]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
FR translation update THX Nicolas Derive
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index bd273cafe3ed8bd1d115352edbe8ec8544bb2a21..5cac16e5290ab74c5fe53556a15acca24cf967f1 100644 (file)
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # Anthronaut <mail@anthronaut.net>, 2015
+# ButterflyOfFire, 2020
 # Cyboulette <cyboulette58@hotmail.fr>, 2014
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019-2022
 # Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
-# Jak <inactive+Jak@transifex.com>, 2014
+# ddea8f3e14f60a9d025fc4f71a37997c_495639b <0e9b63e0a53589b1b93671e612021fcb_249620>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Thecross, 2017
 # Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
-# Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
+# Nicolas Derive, 2022
+# 2813eb64a13683f23a92f264357cfba0_d450340, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
 # PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
+# Phigger Phigger <automates@lepouete.fr>, 2019
+# Pierre Bernardeau <contact@pitichampi.fr>, 2021
 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # Thecross, 2017
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
+# Tubuntu, 2013-2015
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2020
 # Vincent Vindarel <vindarel@mailz.org>, 2018
-# vladimir N <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
+# Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-27 02:39-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-30 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: vladimir N <lapoubelle111@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-09 13:22-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
+
+#: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:39 mod/redir.php:36
+#: mod/redir.php:177 src/Module/Conversation/Community.php:181
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
+#: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57
+#: src/Module/Item/Star.php:43
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: include/api.php:1142
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite quotidienne de publications de%d atteinte. La publication a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite quotidienne de %dpublications atteinte.  La publication a été rejetée."
+#: mod/cal.php:63 mod/cal.php:80 mod/photos.php:69 mod/photos.php:140
+#: mod/photos.php:798 src/Model/Profile.php:235 src/Module/Feed.php:72
+#: src/Module/HCard.php:52 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:52 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Profile/Media.php:38
+#: src/Module/Profile/Status.php:59 src/Module/Register.php:267
+#: src/Module/RemoteFollow.php:58
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur introuvable."
+
+#: mod/cal.php:122 mod/display.php:262 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:110
+#: src/Module/Update/Profile.php:56
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: include/api.php:1156
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:196
+#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:84
+#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:224
+#: view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Events"
+msgstr "Évènements"
 
-#: include/api.php:1170
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "La limite mensuelle de%d publication est atteinte. Votre publication a été rejetée."
-
-#: include/api.php:4335 mod/photos.php:96 mod/photos.php:204
-#: mod/photos.php:737 mod/photos.php:1170 mod/photos.php:1187
-#: mod/photos.php:1680 mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97
-#: mod/profile_photo.php:106 mod/profile_photo.php:215
-#: mod/profile_photo.php:304 mod/profile_photo.php:314 src/Model/User.php:652
-#: src/Model/User.php:660 src/Model/User.php:668
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: mod/cal.php:244 mod/events.php:375
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
 
-#: include/conversation.php:156 include/conversation.php:292
-#: src/Model/Item.php:3263
-msgid "event"
-msgstr "événement"
+#: mod/cal.php:245 mod/events.php:377
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: include/conversation.php:159 include/conversation.php:169
-#: include/conversation.php:295 include/conversation.php:304
-#: mod/subthread.php:90 mod/tagger.php:72
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: mod/cal.php:246 mod/events.php:378 src/Module/Install.php:214
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: include/conversation.php:164 include/conversation.php:300
-#: mod/subthread.php:90 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:3265
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:460
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: include/conversation.php:176
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+#: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:461
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: include/conversation.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+#: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:462
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: include/conversation.php:180
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
+#: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:463
+#: src/Util/Temporal.php:336
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: include/conversation.php:182
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
+#: mod/cal.php:253 mod/events.php:387
+msgid "list"
+msgstr "liste"
 
-#: include/conversation.php:184
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
+#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
+msgid "User not found"
+msgstr "Utilisateur introuvable"
 
-#: include/conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+#: mod/cal.php:274
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Format de calendrier inconnu"
 
-#: include/conversation.php:260
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+#: mod/cal.php:276
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Rien à exporter"
 
-#: include/conversation.php:314 mod/tagger.php:110
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+#: mod/cal.php:292
+msgid "calendar"
+msgstr "calendrier"
 
-#: include/conversation.php:336
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
+#: mod/display.php:143 mod/photos.php:802
+#: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:65
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: include/conversation.php:337
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+#: mod/display.php:213 mod/display.php:287
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
+
+#: mod/display.php:367
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
+
+#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:217 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
+#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:870 mod/message.php:69
+#: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
+#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:891 mod/repair_ostatus.php:31
+#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
+#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
+#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:67
+#: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_upload.php:89 mod/wall_upload.php:91
+#: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90
+#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:93
+#: src/Module/BaseNotifications.php:97 src/Module/Contact/Advanced.php:60
+#: src/Module/Delegation.php:119 src/Module/FollowConfirm.php:38
+#: src/Module/FriendSuggest.php:56 src/Module/Group.php:42
+#: src/Module/Group.php:85 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:75
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:106
+#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
+#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
+#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
+#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:49
+#: src/Module/Settings/Account.php:409 src/Module/Settings/Delegation.php:42
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:42
+#: src/Module/Settings/Display.php:120
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:92
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:196
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:216
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:281
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: include/conversation.php:551 mod/photos.php:1511 mod/profiles.php:356
-msgid "Likes"
-msgstr "Derniers \"J'aime\""
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: include/conversation.php:551 mod/photos.php:1511 mod/profiles.php:360
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
+#: mod/editpost.php:64
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: include/conversation.php:552 include/conversation.php:1483
-#: mod/photos.php:1512
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Participe"
-msgstr[1] "Participent"
+#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: include/conversation.php:552 mod/photos.php:1512
-msgid "Not attending"
-msgstr "Ne participe pas"
+#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1338 src/Content/Conversation.php:338
+#: src/Object/Post.php:993
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement en cours..."
 
-#: include/conversation.php:552 mod/photos.php:1512
-msgid "Might attend"
-msgstr "Participera peut-être"
+#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355
+#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:339
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: include/conversation.php:632 mod/photos.php:1568 src/Object/Post.php:206
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:340
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: include/conversation.php:633 mod/admin.php:1971 mod/photos.php:1569
-#: mod/settings.php:741 src/Module/Contact.php:832 src/Module/Contact.php:1107
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:341
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: include/conversation.php:667 src/Object/Post.php:379
-#: src/Object/Post.php:380
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:342
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: include/conversation.php:679 src/Object/Post.php:367
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories :"
+#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:356
+#: mod/wallmessage.php:141
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: include/conversation.php:680 src/Object/Post.php:368
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous :"
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: include/conversation.php:687 src/Object/Post.php:393
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: include/conversation.php:702
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/editpost.php:100
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: include/conversation.php:704 include/conversation.php:1151
-#: mod/editpost.php:109 mod/message.php:264 mod/message.php:427
-#: mod/photos.php:1484 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:418
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/editpost.php:101
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: include/conversation.php:768
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+#: mod/editpost.php:102
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: include/conversation.php:772
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:352
+#: src/Module/Item/Compose.php:173
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: include/conversation.php:872 view/theme/frio/theme.php:369
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:353
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: include/conversation.php:873 src/Model/Contact.php:950
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:354
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: include/conversation.php:874 include/conversation.php:890
-#: mod/allfriends.php:76 mod/directory.php:167 mod/dirfind.php:228
-#: mod/match.php:91 mod/suggest.php:86 src/Model/Contact.php:890
-#: src/Model/Contact.php:943 src/Model/Contact.php:951
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:355
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: include/conversation.php:875 src/Model/Contact.php:952
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
+#: mod/photos.php:1489 mod/wallmessage.php:142
+#: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:713
+#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:538
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: include/conversation.php:876 src/Model/Contact.php:944
-#: src/Model/Contact.php:953
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
+#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:369
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: include/conversation.php:877 src/Model/Contact.php:945
-#: src/Model/Contact.php:954
-msgid "View Contact"
-msgstr "Voir Contact"
+#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:326
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: include/conversation.php:878 src/Model/Contact.php:956
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:379
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: include/conversation.php:882 src/Model/Contact.php:957
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:357
+#: src/Module/Item/Compose.php:178
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: include/conversation.php:887 mod/allfriends.php:77 mod/dirfind.php:229
-#: mod/follow.php:147 mod/match.php:92 mod/suggest.php:87
-#: src/Content/Widget.php:65 src/Model/Contact.php:946
-#: src/Module/Contact.php:580 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Se connecter/Suivre"
+#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:359
+#: src/Module/Item/Compose.php:179
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: include/conversation.php:1005
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:327
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: include/conversation.php:1008
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1337
+#: mod/photos.php:1393 mod/photos.php:1467 src/Content/Conversation.php:383
+#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:1003
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: include/conversation.php:1011
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s participe"
+#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:118 mod/fbrowser.php:145
+#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1004 mod/photos.php:1105 mod/tagrm.php:35
+#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:386
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 src/Module/RemoteFollow.php:127
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: include/conversation.php:1014
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s ne participe pas"
+#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:343
+#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:994
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
 
-#: include/conversation.php:1017
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s participe peut-être"
+#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:344
+#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:995
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
 
-#: include/conversation.php:1028
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:345
+#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:996
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
 
-#: include/conversation.php:1034
-#, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "et %dautres personnes"
+#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:346
+#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:997
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
 
-#: include/conversation.php:1043
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:347
+#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:998
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: include/conversation.php:1044
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:349
+#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:1000
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: include/conversation.php:1047
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:350
+#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:1001
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Lien ou média"
 
-#: include/conversation.php:1048
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:393
+#: src/Content/Widget/VCard.php:113 src/Model/Profile.php:466
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: include/conversation.php:1051
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
+#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:394
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
+msgid "Browser"
+msgstr "Navigateur"
 
-#: include/conversation.php:1052
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s participent."
+#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:518 mod/photos.php:939
+#: mod/photos.php:1291 src/Content/Conversation.php:370
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
 
-#: include/conversation.php:1055
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
+#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:396
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Ouvrir la page de saisie"
 
-#: include/conversation.php:1056
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s ne participent pas."
+#: mod/events.php:124 mod/events.php:126
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'évènement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: include/conversation.php:1059
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
+#: mod/events.php:132 mod/events.php:134
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'évènement."
 
-#: include/conversation.php:1060
-#, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr "%sparticipent peut-être"
+#: mod/events.php:376
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel évènement"
 
-#: include/conversation.php:1090
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: mod/events.php:474 src/Module/Admin/Logs/View.php:97
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'évènement"
 
-#: include/conversation.php:1091 src/Object/Post.php:822
-msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
-msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
+#: mod/events.php:475
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: include/conversation.php:1092
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: mod/events.php:476 mod/events.php:481
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'évènement :"
+
+#: mod/events.php:476 mod/events.php:506
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59
+#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
+#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
+#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
+#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
+#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
+#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: include/conversation.php:1093 mod/filer.php:37
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier :"
+#: mod/events.php:489 mod/events.php:512
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: include/conversation.php:1094
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
+#: mod/events.php:491 mod/events.php:496
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'évènement :"
 
-#: include/conversation.php:1095
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+#: mod/events.php:502 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
 
-#: include/conversation.php:1127
-msgid "New Post"
-msgstr "Nouvelle publication"
+#: mod/events.php:504 src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:80
+#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:919
+#: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Contact/Profile.php:369
+#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:185
+#: src/Module/Profile/Profile.php:194
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation :"
 
-#: include/conversation.php:1130
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: mod/events.php:506 mod/events.php:508
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
 
-#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:95 mod/message.php:262
-#: mod/message.php:424 mod/wallmessage.php:139
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
-
-#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:96
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
-
-#: include/conversation.php:1133 mod/editpost.php:97
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
-
-#: include/conversation.php:1134 mod/editpost.php:98
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
-
-#: include/conversation.php:1135 src/Object/Post.php:814
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet évènement"
+
+#: mod/events.php:515 mod/message.php:201 mod/message.php:357
+#: mod/photos.php:921 mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1295
+#: mod/photos.php:1336 mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1466
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:60 src/Module/Contact/Advanced.php:132
+#: src/Module/Contact/Profile.php:327
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
+#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
+#: src/Module/Delegation.php:148 src/Module/FriendSuggest.php:144
+#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
+#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
+#: src/Module/Item/Compose.php:162 src/Module/Profile/Profile.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:992
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: include/conversation.php:1136 src/Object/Post.php:815
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/events.php:516 src/Module/Profile/Profile.php:248
+msgid "Basic"
+msgstr "Simple"
 
-#: include/conversation.php:1137 src/Object/Post.php:816
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:441 src/Module/Contact.php:474
+#: src/Module/Profile/Profile.php:249
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
 
-#: include/conversation.php:1138 src/Object/Post.php:817
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/events.php:534
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "La suppression de l'évènement a échoué."
 
-#: include/conversation.php:1139 src/Object/Post.php:818
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:64
+#: view/theme/frio/theme.php:222
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: include/conversation.php:1140 src/Object/Post.php:819
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/fbrowser.php:120 mod/fbrowser.php:147
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: include/conversation.php:1141 src/Object/Post.php:820
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/fbrowser.php:142
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: include/conversation.php:1142 src/Object/Post.php:821
-msgid "Link or Media"
-msgstr "Lien ou média"
+#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:126
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: include/conversation.php:1143 mod/editpost.php:105
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/follow.php:84
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: include/conversation.php:1144 mod/editpost.php:106
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/follow.php:100
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:107
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/follow.php:108
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/conversation.php:1146 mod/editpost.php:108
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/follow.php:113
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/conversation.php:1148 mod/editpost.php:123
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:397 src/Content/Widget.php:80
+#: src/Model/Contact.php:1109 src/Model/Contact.php:1120
+#: view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Se connecter/Suivre"
 
-#: include/conversation.php:1150 mod/editpost.php:125
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:125
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
 
-#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:110
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/follow.php:140 mod/unfollow.php:94
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité :"
 
-#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:140
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
+#: src/Module/Contact/Profile.php:365
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:196
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: include/conversation.php:1162 mod/editpost.php:120
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:377
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
+#: src/Module/Profile/Profile.php:207
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:131 mod/events.php:557
-#: mod/photos.php:1502 mod/photos.php:1541 mod/photos.php:1601
-#: src/Object/Post.php:823
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/follow.php:153
+#, php-format
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s vous connaît"
 
-#: include/conversation.php:1170 include/items.php:402
-#: mod/dfrn_request.php:658 mod/editpost.php:134 mod/fbrowser.php:105
-#: mod/fbrowser.php:136 mod/follow.php:165 mod/message.php:155
-#: mod/photos.php:260 mod/photos.php:332 mod/settings.php:681
-#: mod/settings.php:707 mod/suggest.php:44 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:113
-#: mod/unfollow.php:134 mod/videos.php:142 src/Module/Contact.php:452
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/follow.php:154
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
-#: include/conversation.php:1175
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publier aux groupes"
+#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
+#: src/Module/Contact.php:444
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: include/conversation.php:1176
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publier aux contacts"
+#: mod/follow.php:191
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
 
-#: include/conversation.php:1177
-msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/item.php:131 mod/item.php:135
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: include/conversation.php:1182 mod/editpost.php:138
-#: src/Model/Profile.php:361
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/item.php:337 mod/item.php:342
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:139
-msgid "Browser"
-msgstr "Navigateur"
+#: mod/item.php:682
+msgid "Post updated."
+msgstr "Publication mise à jour."
 
-#: include/conversation.php:1454
-msgid "View all"
-msgstr "Voir tout"
+#: mod/item.php:692 mod/item.php:697
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
 
-#: include/conversation.php:1477
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Like"
-msgstr[1] "Likes"
+#: mod/item.php:708
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
 
-#: include/conversation.php:1480
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Dislike"
-msgstr[1] "Dislikes"
-
-#: include/conversation.php:1486
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Ne participe pas"
-msgstr[1] "Ne participent pas"
-
-#: include/conversation.php:1489 src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indécis"
-msgstr[1] "Indécis"
-
-#: include/enotify.php:55
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
+#: mod/item.php:848 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: include/enotify.php:58
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: include/enotify.php:61
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: include/enotify.php:63
+#: mod/lostpass.php:58
 #, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
 
-#: include/enotify.php:126
+#: mod/lostpass.php:69
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors un message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
 
-#: include/enotify.php:128
+#: mod/lostpass.php:84
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: include/enotify.php:129
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: include/enotify.php:129
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
 
-#: include/enotify.php:131
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: include/enotify.php:165
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: include/enotify.php:183
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
 
-#: include/enotify.php:195
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: include/enotify.php:197
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: include/enotify.php:200 include/enotify.php:215 include/enotify.php:230
-#: include/enotify.php:245 include/enotify.php:264 include/enotify.php:280
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: include/enotify.php:207
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur"
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: include/enotify.php:209
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: include/enotify.php:210
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: include/enotify.php:222
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé."
 
-#: include/enotify.php:224
+#: mod/lostpass.php:158
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: include/enotify.php:225
+#: mod/lostpass.php:164
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: include/enotify.php:237
+#: mod/lostpass.php:176
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: include/enotify.php:239
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Aucun mot-clé ne correspond. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil."
 
-#: include/enotify.php:240
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
+#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:119
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: include/enotify.php:252
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: include/enotify.php:254
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:288
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: include/enotify.php:255
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: include/enotify.php:272
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
+#: mod/message.php:87
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: include/enotify.php:274
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
+#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:76
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: include/enotify.php:275
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
+#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:79
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: include/enotify.php:287
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:84
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: include/enotify.php:289
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: include/enotify.php:290
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+#: mod/message.php:146
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Conversation inconnue."
 
-#: include/enotify.php:295 include/enotify.php:341
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+#: mod/message.php:151
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Le message n'a pas été supprimé."
 
-#: include/enotify.php:297
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "La conversation n'a pas été supprimée."
 
-#: include/enotify.php:304
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
+#: mod/message.php:180 mod/message.php:286 mod/wallmessage.php:124
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web :"
 
-#: include/enotify.php:306 include/enotify.php:307
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
+#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:129
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: include/enotify.php:314
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notification] Vous avez un nouvel abonné"
+#: mod/message.php:190 mod/message.php:347 mod/wallmessage.php:131
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: include/enotify.php:316 include/enotify.php:317
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
+#: mod/message.php:191 mod/message.php:348 mod/wallmessage.php:132
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: include/enotify.php:330
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+#: mod/message.php:195 mod/message.php:351 mod/wallmessage.php:138
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message :"
 
-#: include/enotify.php:332
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/message.php:222
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: include/enotify.php:333
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+#: mod/message.php:278
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: include/enotify.php:339
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+#: mod/message.php:323
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: include/enotify.php:340
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+#: mod/message.php:325 mod/message.php:457
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: include/enotify.php:343
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:454
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:366
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notification] Connexion acceptée"
+#: mod/message.php:342
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: include/enotify.php:353 include/enotify.php:368
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
+#: mod/message.php:346
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: include/enotify.php:354 include/enotify.php:369
+#: mod/message.php:428
 #, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
-
-#: include/enotify.php:359
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: include/enotify.php:361
+#: mod/message.php:430
 #, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: include/enotify.php:374
+#: mod/message.php:432
 #, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: include/enotify.php:376
+#: mod/message.php:460
 #, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
+msgstr[2] "%d messages"
 
-#: include/enotify.php:378
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: include/enotify.php:388 mod/removeme.php:49
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
+#: mod/notes.php:55
+msgid "Personal notes are visible only by yourself."
+msgstr "Les notes personnelles ne sont visibles que par vous."
 
-#: include/enotify.php:388
-msgid "registration request"
-msgstr "demande d'inscription"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Subscribing to contacts"
+msgstr "Abonnement aux contacts"
 
-#: include/enotify.php:390
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:48
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: include/enotify.php:391
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:54
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: include/enotify.php:396
-#, php-format
-msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr ""
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Impossible d'obtenir les abonnements de ce contact."
 
-#: include/enotify.php:402
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:71 mod/ostatus_subscribe.php:82
+msgid "Couldn't fetch following contacts."
+msgstr "Impossible de récupérer les contacts suivants."
 
-#: include/items.php:359 mod/admin.php:295 mod/admin.php:2029
-#: mod/admin.php:2275 mod/display.php:75 mod/display.php:253
-#: mod/display.php:349 mod/notice.php:21 mod/viewsrc.php:22
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:77
+msgid "Couldn't fetch remote profile."
+msgstr "Impossible de récupérer le profil distant."
 
-#: include/items.php:397
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
-
-#: include/items.php:399 mod/api.php:112 mod/dfrn_request.php:648
-#: mod/follow.php:154 mod/message.php:152 mod/profiles.php:542
-#: mod/profiles.php:545 mod/profiles.php:567 mod/register.php:239
-#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1113
-#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1125
-#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133 mod/settings.php:1153
-#: mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155 mod/settings.php:1156
-#: mod/settings.php:1157 mod/suggest.php:41 src/Module/Contact.php:449
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:87
+msgid "Unsupported network"
+msgstr "Réseau incompatible"
 
-#: include/items.php:449 mod/allfriends.php:24 mod/api.php:37 mod/api.php:42
-#: mod/attach.php:39 mod/cal.php:304 mod/common.php:29 mod/crepair.php:101
-#: mod/delegate.php:31 mod/delegate.php:49 mod/delegate.php:60
-#: mod/dfrn_confirm.php:69 mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:22
-#: mod/events.php:199 mod/follow.php:58 mod/follow.php:122 mod/fsuggest.php:81
-#: mod/group.php:30 mod/invite.php:25 mod/invite.php:111 mod/item.php:169
-#: mod/manage.php:132 mod/message.php:58 mod/message.php:103
-#: mod/network.php:39 mod/nogroup.php:23 mod/notes.php:33
-#: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:189
-#: mod/photos.php:1064 mod/poke.php:144 mod/profiles.php:183
-#: mod/profiles.php:515 mod/profile_photo.php:33 mod/profile_photo.php:180
-#: mod/profile_photo.php:202 mod/register.php:55 mod/regmod.php:91
-#: mod/repair_ostatus.php:16 mod/settings.php:48 mod/settings.php:154
-#: mod/settings.php:670 mod/suggest.php:62 mod/uimport.php:17
-#: mod/unfollow.php:22 mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109
-#: mod/viewcontacts.php:63 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43
-#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:81
-#: mod/wall_attach.php:84 mod/wall_upload.php:106 mod/wall_upload.php:109
-#: src/App.php:1786 src/Module/Contact.php:365
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:51
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
 
-#: include/items.php:520 src/Content/Feature.php:95
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:117
+msgid "success"
+msgstr "réussite"
 
-#: include/items.php:526 src/App.php:791 src/Content/ForumManager.php:133
-#: src/Content/Widget.php:308 src/Object/Post.php:447
-#: view/theme/vier/theme.php:258
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:119
+msgid "failed"
+msgstr "échec"
 
-#: mod/admin.php:116
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:122
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: mod/admin.php:189 src/Content/Nav.php:228
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:127 mod/repair_ostatus.php:57
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "Overview"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:108 src/Module/BaseProfile.php:67
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:761
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1584
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: mod/admin.php:192
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+#: mod/photos.php:111 mod/photos.php:1073 mod/photos.php:1586
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: mod/admin.php:193 mod/admin.php:1488
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: mod/photos.php:129 src/Module/BaseSettings.php:35
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:1417 mod/admin.php:1961 mod/admin.php:1978
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: mod/photos.php:167
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:2077 mod/admin.php:2137 mod/settings.php:99
-msgid "Addons"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/photos.php:196
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album introuvable."
 
-#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:2347 mod/admin.php:2391
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: mod/photos.php:250
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album bien supprimé"
 
-#: mod/admin.php:197 mod/settings.php:77
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/photos.php:252
+msgid "Album was empty."
+msgstr "L'album était vide"
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:322 mod/register.php:292
-#: src/Content/Nav.php:231 src/Module/Tos.php:71
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Conditions de service"
+#: mod/photos.php:284
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "La suppression de la photo a échoué."
 
-#: mod/admin.php:199
-msgid "Database"
-msgstr "Base de données"
+#: mod/photos.php:553
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
 
-#: mod/admin.php:200
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: mod/photos.php:553
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été mentionné•e dans %2$s par %3$s"
 
-#: mod/admin.php:201 mod/admin.php:804
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Inspecter la file d'attente"
+#: mod/photos.php:636 mod/photos.php:639 mod/photos.php:666
+#: mod/wall_upload.php:201 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: mod/admin.php:202
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:642
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
 
-#: mod/admin.php:203
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:645
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Fichier image manquant"
 
-#: mod/admin.php:204
-msgid "Tools"
-msgstr "Outils"
+#: mod/photos.php:650
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "Le serveur ne peut pas accepter la mise en ligne d'un nouveau fichier en ce moment, veuillez contacter un administrateur"
 
-#: mod/admin.php:205
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Liste de contacts bloqués"
+#: mod/photos.php:674
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
 
-#: mod/admin.php:206 mod/admin.php:384
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Serveurs bloqués"
+#: mod/photos.php:689 mod/wall_upload.php:163
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: mod/admin.php:207 mod/admin.php:542
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Supprimer un élément"
+#: mod/photos.php:715 mod/wall_upload.php:226
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: mod/admin.php:208 mod/admin.php:209 mod/admin.php:2466
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: mod/photos.php:807
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: mod/admin.php:210 mod/admin.php:2533
-msgid "View Logs"
-msgstr "Voir les logs"
+#: mod/photos.php:876
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: mod/admin.php:212
-msgid "Diagnostics"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:931
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: mod/admin.php:213
-msgid "PHP Info"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:935 mod/photos.php:1021
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album : "
 
-#: mod/admin.php:214
-msgid "probe address"
-msgstr "Tester une adresse"
+#: mod/photos.php:936
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "ou sélectionner un album existant"
 
-#: mod/admin.php:215
-msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+#: mod/photos.php:937
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: mod/admin.php:235 src/Content/Nav.php:271
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/photos.php:1002
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: mod/admin.php:236
-msgid "Addon Features"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1003 mod/photos.php:1026
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
 
-#: mod/admin.php:237
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: mod/photos.php:1030
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
 
-#: mod/admin.php:321 mod/admin.php:383 mod/admin.php:499 mod/admin.php:541
-#: mod/admin.php:760 mod/admin.php:803 mod/admin.php:854 mod/admin.php:972
-#: mod/admin.php:1487 mod/admin.php:1960 mod/admin.php:2076 mod/admin.php:2136
-#: mod/admin.php:2346 mod/admin.php:2390 mod/admin.php:2465 mod/admin.php:2532
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: mod/photos.php:1031
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Supprimer l'album"
 
-#: mod/admin.php:323
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1035
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: mod/admin.php:323
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1037
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: mod/admin.php:324
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1058 mod/photos.php:1569
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
 
-#: mod/admin.php:324
-#, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1091
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: mod/admin.php:325
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1093
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
 
-#: mod/admin.php:327
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1103
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: mod/admin.php:327
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1296
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/admin.php:329 mod/admin.php:1489 mod/admin.php:2138 mod/admin.php:2392
-#: mod/admin.php:2467 mod/admin.php:2614 mod/delegate.php:174
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:787 mod/settings.php:875
-#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:1189
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+#: mod/photos.php:1196
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
 
-#: mod/admin.php:375 mod/admin.php:393 mod/dfrn_request.php:348
-#: mod/friendica.php:122 src/Model/Contact.php:1603
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: mod/photos.php:1198
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
 
-#: mod/admin.php:375
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: mod/photos.php:1199
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/admin.php:376 mod/admin.php:394 mod/friendica.php:122
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: mod/photos.php:1200
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/admin.php:376 mod/admin.php:389
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "Raison pour laquelle vous souhaitez bloquer ce domaine."
+#: mod/photos.php:1207
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Photo privée"
 
-#: mod/admin.php:377
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Supprimer le domaine."
+#: mod/photos.php:1213
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: mod/admin.php:377
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+#: mod/photos.php:1264
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes :"
 
-#: mod/admin.php:385
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Cette page permet de créer une liste noire des serveurs de la fédération qui ne sont pas autorisés à interagir avec votre serveur. Pour chaque serveur bloqué, vous devez fournir la raison du blocage."
+#: mod/photos.php:1267
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
 
-#: mod/admin.php:386
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "La liste des serveurs bloqués sera publiée sur la page /friendica pour que les utilisateurs rencontrant des problèmes de communication puissent en comprendre la raison."
+#: mod/photos.php:1282
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: mod/admin.php:387
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
+#: mod/photos.php:1283
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
 
-#: mod/admin.php:388
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Adresse du serveur"
+#: mod/photos.php:1284
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: mod/admin.php:388
+#: mod/photos.php:1284
 msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Adresse du serveur à ajouter à la liste noire. Ne pas mettre le protocole."
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: mod/admin.php:389
-msgid "Block reason"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: mod/photos.php:1285
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
 
-#: mod/admin.php:390
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Ajouter"
+#: mod/photos.php:1286
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: mod/admin.php:391
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sauvegarder la liste noire"
+#: mod/photos.php:1287
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: mod/admin.php:392
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Entrées de la liste noire"
+#: mod/photos.php:1333 mod/photos.php:1389 mod/photos.php:1463
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:160
+#: src/Object/Post.php:989
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: mod/admin.php:395
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
+#: mod/photos.php:1335 mod/photos.php:1391 mod/photos.php:1465
+#: src/Object/Post.php:532 src/Object/Post.php:991
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: mod/admin.php:398
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
+#: mod/photos.php:1424 src/Content/Conversation.php:629
+#: src/Object/Post.php:256
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
 
-#: mod/admin.php:424
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Serveur ajouté à la liste noire."
+#: mod/photos.php:1425 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:630
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: mod/admin.php:440
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Liste noire mise à jour."
+#: mod/photos.php:1486 src/Object/Post.php:379
+msgid "Like"
+msgstr "Aime"
 
-#: mod/admin.php:463 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:379
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: mod/admin.php:465 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:380
+msgid "Dislike"
+msgstr "N'aime pas"
 
-#: mod/admin.php:472
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:380
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: mod/admin.php:500
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1512
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: mod/admin.php:501
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1575
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: mod/admin.php:502
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr ""
+#: mod/redir.php:51 mod/redir.php:104
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Mauvaise requête."
+
+#: mod/redir.php:57 mod/redir.php:131 src/Module/Contact/Advanced.php:70
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:55
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:78
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:83
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:88 src/Module/Contact/Media.php:43
+#: src/Module/Contact/Posts.php:72 src/Module/Contact/Posts.php:77
+#: src/Module/Contact/Posts.php:82 src/Module/Contact/Profile.php:141
+#: src/Module/Contact/Profile.php:146 src/Module/Contact/Profile.php:151
+#: src/Module/FriendSuggest.php:70 src/Module/FriendSuggest.php:108
+#: src/Module/Group.php:99 src/Module/Group.php:108
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: mod/admin.php:503 mod/admin.php:1963
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Notification Système de Friendica]"
 
-#: mod/admin.php:504
-msgid "select none"
-msgstr ""
+#: mod/removeme.php:65
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "L'utilisateur a supprimé son compte"
 
-#: mod/admin.php:505 mod/admin.php:1972 src/Module/Contact.php:627
-#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1082
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: mod/removeme.php:66
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Sur votre nœud Friendica, un utilisateur a supprimé son compte. Veuillez vous assurer que ses données sont supprimées des sauvegardes."
 
-#: mod/admin.php:506 mod/admin.php:1974 src/Module/Contact.php:627
-#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1082
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: mod/removeme.php:67
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
 
-#: mod/admin.php:507
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr ""
+#: mod/removeme.php:101 mod/removeme.php:104
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: mod/admin.php:509
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr ""
+#: mod/removeme.php:102
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: mod/admin.php:510
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr ""
+#: mod/removeme.php:103
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: mod/admin.php:511
-msgid "Photo"
-msgstr ""
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/admin.php:511 mod/admin.php:1955 mod/admin.php:1966 mod/admin.php:1980
-#: mod/admin.php:1996 mod/crepair.php:161 mod/settings.php:682
-#: mod/settings.php:708
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Erreur"
+msgstr[1] "Erreurs"
+msgstr[2] "Erreurs"
 
-#: mod/admin.php:511 mod/profiles.php:395
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/settings.php:122
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: mod/admin.php:511 mod/admin.php:521 mod/follow.php:170
-#: mod/notifications.php:177 mod/notifications.php:261 mod/unfollow.php:139
-#: src/Module/Contact.php:646
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du Profil"
+#: mod/settings.php:175
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/admin.php:519
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: mod/admin.php:521
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:214
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
 
-#: mod/admin.php:543
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
 
-#: mod/admin.php:544
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
+#: mod/settings.php:179
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: mod/admin.php:545
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
+#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
+#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:562
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
 
-#: mod/admin.php:546
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: mod/settings.php:213
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Paramètres d'extension"
 
-#: mod/admin.php:546
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
+#: mod/settings.php:214
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
 
-#: mod/admin.php:580
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "L'élément va être supprimé."
+#: mod/settings.php:235
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/admin.php:651
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+#: mod/settings.php:273
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/admin.php:754
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: mod/admin.php:755
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: mod/admin.php:767
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
 #, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr ""
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: mod/admin.php:806 mod/admin.php:857
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/settings.php:274
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr "OStatus (GNU Social)"
 
-#: mod/admin.php:807
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Nom du destinataire"
+#: mod/settings.php:300
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: mod/admin.php:808
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profil du destinataire"
+#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: mod/admin.php:809 src/Content/Nav.php:236
-#: src/Core/NotificationsManager.php:180 view/theme/frio/theme.php:280
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: mod/admin.php:810 mod/admin.php:859
-msgid "Created"
-msgstr "Créé"
+#: mod/settings.php:316
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: mod/admin.php:811
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Dernier essai"
+#: mod/settings.php:319
+msgid "Followed content scope"
+msgstr "Étendue des contenus suivis"
 
-#: mod/admin.php:812
+#: mod/settings.php:321
 msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
+"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
+"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
+"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
+msgstr "Par défaut, les conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont participé mais qu'ils n'ont pas commencées seront affichées dans votre timeline. Vous pouvez désactiver ce comportement, ou l'étendre aux conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont aimé une publication."
 
-#: mod/admin.php:833
-msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:323
+msgid "Only conversations my follows started"
+msgstr "Seulement les conversations démarrées par mes comptes suivis"
 
-#: mod/admin.php:834
-msgid ""
-"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
-"executed at the first time."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:324
+msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
+msgstr "Les conversations que mes comptes suivis ont commencé ou commentées (par défaut)"
 
-#: mod/admin.php:837
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:325
+msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
+msgstr "Toute conversation avec laquelle mes comptes suivis ont interagi, y compris les \"J'aime\""
 
-#: mod/admin.php:838
-msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:328
+msgid "Enable Content Warning"
+msgstr "Activer les avertissements de contenus (CW)"
 
-#: mod/admin.php:858
-msgid "Job Parameters"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:328
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
+"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
+" affect any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Les utilisateurs de plate-formes comme Mastodon ou Pleroma ont la possibilité de définir un avertissement de contenu qui cache le contenu de leurs publications par défaut. Quand cette option est désactivée, les publications avec un avertissement de contenu ne sont pas filtrées et le libellé associé est utilisé comme titre. Ce filtrage est indépendant des autres filtrages de contenu."
 
-#: mod/admin.php:860
-msgid "Priority"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:329
+msgid "Enable intelligent shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation intelligente"
 
-#: mod/admin.php:885
-#, php-format
+#: mod/settings.php:329
 msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If disabled, every shortened post will always point to the original "
+"friendica post."
+msgstr "L'abbréviation intelligente cherche le lien le plus adapté dans les publications abbréviées. Quand elle est désactivée, le lien est toujours celui de la publication Friendica initiale."
 
-#: mod/admin.php:892
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
+#: mod/settings.php:330
+msgid "Enable simple text shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation de texte simple"
 
-#: mod/admin.php:902
+#: mod/settings.php:330
 msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr ""
+"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
+"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
+"limit."
+msgstr "Cette option raccourcit le texte des publications au nombre de caractères exact au lieu d'attendre la fin du paragraphe."
 
-#: mod/admin.php:908
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
+#: mod/settings.php:331
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
 
-#: mod/admin.php:911
-#, php-format
+#: mod/settings.php:331
 msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
 
-#: mod/admin.php:917
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:332
+msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
+msgstr "Votre ancient compte ActivityPub/GNU Social"
 
-#: mod/admin.php:924
-#, php-format
+#: mod/settings.php:332
 msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
-"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
-msgstr ""
+"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
+"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
+" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
+msgstr "Si vous saisissez votre adresse de compte précédente d'un réseau basé sur ActivityPub ou GNU Social/Statusnet (au format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés autoamtiquement. Le champ sera vidé quand l'opération sera terminé."
 
-#: mod/admin.php:930
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: mod/settings.php:335
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: mod/admin.php:931
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:339
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: mod/admin.php:932
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:340
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: mod/admin.php:933
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: mod/settings.php:341
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: mod/admin.php:934
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: mod/settings.php:343
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: mod/admin.php:935
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:344
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP :"
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: mod/settings.php:345
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: mod/admin.php:964
-msgid "Server Settings"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:346
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: mod/admin.php:973
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: mod/settings.php:347
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: mod/settings.php:348
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse :"
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: mod/settings.php:349
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: mod/settings.php:350
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import :"
 
-#: mod/admin.php:983
-msgid "Active addons"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:282
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: mod/settings.php:350
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: mod/admin.php:1351
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:351
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers :"
 
-#: mod/admin.php:1379 mod/settings.php:908
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "No community page for local users"
-msgstr ""
+#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:184
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'abonnement"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "No community page"
-msgstr "Aucune page de communauté"
+#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:297 src/Model/Item.php:2765
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:291 src/Content/Item.php:301
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr ""
+#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: mod/admin.php:1412
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr ""
+#: mod/tagrm.php:113
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: mod/admin.php:1416 mod/admin.php:1585 mod/admin.php:1595
-#: src/Module/Contact.php:552
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: mod/tagrm.php:115
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/admin.php:1419
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+#: mod/uimport.php:46
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "L'import d'utilisateur sur un serveur fermé ne peut être effectué que par un administrateur."
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid "One month"
-msgstr "Un mois"
+#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:99
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid "Three months"
-msgstr "Trois mois"
+#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:173
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: mod/admin.php:1425
-msgid "Half a year"
-msgstr "Six mois"
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid "One year"
-msgstr "Un an"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: mod/admin.php:1431
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos contacts que vous avez déménagé ici."
 
-#: mod/admin.php:1457
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: mod/admin.php:1463
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:134
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Vous ne suivez pas ce contact."
 
-#: mod/admin.php:1464
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: mod/unfollow.php:71
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Le désabonnement n'est actuellement pas supporté par votre réseau."
 
-#: mod/admin.php:1465
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: mod/unfollow.php:92
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
 
-#: mod/admin.php:1469
-msgid "Don't check"
-msgstr "Ne pas rechercher"
+#: mod/unfollow.php:143
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr "Le contact n'est maintenant plus suivi"
 
-#: mod/admin.php:1470
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Rechercher les versions stables"
+#: mod/unfollow.php:146
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr "Impossible de ne plus suivre ce contact, merci de contacter votre administrateur"
 
-#: mod/admin.php:1471
-msgid "check the development version"
-msgstr "Rechercher les versions de développement"
+#: mod/wall_attach.php:40 mod/wall_attach.php:46 mod/wall_attach.php:75
+#: mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:97
+#: mod/wall_upload.php:148 mod/wall_upload.php:150
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr ""
+#: mod/wall_attach.php:93
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: mod/admin.php:1491 mod/register.php:268
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/wall_attach.php:93
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: mod/admin.php:1492
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: mod/wall_attach.php:104
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: mod/admin.php:1493
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: mod/wall_attach.php:119
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: mod/admin.php:1494 mod/events.php:561 src/Model/Profile.php:878
-#: src/Module/Contact.php:907
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1087
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: mod/admin.php:1495
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+#: mod/wallmessage.php:62 mod/wallmessage.php:116
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: mod/admin.php:1496
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/wallmessage.php:73
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: mod/admin.php:1497
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: mod/wallmessage.php:97 mod/wallmessage.php:104
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: mod/admin.php:1498
-msgid "Message Relay"
-msgstr ""
+#: mod/wallmessage.php:130
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: mod/admin.php:1499
-msgid "Relocate Instance"
-msgstr ""
+#: src/App.php:473
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
 
-#: mod/admin.php:1500
-msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr ""
+#: src/App.php:594
+msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
+msgstr "Désolé mais le site web n'est pas disponible pour le moment."
 
-#: mod/admin.php:1503
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: src/App/Page.php:276
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: mod/admin.php:1504
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+#: src/App/Page.php:277
+msgid ""
+"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
+"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
+msgstr "Bloquer ce contact ? Iel ne pourra pas s'abonner à votre compte et vous ne pourrez pas voir leurs publications ni leurs commentaires."
 
-#: mod/admin.php:1505
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Courriel de l'émetteur"
+#: src/App/Page.php:347
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: mod/admin.php:1505
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+#: src/App/Router.php:282
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "Méthode non autorisée pour ce module. Méthode(s) autorisée(s): %s"
 
-#: mod/admin.php:1506
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+#: src/App/Router.php:284 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icône de raccourci"
+#: src/App/Router.php:312
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+#: src/BaseModule.php:392
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: mod/admin.php:1508
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+#: src/BaseModule.php:419
+msgid "All contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/admin.php:1508
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
+#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:122
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnés"
 
-#: mod/admin.php:1509
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236
+#: src/Module/Contact.php:368
+msgid "Following"
+msgstr "Abonnements"
 
-#: mod/admin.php:1509
-#, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr ""
+#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237
+#: src/Module/Contact.php:369
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Contact mutuels"
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: src/BaseModule.php:442
+msgid "Common"
+msgstr "Commun"
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199
+msgid "Addon not found"
+msgstr "Extension manquante"
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
+#: src/Console/Addon.php:179
+msgid "Addon already enabled"
+msgstr "Extension déjà activée"
 
-#: mod/admin.php:1512
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: src/Console/Addon.php:203
+msgid "Addon already disabled"
+msgstr "Extension déjà désactivée"
 
-#: mod/admin.php:1512
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucune entrée de contact non archivé n'a été trouvé pour cette URL (%s)"
 
-#: mod/admin.php:1513
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "Les contacts ont été archivés"
 
-#: mod/admin.php:1513
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
 
-#: mod/admin.php:1514
-msgid "Force SSL"
-msgstr "SSL obligatoire"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Le profile distant a été bloqué"
 
-#: mod/admin.php:1514
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
+#: src/Console/MergeContacts.php:74
+#, php-format
+msgid "%d %s, %d duplicates."
+msgstr "%d%s, %d duplications."
 
-#: mod/admin.php:1515
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: src/Console/MergeContacts.php:77
+#, php-format
+msgid "uri-id is empty for contact %s."
+msgstr "l'uri-id est vide pour le contact %s."
 
-#: mod/admin.php:1515
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+#: src/Console/MergeContacts.php:90
+#, php-format
+msgid "No valid first contact found for uri-id %d."
+msgstr "Aucun premier contact valide trouvé pour l'uri-id %d."
 
-#: mod/admin.php:1516
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: src/Console/MergeContacts.php:101
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (url : %s != %s)."
 
-#: mod/admin.php:1516
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: src/Console/MergeContacts.php:105
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (nurl : %s != %s)."
 
-#: mod/admin.php:1517
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
-
-#: mod/admin.php:1517
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+#: src/Console/MergeContacts.php:141
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d failed"
+msgstr "La suppression de l'id %d a échoué."
 
-#: mod/admin.php:1518
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: src/Console/MergeContacts.php:143
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d was successful"
+msgstr "id %d supprimé avec succès."
 
-#: mod/admin.php:1518
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
+#: src/Console/MergeContacts.php:149
+#, php-format
+msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d"
+msgstr "Mise à jour de \"%s\" dans \"%s\" depuis %d vers %d"
 
-#: mod/admin.php:1519
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: src/Console/MergeContacts.php:151
+msgid " - found"
+msgstr "- trouvé(s)"
 
-#: mod/admin.php:1519
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+#: src/Console/MergeContacts.php:158
+msgid " - failed"
+msgstr "- échoué(s)"
 
-#: mod/admin.php:1521
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: src/Console/MergeContacts.php:160
+msgid " - success"
+msgstr "- succès"
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: src/Console/MergeContacts.php:164
+msgid " - deleted"
+msgstr "- supprimé(s)"
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+#: src/Console/MergeContacts.php:167
+msgid " - done"
+msgstr "- fait(s)"
 
-#: mod/admin.php:1523
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91
+msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command."
+msgstr "Le cache des avatars doit être activé pour pouvoir utiliser cette commande."
 
-#: mod/admin.php:1523
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr ""
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109
+#, php-format
+msgid "no resource in photo %s"
+msgstr "Aucune ressource dans la photo %s"
 
-#: mod/admin.php:1524
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr ""
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137
+#, php-format
+msgid "no photo with id %s"
+msgstr "aucune photo avec l'id %s"
 
-#: mod/admin.php:1524
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr ""
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146
+#, php-format
+msgid "no image data for photo with id %s"
+msgstr "aucune donnée d'image pour la photo avec l'id %s"
 
-#: mod/admin.php:1525
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155
+#, php-format
+msgid "invalid image for id %s"
+msgstr "image invalide pour l'id %s"
 
-#: mod/admin.php:1525
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168
+#, php-format
+msgid "Quit on invalid photo %s"
+msgstr "Sortie sur photo %s invalide"
 
-#: mod/admin.php:1526
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Le numéro de version de \"post update\" a été fixé à %s."
 
-#: mod/admin.php:1526
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Vérification pour les actions de mise à jour en cours."
 
-#: mod/admin.php:1527
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Fait."
 
-#: mod/admin.php:1527
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "Exécution de la mise à jour des publications en attente."
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr ""
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Toutes les mises à jour de publications en attente sont terminées."
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Entrer un pseudo :"
 
-#: mod/admin.php:1529
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:202
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Entrer le nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/admin.php:1529
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:65
+#: src/Module/Settings/Account.php:74
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:68
+#: src/Module/Settings/Account.php:77
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+#: src/Console/User.php:237
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Entrer le nom d'utilisateur :"
 
-#: mod/admin.php:1531
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: src/Console/User.php:253
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Entrer l'adresse courriel de l'utilisateur :"
 
-#: mod/admin.php:1531
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: src/Console/User.php:261
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Entrer la langue (optionnel) :"
 
-#: mod/admin.php:1531
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:286
+msgid "User is not pending."
+msgstr "L'utilisateur n'est pas en attente."
 
-#: mod/admin.php:1532
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL de l'annuaire global"
+#: src/Console/User.php:318
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "L'utilisateur a déjà été marqué pour suppression."
 
-#: mod/admin.php:1532
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+#: src/Console/User.php:323
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Saisir \"yes\" pour supprimer %s"
 
-#: mod/admin.php:1533
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: src/Console/User.php:325
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Suppression annulée."
 
-#: mod/admin.php:1533
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: src/Console/User.php:450
+msgid "Enter category: "
+msgstr "Saisissez la catégorie :"
 
-#: mod/admin.php:1534
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: src/Console/User.php:460
+msgid "Enter key: "
+msgstr "Saisissez la clé :"
 
-#: mod/admin.php:1534
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: src/Console/User.php:494
+msgid "Enter value: "
+msgstr "Saisissez la valeur :"
 
-#: mod/admin.php:1535
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
 
-#: mod/admin.php:1535
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
 
-#: mod/admin.php:1536
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquente"
 
-#: mod/admin.php:1536
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Hourly"
+msgstr "Horaire"
 
-#: mod/admin.php:1537
-msgid "Explicit Content"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: mod/admin.php:1537
-msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
+msgid "Daily"
+msgstr "Quotidienne"
 
-#: mod/admin.php:1538
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hebdomadaire"
 
-#: mod/admin.php:1538
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensuelle"
 
-#: mod/admin.php:1539
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: src/Content/ContactSelector.php:126
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/admin.php:1539
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: src/Content/ContactSelector.php:127
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: mod/admin.php:1540
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Support OpenID"
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/admin.php:1540
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
+#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: mod/admin.php:1541
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
+#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/admin.php:1541
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/admin.php:1542
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/admin.php:1542
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Messagerie Instantanée"
 
-#: mod/admin.php:1543
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/admin.php:1543
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/admin.php:1544
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activer le support d'OStatus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/admin.php:1544
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/admin.php:1545
-msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
+msgid "Discourse"
+msgstr "Discourse"
 
-#: mod/admin.php:1545
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
-"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
-" known on our system."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Disapora"
 
-#: mod/admin.php:1546
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+#: src/Content/ContactSelector.php:140
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Connecteur GNU Social"
 
-#: mod/admin.php:1548
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+#: src/Content/ContactSelector.php:141
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/admin.php:1549
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: src/Content/ContactSelector.php:142
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/admin.php:1549
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+#: src/Content/ContactSelector.php:178
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
 
-#: mod/admin.php:1550
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: src/Content/Conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: mod/admin.php:1550
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+#: src/Content/Conversation.php:210
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: mod/admin.php:1551
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: src/Content/Conversation.php:213
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
 
-#: mod/admin.php:1551
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+#: src/Content/Conversation.php:216
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: mod/admin.php:1552
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: src/Content/Conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: mod/admin.php:1553
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
+#: src/Content/Conversation.php:873
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s a partagé ceci."
 
-#: mod/admin.php:1554
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: src/Content/Conversation.php:228
+msgid "and"
+msgstr "et"
 
-#: mod/admin.php:1554
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: src/Content/Conversation.php:231
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "et %d autres personnes"
 
-#: mod/admin.php:1555
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: src/Content/Conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: mod/admin.php:1555
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
+#: src/Content/Conversation.php:240
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aiment ça."
 
-#: mod/admin.php:1556
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+#: src/Content/Conversation.php:243
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: mod/admin.php:1556
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+#: src/Content/Conversation.php:244
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: mod/admin.php:1557
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
 
-#: mod/admin.php:1557
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:248
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
 
-#: mod/admin.php:1558
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+#: src/Content/Conversation.php:251
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
 
-#: mod/admin.php:1558
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:252
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: mod/admin.php:1559
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Seuil de fragmentation"
+#: src/Content/Conversation.php:255
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
 
-#: mod/admin.php:1559
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+#: src/Content/Conversation.php:256
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: mod/admin.php:1561
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+#: src/Content/Conversation.php:259
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ont partagé ceci"
 
-#: mod/admin.php:1561
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+#: src/Content/Conversation.php:307
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: mod/admin.php:1562
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:171
+#: src/Object/Post.php:1002
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
 
-#: mod/admin.php:1562
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+#: src/Content/Conversation.php:309
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: mod/admin.php:1563
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: mod/admin.php:1563
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:311
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: mod/admin.php:1564
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
+#: src/Content/Conversation.php:312
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: mod/admin.php:1564
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+#: src/Content/Conversation.php:324 src/Module/Item/Compose.php:143
+msgid "Created at"
+msgstr "Créé à"
 
-#: mod/admin.php:1565
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+#: src/Content/Conversation.php:334
+msgid "New Post"
+msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: mod/admin.php:1565
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
+#: src/Content/Conversation.php:337
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: mod/admin.php:1567
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publier les informations du serveur"
+#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:168
+#: src/Object/Post.php:999
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: mod/admin.php:1567
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
+#: src/Content/Conversation.php:351
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: mod/admin.php:1569
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:184
+msgid "Scheduled at"
+msgstr "Prévu pour"
 
-#: mod/admin.php:1569
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
+#: src/Content/Conversation.php:657 src/Object/Post.php:244
+msgid "Pinned item"
+msgstr "Élément épinglé"
 
-#: mod/admin.php:1570
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Masquer les tags"
+#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:486
+#: src/Object/Post.php:487
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: mod/admin.php:1570
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
+#: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:474
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories :"
 
-#: mod/admin.php:1571
-msgid "Clean database"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:475
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous :"
 
-#: mod/admin.php:1571
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:695 src/Object/Post.php:500
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: mod/admin.php:1572
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: mod/admin.php:1572
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:776
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
 
-#: mod/admin.php:1573
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:780
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: mod/admin.php:1573
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:845 src/Content/Conversation.php:848
+#: src/Content/Conversation.php:851 src/Content/Conversation.php:854
+#, php-format
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr "Vous avez été mentionné (%s)"
 
-#: mod/admin.php:1574
-msgid "Lifespan of raw conversation data"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:857
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr "Vous suivez %s."
 
-#: mod/admin.php:1574
-msgid ""
-"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
-"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
-"days."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:860
+msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
+msgstr "Vous vous êtes abonné(e) à une étiquette ou plus de cette publication."
 
-#: mod/admin.php:1575
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: src/Content/Conversation.php:875
+msgid "Reshared"
+msgstr "Partagé"
 
-#: mod/admin.php:1575
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:875
+#, php-format
+msgid "Reshared by %s <%s>"
+msgstr "Partagé par %s <%s>"
 
-#: mod/admin.php:1576
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: src/Content/Conversation.php:878
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr "%s participe à ce fil de discussion"
 
-#: mod/admin.php:1576
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
+#: src/Content/Conversation.php:881
+msgid "Stored for general reasons"
+msgstr "Stocké pour des raisons générales."
 
-#: mod/admin.php:1577
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+#: src/Content/Conversation.php:884
+msgid "Global post"
+msgstr "Publication globale"
 
-#: mod/admin.php:1577
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+#: src/Content/Conversation.php:887
+msgid "Sent via an relay server"
+msgstr "Envoyé via un serveur relais"
 
-#: mod/admin.php:1578
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: src/Content/Conversation.php:887
+#, php-format
+msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
+msgstr "Envoyé par le serveur relais %s <%s>"
 
-#: mod/admin.php:1578
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
+#: src/Content/Conversation.php:890
+msgid "Fetched"
+msgstr "Récupéré"
 
-#: mod/admin.php:1579
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: src/Content/Conversation.php:890
+#, php-format
+msgid "Fetched because of %s <%s>"
+msgstr "Récupéré grâce à %s <%s>"
 
-#: mod/admin.php:1579
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
+#: src/Content/Conversation.php:893
+msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
+msgstr "Stocké parce qu'une publication fille complète ce fil de discussion."
 
-#: mod/admin.php:1580
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Désactiver le proxy image "
+#: src/Content/Conversation.php:896
+msgid "Local delivery"
+msgstr "Distribution locale"
 
-#: mod/admin.php:1580
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:899
+msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
+msgstr "Stocké en lien avec votre activité (j'aime, commentaire, étoile...)"
 
-#: mod/admin.php:1581
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
+#: src/Content/Conversation.php:902
+msgid "Distributed"
+msgstr "Distribué"
 
-#: mod/admin.php:1581
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+#: src/Content/Conversation.php:905
+msgid "Pushed to us"
+msgstr "Poussé vers nous"
+
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: mod/admin.php:1583
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: mod/admin.php:1583
+#: src/Content/Feature.php:98
 msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: mod/admin.php:1585
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Chiffrement RINO"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Tendances"
 
-#: mod/admin.php:1585
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Montre un encart avec la liste des tags les plus populaires dans les publications récentes."
 
-#: mod/admin.php:1585
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: mod/admin.php:1587
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: mod/admin.php:1587
-#, php-format
+#: src/Content/Feature.php:105
 msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: mod/admin.php:1588
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Ne pas utiliser 'proc_open' pour les tâches de fond"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Mentions explicites"
 
-#: mod/admin.php:1588
+#: src/Content/Feature.php:106
 msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr "Activez cette option si votre système ne permet pas d'utiliser 'proc_open'. Cela peut être le cas sur les hébergements partagés. Si vous activez cette option, vous devriez augmenter la fréquence d'appel du \"worker\" dans crontab."
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Ajoute des mentions explicites dans les publications permettant un contrôle manuel des mentions dans les fils de commentaires."
 
-#: mod/admin.php:1589
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings"
+msgstr "Ajouter un résumé depuis les avertissements de contenu d'ActivityPub"
 
-#: mod/admin.php:1589
+#: src/Content/Feature.php:107
 msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr ""
+"Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning."
+" Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or "
+"Pleroma."
+msgstr "Ajoute un résumé lorsque vous commentez des publications ActivityPub avec un avertissement de contenu. Les résumés sont affichés en tant qu'avertissement de contenu sur les systèmes de type Mastodon ou Pleroma."
 
-#: mod/admin.php:1590
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: mod/admin.php:1590
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: mod/admin.php:1592
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: mod/admin.php:1592
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: mod/admin.php:1593
-msgid "Relay server"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: mod/admin.php:1593
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: mod/admin.php:1594
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nuage de tags"
 
-#: mod/admin.php:1594
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Affiche un nuage de tags personnels sur votre profil."
 
-#: mod/admin.php:1595
-msgid "Relay scope"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Afficher l'ancienneté"
 
-#: mod/admin.php:1595
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Affiche la date de création du compte sur votre profile"
 
-#: mod/admin.php:1595
-msgid "all"
-msgstr ""
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:241
+#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/admin.php:1595
-msgid "tags"
-msgstr ""
+#: src/Content/ForumManager.php:153
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
 
-#: mod/admin.php:1596
-msgid "Server tags"
-msgstr ""
+#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
+msgid "show less"
+msgstr "voir moins"
 
-#: mod/admin.php:1596
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr ""
+#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
+#: src/Content/Widget.php:504
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: mod/admin.php:1597
-msgid "Allow user tags"
-msgstr ""
+#: src/Content/Item.php:288 src/Model/Item.php:2763
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
 
-#: mod/admin.php:1597
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr ""
+#: src/Content/Item.php:380 view/theme/frio/theme.php:250
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
 
-#: mod/admin.php:1600
-msgid "Start Relocation"
-msgstr ""
+#: src/Content/Item.php:381 src/Model/Contact.php:1114
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: mod/admin.php:1626
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: src/Content/Item.php:382 src/Content/Item.php:400
+#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1106
+#: src/Model/Contact.php:1115 src/Module/Directory.php:158
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: mod/admin.php:1633
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+#: src/Content/Item.php:383 src/Model/Contact.php:1116
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: mod/admin.php:1637
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Content/Item.php:384 src/Model/Contact.php:1107
+#: src/Model/Contact.php:1117
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: mod/admin.php:1653
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Content/Item.php:385 src/Model/Contact.php:1108
+#: src/Model/Contact.php:1118
+msgid "View Contact"
+msgstr "Voir Contact"
 
-#: mod/admin.php:1655
+#: src/Content/Item.php:386 src/Model/Contact.php:1119
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
+
+#: src/Content/Item.php:387 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
+#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:449
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
+
+#: src/Content/Item.php:388 src/Module/Contact.php:399
+#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:457
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:88
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
+
+#: src/Content/Item.php:392 src/Object/Post.php:455
+msgid "Languages"
+msgstr "Langues"
+
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
+
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Go back"
+msgstr "Revenir"
+
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
+
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+
+#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
+
+#: src/Content/Nav.php:185
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
+
+#: src/Content/Nav.php:187 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
+
+#: src/Content/Nav.php:187
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
+
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:56
+#: src/Module/Contact.php:433 src/Module/Contact/Profile.php:380
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 view/theme/frio/theme.php:220
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
+
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Content/Nav.php:275
+#: view/theme/frio/theme.php:220
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
+
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:48
+#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:457
+#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:221
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:221
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
+
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:222
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
+
+#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:72
+#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:449
+#: view/theme/frio/theme.php:223
+msgid "Media"
+msgstr "Média"
+
+#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:223
+msgid "Your postings with media"
+msgstr "Vos publications avec des médias"
+
+#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:224
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos évènements"
+
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
+
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
+
+#: src/Content/Nav.php:214 src/Content/Nav.php:275
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
+
+#: src/Content/Nav.php:218 src/Module/Register.php:168
+#: src/Module/Security/Login.php:124
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
+
+#: src/Content/Nav.php:218
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Help.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:226
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
+
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
+
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+
+#: src/Content/Nav.php:232 src/Content/Text/HTML.php:888
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
+
+#: src/Content/Nav.php:232
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+
+#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Text/HTML.php:897
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
+
+#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:898
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Nav.php:296
+#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125
+#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:370
+#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:231
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
+
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
+
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Flux public global"
+
+#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:87
+#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Évènements et agenda"
+
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
+
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+
+#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/BaseAdmin.php:88
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: src/Content/Nav.php:265
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Admin/Tos.php:76
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99 src/Module/Register.php:176
+#: src/Module/Tos.php:87
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
+
+#: src/Content/Nav.php:268
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
+
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
+
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Flux de conversations"
+
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
+
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'abonnement"
+
+#: src/Content/Nav.php:280 src/Module/BaseNotifications.php:148
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:73
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
+
+#: src/Content/Nav.php:281
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
+
+#: src/Content/Nav.php:282
+msgid "Mark all system notifications as seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme vues"
+
+#: src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
+
+#: src/Content/Nav.php:286
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
+
+#: src/Content/Nav.php:287
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
+
+#: src/Content/Nav.php:291
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#: src/Content/Nav.php:291
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
+
+#: src/Content/Nav.php:294 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
+
+#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
+
+#: src/Content/Nav.php:296 view/theme/frio/theme.php:231
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestion des contacts"
+
+#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/BaseAdmin.php:129
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: src/Content/Nav.php:301
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
+
+#: src/Content/Nav.php:304
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: src/Content/Nav.php:304
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
+
+#: src/Content/OEmbed.php:317
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
+
+#: src/Content/OEmbed.php:441
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
+
+#: src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "premier"
+
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
+
+#: src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
+
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:998 src/Content/Text/BBCode.php:1833
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1834
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1188
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1213 src/Model/Item.php:3339
+#: src/Model/Item.php:3345 src/Model/Item.php:3346
+msgid "Link to source"
+msgstr "Lien vers la source"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1751 src/Content/Text/HTML.php:940
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1782
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1838 src/Content/Text/BBCode.php:1839
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2057
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocole d'image invalide"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2072
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocole de lien invalide"
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:805
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:806
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
+#: src/Model/Profile.php:460
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
+
+#: src/Content/Widget.php:51
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
+
+#: src/Content/Widget.php:55
+msgid "Connect"
+msgstr "Se connecter"
+
+#: src/Content/Widget.php:72
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgstr[2] "%d invitations disponibles"
+
+#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:179
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
+
+#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:180
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:182
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
+
+#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:391
+#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:183
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
+
+#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:185
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
+
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:186
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
+
+#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:187
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des contacts"
+
+#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89
+#: view/theme/vier/theme.php:188
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
+
+#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:190
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
+
+#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
+#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#: src/Content/Widget.php:213
+msgid "Everyone"
+msgstr "Tous les groupes"
+
+#: src/Content/Widget.php:242
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relations"
+
+#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:306
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
+
+#: src/Content/Widget.php:283
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocoles"
+
+#: src/Content/Widget.php:285
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Tous les protocoles"
+
+#: src/Content/Widget.php:313
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
+
+#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
+
+#: src/Content/Widget.php:344
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
+
+#: src/Content/Widget.php:401
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
+msgstr[2] "%d contacts en commun"
+
+#: src/Content/Widget.php:497
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
+
+#: src/Content/Widget.php:521
+msgid "Persons"
+msgstr "Personnes"
+
+#: src/Content/Widget.php:522
+msgid "Organisations"
+msgstr "Organisations"
+
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1541
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
+
+#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:455
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
+
+#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:54
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:55
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporter au format iCal"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporter au format CSV"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:108
 #, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
+msgstr[2] "%d contacts"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
+
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
+
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
+
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Tendances (dernière %d heure)"
+msgstr[1] "Tendances (dernières %d heures)"
+msgstr[2] "Tendances (dernières %d heures)"
+
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Plus de tedances"
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:379
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:176
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP"
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:380
+#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:180
+msgid "Matrix:"
+msgstr "Matrix :"
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:472
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:199
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Profile.php:462
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Se désabonner"
+
+#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Yourself"
+msgstr "Vous-même"
+
+#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:150
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Mutuels"
+
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
+
+#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:197
+msgid "Public"
+msgstr "Public"
+
+#: src/Core/ACL.php:321
+msgid ""
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Ce contenu sera visible par vos abonnés, sur votre profile, dans les flux communautaires et par quiconque ayant son adresse Web."
+
+#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Limité/Privé"
+
+#: src/Core/ACL.php:323
+msgid ""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
+
+#: src/Core/ACL.php:324
+msgid "Show to:"
+msgstr "Visible par :"
+
+#: src/Core/ACL.php:325
+msgid "Except to:"
+msgstr "Masquer à :"
+
+#: src/Core/ACL.php:328
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connecteurs"
+
+#: src/Core/Installer.php:183
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Le fichier de configuration \"config/local.config.php\" n'a pas pu être créé.  Veuillez utiliser le texte fourni pour créer manuellement ce fichier sur votre serveur."
+
+#: src/Core/Installer.php:200
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+
+#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213
+#: src/Module/Install.php:372
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"doc/INSTALL.md\"."
+
+#: src/Core/Installer.php:262
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+
+#: src/Core/Installer.php:263
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas l'éxecutable PHP en ligne de commande sur votre serveur, vous ne pourrez pas activer les tâches de fond. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'> \"Setup the worker\" (en anglais)</a>"
+
+#: src/Core/Installer.php:268
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:268
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+
+#: src/Core/Installer.php:273
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:282
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP :"
+
+#: src/Core/Installer.php:285
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
+
+#: src/Core/Installer.php:298
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+
+#: src/Core/Installer.php:299
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+
+#: src/Core/Installer.php:304
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
+
+#: src/Core/Installer.php:336
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+
+#: src/Core/Installer.php:337
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+
+#: src/Core/Installer.php:340
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+
+#: src/Core/Installer.php:392
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+
+#: src/Core/Installer.php:397
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+
+#: src/Core/Installer.php:403
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Les modules PHP PDO ou MySQLi sont requis mais absents de votre serveur."
+
+#: src/Core/Installer.php:408
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Erreur : Le pilote MySQL pour PDO n'est pas installé sur votre serveur."
+
+#: src/Core/Installer.php:412
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "Module PHP PDO ou MySQLi"
+
+#: src/Core/Installer.php:420
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
+
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Module PHP XML"
+
+#: src/Core/Installer.php:427
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:428
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+
+#: src/Core/Installer.php:434
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:435
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+
+#: src/Core/Installer.php:441
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:442
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+
+#: src/Core/Installer.php:448
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:449
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+
+#: src/Core/Installer.php:455
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "Module PHP iconv"
+
+#: src/Core/Installer.php:456
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
+
+#: src/Core/Installer.php:462
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "Module PHP POSIX"
+
+#: src/Core/Installer.php:463
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP POSIX est requis mais absent sur votre serveur."
+
+#: src/Core/Installer.php:469
+msgid "Program execution functions"
+msgstr "Fonctions d'exécution de programmes"
+
+#: src/Core/Installer.php:470
+msgid ""
+"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
+msgstr "Erreur : Les functions d'exécution de programmes (proc_open) sont nécessaires mais manquantes."
+
+#: src/Core/Installer.php:476
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr "Module PHP JSON"
+
+#: src/Core/Installer.php:477
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP JSON est requis mais absent sur votre serveur."
+
+#: src/Core/Installer.php:483
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr "Module PHP fileinfo"
+
+#: src/Core/Installer.php:484
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP fileinfo requis est absent."
+
+#: src/Core/Installer.php:490
+msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
+msgstr "Module PHP de Précision Multiple GNU"
+
+#: src/Core/Installer.php:491
+msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP de Précision Multiple GNU est requis mais il n'est pas installé."
+
+#: src/Core/Installer.php:514
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "L'installeur web n'est pas en mesure de créer le fichier \"local.config.php\" dans le répertoire \"config\" de votre serveur."
+
+#: src/Core/Installer.php:515
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+
+#: src/Core/Installer.php:516
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "À la fin de la procédure d'installation nous vous fournirons le contenu du fichier \"local.config.php\" à créer manuellement dans le sous-répertoire \"config\" de votre répertoire Friendica sur votre serveur."
+
+#: src/Core/Installer.php:517
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de consulter le fichier \"doc/INSTALL.md\"."
+
+#: src/Core/Installer.php:520
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "Le fichier \"config/local.config.php\" peut être créé."
+
+#: src/Core/Installer.php:540
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+
+#: src/Core/Installer.php:541
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+
+#: src/Core/Installer.php:542
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+
+#: src/Core/Installer.php:543
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+
+#: src/Core/Installer.php:546
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+
+#: src/Core/Installer.php:574
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
+"dist to .htaccess."
+msgstr "La réécriture d'URL ne semble pas fonctionner, veuillez vous assurer que vous avez créé un fichier \".htaccess\" à partir du fichier \".htaccess-dist\"."
+
+#: src/Core/Installer.php:575
+msgid ""
+"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
+"error."
+msgstr "Dans certaines situations (comme une installation dans un container), vous pouvez ignorer cette erreur."
+
+#: src/Core/Installer.php:577
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Message d'erreur de Curl lors du test de réécriture d'URL"
+
+#: src/Core/Installer.php:583
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+
+#: src/Core/Installer.php:612
+msgid ""
+"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
+" new Friendica server failed."
+msgstr "La détection de TLS pour sécuriser la communication entre le navigateur et votre nouveau serveur Friendica a échoué."
+
+#: src/Core/Installer.php:613
+msgid ""
+"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
+"sensitive information like passwords will be transmitted."
+msgstr "Nous vous recommandons fortement de n'utiliser Friendica qu'avec une connection sécurisée étant donné que des informations sensibles comme des mots de passe seront échangés."
+
+#: src/Core/Installer.php:614
+msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
+msgstr "Veuillez vous assurer que la connection au serveur est sécurisée."
+
+#: src/Core/Installer.php:615
+msgid "No TLS detected"
+msgstr "Pas de TLS détecté"
+
+#: src/Core/Installer.php:617
+msgid "TLS detected"
+msgstr "TLS détecté"
+
+#: src/Core/Installer.php:644
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
+
+#: src/Core/Installer.php:646
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
+
+#: src/Core/Installer.php:648
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
+
+#: src/Core/Installer.php:670
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
+
+#: src/Core/Installer.php:675
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:428
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: mod/admin.php:1658
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: mod/admin.php:1661
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: mod/admin.php:1684
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: mod/admin.php:1685
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: mod/admin.php:1690
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: mod/admin.php:1691
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:427
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: mod/admin.php:1692
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:448
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: mod/admin.php:1693
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:449
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: mod/admin.php:1732
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: mod/admin.php:1735
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: mod/admin.php:1772 src/Model/User.php:773
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/admin.php:1782
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: mod/admin.php:1789 mod/admin.php:1842
-msgid "You can't remove yourself"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: mod/admin.php:1792
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: mod/admin.php:1840
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: mod/admin.php:1851
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: mod/admin.php:1851
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: mod/admin.php:1899 mod/settings.php:1064
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: mod/admin.php:1900 mod/settings.php:1068
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:420
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/admin.php:1901 mod/settings.php:1072
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Forum public"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/admin.php:1902 mod/settings.php:1076
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d' \"amitié automatique\""
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: mod/admin.php:1903
-msgid "Private Forum"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: mod/admin.php:1906 mod/settings.php:1048
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Page personnelle"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: mod/admin.php:1907 mod/settings.php:1052
-msgid "Organisation Page"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: mod/admin.php:1908 mod/settings.php:1056
-msgid "News Page"
-msgstr "Page d'informations"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:419
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: mod/admin.php:1909 mod/settings.php:1060
-msgid "Community Forum"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:435
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/admin.php:1955 mod/admin.php:1966 mod/admin.php:1980 mod/admin.php:1998
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:436
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
-#: mod/admin.php:1955 mod/admin.php:1980
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/admin.php:1955 mod/admin.php:1980
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: mod/admin.php:1955 mod/admin.php:1980
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/admin.php:1955
-msgid "Type"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/admin.php:1962
-msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
+msgid "Aug"
+msgstr "A"
 
-#: mod/admin.php:1964
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: src/Core/L10n.php:426
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/admin.php:1965
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: mod/admin.php:1966
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:445
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/admin.php:1967
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: mod/admin.php:1968
-msgid "Note from the user"
-msgstr ""
+#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
+#: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:57
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica ne peut pas afficher cette page pour le moment. Merci de contacter l'administrateur."
 
-#: mod/admin.php:1969 mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:267
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+#: src/Core/Renderer.php:141
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr "Le moteur de template ne peut pas être enregistré sans nom."
 
-#: mod/admin.php:1970
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: src/Core/Renderer.php:175
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr "le moteur de template n'est pas enregistré!"
 
-#: mod/admin.php:1973
-msgid "User blocked"
-msgstr ""
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
+msgid "Storage base path"
+msgstr "Chemin de base du stockage"
 
-#: mod/admin.php:1975
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "Répertoire dans lequel les fichiers sont stockés. Pour une sécurité maximale, il devrait être situé dans un chemin hors de votre serveur web."
 
-#: mod/admin.php:1976
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Entrez le chemin d'un dossier existant"
 
-#: mod/admin.php:1979
-msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+#: src/Core/Update.php:67
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
+" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "Les mises à jour automatiques ne sont pas disponibles depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: mod/admin.php:1980
-msgid "Delete in"
-msgstr ""
+#: src/Core/Update.php:78
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
+" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "La mise à jour automatique des données n'est pas disponible depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
+
+#: src/Core/Update.php:153
+#, php-format
+msgid "%s: executing pre update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour préalable %d"
 
-#: mod/admin.php:1985
+#: src/Core/Update.php:191
+#, php-format
+msgid "%s: executing post update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour des données %d"
+
+#: src/Core/Update.php:261
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+
+#: src/Core/Update.php:315
+#, php-format
 msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeur•se•s de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
+
+#: src/Core/Update.php:321
+#, php-format
+msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
+msgstr "The message d'erreur est\\n[pre]%s[/pre]"
+
+#: src/Core/Update.php:325 src/Core/Update.php:367
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr "[Friendica:Notification] Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/admin.php:1986
+#: src/Core/Update.php:361
+#, php-format
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\nLa base de donnée Friendica a été mise à jour avec succès de la version %s à la version %s."
 
-#: mod/admin.php:1996
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:1997
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
+msgstr[2] "%d contacts non importés"
+
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+
+#: src/Core/UserImport.php:327
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:57
+#, php-format
+msgid "The database version had been set to %s."
+msgstr "La version de la base de données a été fixée a %s."
+
+#: src/Database/DBStructure.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
+"tables."
+msgstr "La mise à jour des données est à la version %d, mais elle doit atteindre la version %d pour pouvoir supprimer les tables en toute sécurité."
+
+#: src/Database/DBStructure.php:83
+msgid "No unused tables found."
+msgstr "Aucune table non utilisée trouvée."
+
+#: src/Database/DBStructure.php:88
+msgid ""
+"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
+" \"dbstructure drop -e\":"
+msgstr "Ces tables ne sont pas utilisées pour friendica et seront supprimées lorsque vous exécuterez \"dbstructure drop -e\" :"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:126
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr "Il n'y a pas de tables MyISAM ou InnoDB avec le format de fichier Antelope."
+
+#: src/Database/DBStructure.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: mod/admin.php:1997
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+#: src/Database/DBStructure.php:153
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Erreurs survenues lors de la mise à jour de la base de données :"
 
-#: mod/admin.php:1998
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+#: src/Database/DBStructure.php:219
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr "Une autre mise à jour de la base de données est en cours."
 
-#: mod/admin.php:2039
+#: src/Database/DBStructure.php:223
 #, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr ""
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s : Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/admin.php:2042
+#: src/Database/DBStructure.php:479
 #, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:2053 mod/admin.php:2302
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
-
-#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2305
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s : Table %s en cours de mise à jour."
 
-#: mod/admin.php:2078 mod/admin.php:2348
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
+msgid "Record not found"
+msgstr "Enregistrement non trouvé"
 
-#: mod/admin.php:2079 mod/admin.php:2349 mod/newmember.php:19
-#: mod/settings.php:136 src/Content/Nav.php:260 view/theme/frio/theme.php:283
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
+msgid "Unprocessable Entity"
+msgstr "Entité impossible à traiter"
 
-#: mod/admin.php:2086 mod/admin.php:2357
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur : "
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Accès réservé"
 
-#: mod/admin.php:2087 mod/admin.php:2358
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur : "
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:85
+msgid ""
+"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
+msgstr "Le jeton ne comporte pas un utilisateur valide ou une portée (scope) nécessaire."
 
-#: mod/admin.php:2139
-msgid "Reload active addons"
-msgstr ""
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Erreur du site"
 
-#: mod/admin.php:2144
+#: src/LegacyModule.php:63
 #, php-format
-msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr ""
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Module original non trouvé: %s"
 
-#: mod/admin.php:2264
-msgid "No themes found."
-msgstr "Aucun thème trouvé."
+#: src/Model/Contact.php:1110 src/Model/Contact.php:1121
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/admin.php:2339
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: src/Model/Contact.php:1127 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: mod/admin.php:2393
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recharger les thèmes actifs"
+#: src/Model/Contact.php:1537
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisation"
 
-#: mod/admin.php:2398
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:1545
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/admin.php:2399
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: src/Model/Contact.php:2634
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: mod/admin.php:2400
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: src/Model/Contact.php:2639 src/Module/Friendica.php:81
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: mod/admin.php:2424
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: src/Model/Contact.php:2644
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: mod/admin.php:2457
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Log PHP actuellement activé."
+#: src/Model/Contact.php:2653
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
 
-#: mod/admin.php:2459
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+#: src/Model/Contact.php:2695
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: mod/admin.php:2468
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: src/Model/Contact.php:2697
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: mod/admin.php:2472
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: src/Model/Contact.php:2700
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: mod/admin.php:2473
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: src/Model/Contact.php:2703
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: mod/admin.php:2473
+#: src/Model/Contact.php:2706
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
-
-#: mod/admin.php:2474
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: mod/admin.php:2476
-msgid "PHP logging"
-msgstr "Log PHP"
+#: src/Model/Contact.php:2707
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: mod/admin.php:2477
+#: src/Model/Contact.php:2713
 msgid ""
-"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
-" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
-"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
-"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: mod/admin.php:2508
-#, php-format
+#: src/Model/Contact.php:2718
 msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: mod/admin.php:2512
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:2777
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: mod/admin.php:2603 mod/admin.php:2604 mod/settings.php:778
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: src/Model/Event.php:52
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i \\G\\M\\TP (e)"
 
-#: mod/admin.php:2603 mod/admin.php:2604 mod/settings.php:778
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:467
+#: src/Model/Event.php:901
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute :"
 
-#: mod/admin.php:2604
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
+#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:468
+#: src/Model/Event.php:905
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit :"
 
-#: mod/admin.php:2612
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+#: src/Model/Event.php:417
+msgid "all-day"
+msgstr "toute la journée"
 
-#: mod/allfriends.php:54
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: src/Model/Event.php:443
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/allfriends.php:93 mod/dirfind.php:219 mod/match.php:107
-#: mod/suggest.php:105 src/Content/Widget.php:41 src/Model/Profile.php:309
-msgid "Connect"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/Model/Event.php:465
+msgid "No events to display"
+msgstr "Pas d'évènement à afficher"
 
-#: mod/api.php:87 mod/api.php:109
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: src/Model/Event.php:581
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/api.php:88
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: src/Model/Event.php:612
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'évènement"
 
-#: mod/api.php:97
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: src/Model/Event.php:613
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Dupliquer l'évènement"
 
-#: mod/api.php:111
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: src/Model/Event.php:614
+msgid "Delete event"
+msgstr "Supprimer l'évènement"
 
-#: mod/api.php:113 mod/dfrn_request.php:648 mod/follow.php:154
-#: mod/profiles.php:542 mod/profiles.php:546 mod/profiles.php:567
-#: mod/register.php:240 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106
-#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121
-#: mod/settings.php:1125 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133
-#: mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155
-#: mod/settings.php:1156 mod/settings.php:1157
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: src/Model/Event.php:857 src/Module/Debug/Localtime.php:38
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/apps.php:15 src/App.php:1656
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: src/Model/Event.php:858
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D G:i"
 
-#: mod/apps.php:20
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: src/Model/Event.php:859
+msgid "g:i A"
+msgstr "G:i"
 
-#: mod/apps.php:25
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: src/Model/Event.php:920 src/Model/Event.php:922
+msgid "Show map"
+msgstr "Montrer la carte"
 
-#: mod/attach.php:16
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
+#: src/Model/Event.php:921
+msgid "Hide map"
+msgstr "Cacher la carte"
 
-#: mod/attach.php:26
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: src/Model/Event.php:1014
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: mod/babel.php:25
-msgid "Source input"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:1015
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:105
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: mod/babel.php:37
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:503
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: mod/babel.php:42
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: mod/babel.php:48
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:554
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: mod/babel.php:54
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:586
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: mod/babel.php:60
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:591
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: mod/babel.php:66
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:194
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: mod/babel.php:72
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:594
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: mod/babel.php:79
-msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
+#: src/Module/Group.php:277
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: mod/babel.php:85
-msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:596
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: mod/babel.php:90
-msgid "Markdown::convert"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:1861
+#, php-format
+msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
+msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
 
-#: mod/babel.php:96
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:2767
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
 
-#: mod/babel.php:103
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:2769
+msgid "comment"
+msgstr "commentaire"
 
-#: mod/babel.php:108
-msgid "HTML Input"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:2772
+msgid "post"
+msgstr "publication"
 
-#: mod/babel.php:114
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:2888
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: mod/babel.php:120
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3251
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
 
-#: mod/babel.php:125
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3282
+#, php-format
+msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
 
-#: mod/babel.php:131
-msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3284
+#, php-format
+msgid "%2$s (%1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%1$d vote)"
 
-#: mod/babel.php:137
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3289
+#, php-format
+msgid "%d voter. Poll end: %s"
+msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
+msgstr[0] "%d votant. Fin du sondage : %s"
+msgstr[1] "%d votants. Fin du sondage : %s"
+msgstr[2] "%d votant. Fin du sondage : %s"
 
-#: mod/babel.php:145
-msgid "Source text"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3291
+#, php-format
+msgid "%d voter."
+msgid_plural "%d voters."
+msgstr[0] "%d votant."
+msgstr[1] "%d votants."
+msgstr[2] "%d votant."
+
+#: src/Model/Item.php:3293
+#, php-format
+msgid "Poll end: %s"
+msgstr "Fin du sondage : %s"
+
+#: src/Model/Item.php:3327 src/Model/Item.php:3328
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+
+#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
+
+#: src/Model/Profile.php:362 src/Module/Profile/Profile.php:256
+#: src/Module/Profile/Profile.php:258
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: mod/babel.php:146
-msgid "BBCode"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:364
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: mod/babel.php:147
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Directory.php:153
+#: src/Module/Profile/Profile.php:184
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: mod/babel.php:148
-msgid "HTML"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:378 src/Module/Contact/Profile.php:375
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
+msgid "About:"
+msgstr "À propos :"
 
-#: mod/bookmarklet.php:25 src/Content/Nav.php:167 src/Module/Login.php:322
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: src/Model/Profile.php:464
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
 
-#: mod/bookmarklet.php:35
-msgid "Bad Request"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:507
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: mod/bookmarklet.php:57
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publication a été créée"
+#: src/Model/Profile.php:571 src/Model/Profile.php:660
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: mod/cal.php:35 mod/cal.php:39 mod/community.php:38 mod/follow.php:21
-#: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 mod/viewsrc.php:13
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: src/Model/Profile.php:580
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: mod/cal.php:47 mod/dfrn_poll.php:493 mod/help.php:67
-#: mod/viewcontacts.php:38 src/App.php:1707
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: src/Model/Profile.php:581
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine :"
 
-#: mod/cal.php:142 mod/display.php:311 mod/profile.php:190
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: src/Model/Profile.php:609
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:390 src/Content/Nav.php:157
-#: src/Content/Nav.php:223 src/Model/Profile.php:937 src/Model/Profile.php:948
-#: view/theme/frio/theme.php:277 view/theme/frio/theme.php:281
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: src/Model/Profile.php:647
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:391
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
+#: src/Model/Profile.php:673
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'évènements"
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:393
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: src/Model/Profile.php:674
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:394 src/Module/Install.php:135
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: src/Model/Profile.php:868
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:399 src/Model/Event.php:430
-msgid "today"
-msgstr "aujourd'hui"
+#: src/Model/Profile.php:1008
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:431
-#: src/Util/Temporal.php:312
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: src/Model/Profile.php:1009
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Statut marital :"
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:401 src/Model/Event.php:432
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: src/Model/Profile.php:1010
+msgid "With:"
+msgstr "Avec :"
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:402 src/Model/Event.php:433
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: src/Model/Profile.php:1011
+msgid "Since:"
+msgstr "Depuis :"
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:403
-msgid "list"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:1012
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
 
-#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:68 src/Model/User.php:260
-msgid "User not found"
-msgstr "Utilisateur introuvable"
+#: src/Model/Profile.php:1013
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Format de calendrier inconnu"
+#: src/Model/Profile.php:1014
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Rien à exporter"
+#: src/Model/Profile.php:1015
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
 
-#: mod/cal.php:332
-msgid "calendar"
-msgstr "calendrier"
+#: src/Model/Profile.php:1016
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: mod/common.php:92
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: src/Model/Profile.php:1017
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: mod/common.php:143 src/Module/Contact.php:897
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+#: src/Model/Profile.php:1018 src/Module/Admin/Summary.php:234
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: mod/community.php:31 mod/dfrn_request.php:602 mod/directory.php:43
-#: mod/display.php:203 mod/photos.php:945 mod/probe.php:13 mod/search.php:106
-#: mod/search.php:112 mod/videos.php:194 mod/viewcontacts.php:51
-#: mod/webfinger.php:16
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: src/Model/Profile.php:1019
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: mod/community.php:74
-msgid "Community option not available."
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:1020
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
 
-#: mod/community.php:91
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: src/Model/Profile.php:1021
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
 
-#: mod/community.php:103
-msgid "Local Community"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:1022
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: mod/community.php:106
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:1023
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: mod/community.php:114
-msgid "Global Community"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:1024
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: mod/community.php:117
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:1025
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: mod/community.php:163 mod/search.php:243
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: src/Model/Profile.php:1026
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: mod/community.php:207
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:1027
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: mod/credits.php:19
-msgid "Credits"
-msgstr "Remerciements"
+#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1085
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: mod/credits.php:20
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
+msgid "Login failed"
+msgstr "Échec de l'identification"
 
-#: mod/crepair.php:90
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: src/Model/User.php:637
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Pas assez d'informations pour s'identifier"
 
-#: mod/crepair.php:92
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: src/Model/User.php:732
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide"
 
-#: mod/crepair.php:113 mod/dfrn_confirm.php:130 mod/fsuggest.php:31
-#: mod/fsuggest.php:97 mod/redir.php:31 mod/redir.php:129
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
+#: src/Model/User.php:774
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas acceptés."
 
-#: mod/crepair.php:117
+#: src/Model/User.php:778
 msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "Le nouveau mot de passe fait partie d'une fuite de mot de passe publique, veuillez en choisir un autre."
 
-#: mod/crepair.php:118
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+#: src/Model/User.php:782
+msgid "The password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: mod/crepair.php:132 mod/crepair.php:134
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Pas de miroir"
+#: src/Model/User.php:786
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir de lettres accentuées, d'espaces ou de deux-points (:)"
 
-#: mod/crepair.php:132
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:965
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: mod/crepair.php:132 mod/crepair.php:134
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:972
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: mod/crepair.php:147
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: src/Model/User.php:976
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
+#: src/Model/User.php:984
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: mod/crepair.php:151 mod/events.php:559 mod/fsuggest.php:115
-#: mod/invite.php:154 mod/localtime.php:56 mod/manage.php:185
-#: mod/message.php:265 mod/message.php:426 mod/photos.php:1093
-#: mod/photos.php:1181 mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1501
-#: mod/photos.php:1540 mod/photos.php:1600 mod/poke.php:194
-#: mod/profiles.php:578 src/Module/Contact.php:600 src/Module/Install.php:189
-#: src/Module/Install.php:224 src/Object/Post.php:813
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:119
-#: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
 
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Identité à distance"
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: mod/crepair.php:155
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Copier les publications de ce contact"
+#: src/Model/User.php:1003
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
 
-#: mod/crepair.php:157
+#: src/Model/User.php:1017
+#, php-format
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: src/Model/User.php:1024
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: src/Model/User.php:1028
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: src/Model/User.php:1036
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: src/Model/User.php:1041
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: src/Model/User.php:1045
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Model/User.php:1048
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Model/User.php:1052 src/Model/User.php:1060
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: src/Model/User.php:1067
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
 
-#: mod/delegate.php:43
-msgid "Parent user not found."
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:1075 src/Model/User.php:1132
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: mod/delegate.php:150
-msgid "No parent user"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:1119 src/Model/User.php:1123
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: mod/delegate.php:165
-msgid "Parent Password:"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:1146
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
 
-#: mod/delegate.php:165
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:1153
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
 
-#: mod/delegate.php:170
-msgid "Parent User"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:1158
+msgid "Friends"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/delegate.php:173
+#: src/Model/User.php:1162
 msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr ""
-
-#: mod/delegate.php:175 src/Content/Nav.php:258
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
 
-#: mod/delegate.php:176
-msgid "Delegates"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:1201
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: mod/delegate.php:178
+#: src/Model/User.php:1394
+#, php-format
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
-
-#: mod/delegate.php:179
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
-
-#: mod/delegate.php:181
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
-
-#: mod/delegate.php:183 mod/tagrm.php:112
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
-
-#: mod/delegate.php:184
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
 
-#: mod/delegate.php:185
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: src/Model/User.php:1397
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\tLes informations de connexion sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%1$s\n\t\tNom d'utilisateur :\t\t%2$s\n\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après vous être\n\t\tconnecté.\n\n\t\tMerci de prendre quelques instants pour contrôler les autres paramètres de compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter des informations basiques à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") ainsi les autres personnes pourront vous trouver plus facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\tquelques mots clés de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) - et\n\t\tpeut-être le pays où vous vivez; si vous ne désirez pas être plus spécifique\n\t\tque cela.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est nécessaire.\n\t\tSi vous êtes nouveau et ne connaissez personne ici, ils peuvent vous aider\n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à %1$s/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %4$s."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:75 mod/profiles.php:42 mod/profiles.php:152
-#: mod/profiles.php:197 mod/profiles.php:527
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: src/Model/User.php:1430 src/Model/User.php:1537
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:131
+#: src/Model/User.php:1450
+#, php-format
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tCh·er·ère %1$s,\n\t\t\t\tMerci de vous être inscrit-e sur%2$s. Votre compte est en attente de la validation d'un administrateur.\n\n\t\t\tVos identifiants sont les suivants:\n\n\t\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\t\tNom d'utilisateur :\t\t%4$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:241
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+#: src/Model/User.php:1469
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "inscription à %s"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
+#: src/Model/User.php:1493
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tCher %1$s,\n\t\t\t\tMerci pour votre inscription sur %2$s. Votre compte a été créé.\n\t\t\t"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+#: src/Model/User.php:1501
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\tLes informations de connexion sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\tNom d'utilisateur :\t\t%1$s\n\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après vous être\n\t\tconnecté.\n\n\t\tMerci de prendre quelques instants pour contrôler les autres paramètres de compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter des informations basiques à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") ainsi les autres personnes pourront vous trouver plus facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\tquelques mots clés de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) - et\n\t\tpeut-être le pays où vous vivez; si vous ne désirez pas être plus spécifique\n\t\tque cela.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est nécessaire.\n\t\tSi vous êtes nouveau et ne connaissez personne ici, ils peuvent vous aider\n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à %3$s/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %2$s."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:218
+#, php-format
+msgid "[%s] Notice of remote server domain pattern block list update"
+msgstr "[%s] Annonce de mise à jour de la liste de blocage de motif de domaine de serveur distant"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:278
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:220
+#, php-format
+msgid ""
+"Dear %s,\n"
+"\n"
+"You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.\n"
+"\n"
+"Please review the updated list at %s at your earliest convenience."
+msgstr "%s,\n\nVous recevez cet email parce que le serveur Friendica à %s où vous vous êtes inscrit∙e a mis à jour sa liste de blocage de motif de domaine de serveur.\n\nVeuillez prendre connaissance de la liste mise à jour à %s dès que possible."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:283
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant : "
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Extension manquante."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:384
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Add-on %s désactivé."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:446
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Add-on %s activé."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:456
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:467
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:483
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:121
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:117
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
+#: src/Module/Admin/Federation.php:200 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:233
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:101
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:497
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:96
+#: src/Module/BaseSettings.php:85
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:513
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:524
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur : "
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:580
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur : "
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:610 mod/dfrn_request.php:564
-#: src/Model/Contact.php:1919
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr "Extensions rechargées"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:128 mod/dfrn_poll.php:537
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
 #, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
 
-#: mod/dfrn_request.php:97
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
-
-#: mod/dfrn_request.php:115 mod/dfrn_request.php:356
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Recharger les add-ons activés."
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:360
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
 
-#: mod/dfrn_request.php:122 mod/dfrn_request.php:363
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54
+msgid "List of all users"
+msgstr "Liste de tous les utilisateurs"
 
-#: mod/dfrn_request.php:126 mod/dfrn_request.php:367
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
 
-#: mod/dfrn_request.php:164
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62
+msgid "List of active accounts"
+msgstr "Liste des comptes actifs"
 
-#: mod/dfrn_request.php:200
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:314
+#: src/Module/Contact.php:374
+msgid "Pending"
+msgstr "En attente"
 
-#: mod/dfrn_request.php:227
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70
+msgid "List of pending registrations"
+msgstr "Liste des inscriptions en attente"
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:322
+#: src/Module/Contact.php:375
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78
+msgid "List of blocked users"
+msgstr "Liste des utilisateurs bloqués"
 
-#: mod/dfrn_request.php:251
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83
+msgid "Deleted"
+msgstr "Supprimé"
 
-#: mod/dfrn_request.php:277
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86
+msgid "List of pending user deletions"
+msgstr "Liste des utilisateurs en attente de suppression"
 
-#: mod/dfrn_request.php:313
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:493
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: mod/dfrn_request.php:316
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:500
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: mod/dfrn_request.php:336
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:507
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum public"
 
-#: mod/dfrn_request.php:342 src/Model/Contact.php:1598
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:514
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Abonnement réciproque"
 
-#: mod/dfrn_request.php:415 src/Module/Contact.php:240
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privé"
 
-#: mod/dfrn_request.php:435
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:465
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Page personnelle"
 
-#: mod/dfrn_request.php:473
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:472
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Page Associative"
 
-#: mod/dfrn_request.php:489
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:479
+msgid "News Page"
+msgstr "Page d'informations"
 
-#: mod/dfrn_request.php:497
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:486
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Forum Communautaire"
 
-#: mod/dfrn_request.php:511 mod/dfrn_request.php:528
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111
+msgid "Relay"
+msgstr "Relai"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
+msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
+msgstr "Vous ne pouvez pas bloquer un contact local. Merci de bloquer l'utilisateur à la place"
 
-#: mod/dfrn_request.php:526
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
 #, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact débloqué"
+msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+msgstr[2] "%s profiles distants débloqués"
 
-#: mod/dfrn_request.php:527
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
 
-#: mod/dfrn_request.php:637
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
 msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
 
-#: mod/dfrn_request.php:640
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Bloquer le profile distant"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: mod/dfrn_request.php:646
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
+msgid "select none"
+msgstr "Sélectionner tous"
 
-#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:153
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
+#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:449
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:648 mod/follow.php:154
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
 
-#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:155
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Profils distants bloqués"
 
-#: mod/dfrn_request.php:651
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
 
-#: mod/dfrn_request.php:652
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+msgid "Photo"
+msgstr "Photo"
 
-#: mod/dfrn_request.php:653
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+msgid "Reason"
+msgstr "Raison"
 
-#: mod/dfrn_request.php:654
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
 #, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
+msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+msgstr[2] "%s profils distans bloqués"
 
-#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:161 mod/unfollow.php:130
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL du profil distant à bloquer."
 
-#: mod/dfrn_request.php:657 mod/follow.php:66 mod/unfollow.php:133
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid "Also purge contact"
+msgstr "Purger également le contact"
 
-#: mod/directory.php:154 mod/events.php:547 mod/notifications.php:251
-#: src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:97 src/Model/Event.php:439
-#: src/Model/Event.php:930 src/Model/Profile.php:434
-#: src/Module/Contact.php:650
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid ""
+"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
+" record. This action cannot be undone."
+msgstr "Supprime tout le contenu relatif à ce contact du nœud. Conserve une trace du contact. Cette action ne peut être annulée."
 
-#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:257 src/Model/Profile.php:437
-#: src/Model/Profile.php:758
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:123
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: mod/directory.php:160 src/Model/Profile.php:438 src/Model/Profile.php:782
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:80
+msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
+msgstr "Modèle de domaine de serveur ajouté à la liste de blocage."
 
-#: mod/directory.php:161 src/Model/Profile.php:439 src/Model/Profile.php:799
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
+#, php-format
+msgid "%s server scheduled to be purged."
+msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
+msgstr[0] "La purge d'%s serveur est planifiée."
+msgstr[1] "La purge des %s serveurs est planifiée."
+msgstr[2] "La purge des %s serveurs est planifiée."
 
-#: mod/directory.php:162 mod/notifications.php:253 src/Model/Profile.php:440
-#: src/Model/Profile.php:819 src/Module/Contact.php:654
-msgid "About:"
-msgstr "À propos :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:116
+msgid "← Return to the list"
+msgstr "← Retourner à la liste"
 
-#: mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:72
-#: view/theme/vier/theme.php:208
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:122
+msgid "Block A New Server Domain Pattern"
+msgstr "Bloquer un nouveau modèle de domaine de serveur"
 
-#: mod/directory.php:212
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:123
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:97
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr "<p>La syntaxe du modèle de domaine du serveur est du shell insensible à la casse avec wildcards, comprenant les caractères spéciaux suivants :</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>  N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> N'importe quel caractère unique</li>\n</ul>"
 
-#: mod/directory.php:214
-msgid "Results for:"
-msgstr "Résultats pour :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:105
+msgid "Check pattern"
+msgstr "Vérifier le modèle"
 
-#: mod/directory.php:216
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:129
+msgid "Matching known servers"
+msgstr "Serveurs connus correspondants"
 
-#: mod/directory.php:217 src/Content/Widget.php:67 src/Module/Contact.php:822
-#: view/theme/vier/theme.php:203
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:130
+msgid "Server Name"
+msgstr "Nom du serveur"
 
-#: mod/directory.php:221
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:131
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Domaine du serveur"
 
-#: mod/dirfind.php:55
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Recherche de personne - %s"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:132
+msgid "Known Contacts"
+msgstr "Contacts connus"
 
-#: mod/dirfind.php:66
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:133
 #, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Recherche de Forum - %s"
+msgid "%d known server"
+msgid_plural "%d known servers"
+msgstr[0] "%d serveur connu"
+msgstr[1] "%d serveurs connus"
+msgstr[2] "%d serveurs connus"
 
-#: mod/dirfind.php:261 mod/match.php:125
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:134
+msgid "Add pattern to the blocklist"
+msgstr "Ajouter le modèle à la liste de blocage"
 
-#: mod/editpost.php:29 mod/editpost.php:39
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr "Filtre de domaine"
 
-#: mod/editpost.php:46
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
+" the protocol."
+msgstr "le modèle de domaine du nouveau serveur à ajouter à la liste de blocage. Ne pas inclure le protocole."
 
-#: mod/editpost.php:94 mod/filer.php:38 mod/notes.php:54
-#: src/Content/Text/HTML.php:961
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid "Purge server"
+msgstr "Purger le serveur"
 
-#: mod/editpost.php:99 mod/message.php:263 mod/message.php:425
-#: mod/wallmessage.php:140
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
+"action cannot be undone."
+msgid_plural ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
+"This action cannot be undone."
+msgstr[0] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrit sur ce serveur. Garde un enregistrement des contacts et du serveur. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[1] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[2] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: mod/editpost.php:100
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid ""
+"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
+"shown publicly in the server information page."
+msgstr "La raison pour laquelle vous avez bloqué ce modèle de domaine de serveur. La raison sera publiquement affichée dans la page d'information du serveur."
 
-#: mod/editpost.php:101
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:75
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:84
+msgid "Error importing pattern file"
+msgstr "Erreur lors de l'import du fichier de motifs"
 
-#: mod/editpost.php:102
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:90
+msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
+msgstr "La liste de blocage locale a été remplacée par le fichier fourni."
 
-#: mod/editpost.php:103
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:94
+#, php-format
+msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
+msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
+msgstr[0] "%d motif a été ajouté à la liste de blocage locale."
+msgstr[1] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
+msgstr[2] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
 
-#: mod/editpost.php:104
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:96
+msgid "No pattern was added to the local blocklist."
+msgstr "Aucun motif n'a été ajouté à la liste de blocage locale."
 
-#: mod/editpost.php:119 src/Core/ACL.php:305
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:118
+msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Importer une liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: mod/editpost.php:126 src/Core/ACL.php:306
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:119
+msgid ""
+"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
+"Friendica server.</p>"
+msgstr "<p>Ce fichier peut être téléchargé depuis le chemin <code>/friendica</code> de n'importe quel serveur Friendica.</p>"
 
-#: mod/events.php:109 mod/events.php:111
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:104
+msgid "Upload file"
+msgstr "Téléverser un fichier"
 
-#: mod/events.php:118 mod/events.php:120
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:121
+msgid "Patterns to import"
+msgstr "Motifs à importer"
 
-#: mod/events.php:392
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:122
+msgid "Domain Pattern"
+msgstr "Motif de domaine"
 
-#: mod/events.php:515
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:124
+msgid "Import Mode"
+msgstr "Mode d'import"
 
-#: mod/events.php:516
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La date de début et le titre sont requis."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:125
+msgid "Import Patterns"
+msgstr "Importer les motifs"
 
-#: mod/events.php:517 mod/events.php:522
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:126
+#, php-format
+msgid "%d total pattern"
+msgid_plural "%d total patterns"
+msgstr[0] "%d motif total"
+msgstr[1] "%d motifs totaux"
+msgstr[2] "%d motifs totaux"
 
-#: mod/events.php:517 mod/events.php:549 mod/profiles.php:608
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
+msgstr "Fichier CSV de liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: mod/events.php:530 mod/events.php:555
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid "Append"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: mod/events.php:532 mod/events.php:537
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid ""
+"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
+"blocklist."
+msgstr "Importe les motifs du fichier qui n'étaient pas déjà présent dans la liste de blocage actuelle."
 
-#: mod/events.php:543 mod/events.php:556
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replace"
+msgstr "Remplacer"
 
-#: mod/events.php:545
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
+msgstr "Remplace la liste de blocage locale par les motifs importés."
 
-#: mod/events.php:549 mod/events.php:551
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:108
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr "Filtre de domaine bloqué"
 
-#: mod/events.php:552 mod/events.php:553
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:109 src/Module/Friendica.php:82
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: mod/events.php:560 src/Model/Profile.php:877
-msgid "Basic"
-msgstr "Simple"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr "Supprimer ce filtre de domaine bloqué"
 
-#: mod/events.php:562 mod/photos.php:1111 mod/photos.php:1452
-#: src/Core/ACL.php:308
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
 
-#: mod/events.php:578
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "La suppression de l'événement a échoué."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Liste des filtres de domaines bloqués"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:95
+msgid ""
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr "Cette page sert à définit une liste de blocage de schémas de domaine de serveurs distants qui ne sont pas autorisé à interagir avec ce serveur. Veuillez fournir la raison pour laquelle vous avez décidé de bloquer chaque schéma de domaine."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr "La liste de blocage est disponible publiquement à la page <a href=\"/friendica\">/friendica</a> pour permettre de déterminer la cause de certains problèmes de communication avec des serveurs distants."
 
-#: mod/events.php:580
-msgid "Event removed"
-msgstr "Événement supprimé."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:102
+msgid "Import server domain pattern blocklist"
+msgstr "Importer la liste de blocage de motif de domaine de serveur"
 
-#: mod/fbrowser.php:36 src/Content/Nav.php:155 src/Model/Profile.php:917
-#: view/theme/frio/theme.php:275
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:103
+msgid "Add new entry to the blocklist"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste de blocage"
 
-#: mod/fbrowser.php:45 mod/fbrowser.php:70 mod/photos.php:204
-#: mod/photos.php:1075 mod/photos.php:1170 mod/photos.php:1187
-#: mod/photos.php:1654 mod/photos.php:1669 src/Model/Photo.php:244
-#: src/Model/Photo.php:253
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:106
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sauvegarder la liste noire"
 
-#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:138 mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:107
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entrées de la liste noire"
 
-#: mod/fbrowser.php:133
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:110
+msgid "Delete entry from the blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage"
 
-#: mod/feedtest.php:22
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:111
+msgid "Delete entry from the blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage ?"
 
-#: mod/feedtest.php:49
-msgid "Source URL"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: mod/fetch.php:21 mod/fetch.php:48 mod/fetch.php:55 mod/help.php:64
-#: src/App.php:1704
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: mod/filer.php:37
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:61
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: mod/follow.php:47
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:76
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: mod/follow.php:77
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: mod/follow.php:87
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: mod/follow.php:94
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:84
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: mod/follow.php:101
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: mod/follow.php:181 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:807
-#: src/Module/Contact.php:656
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:107
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: mod/follow.php:193 mod/unfollow.php:149 src/Model/Profile.php:904
-#: src/Module/Contact.php:869
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: mod/friendica.php:79
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
 msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: mod/friendica.php:85
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: mod/friendica.php:89
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: mod/friendica.php:89
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
 
-#: mod/friendica.php:92
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
 
-#: mod/friendica.php:97
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Federation.php:68
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: mod/friendica.php:111
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Federation.php:389
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
 
-#: mod/friendica.php:116
+#: src/Module/Admin/Federation.php:173
 #, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr ""
+msgid "%2$s total system"
+msgid_plural "%2$s total systems"
+msgstr[0] "%2$s système au total"
+msgstr[1] "%2$s systèmes au total"
+msgstr[2] "%2$s système au total"
 
-#: mod/friendica.php:121
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:174
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last month"
+msgid_plural "%2$s active users last month"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs le mois dernier"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
 
-#: mod/fsuggest.php:73
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:175
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last six months"
+msgid_plural "%2$s active users last six months"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs ces six derniers mois"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
 
-#: mod/fsuggest.php:102
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:176
+#, php-format
+msgid "%2$s registered user"
+msgid_plural "%2$s registered users"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur enregistré"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs enregistrés"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur enregistré"
 
-#: mod/fsuggest.php:104
+#: src/Module/Admin/Federation.php:177
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+msgid "%2$s locally created post or comment"
+msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
+msgstr[0] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
+msgstr[1] "%2$s publications et commentaires créés localement"
+msgstr[2] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
 
-#: mod/group.php:40
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:180
+#, php-format
+msgid "%2$s post per user"
+msgid_plural "%2$s posts per user"
+msgstr[0] "%2$s publication par utilisateur"
+msgstr[1] "%2$s publications par utilisateur"
+msgstr[2] "%2$s publication par utilisateur"
 
-#: mod/group.php:46
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:185
+#, php-format
+msgid "%2$s user per system"
+msgid_plural "%2$s users per system"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur par système"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs par système"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur par système"
 
-#: mod/group.php:60 mod/group.php:187
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:195
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
 
-#: mod/group.php:74
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:201 src/Module/BaseAdmin.php:90
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
 
-#: mod/group.php:87 mod/profperm.php:30 src/App.php:1785
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgid_plural ""
+"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgstr[0] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[1] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autres nœuds (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[2] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs  le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
 
-#: mod/group.php:105
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "L'élément va être supprimé."
 
-#: mod/group.php:106
-msgid "Filter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
 
-#: mod/group.php:111
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
 
-#: mod/group.php:112 mod/group.php:136 mod/group.php:229
-#: src/Model/Group.php:419
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe : "
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
 
-#: mod/group.php:127 src/Model/Group.php:416
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
 
-#: mod/group.php:159
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: mod/group.php:161
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
 
-#: mod/group.php:222
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Supprimer le groupe"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:53 src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "Item Source"
+msgstr "Source de la publication"
 
-#: mod/group.php:233
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Éditer le nom du groupe"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:54
+msgid "Item Guid"
+msgstr "GUID du contenu"
 
-#: mod/group.php:244
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
+msgid "Item Id"
+msgstr "Id de la publication"
 
-#: mod/group.php:246 src/Module/Contact.php:711
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:59
+msgid "Item URI"
+msgstr "URI de la publication"
 
-#: mod/group.php:247 mod/network.php:659
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:61
+msgid "Terms"
+msgstr "Termes"
 
-#: mod/group.php:260
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:62
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
 
-#: mod/group.php:278 mod/profperm.php:119
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: mod/group.php:292
-msgid "Add contact to group"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
+msgid "Term"
+msgstr "Terme"
 
-#: mod/hcard.php:19
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: mod/help.php:51
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide :"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
+msgid "Mention"
+msgstr "Mention"
 
-#: mod/help.php:58 src/Content/Nav.php:187 view/theme/vier/theme.php:297
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
+msgid "Implicit Mention"
+msgstr "Mention implicite"
 
-#: mod/home.php:40
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas accessible en écriture. Pas de journalisation possible"
 
-#: mod/invite.php:38
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP actuellement activé."
 
-#: mod/invite.php:60
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
 
-#: mod/invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:111
+#: src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
 
-#: mod/invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: mod/invite.php:100
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: mod/invite.php:104
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: mod/invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: mod/invite.php:130
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
 
-#: mod/invite.php:132
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
 #, php-format
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
+"file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier journal <strong>%1$s</strong>.<br/>Vérifiez si le fichier %1$s existe et est lisible."
 
-#: mod/invite.php:133
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
 #, php-format
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
+"is readable."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier journal <strong>%1$s</strong> .<br/>Vérifiez si le fichier %1$s est lisible."
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:113
+msgid "View Logs"
+msgstr "Voir les logs"
 
-#: mod/invite.php:141
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+msgid "Search in logs"
+msgstr "Rechercher dans les fichiers journaux"
 
-#: mod/invite.php:140
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
+msgid "Show all"
+msgstr "Tout afficher"
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
 
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau"
 
-#: mod/invite.php:149 mod/message.php:259 mod/message.php:420
-#: mod/wallmessage.php:137
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message :"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+msgid "Context"
+msgstr "Contexte"
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+msgid "ALL"
+msgstr "TOUS"
 
-#: mod/invite.php:151
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+msgid "View details"
+msgstr "Voir les détails"
 
-#: mod/invite.php:151
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
+msgid "Click to view details"
+msgstr "Cliquer pour voir les détails"
 
-#: mod/invite.php:153
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
+msgid "Data"
+msgstr "Données"
 
-#: mod/item.php:120
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
 
-#: mod/item.php:288
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
 
-#: mod/item.php:810
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
+msgid "Line"
+msgstr "Ligne"
 
-#: mod/item.php:812
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
+msgid "Function"
+msgstr "Fonction"
 
-#: mod/item.php:813
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
 
-#: mod/item.php:817
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Process ID"
+msgstr "ID de processus"
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:38 src/Model/Event.php:844
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:50
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
 
-#: mod/localtime.php:35
+#: src/Module/Admin/Queue.php:51
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
-
-#: mod/localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
 
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
 
-#: mod/localtime.php:46
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:55
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:76
+msgid "Command"
+msgstr "Commande"
 
-#: mod/lockview.php:66
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par :"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:77
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
 
-#: mod/lostpass.php:30
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
 
-#: mod/lostpass.php:42
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+#: src/Module/Admin/Site.php:338 src/Module/Settings/Display.php:138
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: mod/lostpass.php:48
+#: src/Module/Admin/Site.php:355 src/Module/Settings/Display.php:148
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr ""
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s- (expérimental)"
 
-#: mod/lostpass.php:59
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:367
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
 
-#: mod/lostpass.php:78
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:368
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: mod/lostpass.php:94
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
+#: src/Module/Admin/Site.php:369
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: mod/lostpass.php:107
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:370
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
 
-#: mod/lostpass.php:122
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:371
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
 
-#: mod/lostpass.php:123
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+#: src/Module/Admin/Site.php:377
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: mod/lostpass.php:124 src/Module/Login.php:324
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou eMail : "
+#: src/Module/Admin/Site.php:404
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: mod/lostpass.php:125
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: src/Module/Admin/Site.php:405
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: mod/lostpass.php:141 src/Module/Login.php:336
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:406
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: mod/lostpass.php:142
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:222
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: mod/lostpass.php:143
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+#: src/Module/Admin/Site.php:411 src/Module/Install.php:223
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: mod/lostpass.php:144
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:412 src/Module/Install.php:224
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: mod/lostpass.php:145
-msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:416
+msgid "Don't check"
+msgstr "Ne pas rechercher"
 
-#: mod/lostpass.php:146
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+#: src/Module/Admin/Site.php:417
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Rechercher les versions stables"
 
-#: mod/lostpass.php:154
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:418
+msgid "check the development version"
+msgstr "Rechercher les versions de développement"
 
-#: mod/lostpass.php:160
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
 
-#: mod/lostpass.php:176
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:423
+msgid "Local contacts"
+msgstr "Contacts locaux"
 
-#: mod/maintenance.php:26
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: src/Module/Admin/Site.php:424
+msgid "Interactors"
+msgstr "Interagisseurs"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: mod/manage.php:181
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
+msgid "General Information"
+msgstr "Information générale"
 
-#: mod/manage.php:182
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+#: src/Module/Admin/Site.php:437
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
 
-#: mod/manage.php:183
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/Register.php:152
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: mod/match.php:51
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: mod/match.php:106
-msgid "is interested in:"
-msgstr "s'intéresse à :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
 
-#: mod/message.php:35 mod/message.php:118 src/Content/Nav.php:252
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/message.php:72 mod/wallmessage.php:60
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/message.php:76
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Relai de publication"
 
-#: mod/message.php:79 mod/wallmessage.php:66
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
+msgid ""
+"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
+"relays."
+msgstr "Utilisez la commande \"console relay\" en ligne de commande pour ajouter ou retirer des relais."
 
-#: mod/message.php:82 mod/wallmessage.php:69
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
+msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
+msgstr "Ce serveur n'est pas abonné à un relai pour le moment."
 
-#: mod/message.php:85 mod/wallmessage.php:72
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
+msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
+msgstr "Ce serveur est actuellement abonné aux relais suivants:"
 
-#: mod/message.php:112 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:185
-#: mod/notifications.php:233
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
+msgid "Relocate Node"
+msgstr "Déplacer le nœud"
 
-#: mod/message.php:125 src/Content/Nav.php:249 view/theme/frio/theme.php:282
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
+msgid ""
+"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
+"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
+"only be started from the relocate console command like this:"
+msgstr "Déplacer votre nœud vous permet de changer le domaine DNS de celui-ci et de conserver tous les utilisateurs existants ainsi que les publications. Ce processus prend un certain temps et ne peut être lancé que depuis la ligne de commande relocate de la façon suivante :"
 
-#: mod/message.php:150
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
+msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
+msgstr "(Friendica directory)# bin/console relocate https://nouveaudomaine.fr"
 
-#: mod/message.php:168
-msgid "Conversation not found."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-#: mod/message.php:173
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: mod/message.php:178 mod/message.php:193
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
 
-#: mod/message.php:207 mod/message.php:347 mod/wallmessage.php:123
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr "Nom du compte système"
 
-#: mod/message.php:250 mod/wallmessage.php:128
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr "Nom du compte interne utilisé pour effectuer les requêtes ActivityPub. Ce nom doit être inutilisé actuellement. Une fois défini, ce nom ne peut pas être changé."
 
-#: mod/message.php:251 mod/message.php:415 mod/wallmessage.php:130
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: mod/message.php:255 mod/message.php:417 mod/wallmessage.php:131
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:460
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo d'email"
 
-#: mod/message.php:293
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: mod/message.php:334
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
 
-#: mod/message.php:391
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
 
-#: mod/message.php:393 mod/message.php:494
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
 
-#: mod/message.php:408 mod/message.php:491
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: mod/message.php:410
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+#, php-format
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
 
-#: mod/message.php:414
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
 
-#: mod/message.php:465
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: mod/message.php:467
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
 #, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
+"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr "Thème système par défaut - peut être modifié par profil utilisateur - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\"> Changer les paramètres de thème par défaut</a>"
 
-#: mod/message.php:469
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
 
-#: mod/message.php:497
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: mod/network.php:192 mod/search.php:40
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:232
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: mod/network.php:199 mod/search.php:49
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:234
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: mod/network.php:200 src/Model/Group.php:410
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: mod/network.php:567
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: mod/network.php:570
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Les messages dans ce groupe ne seront pas envoyés à ces destinataires."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: mod/network.php:638
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid "Show help entry from navigation menu"
+msgstr "Montrer l'aide dans le menu de navigation"
 
-#: mod/network.php:663
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Group : %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid ""
+"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
+"always accessible by calling /help directly."
+msgstr "Montre l'Aide dans le menu de navigation. L'aide reste accessible en naviguant vers /help directement."
 
-#: mod/network.php:689
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: mod/network.php:692
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: mod/network.php:970
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: mod/network.php:973
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: mod/network.php:978
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: mod/network.php:981
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
 
-#: mod/network.php:988 mod/profiles.php:595
-#: src/Core/NotificationsManager.php:187
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: mod/network.php:991
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: mod/network.php:998
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: mod/network.php:1001
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: mod/network.php:1009
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: mod/network.php:1012
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: mod/network.php:1019
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
 
-#: mod/network.php:1022
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Identifiants réservés"
 
-#: mod/newmember.php:11
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: mod/newmember.php:14
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
 msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
-
-#: mod/newmember.php:15
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: mod/newmember.php:17
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
 msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: mod/newmember.php:21
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
 msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
 
-#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:154
-#: src/Model/Profile.php:743 src/Model/Profile.php:876
-#: src/Model/Profile.php:909 src/Module/Contact.php:661
-#: src/Module/Contact.php:874 view/theme/frio/theme.php:274
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profiles.php:599 mod/profile_photo.php:250
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Trusted third-party domains"
+msgstr "Domaines tierce-partie de confiance"
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
+" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
+"allowed as well."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de domaines dont le contenu est autorisé à être intégré dans les publications comme avec OEmbed. Tous les sous-domaines des domains mentionnés sont autorisés également."
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: mod/newmember.php:27
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: mod/newmember.php:30
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
 msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: mod/newmember.php:39
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:411 src/Module/Contact.php:759
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Contenu adulte"
 
-#: mod/newmember.php:45
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid "Proxify external content"
+msgstr "Faire transiter le contenu externe par un proxy"
 
-#: mod/newmember.php:48
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
-
-#: mod/newmember.php:52
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
+" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
+msgstr "Dirige le contenu externe par la fonctionnalité proxy. Cela est utilisé par exemple pour certains accès OEmbed et dans certains autres cas rares."
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid "Cache contact avatars"
+msgstr "Mettre en cache les avatars des contacts"
 
-#: mod/newmember.php:54
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
+"storage space but it increases the performance."
+msgstr "Stocker localement les images d'avatar des contacts. Cela utilise beaucoup d'espace disque mais améliore les performances."
 
-#: mod/notes.php:42 src/Model/Profile.php:959
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: mod/notifications.php:38
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:184
-#: mod/notifications.php:269 src/Module/Contact.php:628
-#: src/Module/Contact.php:830 src/Module/Contact.php:1090
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid "Enable multiple registrations"
+msgstr "Autoriser les comptes multiples"
 
-#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:244
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Permet aux utilisateurs d'enregistrer des comptes supplémentaires pour être utilisés comme pages."
 
-#: mod/notifications.php:105
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Enable OpenID"
+msgstr "Activer OpenID"
 
-#: mod/notifications.php:110 mod/notify.php:82
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Permet l'utilisation d'OpenID pour l'enregistrement de compte et l'identification."
 
-#: mod/notifications.php:115
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
+msgid "Enable Fullname check"
+msgstr "Forcer l'utilisation de noms complets"
 
-#: mod/notifications.php:120
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
+msgid ""
+"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
+"name and the last name in their full name."
+msgstr "Oblige les utilisateurs à include au moins un espace dans leur nom d'usage comme entre un prénom et un nom de famille."
 
-#: mod/notifications.php:140
-msgid "Show unread"
-msgstr "Afficher non-lus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
 
-#: mod/notifications.php:140
-msgid "Show all"
-msgstr "Tout afficher"
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
 
-#: mod/notifications.php:151
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: mod/notifications.php:151
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
 
-#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:241
-msgid "Notification type:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
+msgid "Enable Mail support"
+msgstr "Activer la prise en charge e-mail"
 
-#: mod/notifications.php:167
-msgid "Suggested by:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
+msgid ""
+"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
+msgstr "Permet de se connecter à un compte IMAP et de répondre directement aux e-mails via Friendica."
 
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:258
-#: src/Module/Contact.php:636
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
+msgid ""
+"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
+msgstr "La prise en charge e-mail requiert le module PHP IMAP pour être activée."
 
-#: mod/notifications.php:201
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Activer la prise en charge d'OStatus"
 
-#: mod/notifications.php:202
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid ""
+"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les publications OStatus sont publiques."
 
-#: mod/notifications.php:202
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: mod/notifications.php:203 mod/notifications.php:207
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: mod/notifications.php:204 mod/notifications.php:208
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
 msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
+"diaspora servers."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via Diaspora. Ce protocole est principalement utilisé par la plate-forme Diaspora."
 
-#: mod/notifications.php:205
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: mod/notifications.php:209
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
 msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: mod/notifications.php:220
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: mod/notifications.php:221
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "User name for the proxy server."
+msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur proxy"
 
-#: mod/notifications.php:221
-msgid "Subscriber"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: mod/notifications.php:264 src/Model/Profile.php:537
-#: src/Module/Contact.php:93
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid ""
+"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
+"the network, put the URL of the proxy here."
+msgstr "Si vous souhaitez utiliser un serveur proxy que Friendica devra employer pour se connecter au réseau, indiquez l'adresse du proxy ici."
 
-#: mod/notifications.php:277
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: mod/notifications.php:311
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Aucune notification de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: mod/notify.php:78
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: mod/oexchange.php:32
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
 
-#: mod/openid.php:32
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Mémoire minimum"
 
-#: mod/openid.php:68
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
 msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
 
-#: mod/openid.php:118 src/Module/Login.php:94 src/Module/Login.php:144
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr "Optimizer les tables régulièrement"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:23
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr "Optimize régulièrement certaines tables de base de données très utilisées comme cache, locks, session, ou workerqueue."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:35
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Pas de contact fourni."
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:42
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr "Si activé, ce serveur collecte la liste d'abonnés et d'abonnements des contacts suivants."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:52
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
+msgid "None - deactivated"
+msgstr "Aucun - désactivé"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr "Contacts locaux : Les contacts des utilisateurs de ce serveur"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84
-msgid "success"
-msgstr "réussite"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr "Interagisseurs : Les contacts des utilisateurs de ce serveur et les contacts qui ont intéragit avec les conversations dont ce serveur a connaissance."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:86
-msgid "failed"
-msgstr "échec"
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr "Synchroniser les contacts avec l'annuaire distant"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:282
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr "Active l'ajout de nouveaux contacts depuis l'annuaire distant choisi."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: mod/photos.php:118 src/Model/Profile.php:920
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: mod/photos.php:119 mod/photos.php:1710
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: mod/photos.php:122 mod/photos.php:1231 mod/photos.php:1712
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr "Récupère périodiquement la liste des contacts connus par les serveurs distants. Concerne les serveurs Friendica, Mastodon et Hubzilla seulement."
 
-#: mod/photos.php:140 mod/settings.php:56
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Chercher dans le répertoire local"
 
-#: mod/photos.php:196
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
 
-#: mod/photos.php:215
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: mod/photos.php:244 mod/photos.php:257 mod/photos.php:1182
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Active la publication de données générales sur ce serveur et son utilisation. Contient entre autres le nom et la version du serveur, le nombre d'utilisateurs avec un profil public, le nombre de publications et la liste des connecteurs activés. Voir <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> pour les détails."
 
-#: mod/photos.php:255
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: mod/photos.php:317 mod/photos.php:329 mod/photos.php:1457
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
 
-#: mod/photos.php:327
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: mod/photos.php:684
-msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: mod/photos.php:684
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "Clean database"
+msgstr "Nettoyer la base de données"
 
-#: mod/photos.php:780 mod/photos.php:783 mod/photos.php:812
-#: mod/profile_photo.php:155 mod/wall_upload.php:197
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
 
-#: mod/photos.php:786
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
 
-#: mod/photos.php:789
-msgid "Image file is missing"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
 
-#: mod/photos.php:794
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
 msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
 
-#: mod/photos.php:820
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
 
-#: mod/photos.php:835 mod/profile_photo.php:164 mod/wall_upload.php:211
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
 
-#: mod/photos.php:864 mod/profile_photo.php:309 mod/wall_upload.php:250
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: mod/photos.php:952
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: mod/photos.php:1049 mod/videos.php:302
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par conversation dans leur page dédié (/display)"
 
-#: mod/photos.php:1103
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr "Valeur par défaut : 1 000."
 
-#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1177
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album : "
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
 
-#: mod/photos.php:1108
-msgid "or select existing album:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: mod/photos.php:1109
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: mod/photos.php:1125 mod/photos.php:1460 mod/settings.php:1224
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
+msgstr "Générer des comptes par groupe de contacts lors du calcul du nombre de réseaux."
 
-#: mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1461 mod/settings.php:1225
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid ""
+"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
+"expensive."
+msgstr "Sur les systèmes avec des utilisateurs utilisant extensivement les groupes de contacts, cette requête peut être très coûteuse."
 
-#: mod/photos.php:1188
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
 
-#: mod/photos.php:1193
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
 
-#: mod/photos.php:1195
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activer la file prioritaire"
 
-#: mod/photos.php:1216 mod/photos.php:1695
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
 
-#: mod/photos.php:1257
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Relai direct"
 
-#: mod/photos.php:1259
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
 
-#: mod/photos.php:1334
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Filtre du relai"
 
-#: mod/photos.php:1334
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
 
-#: mod/photos.php:1335
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545 src/Module/Contact/Profile.php:273
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: mod/photos.php:1341 src/Object/Post.php:155
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "all"
+msgstr "Tous"
 
-#: mod/photos.php:1361
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/photos.php:1425
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "Server tags"
+msgstr "Tags de filtre du relai"
 
-#: mod/photos.php:1428
-msgid "[Select tags to remove]"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: mod/photos.php:1443
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid "Deny Server tags"
+msgstr "Tags refusés"
 
-#: mod/photos.php:1444
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags refusés en provenance des relais."
 
-#: mod/photos.php:1445
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
 
-#: mod/photos.php:1445
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr "ajoute les tags des recherches enregistrées des utilisateurs aux tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: mod/photos.php:1446
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Pas de rotation"
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Démarrer le déménagement"
 
-#: mod/photos.php:1447
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:46
+#, php-format
+msgid "Storage backend, %s is invalid."
+msgstr "Le moteur de stockage %s est invalide."
 
-#: mod/photos.php:1448
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:73
+#, php-format
+msgid "Storage backend %s error: %s"
+msgstr "Moteur de stockage %s erreur : %s"
 
-#: mod/photos.php:1482 src/Object/Post.php:310
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr "Valeur de paramètre de moteur de stockage invalide."
 
-#: mod/photos.php:1483 src/Object/Post.php:311
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+msgid "Current Storage Backend"
+msgstr "Moteur de stockage actuel"
 
-#: mod/photos.php:1498 mod/photos.php:1537 mod/photos.php:1597
-#: src/Module/Contact.php:1023 src/Object/Post.php:810
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:140
+msgid "Storage Configuration"
+msgstr "Configuration du stockage"
 
-#: mod/photos.php:1500 mod/photos.php:1539 mod/photos.php:1599
-#: src/Object/Post.php:415 src/Object/Post.php:812
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Storage"
+msgstr "Stockage"
 
-#: mod/photos.php:1629
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:143
+msgid "Save & Use storage backend"
+msgstr "Enregistrer et utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: mod/photos.php:1701 mod/videos.php:379
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:144
+msgid "Use storage backend"
+msgstr "Utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: mod/ping.php:281
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:145
+msgid "Save & Reload"
+msgstr "Enregistrer et recharger"
 
-#: mod/ping.php:297
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:146
+msgid "This backend doesn't have custom settings"
+msgstr "Ce moteur de stockage n'offre pas de paramètres personnalisés."
 
-#: mod/ping.php:313
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:149
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr "Base de donnée (historique)"
 
-#: mod/poke.php:187
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:54
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr "Moteur de template (%s) erreur : %s"
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
 
-#: mod/poke.php:188
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Votre BDD utilise encore des tables InnoDB au format de fichiers Antelope. Vous devriez le remplacer par le format Barracuda. Friendica utilise des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles dans le format Antelope. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour un guide qui peut être utile pour la conversion du moteur des tables. Vous pouvez également utiliser la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> de votre installation Friendica pour une conversion automatique.<br />"
 
-#: mod/poke.php:189
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:73
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
+msgstr "Votre table_definition_cache est trop faible (%d). Cela peut conduire à l'erreur de base de données \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Merci de le définir au minimum à %d. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour plus d'informations.<br />"
 
-#: mod/poke.php:190
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:83
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:92
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
 
-#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Summary.php:96
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr "La dernière mise à jour a échoué. Merci d'exécuter \"php bin/console.php dbstructure update\" depuis la ligne de commandes et de surveiller les erreurs qui pourraient survenir (Certaines erreurs pourraient être dans le fichier journal)."
 
-#: mod/profile.php:44 src/Model/Profile.php:132
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:101
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
 
-#: mod/profile.php:95 mod/profile.php:98 src/Protocol/OStatus.php:1290
+#: src/Module/Admin/Summary.php:103
 #, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr ""
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
 
-#: mod/profile.php:96 src/Protocol/OStatus.php:1294
+#: src/Module/Admin/Summary.php:108
 #, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: mod/profile.php:97 src/Protocol/OStatus.php:1297
+#: src/Module/Admin/Summary.php:112
 #, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: mod/profiles.php:61
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:118
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
 
-#: mod/profiles.php:77 mod/profiles.php:113
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:136
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas utilisable. Pas de journalisation possible (erreur '%s')"
 
-#: mod/profiles.php:96 mod/profiles.php:135
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal de débogage \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessible en écriture. Journalisation désactivée (erreur : \"%s\")"
 
-#: mod/profiles.php:119
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:166
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr "Le system.basepath de Friendica a été mis à jour de '%s' à '%s'. Merci de supprimer le system.basepath de votre base de données pour éviter des différences."
 
-#: mod/profiles.php:207
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:174
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr "Le system.basepath actuel de Friendica, '%s' est erroné et le fichier de configuration '%s' n'est pas utilisé."
 
-#: mod/profiles.php:348
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Statut marital"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:182
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr "Le system.basepath '%s' actuel de Friendica n'est pas le même que le fichier de configuration '%s'. Merci de corriger votre configuration."
 
-#: mod/profiles.php:352
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire / conjoint"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: mod/profiles.php:364
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail / Occupation"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Compte d'abonné automatique"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Forum public"
 
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Political Views"
-msgstr "Tendance politique"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:192
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte personnel public"
 
-#: mod/profiles.php:375
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:193
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Préférence sexuelle"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:194
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Compte de Forum privé"
 
-#: mod/profiles.php:383
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:214
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: mod/profiles.php:387
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site internet"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:220
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Paramètres du site"
 
-#: mod/profiles.php:391 mod/profiles.php:594
-msgid "Interests"
-msgstr "Centres d'intérêt"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: mod/profiles.php:402 mod/profiles.php:590
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:238
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: mod/profiles.php:485
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:239
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: mod/profiles.php:539
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:243
+msgid "Active addons"
+msgstr "Add-ons actifs"
 
-#: mod/profiles.php:544
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thème %s désactivé."
 
-#: mod/profiles.php:564
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thème %s activé avec succès."
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Actions de Profil"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Le thème %s a échoué à s'installer."
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: mod/profiles.php:579
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Changer la photo du profil"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: mod/profiles.php:581
-msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Thème inconnu."
 
-#: mod/profiles.php:582
-msgid "View all profiles"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr "Thèmes rechargés"
 
-#: mod/profiles.php:583 mod/profiles.php:678 src/Model/Profile.php:410
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: mod/profiles.php:586
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: mod/profiles.php:588
-msgid "Basic information"
-msgstr "Information de base"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
 
-#: mod/profiles.php:589
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Image de profil"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
 
-#: mod/profiles.php:591
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Status information"
-msgstr "Information sur le statut"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
+"noreferrer\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Afficher quelques informations à propos des données nécessaires pour opérer un nœud conforme par exemple au <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">RGPD Européen</a>."
 
-#: mod/profiles.php:593
-msgid "Additional information"
-msgstr "Information additionnelle"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
 
-#: mod/profiles.php:596
-msgid "Relation"
-msgstr "Relation"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'Utilisation"
 
-#: mod/profiles.php:597 src/Util/Temporal.php:83 src/Util/Temporal.php:85
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:45
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs bloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs bloqués"
 
-#: mod/profiles.php:601
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:54 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:89
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:60 src/Module/Admin/Users/Index.php:95
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
 
-#: mod/profiles.php:602 src/Model/Profile.php:795
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:58
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:64
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: mod/profiles.php:603
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple : football dessin programmation"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:87
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:93
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" supprimé"
 
-#: mod/profiles.php:608
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" bloqué"
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
 
-#: mod/profiles.php:612
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre / Description :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Last public item"
+msgstr "Dernière publication publique"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:137
+msgid "Active Accounts"
+msgstr "Comptes actifs"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:141
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:155
+msgid "User blocked"
+msgstr "Utilisateur bloqué"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région / État :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: mod/profiles.php:618
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:143
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: mod/profiles.php:619
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:161
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Créer un nouvel utilisateur"
 
-#: mod/profiles.php:620 src/Util/Temporal.php:151
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:150
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:167
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui : (si pertinent)"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:46 src/Module/Admin/Users/Index.php:52
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur débloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs débloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs débloqués"
 
-#: mod/profiles.php:624
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date]  :"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:109
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" débloqué"
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "Utilisateurs bloqués"
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:62
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:63
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: mod/profiles.php:628
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:803
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine :"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: mod/profiles.php:630 src/Model/Profile.php:811
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques :"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses :"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics :"
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:86
+msgid "Users awaiting permanent deletion"
+msgstr "Utilisateurs en attente de suppression définitive"
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr "Suppression définitive"
 
-#: mod/profiles.php:633
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés :"
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: mod/profiles.php:633
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:152
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:827
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:48
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] "%s utilisateur approuvé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs approuvés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs approuvés"
 
-#: mod/profiles.php:635 src/Model/Profile.php:831
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:55
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] "%s inscription refusée"
+msgstr[1] "%s inscriptions refusées"
+msgstr[2] "%s inscriptions refusées"
 
-#: mod/profiles.php:636
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:81
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: mod/profiles.php:637
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:87
+msgid "Registration revoked"
+msgstr "Inscription refusée"
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:102
+msgid "User registrations awaiting review"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: mod/profiles.php:639
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: mod/profiles.php:640
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:105
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: mod/profiles.php:641
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:106
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Message personnel"
 
-#: mod/profiles.php:642
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:108
+msgid "Deny"
+msgstr "Refuser"
 
-#: mod/profiles.php:643
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:272
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
+msgstr "La méthode d'API %s %s n'est pas implémentée"
 
-#: mod/profiles.php:644
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:273
+msgid ""
+"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
+msgstr "Cette méthode d'API n'est pas encore implémentée."
 
-#: mod/profiles.php:675 src/Model/Profile.php:406
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
+msgid "Missing parameters"
+msgstr "Paramètres manquants"
 
-#: mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:409
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be bookmarked"
+msgstr "Seuls les publications initiales peuvent être ajoutées aux signets"
 
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer / gérer les profils"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:50
+msgid "Only starting posts can be muted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être ignorées qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:396 src/Model/Profile.php:418
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be shared"
+msgstr "Les publications de %s ne peuvent pas être partagées"
 
-#: mod/profiles.php:686 src/Model/Profile.php:397
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
+msgstr "Seules les publications initiales peuvent être retirées des signets"
 
-#: mod/profile_photo.php:59
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:50
+msgid "Only starting posts can be unmuted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être rétablies qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: mod/profile_photo.php:91 mod/profile_photo.php:100
-#: mod/profile_photo.php:109 mod/profile_photo.php:317
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+msgid "Posts from %s can't be unshared"
+msgstr "Il n'est pas possible d'annuler le partage des publications de %s "
 
-#: mod/profile_photo.php:128
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact non trouvé"
 
-#: mod/profile_photo.php:136
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+#: src/Module/Apps.php:54
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser :"
+#: src/Module/Apps.php:59
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: mod/profile_photo.php:249
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil :"
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:61
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: mod/profile_photo.php:255
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:66
+msgid "You don't have access to administration pages."
+msgstr "Vous n'avez pas accès aux pages d'administration"
 
-#: mod/profile_photo.php:255
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:70
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
+" as the main account."
+msgstr "Les comptes sous-traités ne peuvent accéder aux pages d'administration. Veuillez vous identifier avec votre compte principal à la place."
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89
+msgid "Overview"
+msgstr "Synthèse"
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98 src/Module/BaseSettings.php:63
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/profile_photo.php:307
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:101
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
 
-#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Tâches de fond reportées"
 
-#: mod/profperm.php:128
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Tâches de fond en attente"
 
-#: mod/profperm.php:144
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
 
-#: mod/register.php:105
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Liste de contacts bloqués"
 
-#: mod/register.php:109
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:108
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Serveurs bloqués"
 
-#: mod/register.php:116
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Inscription réussie."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostics"
 
-#: mod/register.php:121
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: mod/register.php:164
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:117
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: mod/register.php:193 mod/uimport.php:39
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Vérifier le webfinger"
 
-#: mod/register.php:222
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "Babel"
+msgstr "Babel"
 
-#: mod/register.php:223
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr "Conversion ActivityPub"
 
-#: mod/register.php:224
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: src/Module/BaseAdmin.php:130
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Fonctionnalités des addons"
 
-#: mod/register.php:236
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:131
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: mod/register.php:263
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+#: src/Module/BaseApi.php:241 src/Module/BaseApi.php:257
+#: src/Module/BaseApi.php:273
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
 
-#: mod/register.php:263
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+#: src/Module/BaseApi.php:242
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: mod/register.php:264
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: src/Module/BaseApi.php:258
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
 
-#: mod/register.php:265
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseApi.php:274
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[1] "La limite du nombre de publications de %d publications a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[2] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
 
-#: mod/register.php:274
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:460
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: mod/register.php:275
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
+#: src/Module/BaseProfile.php:109
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: mod/register.php:277 mod/settings.php:1196
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
+#: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82
+msgid "Scheduled Posts"
+msgstr "Publications programmées"
 
-#: mod/register.php:277
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+#: src/Module/BaseProfile.php:117
+msgid "Posts that are scheduled for publishing"
+msgstr "Publications programmées à l'avance"
 
-#: mod/register.php:278 mod/settings.php:1197
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer :"
+#: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: mod/register.php:279
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
 #, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
-msgstr ""
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: mod/register.php:280
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo : "
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: mod/register.php:283 src/Content/Nav.php:181 src/Module/Login.php:293
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: src/Module/BaseSettings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/register.php:289 mod/uimport.php:54
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "Authentification à deux facteurs"
 
-#: mod/register.php:290
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: src/Module/BaseSettings.php:71
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage"
 
-#: mod/register.php:298
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Gérer vos comptes"
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: src/Module/BaseSettings.php:99
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/regmod.php:79
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:76
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/regmod.php:86
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: src/Module/BaseSettings.php:113
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: mod/removeme.php:49
-msgid "User deleted their account"
-msgstr ""
+#: src/Module/Bookmarklet.php:54
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Il manque un paramètre d'URL à cette adresse."
 
-#: mod/removeme.php:50
-msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr ""
+#: src/Module/Bookmarklet.php:66
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
 
-#: mod/removeme.php:51
+#: src/Module/Contact.php:88
 #, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr ""
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact mis à jour."
+msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+msgstr[2] "%d contacts mis à jour."
 
-#: mod/removeme.php:87 mod/removeme.php:90
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: src/Module/Contact.php:309
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: mod/removeme.php:88
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+#: src/Module/Contact.php:317
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Ne montrer que les demandes d'abonnement"
 
-#: mod/removeme.php:89
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+#: src/Module/Contact.php:325
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+#: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377
+#: src/Object/Post.php:339
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:37
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
+#: src/Module/Contact.php:333
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: mod/search.php:113
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: src/Module/Contact.php:338 src/Module/Contact.php:378
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: mod/search.php:137
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Trop de requêtes"
+#: src/Module/Contact.php:341
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: mod/search.php:138
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:376
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: mod/search.php:163 src/Content/Nav.php:195 src/Content/Text/HTML.php:967
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: src/Module/Contact.php:349
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: mod/search.php:249
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+#: src/Module/Contact.php:357
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organisez vos groupes de contacts"
+
+#: src/Module/Contact.php:389
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: mod/search.php:251 src/Module/Contact.php:821
+#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:207
 #, php-format
 msgid "Results for: %s"
 msgstr "Résultats pour : %s"
 
-#: mod/settings.php:61
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Contact.php:397
+msgid "Update"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: mod/settings.php:69 src/Content/Nav.php:263 src/Model/Profile.php:389
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: src/Module/Contact.php:399 src/Module/Contact/Profile.php:349
+#: src/Module/Contact/Profile.php:457
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: mod/settings.php:85
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: src/Module/Contact.php:401
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Actions multiples"
 
-#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:845
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: src/Module/Contact.php:436
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Conversations entamées par ce contact"
 
-#: mod/settings.php:106 src/Content/Nav.php:258
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: src/Module/Contact.php:441
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Publications et commentaires"
 
-#: mod/settings.php:113
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Module/Contact.php:452
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr "Publications contenant des objets média"
 
-#: mod/settings.php:120 mod/uexport.php:53
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Module/Contact.php:467
+msgid "View all known contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts connus"
 
-#: mod/settings.php:127
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: src/Module/Contact.php:477
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: mod/settings.php:179
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
+#: src/Module/Contact.php:511
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: mod/settings.php:181 mod/settings.php:706 src/Module/Contact.php:828
-msgid "Update"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Module/Contact.php:515
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: mod/settings.php:290
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: src/Module/Contact.php:519
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: mod/settings.php:295
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
+#: src/Module/Contact.php:537
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement distant en attente"
 
-#: mod/settings.php:311
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: src/Module/Contact.php:539
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement à votre compte en attente"
 
-#: mod/settings.php:384
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: src/Module/Contact.php:552 src/Module/Contact/Profile.php:334
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: mod/settings.php:396 src/Model/User.php:423
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: mod/settings.php:401
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: mod/settings.php:406 src/Core/Console/NewPassword.php:82
-msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: mod/settings.php:412
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Mauvais mot de passe."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: mod/settings.php:419 src/Core/Console/NewPassword.php:89
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mot de passe changé."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: mod/settings.php:421 src/Core/Console/NewPassword.php:86
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: mod/settings.php:505
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:50 src/Module/Conversation/Network.php:187
+#: src/Module/Group.php:103
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: mod/settings.php:508
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:73
+msgid "No known contacts."
+msgstr "Aucun contact connu."
 
-#: mod/settings.php:516
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:87 src/Module/Profile/Common.php:98
+msgid "No common contacts."
+msgstr "Aucun contact en commun."
 
-#: mod/settings.php:521
-msgid "Invalid email."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:99 src/Module/Profile/Contacts.php:96
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Abonné (%s)"
+msgstr[1] "Abonnés (%s)"
+msgstr[2] "Abonnés (%s)"
 
-#: mod/settings.php:527
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Contacts.php:99
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Abonnement (%s)"
+msgstr[1] "Abonnements (%s)"
+msgstr[2] "Abonnements (%s)"
 
-#: mod/settings.php:577
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:102
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
+msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
+msgstr[2] "Contacts mutuels (%s)"
 
-#: mod/settings.php:580
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:109 src/Module/Profile/Contacts.php:104
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr "Ces contacts sont mutuellement abonnés avec <strong>%s</strong>."
 
-#: mod/settings.php:620
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:86
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact commun (%s)"
+msgstr[1] "Contacts communs (%s)"
+msgstr[2] "Contacts communs (%s)"
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705 mod/settings.php:739
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:117 src/Module/Profile/Common.php:88
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr "<strong>%s</strong> et vous-mêmes avez interagi publiquement avec ces contacts (abonnement, commentaires ou \"J'aime\" sur des publications publiques)"
 
-#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:110
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacts (%s)"
+msgstr[2] "Contacts (%s)"
 
-#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:127
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
-#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:177
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: mod/settings.php:686 mod/settings.php:712
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:181
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: mod/settings.php:697
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:193
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: mod/settings.php:738
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:197
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: mod/settings.php:740 src/Object/Post.php:165 src/Object/Post.php:167
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:229
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: mod/settings.php:742
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:230
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: mod/settings.php:743
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:231
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: mod/settings.php:744
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:247
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: mod/settings.php:755
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:249
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: mod/settings.php:764
-msgid "Addon Settings"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:252
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: mod/settings.php:785
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:252
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: mod/settings.php:808 src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:254 src/Module/Contact/Profile.php:420
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer des abonnements"
 
-#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:258
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:263
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:269
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: mod/settings.php:809
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:271
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Récupérer des informations comme les prévisualisations d'images, les titres et les accroches depuis l'élément du flux de discussion. Vous pouvez activer ceci si le flux ne contient pas beaucoup de texte. Les mots clés sont récupérés de la balise meta de l'élément du flux de discussion et sont postées comme mots dièses."
 
-#: mod/settings.php:840
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:274
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:275
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Récupérer les mots-clés"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:276
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:286 src/Module/Contact/Profile.php:292
+#: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:287
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298
+#: src/Module/Contact/Profile.php:304
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
+msgid "Native reshare"
+msgstr "Partage natif"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:316
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: mod/settings.php:854
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:317
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Paramètres du Contact"
 
-#: mod/settings.php:855
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:325
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: mod/settings.php:855
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Leur note personnelle"
 
-#: mod/settings.php:858
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:331
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:335
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: mod/settings.php:863
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:336
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: mod/settings.php:864
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:337
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: mod/settings.php:866
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:342
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:344
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Fréquence de mise à jour:"
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:430
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: mod/settings.php:868 mod/settings.php:873
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:353
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:354
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: mod/settings.php:870
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:355
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: mod/settings.php:871
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:356
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "En attente de confirmation d'abonnement"
 
-#: mod/settings.php:872
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:190
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: mod/settings.php:873
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: mod/settings.php:873 src/Content/Nav.php:246
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: mod/settings.php:873
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: mod/settings.php:874
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr "Liste de mot-clefs interdits"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: mod/settings.php:917
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:378
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
 
-#: mod/settings.php:919
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:386
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Copier les publications de ce contact"
 
-#: mod/settings.php:946 src/Core/L10n.php:359 src/Model/Event.php:396
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:388
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: mod/settings.php:946 src/Core/L10n.php:359 src/Model/Event.php:397
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:440
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: mod/settings.php:962
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:451
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:459
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:466 src/Module/Contact/Revoke.php:105
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr "Révoquer le suivi"
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:468
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr "Empêcher ce contact de vous suivre "
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
+msgid "Unknown contact."
+msgstr "Contact inconnu."
 
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:72 src/Module/Group.php:112
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Le contact a été supprimé."
 
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr "Le contact est en cours de suppression."
 
-#: mod/settings.php:972
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page :"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:90
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr "Le suivi a été révoqué avec succès."
 
-#: mod/settings.php:972 mod/settings.php:973
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:106
+msgid ""
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
+msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer l'abonnement de ce contact ? Cela ne peut être annulé et il devra se réabonner à vous manuellement."
 
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:68
+msgid "Local Community"
+msgstr "Communauté locale"
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:71
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
 
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Début de la semaine :"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:79
+msgid "Global Community"
+msgstr "Communauté globale"
 
-#: mod/settings.php:977
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:82
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:115
+msgid "Own Contacts"
+msgstr "Publications de vos propres contacts"
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page Réseau"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:119
+msgid "Include"
+msgstr "Inclure"
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Si désactivé, la page Réseau est mise à jour en permanence, ce qui peut rendre la lecture difficile."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:120
+msgid "Hide"
+msgstr "Masquer"
 
-#: mod/settings.php:980
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:152
+#: src/Module/Search/Index.php:194
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: mod/settings.php:980
+#: src/Module/Conversation/Community.php:162
 msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Si activé, le contenu intégré aux pages est mis à jour uniquement lors du rafraîchissement manuel des pages : il n'est plus mis à jour lors des rafraîchissements automatiques."
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
 
-#: mod/settings.php:981
-msgid "Smart Threading"
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Community.php:199
+msgid "Community option not available."
+msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
 
-#: mod/settings.php:981
-msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Community.php:215
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: mod/settings.php:983
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Paramètres généraux de thème"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:173
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: mod/settings.php:984
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:177
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: mod/settings.php:985
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Paramètres de contenu"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:255
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Activité récente"
 
-#: mod/settings.php:986 view/theme/duepuntozero/config.php:74
-#: view/theme/frio/config.php:121 view/theme/quattro/config.php:76
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:258
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Trier par activité récente"
 
-#: mod/settings.php:1000
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:263
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Dernières publications"
 
-#: mod/settings.php:1039
-msgid "Account Types"
-msgstr "Type de compte"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:266
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Trier par date de réception"
 
-#: mod/settings.php:1040
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:271
+msgid "Latest Creation"
+msgstr "Dernière création"
 
-#: mod/settings.php:1041
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:274
+msgid "Sort by post creation date"
+msgstr "Trier par date de création des publications"
 
-#: mod/settings.php:1049
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Compte pour profil personnel."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:279
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: mod/settings.php:1053
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:282
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: mod/settings.php:1057
-msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:351
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: mod/settings.php:1061
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:290
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
 
-#: mod/settings.php:1069
+#: src/Module/Credits.php:45
 msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1073
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Compte qui accepte automatiquement les demandes d'ajout en tant qu'ami."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53
+msgid "Formatted"
+msgstr "Mis en page"
 
-#: mod/settings.php:1080
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65
+msgid "Activity"
+msgstr "Activité"
 
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117
+msgid "Object data"
+msgstr "Données de l'object"
 
-#: mod/settings.php:1092
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124
+msgid "Result Item"
+msgstr "Résultat"
 
-#: mod/settings.php:1092
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr "Activité source"
 
-#: mod/settings.php:1100
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site ?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:51
+msgid "Source input"
+msgstr "Saisie source"
 
-#: mod/settings.php:1100
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:57
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: mod/settings.php:1106
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global ?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:63
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1106
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:68
+msgid "BBCode::convert (hex)"
+msgstr "BBCode::convert (hex)"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:85
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:91
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (HTML pur)"
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil ?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:95
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:115
+msgid "Item Body"
+msgstr "Corps du message"
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:119
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Tags du messages"
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr "PageInfo::appendToBody"
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:134
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:141
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
 
-#: mod/settings.php:1143
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:150
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr "Source (Markdown)"
 
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:156
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:161
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: mod/settings.php:1151
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:167
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1152
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:174
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Saisie code HTML"
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "HTML Input"
+msgstr "Code HTML"
 
-#: mod/settings.php:1154
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:186
+msgid "HTML Purified (raw)"
+msgstr "HTML purifié (code)"
 
-#: mod/settings.php:1155
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:191
+msgid "HTML Purified (hex)"
+msgstr "HTML purifié (hexadecimal)"
 
-#: mod/settings.php:1156
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:196
+msgid "HTML Purified"
+msgstr "HTML purifié"
 
-#: mod/settings.php:1157
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:202
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:208
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: mod/settings.php:1195
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:213
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:219
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:225
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1199
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:231
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:237
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr "HTML::toPlaintext (compact)"
 
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages de base"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:255
+msgid "Decoded post"
+msgstr "Publication décodée"
 
-#: mod/settings.php:1204 src/Model/Profile.php:751
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:276
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr "Tableau de la publication avant de résoudre les entités"
 
-#: mod/settings.php:1205
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Post converted"
+msgstr "Publication convertie"
 
-#: mod/settings.php:1206
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:288
+msgid "Converted body"
+msgstr "Corps de texte converti"
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Votre langue :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:294
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr "L'extension Twitter est absente du dossier addon/"
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:304
+msgid "Babel Diagnostic"
+msgstr "Disagnostic Babel"
 
-#: mod/settings.php:1208
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:305
+msgid "Source text"
+msgstr "Texte source"
 
-#: mod/settings.php:1209
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:306
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:308
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: mod/settings.php:1214
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié par jour :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:309
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: mod/settings.php:1214 mod/settings.php:1243
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:311
+msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
+msgstr "Source Twitter / URL du tweet (requiert une clé d'API)"
 
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:51 src/Module/Filer/SaveTag.php:46
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
 
-#: mod/settings.php:1216
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:76
+msgid "Source URL"
+msgstr "URL Source"
 
-#: mod/settings.php:1226
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des évènements avec vos contacts indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: mod/settings.php:1247
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Le sondage de profil est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: mod/settings.php:1249
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:52
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr "Diasgnostic Sonde"
 
-#: mod/settings.php:1250
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:56
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Addresse de sondage"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr "Diagnostic Webfinger"
 
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Lookup address:"
+msgstr "Tester l'adresse:"
 
-#: mod/settings.php:1254
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiqueté dans une publication"
+#: src/Module/Delegation.php:111
+#, php-format
+msgid "You are now logged in as %s"
+msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que %s"
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: src/Module/Delegation.php:143
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr "Changer de compte"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: src/Module/Delegation.php:144
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr "Gérér vos comptes"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
+#: src/Module/Delegation.php:145
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
+#: src/Module/Delegation.php:146
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: mod/settings.php:1261
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
+#: src/Module/Directory.php:75
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: mod/settings.php:1263
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Notifications détaillées"
+#: src/Module/Directory.php:91
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Directory.php:93
+msgid "Results for:"
+msgstr "Résultats pour :"
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: src/Module/Directory.php:95
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:68
+msgid "Item was not removed"
+msgstr "L'élément n'a pas été retiré"
 
-#: mod/settings.php:1271
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:71
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr "L'élément n'a pas été supprimé"
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:72
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: src/Module/FriendSuggest.php:81
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Contact suggéré non trouvé"
 
-#: mod/subthread.php:106
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:99
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'abonnement envoyée."
 
-#: mod/suggest.php:39
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:136
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: mod/suggest.php:75
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+#: src/Module/FriendSuggest.php:139
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: mod/suggest.php:88 mod/suggest.php:108
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: src/Module/Friendica.php:62
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Add-ons/Applications installés :"
 
-#: mod/suggest.php:118 src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:204
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: src/Module/Friendica.php:67
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
 
-#: mod/tagrm.php:31
-msgid "Tag(s) removed"
-msgstr ""
+#: src/Module/Friendica.php:72
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lire les <a href=\"%1$s/tos\">Conditions d'utilisation</a> de ce nœud."
 
-#: mod/tagrm.php:99
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
 
-#: mod/tagrm.php:101
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
+#: src/Module/Friendica.php:84
+msgid "Download this list in CSV format"
+msgstr "Télécharger cette liste au format CSV"
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: src/Module/Friendica.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "C'est Friendica, version %s qui fonctionne à l'emplacement web %s. La version de la base de données est %s, la version de mise à jour des publications est %s."
 
-#: mod/uexport.php:45
+#: src/Module/Friendica.php:103
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: mod/uexport.php:46
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
 
-#: mod/uexport.php:46
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "le bugtracker sur GitHub"
 
-#: mod/uimport.php:30
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
-msgstr ""
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggestions, souhaits, etc. - merci d'écrire à \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: mod/uimport.php:56
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: src/Module/Group.php:58
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: mod/uimport.php:57
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: src/Module/Group.php:69 src/Module/Group.php:215 src/Module/Group.php:239
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: mod/uimport.php:58
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+#: src/Module/Group.php:75
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr "Le nom du groupe n'a pas été modifié."
 
-#: mod/uimport.php:59
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+#: src/Module/Group.php:93
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Groupe inconnu."
 
-#: mod/uimport.php:60
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Erreur lors de l'ajout du contact au groupe."
 
-#: mod/uimport.php:60
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+#: src/Module/Group.php:121
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Le contact a été ajouté au groupe."
 
-#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
-msgid "You aren't following this contact."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Erreur lors du retrait du contact du groupe."
 
-#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Le contact a été retiré du groupe."
 
-#: mod/unfollow.php:67
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:132
+msgid "Bad request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/unfollow.php:117 src/Module/Contact.php:576
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
-#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
-#: mod/update_profile.php:35
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ccontenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: src/Module/Group.php:172
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
 
-#: mod/videos.php:134
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
+#: src/Module/Group.php:178
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: mod/videos.php:139
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Supprimer la vidéo"
+#: src/Module/Group.php:220
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: mod/videos.php:201
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: src/Module/Group.php:271
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer le groupe"
 
-#: mod/videos.php:372 src/Model/Item.php:3430
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: src/Module/Group.php:281
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Éditer le nom du groupe"
 
-#: mod/videos.php:387
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: src/Module/Group.php:291
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: mod/videos.php:389
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: src/Module/Group.php:294
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: mod/viewcontacts.php:97
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: src/Module/Group.php:307
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Retirer ce contact du groupe"
 
-#: mod/viewcontacts.php:113 src/Module/Contact.php:609
-#: src/Module/Contact.php:1029
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: src/Module/Group.php:328
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: mod/viewcontacts.php:132 src/Content/Nav.php:200 src/Content/Nav.php:266
-#: src/Content/Text/HTML.php:978 src/Model/Profile.php:980
-#: src/Model/Profile.php:983 src/Module/Contact.php:816
-#: src/Module/Contact.php:886 view/theme/frio/theme.php:284
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: src/Module/Group.php:342
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
 
-#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+#: src/Module/HCard.php:46
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: mod/wallmessage.php:63
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Méthode non autorisée."
 
-#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: src/Module/Help.php:60
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: mod/wallmessage.php:129
+#: src/Module/Home.php:54
 #, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: mod/wall_attach.php:28 mod/wall_attach.php:35 mod/wall_attach.php:90
-#: mod/wall_upload.php:41 mod/wall_upload.php:57 mod/wall_upload.php:115
-#: mod/wall_upload.php:166 mod/wall_upload.php:169
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: src/Module/Install.php:195
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de média social Friendica - Installation"
 
-#: mod/wall_attach.php:108
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: src/Module/Install.php:206
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: mod/wall_attach.php:108
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265
+#: src/Module/Install.php:348
+msgid "Requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence non remplie"
 
-#: mod/wall_attach.php:119
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+#: src/Module/Install.php:209
+msgid "Optional requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence facultative non remplie"
 
-#: mod/wall_attach.php:143 mod/wall_attach.php:159
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: src/Module/Install.php:210
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
-#: mod/wall_upload.php:242 src/Object/Image.php:968 src/Object/Image.php:984
-#: src/Object/Image.php:992 src/Object/Image.php:1017
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: src/App.php:790
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: src/Module/Install.php:230
+msgid "Base settings"
+msgstr "Paramètres de base"
 
-#: src/App.php:792
-msgid "show fewer"
-msgstr "montrer moins"
+#: src/Module/Install.php:237
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: src/App.php:834
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Remplacez la valeur de ce champ si le nom de domain par défaut n'est pas correct."
 
-#: src/App.php:1383
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: src/BaseModule.php:133
+#: src/Module/Install.php:244
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
-msgid "Frequently"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:247
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Chemin d'accès"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Hourly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:249
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Remplacez cette valeur si le chemin d'accès par défaut n'est pas correct. Laissez ce champ vide si votre serveur doit être accessible depuis le nom de domaine de base."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Twice daily"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:260
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Daily"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:61
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:262
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:62
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:81
-msgid "DFRN"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:272
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:82
-msgid "OStatus"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:277
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:283
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "Zot!"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:285
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "LinkedIn"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:288
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "MySpace"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:307
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "Google+"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:317
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "pump.io"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:319
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Twitter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:326
+msgid "System Language:"
+msgstr "Langue système :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:328
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:340
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "ActivityPub"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:350
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installation terminée"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:96
-msgid "pnut"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:370
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:371
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:374
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Rendez-vous sur la <a href=\"%s/register\">page d'inscription</a> de votre nouveau nœud Friendica et inscrivez vous en tant que nouvel utilisateur. Rappelez-vous de bien utiliser la même adresse de courriel que celle que vous avez utilisée en tant qu'adresse d'administrateur. Cela vous permettra d'accéder au panel d'administration du site."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Currently Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:57
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Currently Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:82
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Mostly Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:108
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Mostly Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:117
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Transgender"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:121
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Intersex"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:125
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+msgstr[2] "%d messages envoyés."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Transsexual"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:143
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Neuter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+
+#: src/Module/Invite.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:148
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: src/Module/Invite.php:160
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: src/Module/Invite.php:159
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: src/Module/Invite.php:167
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Module/Invite.php:172
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: src/Module/Invite.php:176
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Pour plus d'information sur Friendica et les valeurs que nous défendons, veuillez consulter http://friendi.ca"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: src/Module/Item/Compose.php:50
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Veuillez saisir un corps de texte."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: src/Module/Item/Compose.php:63
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Cette page ne fonctionne qu'avec le thème \"frio\" activé."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: src/Module/Item/Compose.php:90
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Composer une nouvelle note personnelle"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: src/Module/Item/Compose.php:99
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Composer une nouvelle publication"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: src/Module/Item/Compose.php:153
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilité"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:170
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: src/Module/Item/Compose.php:174
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Effacer la localisation"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: src/Module/Item/Compose.php:175
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Les services de localisation ne sont pas disponibles sur votre appareil"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: src/Module/Item/Compose.php:176
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Les services de localisation sont désactivés pour ce site. Veuillez vérifier les permissions de ce site sur votre appareil/navigateur."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: src/Module/Item/Follow.php:52
+msgid "Unable to follow this item."
+msgstr "Erreur lors de l'abonnement à la conversation."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: src/Module/Maintenance.php:54
+msgid ""
+"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
+"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
+"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
+msgstr "Ce serveur Friendica est actuellement en maintenance, soit automatiquement pendant la mise à jour ou manuellement par un administrateur. Cet état devrait être temporaire, merci de réessayer dans quelques minutes."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: src/Module/Manifest.php:40
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Un Réseau Social Décentralisé "
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Type de notification :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192 src/Model/User.php:618
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:116
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Suggéré par :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:141
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:150
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:151
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:155
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abonné∙e"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:214
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:215
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:134
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Vous devez être identifié pour afficher cette page."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:65
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:71
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:77
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:83
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
+msgid "Show unread"
+msgstr "Afficher non-lus"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:226
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:237
+#, php-format
+msgid "{0} and %d others requested registration"
+msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:50
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:52
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
+msgid "Unsupported or missing response type"
+msgstr "Type de réponse manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:192
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:72
+msgid "Incomplete request data"
+msgstr "Requête incomplète"
 
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"Please copy the following authentication code into your application and "
+"close this window: %s"
+msgstr "Veuillez copier le code d'identification suivant dans votre application et ensuite fermer cette fenêtre: %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: src/Module/OAuth/Token.php:96
+msgid "Unsupported or missing grant type"
+msgstr "Type de \"grant\" manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:49
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr "Type inattendu \"%s\", valeurs attendues : %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:66
+msgid "Model not found"
+msgstr "Objet introuvable"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:89
+msgid "Unlisted"
+msgstr "Non listé"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporter le Calendrier Public"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:116
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:200
+#, php-format
+msgid "Collection (%s)"
+msgstr "Collection (%s)"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
+#, php-format
+msgid "Followers (%s)"
+msgstr "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:223
+#, php-format
+msgid "%d more"
+msgstr "%d supplémentaire"
 
-#: src/Content/Feature.php:94
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
+#, php-format
+msgid "<b>To:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>À :</b> %s<br>"
 
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:230
+#, php-format
+msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CC :</b> %s<br>"
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:233
+#, php-format
+msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CCI :</b> %s<br>"
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Photo.php:128
+msgid "The Photo is not available."
+msgstr "La photo n'est pas disponible."
 
-#: src/Content/Feature.php:101
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: src/Module/Photo.php:141
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s n'est pas disponible."
 
-#: src/Content/Feature.php:102
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: src/Module/Photo.php:174
+#, php-format
+msgid "Invalid external resource with url %s."
+msgstr "La ressource externe avec l'URL %s est invalide."
 
-#: src/Content/Feature.php:102
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: src/Module/Photo.php:176
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s est invalide."
 
-#: src/Content/Feature.php:103
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: src/Content/Feature.php:103
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Outils de publication/commentaire"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
 
-#: src/Content/Feature.php:109
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:578
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: src/Content/Feature.php:109
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membre depuis :"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d an"
+msgstr[1] "%d ans"
+msgstr[2] "%d ans"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Profile.php:246
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Consulter le profil en tant que :"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:128 src/Content/Nav.php:204
-#: src/Content/Text/HTML.php:981 view/theme/vier/theme.php:253
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:263
+msgid "View as"
+msgstr "Voir en tant que"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:130 view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
+#: src/Module/Profile/Status.php:66 src/Module/Profile/Status.php:69
+#: src/Protocol/Feed.php:1025 src/Protocol/OStatus.php:1046
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Le flux de %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:72
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67
+#: src/Protocol/Feed.php:1029 src/Protocol/OStatus.php:1051
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Les publications originales de %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:76
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:68
+#: src/Protocol/Feed.php:1032 src/Protocol/OStatus.php:1055
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "Les commentaires de %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:77 src/Content/Text/HTML.php:970
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programmé"
 
-#: src/Content/Nav.php:150 src/Module/Login.php:321
-#: view/theme/frio/theme.php:270
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
 
-#: src/Content/Nav.php:150 view/theme/frio/theme.php:270
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
+msgid "Remove post"
+msgstr "Supprimer la publication"
 
-#: src/Content/Nav.php:153 src/Model/Profile.php:901
-#: src/Module/Contact.php:659 src/Module/Contact.php:858
-#: view/theme/frio/theme.php:273
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: src/Module/Register.php:84
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Seuls les comptes parent peuvent créer des comptes supplémentaires."
 
-#: src/Content/Nav.php:153 src/Content/Nav.php:239
-#: view/theme/frio/theme.php:273
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID en fournissant votre OpenID et en cliquant sur \"S'inscrire\"."
 
-#: src/Content/Nav.php:154 view/theme/frio/theme.php:274
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: src/Content/Nav.php:155 view/theme/frio/theme.php:275
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: src/Content/Nav.php:156 src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:928
-#: view/theme/frio/theme.php:276
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: src/Content/Nav.php:156 view/theme/frio/theme.php:276
-msgid "Your videos"
-msgstr "Vos vidéos"
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
 
-#: src/Content/Nav.php:157 view/theme/frio/theme.php:277
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
 
-#: src/Content/Nav.php:158
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: src/Content/Nav.php:158
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Votre code d'invitation :"
 
-#: src/Content/Nav.php:167
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/Module/Register.php:158
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: src/Content/Nav.php:177 src/Content/Nav.php:239
-#: src/Core/NotificationsManager.php:194
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: src/Module/Register.php:159
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
 
-#: src/Content/Nav.php:177
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: src/Module/Register.php:160
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Veuillez répéter votre adresse e-mail :"
 
-#: src/Content/Nav.php:181
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: src/Content/Nav.php:187
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: src/Module/Register.php:162
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: src/Content/Nav.php:191
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: src/Content/Nav.php:191
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: src/Module/Register.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme \"<strong>pseudo@%s</strong>\"."
 
-#: src/Content/Nav.php:195
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: src/Module/Register.php:165
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
 
-#: src/Content/Nav.php:198 src/Content/Text/HTML.php:976
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
+#: src/Module/Register.php:174
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: src/Content/Nav.php:199 src/Content/Text/HTML.php:977
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:55
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Register.php:181
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Note: Ce nœud contient explicitement du contenu destiné aux adultes"
 
-#: src/Content/Nav.php:219
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Mot de passe du compte parent :"
 
-#: src/Content/Nav.php:219
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
 
-#: src/Content/Nav.php:223 src/Model/Profile.php:940 src/Model/Profile.php:951
-#: view/theme/frio/theme.php:281
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: src/Module/Register.php:212
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Le mot de passe ne correspond pas."
 
-#: src/Content/Nav.php:226
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: src/Module/Register.php:218
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
 
-#: src/Content/Nav.php:226
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: src/Module/Register.php:260
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "Vous avez entré trop d'informations."
 
-#: src/Content/Nav.php:228
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+#: src/Module/Register.php:283
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail identique dans le deuxième champ."
 
-#: src/Content/Nav.php:231
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:310
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "Le compte additionnel a bien été créé."
 
-#: src/Content/Nav.php:236 view/theme/frio/theme.php:280
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: src/Content/Nav.php:237
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Réinitialiser le réseau"
+#: src/Module/Register.php:339
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: src/Content/Nav.php:237
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+#: src/Module/Register.php:345
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: src/Content/Nav.php:243 src/Core/NotificationsManager.php:201
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: src/Module/Register.php:350 src/Module/Register.php:357
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: src/Content/Nav.php:243
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: src/Module/Register.php:356
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "Vous devez rédiger une demande auprès de l'administrateur."
 
-#: src/Content/Nav.php:245
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toutes les notifications"
+#: src/Module/Register.php:402
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: src/Content/Nav.php:246
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:71
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: src/Content/Nav.php:249 view/theme/frio/theme.php:282
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:77
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: src/Content/Nav.php:250
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:84
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "Le lien de profil fourni ne semble pas valide."
 
-#: src/Content/Nav.php:251
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:89
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
 
-#: src/Content/Nav.php:255
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:121
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Demande de mise en contact"
 
-#: src/Content/Nav.php:255
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Saisissez votre adresse WebFinger (utilisateur@domaine.tld) ou l'adresse URL de votre profil ici. Si ce n'est pas supporté par votre site, vous devrez vous abonner à <strong>%s</strong> ou <strong>%s</strong> directement depuis votre système."
 
-#: src/Content/Nav.php:260 view/theme/frio/theme.php:283
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas de compte sur un site compatible, <a href=\"%s\">cliquez ici pour trouver un site Friendica public et vous inscrire dès aujourd'hui</a>."
 
-#: src/Content/Nav.php:263
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:124
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Votre adresse Webfinger ou URL de profil :"
 
-#: src/Content/Nav.php:266 view/theme/frio/theme.php:284
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: src/Module/Search/Acl.php:55
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Content/Nav.php:271
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: src/Module/Search/Index.php:69
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: src/Content/Nav.php:274
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: src/Module/Search/Index.php:89
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: src/Content/Nav.php:274
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: src/Module/Search/Index.php:205
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:257
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: src/Module/Search/Saved.php:58
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été sauvegardé."
 
-#: src/Content/OEmbed.php:377
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: src/Module/Search/Saved.php:61
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Le terme de recherche a déjà été sauvegardé."
 
-#: src/Content/Pager.php:166
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: src/Module/Search/Saved.php:67
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été supprimé."
 
-#: src/Content/Pager.php:171
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: src/Module/Security/Login.php:123
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: src/Content/Pager.php:210
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: src/Module/Security/Login.php:143
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Votre OpenID :"
 
-#: src/Content/Pager.php:215
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid ""
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passer pour ajouter l'OpenID à votre compte existant."
 
-#: src/Content/Pager.php:270
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: src/Module/Security/Login.php:148
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: src/Content/Pager.php:275
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:426
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: src/Module/Security/Login.php:163
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:858 src/Content/Text/BBCode.php:1583
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1584
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: src/Module/Security/Login.php:172
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:961
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Security/Login.php:175
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1510 src/Content/Text/BBCode.php:1532
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit :"
+#: src/Module/Security/Login.php:176
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1594 src/Content/Text/BBCode.php:1595
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: src/Module/Security/Login.php:178
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1702
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/Login.php:179
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1713
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/Logout.php:83
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:797
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:798
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:90
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:838
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez créer un nouveau compte ou vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:865
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:53
+#: src/Module/Settings/Account.php:66
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:878
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:60
+msgid "Password does not need changing."
+msgstr "Le mot de passe n'a pas besoin d'être changé."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:961
-msgid "Follow"
-msgstr "S'abonner"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:73
+#: src/Module/Settings/Account.php:80
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Mot de passe non changé."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:1016 src/Model/Item.php:3480
-#: src/Model/Item.php:3491
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:87
+msgid "Password Too Long"
+msgstr "Mot de passe trop long"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:88
+msgid ""
+"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 "
+"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this "
+"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters."
+msgstr "Depuis la version 2022.09, nous nous sommes rendu compte que tout mot de passe plus long que 72 caractères est tronqué lors du hashage. Pour éviter toute confusion à propos de ce comportement, merci de mettre à jour votre mot de passe pour qu'il soit d'une taille inférieure ou égale à 72 caractères."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:67
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporter au format iCal"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:89
+msgid "Update Password"
+msgstr "Mettre à jour le mot de passe"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:68
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporter au format CSV"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Content/Widget.php:37
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: src/Content/Widget.php:38
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:554
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Les caractères permis sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères de ponctuation sauf les espaces et les deux-points (:)."
 
-#: src/Content/Widget.php:39
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:555
+msgid "Password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: src/Content/Widget.php:57
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:73
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Codes de récupération restants : %d"
 
-#: src/Content/Widget.php:63 view/theme/vier/theme.php:199
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:79
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
 
-#: src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Récupération d'identification à deux facteurs"
 
-#: src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:202
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid ""
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>Vous pouvez saisir l'un de vos codes de récupération à usage unique si vous avez perdu l'accès à votre périphérique mobile.</p>"
 
-#: src/Content/Widget.php:69 view/theme/vier/theme.php:205
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Vous n'avez pas votre téléphone ? <a href=\"%s\">Saisissez un code de récupération à deux facteurs</a>"
 
-#: src/Content/Widget.php:70 view/theme/vier/theme.php:206
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Merci de saisir un code de récupération"
 
-#: src/Content/Widget.php:71 view/theme/vier/theme.php:207
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Soumettre le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Content/Widget.php:74 view/theme/vier/theme.php:210
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
+msgid "Sign out of this browser?"
+msgstr "Se déconnecter de ce navigateur ?"
 
-#: src/Content/Widget.php:158
-msgid "Protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
+msgid ""
+"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
+"the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous faites confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Content/Widget.php:161
-msgid "All Protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
+msgid "Sign out"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: src/Content/Widget.php:196
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
+msgid "Trust and sign out"
+msgstr "Faire confiance et se déconnecter"
 
-#: src/Content/Widget.php:199 src/Content/Widget.php:239
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:95
+msgid "Couldn't save browser to Cookie."
+msgstr "Impossible d'enregistrer ce navigateur dans le cookie."
 
-#: src/Content/Widget.php:236
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:140
+msgid "Trust this browser?"
+msgstr "Faire confiance à ce navigateur ?"
 
-#: src/Content/Widget.php:303
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141
+msgid ""
+"<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a "
+"verification code the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous choisissez de faire confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Core/ACL.php:285
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142
+msgid "Not now"
+msgstr "Pas maintenant"
 
-#: src/Core/ACL.php:291
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143
+msgid "Don't trust"
+msgstr "Ne pas faire confiance"
 
-#: src/Core/ACL.php:290
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144
+msgid "Trust"
+msgstr "Faire confiance"
 
-#: src/Core/ACL.php:297
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Ouvrez l'application d'identification à deux facteurs sur votre appareil afin d'avoir un code d'identification et vérifier votre identité.</p>"
 
-#: src/Core/ACL.php:298 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
+#, php-format
+msgid ""
+"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
+"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas accès à votre code d'identification vous pouvez utiliser un <a href=\"%s\">code de récupération à deux facteurs</a>."
 
-#: src/Core/ACL.php:299 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Veuillez saisir le code fourni par votre application mobile d'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Core/ACL.php:309
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Vérifier le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Core/Authentication.php:89
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
+#: src/Module/Settings/Account.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Veuillez saisir un nom plus court."
 
-#: src/Core/Authentication.php:90
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: src/Module/Settings/Account.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Le nom est trop court."
 
-#: src/Core/Authentication.php:92
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: src/Module/Settings/Account.php:107
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Mot de passe erroné."
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:66
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:112
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Courriel invalide."
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:71
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:118
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:73
-msgid "Enter new password: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:148 src/Module/Settings/Account.php:200
+#: src/Module/Settings/Account.php:220 src/Module/Settings/Account.php:304
+#: src/Module/Settings/Account.php:353
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour."
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:78 src/Model/User.php:315
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:365
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:50
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:384
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Import des contacts effectué"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:58
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:397
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:60
-msgid "Done."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:414
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:62
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:456
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:68
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:457
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
 
-#: src/Core/Installer.php:160
-msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:467
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
 
-#: src/Core/Installer.php:176
+#: src/Module/Settings/Account.php:474
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:177 src/Module/Install.php:134
-#: src/Module/Install.php:264
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Settings/Account.php:481
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:239
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: src/Module/Settings/Account.php:488
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
 
-#: src/Core/Installer.php:240
+#: src/Module/Settings/Account.php:495
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/Core/Installer.php:244
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
 
-#: src/Core/Installer.php:244
+#: src/Module/Settings/Account.php:502
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:249
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: src/Module/Settings/Account.php:509
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Core/Installer.php:258
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: src/Module/Settings/Account.php:516
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Core/Installer.php:259
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:521
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: src/Core/Installer.php:261
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Settings/Account.php:523
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
 
-#: src/Core/Installer.php:274
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+#: src/Module/Settings/Account.php:532
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: src/Core/Installer.php:275
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: src/Module/Settings/Account.php:532
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: src/Core/Installer.php:280
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Settings/Account.php:540
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
 
-#: src/Core/Installer.php:312
+#: src/Module/Settings/Account.php:540
+#, php-format
 msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
 
-#: src/Core/Installer.php:313
+#: src/Module/Settings/Account.php:546
+#, php-format
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: src/Core/Installer.php:316
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: src/Module/Settings/Account.php:559
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Core/Installer.php:367
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Settings/Account.php:560
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: src/Core/Installer.php:372
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: src/Core/Installer.php:378
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: src/Core/Installer.php:383
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: src/Core/Installer.php:387
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse email."
 
-#: src/Core/Installer.php:395
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
+#: src/Module/Settings/Account.php:575
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
 
-#: src/Core/Installer.php:399
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Module PHP XML"
+#: src/Module/Settings/Account.php:577
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages de base"
 
-#: src/Core/Installer.php:402
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: src/Core/Installer.php:403
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: src/Core/Installer.php:409
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: src/Core/Installer.php:410
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: src/Core/Installer.php:416
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: src/Core/Installer.php:417
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Settings/Account.php:583
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: src/Core/Installer.php:423
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: src/Module/Settings/Account.php:585
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: src/Core/Installer.php:424
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
 
-#: src/Core/Installer.php:430
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:587 src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: src/Core/Installer.php:431
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Publier votre profil publiquement"
 
-#: src/Core/Installer.php:437
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
 
-#: src/Core/Installer.php:438
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
 
-#: src/Core/Installer.php:461
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
-msgstr ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
 
-#: src/Core/Installer.php:462
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
 
-#: src/Core/Installer.php:463
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
 msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que votre image de profil, votre nom affiché, et le surnom que vous utilisez sur votre page de profil. Vos publications publics et réponses seront toujours accessibles par d'autres moyens."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Délister vos publications publiques"
 
-#: src/Core/Installer.php:464
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
 msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
 
-#: src/Core/Installer.php:467
-msgid "config/local.config.php is writable"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
 
-#: src/Core/Installer.php:487
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
 
-#: src/Core/Installer.php:488
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
 
-#: src/Core/Installer.php:489
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
 
-#: src/Core/Installer.php:490
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
 
-#: src/Core/Installer.php:493
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:599
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Réglages d'expiration"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: src/Core/Installer.php:521
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Faire expirer les publications"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr ""
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr " "
 
-#: src/Core/Installer.php:523
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Faire expirer les publications marquées"
 
-#: src/Core/Installer.php:528
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
+msgid ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
 
-#: src/Core/Installer.php:557
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
 
-#: src/Core/Installer.php:559
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid ""
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
 
-#: src/Core/Installer.php:561 tests/src/Core/InstallerTest.php:308
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:332
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
+#: src/Module/Settings/Account.php:611
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: src/Core/Installer.php:583
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: src/Core/Installer.php:590
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: src/Core/L10n.php:359 src/Model/Event.php:398
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: src/Core/L10n.php:359 src/Model/Event.php:399
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: src/Core/L10n.php:359 src/Model/Event.php:400
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: src/Core/L10n.php:359 src/Model/Event.php:401
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: src/Module/Settings/Account.php:617
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: src/Core/L10n.php:359 src/Model/Event.php:402
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: src/Module/Settings/Account.php:618
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:417
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: src/Module/Settings/Account.php:619
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:418
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: src/Module/Settings/Account.php:621
+msgid "Create a desktop notification when:"
+msgstr "Créer une notification de bureau quand :"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:419
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
+msgid "Someone tagged you"
+msgstr "Quelqu'un vous a mentionné"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:420
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
+msgid "Someone directly commented on your post"
+msgstr "Quelqu'un a commenté directement sur votre publication"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Core/L10n.php:382 src/Model/Event.php:408
-#: src/Model/Event.php:421
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
+msgid "Someone liked your content"
+msgstr "Quelqu'un a aimé votre contenu"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:422
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: src/Module/Settings/Account.php:624 src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
+msgstr "Peut uniquement être activé quand la notification des commentaires directs est activée."
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:423
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Someone shared your content"
+msgstr "Quelqu'un a partagé votre contenu"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:424
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: src/Module/Settings/Account.php:626
+msgid "Someone commented in your thread"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans votre conversation"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:425
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
+msgid "Someone commented in a thread where you commented"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation où vous avez commenté"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:426
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: src/Module/Settings/Account.php:628
+msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation avec laquelle vous avez interagi"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:427
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: src/Module/Settings/Account.php:630
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: src/Core/L10n.php:363 src/Model/Event.php:428
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: src/Module/Settings/Account.php:630
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
 
-#: src/Core/L10n.php:378 src/Model/Event.php:389
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: src/Module/Settings/Account.php:634
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: src/Core/L10n.php:378 src/Model/Event.php:390
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Settings/Account.php:636
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: src/Core/L10n.php:378 src/Model/Event.php:391
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: src/Module/Settings/Account.php:640
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
 
-#: src/Core/L10n.php:378 src/Model/Event.php:392
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
+#: src/Module/Settings/Account.php:642
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
 
-#: src/Core/L10n.php:378 src/Model/Event.php:393
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
+#: src/Module/Settings/Account.php:646
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr "Montrer les notifications des contacts ignorés"
 
-#: src/Core/L10n.php:378 src/Model/Event.php:394
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
+#: src/Module/Settings/Account.php:648
+msgid ""
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr "Par défaut les notifications de vos contacts ignorés sont également ignorées."
 
-#: src/Core/L10n.php:378 src/Model/Event.php:388
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
+#: src/Module/Settings/Account.php:651
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: src/Core/L10n.php:382 src/Model/Event.php:404
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: src/Module/Settings/Account.php:652
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: src/Core/L10n.php:382 src/Model/Event.php:405
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
+#: src/Module/Settings/Account.php:655
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importer des contacts"
 
-#: src/Core/L10n.php:382 src/Model/Event.php:406
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Settings/Account.php:656
+msgid ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
 
-#: src/Core/L10n.php:382 src/Model/Event.php:407
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
+#: src/Module/Settings/Account.php:657
+msgid "Upload File"
+msgstr "Téléverser le fichier"
 
-#: src/Core/L10n.php:382 src/Model/Event.php:410
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: src/Module/Settings/Account.php:660
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: src/Core/L10n.php:382 src/Model/Event.php:411
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
+#: src/Module/Settings/Account.php:661
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: src/Core/L10n.php:382
-msgid "Sep"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:662
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: src/Core/L10n.php:382 src/Model/Event.php:413
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Délégation accordée avec succès."
 
-#: src/Core/L10n.php:382 src/Model/Event.php:414
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Utilisateur parent introuvable, indisponible ou mot de passe incorrect."
 
-#: src/Core/L10n.php:382 src/Model/Event.php:415
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Délégation retirée avec succès."
 
-#: src/Core/L10n.php:400
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Les administrateurs délégués peuvent uniquement consulter les permissions de délégation."
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Délégué introuvable."
 
-#: src/Core/L10n.php:400
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Pas d'utilisateur parent"
 
-#: src/Core/L10n.php:401
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Compte parent"
 
-#: src/Core/L10n.php:401
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Comptes supplémentaires"
 
-#: src/Core/L10n.php:402
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Enregistrez des comptes supplémentaires qui seront automatiquement rattachés à votre compte actuel pour vous permettre de les gérer facilement."
 
-#: src/Core/L10n.php:402
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Enregistrer un compte supplémentaire"
 
-#: src/Core/L10n.php:403
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
 
-#: src/Core/L10n.php:403
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Délégataires"
 
-#: src/Core/L10n.php:404
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: src/Core/L10n.php:404
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: src/Core/L10n.php:405
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: src/Core/L10n.php:405
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:173
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:263 src/Core/NotificationsManager.php:275
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:107
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:274
+#: src/Module/Settings/Display.php:146
 #, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s- (non supporté)"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:288
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:192
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:301
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:194
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:314
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s participe à l'événement de %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:195
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:327
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:340
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:197 view/theme/duepuntozero/config.php:70
+#: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
+#: view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:373
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:198
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:639
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:673
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:673
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: src/Core/Update.php:157
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: src/Module/Settings/Display.php:208 src/Module/Settings/Display.php:209
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: src/Core/Update.php:213
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:209
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: src/Core/Update.php:219
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: src/Core/Update.php:248
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: src/Core/UserImport.php:103
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr "Rafraîchir le flux uniquement en haut de la page"
 
-#: src/Core/UserImport.php:109
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
+msgid ""
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr "Le rafraîchissement automatique du flux peut ajouter de nouveaux contenus en haut de la liste, ce qui peut affecter le défilement de la page et gêner la lecture s'il s'effectue ailleurs qu'en haut de la page."
 
-#: src/Core/UserImport.php:117
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "Display emoticons"
+msgstr "Afficher les émoticônes"
 
-#: src/Core/UserImport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
+msgstr "Quand activé, les émoticônes sont remplacées par les symboles correspondants."
 
-#: src/Core/UserImport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: src/Core/UserImport.php:215
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
 
-#: src/Core/UserImport.php:280
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Enable Smart Threading"
+msgstr "Activer le fil de discussion intelligent"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:45
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Activer la suppression automatique de l'indentation excédentaire des fils de discussion."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:153
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "Display the Dislike feature"
+msgstr "Afficher la fonctionnalité \"Je n'aime pas\""
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
 msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
+"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Afficher le bouton \"Je n'aime pas\" et les réactions \"Je n'aime pas\" sur les publications et les commentaires."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:156
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "Display the resharer"
+msgstr "Afficher le repartageur"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:172
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr "Afficher le premier repartageur en tant qu'icône et texte sur un élément repartagé."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:435
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Stay local"
+msgstr "Rester local"
 
-#: src/LegacyModule.php:29
-#, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
+msgstr "Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d'un contact."
 
-#: src/Model/Contact.php:955
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: src/Module/Settings/Display.php:219
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: src/Model/Contact.php:1418
-msgid "Organisation"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: src/Model/Contact.php:1422
-msgid "News"
-msgstr "Nouvelles"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Le profil n'a pas pu être mis à jour."
 
-#: src/Model/Contact.php:1426
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
+msgid "Label:"
+msgstr "Description :"
 
-#: src/Model/Contact.php:1608
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
+msgid "Value:"
+msgstr "Contenu :"
 
-#: src/Model/Contact.php:1617
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Permissions du champ"
 
-#: src/Model/Contact.php:1656
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: src/Model/Contact.php:1657 src/Model/Contact.php:1671
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
 
-#: src/Model/Contact.php:1669
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Actions de Profil"
 
-#: src/Model/Contact.php:1674
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: src/Model/Contact.php:1677
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: src/Model/Contact.php:1680
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
 
-#: src/Model/Contact.php:1681
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
 
-#: src/Model/Contact.php:1687
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Util/Temporal.php:95
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: src/Model/Contact.php:1692
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Champs de profil personalisés"
 
-#: src/Model/Contact.php:1743
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Model/Event.php:63 src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:437
-#: src/Model/Event.php:912
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute :"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+msgid "Display name:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
-#: src/Model/Event.php:66 src/Model/Event.php:86 src/Model/Event.php:438
-#: src/Model/Event.php:916
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit :"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: src/Model/Event.php:386
-msgid "all-day"
-msgstr "toute la journée"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville :"
 
-#: src/Model/Event.php:409
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: src/Model/Event.php:412
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: src/Model/Event.php:435
-msgid "No events to display"
-msgstr "Pas d'événement à afficher"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: src/Model/Event.php:559
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
 
-#: src/Model/Event.php:590
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid ""
+"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "L'adresse XMPP sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
 
-#: src/Model/Event.php:591
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Dupliquer l'événement"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid "Matrix (Element) address:"
+msgstr "Adresse Matrix (Element) :"
 
-#: src/Model/Event.php:592
-msgid "Delete event"
-msgstr "Supprimer l'événement"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid ""
+"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "L'adresse Matrix sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
 
-#: src/Model/Event.php:624 src/Model/Item.php:3529 src/Model/Item.php:3536
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: src/Model/Event.php:845
-msgid "D g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: src/Model/Event.php:846
-msgid "g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
 
-#: src/Model/Event.php:931 src/Model/Event.php:933
-msgid "Show map"
-msgstr "Montrer la carte"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: src/Model/Event.php:932
-msgid "Hide map"
-msgstr "Cacher la carte"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: src/Model/Event.php:1022
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Les champs de profil personnalisés apparaissent sur <a href=\"%s\">votre page de profil</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Vous pouvez utilisez les BBCodes dans le contenu des champs.</p>\n\t\t\t\t<p>Triez les champs en glissant-déplaçant leur titre.</p>\n\t\t\t\t<p>Laissez le titre d'un champ vide pour le supprimer lors de la soumission du formulaire .</p>\n\t\t\t\t<p>Les champs non-publics peuvent être consultés uniquement par les contacts Friendica autorisés dans les permissions.</p>"
 
-#: src/Model/Event.php:1023
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:108
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:126
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:144
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
-
-#: src/Model/FileTag.php:255
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: src/Model/Group.php:47
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:151
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
-
-#: src/Model/Group.php:333
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: src/Model/Group.php:366
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:156
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: src/Model/Group.php:386
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:175
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Photo introuvable."
 
-#: src/Model/Group.php:415
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:197
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Photo de profil mise à jour avec succès."
 
-#: src/Model/Group.php:418
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:227
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: src/Model/Group.php:420
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifier les groupes"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:224
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: src/Model/Item.php:3267
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Utiliser l'image telle quelle"
 
-#: src/Model/Item.php:3269 src/Object/Post.php:446 src/Object/Post.php:458
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:46
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Image téléversée manquante"
 
-#: src/Model/Item.php:3272
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Réglages de la photo de profil"
 
-#: src/Model/Item.php:3368
-#, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Avertissement de contenu: %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Photo de profil actuelle"
 
-#: src/Model/Item.php:3447
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Model/Item.php:3523
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Téléverser une photo :"
 
-#: src/Model/Item.php:3524
-msgid "view on separate page"
-msgstr "voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:135
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: src/Model/Profile.php:114
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: src/Model/Profile.php:180 src/Model/Profile.php:416
-#: src/Model/Profile.php:872
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:64
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:62
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:65
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder à cette page."
 
-#: src/Model/Profile.php:350
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Flux Atom"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:82
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : la description est vide."
 
-#: src/Model/Profile.php:389
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:85
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : cette description existe déjà."
 
-#: src/Model/Profile.php:441 src/Module/Contact.php:652
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:89
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nouveau mot de passe spécifique à l'application généré avec succès."
 
-#: src/Model/Profile.php:567 src/Model/Profile.php:665
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:95
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "Mots de passe spécifiques à des applications révoqués avec succès."
 
-#: src/Model/Profile.php:568
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "Mot de passe spécifique à l'application révoqué avec succès."
 
-#: src/Model/Profile.php:630 src/Model/Profile.php:716
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Authentification à deux facteurs : Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Model/Profile.php:641
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Les mots de passe spécifiques aux application sont des mots de passe générés aléatoirement pour vous identifier avec votre compte Friendica sur des applications tierce-partie qui n'offrent pas d'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Model/Profile.php:642
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Veillez à copier votre nouveau mot de passe spécifique à l'application maintenant. Il ne sera plus jamais affiché!"
 
-#: src/Model/Profile.php:703
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:132
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
 
-#: src/Model/Profile.php:730
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133
+msgid "Last Used"
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Model/Profile.php:731
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
+msgid "Revoke"
+msgstr "Révoquer"
 
-#: src/Model/Profile.php:754
-msgid "Member since:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Révoquer tous"
 
-#: src/Model/Profile.php:762
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:138
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Une fois que votre nouveau mot de passe spécifique à l'application est généré, vous devez l'utiliser immédiatement car il ne vous sera pas remontré plus tard."
 
-#: src/Model/Profile.php:763
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Générer un nouveau mot de passe spécifique à une application"
 
-#: src/Model/Profile.php:771 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr "Friendiqa sur mon Fairphone 2..."
 
-#: src/Model/Profile.php:778
-msgid "Age:"
-msgstr "Age :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
+msgid "Generate"
+msgstr "Générer"
 
-#: src/Model/Profile.php:791
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:69
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée avec succès."
 
-#: src/Model/Profile.php:815
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:121
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Utilisez une application mobile pour obtenir des codes d'authentification à deux facteurs que vous devrez fournir lors de la saisie de vos identifiants.</p>"
 
-#: src/Model/Profile.php:823
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Application mobile"
 
-#: src/Model/Profile.php:835
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Configured"
+msgstr "Configurée"
 
-#: src/Model/Profile.php:839
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Pas encore configurée"
 
-#: src/Model/Profile.php:843
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>Vous n'avez pas complété la configuration de votre application mobile d'authentification.</p>"
 
-#: src/Model/Profile.php:847
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Votre application mobile d'authentification est correctement configurée.</p>"
 
-#: src/Model/Profile.php:851
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Codes de secours"
 
-#: src/Model/Profile.php:855
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Codes valides restant"
 
-#: src/Model/Profile.php:859
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Ces codes à usage unique peuvent remplacer un code de votre application mobile d'authentification si vous n'y avez pas ou plus accès.</p>"
 
-#: src/Model/Profile.php:863
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Model/Profile.php:868
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forums :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "Générer des mots de passe d'application"
 
-#: src/Model/Profile.php:912 src/Module/Contact.php:877
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Ces mots de passe générés aléatoirement vous permettent de vous identifier sur des applications tierce-partie qui ne supportent pas l'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Model/Profile.php:962
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+msgid "Current password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Model/Profile.php:970 src/Model/Profile.php:973
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "Vous devez saisir votre mot de passe actuel pour changer les réglages de l'authentification à deux facteurs."
 
-#: src/Model/Profile.php:1135
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Model/User.php:207
-msgid "Login failed"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Model/User.php:238
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Montrer les codes de secours"
 
-#: src/Model/User.php:430
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Gérer les mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Model/User.php:434
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
+msgid "Manage trusted browsers"
+msgstr "Gérer les navigateurs de confiance"
 
-#: src/Model/User.php:441
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:147
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Compléter la configuration de l'application mobile"
 
-#: src/Model/User.php:454 src/Module/Login.php:108
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nouveaux codes de secours générés avec succès."
 
-#: src/Model/User.php:454 src/Module/Login.php:108
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:104
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Codes d'identification de secours"
 
-#: src/Model/User.php:460
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Les codes de secours peuvent être utilisés pour accéder à votre compte dans l'eventualité où vous auriez perdu l'accès à votre application mobile d'authentification à deux facteurs.</p><p><strong>Prenez soin de ces codes !</strong> Si vous perdez votre appareil mobile et n'avez pas de codes de secours vous n'aurez plus accès à votre compte.</p>"
 
-#: src/Model/User.php:476
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
 msgid ""
-"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
-"excluding each other, swapping values."
-msgstr ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Après avoir généré de nouveaux codes de secours, veillez à remplacer les anciens qui ne seront plus valides."
 
-#: src/Model/User.php:483
-#, php-format
-msgid "Username should be at least %s character."
-msgid_plural "Username should be at least %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Générer de nouveaux codes de secours"
 
-#: src/Model/User.php:487
-#, php-format
-msgid "Username should be at most %s character."
-msgid_plural "Username should be at most %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Prochaine étape : Vérification"
 
-#: src/Model/User.php:495
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:82
+msgid "Trusted browsers successfully removed."
+msgstr "Les navigateurs de confiance ont bien été supprimés."
 
-#: src/Model/User.php:500
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:92
+msgid "Trusted browser successfully removed."
+msgstr "Le navigateur de confiance a bien été supprimé."
 
-#: src/Model/User.php:504
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
+msgid "Two-factor Trusted Browsers"
+msgstr "Navigateurs de confiance pour la 2FA"
 
-#: src/Model/User.php:507
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
+msgid ""
+"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
+"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
+" can negate the benefit of two-factor authentication."
+msgstr "Les navigateurs de confiance sont des navigateurs individuels pour lesquels vous avez choisi de ne pas utiliser l'identification à deux facteurs pour accéder à Friendica. Merci d'utiliser cette fonctionnalité avec discernement, au vu du fait qu'elle peut annuler les bénéfices de l'identification à deux facteurs."
 
-#: src/Model/User.php:511 src/Model/User.php:519
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
+msgid "Device"
+msgstr "Périphérique"
 
-#: src/Model/User.php:526
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
+msgid "OS"
+msgstr "Système d'exploitation"
 
-#: src/Model/User.php:533 src/Model/User.php:590
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
+msgid "Trusted"
+msgstr "De confiance"
 
-#: src/Model/User.php:543
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
+msgid "Created At"
+msgstr "Créé à"
 
-#: src/Model/User.php:577 src/Model/User.php:581
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
+msgid "Last Use"
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Model/User.php:601 view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
+msgid "Remove All"
+msgstr "Tout supprimer"
 
-#: src/Model/User.php:606
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Authentification à deux facteurs activée avec succès."
 
-#: src/Model/User.php:613
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Ou bien vous pouvez saisir les paramètres de l'authentification manuellement:</p>\n<dl>\n\t<dt>Émetteur</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Nom du compte</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Clé secrète</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Temporel</dd>\n\t<dt>Nombre de chiffres</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Algorithme de hachage</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Vérification du code d'identification"
 
-#: src/Model/User.php:622
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146
 msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Veuillez scanner ce QR Code avec votre application mobile d'authenficiation à deux facteurs et saisissez le code qui s'affichera.</p>"
 
-#: src/Model/User.php:697
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr "<p>Ou vous pouvez ouvrir l'adresse suivante sur votre périphérique mobile: </p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
 
-#: src/Model/User.php:714
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Vérifier le code d'identification et activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Model/User.php:732
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: src/Model/User.php:738
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporte vos informations de compte, vos contacts et toutes vos publications au format JSON. Ce processus peut prendre beaucoup de temps et générer un fichier de taille importante. Utilisez cette fonctionnalité pour faire une sauvegarde complète de votre compte (vos photos ne sont pas exportées)."
 
-#: src/Module/Contact.php:171
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact mis à jour."
-msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Exporter vos contacts au format CSV"
 
-#: src/Module/Contact.php:196 src/Module/Contact.php:379
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
+msgid ""
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporter vos abonnements au format CSV. Compatible avec Mastodon."
 
-#: src/Module/Contact.php:206
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Stack trace:"
+msgstr "Stack trace:"
 
-#: src/Module/Contact.php:238
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis à jour."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
+#, php-format
+msgid "Exception thrown in %s:%d"
+msgstr "Exception produite dans %s:%d"
 
-#: src/Module/Contact.php:400
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Au moment de l'inscription, et afin de fournir des communications entre le compte de l'utilisateur et ses contacts, l'utilisateur doit fournir un nom d'affichage (nom de plume), un nom d'utilisateur (pseudo) et une adresse de courriel fonctionnelle. Les noms seront accessibles sur la page de profil du compte par tout visiteur de la page, même si les autres informations de profil ne sont pas affichées. L'adresse de courriel ne sera utilisée que pour envoyer des notifications à l'utilisateur à propos de ses interactions, mais ne sera pas affichée de manière visible. Le référencement du compte dans le répertoire des comptes du nœud ou le répertoire global des utilisateurs est optionnel et peut être contrôlé dans les paramètres utilisateur, il n'est pas nécessaire pour la communication.  "
 
-#: src/Module/Contact.php:400
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Ces données sont requises pour la communication et transférées aux nœuds des partenaires de communication, et sont stockées ici. Les utilisateurs peuvent ajouter des données privées additionnelles qui peuvent être transmises aux comptes de leurs partenaires de communication."
 
-#: src/Module/Contact.php:410
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "A tout moment un utilisateur identifié peut exporter les données de son compte à partir des <a href=\"%1$s/settings/userexport\">paramètres du compte</a>. Si l'utilisateur souhaite supprimer son compte, il peut le faire à <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. La suppression du compte sera permanente. La suppression des données sera également demandée aux nœuds des partenaires de communication."
 
-#: src/Module/Contact.php:410
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Module/Contact.php:420
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: src/Module/Contact.php:420
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: src/Module/Contact.php:444
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Supprimer contact"
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: src/Module/Contact.php:447 src/Module/Contact.php:825
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
 
-#: src/Module/Contact.php:461
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: src/Module/Contact.php:492
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: src/Module/Contact.php:497
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: src/Module/Contact.php:502
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: src/Module/Contact.php:526
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: src/Module/Contact.php:528
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: src/Module/Contact.php:531
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:531
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: src/Module/Contact.php:533 src/Module/Contact.php:1063
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:537
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil qui décrivent vos intérêts. Nous pourrons peut-être trouver d'autres personnes aux intérêts similaires et suggérer des abonnements."
 
-#: src/Module/Contact.php:542
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
 
-#: src/Module/Contact.php:548
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
 
-#: src/Module/Contact.php:550
+#: src/Module/Welcome.php:68
 msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: src/Module/Contact.php:553
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: src/Module/Contact.php:554
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:70
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos contacts et l'abonnement à des contacts sur d'autres serveurs. Vous pourrez y saisir leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: src/Module/Contact.php:555
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: src/Module/Contact.php:587
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: src/Module/Welcome.php:72
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: src/Module/Contact.php:588
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: src/Module/Contact.php:589
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Paramètres du Contact"
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux contacts. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'abonnement devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: src/Module/Contact.php:598
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
 
-#: src/Module/Contact.php:602
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:78
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
-
-#: src/Module/Contact.php:604
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: src/Module/Contact.php:606
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: src/Module/Contact.php:610
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: src/Module/Contact.php:611
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
 
-#: src/Module/Contact.php:612
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: src/Module/Contact.php:613
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: src/Module/Welcome.php:85
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: src/Module/Contact.php:618
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:134
+msgid "{0} wants to follow you"
+msgstr "{0} souhaite vous suivre"
 
-#: src/Module/Contact.php:620
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:136
+msgid "{0} has started following you"
+msgstr "{0} a commencé à vous suivre"
 
-#: src/Module/Contact.php:622 src/Module/Contact.php:1073
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:91
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:628 src/Module/Contact.php:830
-#: src/Module/Contact.php:1090
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:103
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:632
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:115
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s participe à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:127
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ne participe pas à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:634
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:139
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s participe peut-être à l'évènement de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:635
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:169
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:636
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:336
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:374
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:637
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:373
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/Contact.php:637
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Module/Contact.php:640
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: src/Module/Contact.php:640
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: src/Module/Contact.php:657
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:134
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to follow you"
+msgstr "%1$s veut s'abonner à votre contenu"
 
-#: src/Module/Contact.php:703
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:136
+#, php-format
+msgid "%1$s has started following you"
+msgstr "%1$s a commencé à vous suivre"
 
-#: src/Module/Contact.php:706
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre commentaire sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:714
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your post %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:719
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre commentaire sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:722
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:221
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your post %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:727
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre commentaire %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:730
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre publication %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:735
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s de %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:738
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:237
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:307
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé une publication de %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:743
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:239
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:746
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post"
+msgstr "%1$s a partagé une publication"
 
-#: src/Module/Contact.php:751
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:754
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256
+#, php-format
+msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s ne souhaite pas participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:762
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite peut-être participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:820
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e dans %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:831 src/Module/Contact.php:1099
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a répondu dans %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:831 src/Module/Contact.php:1099
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:834
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Actions multiples"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a répondu à votre commentaire %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:861
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:866
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation"
 
-#: src/Module/Contact.php:889
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation %2$s de %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:900
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Voir tous les amis communs"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation de %3$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:910
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:996
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:222
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:717
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica:Notification]"
 
-#: src/Module/Contact.php:1001
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:286
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nouveau message privé reçu sur %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:1006
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: src/Module/Contact.php:1030
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: src/Module/Contact.php:1084
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: src/Module/Contact.php:1092
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: src/Module/Contact.php:1101
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:321
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur %3$s de %2$s %4$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:1109
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur votre %2$s %3$s"
 
-#: src/Module/Install.php:120
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:330
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur son %2$s %3$s"
 
-#: src/Module/Install.php:131
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:334
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:751
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Nouveau commentaire dans la conversation #%2$d par %3$s"
 
-#: src/Module/Install.php:136
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:336
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: src/Module/Install.php:153
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:766
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: src/Module/Install.php:154
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s a posté sur votre mur"
 
-#: src/Module/Install.php:155
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:349
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: src/Module/Install.php:156
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: src/Module/Install.php:159
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:363
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Demande de mise en contact reçue"
 
-#: src/Module/Install.php:164
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:365
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Module/Install.php:170
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:366
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: src/Module/Install.php:172
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:371
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:417
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: src/Module/Install.php:175
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:216
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Quelqu'un a commencé à partager avec vous"
 
-#: src/Module/Install.php:182 src/Module/Install.php:216
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
 
-#: src/Module/Install.php:186 src/Module/Install.php:217
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Vous avez un nouvel abonné"
 
-#: src/Module/Install.php:210
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:393
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
 
-#: src/Module/Install.php:219
-msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système :"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:406
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Suggestion de mise en contact reçue"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:408
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Module/Install.php:221
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
+#, php-format
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: src/Module/Install.php:233
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
 
-#: src/Module/Install.php:241
-msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: src/Module/Install.php:262
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: src/Module/Install.php:263
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Demande d'abonnement acceptée"
 
-#: src/Module/Install.php:266
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:429
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
 #, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr ""
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: src/Module/Itemsource.php:33
-msgid "Item Guid"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:430
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
 
-#: src/Module/Login.php:292
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
 
-#: src/Module/Login.php:325
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe : "
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Module/Login.php:326
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:450
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: src/Module/Login.php:335
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Module/Login.php:338
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
+msgid "registration request"
+msgstr "demande d'inscription"
 
-#: src/Module/Login.php:339
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:466
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: src/Module/Login.php:341
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: src/Module/Login.php:342
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:472
+#, php-format
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
 
-#: src/Module/Logout.php:29
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:478
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: src/Module/Proxy.php:136
-msgid "Bad Request."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:745
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s%s vous a mentionné•e"
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:748
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+#, php-format
 msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:77
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:44
 #, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:45
 msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:74
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:49
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
+
+#: src/Object/Post.php:136
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
+
+#: src/Object/Post.php:140
+msgid "Public Message"
+msgstr "Message Public"
+
+#: src/Object/Post.php:144
+msgid "Unlisted Message"
+msgstr "Message non référencé"
 
-#: src/Object/Post.php:134
+#: src/Object/Post.php:179
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Cette entrée a été éditée"
 
-#: src/Object/Post.php:197
-msgid "Delete locally"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:207
+msgid "Connector Message"
+msgstr "Message du connecteur"
+
+#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: src/Object/Post.php:200
+#: src/Object/Post.php:248
 msgid "Delete globally"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer globalement"
 
-#: src/Object/Post.php:200
+#: src/Object/Post.php:248
 msgid "Remove locally"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer localement"
+
+#: src/Object/Post.php:264
+#, php-format
+msgid "Block %s"
+msgstr "Bloquer %s"
 
-#: src/Object/Post.php:214
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: src/Object/Post.php:269
+msgid "Save to folder"
+msgstr "Sauvegarder dans le dossier"
 
-#: src/Object/Post.php:249
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "I will attend"
 msgstr "Je vais participer"
 
-#: src/Object/Post.php:249
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "I will not attend"
 msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: src/Object/Post.php:249
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "I might attend"
 msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: src/Object/Post.php:277
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: src/Object/Post.php:334
+msgid "Ignore thread"
+msgstr "Ignorer cette conversation"
 
-#: src/Object/Post.php:278
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: src/Object/Post.php:335
+msgid "Unignore thread"
+msgstr "Ne pas ignorer cette conversation"
 
-#: src/Object/Post.php:279
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: src/Object/Post.php:336
+msgid "Toggle ignore status"
+msgstr "Commuter le statut de suivi"
 
-#: src/Object/Post.php:290
-msgid "add star"
-msgstr "mettre en avant"
+#: src/Object/Post.php:346
+msgid "Add star"
+msgstr "Ajouter une étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:291
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: src/Object/Post.php:347
+msgid "Remove star"
+msgstr "Retirer l'étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:292
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "Toggle star status"
+msgstr "Commuter l'état de l'étoile"
 
-#: src/Object/Post.php:295
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: src/Object/Post.php:359
+msgid "Pin"
+msgstr "Épingler"
 
-#: src/Object/Post.php:299
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: src/Object/Post.php:360
+msgid "Unpin"
+msgstr "Désépingler"
 
-#: src/Object/Post.php:310
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: src/Object/Post.php:361
+msgid "Toggle pin status"
+msgstr "Commuter le statut de l'épingle"
 
-#: src/Object/Post.php:311
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: src/Object/Post.php:364
+msgid "Pinned"
+msgstr "Épinglé"
 
-#: src/Object/Post.php:314
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: src/Object/Post.php:369
+msgid "Add tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
+
+#: src/Object/Post.php:382
+msgid "Quote share this"
+msgstr "Citer et repartager ceci"
+
+#: src/Object/Post.php:382
+msgid "Quote Share"
+msgstr "Citer et repartager"
+
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "Reshare this"
+msgstr "Repartager ceci"
+
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "Reshare"
+msgstr "Repartager"
+
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "Cancel your Reshare"
+msgstr "Annuler votre repartage"
+
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "Unshare"
+msgstr "Ne plus partager"
+
+#: src/Object/Post.php:433
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr "%s ( Reçu %s)"
 
-#: src/Object/Post.php:314
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr "Commenter ce sujet sur votre instance"
 
-#: src/Object/Post.php:381
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Remote comment"
+msgstr "Commentaire distant"
+
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via ..."
+msgstr "Partager par..."
+
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via external services"
+msgstr "Partager par des services externes"
+
+#: src/Object/Post.php:488
 msgid "to"
 msgstr "à"
 
-#: src/Object/Post.php:382
+#: src/Object/Post.php:489
 msgid "via"
 msgstr "via"
 
-#: src/Object/Post.php:383
+#: src/Object/Post.php:490
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Inter-mur"
 
-#: src/Object/Post.php:384
+#: src/Object/Post.php:491
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: src/Object/Post.php:444
+#: src/Object/Post.php:533
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "Répondre à %s"
+
+#: src/Object/Post.php:536
+msgid "More"
+msgstr "Plus"
+
+#: src/Object/Post.php:554
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr "La notification de la tâche est en cours"
+
+#: src/Object/Post.php:555
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en attente"
+
+#: src/Object/Post.php:556
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en cours"
+
+#: src/Object/Post.php:557
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est presque terminée"
+
+#: src/Object/Post.php:558
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est terminée"
+
+#: src/Object/Post.php:578
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d commentaire"
 msgstr[1] "%d commentaires"
+msgstr[2] "%d commentaires"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2434
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: src/Object/Post.php:579
+msgid "Show more"
+msgstr "Montrer plus"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3528
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: src/Object/Post.php:580
+msgid "Show fewer"
+msgstr "Montrer moins"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1839
+#: src/Protocol/OStatus.php:1475
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s suit désormais %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1840
+#: src/Protocol/OStatus.php:1476
 msgid "following"
 msgstr "following"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1843
+#: src/Protocol/OStatus.php:1479
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s ne suit plus %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1844
+#: src/Protocol/OStatus.php:1480
 msgid "stopped following"
 msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: src/Util/Temporal.php:153
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:53
+#, php-format
+msgid "The folder %s must be writable by webserver."
+msgstr "Le répertoire %s doit être accessible en écriture par le serveur web."
+
+#: src/Security/Authentication.php:226
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
+
+#: src/Security/Authentication.php:271
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Échec d'authentification. Merci de vérifier vos identifiants."
+
+#: src/Security/Authentication.php:382
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Bienvenue %s"
+
+#: src/Security/Authentication.php:383
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:259
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %1$s, %2$s."
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "merci"
+
+#: src/Util/Temporal.php:167
 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
 msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: src/Util/Temporal.php:296
+#: src/Util/Temporal.php:275
+#, php-format
+msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
+msgstr "Fuseau horaire : <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Le changer dans les paramètres</a>"
+
+#: src/Util/Temporal.php:318
 msgid "never"
 msgstr "jamais"
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
+#: src/Util/Temporal.php:325
 msgid "less than a second ago"
 msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: src/Util/Temporal.php:311
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "year"
-msgstr "an"
+msgstr "année"
 
-#: src/Util/Temporal.php:311
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "years"
-msgstr "ans"
+msgstr "années"
 
-#: src/Util/Temporal.php:312
+#: src/Util/Temporal.php:334
 msgid "months"
 msgstr "mois"
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
+#: src/Util/Temporal.php:335
 msgid "weeks"
 msgstr "semaines"
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
+#: src/Util/Temporal.php:336
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
-#: src/Util/Temporal.php:315
+#: src/Util/Temporal.php:337
 msgid "hour"
 msgstr "heure"
 
-#: src/Util/Temporal.php:315
+#: src/Util/Temporal.php:337
 msgid "hours"
 msgstr "heures"
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
+#: src/Util/Temporal.php:338
 msgid "minute"
 msgstr "minute"
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
+#: src/Util/Temporal.php:338
 msgid "minutes"
 msgstr "minutes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
+#: src/Util/Temporal.php:339
 msgid "second"
 msgstr "seconde"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
+#: src/Util/Temporal.php:339
 msgid "seconds"
 msgstr "secondes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:327
+#: src/Util/Temporal.php:349
 #, php-format
 msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "dans %1$d %2$s"
 
-#: src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Util/Temporal.php:352
 #, php-format
 msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "il y a %1$d %2$s "
+msgstr "Il y a %1$d %2$s"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:433
+#: src/Worker/Delivery.php:524
 msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+msgstr "(aucun sujet)"
 
-#: update.php:195
-#, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr ""
+#: src/Worker/PushSubscription.php:111
+msgid "Notification from Friendica"
+msgstr "Notification de Friendica"
 
-#: update.php:241
-#, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr ""
+#: src/Worker/PushSubscription.php:112
+msgid "Empty Post"
+msgstr "Publication vide"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "Par défaut"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
 msgid "greenzero"
 msgstr "greenzero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
 msgid "purplezero"
 msgstr "purplezero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
 msgid "easterbunny"
 msgstr "easterbunny"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
 msgid "darkzero"
 msgstr "darkzero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
 msgid "comix"
 msgstr "comix"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
 msgid "slackr"
 msgstr "slackr"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
 msgid "Variations"
 msgstr "Variations"
 
-#: view/theme/frio/config.php:103
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr "Clair (Accentué)"
+
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr "Sombre (Accentué)"
 
-#: view/theme/frio/config.php:115
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr "Noir (Accentué)"
+
+#: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Note"
-msgstr "Remarque"
+msgstr "Note"
 
-#: view/theme/frio/config.php:115
+#: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
+msgstr "Vérifier les permissions des images si tous les utilisateurs sont autorisés à voir l'image"
+
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisé"
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr "Original"
+
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr "Accentué"
+
+#: view/theme/frio/config.php:165
 msgid "Select color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+msgstr "Sélectionner le schéma de couleurs"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr "Sélectionner l'accent du schéma de couleurs"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr "Rouge"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr "Violet"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr "Vert"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr "Rose"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Copier ou coller le fil conducteur"
+
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid ""
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Vous pouvez copier le contenu de ce champ pour partager votre thème. Vous pouvez également y coller une définition de palette différente pour l'appliquer à votre thème."
+
+#: view/theme/frio/config.php:168
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
+#: view/theme/frio/config.php:169
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
+#: view/theme/frio/config.php:170
 msgid "Link color"
 msgstr "Couleur des liens"
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
+#: view/theme/frio/config.php:171
 msgid "Set the background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan"
+msgstr "Paramétrer la couleur d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
+#: view/theme/frio/config.php:172
 msgid "Content background opacity"
 msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
+#: view/theme/frio/config.php:173
 msgid "Set the background image"
-msgstr "Image d'arrière-plan"
+msgstr "Paramétrer l'image d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:129
+#: view/theme/frio/config.php:174
 msgid "Background image style"
 msgstr "Style de l'image de fond"
 
-#: view/theme/frio/config.php:134
+#: view/theme/frio/config.php:179
 msgid "Login page background image"
 msgstr "Image de fond de la page de login"
 
-#: view/theme/frio/config.php:138
+#: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Login page background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
 
-#: view/theme/frio/config.php:138
+#: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
 msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
 msgid "Top Banner"
 msgstr "Bannière du haut"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
 msgid ""
 "Resize image to the width of the screen and show background color below on "
 "long pages."
-msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
+msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan sur les pages longues."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid "Full screen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid ""
 "Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
 msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Mosaïque sur un rang"
+msgstr "Mosaïque sur une seule colonne"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid ""
 "Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
+msgstr "Redimensionner l'image pour la répéter sur une seule colonne, verticale ou horizontale."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid "Mosaic"
 msgstr "Mosaïque"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
+msgstr "Répète l'image pour couvrir l'écran."
+
+#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Aller au contenu principal"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:252
+#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
+msgid "Back to top"
+msgstr "Retour en haut"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:202
 msgid "Guest"
 msgstr "Invité"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:257
+#: view/theme/frio/theme.php:205
 msgid "Visitor"
 msgstr "Visiteur"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alignement"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+msgstr "Centré"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
+#: view/theme/quattro/config.php:74
 msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+msgstr "Schéma de couleurs"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
+#: view/theme/quattro/config.php:75
 msgid "Posts font size"
 msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:80
+#: view/theme/quattro/config.php:76
 msgid "Textareas font size"
 msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: view/theme/vier/config.php:76
+#: view/theme/vier/config.php:75
 msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
+msgstr "Liste de forums d'entraide, séparés par des virgules"
+
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
+
+#: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Set style"
 msgstr "Définir le style"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124
+#: view/theme/vier/config.php:122
 msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+msgstr "Pages Communautaires"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:134
 msgid "Community Profiles"
 msgstr "Profils communautaires"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126
+#: view/theme/vier/config.php:124
 msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+msgstr "Besoin d'aide ou @NouveauIci ?"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:388
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:305
 msgid "Connect Services"
 msgstr "Connecter des services"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128
+#: view/theme/vier/config.php:126
 msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+msgstr "Trouver des contacts"
 
-#: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:161
 msgid "Last users"
 msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:291
+#: view/theme/vier/theme.php:220
 msgid "Quick Start"
 msgstr "Démarrage rapide"