]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
FR translation update THX Nicolas Derive
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index f433d12a27f9f640eb74f0ee6cfeef2156d0e63c..5cac16e5290ab74c5fe53556a15acca24cf967f1 100644 (file)
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # Anthronaut <mail@anthronaut.net>, 2015
+# ButterflyOfFire, 2020
 # Cyboulette <cyboulette58@hotmail.fr>, 2014
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019-2022
 # Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
-# Jak <inactive+Jak@transifex.com>, 2014
+# ddea8f3e14f60a9d025fc4f71a37997c_495639b <0e9b63e0a53589b1b93671e612021fcb_249620>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Thecross, 2017
 # Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
-# Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
+# Nicolas Derive, 2022
+# 2813eb64a13683f23a92f264357cfba0_d450340, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
 # PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
+# Phigger Phigger <automates@lepouete.fr>, 2019
+# Pierre Bernardeau <contact@pitichampi.fr>, 2021
 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # Thecross, 2017
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
+# Tubuntu, 2013-2015
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2020
 # Vincent Vindarel <vindarel@mailz.org>, 2018
 # Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-10 08:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-15 20:23+0000\n"
-"Last-Translator: Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-09 13:22-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: include/api.php:1179
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite quotidienne de publications de%d atteinte. La publication a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite quotidienne de %dpublications atteinte.  La publication a été rejetée."
-
-#: include/api.php:1193
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
-msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
-
-#: include/api.php:1207
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "La limite mensuelle de%d publication est atteinte. Votre publication a été rejetée."
-
-#: include/api.php:4578 mod/photos.php:93 mod/photos.php:201
-#: mod/photos.php:695 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
-#: mod/photos.php:1636 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
-#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:217
-#: mod/profile_photo.php:305 mod/profile_photo.php:315 src/Model/User.php:735
-#: src/Model/User.php:743 src/Model/User.php:751
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
-
-#: include/conversation.php:160 include/conversation.php:297
-#: src/Model/Item.php:3265
-msgid "event"
-msgstr "événement"
-
-#: include/conversation.php:163 include/conversation.php:173
-#: include/conversation.php:300 include/conversation.php:309
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
-
-#: include/conversation.php:168 include/conversation.php:305
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:3267
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
-
-#: include/conversation.php:181
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
-
-#: include/conversation.php:183
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
-
-#: include/conversation.php:185
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
-
-#: include/conversation.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
-
-#: include/conversation.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
-
-#: include/conversation.php:224
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
-
-#: include/conversation.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
-
-#: include/conversation.php:319 mod/tagger.php:108
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
-
-#: include/conversation.php:341
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
-
-#: include/conversation.php:342
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
-
-#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:352
-msgid "Likes"
-msgstr "Derniers \"J'aime\""
-
-#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:355
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
-
-#: include/conversation.php:569 include/conversation.php:1506
-#: mod/photos.php:1468
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Participe"
-msgstr[1] "Participent"
-
-#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468
-msgid "Not attending"
-msgstr "Ne participe pas"
-
-#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468
-msgid "Might attend"
-msgstr "Participera peut-être"
-
-#: include/conversation.php:649 mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:207
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
-
-#: include/conversation.php:650 mod/admin.php:2072 mod/photos.php:1525
-#: mod/settings.php:726 src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1102
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: include/conversation.php:684 src/Object/Post.php:380
-#: src/Object/Post.php:381
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
-
-#: include/conversation.php:696 src/Object/Post.php:368
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories :"
-
-#: include/conversation.php:697 src/Object/Post.php:369
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous :"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
+
+#: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:39 mod/redir.php:36
+#: mod/redir.php:177 src/Module/Conversation/Community.php:181
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
+#: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57
+#: src/Module/Item/Star.php:43
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: include/conversation.php:704 src/Object/Post.php:394
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/cal.php:63 mod/cal.php:80 mod/photos.php:69 mod/photos.php:140
+#: mod/photos.php:798 src/Model/Profile.php:235 src/Module/Feed.php:72
+#: src/Module/HCard.php:52 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:52 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Profile/Media.php:38
+#: src/Module/Profile/Status.php:59 src/Module/Register.php:267
+#: src/Module/RemoteFollow.php:58
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur introuvable."
+
+#: mod/cal.php:122 mod/display.php:262 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:110
+#: src/Module/Update/Profile.php:56
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: include/conversation.php:719
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:196
+#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:84
+#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:224
+#: view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Events"
+msgstr "Évènements"
 
-#: include/conversation.php:721 include/conversation.php:1172
-#: mod/editpost.php:88 mod/message.php:260 mod/message.php:442
-#: mod/photos.php:1440 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:420
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/cal.php:244 mod/events.php:375
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
 
-#: include/conversation.php:785
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+#: mod/cal.php:245 mod/events.php:377
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: include/conversation.php:789
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: mod/cal.php:246 mod/events.php:378 src/Module/Install.php:214
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: include/conversation.php:893 view/theme/frio/theme.php:358
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:460
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: include/conversation.php:894 src/Model/Contact.php:1032
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:461
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: include/conversation.php:895 include/conversation.php:911
-#: mod/allfriends.php:72 mod/directory.php:167 mod/dirfind.php:226
-#: mod/match.php:87 mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:972
-#: src/Model/Contact.php:1025 src/Model/Contact.php:1033
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:462
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: include/conversation.php:896 src/Model/Contact.php:1034
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:463
+#: src/Util/Temporal.php:336
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: include/conversation.php:897 src/Model/Contact.php:1026
-#: src/Model/Contact.php:1035
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
+#: mod/cal.php:253 mod/events.php:387
+msgid "list"
+msgstr "liste"
 
-#: include/conversation.php:898 src/Model/Contact.php:1027
-#: src/Model/Contact.php:1036
-msgid "View Contact"
-msgstr "Voir Contact"
+#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
+msgid "User not found"
+msgstr "Utilisateur introuvable"
 
-#: include/conversation.php:899 src/Model/Contact.php:1038
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/cal.php:274
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Format de calendrier inconnu"
 
-#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:1039
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: mod/cal.php:276
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Rien à exporter"
 
-#: include/conversation.php:908 mod/allfriends.php:73 mod/dirfind.php:227
-#: mod/follow.php:147 mod/match.php:88 mod/suggest.php:88
-#: view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:63
-#: src/Model/Contact.php:1028 src/Module/Contact.php:574
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Se connecter/Suivre"
+#: mod/cal.php:292
+msgid "calendar"
+msgstr "calendrier"
 
-#: include/conversation.php:1030
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/display.php:143 mod/photos.php:802
+#: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:65
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: include/conversation.php:1033
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+#: mod/display.php:213 mod/display.php:287
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
+
+#: mod/display.php:367
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
+
+#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:217 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
+#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:870 mod/message.php:69
+#: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
+#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:891 mod/repair_ostatus.php:31
+#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
+#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
+#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:67
+#: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_upload.php:89 mod/wall_upload.php:91
+#: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90
+#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:93
+#: src/Module/BaseNotifications.php:97 src/Module/Contact/Advanced.php:60
+#: src/Module/Delegation.php:119 src/Module/FollowConfirm.php:38
+#: src/Module/FriendSuggest.php:56 src/Module/Group.php:42
+#: src/Module/Group.php:85 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:75
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:106
+#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
+#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
+#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
+#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:49
+#: src/Module/Settings/Account.php:409 src/Module/Settings/Delegation.php:42
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:42
+#: src/Module/Settings/Display.php:120
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:92
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:196
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:216
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:281
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: include/conversation.php:1036
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s participe"
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: include/conversation.php:1039
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s ne participe pas"
+#: mod/editpost.php:64
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: include/conversation.php:1042
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s participe peut-être"
+#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: include/conversation.php:1050
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1338 src/Content/Conversation.php:338
+#: src/Object/Post.php:993
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement en cours..."
 
-#: include/conversation.php:1056
-#, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "et %dautres personnes"
+#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355
+#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:339
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: include/conversation.php:1064
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:340
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: include/conversation.php:1065
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:341
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: include/conversation.php:1068
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:342
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: include/conversation.php:1069
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:356
+#: mod/wallmessage.php:141
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: include/conversation.php:1072
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: include/conversation.php:1073
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s participent."
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: include/conversation.php:1076
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
+#: mod/editpost.php:100
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: include/conversation.php:1077
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s ne participent pas."
+#: mod/editpost.php:101
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: include/conversation.php:1080
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
+#: mod/editpost.php:102
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: include/conversation.php:1081
-#, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr "%sparticipent peut-être"
+#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:352
+#: src/Module/Item/Compose.php:173
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: include/conversation.php:1111
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:353
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: include/conversation.php:1112 src/Object/Post.php:882
-msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
-msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
+#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:354
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: include/conversation.php:1113
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:355
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: include/conversation.php:1114 mod/filer.php:35
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier :"
+#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
+#: mod/photos.php:1489 mod/wallmessage.php:142
+#: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:713
+#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:538
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: include/conversation.php:1115
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
+#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:369
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: include/conversation.php:1116
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:326
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: include/conversation.php:1148
-msgid "New Post"
-msgstr "Nouvelle publication"
+#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:379
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: include/conversation.php:1151
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:357
+#: src/Module/Item/Compose.php:178
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:74 mod/message.php:258
-#: mod/message.php:439 mod/wallmessage.php:139
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:359
+#: src/Module/Item/Compose.php:179
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:75
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:327
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:76
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1337
+#: mod/photos.php:1393 mod/photos.php:1467 src/Content/Conversation.php:383
+#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:1003
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: include/conversation.php:1155 mod/editpost.php:77
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:118 mod/fbrowser.php:145
+#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1004 mod/photos.php:1105 mod/tagrm.php:35
+#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:386
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 src/Module/RemoteFollow.php:127
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: include/conversation.php:1156 src/Object/Post.php:874
+#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:343
+#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:994
 msgid "Bold"
 msgstr "Gras"
 
-#: include/conversation.php:1157 src/Object/Post.php:875
+#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:344
+#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:995
 msgid "Italic"
 msgstr "Italique"
 
-#: include/conversation.php:1158 src/Object/Post.php:876
+#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:345
+#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:996
 msgid "Underline"
 msgstr "Souligné"
 
-#: include/conversation.php:1159 src/Object/Post.php:877
+#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:346
+#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:997
 msgid "Quote"
 msgstr "Citation"
 
-#: include/conversation.php:1160 src/Object/Post.php:878
+#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:347
+#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:998
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
-#: include/conversation.php:1161 src/Object/Post.php:879
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: include/conversation.php:1162 src/Object/Post.php:880
+#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:349
+#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:1000
 msgid "Link"
 msgstr "Lien"
 
-#: include/conversation.php:1163 src/Object/Post.php:881
+#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:350
+#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:1001
 msgid "Link or Media"
 msgstr "Lien ou média"
 
-#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:84
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:393
+#: src/Content/Widget/VCard.php:113 src/Model/Profile.php:466
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: include/conversation.php:1165 mod/editpost.php:85
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
-
-#: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:86
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
-
-#: include/conversation.php:1167 mod/editpost.php:87
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:394
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
+msgid "Browser"
+msgstr "Navigateur"
 
-#: include/conversation.php:1169 mod/editpost.php:102
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:518 mod/photos.php:939
+#: mod/photos.php:1291 src/Content/Conversation.php:370
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
 
-#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:104
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:396
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Ouvrir la page de saisie"
 
-#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:89
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/events.php:124 mod/events.php:126
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'évènement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: include/conversation.php:1174 mod/editpost.php:119
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: mod/events.php:132 mod/events.php:134
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'évènement."
 
-#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:99
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/events.php:376
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel évènement"
 
-#: include/conversation.php:1187 mod/editpost.php:110 mod/events.php:551
-#: mod/photos.php:1458 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1557
-#: src/Object/Post.php:883
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/events.php:474 src/Module/Admin/Logs/View.php:97
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'évènement"
 
-#: include/conversation.php:1191 include/items.php:396
-#: mod/dfrn_request.php:650 mod/editpost.php:113 mod/fbrowser.php:104
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/message.php:153
-#: mod/photos.php:257 mod/photos.php:325 mod/settings.php:666
-#: mod/settings.php:692 mod/suggest.php:44 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:115
-#: mod/unfollow.php:132 mod/videos.php:105 src/Module/Contact.php:447
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/events.php:475
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: include/conversation.php:1196
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publier aux groupes"
+#: mod/events.php:476 mod/events.php:481
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'évènement :"
+
+#: mod/events.php:476 mod/events.php:506
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59
+#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
+#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
+#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
+#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
+#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
+#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: include/conversation.php:1197
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publier aux contacts"
+#: mod/events.php:489 mod/events.php:512
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: include/conversation.php:1198
-msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/events.php:491 mod/events.php:496
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'évènement :"
 
-#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:117
-#: src/Model/Profile.php:370
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/events.php:502 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
 
-#: include/conversation.php:1204 mod/editpost.php:118
-msgid "Browser"
-msgstr "Navigateur"
+#: mod/events.php:504 src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:80
+#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:919
+#: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Contact/Profile.php:369
+#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:185
+#: src/Module/Profile/Profile.php:194
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation :"
 
-#: include/conversation.php:1476
-msgid "View all"
-msgstr "Voir tout"
+#: mod/events.php:506 mod/events.php:508
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
 
-#: include/conversation.php:1500
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Like"
-msgstr[1] "Likes"
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet évènement"
+
+#: mod/events.php:515 mod/message.php:201 mod/message.php:357
+#: mod/photos.php:921 mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1295
+#: mod/photos.php:1336 mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1466
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:60 src/Module/Contact/Advanced.php:132
+#: src/Module/Contact/Profile.php:327
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
+#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
+#: src/Module/Delegation.php:148 src/Module/FriendSuggest.php:144
+#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
+#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
+#: src/Module/Item/Compose.php:162 src/Module/Profile/Profile.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:992
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: include/conversation.php:1503
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Dislike"
-msgstr[1] "Dislikes"
-
-#: include/conversation.php:1509
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Ne participe pas"
-msgstr[1] "Ne participent pas"
-
-#: include/conversation.php:1512 src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indécis"
-msgstr[1] "Indécis"
-
-#: include/enotify.php:57
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
+#: mod/events.php:516 src/Module/Profile/Profile.php:248
+msgid "Basic"
+msgstr "Simple"
 
-#: include/enotify.php:60
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
+#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:441 src/Module/Contact.php:474
+#: src/Module/Profile/Profile.php:249
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
 
-#: include/enotify.php:63
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
+#: mod/events.php:534
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "La suppression de l'évènement a échoué."
 
-#: include/enotify.php:65
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
+#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:64
+#: view/theme/frio/theme.php:222
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: include/enotify.php:134
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
+#: mod/fbrowser.php:120 mod/fbrowser.php:147
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: include/enotify.php:136
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+#: mod/fbrowser.php:142
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: include/enotify.php:137
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
+#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:126
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: include/enotify.php:137
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+#: mod/follow.php:84
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: include/enotify.php:139
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+#: mod/follow.php:100
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/enotify.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %3$s[/url]"
+#: mod/follow.php:108
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/enotify.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+#: mod/follow.php:113
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %4$s de %3$s [/url]"
+#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:397 src/Content/Widget.php:80
+#: src/Model/Contact.php:1109 src/Model/Contact.php:1120
+#: view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Se connecter/Suivre"
 
-#: include/enotify.php:195
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:125
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
 
-#: include/enotify.php:207
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]votre %3$s[/url]"
+#: mod/follow.php:140 mod/unfollow.php:94
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité :"
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
+#: src/Module/Contact/Profile.php:365
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:196
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: include/enotify.php:224
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:377
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
+#: src/Module/Profile/Profile.php:207
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/enotify.php:230
+#: mod/follow.php:153
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s vous connaît"
 
-#: include/enotify.php:243
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
+#: mod/follow.php:154
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
-#: include/enotify.php:245
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
+#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
+#: src/Module/Contact.php:444
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+#: mod/follow.php:191
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
 
-#: include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+#: mod/item.php:131 mod/item.php:135
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284
-#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+#: mod/item.php:337 mod/item.php:342
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: include/enotify.php:261
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur"
+#: mod/item.php:682
+msgid "Post updated."
+msgstr "Publication mise à jour."
 
-#: include/enotify.php:263
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+#: mod/item.php:692 mod/item.php:697
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
 
-#: include/enotify.php:264
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+#: mod/item.php:708
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
 
-#: include/enotify.php:276
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+#: mod/item.php:848 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: include/enotify.php:278
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: include/enotify.php:279
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: include/enotify.php:291
+#: mod/lostpass.php:58
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
 
-#: include/enotify.php:293
+#: mod/lostpass.php:69
 #, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors un message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
 
-#: include/enotify.php:294
+#: mod/lostpass.php:84
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: include/enotify.php:311
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: include/enotify.php:313
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
 
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: include/enotify.php:326
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: include/enotify.php:328
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: include/enotify.php:329
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
 
-#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: include/enotify.php:336
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: include/enotify.php:343
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: include/enotify.php:353
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notification] Vous avez un nouvel abonné"
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: include/enotify.php:369
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé."
 
-#: include/enotify.php:371
+#: mod/lostpass.php:158
 #, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: include/enotify.php:372
+#: mod/lostpass.php:164
 #, php-format
 msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: include/enotify.php:378
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+#: mod/lostpass.php:176
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: include/enotify.php:379
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Aucun mot-clé ne correspond. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil."
 
-#: include/enotify.php:382
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:119
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notification] Connexion acceptée"
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
-
-#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
-
-#: include/enotify.php:398
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
-
-#: include/enotify.php:400
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
-
-#: include/enotify.php:413
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:288
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: include/enotify.php:415
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: include/enotify.php:417
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
+#: mod/message.php:87
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
+#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:76
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: include/enotify.php:427
-msgid "registration request"
-msgstr "demande d'inscription"
+#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:79
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: include/enotify.php:429
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
+#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:84
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: include/enotify.php:430
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
+#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: include/enotify.php:435
-#, php-format
-msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
+#: mod/message.php:146
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Conversation inconnue."
 
-#: include/enotify.php:441
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+#: mod/message.php:151
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Le message n'a pas été supprimé."
 
-#: include/items.php:353 mod/admin.php:302 mod/admin.php:2131
-#: mod/admin.php:2378 mod/notice.php:20 mod/viewsrc.php:22
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "La conversation n'a pas été supprimée."
 
-#: include/items.php:391
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
-
-#: include/items.php:393 mod/api.php:109 mod/dfrn_request.php:640
-#: mod/follow.php:150 mod/message.php:150 mod/profiles.php:526
-#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/settings.php:1085
-#: mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1102
-#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114
-#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1139
-#: mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141 mod/settings.php:1142
-#: mod/suggest.php:41 src/Module/Contact.php:444 src/Module/Register.php:97
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/message.php:180 mod/message.php:286 mod/wallmessage.php:124
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web :"
 
-#: include/items.php:443 mod/allfriends.php:22 mod/api.php:34 mod/api.php:39
-#: mod/cal.php:303 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 mod/delegate.php:30
-#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/dfrn_confirm.php:66
-#: mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:22 mod/events.php:207 mod/follow.php:57
-#: mod/follow.php:121 mod/fsuggest.php:77 mod/group.php:28 mod/invite.php:23
-#: mod/invite.php:111 mod/item.php:167 mod/manage.php:129 mod/message.php:56
-#: mod/message.php:101 mod/network.php:35 mod/nogroup.php:18 mod/notes.php:27
-#: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:186
-#: mod/photos.php:1020 mod/poke.php:141 mod/profile_photo.php:32
-#: mod/profile_photo.php:177 mod/profile_photo.php:204 mod/profiles.php:182
-#: mod/profiles.php:499 mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16
-#: mod/settings.php:48 mod/settings.php:154 mod/settings.php:655
-#: mod/suggest.php:62 mod/uimport.php:17 mod/unfollow.php:22
-#: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/viewcontacts.php:56
-#: mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79 mod/wall_upload.php:107
-#: mod/wall_upload.php:110 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43
-#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 src/Module/Attach.php:42
-#: src/Module/Contact.php:360 src/Module/Register.php:193 src/App.php:1482
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:129
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: include/items.php:514 src/Content/Feature.php:99
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: mod/message.php:190 mod/message.php:347 mod/wallmessage.php:131
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: include/items.php:520 view/theme/vier/theme.php:255
-#: src/Content/ForumManager.php:135 src/Content/Widget.php:329
-#: src/Object/Post.php:458 src/App.php:666
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: mod/message.php:191 mod/message.php:348 mod/wallmessage.php:132
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: mod/apps.php:15 src/App.php:1351
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: mod/message.php:195 mod/message.php:351 mod/wallmessage.php:138
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message :"
 
-#: mod/apps.php:20
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: mod/message.php:222
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: mod/apps.php:25
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: mod/message.php:278
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: mod/maintenance.php:26
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: mod/message.php:323
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: mod/admin.php:122
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: mod/message.php:325 mod/message.php:457
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/admin.php:196 src/Content/Nav.php:231
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:454
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: mod/admin.php:197
-msgid "Overview"
-msgstr "Synthèse"
+#: mod/message.php:342
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:779
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: mod/message.php:346
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: mod/admin.php:199
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+#: mod/message.php:428
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:1581
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: mod/message.php:430
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: mod/admin.php:201 mod/admin.php:1482 mod/admin.php:2062 mod/admin.php:2079
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: mod/message.php:432
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: mod/admin.php:202 mod/admin.php:2179 mod/admin.php:2239 mod/settings.php:99
-msgid "Addons"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/message.php:460
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
+msgstr[2] "%d messages"
 
-#: mod/admin.php:203 mod/admin.php:2436 mod/admin.php:2480
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/admin.php:204 mod/settings.php:77
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/notes.php:55
+msgid "Personal notes are visible only by yourself."
+msgstr "Les notes personnelles ne sont visibles que par vous."
 
-#: mod/admin.php:205 mod/admin.php:329 src/Content/Nav.php:234
-#: src/Module/Register.php:144 src/Module/Tos.php:73
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Conditions de service"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Subscribing to contacts"
+msgstr "Abonnement aux contacts"
 
-#: mod/admin.php:206
-msgid "Database"
-msgstr "Base de données"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:48
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: mod/admin.php:207
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:54
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: mod/admin.php:208 mod/admin.php:823
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Inspecter la file d'attente"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Impossible d'obtenir les abonnements de ce contact."
 
-#: mod/admin.php:209
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr "Tâches de fond reportées"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:71 mod/ostatus_subscribe.php:82
+msgid "Couldn't fetch following contacts."
+msgstr "Impossible de récupérer les contacts suivants."
 
-#: mod/admin.php:210
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Tâches de fond en attente"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:77
+msgid "Couldn't fetch remote profile."
+msgstr "Impossible de récupérer le profil distant."
 
-#: mod/admin.php:211
-msgid "Tools"
-msgstr "Outils"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:87
+msgid "Unsupported network"
+msgstr "Réseau incompatible"
 
-#: mod/admin.php:212
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Liste de contacts bloqués"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:51
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
 
-#: mod/admin.php:213 mod/admin.php:395
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Serveurs bloqués"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:117
+msgid "success"
+msgstr "réussite"
 
-#: mod/admin.php:214 mod/admin.php:558
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Supprimer un élément"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:119
+msgid "failed"
+msgstr "échec"
 
-#: mod/admin.php:215 mod/admin.php:216 mod/admin.php:2556
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:122
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: mod/admin.php:217 mod/admin.php:2624
-msgid "View Logs"
-msgstr "Voir les logs"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:127 mod/repair_ostatus.php:57
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: mod/admin.php:219
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostics"
+#: mod/photos.php:108 src/Module/BaseProfile.php:67
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: mod/admin.php:220
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1584
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: mod/admin.php:221
-msgid "probe address"
-msgstr "Tester une adresse"
+#: mod/photos.php:111 mod/photos.php:1073 mod/photos.php:1586
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: mod/admin.php:222
-msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+#: mod/photos.php:129 src/Module/BaseSettings.php:35
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: mod/admin.php:242 src/Content/Nav.php:274
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/photos.php:167
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: mod/admin.php:243
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Fonctionnalités des addons"
+#: mod/photos.php:196
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album introuvable."
 
-#: mod/admin.php:244
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: mod/photos.php:250
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album bien supprimé"
 
-#: mod/admin.php:328 mod/admin.php:394 mod/admin.php:514 mod/admin.php:557
-#: mod/admin.php:778 mod/admin.php:822 mod/admin.php:875 mod/admin.php:998
-#: mod/admin.php:1580 mod/admin.php:2061 mod/admin.php:2178 mod/admin.php:2238
-#: mod/admin.php:2435 mod/admin.php:2479 mod/admin.php:2555 mod/admin.php:2623
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: mod/photos.php:252
+msgid "Album was empty."
+msgstr "L'album était vide"
 
-#: mod/admin.php:330
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
+#: mod/photos.php:284
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "La suppression de la photo a échoué."
 
-#: mod/admin.php:330
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
+#: mod/photos.php:553
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
 
-#: mod/admin.php:331
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
+#: mod/photos.php:553
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été mentionné•e dans %2$s par %3$s"
 
-#: mod/admin.php:331
+#: mod/photos.php:636 mod/photos.php:639 mod/photos.php:666
+#: mod/wall_upload.php:201 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
 #, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Affiche les informations légales nécessaires pour publier un site Friendica en accord avec le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">RGPD européen</a> par exemple."
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: mod/admin.php:332
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
+#: mod/photos.php:642
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
 
-#: mod/admin.php:334
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'Utilisation"
+#: mod/photos.php:645
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Fichier image manquant"
 
-#: mod/admin.php:334
+#: mod/photos.php:650
 msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "Le serveur ne peut pas accepter la mise en ligne d'un nouveau fichier en ce moment, veuillez contacter un administrateur"
 
-#: mod/admin.php:336 mod/admin.php:1582 mod/admin.php:2240 mod/admin.php:2481
-#: mod/admin.php:2557 mod/admin.php:2707 mod/delegate.php:175
-#: mod/settings.php:665 mod/settings.php:772 mod/settings.php:860
-#: mod/settings.php:949 mod/settings.php:1174
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+#: mod/photos.php:674
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
 
-#: mod/admin.php:386 mod/admin.php:404 mod/dfrn_request.php:346
-#: mod/friendica.php:131 src/Model/Contact.php:1702
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: mod/photos.php:689 mod/wall_upload.php:163
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: mod/admin.php:386
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: mod/photos.php:715 mod/wall_upload.php:226
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: mod/admin.php:387 mod/admin.php:405 mod/friendica.php:131
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: mod/photos.php:807
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: mod/admin.php:387 mod/admin.php:400
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "Raison pour laquelle vous souhaitez bloquer ce domaine."
+#: mod/photos.php:876
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: mod/admin.php:388
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Supprimer le domaine."
+#: mod/photos.php:931
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: mod/admin.php:388
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+#: mod/photos.php:935 mod/photos.php:1021
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album : "
 
-#: mod/admin.php:396
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Cette page permet de créer une liste noire des serveurs de la fédération qui ne sont pas autorisés à interagir avec votre serveur. Pour chaque serveur bloqué, vous devez fournir la raison du blocage."
+#: mod/photos.php:936
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "ou sélectionner un album existant"
 
-#: mod/admin.php:397
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "La liste des serveurs bloqués sera publiée sur la page /friendica pour que les utilisateurs rencontrant des problèmes de communication puissent en comprendre la raison."
+#: mod/photos.php:937
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: mod/admin.php:398
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
+#: mod/photos.php:1002
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: mod/admin.php:399
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Adresse du serveur"
+#: mod/photos.php:1003 mod/photos.php:1026
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
 
-#: mod/admin.php:399
-msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Adresse du serveur à ajouter à la liste noire. Ne pas mettre le protocole."
+#: mod/photos.php:1030
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
 
-#: mod/admin.php:400
-msgid "Block reason"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: mod/photos.php:1031
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Supprimer l'album"
 
-#: mod/admin.php:401
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Ajouter"
+#: mod/photos.php:1035
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: mod/admin.php:402
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sauvegarder la liste noire"
+#: mod/photos.php:1037
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: mod/admin.php:403
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Entrées de la liste noire"
+#: mod/photos.php:1058 mod/photos.php:1569
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
 
-#: mod/admin.php:406
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
+#: mod/photos.php:1091
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: mod/admin.php:409
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
+#: mod/photos.php:1093
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
 
-#: mod/admin.php:436
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Serveur ajouté à la liste noire."
+#: mod/photos.php:1103
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: mod/admin.php:452
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Liste noire mise à jour."
+#: mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1296
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/admin.php:477 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Le profile distant a été bloqué"
+#: mod/photos.php:1196
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
 
-#: mod/admin.php:479 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
+#: mod/photos.php:1198
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
 
-#: mod/admin.php:486
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact débloqué"
-msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+#: mod/photos.php:1199
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/admin.php:515
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
+#: mod/photos.php:1200
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/admin.php:516
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
+#: mod/photos.php:1207
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Photo privée"
 
-#: mod/admin.php:517
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Bloquer le profile distant"
+#: mod/photos.php:1213
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: mod/admin.php:518 mod/admin.php:2064
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: mod/photos.php:1264
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes :"
 
-#: mod/admin.php:519
-msgid "select none"
-msgstr "Sélectionner tous"
+#: mod/photos.php:1267
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
 
-#: mod/admin.php:520 mod/admin.php:2073 src/Module/Contact.php:621
-#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: mod/photos.php:1282
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: mod/admin.php:521 mod/admin.php:2075 src/Module/Contact.php:621
-#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: mod/photos.php:1283
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
 
-#: mod/admin.php:522
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
+#: mod/photos.php:1284
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: mod/admin.php:524
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Profils distants bloqués"
+#: mod/photos.php:1284
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: mod/admin.php:525
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
+#: mod/photos.php:1285
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
 
-#: mod/admin.php:526
-msgid "Photo"
-msgstr "Photo"
+#: mod/photos.php:1286
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: mod/admin.php:526 mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081
-#: mod/admin.php:2097 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:667
-#: mod/settings.php:693
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: mod/photos.php:1287
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: mod/admin.php:526 mod/profiles.php:382
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/photos.php:1333 mod/photos.php:1389 mod/photos.php:1463
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:160
+#: src/Object/Post.php:989
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: mod/admin.php:526 mod/admin.php:536 mod/follow.php:166
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:263 mod/unfollow.php:137
-#: src/Module/Contact.php:639
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du Profil"
+#: mod/photos.php:1335 mod/photos.php:1391 mod/photos.php:1465
+#: src/Object/Post.php:532 src/Object/Post.php:991
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: mod/admin.php:534
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
-msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+#: mod/photos.php:1424 src/Content/Conversation.php:629
+#: src/Object/Post.php:256
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
 
-#: mod/admin.php:536
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL du profil distant à bloquer."
+#: mod/photos.php:1425 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:630
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: mod/admin.php:559
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+#: mod/photos.php:1486 src/Object/Post.php:379
+msgid "Like"
+msgstr "Aime"
 
-#: mod/admin.php:560
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
+#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:379
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: mod/admin.php:561
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
+#: mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:380
+msgid "Dislike"
+msgstr "N'aime pas"
 
-#: mod/admin.php:562
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:380
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: mod/admin.php:562
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
+#: mod/photos.php:1512
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: mod/admin.php:597
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "L'élément va être supprimé."
+#: mod/photos.php:1575
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: mod/admin.php:669
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+#: mod/redir.php:51 mod/redir.php:104
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Mauvaise requête."
+
+#: mod/redir.php:57 mod/redir.php:131 src/Module/Contact/Advanced.php:70
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:55
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:78
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:83
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:88 src/Module/Contact/Media.php:43
+#: src/Module/Contact/Posts.php:72 src/Module/Contact/Posts.php:77
+#: src/Module/Contact/Posts.php:82 src/Module/Contact/Profile.php:141
+#: src/Module/Contact/Profile.php:146 src/Module/Contact/Profile.php:151
+#: src/Module/FriendSuggest.php:70 src/Module/FriendSuggest.php:108
+#: src/Module/Group.php:99 src/Module/Group.php:108
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: mod/admin.php:772
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Notification Système de Friendica]"
+
+#: mod/removeme.php:65
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "L'utilisateur a supprimé son compte"
 
-#: mod/admin.php:773
+#: mod/removeme.php:66
 msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Sur votre nœud Friendica, un utilisateur a supprimé son compte. Veuillez vous assurer que ses données sont supprimées des sauvegardes."
 
-#: mod/admin.php:785
+#: mod/removeme.php:67
 #, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
+
+#: mod/removeme.php:101 mod/removeme.php:104
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
+
+#: mod/removeme.php:102
 msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: mod/admin.php:825 mod/admin.php:878
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/removeme.php:103
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: mod/admin.php:826
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Nom du destinataire"
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/admin.php:827
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profil du destinataire"
+#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Erreur"
+msgstr[1] "Erreurs"
+msgstr[2] "Erreurs"
 
-#: mod/admin.php:828 view/theme/frio/theme.php:269
-#: src/Core/NotificationsManager.php:182 src/Content/Nav.php:239
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/settings.php:122
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+
+#: mod/settings.php:175
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
+
+#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:214
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
 
-#: mod/admin.php:829 mod/admin.php:880
+#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78
 msgid "Created"
 msgstr "Créé"
 
-#: mod/admin.php:830
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Dernier essai"
+#: mod/settings.php:179
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: mod/admin.php:831
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
+#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
+#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:562
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
+#: mod/settings.php:213
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Paramètres d'extension"
 
-#: mod/admin.php:855
-msgid ""
-"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
-"executed at the first time."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
+#: mod/settings.php:214
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
 
-#: mod/admin.php:858
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
+#: mod/settings.php:235
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/admin.php:859
-msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
+#: mod/settings.php:273
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/admin.php:879
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Paramètres de la tâche"
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: mod/admin.php:881
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorité"
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: mod/admin.php:907
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
 #, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: mod/admin.php:914
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
+#: mod/settings.php:274
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr "OStatus (GNU Social)"
 
-#: mod/admin.php:924
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
+#: mod/settings.php:300
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: mod/admin.php:930
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
+#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: mod/admin.php:933
-#, php-format
+#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
+
+#: mod/settings.php:316
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+
+#: mod/settings.php:319
+msgid "Followed content scope"
+msgstr "Étendue des contenus suivis"
+
+#: mod/settings.php:321
 msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
+"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
+"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
+"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
+msgstr "Par défaut, les conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont participé mais qu'ils n'ont pas commencées seront affichées dans votre timeline. Vous pouvez désactiver ce comportement, ou l'étendre aux conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont aimé une publication."
 
-#: mod/admin.php:939
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+#: mod/settings.php:323
+msgid "Only conversations my follows started"
+msgstr "Seulement les conversations démarrées par mes comptes suivis"
 
-#: mod/admin.php:943
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
-"page</a> for help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+#: mod/settings.php:324
+msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
+msgstr "Les conversations que mes comptes suivis ont commencé ou commentées (par défaut)"
 
-#: mod/admin.php:950
-#, php-format
+#: mod/settings.php:325
+msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
+msgstr "Toute conversation avec laquelle mes comptes suivis ont interagi, y compris les \"J'aime\""
+
+#: mod/settings.php:328
+msgid "Enable Content Warning"
+msgstr "Activer les avertissements de contenus (CW)"
+
+#: mod/settings.php:328
 msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
-"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
+"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
+" affect any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Les utilisateurs de plate-formes comme Mastodon ou Pleroma ont la possibilité de définir un avertissement de contenu qui cache le contenu de leurs publications par défaut. Quand cette option est désactivée, les publications avec un avertissement de contenu ne sont pas filtrées et le libellé associé est utilisé comme titre. Ce filtrage est indépendant des autres filtrages de contenu."
 
-#: mod/admin.php:956
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: mod/settings.php:329
+msgid "Enable intelligent shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation intelligente"
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Profile Resuivant"
+#: mod/settings.php:329
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If disabled, every shortened post will always point to the original "
+"friendica post."
+msgstr "L'abbréviation intelligente cherche le lien le plus adapté dans les publications abbréviées. Quand elle est désactivée, le lien est toujours celui de la publication Friendica initiale."
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Forum public"
+#: mod/settings.php:330
+msgid "Enable simple text shortening"
+msgstr "Activer l'abbréviation de texte simple"
 
-#: mod/admin.php:959
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: mod/settings.php:330
+msgid ""
+"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
+"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
+"limit."
+msgstr "Cette option raccourcit le texte des publications au nombre de caractères exact au lieu d'attendre la fin du paragraphe."
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: mod/settings.php:331
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Forum privé"
+#: mod/settings.php:331
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
 
-#: mod/admin.php:984
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: mod/settings.php:332
+msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
+msgstr "Votre ancient compte ActivityPub/GNU Social"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Paramètres du site"
+#: mod/settings.php:332
+msgid ""
+"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
+"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
+" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
+msgstr "Si vous saisissez votre adresse de compte précédente d'un réseau basé sur ActivityPub ou GNU Social/Statusnet (au format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés autoamtiquement. Le champ sera vidé quand l'opération sera terminé."
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: mod/settings.php:335
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: mod/settings.php:339
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: mod/settings.php:340
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: mod/admin.php:1004
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: mod/settings.php:341
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "Active addons"
-msgstr "Add-ons actifs"
+#: mod/settings.php:343
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: mod/admin.php:1042
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: mod/settings.php:344
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP :"
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:345
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: mod/admin.php:1444 mod/settings.php:893
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: mod/settings.php:346
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
+#: mod/settings.php:347
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/admin.php:1474
-msgid "No community page"
-msgstr "Aucune page de communauté"
+#: mod/settings.php:348
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse :"
 
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+#: mod/settings.php:349
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
 
-#: mod/admin.php:1476
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
+#: mod/settings.php:350
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import :"
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
+#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:282
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: mod/admin.php:1481 mod/admin.php:1682 mod/admin.php:1692
-#: src/Module/Contact.php:546
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: mod/settings.php:350
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: mod/admin.php:1483
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+#: mod/settings.php:351
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers :"
 
-#: mod/admin.php:1484
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: mod/admin.php:1488
-msgid "One month"
-msgstr "Un mois"
+#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:184
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'abonnement"
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid "Three months"
-msgstr "Trois mois"
+#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:297 src/Model/Item.php:2765
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Half a year"
-msgstr "Six mois"
+#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:291 src/Content/Item.php:301
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: mod/admin.php:1491
-msgid "One year"
-msgstr "Un an"
+#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: mod/admin.php:1496
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: mod/tagrm.php:113
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: mod/tagrm.php:115
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
 
-#: mod/admin.php:1521
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: mod/uimport.php:46
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "L'import d'utilisateur sur un serveur fermé ne peut être effectué que par un administrateur."
 
-#: mod/admin.php:1526
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:99
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: mod/admin.php:1527
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:173
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: mod/admin.php:1532
-msgid "Don't check"
-msgstr "Ne pas rechercher"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: mod/admin.php:1533
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Rechercher les versions stables"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos contacts que vous avez déménagé ici."
 
-#: mod/admin.php:1534
-msgid "check the development version"
-msgstr "Rechercher les versions de développement"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
 
-#: mod/admin.php:1556
-msgid "Database (legacy)"
-msgstr "Base de donnée (historique)"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: mod/admin.php:1583
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: mod/admin.php:1584 src/Module/Register.php:121
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:134
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Vous ne suivez pas ce contact."
 
-#: mod/admin.php:1585
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: mod/unfollow.php:71
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Le désabonnement n'est actuellement pas supporté par votre réseau."
 
-#: mod/admin.php:1586
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: mod/unfollow.php:92
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
 
-#: mod/admin.php:1587 mod/events.php:555 src/Model/Profile.php:878
-#: src/Module/Contact.php:902
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: mod/unfollow.php:143
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr "Le contact n'est maintenant plus suivi"
 
-#: mod/admin.php:1588
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+#: mod/unfollow.php:146
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr "Impossible de ne plus suivre ce contact, merci de contacter votre administrateur"
 
-#: mod/admin.php:1589
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/wall_attach.php:40 mod/wall_attach.php:46 mod/wall_attach.php:75
+#: mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:97
+#: mod/wall_upload.php:148 mod/wall_upload.php:150
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/admin.php:1590
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: mod/wall_attach.php:93
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: mod/admin.php:1591
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Relai de publication"
+#: mod/wall_attach.php:93
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+
+#: mod/wall_attach.php:104
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: mod/admin.php:1592
-msgid "Relocate Instance"
-msgstr "Déménager le site"
+#: mod/wall_attach.php:119
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: mod/admin.php:1593
-msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Attention! Cette fonctionnalité avancée peut rendre votre site inaccessible."
+#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1087
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: mod/admin.php:1597
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: mod/wallmessage.php:62 mod/wallmessage.php:116
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: mod/admin.php:1598
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+#: mod/wallmessage.php:73
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: mod/admin.php:1599
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Courriel de l'émetteur"
+#: mod/wallmessage.php:97 mod/wallmessage.php:104
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: mod/admin.php:1599
+#: mod/wallmessage.php:130
+#, php-format
 msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
-
-#: mod/admin.php:1600
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: mod/admin.php:1601
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icône de raccourci"
+#: src/App.php:473
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
 
-#: mod/admin.php:1601
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+#: src/App.php:594
+msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
+msgstr "Désolé mais le site web n'est pas disponible pour le moment."
 
-#: mod/admin.php:1602
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+#: src/App/Page.php:276
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: mod/admin.php:1602
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+#: src/App/Page.php:277
+msgid ""
+"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
+"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
+msgstr "Bloquer ce contact ? Iel ne pourra pas s'abonner à votre compte et vous ne pourrez pas voir leurs publications ni leurs commentaires."
 
-#: mod/admin.php:1603
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: src/App/Page.php:347
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: mod/admin.php:1603
+#: src/App/Router.php:282
 #, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "Méthode non autorisée pour ce module. Méthode(s) autorisée(s): %s"
 
-#: mod/admin.php:1604
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: src/App/Router.php:284 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: mod/admin.php:1605
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: src/App/Router.php:312
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: mod/admin.php:1605
+#: src/BaseModule.php:392
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: mod/admin.php:1606
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: src/BaseModule.php:419
+msgid "All contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/admin.php:1606
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
+#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:122
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnés"
 
-#: mod/admin.php:1607
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236
+#: src/Module/Contact.php:368
+msgid "Following"
+msgstr "Abonnements"
 
-#: mod/admin.php:1607
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237
+#: src/Module/Contact.php:369
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Contact mutuels"
 
-#: mod/admin.php:1608
-msgid "Force SSL"
-msgstr "SSL obligatoire"
+#: src/BaseModule.php:442
+msgid "Common"
+msgstr "Commun"
 
-#: mod/admin.php:1608
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
+#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199
+msgid "Addon not found"
+msgstr "Extension manquante"
 
-#: mod/admin.php:1609
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: src/Console/Addon.php:179
+msgid "Addon already enabled"
+msgstr "Extension déjà activée"
 
-#: mod/admin.php:1609
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+#: src/Console/Addon.php:203
+msgid "Addon already disabled"
+msgstr "Extension déjà désactivée"
 
-#: mod/admin.php:1610
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucune entrée de contact non archivé n'a été trouvé pour cette URL (%s)"
 
-#: mod/admin.php:1610
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "Les contacts ont été archivés"
 
-#: mod/admin.php:1612
-msgid "File storage backend"
-msgstr "Destination du stockage de fichier"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
 
-#: mod/admin.php:1612
-msgid ""
-"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
-"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
-"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
-"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
-" for more information about the choices and the moving procedure."
-msgstr "La destination du stockage des fichiers. Si vous changez cette destination, vous pouvez migrer les fichiers existants. Si vous ne le faites pas, ils resteront accessibles à leur emplacement actuel. Veuillez consulter <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">la page d'aide à la Configuration</a> (en anglais) pour plus d'information sur les choix possibles et la procédure de migration."
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Le profile distant a été bloqué"
 
-#: mod/admin.php:1614
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: src/Console/MergeContacts.php:74
+#, php-format
+msgid "%d %s, %d duplicates."
+msgstr "%d%s, %d duplications."
 
-#: mod/admin.php:1614
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+#: src/Console/MergeContacts.php:77
+#, php-format
+msgid "uri-id is empty for contact %s."
+msgstr "l'uri-id est vide pour le contact %s."
 
-#: mod/admin.php:1615
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: src/Console/MergeContacts.php:90
+#, php-format
+msgid "No valid first contact found for uri-id %d."
+msgstr "Aucun premier contact valide trouvé pour l'uri-id %d."
 
-#: mod/admin.php:1615
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
+#: src/Console/MergeContacts.php:101
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (url : %s != %s)."
 
-#: mod/admin.php:1616
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: src/Console/MergeContacts.php:105
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)."
+msgstr "Mauvaise duplication trouvée pour l'uri-id %d dans %d (nurl : %s != %s)."
 
-#: mod/admin.php:1616
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+#: src/Console/MergeContacts.php:141
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d failed"
+msgstr "La suppression de l'id %d a échoué."
 
-#: mod/admin.php:1618
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: src/Console/MergeContacts.php:143
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d was successful"
+msgstr "id %d supprimé avec succès."
 
-#: mod/admin.php:1619
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: src/Console/MergeContacts.php:149
+#, php-format
+msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d"
+msgstr "Mise à jour de \"%s\" dans \"%s\" depuis %d vers %d"
 
-#: mod/admin.php:1619
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+#: src/Console/MergeContacts.php:151
+msgid " - found"
+msgstr "- trouvé(s)"
 
-#: mod/admin.php:1620
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: src/Console/MergeContacts.php:158
+msgid " - failed"
+msgstr "- échoué(s)"
 
-#: mod/admin.php:1620
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
+#: src/Console/MergeContacts.php:160
+msgid " - success"
+msgstr "- succès"
 
-#: mod/admin.php:1621
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr "Identifiants réservés"
+#: src/Console/MergeContacts.php:164
+msgid " - deleted"
+msgstr "- supprimé(s)"
 
-#: mod/admin.php:1621
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
+#: src/Console/MergeContacts.php:167
+msgid " - done"
+msgstr "- fait(s)"
 
-#: mod/admin.php:1622
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91
+msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command."
+msgstr "Le cache des avatars doit être activé pour pouvoir utiliser cette commande."
 
-#: mod/admin.php:1622
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109
+#, php-format
+msgid "no resource in photo %s"
+msgstr "Aucune ressource dans la photo %s"
 
-#: mod/admin.php:1623
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137
+#, php-format
+msgid "no photo with id %s"
+msgstr "aucune photo avec l'id %s"
 
-#: mod/admin.php:1623
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146
+#, php-format
+msgid "no image data for photo with id %s"
+msgstr "aucune donnée d'image pour la photo avec l'id %s"
 
-#: mod/admin.php:1624
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155
+#, php-format
+msgid "invalid image for id %s"
+msgstr "image invalide pour l'id %s"
 
-#: mod/admin.php:1624
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168
+#, php-format
+msgid "Quit on invalid photo %s"
+msgstr "Sortie sur photo %s invalide"
 
-#: mod/admin.php:1625
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Le numéro de version de \"post update\" a été fixé à %s."
 
-#: mod/admin.php:1625
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Vérification pour les actions de mise à jour en cours."
 
-#: mod/admin.php:1626
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Domaines autorisés pour OEmbed"
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Fait."
 
-#: mod/admin.php:1626
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Liste de noms de domaine séparés par des virgules. Ces domaines peuvent afficher du contenu riche avec OEmbed."
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "Exécution de la mise à jour des publications en attente."
 
-#: mod/admin.php:1627
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Toutes les mises à jour de publications en attente sont terminées."
 
-#: mod/admin.php:1627
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Entrer un pseudo :"
 
-#: mod/admin.php:1628
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: src/Console/User.php:202
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Entrer le nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/admin.php:1628
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:65
+#: src/Module/Settings/Account.php:74
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/admin.php:1628
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
+#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:68
+#: src/Module/Settings/Account.php:77
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/admin.php:1629
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL de l'annuaire global"
+#: src/Console/User.php:237
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Entrer le nom d'utilisateur :"
 
-#: mod/admin.php:1629
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+#: src/Console/User.php:253
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Entrer l'adresse courriel de l'utilisateur :"
 
-#: mod/admin.php:1630
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: src/Console/User.php:261
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Entrer la langue (optionnel) :"
 
-#: mod/admin.php:1630
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: src/Console/User.php:286
+msgid "User is not pending."
+msgstr "L'utilisateur n'est pas en attente."
 
-#: mod/admin.php:1631
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: src/Console/User.php:318
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "L'utilisateur a déjà été marqué pour suppression."
 
-#: mod/admin.php:1631
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: src/Console/User.php:323
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Saisir \"yes\" pour supprimer %s"
 
-#: mod/admin.php:1632
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: src/Console/User.php:325
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Suppression annulée."
 
-#: mod/admin.php:1632
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+#: src/Console/User.php:450
+msgid "Enter category: "
+msgstr "Saisissez la catégorie :"
 
-#: mod/admin.php:1633
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+#: src/Console/User.php:460
+msgid "Enter key: "
+msgstr "Saisissez la clé :"
 
-#: mod/admin.php:1633
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+#: src/Console/User.php:494
+msgid "Enter value: "
+msgstr "Saisissez la valeur :"
 
-#: mod/admin.php:1634
-msgid "Explicit Content"
-msgstr "Contenu adulte"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
 
-#: mod/admin.php:1634
-msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
 
-#: mod/admin.php:1635
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquente"
 
-#: mod/admin.php:1635
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Hourly"
+msgstr "Horaire"
 
-#: mod/admin.php:1636
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: mod/admin.php:1636
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
+msgid "Daily"
+msgstr "Quotidienne"
 
-#: mod/admin.php:1637
-msgid "Disable OpenID"
-msgstr "Désactiver OpenID"
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hebdomadaire"
 
-#: mod/admin.php:1637
-msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Désactive OpenID pour l'inscription et l'identification."
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensuelle"
 
-#: mod/admin.php:1638
-msgid "No Fullname check"
-msgstr "Désactiver l'obligation de nom complet"
+#: src/Content/ContactSelector.php:126
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/admin.php:1638
-msgid ""
-"Allow users to register without a space between the first name and the last "
-"name in their full name."
-msgstr "Supprime l'obligation d'avoir au moins un espace dans le nom complet des utilisateurs pour séparer leur prénom et nom de famille."
+#: src/Content/ContactSelector.php:127
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: mod/admin.php:1639
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/admin.php:1639
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
+#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: mod/admin.php:1640
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/admin.php:1640
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/admin.php:1641
-msgid "Disable OStatus support"
-msgstr "Désactiver OStatus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/admin.php:1641
-msgid ""
-"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Désactive le support natif d'OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les communications via OStatus sont publiques, donc des avertissements de protection de vie privée sont régulièrement affichés."
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Messagerie Instantanée"
 
-#: mod/admin.php:1642
-msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/admin.php:1642
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
-"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
-" known on our system."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/admin.php:1643
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/admin.php:1645
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/admin.php:1646
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
+msgid "Discourse"
+msgstr "Discourse"
 
-#: mod/admin.php:1646
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Disapora"
 
-#: mod/admin.php:1647
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: src/Content/ContactSelector.php:140
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Connecteur GNU Social"
 
-#: mod/admin.php:1647
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+#: src/Content/ContactSelector.php:141
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/admin.php:1648
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: src/Content/ContactSelector.php:142
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/admin.php:1648
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+#: src/Content/ContactSelector.php:178
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
 
-#: mod/admin.php:1649
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: src/Content/Conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: mod/admin.php:1650
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: src/Content/Conversation.php:210
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: mod/admin.php:1651
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: src/Content/Conversation.php:213
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
 
-#: mod/admin.php:1651
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: src/Content/Conversation.php:216
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: mod/admin.php:1652
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: src/Content/Conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: mod/admin.php:1652
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
+#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
+#: src/Content/Conversation.php:873
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s a partagé ceci."
 
-#: mod/admin.php:1653
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+#: src/Content/Conversation.php:228
+msgid "and"
+msgstr "et"
 
-#: mod/admin.php:1653
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+#: src/Content/Conversation.php:231
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "et %d autres personnes"
 
-#: mod/admin.php:1654
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: mod/admin.php:1654
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:240
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aiment ça."
 
-#: mod/admin.php:1655
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+#: src/Content/Conversation.php:243
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: mod/admin.php:1655
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:244
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: mod/admin.php:1656
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Seuil de fragmentation"
+#: src/Content/Conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
 
-#: mod/admin.php:1656
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+#: src/Content/Conversation.php:248
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
 
-#: mod/admin.php:1658
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+#: src/Content/Conversation.php:251
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
 
-#: mod/admin.php:1658
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+#: src/Content/Conversation.php:252
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: mod/admin.php:1659
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+#: src/Content/Conversation.php:255
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
 
-#: mod/admin.php:1659
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+#: src/Content/Conversation.php:256
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: mod/admin.php:1660
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+#: src/Content/Conversation.php:259
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ont partagé ceci"
 
-#: mod/admin.php:1660
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommended setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:307
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: mod/admin.php:1661
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
+#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:171
+#: src/Object/Post.php:1002
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
 
-#: mod/admin.php:1661
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+#: src/Content/Conversation.php:309
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: mod/admin.php:1662
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: mod/admin.php:1662
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
+#: src/Content/Conversation.php:311
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: mod/admin.php:1664
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publier les informations du serveur"
+#: src/Content/Conversation.php:312
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: mod/admin.php:1664
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
+#: src/Content/Conversation.php:324 src/Module/Item/Compose.php:143
+msgid "Created at"
+msgstr "Créé à"
 
-#: mod/admin.php:1666
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Content/Conversation.php:334
+msgid "New Post"
+msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: mod/admin.php:1666
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
+#: src/Content/Conversation.php:337
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: mod/admin.php:1667
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Masquer les tags"
+#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:168
+#: src/Object/Post.php:999
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: mod/admin.php:1667
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
+#: src/Content/Conversation.php:351
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: mod/admin.php:1668
-msgid "Clean database"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:184
+msgid "Scheduled at"
+msgstr "Prévu pour"
 
-#: mod/admin.php:1668
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:657 src/Object/Post.php:244
+msgid "Pinned item"
+msgstr "Élément épinglé"
 
-#: mod/admin.php:1669
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:486
+#: src/Object/Post.php:487
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: mod/admin.php:1669
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:474
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories :"
 
-#: mod/admin.php:1670
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:475
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous :"
 
-#: mod/admin.php:1670
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:695 src/Object/Post.php:500
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: mod/admin.php:1671
-msgid "Lifespan of raw conversation data"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: mod/admin.php:1671
-msgid ""
-"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
-"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
-"days."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:776
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
 
-#: mod/admin.php:1672
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: src/Content/Conversation.php:780
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: mod/admin.php:1672
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:845 src/Content/Conversation.php:848
+#: src/Content/Conversation.php:851 src/Content/Conversation.php:854
+#, php-format
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr "Vous avez été mentionné (%s)"
 
-#: mod/admin.php:1673
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: src/Content/Conversation.php:857
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr "Vous suivez %s."
 
-#: mod/admin.php:1673
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
+#: src/Content/Conversation.php:860
+msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
+msgstr "Vous vous êtes abonné(e) à une étiquette ou plus de cette publication."
 
-#: mod/admin.php:1674
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+#: src/Content/Conversation.php:875
+msgid "Reshared"
+msgstr "Partagé"
 
-#: mod/admin.php:1674
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+#: src/Content/Conversation.php:875
+#, php-format
+msgid "Reshared by %s <%s>"
+msgstr "Partagé par %s <%s>"
 
-#: mod/admin.php:1675
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: src/Content/Conversation.php:878
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr "%s participe à ce fil de discussion"
 
-#: mod/admin.php:1675
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
+#: src/Content/Conversation.php:881
+msgid "Stored for general reasons"
+msgstr "Stocké pour des raisons générales."
 
-#: mod/admin.php:1676
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: src/Content/Conversation.php:884
+msgid "Global post"
+msgstr "Publication globale"
 
-#: mod/admin.php:1676
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
+#: src/Content/Conversation.php:887
+msgid "Sent via an relay server"
+msgstr "Envoyé via un serveur relais"
 
-#: mod/admin.php:1677
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Désactiver le proxy image "
+#: src/Content/Conversation.php:887
+#, php-format
+msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
+msgstr "Envoyé par le serveur relais %s <%s>"
 
-#: mod/admin.php:1677
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:890
+msgid "Fetched"
+msgstr "Récupéré"
 
-#: mod/admin.php:1678
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
+#: src/Content/Conversation.php:890
+#, php-format
+msgid "Fetched because of %s <%s>"
+msgstr "Récupéré grâce à %s <%s>"
 
-#: mod/admin.php:1678
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+#: src/Content/Conversation.php:893
+msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
+msgstr "Stocké parce qu'une publication fille complète ce fil de discussion."
 
-#: mod/admin.php:1680
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: src/Content/Conversation.php:896
+msgid "Local delivery"
+msgstr "Distribution locale"
 
-#: mod/admin.php:1680
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:899
+msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
+msgstr "Stocké en lien avec votre activité (j'aime, commentaire, étoile...)"
 
-#: mod/admin.php:1682
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Chiffrement RINO"
+#: src/Content/Conversation.php:902
+msgid "Distributed"
+msgstr "Distribué"
 
-#: mod/admin.php:1682
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+#: src/Content/Conversation.php:905
+msgid "Pushed to us"
+msgstr "Poussé vers nous"
 
-#: mod/admin.php:1682
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: mod/admin.php:1684
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: mod/admin.php:1684
-#, php-format
+#: src/Content/Feature.php:98
 msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: mod/admin.php:1685
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Ne pas utiliser 'proc_open' pour les tâches de fond"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Tendances"
 
-#: mod/admin.php:1685
+#: src/Content/Feature.php:99
 msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr "Activez cette option si votre système ne permet pas d'utiliser 'proc_open'. Cela peut être le cas sur les hébergements partagés. Si vous activez cette option, vous devriez augmenter la fréquence d'appel du \"worker\" dans crontab."
-
-#: mod/admin.php:1686
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Montre un encart avec la liste des tags les plus populaires dans les publications récentes."
 
-#: mod/admin.php:1686
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: mod/admin.php:1687
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: mod/admin.php:1687
-#, php-format
+#: src/Content/Feature.php:105
 msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: mod/admin.php:1689
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Mentions explicites"
 
-#: mod/admin.php:1689
+#: src/Content/Feature.php:106
 msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Ajoute des mentions explicites dans les publications permettant un contrôle manuel des mentions dans les fils de commentaires."
 
-#: mod/admin.php:1690
-msgid "Relay server"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings"
+msgstr "Ajouter un résumé depuis les avertissements de contenu d'ActivityPub"
 
-#: mod/admin.php:1690
+#: src/Content/Feature.php:107
 msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr ""
+"Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning."
+" Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or "
+"Pleroma."
+msgstr "Ajoute un résumé lorsque vous commentez des publications ActivityPub avec un avertissement de contenu. Les résumés sont affichés en tant qu'avertissement de contenu sur les systèmes de type Mastodon ou Pleroma."
 
-#: mod/admin.php:1691
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: mod/admin.php:1691
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: mod/admin.php:1692
-msgid "Relay scope"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: mod/admin.php:1692
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: mod/admin.php:1692
-msgid "all"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: mod/admin.php:1692
-msgid "tags"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: mod/admin.php:1693
-msgid "Server tags"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nuage de tags"
 
-#: mod/admin.php:1693
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Affiche un nuage de tags personnels sur votre profil."
 
-#: mod/admin.php:1694
-msgid "Allow user tags"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Afficher l'ancienneté"
 
-#: mod/admin.php:1694
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Affiche la date de création du compte sur votre profile"
 
-#: mod/admin.php:1697
-msgid "Start Relocation"
-msgstr ""
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:241
+#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/admin.php:1724
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: src/Content/ForumManager.php:153
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
 
-#: mod/admin.php:1731
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
+msgid "show less"
+msgstr "voir moins"
 
-#: mod/admin.php:1735
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
+#: src/Content/Widget.php:504
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: mod/admin.php:1751
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+#: src/Content/Item.php:288 src/Model/Item.php:2763
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
 
-#: mod/admin.php:1753
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+#: src/Content/Item.php:380 view/theme/frio/theme.php:250
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
 
-#: mod/admin.php:1756
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+#: src/Content/Item.php:381 src/Model/Contact.php:1114
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: mod/admin.php:1759
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+#: src/Content/Item.php:382 src/Content/Item.php:400
+#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1106
+#: src/Model/Contact.php:1115 src/Module/Directory.php:158
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: mod/admin.php:1782
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+#: src/Content/Item.php:383 src/Model/Contact.php:1116
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: mod/admin.php:1783
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+#: src/Content/Item.php:384 src/Model/Contact.php:1107
+#: src/Model/Contact.php:1117
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: mod/admin.php:1788
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: src/Content/Item.php:385 src/Model/Contact.php:1108
+#: src/Model/Contact.php:1118
+msgid "View Contact"
+msgstr "Voir Contact"
 
-#: mod/admin.php:1789
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+#: src/Content/Item.php:386 src/Model/Contact.php:1119
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: mod/admin.php:1790
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: src/Content/Item.php:387 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
+#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:449
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: mod/admin.php:1791
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: src/Content/Item.php:388 src/Module/Contact.php:399
+#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:457
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:88
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: mod/admin.php:1831
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+#: src/Content/Item.php:392 src/Object/Post.php:455
+msgid "Languages"
+msgstr "Langues"
 
-#: mod/admin.php:1834
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: mod/admin.php:1871 src/Model/User.php:858
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Go back"
+msgstr "Revenir"
 
-#: mod/admin.php:1881
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: mod/admin.php:1888 mod/admin.php:1942
-msgid "You can't remove yourself"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
 
-#: mod/admin.php:1891
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: mod/admin.php:1940
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
+#: src/Content/Nav.php:185
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: mod/admin.php:1951
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
+#: src/Content/Nav.php:187 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: mod/admin.php:1951
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
+#: src/Content/Nav.php:187
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/admin.php:1999 mod/settings.php:1049
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:56
+#: src/Module/Contact.php:433 src/Module/Contact/Profile.php:380
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 view/theme/frio/theme.php:220
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: mod/admin.php:2000 mod/settings.php:1053
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Content/Nav.php:275
+#: view/theme/frio/theme.php:220
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
 
-#: mod/admin.php:2001 mod/settings.php:1057
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Forum public"
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:48
+#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:457
+#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:221
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/admin.php:2002 mod/settings.php:1061
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d' \"amitié automatique\""
+#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:221
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
 
-#: mod/admin.php:2003
-msgid "Private Forum"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:222
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
 
-#: mod/admin.php:2006 mod/settings.php:1033
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Page personnelle"
+#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:72
+#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:449
+#: view/theme/frio/theme.php:223
+msgid "Media"
+msgstr "Média"
 
-#: mod/admin.php:2007 mod/settings.php:1037
-msgid "Organisation Page"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:223
+msgid "Your postings with media"
+msgstr "Vos publications avec des médias"
 
-#: mod/admin.php:2008 mod/settings.php:1041
-msgid "News Page"
-msgstr "Page d'informations"
+#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:224
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos évènements"
 
-#: mod/admin.php:2009 mod/settings.php:1045
-msgid "Community Forum"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/admin.php:2010
-msgid "Relay"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2099
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: src/Content/Nav.php:214 src/Content/Nav.php:275
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: src/Content/Nav.php:218 src/Module/Register.php:168
+#: src/Module/Security/Login.php:124
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: src/Content/Nav.php:218
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Help.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:226
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: mod/admin.php:2056
-msgid "Type"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
 
-#: mod/admin.php:2063
-msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
 
-#: mod/admin.php:2065
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: src/Content/Nav.php:228
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: mod/admin.php:2066
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+#: src/Content/Nav.php:232 src/Content/Text/HTML.php:888
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: mod/admin.php:2067
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: src/Content/Nav.php:232
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: mod/admin.php:2068
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Text/HTML.php:897
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
 
-#: mod/admin.php:2069
-msgid "Note from the user"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:898
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/admin.php:2070 mod/notifications.php:183 mod/notifications.php:269
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Nav.php:296
+#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125
+#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:370
+#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:231
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/admin.php:2071
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: mod/admin.php:2074
-msgid "User blocked"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Flux public global"
 
-#: mod/admin.php:2076
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:87
+#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Évènements et agenda"
 
-#: mod/admin.php:2077
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
 
-#: mod/admin.php:2080
-msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: mod/admin.php:2081
-msgid "Permanent deletion"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/BaseAdmin.php:88
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: mod/admin.php:2086
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: src/Content/Nav.php:265
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: mod/admin.php:2087
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Admin/Tos.php:76
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99 src/Module/Register.php:176
+#: src/Module/Tos.php:87
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
 
-#: mod/admin.php:2097
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+#: src/Content/Nav.php:268
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
 
-#: mod/admin.php:2098
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/admin.php:2098
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Flux de conversations"
 
-#: mod/admin.php:2099
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: mod/admin.php:2141
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'abonnement"
 
-#: mod/admin.php:2144
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:280 src/Module/BaseNotifications.php:148
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:73
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: mod/admin.php:2155 mod/admin.php:2405
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+#: src/Content/Nav.php:281
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
 
-#: mod/admin.php:2158 mod/admin.php:2408
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: src/Content/Nav.php:282
+msgid "Mark all system notifications as seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme vues"
 
-#: mod/admin.php:2180 mod/admin.php:2437
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
+
+#: src/Content/Nav.php:286
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
+
+#: src/Content/Nav.php:287
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
+
+#: src/Content/Nav.php:291
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
 
-#: mod/admin.php:2181 mod/admin.php:2438 mod/newmember.php:20
-#: mod/settings.php:136 view/theme/frio/theme.php:272 src/Content/Nav.php:263
+#: src/Content/Nav.php:291
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
+
+#: src/Content/Nav.php:294 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:230
 msgid "Settings"
 msgstr "Réglages"
 
-#: mod/admin.php:2188 mod/admin.php:2446
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur : "
-
-#: mod/admin.php:2189 mod/admin.php:2447
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur : "
+#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/admin.php:2241
-msgid "Reload active addons"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:296 view/theme/frio/theme.php:231
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestion des contacts"
 
-#: mod/admin.php:2246
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/BaseAdmin.php:129
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: mod/admin.php:2367
-msgid "No themes found."
-msgstr "Aucun thème trouvé."
+#: src/Content/Nav.php:301
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: mod/admin.php:2428
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: src/Content/Nav.php:304
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: mod/admin.php:2482
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recharger les thèmes actifs"
+#: src/Content/Nav.php:304
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
 
-#: mod/admin.php:2487
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr ""
+#: src/Content/OEmbed.php:317
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: mod/admin.php:2488
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: src/Content/OEmbed.php:441
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: mod/admin.php:2489
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "premier"
 
-#: mod/admin.php:2514
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
 
-#: mod/admin.php:2547
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Log PHP actuellement activé."
+#: src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
 
-#: mod/admin.php:2549
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
 
-#: mod/admin.php:2558
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:998 src/Content/Text/BBCode.php:1833
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1834
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: mod/admin.php:2562
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1188
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/admin.php:2563
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1213 src/Model/Item.php:3339
+#: src/Model/Item.php:3345 src/Model/Item.php:3346
+msgid "Link to source"
+msgstr "Lien vers la source"
 
-#: mod/admin.php:2563
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1751 src/Content/Text/HTML.php:940
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: mod/admin.php:2564
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1782
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
 
-#: mod/admin.php:2566
-msgid "PHP logging"
-msgstr "Log PHP"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1838 src/Content/Text/BBCode.php:1839
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: mod/admin.php:2567
-msgid ""
-"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
-" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
-"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
-"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2057
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocole d'image invalide"
 
-#: mod/admin.php:2599
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr ""
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2072
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocole de lien invalide"
 
-#: mod/admin.php:2603
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr ""
+#: src/Content/Text/HTML.php:805
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
 
-#: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: src/Content/Text/HTML.php:806
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
 
-#: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
+#: src/Model/Profile.php:460
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
 
-#: mod/admin.php:2697
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
+#: src/Content/Widget.php:51
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: mod/admin.php:2705
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: mod/allfriends.php:52
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: mod/allfriends.php:89 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:102
-#: mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:39 src/Model/Profile.php:313
+#: src/Content/Widget.php:55
 msgid "Connect"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/api.php:84 mod/api.php:106
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: src/Content/Widget.php:72
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgstr[2] "%d invitations disponibles"
 
-#: mod/api.php:85
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:179
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: mod/api.php:94
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:180
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: mod/api.php:108
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:182
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: mod/api.php:110 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150
-#: mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530 mod/profiles.php:551
-#: mod/settings.php:1085 mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098
-#: mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110
-#: mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138
-#: mod/settings.php:1139 mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141
-#: mod/settings.php:1142 src/Module/Register.php:98
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:391
+#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:183
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: mod/babel.php:25
-msgid "Source input"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:185
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:186
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: mod/babel.php:37
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:187
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des contacts"
 
-#: mod/babel.php:42
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89
+#: view/theme/vier/theme.php:188
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: mod/babel.php:48
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:190
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: mod/babel.php:54
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
+#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: mod/babel.php:60
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:213
+msgid "Everyone"
+msgstr "Tous les groupes"
 
-#: mod/babel.php:66
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:242
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relations"
 
-#: mod/babel.php:72
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:306
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/babel.php:83
-msgid "Item Body"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:283
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocoles"
 
-#: mod/babel.php:87
-msgid "Item Tags"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:285
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Tous les protocoles"
 
-#: mod/babel.php:94
-msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:313
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: mod/babel.php:100
-msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/babel.php:105
-msgid "Markdown::convert"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:344
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: mod/babel.php:111
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:401
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
+msgstr[2] "%d contacts en commun"
 
-#: mod/babel.php:118
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:497
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: mod/babel.php:123
-msgid "HTML Input"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:521
+msgid "Persons"
+msgstr "Personnes"
 
-#: mod/babel.php:129
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:522
+msgid "Organisations"
+msgstr "Organisations"
 
-#: mod/babel.php:135
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1541
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
 
-#: mod/babel.php:140
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:455
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
 
-#: mod/babel.php:146
-msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/babel.php:152
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:54
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/babel.php:160
-msgid "Source text"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:55
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporter au format iCal"
 
-#: mod/babel.php:161
-msgid "BBCode"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporter au format CSV"
 
-#: mod/babel.php:162
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
 
-#: mod/babel.php:163
-msgid "HTML"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:108
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
+msgstr[2] "%d contacts"
 
-#: mod/bookmarklet.php:22 src/Content/Nav.php:170 src/Module/Login.php:322
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
-
-#: mod/bookmarklet.php:32
-msgid "Bad Request"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: mod/bookmarklet.php:54
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publication a été créée"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:39 mod/follow.php:20
-#: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 mod/viewsrc.php:13
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: mod/cal.php:46 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:68
-#: mod/viewcontacts.php:34 src/App.php:1402
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Tendances (dernière %d heure)"
+msgstr[1] "Tendances (dernières %d heures)"
+msgstr[2] "Tendances (dernières %d heures)"
 
-#: mod/cal.php:141 mod/display.php:309 src/Module/Profile.php:168
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Plus de tedances"
 
-#: mod/cal.php:273 mod/events.php:384 view/theme/frio/theme.php:266
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:160
-#: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:937 src/Model/Profile.php:948
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:379
+#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:176
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:385
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:380
+#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:180
+msgid "Matrix:"
+msgstr "Matrix :"
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:387
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:472
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:199
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:388 src/Module/Install.php:133
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Profile.php:462
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/cal.php:279 mod/events.php:393 src/Model/Event.php:429
-msgid "today"
-msgstr "aujourd'hui"
+#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Yourself"
+msgstr "Vous-même"
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:394 src/Util/Temporal.php:314
-#: src/Model/Event.php:430
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:150
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Mutuels"
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:395 src/Util/Temporal.php:315
-#: src/Model/Event.php:431
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:396 src/Util/Temporal.php:316
-#: src/Model/Event.php:432
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:197
+msgid "Public"
+msgstr "Public"
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:397
-msgid "list"
-msgstr ""
+#: src/Core/ACL.php:321
+msgid ""
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Ce contenu sera visible par vos abonnés, sur votre profile, dans les flux communautaires et par quiconque ayant son adresse Web."
 
-#: mod/cal.php:296 src/Core/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:323
-msgid "User not found"
-msgstr "Utilisateur introuvable"
+#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Limité/Privé"
 
-#: mod/cal.php:312
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Format de calendrier inconnu"
+#: src/Core/ACL.php:323
+msgid ""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
 
-#: mod/cal.php:314
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Rien à exporter"
+#: src/Core/ACL.php:324
+msgid "Show to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: mod/cal.php:331
-msgid "calendar"
-msgstr "calendrier"
+#: src/Core/ACL.php:325
+msgid "Except to:"
+msgstr "Masquer à :"
 
-#: mod/common.php:90
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: src/Core/ACL.php:328
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connecteurs"
 
-#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:892
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+#: src/Core/Installer.php:183
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Le fichier de configuration \"config/local.config.php\" n'a pas pu être créé.  Veuillez utiliser le texte fourni pour créer manuellement ce fichier sur votre serveur."
 
-#: mod/community.php:32 mod/dfrn_request.php:597 mod/directory.php:43
-#: mod/display.php:209 mod/photos.php:903 mod/probe.php:13 mod/search.php:96
-#: mod/search.php:102 mod/videos.php:147 mod/viewcontacts.php:46
-#: mod/webfinger.php:16
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: src/Core/Installer.php:200
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: mod/community.php:75
-msgid "Community option not available."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213
+#: src/Module/Install.php:372
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/community.php:92
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: src/Core/Installer.php:262
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: mod/community.php:102
-msgid "Local Community"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:263
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas l'éxecutable PHP en ligne de commande sur votre serveur, vous ne pourrez pas activer les tâches de fond. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'> \"Setup the worker\" (en anglais)</a>"
 
-#: mod/community.php:105
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:268
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: mod/community.php:113
-msgid "Global Community"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:268
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: mod/community.php:116
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:273
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: mod/community.php:162 mod/search.php:229
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: src/Core/Installer.php:282
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: mod/community.php:206
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP :"
 
-#: mod/credits.php:19
-msgid "Credits"
-msgstr "Remerciements"
+#: src/Core/Installer.php:285
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/credits.php:20
+#: src/Core/Installer.php:298
 msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
-
-#: mod/crepair.php:79
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: mod/crepair.php:81
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: src/Core/Installer.php:299
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:28
-#: mod/fsuggest.php:89 mod/redir.php:31 mod/redir.php:137
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
+#: src/Core/Installer.php:304
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/crepair.php:115
+#: src/Core/Installer.php:336
 msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: mod/crepair.php:116
+#: src/Core/Installer.php:337
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Pas de miroir"
+#: src/Core/Installer.php:340
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: mod/crepair.php:130
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:392
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:397
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: mod/crepair.php:145
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: src/Core/Installer.php:403
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Les modules PHP PDO ou MySQLi sont requis mais absents de votre serveur."
 
-#: mod/crepair.php:147
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
+#: src/Core/Installer.php:408
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Erreur : Le pilote MySQL pour PDO n'est pas installé sur votre serveur."
 
-#: mod/crepair.php:149 mod/events.php:553 mod/fsuggest.php:106
-#: mod/invite.php:154 mod/localtime.php:56 mod/manage.php:182
-#: mod/message.php:261 mod/message.php:441 mod/photos.php:1049
-#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1412 mod/photos.php:1457
-#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1556 mod/poke.php:188
-#: mod/profiles.php:562 view/theme/duepuntozero/config.php:72
-#: view/theme/frio/config.php:119 view/theme/quattro/config.php:74
-#: view/theme/vier/config.php:120 src/Module/Contact.php:594
-#: src/Module/Install.php:187 src/Module/Install.php:222
-#: src/Object/Post.php:873
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: src/Core/Installer.php:412
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "Module PHP PDO ou MySQLi"
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Identité à distance"
+#: src/Core/Installer.php:420
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
 
-#: mod/crepair.php:153
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Copier les publications de ce contact"
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Module PHP XML"
 
-#: mod/crepair.php:155
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
+#: src/Core/Installer.php:427
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: src/Core/Installer.php:428
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: src/Core/Installer.php:434
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: src/Core/Installer.php:435
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:441
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: src/Core/Installer.php:442
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: src/Core/Installer.php:448
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Core/Installer.php:449
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Core/Installer.php:455
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "Module PHP iconv"
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: src/Core/Installer.php:456
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
 
-#: mod/delegate.php:42
-msgid "Parent user not found."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:462
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "Module PHP POSIX"
 
-#: mod/delegate.php:149
-msgid "No parent user"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:463
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP POSIX est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid "Parent Password:"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:469
+msgid "Program execution functions"
+msgstr "Fonctions d'exécution de programmes"
 
-#: mod/delegate.php:164
+#: src/Core/Installer.php:470
 msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr ""
+"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
+msgstr "Erreur : Les functions d'exécution de programmes (proc_open) sont nécessaires mais manquantes."
 
-#: mod/delegate.php:171
-msgid "Parent User"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:476
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr "Module PHP JSON"
 
-#: mod/delegate.php:174
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:477
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP JSON est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:261
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: src/Core/Installer.php:483
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr "Module PHP fileinfo"
 
-#: mod/delegate.php:177
-msgid "Delegates"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:484
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP fileinfo requis est absent."
 
-#: mod/delegate.php:179
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
+#: src/Core/Installer.php:490
+msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
+msgstr "Module PHP de Précision Multiple GNU"
 
-#: mod/delegate.php:180
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+#: src/Core/Installer.php:491
+msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP de Précision Multiple GNU est requis mais il n'est pas installé."
 
-#: mod/delegate.php:182
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: src/Core/Installer.php:514
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "L'installeur web n'est pas en mesure de créer le fichier \"local.config.php\" dans le répertoire \"config\" de votre serveur."
 
-#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Core/Installer.php:515
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: mod/delegate.php:185
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: src/Core/Installer.php:516
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "À la fin de la procédure d'installation nous vous fournirons le contenu du fichier \"local.config.php\" à créer manuellement dans le sous-répertoire \"config\" de votre répertoire Friendica sur votre serveur."
 
-#: mod/delegate.php:186
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: src/Core/Installer.php:517
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de consulter le fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152
-#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:511
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: src/Core/Installer.php:520
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "Le fichier \"config/local.config.php\" peut être créé."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:128
+#: src/Core/Installer.php:540
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:238
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:260
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:272
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+#: src/Core/Installer.php:541
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:280
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant : "
+#: src/Core/Installer.php:542
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:386
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
+#: src/Core/Installer.php:543
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:448
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+#: src/Core/Installer.php:546
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:458
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+#: src/Core/Installer.php:574
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
+"dist to .htaccess."
+msgstr "La réécriture d'URL ne semble pas fonctionner, veuillez vous assurer que vous avez créé un fichier \".htaccess\" à partir du fichier \".htaccess-dist\"."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:469
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+#: src/Core/Installer.php:575
+msgid ""
+"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
+"error."
+msgstr "Dans certaines situations (comme une installation dans un container), vous pouvez ignorer cette erreur."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:485
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+#: src/Core/Installer.php:577
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Message d'erreur de Curl lors du test de réécriture d'URL"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:499
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+#: src/Core/Installer.php:583
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:515
+#: src/Core/Installer.php:612
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
+" new Friendica server failed."
+msgstr "La détection de TLS pour sécuriser la communication entre le navigateur et votre nouveau serveur Friendica a échoué."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:526
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:582
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: src/Core/Installer.php:613
+msgid ""
+"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
+"sensitive information like passwords will be transmitted."
+msgstr "Nous vous recommandons fortement de n'utiliser Friendica qu'avec une connection sécurisée étant donné que des informations sensibles comme des mots de passe seront échangés."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:612 mod/dfrn_request.php:560
-#: src/Model/Contact.php:2026
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: src/Core/Installer.php:614
+msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
+msgstr "Veuillez vous assurer que la connection au serveur est sécurisée."
 
-#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+#: src/Core/Installer.php:615
+msgid "No TLS detected"
+msgstr "Pas de TLS détecté"
 
-#: mod/dfrn_request.php:98
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+#: src/Core/Installer.php:617
+msgid "TLS detected"
+msgstr "TLS détecté"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+#: src/Core/Installer.php:644
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
 
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: src/Core/Installer.php:646
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: src/Core/Installer.php:648
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+#: src/Core/Installer.php:670
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: mod/dfrn_request.php:165
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+#: src/Core/Installer.php:675
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: mod/dfrn_request.php:201
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:428
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: mod/dfrn_request.php:228
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: mod/dfrn_request.php:251
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: mod/dfrn_request.php:275
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: mod/dfrn_request.php:311
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:427
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: mod/dfrn_request.php:314
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:448
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: mod/dfrn_request.php:334
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:449
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1697
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:235
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: mod/dfrn_request.php:433
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/dfrn_request.php:471
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: mod/dfrn_request.php:487
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: mod/dfrn_request.php:495
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: mod/dfrn_request.php:522
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: mod/dfrn_request.php:632
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:420
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/dfrn_request.php:634
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/dfrn_request.php:637
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:638
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:149
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:151
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle :"
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:419
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: mod/dfrn_request.php:643
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:435
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:436
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/dfrn_request.php:646
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:157 mod/unfollow.php:128
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité :"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:65 mod/unfollow.php:131
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/directory.php:154 mod/events.php:541 mod/notifications.php:253
-#: src/Model/Event.php:68 src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:438
-#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Profile.php:443
-#: src/Module/Contact.php:643
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation :"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
 
-#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:446
-#: src/Model/Profile.php:758
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre :"
+#: src/Core/L10n.php:426
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/directory.php:160 src/Model/Profile.php:447 src/Model/Profile.php:782
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut :"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: mod/directory.php:161 src/Model/Profile.php:448 src/Model/Profile.php:799
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:445
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/directory.php:162 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:449
-#: src/Model/Profile.php:819 src/Module/Contact.php:647
-msgid "About:"
-msgstr "À propos :"
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: mod/directory.php:210 view/theme/vier/theme.php:208
-#: src/Content/Widget.php:70
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
+#: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:57
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica ne peut pas afficher cette page pour le moment. Merci de contacter l'administrateur."
 
-#: mod/directory.php:212
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: src/Core/Renderer.php:141
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr "Le moteur de template ne peut pas être enregistré sans nom."
 
-#: mod/directory.php:214
-msgid "Results for:"
-msgstr "Résultats pour :"
+#: src/Core/Renderer.php:175
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr "le moteur de template n'est pas enregistré!"
 
-#: mod/directory.php:216
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
+msgid "Storage base path"
+msgstr "Chemin de base du stockage"
 
-#: mod/directory.php:217 view/theme/vier/theme.php:203
-#: src/Content/Widget.php:65 src/Module/Contact.php:817
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "Répertoire dans lequel les fichiers sont stockés. Pour une sécurité maximale, il devrait être situé dans un chemin hors de votre serveur web."
 
-#: mod/directory.php:221
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Entrez le chemin d'un dossier existant"
 
-#: mod/dirfind.php:55
+#: src/Core/Update.php:67
 #, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Recherche de personne - %s"
+msgid ""
+"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
+" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "Les mises à jour automatiques ne sont pas disponibles depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: mod/dirfind.php:66
+#: src/Core/Update.php:78
 #, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Recherche de Forum - %s"
+msgid ""
+"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
+" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr "La mise à jour automatique des données n'est pas disponible depuis la version %s. Veuillez mettre à jour manuellement jusqu'à la version 2021.01 et attendre que la mise à jour des données atteigne la version 1383."
 
-#: mod/dirfind.php:259 mod/match.php:130
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: src/Core/Update.php:153
+#, php-format
+msgid "%s: executing pre update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour préalable %d"
 
-#: mod/editpost.php:29 mod/editpost.php:39
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: src/Core/Update.php:191
+#, php-format
+msgid "%s: executing post update %d"
+msgstr "%s : Exécution de la mise à jour des données %d"
 
-#: mod/editpost.php:46
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: src/Core/Update.php:261
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: mod/editpost.php:73 mod/filer.php:36 mod/notes.php:46
-#: src/Content/Text/HTML.php:894
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: src/Core/Update.php:315
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeur•se•s de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: mod/editpost.php:78 mod/message.php:259 mod/message.php:440
-#: mod/wallmessage.php:140
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: src/Core/Update.php:321
+#, php-format
+msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
+msgstr "The message d'erreur est\\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/editpost.php:79
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: src/Core/Update.php:325 src/Core/Update.php:367
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr "[Friendica:Notification] Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/editpost.php:80
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: src/Core/Update.php:361
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\nLa base de donnée Friendica a été mise à jour avec succès de la version %s à la version %s."
 
-#: mod/editpost.php:81
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: mod/editpost.php:82
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: mod/editpost.php:83
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: mod/editpost.php:98 src/Core/ACL.php:307
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: mod/editpost.php:105 src/Core/ACL.php:308
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
+msgstr[2] "%d contacts non importés"
 
-#: mod/events.php:117 mod/events.php:119
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: mod/events.php:126 mod/events.php:128
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: src/Core/UserImport.php:327
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: mod/events.php:386
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: src/Database/DBStructure.php:57
+#, php-format
+msgid "The database version had been set to %s."
+msgstr "La version de la base de données a été fixée a %s."
 
-#: mod/events.php:509
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: src/Database/DBStructure.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
+"tables."
+msgstr "La mise à jour des données est à la version %d, mais elle doit atteindre la version %d pour pouvoir supprimer les tables en toute sécurité."
 
-#: mod/events.php:510
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La date de début et le titre sont requis."
+#: src/Database/DBStructure.php:83
+msgid "No unused tables found."
+msgstr "Aucune table non utilisée trouvée."
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:516
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement :"
+#: src/Database/DBStructure.php:88
+msgid ""
+"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
+" \"dbstructure drop -e\":"
+msgstr "Ces tables ne sont pas utilisées pour friendica et seront supprimées lorsque vous exécuterez \"dbstructure drop -e\" :"
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:543 mod/profiles.php:592
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: src/Database/DBStructure.php:126
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr "Il n'y a pas de tables MyISAM ou InnoDB avec le format de fichier Antelope."
 
-#: mod/events.php:524 mod/events.php:549
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
-
-#: mod/events.php:526 mod/events.php:531
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement :"
+#: src/Database/DBStructure.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: mod/events.php:537 mod/events.php:550
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: src/Database/DBStructure.php:153
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Erreurs survenues lors de la mise à jour de la base de données :"
 
-#: mod/events.php:539
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
+#: src/Database/DBStructure.php:219
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr "Une autre mise à jour de la base de données est en cours."
 
-#: mod/events.php:543 mod/events.php:545
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: src/Database/DBStructure.php:223
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s : Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/events.php:546 mod/events.php:547
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: src/Database/DBStructure.php:479
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s : Table %s en cours de mise à jour."
 
-#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:877
-msgid "Basic"
-msgstr "Simple"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
+msgid "Record not found"
+msgstr "Enregistrement non trouvé"
 
-#: mod/events.php:556 mod/photos.php:1067 mod/photos.php:1408
-#: src/Core/ACL.php:310
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
+msgid "Unprocessable Entity"
+msgstr "Entité impossible à traiter"
 
-#: mod/events.php:572
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "La suppression de l'événement a échoué."
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Accès réservé"
 
-#: mod/events.php:574
-msgid "Event removed"
-msgstr "Événement supprimé."
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:85
+msgid ""
+"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
+msgstr "Le jeton ne comporte pas un utilisateur valide ou une portée (scope) nécessaire."
 
-#: mod/fbrowser.php:36 view/theme/frio/theme.php:264 src/Content/Nav.php:158
-#: src/Model/Profile.php:917
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Erreur du site"
 
-#: mod/fbrowser.php:45 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:201
-#: mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
-#: mod/photos.php:1610 mod/photos.php:1625 src/Model/Photo.php:547
-#: src/Model/Photo.php:556
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: src/LegacyModule.php:63
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Module original non trouvé: %s"
 
-#: mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:254
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: src/Model/Contact.php:1110 src/Model/Contact.php:1121
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/fbrowser.php:131
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: src/Model/Contact.php:1127 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: mod/feedtest.php:18
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:1537
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisation"
 
-#: mod/feedtest.php:45
-msgid "Source URL"
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:1545
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/filer.php:35
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: src/Model/Contact.php:2634
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:2639 src/Module/Friendica.php:81
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: mod/follow.php:76
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
+#: src/Model/Contact.php:2644
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: mod/follow.php:86
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Model/Contact.php:2653
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
 
-#: mod/follow.php:93
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Model/Contact.php:2695
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: mod/follow.php:100
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Model/Contact.php:2697
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: mod/follow.php:170 mod/notifications.php:257 src/Model/Profile.php:807
-#: src/Module/Contact.php:649
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: src/Model/Contact.php:2700
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: mod/follow.php:182 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:904
-#: src/Module/Contact.php:864
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: src/Model/Contact.php:2703
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: mod/friendica.php:88
-#, php-format
+#: src/Model/Contact.php:2706
 msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: mod/friendica.php:94
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
+#: src/Model/Contact.php:2707
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: mod/friendica.php:98
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
+#: src/Model/Contact.php:2713
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: mod/friendica.php:98
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+#: src/Model/Contact.php:2718
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: mod/friendica.php:101
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:2777
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: mod/friendica.php:106
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:52
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i \\G\\M\\TP (e)"
 
-#: mod/friendica.php:120
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:467
+#: src/Model/Event.php:901
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute :"
 
-#: mod/friendica.php:125
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:468
+#: src/Model/Event.php:905
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit :"
 
-#: mod/friendica.php:130
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
+#: src/Model/Event.php:417
+msgid "all-day"
+msgstr "toute la journée"
 
-#: mod/fsuggest.php:69
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: src/Model/Event.php:443
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/fsuggest.php:93
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: src/Model/Event.php:465
+msgid "No events to display"
+msgstr "Pas d'évènement à afficher"
 
-#: mod/fsuggest.php:95
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: src/Model/Event.php:581
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/group.php:38
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+#: src/Model/Event.php:612
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'évènement"
 
-#: mod/group.php:44
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: src/Model/Event.php:613
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Dupliquer l'évènement"
 
-#: mod/group.php:58 mod/group.php:184
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: src/Model/Event.php:614
+msgid "Delete event"
+msgstr "Supprimer l'évènement"
 
-#: mod/group.php:72
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+#: src/Model/Event.php:857 src/Module/Debug/Localtime.php:38
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/group.php:85 mod/profperm.php:30 src/App.php:1481
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: src/Model/Event.php:858
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D G:i"
 
-#: mod/group.php:103
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+#: src/Model/Event.php:859
+msgid "g:i A"
+msgstr "G:i"
 
-#: mod/group.php:104
-msgid "Filter"
-msgstr ""
+#: src/Model/Event.php:920 src/Model/Event.php:922
+msgid "Show map"
+msgstr "Montrer la carte"
 
-#: mod/group.php:109
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: src/Model/Event.php:921
+msgid "Hide map"
+msgstr "Cacher la carte"
 
-#: mod/group.php:110 mod/group.php:133 mod/group.php:224
-#: src/Model/Group.php:423
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe : "
+#: src/Model/Event.php:1014
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:420
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: src/Model/Event.php:1015
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: mod/group.php:156
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: src/Model/Group.php:105
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: mod/group.php:158
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: src/Model/Group.php:503
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: mod/group.php:217
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Supprimer le groupe"
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: mod/group.php:228
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Ã\89diter le nom du groupe"
+#: src/Model/Group.php:554
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: mod/group.php:239
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: src/Model/Group.php:586
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: mod/group.php:241 src/Module/Contact.php:704
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: src/Model/Group.php:591
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: mod/group.php:242 mod/network.php:654
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:194
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: mod/group.php:255
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:594
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: mod/group.php:273 mod/profperm.php:119
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
+#: src/Module/Group.php:277
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: mod/group.php:287
-msgid "Add contact to group"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:596
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: mod/hcard.php:20
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: src/Model/Item.php:1861
+#, php-format
+msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
+msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
 
-#: mod/help.php:52
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide :"
+#: src/Model/Item.php:2767
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
 
-#: mod/help.php:59 view/theme/vier/theme.php:294 src/Content/Nav.php:190
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: src/Model/Item.php:2769
+msgid "comment"
+msgstr "commentaire"
 
-#: mod/help.php:65 src/App.php:1399
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: src/Model/Item.php:2772
+msgid "post"
+msgstr "publication"
 
-#: mod/home.php:40
+#: src/Model/Item.php:2888
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: mod/invite.php:36
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: src/Model/Item.php:3251
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
 
-#: mod/invite.php:60
+#: src/Model/Item.php:3282
 #, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
 
-#: mod/invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: src/Model/Item.php:3284
+#, php-format
+msgid "%2$s (%1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%1$d vote)"
+msgstr[1] "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[2] "%2$s (%1$d vote)"
 
-#: mod/invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: src/Model/Item.php:3289
+#, php-format
+msgid "%d voter. Poll end: %s"
+msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
+msgstr[0] "%d votant. Fin du sondage : %s"
+msgstr[1] "%d votants. Fin du sondage : %s"
+msgstr[2] "%d votant. Fin du sondage : %s"
 
-#: mod/invite.php:100
+#: src/Model/Item.php:3291
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+msgid "%d voter."
+msgid_plural "%d voters."
+msgstr[0] "%d votant."
+msgstr[1] "%d votants."
+msgstr[2] "%d votant."
 
-#: mod/invite.php:104
+#: src/Model/Item.php:3293
 #, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+msgid "Poll end: %s"
+msgstr "Fin du sondage : %s"
 
-#: mod/invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: src/Model/Item.php:3327 src/Model/Item.php:3328
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Voir dans une nouvelle page"
 
-#: mod/invite.php:130
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: mod/invite.php:132
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+#: src/Model/Profile.php:362 src/Module/Profile/Profile.php:256
+#: src/Module/Profile/Profile.php:258
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: mod/invite.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: src/Model/Profile.php:364
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Directory.php:153
+#: src/Module/Profile/Profile.php:184
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: mod/invite.php:141
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
+#: src/Model/Profile.php:378 src/Module/Contact/Profile.php:375
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
+msgid "About:"
+msgstr "À propos :"
+
+#: src/Model/Profile.php:464
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
+
+#: src/Model/Profile.php:507
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:571 src/Model/Profile.php:660
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
+
+#: src/Model/Profile.php:580
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
+
+#: src/Model/Profile.php:581
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine :"
+
+#: src/Model/Profile.php:609
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:647
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
+
+#: src/Model/Profile.php:673
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'évènements"
+
+#: src/Model/Profile.php:674
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
 
-#: mod/invite.php:140
+#: src/Model/Profile.php:868
 #, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: src/Model/Profile.php:1008
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
 
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+#: src/Model/Profile.php:1009
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Statut marital :"
 
-#: mod/invite.php:149 mod/message.php:255 mod/message.php:435
-#: mod/wallmessage.php:137
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message :"
+#: src/Model/Profile.php:1010
+msgid "With:"
+msgstr "Avec :"
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: src/Model/Profile.php:1011
+msgid "Since:"
+msgstr "Depuis :"
 
-#: mod/invite.php:151
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+#: src/Model/Profile.php:1012
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
 
-#: mod/invite.php:151
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+#: src/Model/Profile.php:1013
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
 
-#: mod/invite.php:153
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:1014
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: mod/item.php:120
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: src/Model/Profile.php:1015
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
 
-#: mod/item.php:320
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: src/Model/Profile.php:1016
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: mod/item.php:841
-#, php-format
+#: src/Model/Profile.php:1017
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
+
+#: src/Model/Profile.php:1018 src/Module/Admin/Summary.php:234
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
+
+#: src/Model/Profile.php:1019
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
+
+#: src/Model/Profile.php:1020
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
+
+#: src/Model/Profile.php:1021
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
+
+#: src/Model/Profile.php:1022
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+
+#: src/Model/Profile.php:1023
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+
+#: src/Model/Profile.php:1024
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
+
+#: src/Model/Profile.php:1025
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+
+#: src/Model/Profile.php:1026
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
+
+#: src/Model/Profile.php:1027
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+
+#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1085
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
+
+#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
+msgid "Login failed"
+msgstr "Échec de l'identification"
+
+#: src/Model/User.php:637
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Pas assez d'informations pour s'identifier"
+
+#: src/Model/User.php:732
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide"
+
+#: src/Model/User.php:774
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas acceptés."
+
+#: src/Model/User.php:778
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "Le nouveau mot de passe fait partie d'une fuite de mot de passe publique, veuillez en choisir un autre."
 
-#: mod/item.php:843
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: src/Model/User.php:782
+msgid "The password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: mod/item.php:844
+#: src/Model/User.php:786
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir de lettres accentuées, d'espaces ou de deux-points (:)"
 
-#: mod/item.php:848
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: src/Model/User.php:965
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:848
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Model/User.php:972
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: src/Model/User.php:976
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+
+#: src/Model/User.php:984
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: mod/localtime.php:35
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
+
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: mod/localtime.php:39
+#: src/Model/User.php:1003
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
+
+#: src/Model/User.php:1017
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
 
-#: mod/localtime.php:42
+#: src/Model/User.php:1024
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
 
-#: mod/localtime.php:46
+#: src/Model/User.php:1028
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
+msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: src/Model/User.php:1036
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: src/Model/User.php:1041
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: mod/lockview.php:66
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par :"
+#: src/Model/User.php:1045
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
 
-#: mod/lostpass.php:26
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+#: src/Model/User.php:1048
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
 
-#: mod/lostpass.php:38
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+#: src/Model/User.php:1052 src/Model/User.php:1060
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+
+#: src/Model/User.php:1067
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
+
+#: src/Model/User.php:1075 src/Model/User.php:1132
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+
+#: src/Model/User.php:1119 src/Model/User.php:1123
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+
+#: src/Model/User.php:1146
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+
+#: src/Model/User.php:1153
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
+
+#: src/Model/User.php:1158
+msgid "Friends"
+msgstr "Contacts"
+
+#: src/Model/User.php:1162
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
+
+#: src/Model/User.php:1201
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: mod/lostpass.php:44
+#: src/Model/User.php:1394
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr ""
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
 
-#: mod/lostpass.php:55
+#: src/Model/User.php:1397
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
 "\n"
-"\t\t%1$s\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
 "\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
 "\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
 "\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr ""
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\tLes informations de connexion sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%1$s\n\t\tNom d'utilisateur :\t\t%2$s\n\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après vous être\n\t\tconnecté.\n\n\t\tMerci de prendre quelques instants pour contrôler les autres paramètres de compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter des informations basiques à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") ainsi les autres personnes pourront vous trouver plus facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\tquelques mots clés de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) - et\n\t\tpeut-être le pays où vous vivez; si vous ne désirez pas être plus spécifique\n\t\tque cela.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est nécessaire.\n\t\tSi vous êtes nouveau et ne connaissez personne ici, ils peuvent vous aider\n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à %1$s/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %4$s."
 
-#: mod/lostpass.php:74
+#: src/Model/User.php:1430 src/Model/User.php:1537
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: mod/lostpass.php:89
+#: src/Model/User.php:1450
+#, php-format
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tCh·er·ère %1$s,\n\t\t\t\tMerci de vous être inscrit-e sur%2$s. Votre compte est en attente de la validation d'un administrateur.\n\n\t\t\tVos identifiants sont les suivants:\n\n\t\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\t\tNom d'utilisateur :\t\t%4$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\t\t"
+
+#: src/Model/User.php:1469
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "inscription à %s"
+
+#: src/Model/User.php:1493
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tCher %1$s,\n\t\t\t\tMerci pour votre inscription sur %2$s. Votre compte a été créé.\n\t\t\t"
+
+#: src/Model/User.php:1501
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\tLes informations de connexion sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\tNom d'utilisateur :\t\t%1$s\n\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après vous être\n\t\tconnecté.\n\n\t\tMerci de prendre quelques instants pour contrôler les autres paramètres de compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter des informations basiques à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") ainsi les autres personnes pourront vous trouver plus facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\tquelques mots clés de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) - et\n\t\tpeut-être le pays où vous vivez; si vous ne désirez pas être plus spécifique\n\t\tque cela.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est nécessaire.\n\t\tSi vous êtes nouveau et ne connaissez personne ici, ils peuvent vous aider\n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à %3$s/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %2$s."
+
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:218
+#, php-format
+msgid "[%s] Notice of remote server domain pattern block list update"
+msgstr "[%s] Annonce de mise à jour de la liste de blocage de motif de domaine de serveur distant"
+
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:220
+#, php-format
+msgid ""
+"Dear %s,\n"
+"\n"
+"You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.\n"
+"\n"
+"Please review the updated list at %s at your earliest convenience."
+msgstr "%s,\n\nVous recevez cet email parce que le serveur Friendica à %s où vous vous êtes inscrit∙e a mis à jour sa liste de blocage de motif de domaine de serveur.\n\nVeuillez prendre connaissance de la liste mise à jour à %s dès que possible."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Extension manquante."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Add-on %s désactivé."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Add-on %s activé."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:121
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:117
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
+#: src/Module/Admin/Federation.php:200 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:233
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:101
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:96
+#: src/Module/BaseSettings.php:85
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur : "
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur : "
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr "Extensions rechargées"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+#, php-format
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Recharger les add-ons activés."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54
+msgid "List of all users"
+msgstr "Liste de tous les utilisateurs"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62
+msgid "List of active accounts"
+msgstr "Liste des comptes actifs"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:314
+#: src/Module/Contact.php:374
+msgid "Pending"
+msgstr "En attente"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70
+msgid "List of pending registrations"
+msgstr "Liste des inscriptions en attente"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:322
+#: src/Module/Contact.php:375
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78
+msgid "List of blocked users"
+msgstr "Liste des utilisateurs bloqués"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83
+msgid "Deleted"
+msgstr "Supprimé"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86
+msgid "List of pending user deletions"
+msgstr "Liste des utilisateurs en attente de suppression"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:493
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:500
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:507
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum public"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:514
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Abonnement réciproque"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privé"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:465
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Page personnelle"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:472
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Page Associative"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:479
+msgid "News Page"
+msgstr "Page d'informations"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:486
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Forum Communautaire"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111
+msgid "Relay"
+msgstr "Relai"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
+msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
+msgstr "Vous ne pouvez pas bloquer un contact local. Merci de bloquer l'utilisateur à la place"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact débloqué"
+msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+msgstr[2] "%s profiles distants débloqués"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Bloquer le profile distant"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
+msgid "select none"
+msgstr "Sélectionner tous"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
+#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
+#: src/Module/Contact/Profile.php:449
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Profils distants bloqués"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+msgid "Photo"
+msgstr "Photo"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
+msgid "Reason"
+msgstr "Raison"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
+msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+msgstr[2] "%s profils distans bloqués"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL du profil distant à bloquer."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid "Also purge contact"
+msgstr "Purger également le contact"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid ""
+"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
+" record. This action cannot be undone."
+msgstr "Supprime tout le contenu relatif à ce contact du nœud. Conserve une trace du contact. Cette action ne peut être annulée."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:123
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Raison du blocage"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:80
+msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
+msgstr "Modèle de domaine de serveur ajouté à la liste de blocage."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
+#, php-format
+msgid "%s server scheduled to be purged."
+msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
+msgstr[0] "La purge d'%s serveur est planifiée."
+msgstr[1] "La purge des %s serveurs est planifiée."
+msgstr[2] "La purge des %s serveurs est planifiée."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:116
+msgid "← Return to the list"
+msgstr "← Retourner à la liste"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:122
+msgid "Block A New Server Domain Pattern"
+msgstr "Bloquer un nouveau modèle de domaine de serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:123
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:97
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr "<p>La syntaxe du modèle de domaine du serveur est du shell insensible à la casse avec wildcards, comprenant les caractères spéciaux suivants :</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>  N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> N'importe quel caractère unique</li>\n</ul>"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:105
+msgid "Check pattern"
+msgstr "Vérifier le modèle"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:129
+msgid "Matching known servers"
+msgstr "Serveurs connus correspondants"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:130
+msgid "Server Name"
+msgstr "Nom du serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:131
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Domaine du serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:132
+msgid "Known Contacts"
+msgstr "Contacts connus"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:133
+#, php-format
+msgid "%d known server"
+msgid_plural "%d known servers"
+msgstr[0] "%d serveur connu"
+msgstr[1] "%d serveurs connus"
+msgstr[2] "%d serveurs connus"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:134
+msgid "Add pattern to the blocklist"
+msgstr "Ajouter le modèle à la liste de blocage"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr "Filtre de domaine"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
+" the protocol."
+msgstr "le modèle de domaine du nouveau serveur à ajouter à la liste de blocage. Ne pas inclure le protocole."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid "Purge server"
+msgstr "Purger le serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
+"action cannot be undone."
+msgid_plural ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
+"This action cannot be undone."
+msgstr[0] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrit sur ce serveur. Garde un enregistrement des contacts et du serveur. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[1] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+msgstr[2] "Purge également tout le contenu local stocké créé par les contacts connus inscrits sur ces serveurs. Garde un enregistrement des contacts et des serveurs. Cette action ne peut être annulée."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid ""
+"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
+"shown publicly in the server information page."
+msgstr "La raison pour laquelle vous avez bloqué ce modèle de domaine de serveur. La raison sera publiquement affichée dans la page d'information du serveur."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:75
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:84
+msgid "Error importing pattern file"
+msgstr "Erreur lors de l'import du fichier de motifs"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:90
+msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
+msgstr "La liste de blocage locale a été remplacée par le fichier fourni."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:94
+#, php-format
+msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
+msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
+msgstr[0] "%d motif a été ajouté à la liste de blocage locale."
+msgstr[1] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
+msgstr[2] "%d motifs ont été ajoutés à la liste de blocage locale."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:96
+msgid "No pattern was added to the local blocklist."
+msgstr "Aucun motif n'a été ajouté à la liste de blocage locale."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:118
+msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Importer une liste de blocage de motif de domaine de serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:119
+msgid ""
+"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
+"Friendica server.</p>"
+msgstr "<p>Ce fichier peut être téléchargé depuis le chemin <code>/friendica</code> de n'importe quel serveur Friendica.</p>"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:104
+msgid "Upload file"
+msgstr "Téléverser un fichier"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:121
+msgid "Patterns to import"
+msgstr "Motifs à importer"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:122
+msgid "Domain Pattern"
+msgstr "Motif de domaine"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:124
+msgid "Import Mode"
+msgstr "Mode d'import"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:125
+msgid "Import Patterns"
+msgstr "Importer les motifs"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:126
+#, php-format
+msgid "%d total pattern"
+msgid_plural "%d total patterns"
+msgstr[0] "%d motif total"
+msgstr[1] "%d motifs totaux"
+msgstr[2] "%d motifs totaux"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
+msgstr "Fichier CSV de liste de blocage de motif de domaine de serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid "Append"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid ""
+"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
+"blocklist."
+msgstr "Importe les motifs du fichier qui n'étaient pas déjà présent dans la liste de blocage actuelle."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replace"
+msgstr "Remplacer"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
+msgstr "Remplace la liste de blocage locale par les motifs importés."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:108
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr "Filtre de domaine bloqué"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:109 src/Module/Friendica.php:82
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Raison du blocage"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr "Supprimer ce filtre de domaine bloqué"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Liste des filtres de domaines bloqués"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:95
+msgid ""
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr "Cette page sert à définit une liste de blocage de schémas de domaine de serveurs distants qui ne sont pas autorisé à interagir avec ce serveur. Veuillez fournir la raison pour laquelle vous avez décidé de bloquer chaque schéma de domaine."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr "La liste de blocage est disponible publiquement à la page <a href=\"/friendica\">/friendica</a> pour permettre de déterminer la cause de certains problèmes de communication avec des serveurs distants."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:102
+msgid "Import server domain pattern blocklist"
+msgstr "Importer la liste de blocage de motif de domaine de serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:103
+msgid "Add new entry to the blocklist"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste de blocage"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:106
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sauvegarder la liste noire"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:107
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entrées de la liste noire"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:110
+msgid "Delete entry from the blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:111
+msgid "Delete entry from the blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste de blocage ?"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:61
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:76
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:84
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:107
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
+
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:68
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Federation.php:389
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:173
+#, php-format
+msgid "%2$s total system"
+msgid_plural "%2$s total systems"
+msgstr[0] "%2$s système au total"
+msgstr[1] "%2$s systèmes au total"
+msgstr[2] "%2$s système au total"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:174
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last month"
+msgid_plural "%2$s active users last month"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs le mois dernier"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:175
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last six months"
+msgid_plural "%2$s active users last six months"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs ces six derniers mois"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:176
+#, php-format
+msgid "%2$s registered user"
+msgid_plural "%2$s registered users"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur enregistré"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs enregistrés"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur enregistré"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:177
+#, php-format
+msgid "%2$s locally created post or comment"
+msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
+msgstr[0] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
+msgstr[1] "%2$s publications et commentaires créés localement"
+msgstr[2] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:180
+#, php-format
+msgid "%2$s post per user"
+msgid_plural "%2$s posts per user"
+msgstr[0] "%2$s publication par utilisateur"
+msgstr[1] "%2$s publications par utilisateur"
+msgstr[2] "%2$s publication par utilisateur"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:185
+#, php-format
+msgid "%2$s user per system"
+msgid_plural "%2$s users per system"
+msgstr[0] "%2$s utilisateur par système"
+msgstr[1] "%2$s utilisateurs par système"
+msgstr[2] "%2$s utilisateur par système"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:195
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:201 src/Module/BaseAdmin.php:90
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgid_plural ""
+"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgstr[0] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[1] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autres nœuds (%3$s utilisateurs actifs le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+msgstr[2] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s utilisateurs actifs  le mois dernier, %4$s ces six derniers mois, %5$s utilisateurs enregistrés au total) issus des plateformes suivantes :"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "L'élément va être supprimé."
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:53 src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "Item Source"
+msgstr "Source de la publication"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:54
+msgid "Item Guid"
+msgstr "GUID du contenu"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
+msgid "Item Id"
+msgstr "Id de la publication"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:59
+msgid "Item URI"
+msgstr "URI de la publication"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:61
+msgid "Terms"
+msgstr "Termes"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:62
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
+msgid "Term"
+msgstr "Terme"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
+msgid "Mention"
+msgstr "Mention"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
+msgid "Implicit Mention"
+msgstr "Mention implicite"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas accessible en écriture. Pas de journalisation possible"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP actuellement activé."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:111
+#: src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
+"file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier journal <strong>%1$s</strong>.<br/>Vérifiez si le fichier %1$s existe et est lisible."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
+"is readable."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier journal <strong>%1$s</strong> .<br/>Vérifiez si le fichier %1$s est lisible."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:113
+msgid "View Logs"
+msgstr "Voir les logs"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+msgid "Search in logs"
+msgstr "Rechercher dans les fichiers journaux"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
+msgid "Show all"
+msgstr "Tout afficher"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+msgid "Context"
+msgstr "Contexte"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+msgid "ALL"
+msgstr "TOUS"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+msgid "View details"
+msgstr "Voir les détails"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
+msgid "Click to view details"
+msgstr "Cliquer pour voir les détails"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
+msgid "Data"
+msgstr "Données"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
+msgid "Line"
+msgstr "Ligne"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
+msgid "Function"
+msgstr "Fonction"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Process ID"
+msgstr "ID de processus"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:50
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:51
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:55
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:76
+msgid "Command"
+msgstr "Commande"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:77
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:338 src/Module/Settings/Display.php:138
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:355 src/Module/Settings/Display.php:148
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s- (expérimental)"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:367
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:368
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:369
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:370
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:371
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:377
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:404
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:405
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:406
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:222
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:411 src/Module/Install.php:223
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:412 src/Module/Install.php:224
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:416
+msgid "Don't check"
+msgstr "Ne pas rechercher"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:417
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Rechercher les versions stables"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:418
+msgid "check the development version"
+msgstr "Rechercher les versions de développement"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:423
+msgid "Local contacts"
+msgstr "Contacts locaux"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:424
+msgid "Interactors"
+msgstr "Interagisseurs"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
+msgid "General Information"
+msgstr "Information générale"
 
-#: mod/lostpass.php:118
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+#: src/Module/Admin/Site.php:437
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
 
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:324
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou eMail : "
+#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/Register.php:152
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:336
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: mod/lostpass.php:136
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Relai de publication"
 
-#: mod/lostpass.php:140
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
 msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
+"relays."
+msgstr "Utilisez la commande \"console relay\" en ligne de commande pour ajouter ou retirer des relais."
 
-#: mod/lostpass.php:148
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
+msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
+msgstr "Ce serveur n'est pas abonné à un relai pour le moment."
 
-#: mod/lostpass.php:154
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
+msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
+msgstr "Ce serveur est actuellement abonné aux relais suivants:"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
+msgid "Relocate Node"
+msgstr "Déplacer le nœud"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
+"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
+"only be started from the relocate console command like this:"
+msgstr "Déplacer votre nœud vous permet de changer le domaine DNS de celui-ci et de conserver tous les utilisateurs existants ainsi que les publications. Ce processus prend un certain temps et ne peut être lancé que depuis la ligne de commande relocate de la façon suivante :"
 
-#: mod/lostpass.php:170
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
+msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
+msgstr "(Friendica directory)# bin/console relocate https://nouveaudomaine.fr"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-#: mod/manage.php:178
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: mod/manage.php:179
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr "Nom du compte système"
 
-#: mod/match.php:49
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr "Nom du compte interne utilisé pour effectuer les requêtes ActivityPub. Ce nom doit être inutilisé actuellement. Une fois défini, ce nom ne peut pas être changé."
 
-#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: src/Module/Admin/Site.php:460
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo d'email"
 
-#: mod/match.php:135
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:255
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
 
-#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:60
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
 
-#: mod/message.php:74
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
 
-#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:66
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:69
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
 
-#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:72
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
 
-#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:187
-#: mod/notifications.php:235
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: mod/message.php:123 view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:252
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+#, php-format
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
+"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr "Thème système par défaut - peut être modifié par profil utilisateur - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\"> Changer les paramètres de thème par défaut</a>"
 
-#: mod/message.php:148
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
 
-#: mod/message.php:166
-msgid "Conversation not found."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: mod/message.php:171
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:232
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:234
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: mod/message.php:204 mod/message.php:360 mod/wallmessage.php:123
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: mod/message.php:246 mod/wallmessage.php:128
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: mod/message.php:247 mod/message.php:430 mod/wallmessage.php:130
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid "Show help entry from navigation menu"
+msgstr "Montrer l'aide dans le menu de navigation"
 
-#: mod/message.php:251 mod/message.php:432 mod/wallmessage.php:131
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
+msgid ""
+"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
+"always accessible by calling /help directly."
+msgstr "Montre l'Aide dans le menu de navigation. L'aide reste accessible en naviguant vers /help directement."
 
-#: mod/message.php:289
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: mod/message.php:352
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: mod/message.php:406
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: mod/message.php:425
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
 
-#: mod/message.php:429
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: mod/message.php:512
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: mod/message.php:514
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: mod/message.php:516
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: mod/message.php:543
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: mod/network.php:183 mod/search.php:38
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: mod/network.php:190 mod/search.php:47
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
 
-#: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:414
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Identifiants réservés"
 
-#: mod/network.php:563
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
 
-#: mod/network.php:566
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Les messages dans ce groupe ne seront pas envoyés à ces destinataires."
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: mod/network.php:633
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: mod/network.php:658
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Group : %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: mod/network.php:684
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: mod/network.php:687
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: mod/network.php:966
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
 
-#: mod/network.php:969
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
 
-#: mod/network.php:974
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Trusted third-party domains"
+msgstr "Domaines tierce-partie de confiance"
 
-#: mod/network.php:977
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid ""
+"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
+" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
+"allowed as well."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de domaines dont le contenu est autorisé à être intégré dans les publications comme avec OEmbed. Tous les sous-domaines des domains mentionnés sont autorisés également."
 
-#: mod/network.php:984 mod/profiles.php:579
-#: src/Core/NotificationsManager.php:189
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: mod/network.php:987
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: mod/network.php:994
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: mod/network.php:997
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: mod/network.php:1005
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
 
-#: mod/network.php:1008
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: mod/network.php:1015
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: mod/network.php:1018
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: mod/newmember.php:13
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: mod/newmember.php:15
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
 msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
-
-#: mod/newmember.php:16
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: mod/newmember.php:18
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
 msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: mod/newmember.php:22
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
 msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: mod/newmember.php:23
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Contenu adulte"
 
-#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 view/theme/frio/theme.php:263
-#: src/Content/Nav.php:157 src/Model/Profile.php:876 src/Model/Profile.php:909
-#: src/Module/Contact.php:654 src/Module/Contact.php:869
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
 
-#: mod/newmember.php:27 mod/profile_photo.php:253 mod/profiles.php:583
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid "Proxify external content"
+msgstr "Faire transiter le contenu externe par un proxy"
 
-#: mod/newmember.php:27
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
+" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
+msgstr "Dirige le contenu externe par la fonctionnalité proxy. Cela est utilisé par exemple pour certains accès OEmbed et dans certains autres cas rares."
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
+msgid "Cache contact avatars"
+msgstr "Mettre en cache les avatars des contacts"
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
+"storage space but it increases the performance."
+msgstr "Stocker localement les images d'avatar des contacts. Cela utilise beaucoup d'espace disque mais améliore les performances."
 
-#: mod/newmember.php:29
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: mod/newmember.php:29
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: mod/newmember.php:31
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid "Enable multiple registrations"
+msgstr "Autoriser les comptes multiples"
 
-#: mod/newmember.php:37
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
+msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Permet aux utilisateurs d'enregistrer des comptes supplémentaires pour être utilisés comme pages."
 
-#: mod/newmember.php:37
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Enable OpenID"
+msgstr "Activer OpenID"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Permet l'utilisation d'OpenID pour l'enregistrement de compte et l'identification."
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
+msgid "Enable Fullname check"
+msgstr "Forcer l'utilisation de noms complets"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
+"name and the last name in their full name."
+msgstr "Oblige les utilisateurs à include au moins un espace dans leur nom d'usage comme entre un prénom et un nom de famille."
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
 
-#: mod/newmember.php:42
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: mod/newmember.php:42
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
 
-#: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:415 src/Module/Contact.php:752
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
+msgid "Enable Mail support"
+msgstr "Activer la prise en charge e-mail"
 
-#: mod/newmember.php:46
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
+msgid ""
+"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
+msgstr "Permet de se connecter à un compte IMAP et de répondre directement aux e-mails via Friendica."
 
-#: mod/newmember.php:46
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
+msgstr "La prise en charge e-mail requiert le module PHP IMAP pour être activée."
 
-#: mod/newmember.php:49
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Activer la prise en charge d'OStatus"
 
-#: mod/newmember.php:49
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les publications OStatus sont publiques."
 
-#: mod/newmember.php:53
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: mod/newmember.php:55
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
+"diaspora servers."
+msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via Diaspora. Ce protocole est principalement utilisé par la plate-forme Diaspora."
 
-#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:959
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: mod/notifications.php:38
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:186
-#: mod/notifications.php:271 src/Module/Contact.php:622
-#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1085
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:247
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "User name for the proxy server."
+msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur proxy"
 
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: mod/notifications.php:112 mod/notify.php:84
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid ""
+"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
+"the network, put the URL of the proxy here."
+msgstr "Si vous souhaitez utiliser un serveur proxy que Friendica devra employer pour se connecter au réseau, indiquez l'adresse du proxy ici."
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: mod/notifications.php:122
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: mod/notifications.php:142
-msgid "Show unread"
-msgstr "Afficher non-lus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: mod/notifications.php:142
-msgid "Show all"
-msgstr "Tout afficher"
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
 
-#: mod/notifications.php:153
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Mémoire minimum"
 
-#: mod/notifications.php:153
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
 
-#: mod/notifications.php:166 mod/notifications.php:243
-msgid "Notification type:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr "Optimizer les tables régulièrement"
 
-#: mod/notifications.php:169
-msgid "Suggested by:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr "Optimize régulièrement certaines tables de base de données très utilisées comme cache, locks, session, ou workerqueue."
 
-#: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:260
-#: src/Module/Contact.php:630
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts"
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr "Si activé, ce serveur collecte la liste d'abonnés et d'abonnements des contacts suivants."
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
+msgid "None - deactivated"
+msgstr "Aucun - désactivé"
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr "Contacts locaux : Les contacts des utilisateurs de ce serveur"
 
-#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:209
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr "Interagisseurs : Les contacts des utilisateurs de ce serveur et les contacts qui ont intéragit avec les conversations dont ce serveur a connaissance."
 
-#: mod/notifications.php:206 mod/notifications.php:210
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr "Synchroniser les contacts avec l'annuaire distant"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
 msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr "Active l'ajout de nouveaux contacts depuis l'annuaire distant choisi."
 
-#: mod/notifications.php:207
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
 msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr "Récupère périodiquement la liste des contacts connus par les serveurs distants. Concerne les serveurs Friendica, Mastodon et Hubzilla seulement."
 
-#: mod/notifications.php:211
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
 msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
 
-#: mod/notifications.php:222
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Active la publication de données générales sur ce serveur et son utilisation. Contient entre autres le nom et la version du serveur, le nombre d'utilisateurs avec un profil public, le nombre de publications et la liste des connecteurs activés. Voir <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> pour les détails."
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Subscriber"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:543
-#: src/Module/Contact.php:88
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
 
-#: mod/notifications.php:279
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: mod/notifications.php:313
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Aucune notification de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: mod/notify.php:80
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "Clean database"
+msgstr "Nettoyer la base de données"
 
-#: mod/oexchange.php:32
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
 
-#: mod/openid.php:31
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
 
-#: mod/openid.php:67
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
 msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
 
-#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:92 src/Module/Login.php:143
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:23
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:35
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Pas de contact fourni."
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:42
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:52
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84
-msgid "success"
-msgstr "réussite"
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par conversation dans leur page dédié (/display)"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:86
-msgid "failed"
-msgstr "échec"
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr "Valeur par défaut : 1 000."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:283
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
 
-#: mod/photos.php:115 src/Model/Profile.php:920
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1665
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: mod/photos.php:119 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1667
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
+msgstr "Générer des comptes par groupe de contacts lors du calcul du nombre de réseaux."
 
-#: mod/photos.php:137 mod/settings.php:56
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
+msgid ""
+"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
+"expensive."
+msgstr "Sur les systèmes avec des utilisateurs utilisant extensivement les groupes de contacts, cette requête peut être très coûteuse."
 
-#: mod/photos.php:193
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
 
-#: mod/photos.php:212
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
 
-#: mod/photos.php:241 mod/photos.php:254 mod/photos.php:1138
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activer la file prioritaire"
 
-#: mod/photos.php:252
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
 
-#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:322 mod/photos.php:1413
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Relai direct"
 
-#: mod/photos.php:320
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
 
-#: mod/photos.php:645
-msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Filtre du relai"
 
-#: mod/photos.php:645
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
 
-#: mod/photos.php:738 mod/photos.php:741 mod/photos.php:770
-#: mod/profile_photo.php:152 mod/wall_upload.php:198
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:545 src/Module/Contact/Profile.php:273
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: mod/photos.php:744
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "all"
+msgstr "Tous"
 
-#: mod/photos.php:747
-msgid "Image file is missing"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
+msgid "tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/photos.php:752
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "Server tags"
+msgstr "Tags de filtre du relai"
 
-#: mod/photos.php:778
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: mod/photos.php:793 mod/profile_photo.php:161 mod/wall_upload.php:212
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid "Deny Server tags"
+msgstr "Tags refusés"
 
-#: mod/photos.php:822 mod/profile_photo.php:310 mod/wall_upload.php:251
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
+msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
+msgstr "Liste séparée par des virgules de tags refusés en provenance des relais."
 
-#: mod/photos.php:908
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
 
-#: mod/photos.php:1005 mod/videos.php:239
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr "ajoute les tags des recherches enregistrées des utilisateurs aux tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
 
-#: mod/photos.php:1059
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Démarrer le déménagement"
 
-#: mod/photos.php:1063 mod/photos.php:1133
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album : "
+#: src/Module/Admin/Storage.php:46
+#, php-format
+msgid "Storage backend, %s is invalid."
+msgstr "Le moteur de stockage %s est invalide."
 
-#: mod/photos.php:1064
-msgid "or select existing album:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Storage.php:73
+#, php-format
+msgid "Storage backend %s error: %s"
+msgstr "Moteur de stockage %s erreur : %s"
 
-#: mod/photos.php:1065
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr "Valeur de paramètre de moteur de stockage invalide."
 
-#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1416 mod/settings.php:1209
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+msgid "Current Storage Backend"
+msgstr "Moteur de stockage actuel"
 
-#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1417 mod/settings.php:1210
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:140
+msgid "Storage Configuration"
+msgstr "Configuration du stockage"
 
-#: mod/photos.php:1144
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Storage"
+msgstr "Stockage"
 
-#: mod/photos.php:1149
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:143
+msgid "Save & Use storage backend"
+msgstr "Enregistrer et utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: mod/photos.php:1151
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:144
+msgid "Use storage backend"
+msgstr "Utiliser ce moteur de stockage"
 
-#: mod/photos.php:1172 mod/photos.php:1650
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:145
+msgid "Save & Reload"
+msgstr "Enregistrer et recharger"
 
-#: mod/photos.php:1213
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:146
+msgid "This backend doesn't have custom settings"
+msgstr "Ce moteur de stockage n'offre pas de paramètres personnalisés."
 
-#: mod/photos.php:1215
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:149
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr "Base de donnée (historique)"
 
-#: mod/photos.php:1290
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:54
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr "Moteur de template (%s) erreur : %s"
 
-#: mod/photos.php:1290
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
 
-#: mod/photos.php:1291
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Votre BDD utilise encore des tables InnoDB au format de fichiers Antelope. Vous devriez le remplacer par le format Barracuda. Friendica utilise des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles dans le format Antelope. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour un guide qui peut être utile pour la conversion du moteur des tables. Vous pouvez également utiliser la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> de votre installation Friendica pour une conversion automatique.<br />"
 
-#: mod/photos.php:1297 src/Object/Post.php:156
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:73
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
+msgstr "Votre table_definition_cache est trop faible (%d). Cela peut conduire à l'erreur de base de données \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Merci de le définir au minimum à %d. Voir <a href=\"%s\">ici</a> pour plus d'informations.<br />"
 
-#: mod/photos.php:1317
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:83
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
 
-#: mod/photos.php:1381
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes :"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:92
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
 
-#: mod/photos.php:1384
-msgid "[Select tags to remove]"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Summary.php:96
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr "La dernière mise à jour a échoué. Merci d'exécuter \"php bin/console.php dbstructure update\" depuis la ligne de commandes et de surveiller les erreurs qui pourraient survenir (Certaines erreurs pourraient être dans le fichier journal)."
 
-#: mod/photos.php:1399
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:101
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
 
-#: mod/photos.php:1400
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:103
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
 
-#: mod/photos.php:1401
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:108
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:112
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: mod/photos.php:1401
+#: src/Module/Admin/Summary.php:118
+#, php-format
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
 
-#: mod/photos.php:1402
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Pas de rotation"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:136
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas utilisable. Pas de journalisation possible (erreur '%s')"
 
-#: mod/photos.php:1403
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr "Le fichier journal de débogage \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessible en écriture. Journalisation désactivée (erreur : \"%s\")"
 
-#: mod/photos.php:1404
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:166
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr "Le system.basepath de Friendica a été mis à jour de '%s' à '%s'. Merci de supprimer le system.basepath de votre base de données pour éviter des différences."
 
-#: mod/photos.php:1438 src/Object/Post.php:311
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:174
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr "Le system.basepath actuel de Friendica, '%s' est erroné et le fichier de configuration '%s' n'est pas utilisé."
 
-#: mod/photos.php:1439 src/Object/Post.php:312
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:182
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr "Le system.basepath '%s' actuel de Friendica n'est pas le même que le fichier de configuration '%s'. Merci de corriger votre configuration."
 
-#: mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1493 mod/photos.php:1553
-#: src/Module/Contact.php:1018 src/Object/Post.php:870
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1495 mod/photos.php:1555
-#: src/Object/Post.php:417 src/Object/Post.php:872
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Compte d'abonné automatique"
 
-#: mod/photos.php:1585
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Forum public"
 
-#: mod/photos.php:1656 mod/videos.php:316
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:192
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte personnel public"
 
-#: mod/ping.php:272
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:193
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: mod/ping.php:288
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:194
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Compte de Forum privé"
 
-#: mod/poke.php:181
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:214
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: mod/poke.php:182
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:220
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Paramètres du site"
 
-#: mod/poke.php:183
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: mod/poke.php:184
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:238
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: mod/poke.php:187
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:239
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Summary.php:243
+msgid "Active addons"
+msgstr "Add-ons actifs"
 
-#: mod/profile_photo.php:58
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thème %s désactivé."
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
-#: mod/profile_photo.php:318
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thème %s activé avec succès."
 
-#: mod/profile_photo.php:125
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Le thème %s a échoué à s'installer."
 
-#: mod/profile_photo.php:133
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser :"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: mod/profile_photo.php:252
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil :"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Thème inconnu."
 
-#: mod/profile_photo.php:257
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr "Thèmes rechargés"
 
-#: mod/profile_photo.php:258
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: mod/profile_photo.php:258
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: mod/profile_photo.php:272
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: mod/profile_photo.php:274
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
 
-#: mod/profile_photo.php:308
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
 
-#: mod/profiles.php:62
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
 
-#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
+"noreferrer\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Afficher quelques informations à propos des données nécessaires pour opérer un nœud conforme par exemple au <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">RGPD Européen</a>."
 
-#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
 
-#: mod/profiles.php:120
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'Utilisation"
 
-#: mod/profiles.php:206
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
 
-#: mod/profiles.php:346
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Statut marital"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:45
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs bloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs bloqués"
 
-#: mod/profiles.php:349
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire / conjoint"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:54 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:89
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:60 src/Module/Admin/Users/Index.php:95
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
 
-#: mod/profiles.php:358
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail / Occupation"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:58
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:64
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:87
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:93
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" supprimé"
 
-#: mod/profiles.php:364
-msgid "Political Views"
-msgstr "Tendance politique"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" bloqué"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
 
-#: mod/profiles.php:370
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Préférence sexuelle"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Last public item"
+msgstr "Dernière publication publique"
 
-#: mod/profiles.php:376
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site internet"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:137
+msgid "Active Accounts"
+msgstr "Comptes actifs"
 
-#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
-msgid "Interests"
-msgstr "Centres d'intérêt"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:141
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:155
+msgid "User blocked"
+msgstr "Utilisateur bloqué"
 
-#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:142
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:143
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: mod/profiles.php:523
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:161
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Créer un nouvel utilisateur"
 
-#: mod/profiles.php:528
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:150
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:167
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: mod/profiles.php:548
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: mod/profiles.php:560
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Actions de Profil"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:46 src/Module/Admin/Users/Index.php:52
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur débloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs débloqués"
+msgstr[2] "%s utilisateurs débloqués"
 
-#: mod/profiles.php:561
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:109
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" débloqué"
 
-#: mod/profiles.php:563
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Changer la photo du profil"
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "Utilisateurs bloqués"
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:62
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: mod/profiles.php:566
-msgid "View all profiles"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:63
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:419
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: mod/profiles.php:568
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+#: src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: mod/profiles.php:569
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:86
+msgid "Users awaiting permanent deletion"
+msgstr "Utilisateurs en attente de suppression définitive"
 
-#: mod/profiles.php:570
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr "Suppression définitive"
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "Basic information"
-msgstr "Information de base"
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Image de profil"
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:152
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:48
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] "%s utilisateur approuvé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs approuvés"
+msgstr[2] "%s utilisateurs approuvés"
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Status information"
-msgstr "Information sur le statut"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:55
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] "%s inscription refusée"
+msgstr[1] "%s inscriptions refusées"
+msgstr[2] "%s inscriptions refusées"
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid "Additional information"
-msgstr "Information additionnelle"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:81
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "Relation"
-msgstr "Relation"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:87
+msgid "Registration revoked"
+msgstr "Inscription refusée"
 
-#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:102
+msgid "User registrations awaiting review"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:105
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:795
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle :"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:106
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Message personnel"
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple : football dessin programmation"
+#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:108
+msgid "Deny"
+msgstr "Refuser"
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil :"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:272
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
+msgstr "La méthode d'API %s %s n'est pas implémentée"
 
-#: mod/profiles.php:594
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:273
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
+msgstr "Cette méthode d'API n'est pas encore implémentée."
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet :"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
+msgid "Missing parameters"
+msgstr "Paramètres manquants"
 
-#: mod/profiles.php:596
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre / Description :"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be bookmarked"
+msgstr "Seuls les publications initiales peuvent être ajoutées aux signets"
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale :"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:50
+msgid "Only starting posts can be muted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être ignorées qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville :"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be shared"
+msgstr "Les publications de %s ne peuvent pas être partagées"
 
-#: mod/profiles.php:601
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région / État :"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
+msgstr "Seules les publications initiales peuvent être retirées des signets"
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal :"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:50
+msgid "Only starting posts can be unmuted"
+msgstr "Les notifications de conversation ne peuvent être rétablies qu'à partir de la publication initiale"
 
-#: mod/profiles.php:603
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays :"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be unshared"
+msgstr "Il n'est pas possible d'annuler le partage des publications de %s "
 
-#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact non trouvé"
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui : (si pertinent)"
+#: src/Module/Apps.php:54
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: src/Module/Apps.php:59
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: mod/profiles.php:608
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date]  :"
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:61
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:66
+msgid "You don't have access to administration pages."
+msgstr "Vous n'avez pas accès aux pages d'administration"
 
-#: mod/profiles.php:611
+#: src/Module/BaseAdmin.php:70
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
+"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
+" as the main account."
+msgstr "Les comptes sous-traités ne peuvent accéder aux pages d'administration. Veuillez vous identifier avec votre compte principal à la place."
 
-#: mod/profiles.php:612
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89
+msgid "Overview"
+msgstr "Synthèse"
 
-#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:803
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine :"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
 
-#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:811
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques :"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98 src/Module/BaseSettings.php:63
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses :"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:101
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics :"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Tâches de fond reportées"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés :"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Tâches de fond en attente"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Liste de contacts bloqués"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:108
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Serveurs bloqués"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostics"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:827
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:117
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:831
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Vérifier le webfinger"
 
-#: mod/profiles.php:620
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "Babel"
+msgstr "Babel"
 
-#: mod/profiles.php:621
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr "Conversion ActivityPub"
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:130
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Fonctionnalités des addons"
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:131
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: mod/profiles.php:624
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+#: src/Module/BaseApi.php:241 src/Module/BaseApi.php:257
+#: src/Module/BaseApi.php:273
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
+#: src/Module/BaseApi.php:242
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+#: src/Module/BaseApi.php:258
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
+msgstr[2] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
+#: src/Module/BaseApi.php:274
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[1] "La limite du nombre de publications de %d publications a été atteinte. La publication a été refusée."
+msgstr[2] "La limite du nombre de publications de %d publication a été atteinte. La publication a été refusée."
 
-#: mod/profiles.php:628
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:460
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:415
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: src/Module/BaseProfile.php:109
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:418
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82
+msgid "Scheduled Posts"
+msgstr "Publications programmées"
 
-#: mod/profiles.php:668
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer / gérer les profils"
+#: src/Module/BaseProfile.php:117
+msgid "Posts that are scheduled for publishing"
+msgstr "Publications programmées à l'avance"
 
-#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:405 src/Model/Profile.php:427
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:406
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: src/Module/BaseSettings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/profperm.php:128
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "Authentification à deux facteurs"
 
-#: mod/profperm.php:144
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: src/Module/BaseSettings.php:71
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage"
 
-#: mod/regmod.php:53
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Gérer vos comptes"
 
-#: mod/regmod.php:77
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: src/Module/BaseSettings.php:99
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/regmod.php:84
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:76
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/removeme.php:46
-msgid "User deleted their account"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:113
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr ""
+#: src/Module/Bookmarklet.php:54
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Il manque un paramètre d'URL à cette adresse."
 
-#: mod/removeme.php:48
+#: src/Module/Bookmarklet.php:66
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
+
+#: src/Module/Contact.php:88
 #, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr ""
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact mis à jour."
+msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+msgstr[2] "%d contacts mis à jour."
 
-#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: src/Module/Contact.php:309
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: mod/removeme.php:85
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+#: src/Module/Contact.php:317
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Ne montrer que les demandes d'abonnement"
 
-#: mod/removeme.php:86
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+#: src/Module/Contact.php:325
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+#: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377
+#: src/Object/Post.php:339
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:37
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
+#: src/Module/Contact.php:333
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: mod/search.php:103
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: src/Module/Contact.php:338 src/Module/Contact.php:378
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: mod/search.php:127
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Trop de requêtes"
+#: src/Module/Contact.php:341
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: mod/search.php:128
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:376
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: mod/search.php:149 src/Content/Text/HTML.php:900 src/Content/Nav.php:198
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: src/Module/Contact.php:349
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: mod/search.php:235
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+#: src/Module/Contact.php:357
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organisez vos groupes de contacts"
+
+#: src/Module/Contact.php:389
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: mod/search.php:237 src/Module/Contact.php:816
+#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:207
 #, php-format
 msgid "Results for: %s"
 msgstr "Résultats pour : %s"
 
-#: mod/settings.php:61
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Contact.php:397
+msgid "Update"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: mod/settings.php:69 src/Content/Nav.php:266 src/Model/Profile.php:398
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: src/Module/Contact.php:399 src/Module/Contact/Profile.php:349
+#: src/Module/Contact/Profile.php:457
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: mod/settings.php:85
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: src/Module/Contact.php:401
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Actions multiples"
 
-#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:830
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: src/Module/Contact.php:436
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Conversations entamées par ce contact"
 
-#: mod/settings.php:106 src/Content/Nav.php:261
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: src/Module/Contact.php:441
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Publications et commentaires"
 
-#: mod/settings.php:113
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Module/Contact.php:452
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr "Publications contenant des objets média"
 
-#: mod/settings.php:120 mod/uexport.php:53
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Module/Contact.php:467
+msgid "View all known contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts connus"
 
-#: mod/settings.php:127
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: src/Module/Contact.php:477
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: mod/settings.php:179
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
+#: src/Module/Contact.php:511
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: mod/settings.php:181 mod/settings.php:691 src/Module/Contact.php:823
-msgid "Update"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Module/Contact.php:515
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: mod/settings.php:290
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: src/Module/Contact.php:519
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: mod/settings.php:295
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
+#: src/Module/Contact.php:537
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement distant en attente"
 
-#: mod/settings.php:311
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: src/Module/Contact.php:539
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "Demande d'abonnement à votre compte en attente"
 
-#: mod/settings.php:384
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: src/Module/Contact.php:552 src/Module/Contact/Profile.php:334
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: mod/settings.php:396
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: mod/settings.php:404 src/Core/Console/NewPassword.php:80
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:83
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mot de passe changé."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: mod/settings.php:410
-msgid "Password unchanged."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: mod/settings.php:491
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: mod/settings.php:494
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:50 src/Module/Conversation/Network.php:187
+#: src/Module/Group.php:103
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: mod/settings.php:501
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:73
+msgid "No known contacts."
+msgstr "Aucun contact connu."
 
-#: mod/settings.php:506
-msgid "Invalid email."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:87 src/Module/Profile/Common.php:98
+msgid "No common contacts."
+msgstr "Aucun contact en commun."
 
-#: mod/settings.php:512
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:99 src/Module/Profile/Contacts.php:96
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Abonné (%s)"
+msgstr[1] "Abonnés (%s)"
+msgstr[2] "Abonnés (%s)"
 
-#: mod/settings.php:562
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Contacts.php:99
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Abonnement (%s)"
+msgstr[1] "Abonnements (%s)"
+msgstr[2] "Abonnements (%s)"
 
-#: mod/settings.php:565
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:102
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
+msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
+msgstr[2] "Contacts mutuels (%s)"
 
-#: mod/settings.php:605
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:109 src/Module/Profile/Contacts.php:104
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr "Ces contacts sont mutuellement abonnés avec <strong>%s</strong>."
 
-#: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690 mod/settings.php:724
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:86
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact commun (%s)"
+msgstr[1] "Contacts communs (%s)"
+msgstr[2] "Contacts communs (%s)"
 
-#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:117 src/Module/Profile/Common.php:88
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr "<strong>%s</strong> et vous-mêmes avez interagi publiquement avec ces contacts (abonnement, commentaires ou \"J'aime\" sur des publications publiques)"
 
-#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:695
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:110
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacts (%s)"
+msgstr[2] "Contacts (%s)"
 
-#: mod/settings.php:670 mod/settings.php:696
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:127
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
-#: mod/settings.php:671 mod/settings.php:697
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:177
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: mod/settings.php:682
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:181
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: mod/settings.php:723
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:193
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: mod/settings.php:725 src/Object/Post.php:166 src/Object/Post.php:168
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:197
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: mod/settings.php:727
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:229
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: mod/settings.php:728
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:230
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: mod/settings.php:729
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:231
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: mod/settings.php:740
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:247
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: mod/settings.php:749
-msgid "Addon Settings"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:249
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: mod/settings.php:770
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:252
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:252
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:254 src/Module/Contact/Profile.php:420
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer des abonnements"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:258
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:263
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:269
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:271
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Récupérer des informations comme les prévisualisations d'images, les titres et les accroches depuis l'élément du flux de discussion. Vous pouvez activer ceci si le flux ne contient pas beaucoup de texte. Les mots clés sont récupérés de la balise meta de l'élément du flux de discussion et sont postées comme mots dièses."
 
-#: mod/settings.php:793 src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:274
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:275
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Récupérer les mots-clés"
 
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:276
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:286 src/Module/Contact/Profile.php:292
+#: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: mod/settings.php:794
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:287
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
 
-#: mod/settings.php:825
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298
+#: src/Module/Contact/Profile.php:304
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
 
-#: mod/settings.php:835
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
+msgid "Native reshare"
+msgstr "Partage natif"
 
-#: mod/settings.php:836
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:316
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: mod/settings.php:836
-msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:317
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Paramètres du Contact"
 
-#: mod/settings.php:837
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:325
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: mod/settings.php:837
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Leur note personnelle"
 
-#: mod/settings.php:838
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:331
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: mod/settings.php:838
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:335
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: mod/settings.php:839
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:336
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: mod/settings.php:840
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:337
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: mod/settings.php:840
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:342
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: mod/settings.php:843
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:344
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Fréquence de mise à jour:"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:430
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:353
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:354
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:355
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:356
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "En attente de confirmation d'abonnement"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:190
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: mod/settings.php:853 mod/settings.php:858
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: mod/settings.php:854
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: mod/settings.php:855
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: mod/settings.php:856
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr "Liste de mot-clefs interdits"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: mod/settings.php:858
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:378
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
 
-#: mod/settings.php:858 src/Content/Nav.php:249
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:386
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Copier les publications de ce contact"
 
-#: mod/settings.php:858
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:388
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: mod/settings.php:859
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers :"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:440
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: mod/settings.php:902
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:451
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: mod/settings.php:904
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:459
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:396
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:466 src/Module/Contact/Revoke.php:105
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr "Révoquer le suivi"
 
-#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:397
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:468
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr "Empêcher ce contact de vous suivre "
 
-#: mod/settings.php:947
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
+msgid "Unknown contact."
+msgstr "Contact inconnu."
 
-#: mod/settings.php:953
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:72 src/Module/Group.php:112
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Le contact a été supprimé."
 
-#: mod/settings.php:954
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr "Le contact est en cours de suppression."
 
-#: mod/settings.php:955
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:90
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr "Le suivi a été révoqué avec succès."
 
-#: mod/settings.php:955
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:106
 msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr ""
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
+msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer l'abonnement de ce contact ? Cela ne peut être annulé et il devra se réabonner à vous manuellement."
 
-#: mod/settings.php:956
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: mod/settings.php:956
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:68
+msgid "Local Community"
+msgstr "Communauté locale"
 
-#: mod/settings.php:957
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page :"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:71
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
 
-#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:958
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:79
+msgid "Global Community"
+msgstr "Communauté globale"
 
-#: mod/settings.php:958
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:82
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:115
+msgid "Own Contacts"
+msgstr "Publications de vos propres contacts"
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:119
+msgid "Include"
+msgstr "Inclure"
 
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Début de la semaine :"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:120
+msgid "Hide"
+msgstr "Masquer"
 
-#: mod/settings.php:962
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:152
+#: src/Module/Search/Index.php:194
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: mod/settings.php:963
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:162
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
 
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page Réseau"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:199
+msgid "Community option not available."
+msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
 
-#: mod/settings.php:964
-msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Si désactivé, la page Réseau est mise à jour en permanence, ce qui peut rendre la lecture difficile."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:215
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:173
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Si activé, le contenu intégré aux pages est mis à jour uniquement lors du rafraîchissement manuel des pages : il n'est plus mis à jour lors des rafraîchissements automatiques."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:177
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Smart Threading"
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:255
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Activité récente"
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:258
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Trier par activité récente"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Paramètres généraux de thème"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:263
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Dernières publications"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:266
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Trier par date de réception"
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Paramètres de contenu"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:271
+msgid "Latest Creation"
+msgstr "Dernière création"
 
-#: mod/settings.php:971 view/theme/duepuntozero/config.php:74
-#: view/theme/frio/config.php:121 view/theme/quattro/config.php:76
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:274
+msgid "Sort by post creation date"
+msgstr "Trier par date de création des publications"
 
-#: mod/settings.php:985
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Network.php:279
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: mod/settings.php:1024
-msgid "Account Types"
-msgstr "Type de compte"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:282
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: mod/settings.php:1025
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:351
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: mod/settings.php:1026
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:290
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
 
-#: mod/settings.php:1034
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Compte pour profil personnel."
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
 
-#: mod/settings.php:1038
+#: src/Module/Credits.php:45
 msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: mod/settings.php:1042
-msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53
+msgid "Formatted"
+msgstr "Mis en page"
 
-#: mod/settings.php:1046
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65
+msgid "Activity"
+msgstr "Activité"
 
-#: mod/settings.php:1050
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117
+msgid "Object data"
+msgstr "Données de l'object"
 
-#: mod/settings.php:1054
-msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124
+msgid "Result Item"
+msgstr "Résultat"
 
-#: mod/settings.php:1058
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr "Activité source"
 
-#: mod/settings.php:1062
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Compte qui accepte automatiquement les demandes d'ajout en tant qu'ami."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:51
+msgid "Source input"
+msgstr "Saisie source"
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:57
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: mod/settings.php:1066
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:63
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:68
+msgid "BBCode::convert (hex)"
+msgstr "BBCode::convert (hex)"
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: mod/settings.php:1085
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site ?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1085
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:85
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: mod/settings.php:1091
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global ?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:91
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (HTML pur)"
 
-#: mod/settings.php:1091
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:95
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: mod/settings.php:1098
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1098
-msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1102
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:115
+msgid "Item Body"
+msgstr "Corps du message"
 
-#: mod/settings.php:1102
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:119
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Tags du messages"
 
-#: mod/settings.php:1106
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil ?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr "PageInfo::appendToBody"
 
-#: mod/settings.php:1106
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1110
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:134
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
 
-#: mod/settings.php:1110
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:141
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
 
-#: mod/settings.php:1114
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:150
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr "Source (Markdown)"
 
-#: mod/settings.php:1114
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:156
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1118
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:161
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: mod/settings.php:1118
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:167
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1122
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:174
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Saisie code HTML"
 
-#: mod/settings.php:1128
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "HTML Input"
+msgstr "Code HTML"
 
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:186
+msgid "HTML Purified (raw)"
+msgstr "HTML purifié (code)"
 
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:191
+msgid "HTML Purified (hex)"
+msgstr "HTML purifié (hexadecimal)"
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:196
+msgid "HTML Purified"
+msgstr "HTML purifié"
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:202
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1138
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:208
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: mod/settings.php:1139
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:213
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:219
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
 
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:225
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: mod/settings.php:1142
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:231
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: mod/settings.php:1172
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:237
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr "HTML::toPlaintext (compact)"
 
-#: mod/settings.php:1180
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:255
+msgid "Decoded post"
+msgstr "Publication décodée"
 
-#: mod/settings.php:1181 src/Module/Register.php:130
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:276
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr "Tableau de la publication avant de résoudre les entités"
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid ""
-"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Post converted"
+msgstr "Publication convertie"
 
-#: mod/settings.php:1182 src/Module/Register.php:131
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:288
+msgid "Converted body"
+msgstr "Corps de texte converti"
 
-#: mod/settings.php:1182
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:294
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr "L'extension Twitter est absente du dossier addon/"
 
-#: mod/settings.php:1183
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:304
+msgid "Babel Diagnostic"
+msgstr "Disagnostic Babel"
 
-#: mod/settings.php:1183 mod/settings.php:1184
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:305
+msgid "Source text"
+msgstr "Texte source"
 
-#: mod/settings.php:1184
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:306
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: mod/settings.php:1188
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages de base"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:308
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: mod/settings.php:1189 src/Model/Profile.php:751
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:309
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: mod/settings.php:1190
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:311
+msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
+msgstr "Source Twitter / URL du tweet (requiert une clé d'API)"
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire :"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:51 src/Module/Filer/SaveTag.php:46
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Votre langue :"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:76
+msgid "Source URL"
+msgstr "URL Source"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des évènements avec vos contacts indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: mod/settings.php:1194
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié par jour :"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1228
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: mod/settings.php:1200
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Le sondage de profil est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: mod/settings.php:1201
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:52
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr "Diasgnostic Sonde"
 
-#: mod/settings.php:1211
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:56
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Addresse de sondage"
 
-#: mod/settings.php:1216
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr "Diagnostic Webfinger"
 
-#: mod/settings.php:1228
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Lookup address:"
+msgstr "Tester l'adresse:"
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: src/Module/Delegation.php:111
+#, php-format
+msgid "You are now logged in as %s"
+msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que %s"
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: src/Module/Delegation.php:143
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr "Changer de compte"
 
-#: mod/settings.php:1233
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: src/Module/Delegation.php:144
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr "Gérér vos comptes"
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: src/Module/Delegation.php:145
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: mod/settings.php:1235
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: src/Module/Delegation.php:146
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: mod/settings.php:1236
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: src/Module/Directory.php:75
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: src/Module/Directory.php:91
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: mod/settings.php:1238
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: src/Module/Directory.php:93
+msgid "Results for:"
+msgstr "Résultats pour :"
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiqueté dans une publication"
+#: src/Module/Directory.php:95
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: mod/settings.php:1240
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:68
+msgid "Item was not removed"
+msgstr "L'élément n'a pas été retiré"
 
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:71
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr "L'élément n'a pas été supprimé"
 
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:72
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: mod/settings.php:1244
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:81
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Contact suggéré non trouvé"
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:99
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'abonnement envoyée."
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Notifications détaillées"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:136
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: mod/settings.php:1250
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr ""
+#: src/Module/FriendSuggest.php:139
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: src/Module/Friendica.php:62
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Add-ons/Applications installés :"
 
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: src/Module/Friendica.php:67
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
 
-#: mod/settings.php:1256
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: src/Module/Friendica.php:72
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lire les <a href=\"%1$s/tos\">Conditions d'utilisation</a> de ce nœud."
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
 
-#: mod/settings.php:1258
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: src/Module/Friendica.php:84
+msgid "Download this list in CSV format"
+msgstr "Télécharger cette liste au format CSV"
 
-#: mod/subthread.php:104
+#: src/Module/Friendica.php:98
 #, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
-
-#: mod/suggest.php:39
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "C'est Friendica, version %s qui fonctionne à l'emplacement web %s. La version de la base de données est %s, la version de mise à jour des publications est %s."
 
-#: mod/suggest.php:75
+#: src/Module/Friendica.php:103
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
 
-#: mod/suggest.php:119 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:66
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "le bugtracker sur GitHub"
 
-#: mod/tagrm.php:31
-msgid "Tag(s) removed"
-msgstr ""
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggestions, souhaits, etc. - merci d'écrire à \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: mod/tagrm.php:101
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: src/Module/Group.php:58
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: mod/tagrm.php:103
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
+#: src/Module/Group.php:69 src/Module/Group.php:215 src/Module/Group.php:239
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: src/Module/Group.php:75
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr "Le nom du groupe n'a pas été modifié."
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+#: src/Module/Group.php:93
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Groupe inconnu."
 
-#: mod/uexport.php:46
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Erreur lors de l'ajout du contact au groupe."
 
-#: mod/uexport.php:46
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+#: src/Module/Group.php:121
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Le contact a été ajouté au groupe."
 
-#: mod/uimport.php:30
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Erreur lors du retrait du contact du groupe."
 
-#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Le contact a été retiré du groupe."
 
-#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: src/Module/Group.php:132
+msgid "Bad request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/uimport.php:56
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: mod/uimport.php:57
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: src/Module/Group.php:172
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
 
-#: mod/uimport.php:58
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+#: src/Module/Group.php:178
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: mod/uimport.php:59
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+#: src/Module/Group.php:220
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+
+#: src/Module/Group.php:271
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer le groupe"
 
-#: mod/uimport.php:60
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: src/Module/Group.php:281
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Éditer le nom du groupe"
 
-#: mod/uimport.php:60
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+#: src/Module/Group.php:291
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
-msgid "You aren't following this contact."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:294
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:307
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Retirer ce contact du groupe"
 
-#: mod/unfollow.php:67
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:328
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: mod/unfollow.php:118 src/Module/Contact.php:570
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
+#: src/Module/Group.php:342
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
 
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
-#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
-#: mod/update_profile.php:34
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ccontenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: src/Module/HCard.php:46
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: mod/videos.php:97
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Méthode non autorisée."
 
-#: mod/videos.php:102
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Supprimer la vidéo"
+#: src/Module/Help.php:60
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: mod/videos.php:152
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: mod/videos.php:309 src/Model/Item.php:3435
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: src/Module/Install.php:195
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de média social Friendica - Installation"
 
-#: mod/videos.php:324
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: src/Module/Install.php:206
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: mod/videos.php:326
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265
+#: src/Module/Install.php:348
+msgid "Requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence non remplie"
 
-#: mod/viewcontacts.php:78
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: src/Module/Install.php:209
+msgid "Optional requirement not satisfied"
+msgstr "Exigence facultative non remplie"
 
-#: mod/viewcontacts.php:94 src/Module/Contact.php:603
-#: src/Module/Contact.php:1024
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: src/Module/Install.php:210
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
-#: mod/viewcontacts.php:114 view/theme/frio/theme.php:273
-#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Content/Nav.php:203
-#: src/Content/Nav.php:269 src/Model/Profile.php:980 src/Model/Profile.php:983
-#: src/Module/Contact.php:811 src/Module/Contact.php:881
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
-#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
-#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: src/Module/Install.php:230
+msgid "Base settings"
+msgstr "Paramètres de base"
 
-#: mod/wall_attach.php:103
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: src/Module/Install.php:237
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: mod/wall_attach.php:103
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Remplacez la valeur de ce champ si le nom de domain par défaut n'est pas correct."
 
-#: mod/wall_attach.php:114
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: mod/wall_attach.php:129
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: src/Module/Install.php:244
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
 
-#: mod/wall_upload.php:243 src/Object/Image.php:967 src/Object/Image.php:983
-#: src/Object/Image.php:991 src/Object/Image.php:1016
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: src/Module/Install.php:247
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Chemin d'accès"
 
-#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+#: src/Module/Install.php:249
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Remplacez cette valeur si le chemin d'accès par défaut n'est pas correct. Laissez ce champ vide si votre serveur doit être accessible depuis le nom de domaine de base."
 
-#: mod/wallmessage.php:63
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: src/Module/Install.php:260
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: mod/wallmessage.php:129
-#, php-format
+#: src/Module/Install.php:262
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55 src/Model/User.php:684
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Module/Install.php:272
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Module/Install.php:277
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Module/Install.php:283
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/Module/Install.php:285
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Module/Install.php:288
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
-msgid "Variations"
-msgstr "Variations"
+#: src/Module/Install.php:307
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Bannière du haut"
+#: src/Module/Install.php:317
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: src/Module/Install.php:319
 msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "Plein écran"
+#: src/Module/Install.php:326
+msgid "System Language:"
+msgstr "Langue système :"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: src/Module/Install.php:328
 msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Mosaïque sur un rang"
+#: src/Module/Install.php:340
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+
+#: src/Module/Install.php:350
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installation terminée"
+
+#: src/Module/Install.php:370
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: src/Module/Install.php:371
 msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mosaïque"
+#: src/Module/Install.php:374
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Rendez-vous sur la <a href=\"%s/register\">page d'inscription</a> de votre nouveau nœud Friendica et inscrivez vous en tant que nouvel utilisateur. Rappelez-vous de bien utiliser la même adresse de courriel que celle que vous avez utilisée en tant qu'adresse d'administrateur. Cela vous permettra d'accéder au panel d'administration du site."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
+#: src/Module/Invite.php:57
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: view/theme/frio/config.php:103
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
+#: src/Module/Invite.php:82
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: view/theme/frio/config.php:115
-msgid "Note"
-msgstr "Remarque"
+#: src/Module/Invite.php:108
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
 
-#: view/theme/frio/config.php:115
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
+#: src/Module/Invite.php:117
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: src/Module/Invite.php:121
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
+#: src/Module/Invite.php:125
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+msgstr[2] "%d messages envoyés."
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
+#: src/Module/Invite.php:143
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
-msgid "Link color"
-msgstr "Couleur des liens"
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan"
+#: src/Module/Invite.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
+#: src/Module/Invite.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Image d'arrière-plan"
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
 
-#: view/theme/frio/config.php:129
-msgid "Background image style"
-msgstr "Style de l'image de fond"
+#: src/Module/Invite.php:160
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
 
-#: view/theme/frio/config.php:134
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Image de fond de la page de login"
+#: src/Module/Invite.php:159
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
 
-#: view/theme/frio/config.php:138
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
+#: src/Module/Invite.php:167
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
 
-#: view/theme/frio/config.php:138
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:239
-msgid "Guest"
-msgstr "Invité"
+#: src/Module/Invite.php:172
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:244
-msgid "Visitor"
-msgstr "Visiteur"
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:153
-#: src/Module/Login.php:321
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: src/Module/Invite.php:176
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Pour plus d'information sur Friendica et les valeurs que nous défendons, veuillez consulter http://friendi.ca"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:153
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: src/Module/Item/Compose.php:50
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Veuillez saisir un corps de texte."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:156
-#: src/Model/Profile.php:901 src/Module/Contact.php:652
-#: src/Module/Contact.php:853
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: src/Module/Item/Compose.php:63
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Cette page ne fonctionne qu'avec le thème \"frio\" activé."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:156
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: src/Module/Item/Compose.php:90
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Composer une nouvelle note personnelle"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:157
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: src/Module/Item/Compose.php:99
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Composer une nouvelle publication"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:264 src/Content/Nav.php:158
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: src/Module/Item/Compose.php:153
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilité"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:265 src/Content/Nav.php:159
-#: src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:928
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: src/Module/Item/Compose.php:174
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Effacer la localisation"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:265 src/Content/Nav.php:159
-msgid "Your videos"
-msgstr "Vos vidéos"
+#: src/Module/Item/Compose.php:175
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Les services de localisation ne sont pas disponibles sur votre appareil"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:160
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: src/Module/Item/Compose.php:176
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Les services de localisation sont désactivés pour ce site. Veuillez vérifier les permissions de ce site sur votre appareil/navigateur."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:239
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+#: src/Module/Item/Follow.php:52
+msgid "Unable to follow this item."
+msgstr "Erreur lors de l'abonnement à la conversation."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:226
-#: src/Model/Profile.php:940 src/Model/Profile.php:951
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:252
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: src/Module/Maintenance.php:54
+msgid ""
+"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
+"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
+"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
+msgstr "Ce serveur Friendica est actuellement en maintenance, soit automatiquement pendant la mise à jour ou manuellement par un administrateur. Cet état devrait être temporaire, merci de réessayer dans quelques minutes."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Content/Nav.php:263
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Manifest.php:40
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Un Réseau Social Décentralisé "
 
-#: view/theme/frio/theme.php:273 src/Content/Nav.php:269
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Type de notification :"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:116
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Suggéré par :"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:141
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des publications"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:80
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:150
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
 
-#: view/theme/vier/config.php:76
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:151
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:301
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:300
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:155
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abonné∙e"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:214
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:215
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:134
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Vous devez être identifié pour afficher cette page."
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:373
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:65
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:71
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:77
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:61
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:83
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:62
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
+msgid "Show unread"
+msgstr "Afficher non-lus"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:226
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:67
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:237
+#, php-format
+msgid "{0} and %d others requested registration"
+msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:68
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:50
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:69
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:52
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:72
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
+msgid "Unsupported or missing response type"
+msgstr "Type de réponse manquant ou non pris en charge"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:250 src/Content/Text/HTML.php:914
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:72
+msgid "Incomplete request data"
+msgstr "Requête incomplète"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:252 src/Content/ForumManager.php:132
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"Please copy the following authentication code into your application and "
+"close this window: %s"
+msgstr "Veuillez copier le code d'identification suivant dans votre application et ensuite fermer cette fenêtre: %s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:288
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Démarrage rapide"
+#: src/Module/OAuth/Token.php:96
+msgid "Unsupported or missing grant type"
+msgstr "Type de \"grant\" manquant ou non pris en charge"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:49
 #, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr "Type inattendu \"%s\", valeurs attendues : %s"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:66
+msgid "Model not found"
+msgstr "Objet introuvable"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:72
-msgid "Enter new password: "
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:89
+msgid "Unlisted"
+msgstr "Non listé"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:50
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:58
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:116
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:60
-msgid "Done."
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:200
+#, php-format
+msgid "Collection (%s)"
+msgstr "Collection (%s)"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:62
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
+#, php-format
+msgid "Followers (%s)"
+msgstr "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:68
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr ""
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:223
+#, php-format
+msgid "%d more"
+msgstr "%d supplémentaire"
 
-#: src/Core/ACL.php:287
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
+#, php-format
+msgid "<b>To:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>À :</b> %s<br>"
 
-#: src/Core/ACL.php:293
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:230
+#, php-format
+msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CC :</b> %s<br>"
 
-#: src/Core/ACL.php:292
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:233
 #, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
+msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>CCI :</b> %s<br>"
 
-#: src/Core/ACL.php:299
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: src/Module/Photo.php:128
+msgid "The Photo is not available."
+msgstr "La photo n'est pas disponible."
 
-#: src/Core/ACL.php:311
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: src/Module/Photo.php:141
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s n'est pas disponible."
 
-#: src/Core/Authentication.php:87
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
+#: src/Module/Photo.php:174
+#, php-format
+msgid "Invalid external resource with url %s."
+msgstr "La ressource externe avec l'URL %s est invalide."
 
-#: src/Core/Authentication.php:88
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: src/Module/Photo.php:176
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "La photo avec l'identifiant %s est invalide."
 
-#: src/Core/Authentication.php:90
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: src/Core/Installer.php:162
-msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: src/Core/Installer.php:181
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
 
-#: src/Core/Installer.php:182 src/Module/Install.php:132
-#: src/Module/Install.php:263
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:578
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: src/Core/Installer.php:243
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membre depuis :"
 
-#: src/Core/Installer.php:244
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Core/Installer.php:248
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: src/Core/Installer.php:248
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: src/Core/Installer.php:253
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: src/Core/Installer.php:262
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d an"
+msgstr[1] "%d ans"
+msgstr[2] "%d ans"
 
-#: src/Core/Installer.php:263
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP :"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: src/Core/Installer.php:265
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:246
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Consulter le profil en tant que :"
 
-#: src/Core/Installer.php:278
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:263
+msgid "View as"
+msgstr "Voir en tant que"
 
-#: src/Core/Installer.php:279
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
+#: src/Module/Profile/Status.php:66 src/Module/Profile/Status.php:69
+#: src/Protocol/Feed.php:1025 src/Protocol/OStatus.php:1046
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Le flux de %s"
 
-#: src/Core/Installer.php:284
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67
+#: src/Protocol/Feed.php:1029 src/Protocol/OStatus.php:1051
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Les publications originales de %s"
 
-#: src/Core/Installer.php:316
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:68
+#: src/Protocol/Feed.php:1032 src/Protocol/OStatus.php:1055
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "Les commentaires de %s"
 
-#: src/Core/Installer.php:317
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programmé"
 
-#: src/Core/Installer.php:320
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
 
-#: src/Core/Installer.php:371
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
+msgid "Remove post"
+msgstr "Supprimer la publication"
 
-#: src/Core/Installer.php:376
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: src/Module/Register.php:84
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Seuls les comptes parent peuvent créer des comptes supplémentaires."
 
-#: src/Core/Installer.php:382
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID en fournissant votre OpenID et en cliquant sur \"S'inscrire\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:387
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: src/Core/Installer.php:391
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: src/Core/Installer.php:399
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
 
-#: src/Core/Installer.php:403
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Module PHP XML"
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
 
-#: src/Core/Installer.php:406
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: src/Core/Installer.php:407
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Votre code d'invitation :"
 
-#: src/Core/Installer.php:413
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: src/Module/Register.php:158
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: src/Core/Installer.php:414
+#: src/Module/Register.php:159
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
-
-#: src/Core/Installer.php:420
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
-
-#: src/Core/Installer.php:421
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
 
-#: src/Core/Installer.php:427
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: src/Module/Register.php:160
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Veuillez répéter votre adresse e-mail :"
 
-#: src/Core/Installer.php:428
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: src/Core/Installer.php:434
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:162
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: src/Core/Installer.php:435
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: src/Core/Installer.php:441
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme \"<strong>pseudo@%s</strong>\"."
 
-#: src/Core/Installer.php:442
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:165
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
 
-#: src/Core/Installer.php:448
-msgid "JSON PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:174
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: src/Core/Installer.php:449
-msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:181
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Note: Ce nœud contient explicitement du contenu destiné aux adultes"
 
-#: src/Core/Installer.php:472
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Mot de passe du compte parent :"
 
-#: src/Core/Installer.php:473
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
 
-#: src/Core/Installer.php:474
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:212
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Le mot de passe ne correspond pas."
 
-#: src/Core/Installer.php:475
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Module/Register.php:218
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
 
-#: src/Core/Installer.php:478
-msgid "config/local.config.php is writable"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:260
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "Vous avez entré trop d'informations."
 
-#: src/Core/Installer.php:498
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+#: src/Module/Register.php:283
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail identique dans le deuxième champ."
 
-#: src/Core/Installer.php:499
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+#: src/Module/Register.php:310
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "Le compte additionnel a bien été créé."
 
-#: src/Core/Installer.php:500
+#: src/Module/Register.php:335
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: src/Core/Installer.php:501
+#: src/Module/Register.php:339
+#, php-format
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
-
-#: src/Core/Installer.php:504
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: src/Core/Installer.php:533
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:345
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: src/Core/Installer.php:535
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:350 src/Module/Register.php:357
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: src/Core/Installer.php:540
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: src/Module/Register.php:356
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "Vous devez rédiger une demande auprès de l'administrateur."
 
-#: src/Core/Installer.php:569
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
+#: src/Module/Register.php:402
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: src/Core/Installer.php:571
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:71
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: src/Core/Installer.php:573 tests/src/Core/InstallerTest.php:329
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:355
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:77
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: src/Core/Installer.php:595
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:84
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "Le lien de profil fourni ne semble pas valide."
 
-#: src/Core/Installer.php:602
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:89
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:398
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:121
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Demande de mise en contact"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:399
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Saisissez votre adresse WebFinger (utilisateur@domaine.tld) ou l'adresse URL de votre profil ici. Si ce n'est pas supporté par votre site, vous devrez vous abonner à <strong>%s</strong> ou <strong>%s</strong> directement depuis votre système."
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:400
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas de compte sur un site compatible, <a href=\"%s\">cliquez ici pour trouver un site Friendica public et vous inscrire dès aujourd'hui</a>."
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:401
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:124
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Votre adresse Webfinger ou URL de profil :"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:402
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: src/Module/Search/Acl.php:55
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:417
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: src/Module/Search/Index.php:69
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:418
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: src/Module/Search/Index.php:89
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:419
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: src/Module/Search/Index.php:205
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:420
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: src/Module/Search/Saved.php:58
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été sauvegardé."
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: src/Module/Search/Saved.php:61
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Le terme de recherche a déjà été sauvegardé."
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:421
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: src/Module/Search/Saved.php:67
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr "Le terme de recherche n'a pas été supprimé."
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:422
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: src/Module/Security/Login.php:123
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:423
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: src/Module/Security/Login.php:143
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Votre OpenID :"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:424
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid ""
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passer pour ajouter l'OpenID à votre compte existant."
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:425
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: src/Module/Security/Login.php:148
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:426
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:427
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: src/Module/Security/Login.php:163
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:389
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: src/Module/Security/Login.php:172
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:390
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Security/Login.php:175
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:391
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: src/Module/Security/Login.php:176
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:392
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
+#: src/Module/Security/Login.php:178
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:393
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
+#: src/Module/Security/Login.php:179
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:394
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
+#: src/Module/Security/Logout.php:83
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:388
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:90
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Compte non trouvé. Veuillez créer un nouveau compte ou vous connecter à votre compte existant pour y ajouter l'OpenID."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:53
+#: src/Module/Settings/Account.php:66
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:60
+msgid "Password does not need changing."
+msgstr "Le mot de passe n'a pas besoin d'être changé."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:73
+#: src/Module/Settings/Account.php:80
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Mot de passe non changé."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:411
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:87
+msgid "Password Too Long"
+msgstr "Mot de passe trop long"
 
-#: src/Core/L10n.php:391
-msgid "Sep"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:88
+msgid ""
+"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 "
+"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this "
+"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters."
+msgstr "Depuis la version 2022.09, nous nous sommes rendu compte que tout mot de passe plus long que 72 caractères est tronqué lors du hashage. Pour éviter toute confusion à propos de ce comportement, merci de mettre à jour votre mot de passe pour qu'il soit d'une taille inférieure ou égale à 72 caractères."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:413
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:89
+msgid "Update Password"
+msgstr "Mettre à jour le mot de passe"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:414
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:415
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: src/Core/L10n.php:410
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:554
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Les caractères permis sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères de ponctuation sauf les espaces et les deux-points (:)."
 
-#: src/Core/L10n.php:410
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:555
+msgid "Password length is limited to 72 characters."
+msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
 
-#: src/Core/L10n.php:411
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:73
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Codes de récupération restants : %d"
 
-#: src/Core/L10n.php:411
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:79
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
 
-#: src/Core/L10n.php:412
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Récupération d'identification à deux facteurs"
 
-#: src/Core/L10n.php:412
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid ""
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>Vous pouvez saisir l'un de vos codes de récupération à usage unique si vous avez perdu l'accès à votre périphérique mobile.</p>"
 
-#: src/Core/L10n.php:413
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Vous n'avez pas votre téléphone ? <a href=\"%s\">Saisissez un code de récupération à deux facteurs</a>"
 
-#: src/Core/L10n.php:413
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Merci de saisir un code de récupération"
 
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Soumettre le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
+msgid "Sign out of this browser?"
+msgstr "Se déconnecter de ce navigateur ?"
 
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
+msgid ""
+"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
+"the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous faites confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
+msgid "Sign out"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:175
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
+msgid "Trust and sign out"
+msgstr "Faire confiance et se déconnecter"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:196 src/Content/Nav.php:180
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:95
+msgid "Couldn't save browser to Cookie."
+msgstr "Impossible d'enregistrer ce navigateur dans le cookie."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:203 src/Content/Nav.php:246
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:140
+msgid "Trust this browser?"
+msgstr "Faire confiance à ce navigateur ?"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:265 src/Core/NotificationsManager.php:277
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141
+msgid ""
+"<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a "
+"verification code the next time you sign in.</p>"
+msgstr "<p>Si vous choisissez de faire confiance à ce navigateur, votre code de vérification ne vous sera pas demandé la prochaine fois que vous vous connecterez.</p>"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:276
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142
+msgid "Not now"
+msgstr "Pas maintenant"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:290
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143
+msgid "Don't trust"
+msgstr "Ne pas faire confiance"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:303
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144
+msgid "Trust"
+msgstr "Faire confiance"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:316
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s participe à l'événement de %s"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Ouvrez l'application d'identification à deux facteurs sur votre appareil afin d'avoir un code d'identification et vérifier votre identité.</p>"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:329
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
 #, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
+msgid ""
+"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
+"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas accès à votre code d'identification vous pouvez utiliser un <a href=\"%s\">code de récupération à deux facteurs</a>."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:342
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Veuillez saisir le code fourni par votre application mobile d'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:375
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Vérifier le code de récupération et compléter l'identification"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:651
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Veuillez saisir un nom plus court."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:685
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: src/Module/Settings/Account.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Le nom est trop court."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:685
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: src/Module/Settings/Account.php:107
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Mot de passe erroné."
 
-#: src/Core/System.php:137
-msgid "Error 400 - Bad Request"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:112
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Courriel invalide."
 
-#: src/Core/System.php:138
-msgid "Error 401 - Unauthorized"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:118
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
 
-#: src/Core/System.php:139
-msgid "Error 403 - Forbidden"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:148 src/Module/Settings/Account.php:200
+#: src/Module/Settings/Account.php:220 src/Module/Settings/Account.php:304
+#: src/Module/Settings/Account.php:353
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour."
 
-#: src/Core/System.php:140
-msgid "Error 404 - Not Found"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:365
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
 
-#: src/Core/System.php:141
-msgid "Error 500 - Internal Server Error"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:384
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Import des contacts effectué"
 
-#: src/Core/System.php:142
-msgid "Error 503 - Service Unavailable"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:397
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: src/Core/System.php:150
-msgid ""
-"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
-"error."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:414
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
 
-#: src/Core/System.php:151
-msgid ""
-"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:456
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: src/Core/System.php:152
-msgid ""
-"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
-" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:457
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
 
-#: src/Core/System.php:153
-msgid ""
-"The requested resource could not be found but may be available in the "
-"future."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:467
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
 
-#: src/Core/System.php:154
+#: src/Module/Settings/Account.php:474
 msgid ""
-"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
-"suitable."
-msgstr ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Core/System.php:155
+#: src/Module/Settings/Account.php:481
 msgid ""
-"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
-"maintenance). Please try again later."
-msgstr ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Core/Update.php:168
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: src/Module/Settings/Account.php:488
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
 
-#: src/Core/Update.php:225
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:495
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
 
-#: src/Core/Update.php:231
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:502
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: src/Core/Update.php:260
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:509
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:516
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
 
-#: src/Core/UserImport.php:103
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+#: src/Module/Settings/Account.php:521
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: src/Core/UserImport.php:109
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:523
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
 
-#: src/Core/UserImport.php:117
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+#: src/Module/Settings/Account.php:532
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: src/Core/UserImport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: src/Module/Settings/Account.php:532
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: src/Core/UserImport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: src/Module/Settings/Account.php:540
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
 
-#: src/Core/UserImport.php:215
+#: src/Module/Settings/Account.php:540
 #, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
-
-#: src/Core/UserImport.php:280
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
-
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:771
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire :"
-
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
-
-#: src/Util/Temporal.php:298
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
-
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
-
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "year"
-msgstr "an"
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: src/Module/Settings/Account.php:546
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: src/Module/Settings/Account.php:559
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Util/Temporal.php:315
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: src/Module/Settings/Account.php:560
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse email."
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: src/Module/Settings/Account.php:575
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
 
-#: src/Util/Temporal.php:319
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Module/Settings/Account.php:577
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages de base"
 
-#: src/Util/Temporal.php:319
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
-#, php-format
-msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: src/Util/Temporal.php:332
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "il y a %1$d %2$s "
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:429
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:863 src/Content/Text/BBCode.php:1596
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1597
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:967
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:583
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/BBCode.php:1545
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit :"
+#: src/Module/Settings/Account.php:585
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1607 src/Content/Text/BBCode.php:1608
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1715
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:587 src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1726
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Publier votre profil publiquement"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:800
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:801
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:894
-msgid "Follow"
-msgstr "S'abonner"
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Nav.php:79
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:909 src/Content/Nav.php:201
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que votre image de profil, votre nom affiché, et le surnom que vous utilisez sur votre page de profil. Vos publications publics et réponses seront toujours accessibles par d'autres moyens."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:910 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Délister vos publications publiques"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:951 src/Model/Item.php:3485
-#: src/Model/Item.php:3496
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid ""
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporter au format iCal"
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid ""
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporter au format CSV"
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Frequently"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Hourly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Twice daily"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:61
-msgid "Daily"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:599
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:62
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Réglages d'expiration"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:63
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "DFRN"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "OStatus"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Faire expirer les publications"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "Zot!"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "LinkedIn"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
+msgid ""
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr " "
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Faire expirer les publications marquées"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "MySpace"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
+msgid ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Google+"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "pump.io"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid ""
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "Twitter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:611
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:96
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:97
-msgid "ActivityPub"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:98
-msgid "pnut"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:154
-msgid "Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:155
-msgid "Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:617
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:156
-msgid "Currently Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:618
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:157
-msgid "Currently Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:619
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:158
-msgid "Mostly Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:621
+msgid "Create a desktop notification when:"
+msgstr "Créer une notification de bureau quand :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:159
-msgid "Mostly Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
+msgid "Someone tagged you"
+msgstr "Quelqu'un vous a mentionné"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:160
-msgid "Transgender"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
+msgid "Someone directly commented on your post"
+msgstr "Quelqu'un a commenté directement sur votre publication"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:161
-msgid "Intersex"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
+msgid "Someone liked your content"
+msgstr "Quelqu'un a aimé votre contenu"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:162
-msgid "Transsexual"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:624 src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
+msgstr "Peut uniquement être activé quand la notification des commentaires directs est activée."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:163
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Someone shared your content"
+msgstr "Quelqu'un a partagé votre contenu"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:164
-msgid "Neuter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:626
+msgid "Someone commented in your thread"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans votre conversation"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:165
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
+msgid "Someone commented in a thread where you commented"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation où vous avez commenté"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: src/Module/Settings/Account.php:628
+msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
+msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation avec laquelle vous avez interagi"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:630
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:194
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: src/Module/Settings/Account.php:630
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:195
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: src/Module/Settings/Account.php:634
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:196
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: src/Module/Settings/Account.php:636
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:197
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Module/Settings/Account.php:640
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:198
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: src/Module/Settings/Account.php:642
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:199
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: src/Module/Settings/Account.php:646
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr "Montrer les notifications des contacts ignorés"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:200
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: src/Module/Settings/Account.php:648
+msgid ""
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr "Par défaut les notifications de vos contacts ignorés sont également ignorées."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:201
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: src/Module/Settings/Account.php:651
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:202
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: src/Module/Settings/Account.php:652
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:203
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: src/Module/Settings/Account.php:655
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importer des contacts"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:204
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: src/Module/Settings/Account.php:656
+msgid ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:205
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: src/Module/Settings/Account.php:657
+msgid "Upload File"
+msgstr "Téléverser le fichier"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:206
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: src/Module/Settings/Account.php:660
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:232
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: src/Module/Settings/Account.php:661
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:233
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: src/Module/Settings/Account.php:662
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:234
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Délégation accordée avec succès."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:235
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Utilisateur parent introuvable, indisponible ou mot de passe incorrect."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:236
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Délégation retirée avec succès."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:237
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Les administrateurs délégués peuvent uniquement consulter les permissions de délégation."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:238
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Délégué introuvable."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:239
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Pas d'utilisateur parent"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:240
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Compte parent"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:241 src/Model/User.php:701
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Comptes supplémentaires"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:242
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Enregistrez des comptes supplémentaires qui seront automatiquement rattachés à votre compte actuel pour vous permettre de les gérer facilement."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:243
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Enregistrer un compte supplémentaire"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:244
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:245
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Délégataires"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:246
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:247
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:248
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:249
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:250
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:251
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: src/Module/Settings/Display.php:107
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:252
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: src/Module/Settings/Display.php:146
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s- (non supporté)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:253
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: src/Module/Settings/Display.php:192
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:254
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: src/Module/Settings/Display.php:194
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:255
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: src/Module/Settings/Display.php:195
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:256
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:257
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: src/Module/Settings/Display.php:197 view/theme/duepuntozero/config.php:70
+#: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
+#: view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:258
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: src/Module/Settings/Display.php:198
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:259
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:260
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:261
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:262
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208 src/Module/Settings/Display.php:209
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: src/Module/Settings/Display.php:209
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr "Rafraîchir le flux uniquement en haut de la page"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr "Le rafraîchissement automatique du flux peut ajouter de nouveaux contenus en haut de la liste, ce qui peut affecter le défilement de la page et gêner la lecture s'il s'effectue ailleurs qu'en haut de la page."
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporter le Calendrier Public"
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "Display emoticons"
+msgstr "Afficher les émoticônes"
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
+msgstr "Quand activé, les émoticônes sont remplacées par les symboles correspondants."
 
-#: src/Content/Feature.php:91
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
 
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Enable Smart Threading"
+msgstr "Activer le fil de discussion intelligent"
 
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Activer la suppression automatique de l'indentation excédentaire des fils de discussion."
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "Display the Dislike feature"
+msgstr "Afficher la fonctionnalité \"Je n'aime pas\""
 
-#: src/Content/Feature.php:93
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
 msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr ""
+"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Afficher le bouton \"Je n'aime pas\" et les réactions \"Je n'aime pas\" sur les publications et les commentaires."
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "Display the resharer"
+msgstr "Afficher le repartageur"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr "Afficher le premier repartageur en tant qu'icône et texte sur un élément repartagé."
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Stay local"
+msgstr "Rester local"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
+msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
+msgstr "Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d'un contact."
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: src/Module/Settings/Display.php:219
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Le profil n'a pas pu être mis à jour."
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
+msgid "Label:"
+msgstr "Description :"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
+msgid "Value:"
+msgstr "Contenu :"
 
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Outils de publication/commentaire"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Permissions du champ"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Actions de Profil"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Util/Temporal.php:95
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Champs de profil personalisés"
 
-#: src/Content/Nav.php:74
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+msgid "Display name:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: src/Content/Nav.php:78
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville :"
 
-#: src/Content/Nav.php:161
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: src/Content/Nav.php:161
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: src/Content/Nav.php:170
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: src/Content/Nav.php:180
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
 
-#: src/Content/Nav.php:184 src/Module/Login.php:293
-#: src/Module/Register.php:136
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid ""
+"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "L'adresse XMPP sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid "Matrix (Element) address:"
+msgstr "Adresse Matrix (Element) :"
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+msgid ""
+"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "L'adresse Matrix sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
 
-#: src/Content/Nav.php:194
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: src/Content/Nav.php:194
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: src/Content/Nav.php:198
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
 
-#: src/Content/Nav.php:222
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: src/Content/Nav.php:222
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: src/Content/Nav.php:229
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Les champs de profil personnalisés apparaissent sur <a href=\"%s\">votre page de profil</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Vous pouvez utilisez les BBCodes dans le contenu des champs.</p>\n\t\t\t\t<p>Triez les champs en glissant-déplaçant leur titre.</p>\n\t\t\t\t<p>Laissez le titre d'un champ vide pour le supprimer lors de la soumission du formulaire .</p>\n\t\t\t\t<p>Les champs non-publics peuvent être consultés uniquement par les contacts Friendica autorisés dans les permissions.</p>"
 
-#: src/Content/Nav.php:229
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:108
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:126
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:144
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: src/Content/Nav.php:231
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:151
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: src/Content/Nav.php:234
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:156
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: src/Content/Nav.php:240
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Réinitialiser le réseau"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:175
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Photo introuvable."
 
-#: src/Content/Nav.php:240
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:197
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Photo de profil mise à jour avec succès."
 
-#: src/Content/Nav.php:246
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:227
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toutes les notifications"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:224
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: src/Content/Nav.php:249
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Utiliser l'image telle quelle"
 
-#: src/Content/Nav.php:253
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:46
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Image téléversée manquante"
 
-#: src/Content/Nav.php:254
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Réglages de la photo de profil"
 
-#: src/Content/Nav.php:258
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Photo de profil actuelle"
 
-#: src/Content/Nav.php:258
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Content/Nav.php:266
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Téléverser une photo :"
 
-#: src/Content/Nav.php:274
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:135
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:256
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:64
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:62
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:65
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder à cette page."
 
-#: src/Content/OEmbed.php:379
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:82
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : la description est vide."
 
-#: src/Content/Pager.php:153
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:85
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : cette description existe déjà."
 
-#: src/Content/Pager.php:158
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:89
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nouveau mot de passe spécifique à l'application généré avec succès."
 
-#: src/Content/Pager.php:203
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:95
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "Mots de passe spécifiques à des applications révoqués avec succès."
 
-#: src/Content/Pager.php:263
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "Mot de passe spécifique à l'application révoqué avec succès."
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Authentification à deux facteurs : Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Content/Widget.php:36
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Les mots de passe spécifiques aux application sont des mots de passe générés aléatoirement pour vous identifier avec votre compte Friendica sur des applications tierce-partie qui n'offrent pas d'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Content/Widget.php:37
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Veillez à copier votre nouveau mot de passe spécifique à l'application maintenant. Il ne sera plus jamais affiché!"
 
-#: src/Content/Widget.php:55
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:132
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
 
-#: src/Content/Widget.php:158
-msgid "Protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133
+msgid "Last Used"
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Content/Widget.php:161
-msgid "All Protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
+msgid "Revoke"
+msgstr "Révoquer"
 
-#: src/Content/Widget.php:198
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Révoquer tous"
 
-#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:243
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:138
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Une fois que votre nouveau mot de passe spécifique à l'application est généré, vous devez l'utiliser immédiatement car il ne vous sera pas remontré plus tard."
 
-#: src/Content/Widget.php:240
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Générer un nouveau mot de passe spécifique à une application"
 
-#: src/Content/Widget.php:324
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr "Friendiqa sur mon Fairphone 2..."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:47
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
+msgid "Generate"
+msgstr "Générer"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:71
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:69
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée avec succès."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:74
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:121
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Utilisez une application mobile pour obtenir des codes d'authentification à deux facteurs que vous devrez fournir lors de la saisie de vos identifiants.</p>"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:263
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Application mobile"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:524
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Configured"
+msgstr "Configurée"
 
-#: src/Model/Contact.php:1037
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Pas encore configurée"
 
-#: src/Model/Contact.php:1509
-msgid "Organisation"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>Vous n'avez pas complété la configuration de votre application mobile d'authentification.</p>"
 
-#: src/Model/Contact.php:1513
-msgid "News"
-msgstr "Nouvelles"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Votre application mobile d'authentification est correctement configurée.</p>"
 
-#: src/Model/Contact.php:1517
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Codes de secours"
 
-#: src/Model/Contact.php:1707
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Codes valides restant"
 
-#: src/Model/Contact.php:1716
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
 msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Ces codes à usage unique peuvent remplacer un code de votre application mobile d'authentification si vous n'y avez pas ou plus accès.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "Mots de passe spécifiques aux applications"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "Générer des mots de passe d'application"
 
-#: src/Model/Contact.php:1755
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Ces mots de passe générés aléatoirement vous permettent de vous identifier sur des applications tierce-partie qui ne supportent pas l'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Model/Contact.php:1756 src/Model/Contact.php:1769
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+msgid "Current password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Model/Contact.php:1767
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "Vous devez saisir votre mot de passe actuel pour changer les réglages de l'authentification à deux facteurs."
 
-#: src/Model/Contact.php:1772
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Model/Contact.php:1775
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Model/Contact.php:1778
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Montrer les codes de secours"
 
-#: src/Model/Contact.php:1779
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Gérer les mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Model/Contact.php:1785
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
+msgid "Manage trusted browsers"
+msgstr "Gérer les navigateurs de confiance"
 
-#: src/Model/Contact.php:1790
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:147
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Compléter la configuration de l'application mobile"
 
-#: src/Model/Contact.php:1843
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nouveaux codes de secours générés avec succès."
 
-#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:436
-#: src/Model/Event.php:916
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:104
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Codes d'identification de secours"
 
-#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:437
-#: src/Model/Event.php:920
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit :"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Les codes de secours peuvent être utilisés pour accéder à votre compte dans l'eventualité où vous auriez perdu l'accès à votre application mobile d'authentification à deux facteurs.</p><p><strong>Prenez soin de ces codes !</strong> Si vous perdez votre appareil mobile et n'avez pas de codes de secours vous n'aurez plus accès à votre compte.</p>"
 
-#: src/Model/Event.php:386
-msgid "all-day"
-msgstr "toute la journée"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Après avoir généré de nouveaux codes de secours, veillez à remplacer les anciens qui ne seront plus valides."
 
-#: src/Model/Event.php:409
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Générer de nouveaux codes de secours"
 
-#: src/Model/Event.php:412
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Prochaine étape : Vérification"
 
-#: src/Model/Event.php:434
-msgid "No events to display"
-msgstr "Pas d'événement à afficher"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:82
+msgid "Trusted browsers successfully removed."
+msgstr "Les navigateurs de confiance ont bien été supprimés."
 
-#: src/Model/Event.php:562
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:92
+msgid "Trusted browser successfully removed."
+msgstr "Le navigateur de confiance a bien été supprimé."
 
-#: src/Model/Event.php:593
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
+msgid "Two-factor Trusted Browsers"
+msgstr "Navigateurs de confiance pour la 2FA"
 
-#: src/Model/Event.php:594
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Dupliquer l'événement"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
+msgid ""
+"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
+"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
+" can negate the benefit of two-factor authentication."
+msgstr "Les navigateurs de confiance sont des navigateurs individuels pour lesquels vous avez choisi de ne pas utiliser l'identification à deux facteurs pour accéder à Friendica. Merci d'utiliser cette fonctionnalité avec discernement, au vu du fait qu'elle peut annuler les bénéfices de l'identification à deux facteurs."
 
-#: src/Model/Event.php:595
-msgid "Delete event"
-msgstr "Supprimer l'événement"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
+msgid "Device"
+msgstr "Périphérique"
 
-#: src/Model/Event.php:627 src/Model/Item.php:3536 src/Model/Item.php:3543
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
+msgid "OS"
+msgstr "Système d'exploitation"
 
-#: src/Model/Event.php:849
-msgid "D g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
+msgid "Trusted"
+msgstr "De confiance"
 
-#: src/Model/Event.php:850
-msgid "g:i A"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
+msgid "Created At"
+msgstr "Créé à"
 
-#: src/Model/Event.php:935 src/Model/Event.php:937
-msgid "Show map"
-msgstr "Montrer la carte"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
+msgid "Last Use"
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Model/Event.php:936
-msgid "Hide map"
-msgstr "Cacher la carte"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
+msgid "Remove All"
+msgstr "Tout supprimer"
 
-#: src/Model/Event.php:1028
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Authentification à deux facteurs activée avec succès."
 
-#: src/Model/Event.php:1029
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Ou bien vous pouvez saisir les paramètres de l'authentification manuellement:</p>\n<dl>\n\t<dt>Émetteur</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Nom du compte</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Clé secrète</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Temporel</dd>\n\t<dt>Nombre de chiffres</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Algorithme de hachage</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
 
-#: src/Model/FileTag.php:256
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Vérification du code d'identification"
 
-#: src/Model/Group.php:43
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Veuillez scanner ce QR Code avec votre application mobile d'authenficiation à deux facteurs et saisissez le code qui s'affichera.</p>"
 
-#: src/Model/Group.php:338
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr "<p>Ou vous pouvez ouvrir l'adresse suivante sur votre périphérique mobile: </p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
 
-#: src/Model/Group.php:370
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Vérifier le code d'identification et activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Model/Group.php:390
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
 
-#: src/Model/Group.php:419
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: src/Model/Group.php:422
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
 
-#: src/Model/Group.php:424
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifier les groupes"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
+msgid ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporte vos informations de compte, vos contacts et toutes vos publications au format JSON. Ce processus peut prendre beaucoup de temps et générer un fichier de taille importante. Utilisez cette fonctionnalité pour faire une sauvegarde complète de votre compte (vos photos ne sont pas exportées)."
 
-#: src/Model/Item.php:3269
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Exporter vos contacts au format CSV"
 
-#: src/Model/Item.php:3271 src/Object/Post.php:457 src/Object/Post.php:469
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
+msgid ""
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporter vos abonnements au format CSV. Compatible avec Mastodon."
 
-#: src/Model/Item.php:3274
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Stack trace:"
+msgstr "Stack trace:"
 
-#: src/Model/Item.php:3373
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
 #, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Avertissement de contenu: %s"
+msgid "Exception thrown in %s:%d"
+msgstr "Exception produite dans %s:%d"
 
-#: src/Model/Item.php:3452
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
-
-#: src/Model/Item.php:3530
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Au moment de l'inscription, et afin de fournir des communications entre le compte de l'utilisateur et ses contacts, l'utilisateur doit fournir un nom d'affichage (nom de plume), un nom d'utilisateur (pseudo) et une adresse de courriel fonctionnelle. Les noms seront accessibles sur la page de profil du compte par tout visiteur de la page, même si les autres informations de profil ne sont pas affichées. L'adresse de courriel ne sera utilisée que pour envoyer des notifications à l'utilisateur à propos de ses interactions, mais ne sera pas affichée de manière visible. Le référencement du compte dans le répertoire des comptes du nœud ou le répertoire global des utilisateurs est optionnel et peut être contrôlé dans les paramètres utilisateur, il n'est pas nécessaire pour la communication.  "
 
-#: src/Model/Item.php:3531
-msgid "view on separate page"
-msgstr "voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Ces données sont requises pour la communication et transférées aux nœuds des partenaires de communication, et sont stockées ici. Les utilisateurs peuvent ajouter des données privées additionnelles qui peuvent être transmises aux comptes de leurs partenaires de communication."
 
-#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:175
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "A tout moment un utilisateur identifié peut exporter les données de son compte à partir des <a href=\"%1$s/settings/userexport\">paramètres du compte</a>. Si l'utilisateur souhaite supprimer son compte, il peut le faire à <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. La suppression du compte sera permanente. La suppression des données sera également demandée aux nœuds des partenaires de communication."
 
-#: src/Model/Profile.php:115
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Model/Profile.php:133
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: src/Model/Profile.php:181 src/Model/Profile.php:425
-#: src/Model/Profile.php:872
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: src/Model/Profile.php:359
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Flux Atom"
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: src/Model/Profile.php:398
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
 
-#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:645
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: src/Model/Profile.php:573 src/Model/Profile.php:671
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: src/Model/Profile.php:574
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: src/Model/Profile.php:636 src/Model/Profile.php:722
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: src/Model/Profile.php:647
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: src/Model/Profile.php:648
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine :"
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: src/Model/Profile.php:709
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: src/Model/Profile.php:736
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: src/Model/Profile.php:737
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: src/Model/Profile.php:754
-msgid "Member since:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil qui décrivent vos intérêts. Nous pourrons peut-être trouver d'autres personnes aux intérêts similaires et suggérer des abonnements."
 
-#: src/Model/Profile.php:762
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
 
-#: src/Model/Profile.php:763
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
 
-#: src/Model/Profile.php:778
-msgid "Age:"
-msgstr "Age :"
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: src/Model/Profile.php:791
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: src/Model/Profile.php:815
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion :"
+#: src/Module/Welcome.php:70
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos contacts et l'abonnement à des contacts sur d'autres serveurs. Vous pourrez y saisir leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: src/Model/Profile.php:823
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt :"
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: src/Model/Profile.php:835
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux :"
+#: src/Module/Welcome.php:72
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: src/Model/Profile.php:839
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux :"
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: src/Model/Profile.php:843
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures :"
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux contacts. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'abonnement devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: src/Model/Profile.php:847
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision :"
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
 
-#: src/Model/Profile.php:851
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement :"
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: src/Model/Profile.php:855
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance :"
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: src/Model/Profile.php:859
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation :"
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: src/Model/Profile.php:863
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation :"
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
 
-#: src/Model/Profile.php:868
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forums :"
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: src/Model/Profile.php:912 src/Module/Contact.php:872
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: src/Module/Welcome.php:85
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: src/Model/Profile.php:962
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:134
+msgid "{0} wants to follow you"
+msgstr "{0} souhaite vous suivre"
 
-#: src/Model/Profile.php:970 src/Model/Profile.php:973
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:136
+msgid "{0} has started following you"
+msgstr "{0} a commencé à vous suivre"
 
-#: src/Model/Profile.php:1150
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:91
 #, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr ""
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:36
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:103
 #, php-format
-msgid "Database storage failed to update %s"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Storage/Database.php:43
-msgid "Database storage failed to insert data"
-msgstr ""
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:115
 #, php-format
-msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
-msgstr ""
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s participe à l'évènement de %s"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:127
 #, php-format
-msgid ""
-"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
-"permissions"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
-msgid "Storage base path"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
-msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
-msgid "Enter a valid existing folder"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/User.php:270
-msgid "Login failed"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/User.php:301
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr ""
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ne participe pas à l'évènement de %s"
 
-#: src/Model/User.php:379
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:139
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s participe peut-être à l'évènement de %s"
 
-#: src/Model/User.php:398
-msgid "Empty passwords are not allowed."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:169
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: src/Model/User.php:402
-msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:336
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:374
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: src/Model/User.php:408
-msgid ""
-"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:373
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: src/Model/User.php:508
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'abonnement"
 
-#: src/Model/User.php:515
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: src/Model/User.php:519
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: src/Model/User.php:526
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:134
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to follow you"
+msgstr "%1$s veut s'abonner à votre contenu"
 
-#: src/Model/User.php:539 src/Module/Login.php:106
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:136
+#, php-format
+msgid "%1$s has started following you"
+msgstr "%1$s a commencé à vous suivre"
 
-#: src/Model/User.php:539 src/Module/Login.php:106
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre commentaire sur %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:545
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your post %2$s"
+msgstr "%1$s a aimé votre publication %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:559
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:218
 #, php-format
-msgid ""
-"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
-"excluding each other, swapping values."
-msgstr ""
+msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre commentaire sur %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:566
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:221
 #, php-format
-msgid "Username should be at least %s character."
-msgid_plural "Username should be at least %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%1$s disliked your post %2$s"
+msgstr "%1$s n'a pas aimé votre publication %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:570
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
 #, php-format
-msgid "Username should be at most %s character."
-msgid_plural "Username should be at most %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%1$s shared your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre commentaire %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:578
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé votre publication %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:583
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s de %3$s"
 
-#: src/Model/User.php:587
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:237
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:307
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %3$s"
+msgstr "%1$s a partagé une publication de %3$s"
 
-#: src/Model/User.php:590
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:239
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé la publication %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:594 src/Model/User.php:602
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post"
+msgstr "%1$s a partagé une publication"
 
-#: src/Model/User.php:609
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:616 src/Model/User.php:673
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256
+#, php-format
+msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s ne souhaite pas participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:626
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite peut-être participer à votre évènement %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:660 src/Model/User.php:664
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e dans %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:689
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s"
+msgstr "%1$s vous a répondu dans %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:696
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:705
-msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
+msgstr "%1$s a répondu à votre commentaire %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:781
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:289
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation %2$s"
 
-#: src/Model/User.php:798
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:291
 #, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr ""
+msgid "%1$s commented in their thread"
+msgstr "%1$s a commenté dans sa conversation"
 
-#: src/Model/User.php:817
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation %2$s de %3$s"
 
-#: src/Model/User.php:823
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr ""
+msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans la conversation de %3$s"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2496
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
+msgstr "%1$s a commenté dans votre conversation %2$s"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3613
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:222
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:717
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica:Notification]"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1302 src/Module/Profile.php:102
-#: src/Module/Profile.php:105
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:286
 #, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr ""
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nouveau message privé reçu sur %s"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1306 src/Module/Profile.php:103
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
 #, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr ""
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1309 src/Module/Profile.php:104
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
 #, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr ""
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1866
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291
 #, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s suit désormais %s."
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1867
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:321
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur %3$s de %2$s %4$s"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1870
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326
 #, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s ne suit plus %s."
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur votre %2$s %3$s"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1871
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:330
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur son %2$s %3$s"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:453
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:334
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:751
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Nouveau commentaire dans la conversation #%2$d par %3$s"
 
-#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:336
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: src/Module/Contact.php:166
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:766
 #, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact mis à jour."
-msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: src/Module/Contact.php:191 src/Module/Contact.php:374
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s a posté sur votre mur"
 
-#: src/Module/Contact.php:201
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:349
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:233
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis à jour."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: src/Module/Contact.php:395
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:363
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Demande de mise en contact reçue"
 
-#: src/Module/Contact.php:395
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:365
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:405
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:366
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: src/Module/Contact.php:405
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:371
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:417
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:415
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: src/Module/Contact.php:415
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Quelqu'un a commencé à partager avec vous"
 
-#: src/Module/Contact.php:439
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Supprimer contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact.php:820
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Vous avez un nouvel abonné"
 
-#: src/Module/Contact.php:456
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:393
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:486
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:406
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Suggestion de mise en contact reçue"
 
-#: src/Module/Contact.php:491
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:408
 #, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:496
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: src/Module/Contact.php:520
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
 
-#: src/Module/Contact.php:522
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: src/Module/Contact.php:525
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: src/Module/Contact.php:525
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Demande d'abonnement acceptée"
 
-#: src/Module/Contact.php:527 src/Module/Contact.php:1058
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:429
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:531
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:430
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
 
-#: src/Module/Contact.php:536
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
 
-#: src/Module/Contact.php:542
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Module/Contact.php:544
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:450
+#, php-format
 msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
 
-#: src/Module/Contact.php:547
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: src/Module/Contact.php:548
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: src/Module/Contact.php:549
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
+msgid "registration request"
+msgstr "demande d'inscription"
 
-#: src/Module/Contact.php:581
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:466
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: src/Module/Contact.php:582
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: src/Module/Contact.php:583
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Paramètres du Contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:472
+#, php-format
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
 
-#: src/Module/Contact.php:592
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:478
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:745
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s%s vous a mentionné•e"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:748
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
 
-#: src/Module/Contact.php:596
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
 #, php-format
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: src/Module/Contact.php:598
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:44
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:600
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:45
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: src/Module/Contact.php:604
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:49
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: src/Module/Contact.php:605
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: src/Object/Post.php:136
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
 
-#: src/Module/Contact.php:606
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: src/Object/Post.php:140
+msgid "Public Message"
+msgstr "Message Public"
 
-#: src/Module/Contact.php:607
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: src/Object/Post.php:144
+msgid "Unlisted Message"
+msgstr "Message non référencé"
 
-#: src/Module/Contact.php:612
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: src/Object/Post.php:179
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée a été éditée"
 
-#: src/Module/Contact.php:614
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: src/Object/Post.php:207
+msgid "Connector Message"
+msgstr "Message du connecteur"
 
-#: src/Module/Contact.php:616 src/Module/Contact.php:1068
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: src/Module/Contact.php:622 src/Module/Contact.php:825
-#: src/Module/Contact.php:1085
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: src/Object/Post.php:248
+msgid "Delete globally"
+msgstr "Effacer globalement"
 
-#: src/Module/Contact.php:626
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: src/Object/Post.php:248
+msgid "Remove locally"
+msgstr "Effacer localement"
 
-#: src/Module/Contact.php:627
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: src/Object/Post.php:264
+#, php-format
+msgid "Block %s"
+msgstr "Bloquer %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:628
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: src/Object/Post.php:269
+msgid "Save to folder"
+msgstr "Sauvegarder dans le dossier"
 
-#: src/Module/Contact.php:629
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "I will attend"
+msgstr "Je vais participer"
 
-#: src/Module/Contact.php:630
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: src/Module/Contact.php:631
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "I might attend"
+msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: src/Module/Contact.php:631
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: src/Object/Post.php:334
+msgid "Ignore thread"
+msgstr "Ignorer cette conversation"
 
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: src/Object/Post.php:335
+msgid "Unignore thread"
+msgstr "Ne pas ignorer cette conversation"
 
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+#: src/Object/Post.php:336
+msgid "Toggle ignore status"
+msgstr "Commuter le statut de suivi"
 
-#: src/Module/Contact.php:650
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+#: src/Object/Post.php:346
+msgid "Add star"
+msgstr "Ajouter une étoile"
 
-#: src/Module/Contact.php:696
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: src/Object/Post.php:347
+msgid "Remove star"
+msgstr "Retirer l'étoile"
 
-#: src/Module/Contact.php:699
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "Toggle star status"
+msgstr "Commuter l'état de l'étoile"
 
-#: src/Module/Contact.php:707
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: src/Object/Post.php:359
+msgid "Pin"
+msgstr "Épingler"
 
-#: src/Module/Contact.php:712
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: src/Object/Post.php:360
+msgid "Unpin"
+msgstr "Désépingler"
 
-#: src/Module/Contact.php:715
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: src/Object/Post.php:361
+msgid "Toggle pin status"
+msgstr "Commuter le statut de l'épingle"
 
-#: src/Module/Contact.php:720
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: src/Object/Post.php:364
+msgid "Pinned"
+msgstr "Épinglé"
 
-#: src/Module/Contact.php:723
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: src/Object/Post.php:369
+msgid "Add tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: src/Module/Contact.php:728
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: src/Object/Post.php:382
+msgid "Quote share this"
+msgstr "Citer et repartager ceci"
 
-#: src/Module/Contact.php:731
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: src/Object/Post.php:382
+msgid "Quote Share"
+msgstr "Citer et repartager"
 
-#: src/Module/Contact.php:736
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "Reshare this"
+msgstr "Repartager ceci"
 
-#: src/Module/Contact.php:739
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "Reshare"
+msgstr "Repartager"
 
-#: src/Module/Contact.php:744
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "Cancel your Reshare"
+msgstr "Annuler votre repartage"
 
-#: src/Module/Contact.php:747
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "Unshare"
+msgstr "Ne plus partager"
 
-#: src/Module/Contact.php:755
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:433
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr "%s ( Reçu %s)"
 
-#: src/Module/Contact.php:815
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr "Commenter ce sujet sur votre instance"
 
-#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Remote comment"
+msgstr "Commentaire distant"
 
-#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via ..."
+msgstr "Partager par..."
 
-#: src/Module/Contact.php:829
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Actions multiples"
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via external services"
+msgstr "Partager par des services externes"
 
-#: src/Module/Contact.php:856
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:488
+msgid "to"
+msgstr "à"
 
-#: src/Module/Contact.php:861
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:489
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: src/Module/Contact.php:884
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: src/Object/Post.php:490
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
 
-#: src/Module/Contact.php:895
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Voir tous les amis communs"
+#: src/Object/Post.php:491
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: src/Module/Contact.php:905
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: src/Object/Post.php:533
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "Répondre à %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:991
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: src/Object/Post.php:536
+msgid "More"
+msgstr "Plus"
 
-#: src/Module/Contact.php:996
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: src/Object/Post.php:554
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr "La notification de la tâche est en cours"
 
-#: src/Module/Contact.php:1001
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: src/Object/Post.php:555
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en attente"
 
-#: src/Module/Contact.php:1025
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: src/Object/Post.php:556
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en cours"
 
-#: src/Module/Contact.php:1079
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: src/Object/Post.php:557
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est presque terminée"
 
-#: src/Module/Contact.php:1087
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: src/Object/Post.php:558
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est terminée"
 
-#: src/Module/Contact.php:1096
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: src/Object/Post.php:578
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
+msgstr[2] "%d commentaires"
 
-#: src/Module/Contact.php:1104
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: src/Object/Post.php:579
+msgid "Show more"
+msgstr "Montrer plus"
 
-#: src/Module/Install.php:118
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:580
+msgid "Show fewer"
+msgstr "Montrer moins"
 
-#: src/Module/Install.php:129
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1475
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s suit désormais %s."
 
-#: src/Module/Install.php:134
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1476
+msgid "following"
+msgstr "following"
 
-#: src/Module/Install.php:151
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1479
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s ne suit plus %s."
 
-#: src/Module/Install.php:152
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1480
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: src/Module/Install.php:153
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:53
+#, php-format
+msgid "The folder %s must be writable by webserver."
+msgstr "Le répertoire %s doit être accessible en écriture par le serveur web."
 
-#: src/Module/Install.php:154
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+#: src/Security/Authentication.php:226
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
 
-#: src/Module/Install.php:157
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: src/Security/Authentication.php:271
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Échec d'authentification. Merci de vérifier vos identifiants."
 
-#: src/Module/Install.php:162
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: src/Security/Authentication.php:382
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Bienvenue %s"
 
-#: src/Module/Install.php:168
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: src/Security/Authentication.php:383
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
 
-#: src/Module/Install.php:170
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:259
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
 
-#: src/Module/Install.php:173
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %1$s, %2$s."
 
-#: src/Module/Install.php:178 src/Module/Install.php:214
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
 
-#: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:214
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "merci"
 
-#: src/Module/Install.php:184 src/Module/Install.php:215
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: src/Util/Temporal.php:167
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: src/Module/Install.php:208
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: src/Util/Temporal.php:275
+#, php-format
+msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
+msgstr "Fuseau horaire : <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Le changer dans les paramètres</a>"
 
-#: src/Module/Install.php:217
-msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système :"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
 
-#: src/Module/Install.php:219
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+#: src/Util/Temporal.php:325
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: src/Module/Install.php:231
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "year"
+msgstr "année"
 
-#: src/Module/Install.php:239
-msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "years"
+msgstr "années"
 
-#: src/Module/Install.php:261
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "months"
+msgstr "mois"
 
-#: src/Module/Install.php:262
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
 
-#: src/Module/Install.php:265
-#, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:336
+msgid "days"
+msgstr "jours"
 
-#: src/Module/Itemsource.php:41
-msgid "Item Guid"
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:337
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
 
-#: src/Module/Login.php:292
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: src/Util/Temporal.php:337
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
 
-#: src/Module/Login.php:325
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe : "
+#: src/Util/Temporal.php:338
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
 
-#: src/Module/Login.php:326
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: src/Util/Temporal.php:338
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
+
+#: src/Util/Temporal.php:339
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
+#: src/Util/Temporal.php:339
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
 
-#: src/Module/Login.php:335
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: src/Util/Temporal.php:349
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "dans %1$d %2$s"
 
-#: src/Module/Login.php:338
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: src/Util/Temporal.php:352
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "Il y a %1$d %2$s"
 
-#: src/Module/Login.php:339
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: src/Worker/Delivery.php:524
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(aucun sujet)"
 
-#: src/Module/Login.php:341
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: src/Worker/PushSubscription.php:111
+msgid "Notification from Friendica"
+msgstr "Notification de Friendica"
 
-#: src/Module/Login.php:342
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: src/Worker/PushSubscription.php:112
+msgid "Empty Post"
+msgstr "Publication vide"
 
-#: src/Module/Logout.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "Par défaut"
 
-#: src/Module/Proxy.php:73
-msgid "Bad Request."
-msgstr ""
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: src/Module/Register.php:83
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking \"Register\"."
-msgstr ""
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: src/Module/Register.php:84
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: src/Module/Register.php:85
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: src/Module/Register.php:94
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: src/Module/Register.php:117
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: src/Module/Register.php:117
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"
 
-#: src/Module/Register.php:118
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr "Clair (Accentué)"
 
-#: src/Module/Register.php:119
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr "Sombre (Accentué)"
 
-#: src/Module/Register.php:127
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr "Noir (Accentué)"
 
-#: src/Module/Register.php:128
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
 
-#: src/Module/Register.php:130
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Vérifier les permissions des images si tous les utilisateurs sont autorisés à voir l'image"
 
-#: src/Module/Register.php:132
-#, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisé"
 
-#: src/Module/Register.php:133
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo : "
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr "Original"
 
-#: src/Module/Register.php:142
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr "Accentué"
 
-#: src/Module/Register.php:150
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:165
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Sélectionner le schéma de couleurs"
 
-#: src/Module/Register.php:243
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr "Sélectionner l'accent du schéma de couleurs"
 
-#: src/Module/Register.php:247
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
 
-#: src/Module/Register.php:254
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Inscription réussie."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr "Rouge"
 
-#: src/Module/Register.php:259
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr "Violet"
 
-#: src/Module/Register.php:305
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr "Vert"
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr "Rose"
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
-msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Copier ou coller le fil conducteur"
 
-#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
-#, php-format
+#: view/theme/frio/config.php:167
 msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr ""
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Vous pouvez copier le contenu de ce champ pour partager votre thème. Vous pouvez également y coller une définition de palette différente pour l'appliquer à votre thème."
 
-#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:168
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
 
-#: src/Object/Post.php:136
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Cette entrée a été éditée"
+#: view/theme/frio/config.php:169
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
 
-#: src/Object/Post.php:198
-msgid "Delete locally"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:170
+msgid "Link color"
+msgstr "Couleur des liens"
 
-#: src/Object/Post.php:201
-msgid "Delete globally"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:171
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Paramétrer la couleur d'arrière-plan"
 
-#: src/Object/Post.php:201
-msgid "Remove locally"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:172
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
 
-#: src/Object/Post.php:215
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: view/theme/frio/config.php:173
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Paramétrer l'image d'arrière-plan"
 
-#: src/Object/Post.php:250
-msgid "I will attend"
-msgstr "Je vais participer"
+#: view/theme/frio/config.php:174
+msgid "Background image style"
+msgstr "Style de l'image de fond"
 
-#: src/Object/Post.php:250
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Je ne vais pas participer"
+#: view/theme/frio/config.php:179
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Image de fond de la page de login"
 
-#: src/Object/Post.php:250
-msgid "I might attend"
-msgstr "Je vais peut-être participer"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
 
-#: src/Object/Post.php:278
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
 
-#: src/Object/Post.php:279
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Bannière du haut"
 
-#: src/Object/Post.php:280
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan sur les pages longues."
 
-#: src/Object/Post.php:291
-msgid "add star"
-msgstr "mettre en avant"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid "Full screen"
+msgstr "Plein écran"
 
-#: src/Object/Post.php:292
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
 
-#: src/Object/Post.php:293
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Mosaïque sur une seule colonne"
 
-#: src/Object/Post.php:296
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Redimensionner l'image pour la répéter sur une seule colonne, verticale ou horizontale."
 
-#: src/Object/Post.php:300
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mosaïque"
 
-#: src/Object/Post.php:311
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Répète l'image pour couvrir l'écran."
 
-#: src/Object/Post.php:312
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Aller au contenu principal"
 
-#: src/Object/Post.php:315
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
+msgid "Back to top"
+msgstr "Retour en haut"
 
-#: src/Object/Post.php:315
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: view/theme/frio/theme.php:202
+msgid "Guest"
+msgstr "Invité"
 
-#: src/Object/Post.php:382
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: view/theme/frio/theme.php:205
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visiteur"
 
-#: src/Object/Post.php:383
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
 
-#: src/Object/Post.php:384
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
 
-#: src/Object/Post.php:385
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur :"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Center"
+msgstr "Centré"
 
-#: src/Object/Post.php:432
-msgid "Notifier task is pending"
-msgstr ""
+#: view/theme/quattro/config.php:74
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Schéma de couleurs"
 
-#: src/Object/Post.php:433
-msgid "Delivery to remote servers is pending"
-msgstr ""
+#: view/theme/quattro/config.php:75
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: src/Object/Post.php:434
-msgid "Delivery to remote servers is underway"
-msgstr ""
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: src/Object/Post.php:435
-msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Liste de forums d'entraide, séparés par des virgules"
 
-#: src/Object/Post.php:436
-msgid "Delivery to remote servers is done"
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
 
-#: src/Object/Post.php:455
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
 
-#: src/App.php:665
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
 
-#: src/App.php:667
-msgid "show fewer"
-msgstr "montrer moins"
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pages Communautaires"
 
-#: src/App.php:709
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:134
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
 
-#: src/App.php:1077
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:124
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Besoin d'aide ou @NouveauIci ?"
 
-#: src/BaseModule.php:133
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:305
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
 
-#: src/LegacyModule.php:30
-#, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:126
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des contacts"
 
-#: update.php:217
-#, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:161
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: update.php:272
-#, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/theme.php:220
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Démarrage rapide"