
 
-#: src/Module/Register.php:135
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:84
+msgid "Trusted browsers successfully removed."
+msgstr "Les navigateurs de confiance ont bien été supprimés."
 
-#: src/Module/Register.php:135
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:94
+msgid "Trusted browser successfully removed."
+msgstr "Le navigateur de confiance a bien été supprimé."
 
-#: src/Module/Register.php:136
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
+msgid "Two-factor Trusted Browsers"
+msgstr "Navigateurs de confiance pour la 2FA"
 
-#: src/Module/Register.php:137
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
+msgid ""
+"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
+"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
+" can negate the benefit of two-factor authentication."
+msgstr "Les navigateurs de confiance sont des navigateurs individuels pour lesquels vous avez choisi de ne pas utiliser l'identification à deux facteurs pour accéder à Friendica. Merci d'utiliser cette fonctionnalité avec discernement, au vu du fait qu'elle peut annuler les bénéfices de l'identification à deux facteurs."
 
-#: src/Module/Register.php:145
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
+msgid "Device"
+msgstr "Périphérique"
 
-#: src/Module/Register.php:146
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
+msgid "OS"
+msgstr "Système d'exploitation"
 
-#: src/Module/Register.php:147
-msgid "Please repeat your e-mail address:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
+msgid "Trusted"
+msgstr "De confiance"
 
-#: src/Module/Register.php:149
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
+msgid "Created At"
+msgstr "Créé à"
 
-#: src/Module/Register.php:151
-#, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
+msgid "Last Use"
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Module/Register.php:152
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo : "
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:145
+msgid "Remove All"
+msgstr "Tout supprimer"
 
-#: src/Module/Register.php:161
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:91
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Authentification à deux facteurs activée avec succès."
 
-#: src/Module/Register.php:168
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:125
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Ou bien vous pouvez saisir les paramètres de l'authentification manuellement:</p>\n<dl>\n\t<dt>Émetteur</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Nom du compte</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Clé secrète</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Temporel</dd>\n\t<dt>Nombre de chiffres</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Algorithme de hachage</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
 
-#: src/Module/Register.php:201
-msgid "Password doesn't match."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Vérification du code d'identification"
 
-#: src/Module/Register.php:207
-msgid "Please enter your password."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:147
+msgid ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Veuillez scanner ce QR Code avec votre application mobile d'authenficiation à deux facteurs et saisissez le code qui s'affichera.</p>"
 
-#: src/Module/Register.php:249
-msgid "You have entered too much information."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr "<p>Ou vous pouvez ouvrir l'adresse suivante sur votre périphérique mobile: </p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
 
-#: src/Module/Register.php:273
-msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:156
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Vérifier le code d'identification et activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Register.php:300
-msgid "The additional account was created."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:90
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
 
-#: src/Module/Register.php:325
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:90
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: src/Module/Register.php:329
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:91
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:91
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporte vos informations de compte, vos contacts et toutes vos publications au format JSON. Ce processus peut prendre beaucoup de temps et générer un fichier de taille importante. Utilisez cette fonctionnalité pour faire une sauvegarde complète de votre compte (vos photos ne sont pas exportées)."
 
-#: src/Module/Register.php:335
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Inscription réussie."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:92
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Exporter vos contacts au format CSV"
 
-#: src/Module/Register.php:340 src/Module/Register.php:347
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:92
+msgid ""
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporter vos abonnements au format CSV. Compatible avec Mastodon."
 
-#: src/Module/Register.php:346
-msgid "You have to leave a request note for the admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Special/DisplayNotFound.php:37
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
 
-#: src/Module/Register.php:394
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: src/Module/Special/DisplayNotFound.php:38
+msgid ""
+"<p>Unfortunately, the requested conversation isn't available to you.</p>\n"
+"<p>Possible reasons include:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li>The top-level post isn't visible.</li>\n"
+"\t<li>The top-level post was deleted.</li>\n"
+"\t<li>The node has blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
+"\t<li>You have ignored or blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr "<p>Malheureusement, la discussion demandée ne vous est pas accessible.</p>\n<p>Les raisons possibles sont :</p>\n<ul>\n\t<li>La publication parente n'est pas visible</li>\n\t<li>La publication parente a été supprimée</li>\n\t<li>Le noeud a bloqué l'auteur/autrice d'origine ou l'auteur/autrice de la publication partagée</li>\n\t<li>Vous avez ignoré ou bloqué l'auteur/autrice d'origine ou l'auteur/autrice de la publication partagée</li>\n</ul>"
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:66
-msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
-msgstr ""
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:78
+msgid "Stack trace:"
+msgstr "Stack trace:"
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:107
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:83
 #, php-format
-msgid ""
-"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
-"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
-" or <strong>%s</strong> directly on your system."
-msgstr ""
+msgid "Exception thrown in %s:%d"
+msgstr "Exception produite dans %s:%d"
 
-#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
+#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:106
 msgid ""
 "At the time of registration, and for providing communications between the "
 "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
@@ -9483,29 +10408,105 @@ msgid ""
 "visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
 " the global user directory is optional and can be controlled in the user "
 "settings, it is not necessary for communication."
-msgstr ""
+msgstr "Au moment de l'inscription, et afin de fournir des communications entre le compte de l'utilisateur et ses contacts, l'utilisateur doit fournir un nom d'affichage (nom de plume), un nom d'utilisateur (pseudo) et une adresse de courriel fonctionnelle. Les noms seront accessibles sur la page de profil du compte par tout visiteur de la page, même si les autres informations de profil ne sont pas affichées. L'adresse de courriel ne sera utilisée que pour envoyer des notifications à l'utilisateur à propos de ses interactions, mais ne sera pas affichée de manière visible. Le référencement du compte dans le répertoire des comptes du nœud ou le répertoire global des utilisateurs est optionnel et peut être contrôlé dans les paramètres utilisateur, il n'est pas nécessaire pour la communication.  "
 
-#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
+#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:107
 msgid ""
 "This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
 " communication partners and is stored there. Users can enter additional "
 "private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr ""
+msgstr "Ces données sont requises pour la communication et transférées aux nœuds des partenaires de communication, et sont stockées ici. Les utilisateurs peuvent ajouter des données privées additionnelles qui peuvent être transmises aux comptes de leurs partenaires de communication."
 
-#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
+#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:108
 #, php-format
 msgid ""
 "At any point in time a logged in user can export their account data from the"
 " <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
 "wants to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr ""
+"href=\"%1$s/settings/removeme\">%1$s/settings/removeme</a>. The deletion of "
+"the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested "
+"from the nodes of the communication partners."
+msgstr "A n'importe quel moment, un utilisateur connecté peut exporter les données de son compte à partir des <a href=\"%1$s/settings/userexport\">Paramètres du compte</a>. Si l'utilisateur souhaite supprimer son compte, il peut le faire à partir de la page <a href=\"%1$s/settings/removeme\">%1$s/settings/removeme</a>. La suppression du compte sera permanente. La suppression des données sera également demandée aux noeuds des partenaires de communication."
 
-#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:105
 msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Politique de Confidentialité"
+
+#: src/Module/Tos.php:102
+msgid "Rules"
+msgstr "Règles"
+
+#: src/Module/Update/Display.php:45
+msgid "Parameter uri_id is missing."
+msgstr "Le paramètre uri_id est manquant."
+
+#: src/Module/User/Import.php:103
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "L'import d'utilisateur sur un serveur fermé ne peut être effectué que par un administrateur."
+
+#: src/Module/User/Import.php:119
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
+
+#: src/Module/User/Import.php:120
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+
+#: src/Module/User/Import.php:121
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos contacts que vous avez déménagé ici."
+
+#: src/Module/User/Import.php:122
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+
+#: src/Module/User/Import.php:123
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
+
+#: src/Module/User/Import.php:123
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+
+#: src/Module/User/Import.php:217
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+
+#: src/Module/User/Import.php:222
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+
+#: src/Module/User/Import.php:230
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+
+#: src/Module/User/Import.php:263
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+
+#: src/Module/User/Import.php:312
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
+msgstr[2] "%d contacts non importés"
+
+#: src/Module/User/Import.php:361
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+
+#: src/Module/User/Import.php:412
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
 #: src/Module/Welcome.php:44
 msgid "Welcome to Friendica"
@@ -9581,10 +10582,10 @@ msgstr "Mots-clés du profil"
 
 #: src/Module/Welcome.php:63
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil qui décrivent vos intérêts. Nous pourrons peut-être trouver d'autres personnes aux intérêts similaires et suggérer des abonnements."
 
 #: src/Module/Welcome.php:65
 msgid "Connecting"
@@ -9672,807 +10673,1149 @@ msgid ""
 " features and resources."
 msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: src/Module/Contact.php:88
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:161
+msgid "{0} wants to follow you"
+msgstr "{0} souhaite vous suivre"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:163
+msgid "{0} has started following you"
+msgstr "{0} a commencé à vous suivre"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:96
 #, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact mis à jour."
-msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:115
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:108
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:148
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis à jour."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:120
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s participe à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:385
-msgid "Contact not found"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:132
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ne participe pas à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:404
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:144
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s participe peut-être à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:404
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:174
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:414
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:341
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:379
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:414
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:378
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/Contact.php:424
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Module/Contact.php:424
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: src/Module/Contact.php:448
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Supprimer contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: src/Module/Contact.php:451 src/Module/Contact.php:848
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:134
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to follow you"
+msgstr "%1$s veut s'abonner à votre contenu"
 
-#: src/Module/Contact.php:465
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:136
+#, php-format
+msgid "%1$s has started following you"
+msgstr "%1$s a commencé à vous suivre"
 
-#: src/Module/Contact.php:495
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre commentaire sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:500
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
 #, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+msgid "%1$s liked your post %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:505
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:218
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre commentaire sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:529
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:221
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your post %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:531
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre commentaire %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:534
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:316
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:534
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s de %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:536 src/Module/Contact.php:1092
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer des abonnements"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:237
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:307
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé une publication de %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:540
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:239
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:309
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+msgid "%1$s shared the post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:545
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post"
+msgstr "%1$s a partagé une publication"
 
-#: src/Module/Contact.php:551
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:553
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256
+#, php-format
+msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s ne souhaite pas participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:556
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite peut-être participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:557
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e dans %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:558
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a répondu dans %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:572
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:573
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Paramètres du Contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a répondu à votre commentaire %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:581
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:585
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation"
 
-#: src/Module/Contact.php:587
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation %2$s de %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:591
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation de %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:592
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:593
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:225
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:752
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica:Notification]"
 
-#: src/Module/Contact.php:598
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:293
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nouveau message privé reçu sur %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:600
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Fréquence de mise à jour:"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:295
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: src/Module/Contact.php:602 src/Module/Contact.php:1102
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:296
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: src/Module/Contact.php:605 src/Module/Contact.php:853
-#: src/Module/Contact.php:1119
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:296
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: src/Module/Contact.php:609
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:298
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: src/Module/Contact.php:610
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:328
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur %3$s de %2$s %4$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:611
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur votre %2$s %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:612
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:337
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur son %2$s %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:613
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:341
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:786
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Nouveau commentaire dans la conversation #%2$d par %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:614
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: src/Module/Contact.php:614
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:362
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:812
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: src/Module/Contact.php:616
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:354
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s a posté sur votre mur"
 
-#: src/Module/Contact.php:616
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:356
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:763
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:357
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: src/Module/Contact.php:768 src/Module/Contact.php:828
-msgid "Pending"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:370
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Demande de mise en contact reçue"
 
-#: src/Module/Contact.php:771
-msgid "Only show pending contacts"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:372
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:776 src/Module/Contact.php:829
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: src/Module/Contact.php:779
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:378
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:424
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:784 src/Module/Contact.php:831
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: src/Module/Contact.php:787
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:387
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Quelqu'un a commencé à partager avec vous"
 
-#: src/Module/Contact.php:792 src/Module/Contact.php:832
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:389
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:795
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:397
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Vous avez un nouvel abonné"
 
-#: src/Module/Contact.php:800 src/Module/Contact.php:830
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:400
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:803
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:413
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Suggestion de mise en contact reçue"
 
-#: src/Module/Contact.php:811
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:843
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:422
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:423
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:426
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Contact.php:1128
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:449
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Demande d'abonnement acceptée"
 
-#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Contact.php:1128
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:436
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:451
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:857
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Actions multiples"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
 
-#: src/Module/Contact.php:884
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
 
-#: src/Module/Contact.php:889
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Module/Contact.php:912
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
 
-#: src/Module/Contact.php:923
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Voir tous les amis communs"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:459
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: src/Module/Contact.php:933
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:461
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Module/Contact.php:1016
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471
+msgid "registration request"
+msgstr "demande d'inscription"
 
-#: src/Module/Contact.php:1021
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:473
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:1026
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:474
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: src/Module/Contact.php:1044
-msgid "Pending outgoing contact request"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:479
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:500
+#, php-format
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
 
-#: src/Module/Contact.php:1046
-msgid "Pending incoming contact request"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:485
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: src/Module/Contact.php:1059
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492
+msgid "new registration"
+msgstr "Nouvelle inscription"
 
-#: src/Module/Contact.php:1113
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:494
+#, php-format
+msgid "You've received a new registration from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une nouvelle inscription de '%1$s' à %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:1121
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:495
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]new registration[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu une [url=%1$s]nouvelle inscription[/url] de %2$s."
 
-#: src/Module/Contact.php:1130
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:506
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to have a look at the new registration."
+msgstr "Merci de visiter %s pour consulter la nouvelle inscription."
 
-#: src/Module/Contact.php:1138
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:780
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s%s vous a mentionné•e"
 
-#: src/Module/Photo.php:87
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:783
 #, php-format
-msgid "The Photo with id %s is not available."
-msgstr ""
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/Photo.php:102
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:791
 #, php-format
-msgid "Invalid photo with id %s."
-msgstr ""
+msgid "%1$s %2$s liked your post #%3$d"
+msgstr "%1$s %2$s a aimé votre publication #%3$d"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:794
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s liked your comment on #%3$d"
+msgstr "%1$s %2$s a aimé votre commentaire sur #%3$d"
 
-#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:39
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
 #, php-format
 msgid ""
 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
 "network."
 msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:41
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:44
 #, php-format
 msgid "You may visit them online at %s"
 msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:45
 msgid ""
 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
 "receive these messages."
 msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:46
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:49
 #, php-format
 msgid "%s posted an update."
 msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: src/Object/Post.php:148
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Cette entrée a été éditée"
-
-#: src/Object/Post.php:175
+#: src/Object/Post.php:135
 msgid "Private Message"
 msgstr "Message privé"
 
-#: src/Object/Post.php:214
-msgid "pinned item"
-msgstr "Contenu épinglé"
+#: src/Object/Post.php:139
+msgid "Public Message"
+msgstr "Message Public"
 
-#: src/Object/Post.php:219
-msgid "Delete locally"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:143
+msgid "Unlisted Message"
+msgstr "Message non référencé"
+
+#: src/Object/Post.php:178
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée a été éditée"
+
+#: src/Object/Post.php:206
+msgid "Connector Message"
+msgstr "Message du connecteur"
+
+#: src/Object/Post.php:221 src/Object/Post.php:223
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: src/Object/Post.php:222
+#: src/Object/Post.php:247
 msgid "Delete globally"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer globalement"
 
-#: src/Object/Post.php:222
+#: src/Object/Post.php:247
 msgid "Remove locally"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer localement"
+
+#: src/Object/Post.php:264
+#, php-format
+msgid "Block %s"
+msgstr "Bloquer %s"
+
+#: src/Object/Post.php:269
+#, php-format
+msgid "Ignore %s"
+msgstr "Ignorer %s"
 
-#: src/Object/Post.php:236
-msgid "save to folder"
-msgstr "Classer dans un dossier"
+#: src/Object/Post.php:274
+msgid "Save to folder"
+msgstr "Sauvegarder dans le dossier"
 
-#: src/Object/Post.php:271
+#: src/Object/Post.php:309
 msgid "I will attend"
 msgstr "Je vais participer"
 
-#: src/Object/Post.php:271
+#: src/Object/Post.php:309
 msgid "I will not attend"
 msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: src/Object/Post.php:271
+#: src/Object/Post.php:309
 msgid "I might attend"
 msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: src/Object/Post.php:301
-msgid "ignore thread"
+#: src/Object/Post.php:339
+msgid "Ignore thread"
 msgstr "Ignorer cette conversation"
 
-#: src/Object/Post.php:302
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Suivre cette conversation de nouveau"
-
-#: src/Object/Post.php:303
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: src/Object/Post.php:340
+msgid "Unignore thread"
+msgstr "Ne pas ignorer cette conversation"
 
-#: src/Object/Post.php:315
-msgid "pin"
-msgstr "Épingler"
+#: src/Object/Post.php:341
+msgid "Toggle ignore status"
+msgstr "Commuter le statut de suivi"
 
-#: src/Object/Post.php:316
-msgid "unpin"
-msgstr "Retirer l'épingle"
+#: src/Object/Post.php:351
+msgid "Add star"
+msgstr "Ajouter une étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:317
-msgid "toggle pin status"
-msgstr "Inverser l'épinglage"
+#: src/Object/Post.php:352
+msgid "Remove star"
+msgstr "Retirer l'étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:320
-msgid "pinned"
-msgstr "épinglé"
+#: src/Object/Post.php:353
+msgid "Toggle star status"
+msgstr "Commuter l'état de l'étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:327
-msgid "add star"
-msgstr "Marquer"
+#: src/Object/Post.php:364
+msgid "Pin"
+msgstr "Épingler"
 
-#: src/Object/Post.php:328
-msgid "remove star"
-msgstr "Enlever la marque"
+#: src/Object/Post.php:365
+msgid "Unpin"
+msgstr "Désépingler"
 
-#: src/Object/Post.php:329
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Inverser le marcage"
+#: src/Object/Post.php:366
+msgid "Toggle pin status"
+msgstr "Commuter le statut de l'épingle"
 
-#: src/Object/Post.php:332
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: src/Object/Post.php:369
+msgid "Pinned"
+msgstr "Épinglé"
 
-#: src/Object/Post.php:336
-msgid "add tag"
+#: src/Object/Post.php:374
+msgid "Add tag"
 msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: src/Object/Post.php:346
-msgid "like"
-msgstr "j'aime"
+#: src/Object/Post.php:387
+msgid "Quote share this"
+msgstr "Citer et repartager ceci"
 
-#: src/Object/Post.php:347
-msgid "dislike"
-msgstr "je n'aime pas"
+#: src/Object/Post.php:387
+msgid "Quote Share"
+msgstr "Citer et repartager"
 
-#: src/Object/Post.php:349
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: src/Object/Post.php:390
+msgid "Reshare this"
+msgstr "Repartager ceci"
+
+#: src/Object/Post.php:390
+msgid "Reshare"
+msgstr "Repartager"
 
-#: src/Object/Post.php:349
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: src/Object/Post.php:391
+msgid "Cancel your Reshare"
+msgstr "Annuler votre repartage"
 
-#: src/Object/Post.php:398
+#: src/Object/Post.php:391
+msgid "Unshare"
+msgstr "Ne plus partager"
+
+#: src/Object/Post.php:438
 #, php-format
 msgid "%s (Received %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s ( Reçu %s)"
 
-#: src/Object/Post.php:403
+#: src/Object/Post.php:443
 msgid "Comment this item on your system"
-msgstr ""
+msgstr "Commenter ce sujet sur votre instance"
 
-#: src/Object/Post.php:403
-msgid "remote comment"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:443
+msgid "Remote comment"
+msgstr "Commentaire distant"
 
-#: src/Object/Post.php:413
-msgid "Pushed"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:464
+msgid "Share via ..."
+msgstr "Partager par..."
 
-#: src/Object/Post.php:413
-msgid "Pulled"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:464
+msgid "Share via external services"
+msgstr "Partager par des services externes"
 
-#: src/Object/Post.php:440
+#: src/Object/Post.php:493
 msgid "to"
 msgstr "à"
 
-#: src/Object/Post.php:441
+#: src/Object/Post.php:494
 msgid "via"
 msgstr "via"
 
-#: src/Object/Post.php:442
+#: src/Object/Post.php:495
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Inter-mur"
 
-#: src/Object/Post.php:443
+#: src/Object/Post.php:496
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: src/Object/Post.php:479
+#: src/Object/Post.php:540
 #, php-format
 msgid "Reply to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Répondre à %s"
 
-#: src/Object/Post.php:482
+#: src/Object/Post.php:543
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Plus"
 
-#: src/Object/Post.php:498
+#: src/Object/Post.php:561
 msgid "Notifier task is pending"
-msgstr ""
+msgstr "La notification de la tâche est en cours"
+
+#: src/Object/Post.php:562
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en attente"
+
+#: src/Object/Post.php:563
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en cours"
+
+#: src/Object/Post.php:564
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est presque terminée"
+
+#: src/Object/Post.php:565
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est terminée"
+
+#: src/Object/Post.php:585
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
+msgstr[2] "%d commentaires"
+
+#: src/Object/Post.php:586
+msgid "Show more"
+msgstr "Montrer plus"
+
+#: src/Object/Post.php:587
+msgid "Show fewer"
+msgstr "Montrer moins"
+
+#: src/Object/Post.php:623
+#, php-format
+msgid "Reshared by: %s"
+msgstr "Repartagé par : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:628
+#, php-format
+msgid "Viewed by: %s"
+msgstr "Vu par : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:633
+#, php-format
+msgid "Liked by: %s"
+msgstr "Aimé par : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:638
+#, php-format
+msgid "Disliked by: %s"
+msgstr "Pas aimé par : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:643
+#, php-format
+msgid "Attended by: %s"
+msgstr "Y assisteront : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:648
+#, php-format
+msgid "Maybe attended by: %s"
+msgstr "Y assisteront peut-être : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:653
+#, php-format
+msgid "Not attended by: %s"
+msgstr "N'y assisteront pas : %s"
+
+#: src/Object/Post.php:658
+#, php-format
+msgid "Reacted with %s by: %s"
+msgstr "La réaction %s a été faite par : %s"
+
+#: src/Protocol/Delivery.php:547
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(aucun sujet)"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1388
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s suit désormais %s."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1389
+msgid "following"
+msgstr "following"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1392
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s ne suit plus %s."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1393
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
+
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
+#, php-format
+msgid "The folder %s must be writable by webserver."
+msgstr "Le répertoire %s doit être accessible en écriture par le serveur web."
+
+#: src/Security/Authentication.php:227
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
+
+#: src/Security/Authentication.php:272
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Échec d'authentification. Merci de vérifier vos identifiants."
+
+#: src/Security/Authentication.php:389
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Bienvenue %s"
+
+#: src/Security/Authentication.php:390
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:260
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %1$s, %2$s."
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "merci"
+
+#: src/Util/Temporal.php:172
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
+
+#: src/Util/Temporal.php:280
+#, php-format
+msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
+msgstr "Fuseau horaire : <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Le changer dans les paramètres</a>"
+
+#: src/Util/Temporal.php:320 src/Util/Temporal.php:329
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
+
+#: src/Util/Temporal.php:343
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
+
+#: src/Util/Temporal.php:352
+msgid "year"
+msgstr "année"
+
+#: src/Util/Temporal.php:352
+msgid "years"
+msgstr "années"
+
+#: src/Util/Temporal.php:353
+msgid "months"
+msgstr "mois"
+
+#: src/Util/Temporal.php:354
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
+
+#: src/Util/Temporal.php:355
+msgid "days"
+msgstr "jours"
+
+#: src/Util/Temporal.php:356
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
+
+#: src/Util/Temporal.php:356
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
+
+#: src/Util/Temporal.php:357
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
+
+#: src/Util/Temporal.php:357
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
+
+#: src/Util/Temporal.php:358
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
+
+#: src/Util/Temporal.php:358
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
+
+#: src/Util/Temporal.php:367
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "dans %1$d %2$s"
+
+#: src/Util/Temporal.php:370
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "Il y a %1$d %2$s"
+
+#: src/Worker/PushSubscription.php:110
+msgid "Notification from Friendica"
+msgstr "Notification de Friendica"
+
+#: src/Worker/PushSubscription.php:111
+msgid "Empty Post"
+msgstr "Publication vide"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:68
+msgid "default"
+msgstr "Par défaut"
 
-#: src/Object/Post.php:499
-msgid "Delivery to remote servers is pending"
-msgstr ""
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: src/Object/Post.php:500
-msgid "Delivery to remote servers is underway"
-msgstr ""
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:70
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: src/Object/Post.php:501
-msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
-msgstr ""
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: src/Object/Post.php:502
-msgid "Delivery to remote servers is done"
-msgstr ""
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:72
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: src/Object/Post.php:522
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:73
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: src/Object/Post.php:523
-msgid "Show more"
-msgstr ""
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: src/Object/Post.php:524
-msgid "Show fewer"
-msgstr ""
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:87
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"
 
-#: src/App/Authentication.php:210 src/App/Authentication.php:262
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: view/theme/frio/config.php:153
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr "Clair (Accentué)"
 
-#: src/App/Authentication.php:273
-msgid "Login failed. Please check your credentials."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:154
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr "Sombre (Accentué)"
 
-#: src/App/Authentication.php:389
-#, php-format
-msgid "Welcome %s"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:155
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr "Noir (Accentué)"
 
-#: src/App/Authentication.php:390
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
 
-#: src/App/Authentication.php:393
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Vérifier les permissions des images si tous les utilisateurs sont autorisés à voir l'image"
 
-#: src/App/Module.php:240
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: view/theme/frio/config.php:173
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisé"
 
-#: src/App/Page.php:250
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: view/theme/frio/config.php:174
+msgid "Legacy"
+msgstr "Original"
 
-#: src/App/Page.php:298
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: view/theme/frio/config.php:175
+msgid "Accented"
+msgstr "Accentué"
 
-#: src/App/Router.php:209
-#, php-format
-msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:176
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Sélectionner le schéma de couleurs"
 
-#: src/Factory/Notification/Introduction.php:132
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'abonnement"
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr "Sélectionner l'accent du schéma de couleurs"
 
-#: src/Factory/Notification/Introduction.php:164
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
 
-#: src/Factory/Notification/Introduction.php:164
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Red"
+msgstr "Rouge"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:103
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Purple"
+msgstr "Violet"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:104
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:366
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Green"
+msgstr "Vert"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:130
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Pink"
+msgstr "Rose"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:141
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: view/theme/frio/config.php:178
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Copier ou coller le fil conducteur"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:152
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s participe à l'évènement de %s"
+#: view/theme/frio/config.php:178
+msgid ""
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Vous pouvez copier le contenu de ce champ pour partager votre thème. Vous pouvez également y coller une définition de palette différente pour l'appliquer à votre thème."
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:163
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ne participe pas à l'évènement de %s"
+#: view/theme/frio/config.php:179
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:174
-#, php-format
-msgid "%s may attending %s's event"
-msgstr "%s participe peut-être à l'évènement de %s"
+#: view/theme/frio/config.php:180
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:201
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: view/theme/frio/config.php:181
+msgid "Link color"
+msgstr "Couleur des liens"
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:105
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:182
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Paramétrer la couleur d'arrière-plan"
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:108
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:87
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:184
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Paramétrer l'image d'arrière-plan"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:95
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:185
+msgid "Background image style"
+msgstr "Style de l'image de fond"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:97
-msgid "Done."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:188
+msgid "Always open Compose page"
+msgstr "Toujours ouvrir la page Compose"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:99
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:188
+msgid ""
+"The New Post button always open the <a href=\"/compose\">Compose page</a> "
+"instead of the modal form. When this is disabled, the Compose page can be "
+"accessed with a middle click on the link or from the modal."
+msgstr "Le bouton Nouvelle publication ouvre systématiquement la <a href=\"/compose\">page Compose</a> à la place du formulaire modal. Quand désactivé, la page Compose peut être ouverte via un clic milieu sur le lien ou à partir du modal."
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:105
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:192
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Image de fond de la page de login"
 
-#: src/Console/User.php:158
-msgid "Enter new password: "
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:196
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
 
-#: src/Console/User.php:193
-msgid "Enter user name: "
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:196
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
 
-#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
-#: src/Console/User.php:300
-msgid "Enter user nickname: "
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Bannière du haut"
 
-#: src/Console/User.php:209
-msgid "Enter user email address: "
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan sur les pages longues."
 
-#: src/Console/User.php:217
-msgid "Enter a language (optional): "
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid "Full screen"
+msgstr "Plein écran"
 
-#: src/Console/User.php:255
-msgid "User is not pending."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
 
-#: src/Console/User.php:313
-#, php-format
-msgid "Type \"yes\" to delete %s"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Mosaïque sur une seule colonne"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:275
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine :"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Redimensionner l'image pour la répéter sur une seule colonne, verticale ou horizontale."
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:276
-msgid "Marital Status:"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mosaïque"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:277
-msgid "With:"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Répète l'image pour couvrir l'écran."
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:278
-msgid "Since:"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Aller au contenu principal"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:279
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle :"
+#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
+msgid "Back to top"
+msgstr "Retour en haut"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:280
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques :"
+#: view/theme/frio/theme.php:211
+msgid "Guest"
+msgstr "Invité"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:281
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses :"
+#: view/theme/frio/theme.php:214
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visiteur"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:282
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: view/theme/quattro/config.php:89
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:283
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: view/theme/quattro/config.php:89
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:284
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre / Description :"
+#: view/theme/quattro/config.php:89
+msgid "Center"
+msgstr "Centré"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:286
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: view/theme/quattro/config.php:90
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Schéma de couleurs"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:287
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: view/theme/quattro/config.php:91
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:288
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: view/theme/quattro/config.php:92
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:289
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+#: view/theme/vier/config.php:91
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Liste de forums d'entraide, séparés par des virgules"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:290
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+#: view/theme/vier/config.php:131
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:291
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
+#: view/theme/vier/config.php:131
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:292
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+#: view/theme/vier/config.php:137
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:293
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
+#: view/theme/vier/config.php:138
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pages Communautaires"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:294
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: view/theme/vier/config.php:139 view/theme/vier/theme.php:149
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
 
-#: src/App.php:326
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:140
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Besoin d'aide ou @NouveauIci ?"
 
-#: src/BaseModule.php:150
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: view/theme/vier/config.php:141 view/theme/vier/theme.php:320
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
 
-#: src/LegacyModule.php:49
-#, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:142
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des contacts"
 
-#: update.php:194
-#, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:143 view/theme/vier/theme.php:176
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: update.php:249
-#, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/theme.php:235
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Démarrage rapide"