]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fr/messages.po
Updated messages.po
[friendica.git] / view / lang / fr / messages.po
index 8a4a4b7f76a9bc1f0168b18a5d473a65c8080a75..e73492581e36b9824979d3f0ab2dbaa7dbfc93ad 100644 (file)
@@ -1,36 +1,40 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2020 the Friendica Project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # Anthronaut <mail@anthronaut.net>, 2015
+# ButterflyOfFire, 2020
 # Cyboulette <cyboulette58@hotmail.fr>, 2014
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015-2016
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019
+# Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2019-2020
 # Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016
-# Jak <inactive+Jak@transifex.com>, 2014
+# ddea8f3e14f60a9d025fc4f71a37997c_495639b <0e9b63e0a53589b1b93671e612021fcb_249620>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Thecross, 2017
 # Marie Olive <lacellule101@gmail.com>, 2018
-# Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
+# 2813eb64a13683f23a92f264357cfba0_d450340, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
 # PerigGouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
+# Phigger Phigger <automates@lepouete.fr>, 2019
 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # Thecross, 2017
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
 # Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2019
+# Valvin <vincent-forum@valvin.fr>, 2020
 # Vincent Vindarel <vindarel@mailz.org>, 2018
 # Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-15 09:33-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-20 15:30+0000\n"
-"Last-Translator: Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-03 10:50-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-04 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,14 +42,14 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: include/api.php:1179
+#: include/api.php:1127
 #, php-format
 msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
 msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été rejetée."
 msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte.  La publication a été rejetée."
 
-#: include/api.php:1193
+#: include/api.php:1141
 #, php-format
 msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural ""
@@ -53,727 +57,703 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumission a été rejetée."
 msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
 
-#: include/api.php:1207
+#: include/api.php:1155
 #, php-format
 msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgstr "La limite mensuelle de%d publication est atteinte. Votre publication a été rejetée."
 
-#: include/api.php:4578 mod/photos.php:93 mod/photos.php:201
-#: mod/photos.php:695 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
-#: mod/photos.php:1636 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
-#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:217
-#: mod/profile_photo.php:305 mod/profile_photo.php:315 src/Model/User.php:736
-#: src/Model/User.php:744 src/Model/User.php:752
+#: include/api.php:4452 mod/photos.php:105 mod/photos.php:196
+#: mod/photos.php:633 mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1070
+#: mod/photos.php:1580 src/Model/User.php:999 src/Model/User.php:1007
+#: src/Model/User.php:1015 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:178
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Photos du profil"
 
-#: include/conversation.php:160 include/conversation.php:297
-#: src/Model/Item.php:3283
+#: include/conversation.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+
+#: include/conversation.php:220 src/Model/Item.php:3375
 msgid "event"
-msgstr "événement"
+msgstr "évènement"
 
-#: include/conversation.php:163 include/conversation.php:173
-#: include/conversation.php:300 include/conversation.php:309
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70
+#: include/conversation.php:223 include/conversation.php:232 mod/tagger.php:89
 msgid "status"
 msgstr "le statut"
 
-#: include/conversation.php:168 include/conversation.php:305
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:3285
+#: include/conversation.php:228 mod/tagger.php:89 src/Model/Item.php:3377
 msgid "photo"
 msgstr "photo"
 
-#: include/conversation.php:181
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
-
-#: include/conversation.php:183
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
-
-#: include/conversation.php:185
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
-
-#: include/conversation.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
-
-#: include/conversation.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
-
-#: include/conversation.php:224
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
-
-#: include/conversation.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
-
-#: include/conversation.php:319 mod/tagger.php:108
+#: include/conversation.php:242 mod/tagger.php:122
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
-
-#: include/conversation.php:341
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
-
-#: include/conversation.php:342
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
-
-#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:352
-msgid "Likes"
-msgstr "Derniers \"J'aime\""
+msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:355
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
-
-#: include/conversation.php:569 include/conversation.php:1505
-#: mod/photos.php:1468
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Participe"
-msgstr[1] "Participent"
-
-#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468
-msgid "Not attending"
-msgstr "Ne participe pas"
-
-#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468
-msgid "Might attend"
-msgstr "Participera peut-être"
-
-#: include/conversation.php:649 mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:207
+#: include/conversation.php:554 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:227
 msgid "Select"
 msgstr "Sélectionner"
 
-#: include/conversation.php:650 mod/admin.php:2072 mod/photos.php:1525
-#: mod/settings.php:726 src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1102
+#: include/conversation.php:555 mod/photos.php:1474 mod/settings.php:560
+#: mod/settings.php:702 src/Module/Admin/Users.php:253
+#: src/Module/Contact.php:850 src/Module/Contact.php:1153
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: include/conversation.php:684 src/Object/Post.php:380
-#: src/Object/Post.php:381
+#: include/conversation.php:589 src/Object/Post.php:442
+#: src/Object/Post.php:443
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: include/conversation.php:696 src/Object/Post.php:368
+#: include/conversation.php:602 src/Object/Post.php:430
 msgid "Categories:"
 msgstr "Catégories :"
 
-#: include/conversation.php:697 src/Object/Post.php:369
+#: include/conversation.php:603 src/Object/Post.php:431
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Rangé sous :"
 
-#: include/conversation.php:704 src/Object/Post.php:394
+#: include/conversation.php:610 src/Object/Post.php:456
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s de %s"
 
-#: include/conversation.php:719
+#: include/conversation.php:625
 msgid "View in context"
 msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: include/conversation.php:721 include/conversation.php:1171
-#: mod/editpost.php:88 mod/message.php:260 mod/message.php:442
-#: mod/photos.php:1440 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:421
+#: include/conversation.php:627 include/conversation.php:1183
+#: mod/editpost.php:104 mod/message.php:271 mod/message.php:443
+#: mod/photos.php:1378 mod/wallmessage.php:155 src/Module/Item/Compose.php:159
+#: src/Object/Post.php:488
 msgid "Please wait"
 msgstr "Patientez"
 
-#: include/conversation.php:785
+#: include/conversation.php:691
 msgid "remove"
 msgstr "enlever"
 
-#: include/conversation.php:789
+#: include/conversation.php:695
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: include/conversation.php:893 view/theme/frio/theme.php:358
+#: include/conversation.php:721 include/conversation.php:1049
+#: include/conversation.php:1092
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s a partagé ceci."
+
+#: include/conversation.php:728
+#, php-format
+msgid "%s commented on this."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:734
+msgid "Tagged"
+msgstr "Mentionné"
+
+#: include/conversation.php:891 view/theme/frio/theme.php:321
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Suivre le fil"
 
-#: include/conversation.php:894 src/Model/Contact.php:1049
+#: include/conversation.php:892 src/Model/Contact.php:965
 msgid "View Status"
 msgstr "Voir les statuts"
 
-#: include/conversation.php:895 include/conversation.php:911
-#: mod/allfriends.php:72 mod/directory.php:167 mod/dirfind.php:226
-#: mod/match.php:87 mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:989
-#: src/Model/Contact.php:1042 src/Model/Contact.php:1050
+#: include/conversation.php:893 include/conversation.php:911
+#: src/Model/Contact.php:891 src/Model/Contact.php:957
+#: src/Model/Contact.php:966 src/Module/Directory.php:166
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
 msgid "View Profile"
 msgstr "Voir le profil"
 
-#: include/conversation.php:896 src/Model/Contact.php:1051
+#: include/conversation.php:894 src/Model/Contact.php:967
 msgid "View Photos"
 msgstr "Voir les photos"
 
-#: include/conversation.php:897 src/Model/Contact.php:1043
-#: src/Model/Contact.php:1052
+#: include/conversation.php:895 src/Model/Contact.php:958
+#: src/Model/Contact.php:968
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Publications du réseau"
 
-#: include/conversation.php:898 src/Model/Contact.php:1044
-#: src/Model/Contact.php:1053
+#: include/conversation.php:896 src/Model/Contact.php:959
+#: src/Model/Contact.php:969
 msgid "View Contact"
 msgstr "Voir Contact"
 
-#: include/conversation.php:899 src/Model/Contact.php:1055
+#: include/conversation.php:897 src/Model/Contact.php:971
 msgid "Send PM"
 msgstr "Message privé"
 
-#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:1056
+#: include/conversation.php:898 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+#: src/Module/Admin/Users.php:254 src/Module/Contact.php:601
+#: src/Module/Contact.php:847 src/Module/Contact.php:1128
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
+
+#: include/conversation.php:899 src/Module/Contact.php:602
+#: src/Module/Contact.php:848 src/Module/Contact.php:1136
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
+
+#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:972
 msgid "Poke"
 msgstr "Sollicitations (pokes)"
 
-#: include/conversation.php:908 mod/allfriends.php:73 mod/dirfind.php:227
-#: mod/follow.php:147 mod/match.php:88 mod/suggest.php:88
-#: src/Content/Widget.php:63 src/Model/Contact.php:1045
-#: src/Module/Contact.php:574 view/theme/vier/theme.php:201
+#: include/conversation.php:908 mod/follow.php:163 src/Content/Widget.php:79
+#: src/Model/Contact.php:960 src/Model/Contact.php:973
+#: view/theme/vier/theme.php:171
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Se connecter/Suivre"
 
-#: include/conversation.php:1030
+#: include/conversation.php:1034
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s aime ça."
 
-#: include/conversation.php:1033
+#: include/conversation.php:1037
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: include/conversation.php:1036
+#: include/conversation.php:1040
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s participe"
 
-#: include/conversation.php:1039
+#: include/conversation.php:1043
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s ne participe pas"
 
-#: include/conversation.php:1042
+#: include/conversation.php:1046
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s participe peut-être"
 
-#: include/conversation.php:1050
+#: include/conversation.php:1057
 msgid "and"
 msgstr "et"
 
-#: include/conversation.php:1056
+#: include/conversation.php:1063
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
-msgstr "et %dautres personnes"
+msgstr "et %d autres personnes"
 
-#: include/conversation.php:1064
+#: include/conversation.php:1071
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: include/conversation.php:1065
+#: include/conversation.php:1072
 #, php-format
 msgid "%s like this."
-msgstr "%s aime ça."
+msgstr "%s aiment ça."
 
-#: include/conversation.php:1068
+#: include/conversation.php:1075
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: include/conversation.php:1069
+#: include/conversation.php:1076
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: include/conversation.php:1072
+#: include/conversation.php:1079
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d personnes</span> participent"
 
-#: include/conversation.php:1073
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s participent."
 
-#: include/conversation.php:1076
+#: include/conversation.php:1083
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ne participent pas"
 
-#: include/conversation.php:1077
+#: include/conversation.php:1084
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s ne participent pas."
 
-#: include/conversation.php:1080
+#: include/conversation.php:1087
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> vont peut-être participer"
 
-#: include/conversation.php:1081
+#: include/conversation.php:1088
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%sparticipent peut-être"
 
-#: include/conversation.php:1110
+#: include/conversation.php:1091
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> ont partagé ceci"
+
+#: include/conversation.php:1121
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1111 src/Object/Post.php:883
+#: include/conversation.php:1122 src/Module/Item/Compose.php:153
+#: src/Object/Post.php:959
 msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
 msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
 
-#: include/conversation.php:1112
+#: include/conversation.php:1123
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Étiquette :"
 
-#: include/conversation.php:1113 mod/filer.php:35
+#: include/conversation.php:1124 src/Module/Filer/SaveTag.php:65
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Sauver dans le Dossier :"
 
-#: include/conversation.php:1114
+#: include/conversation.php:1125
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
 
-#: include/conversation.php:1115
+#: include/conversation.php:1126
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: include/conversation.php:1147
+#: include/conversation.php:1158
 msgid "New Post"
 msgstr "Nouvelle publication"
 
-#: include/conversation.php:1150
+#: include/conversation.php:1161
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
 
-#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:74 mod/message.php:258
-#: mod/message.php:439 mod/wallmessage.php:139
+#: include/conversation.php:1162 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1397
+#: src/Module/Contact/Poke.php:155 src/Object/Post.php:950
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement en cours..."
+
+#: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:90 mod/message.php:269
+#: mod/message.php:440 mod/wallmessage.php:153
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Joindre photo"
 
-#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:75
+#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:91
 msgid "upload photo"
 msgstr "envoi image"
 
-#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:76
+#: include/conversation.php:1165 mod/editpost.php:92
 msgid "Attach file"
 msgstr "Joindre fichier"
 
-#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:77
+#: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:93
 msgid "attach file"
 msgstr "ajout fichier"
 
-#: include/conversation.php:1155 src/Object/Post.php:875
+#: include/conversation.php:1167 src/Module/Item/Compose.php:145
+#: src/Object/Post.php:951
 msgid "Bold"
 msgstr "Gras"
 
-#: include/conversation.php:1156 src/Object/Post.php:876
+#: include/conversation.php:1168 src/Module/Item/Compose.php:146
+#: src/Object/Post.php:952
 msgid "Italic"
 msgstr "Italique"
 
-#: include/conversation.php:1157 src/Object/Post.php:877
+#: include/conversation.php:1169 src/Module/Item/Compose.php:147
+#: src/Object/Post.php:953
 msgid "Underline"
 msgstr "Souligné"
 
-#: include/conversation.php:1158 src/Object/Post.php:878
+#: include/conversation.php:1170 src/Module/Item/Compose.php:148
+#: src/Object/Post.php:954
 msgid "Quote"
 msgstr "Citation"
 
-#: include/conversation.php:1159 src/Object/Post.php:879
+#: include/conversation.php:1171 src/Module/Item/Compose.php:149
+#: src/Object/Post.php:955
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
-#: include/conversation.php:1160 src/Object/Post.php:880
+#: include/conversation.php:1172 src/Module/Item/Compose.php:150
+#: src/Object/Post.php:956
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
-#: include/conversation.php:1161 src/Object/Post.php:881
+#: include/conversation.php:1173 src/Module/Item/Compose.php:151
+#: src/Object/Post.php:957
 msgid "Link"
 msgstr "Lien"
 
-#: include/conversation.php:1162 src/Object/Post.php:882
+#: include/conversation.php:1174 src/Module/Item/Compose.php:152
+#: src/Object/Post.php:958
 msgid "Link or Media"
 msgstr "Lien ou média"
 
-#: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:84
+#: include/conversation.php:1175 mod/editpost.php:100
+#: src/Module/Item/Compose.php:155
 msgid "Set your location"
 msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:85
+#: include/conversation.php:1176 mod/editpost.php:101
 msgid "set location"
 msgstr "spéc. localisation"
 
-#: include/conversation.php:1165 mod/editpost.php:86
+#: include/conversation.php:1177 mod/editpost.php:102
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:87
+#: include/conversation.php:1178 mod/editpost.php:103
 msgid "clear location"
 msgstr "supp. localisation"
 
-#: include/conversation.php:1168 mod/editpost.php:102
+#: include/conversation.php:1180 mod/editpost.php:117
+#: src/Module/Item/Compose.php:160
 msgid "Set title"
 msgstr "Définir un titre"
 
-#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:104
+#: include/conversation.php:1182 mod/editpost.php:119
+#: src/Module/Item/Compose.php:161
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:89
+#: include/conversation.php:1184 mod/editpost.php:105
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:119
+#: include/conversation.php:1185 mod/editpost.php:134
 msgid "permissions"
 msgstr "permissions"
 
-#: include/conversation.php:1182 mod/editpost.php:99
+#: include/conversation.php:1194 mod/editpost.php:114
 msgid "Public post"
 msgstr "Publication publique"
 
-#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:110 mod/events.php:551
-#: mod/photos.php:1458 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1557
-#: src/Object/Post.php:884
+#: include/conversation.php:1198 mod/editpost.php:125 mod/events.php:570
+#: mod/photos.php:1396 mod/photos.php:1443 mod/photos.php:1506
+#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:960
 msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: include/conversation.php:1190 include/items.php:396
-#: mod/dfrn_request.php:650 mod/editpost.php:113 mod/fbrowser.php:104
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/message.php:153
-#: mod/photos.php:257 mod/photos.php:325 mod/settings.php:666
-#: mod/settings.php:692 mod/suggest.php:44 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:115
-#: mod/unfollow.php:132 mod/videos.php:105 src/Module/Contact.php:447
+#: include/conversation.php:1202 mod/dfrn_request.php:648 mod/editpost.php:128
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:169
+#: mod/item.php:928 mod/message.php:165 mod/photos.php:1047
+#: mod/photos.php:1154 mod/settings.php:500 mod/settings.php:526
+#: mod/tagrm.php:36 mod/tagrm.php:126 mod/unfollow.php:137
+#: src/Module/Contact.php:457 src/Module/RemoteFollow.php:110
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: include/conversation.php:1195
+#: include/conversation.php:1207
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Publier aux groupes"
 
-#: include/conversation.php:1196
+#: include/conversation.php:1208
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Publier aux contacts"
 
-#: include/conversation.php:1197
+#: include/conversation.php:1209
 msgid "Private post"
 msgstr "Message privé"
 
-#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:117
-#: src/Model/Profile.php:370
+#: include/conversation.php:1214 mod/editpost.php:132
+#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:332
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:118
+#: include/conversation.php:1215 mod/editpost.php:133
 msgid "Browser"
 msgstr "Navigateur"
 
-#: include/conversation.php:1475
-msgid "View all"
-msgstr "Voir tout"
-
-#: include/conversation.php:1499
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Like"
-msgstr[1] "Likes"
-
-#: include/conversation.php:1502
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Dislike"
-msgstr[1] "Dislikes"
-
-#: include/conversation.php:1508
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Ne participe pas"
-msgstr[1] "Ne participent pas"
-
-#: include/conversation.php:1511 src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indécis"
-msgstr[1] "Indécis"
-
-#: include/enotify.php:57
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
-
-#: include/enotify.php:60
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
-
-#: include/enotify.php:63
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
+#: include/conversation.php:1217 mod/editpost.php:136
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Ouvrir la page de saisie"
 
-#: include/enotify.php:65
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
+#: include/enotify.php:50
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica:Notification]"
 
-#: include/enotify.php:134
+#: include/enotify.php:140
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nouveau message privé reçu sur %s"
 
-#: include/enotify.php:136
+#: include/enotify.php:142
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: include/enotify.php:137
+#: include/enotify.php:143
 msgid "a private message"
 msgstr "un message privé"
 
-#: include/enotify.php:137
+#: include/enotify.php:143
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you %2$s."
 msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: include/enotify.php:139
+#: include/enotify.php:145
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: include/enotify.php:172
+#: include/enotify.php:189
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %3$s[/url]"
+msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s vous a répondu sur %3$s de %2$s %4$s"
 
-#: include/enotify.php:178
+#: include/enotify.php:191
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+msgid "%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$svous a mentionné sur %3$s de %2$s %4$s"
 
-#: include/enotify.php:188
+#: include/enotify.php:193
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]un•e %4$s de %3$s [/url]"
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur %3$s de %2$s %4$s"
 
-#: include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:203
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s vous a répondu sur votre %2$s %3$s "
+
+#: include/enotify.php:205
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$svous a mentionné sur votre %2$s %3$s"
 
 #: include/enotify.php:207
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]votre %3$s[/url]"
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur votre %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:213
+#: include/enotify.php:214
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s vous a répondu sur son %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:224
+#: include/enotify.php:216
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s vous a mentionné sur son %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:230
+#: include/enotify.php:218
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]leur %3$s[/url]"
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s a commenté sur son %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:243
+#: include/enotify.php:229
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s%s vous a mentionné•e"
 
-#: include/enotify.php:245
+#: include/enotify.php:231
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
+msgstr "%1$s vous a mentionné•e sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:247
+#: include/enotify.php:233
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Nouveau commentaire dans la conversation #%2$d par %3$s"
 
-#: include/enotify.php:249
+#: include/enotify.php:235
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
 msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284
-#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319
+#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:255 include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:315
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: include/enotify.php:261
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur"
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s a posté sur votre mur"
 
-#: include/enotify.php:263
+#: include/enotify.php:249
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: include/enotify.php:264
+#: include/enotify.php:250
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: include/enotify.php:276
+#: include/enotify.php:263
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s a partagé une nouvelle publication"
 
-#: include/enotify.php:278
+#: include/enotify.php:265
 #, php-format
 msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:279
+#: include/enotify.php:266
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
 
-#: include/enotify.php:291
+#: include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a post from %s"
+msgstr "%s %s a partagé une publication depuis %s"
+
+#: include/enotify.php:273
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s"
+msgstr "%1$sa partagé une publication depuis %2$s à %3$s"
+
+#: include/enotify.php:274
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s."
+msgstr "%1$s [url=%2$s] a partagé une publication[/url] depuis %3$s."
 
-#: include/enotify.php:293
+#: include/enotify.php:287
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s poked you"
+msgstr "%1$s %2$s vous a sollicité•e"
+
+#: include/enotify.php:289
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+msgstr "%1$s vous a sollicité•e sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:294
+#: include/enotify.php:290
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
+msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité•e[/url]."
 
-#: include/enotify.php:311
+#: include/enotify.php:307
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
+msgid "%s %s tagged your post"
+msgstr "%s %s a ajouté un tag à votre publication"
 
-#: include/enotify.php:313
+#: include/enotify.php:309
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
+msgstr "%1$s a ajouté un tag à votre publication sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:314
+#: include/enotify.php:310
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
+msgstr "%1$s a ajouté un tag à [url=%2$s]votre publication[/url]"
 
-#: include/enotify.php:326
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+#: include/enotify.php:322
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Demande de mise en contact reçue"
 
-#: include/enotify.php:328
+#: include/enotify.php:324
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:329
+#: include/enotify.php:325
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380
+#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:376
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: include/enotify.php:336
+#: include/enotify.php:332
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: include/enotify.php:343
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
+#: include/enotify.php:339
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Quelqu'un a commencé à partager avec vous"
 
-#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346
+#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:342
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s partage avec vous sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:353
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notification] Vous avez un nouvel abonné"
+#: include/enotify.php:349
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Vous avez un nouvel abonné"
 
-#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:352
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "Vous avez un nouvel abonné à %2$s : %1$s"
 
-#: include/enotify.php:369
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+#: include/enotify.php:365
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Suggestion de mise en contact reçue"
 
-#: include/enotify.php:371
+#: include/enotify.php:367
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:372
+#: include/enotify.php:368
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: include/enotify.php:378
+#: include/enotify.php:374
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 
-#: include/enotify.php:379
+#: include/enotify.php:375
 msgid "Photo:"
 msgstr "Photo :"
 
-#: include/enotify.php:382
+#: include/enotify.php:378
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notification] Connexion acceptée"
+#: include/enotify.php:386 include/enotify.php:401
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Demande d'abonnement acceptée"
 
-#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407
+#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "'%1$s' a accepté votre demande de connexion à %2$s"
 
-#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
+#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$s a accepté votre [url=%1$s]demande de connexion[/url]."
 
-#: include/enotify.php:398
+#: include/enotify.php:394
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
 "email without restriction."
 msgstr "Vous êtes désormais mutuellement amis, et pouvez échanger des mises-à-jour d'état, des photos, et des messages sans restriction."
 
-#: include/enotify.php:400
+#: include/enotify.php:396
 #, php-format
 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: include/enotify.php:413
+#: include/enotify.php:409
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@@ -782,37 +762,37 @@ msgid ""
 "automatically."
 msgstr "'%1$s' a choisi de vous accepter comme fan ce qui empêche certains canaux de communication tel les messages privés et certaines interactions de profil. Ceci est une page de célébrité ou de communauté, ces paramètres ont été appliqués automatiquement."
 
-#: include/enotify.php:415
+#: include/enotify.php:411
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future."
 msgstr "%1$s peut choisir à l'avenir de rendre cette relation réciproque ou au moins plus permissive."
 
-#: include/enotify.php:417
+#: include/enotify.php:413
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Veuillez visiter %s si vous souhaitez modifier cette relation."
 
-#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46
+#: include/enotify.php:423 mod/removeme.php:63
 msgid "[Friendica System Notify]"
 msgstr "[Friendica Notification Sytème]"
 
-#: include/enotify.php:427
+#: include/enotify.php:423
 msgid "registration request"
 msgstr "demande d'inscription"
 
-#: include/enotify.php:429
+#: include/enotify.php:425
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Vous avez reçu une demande d'inscription de %1$s sur %2$s"
 
-#: include/enotify.php:430
+#: include/enotify.php:426
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr "%2$s vous a envoyé une [url=%1$s]demande de création de compte[/url]."
 
-#: include/enotify.php:435
+#: include/enotify.php:431
 #, php-format
 msgid ""
 "Full Name:\t%s\n"
@@ -820,9094 +800,9723 @@ msgid ""
 "Login Name:\t%s (%s)"
 msgstr "Nom complet :\t%s\nAdresse du site :\t%s\nIdentifiant :\t%s (%s)"
 
-#: include/enotify.php:441
+#: include/enotify.php:437
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: include/items.php:353 mod/admin.php:302 mod/admin.php:2131
-#: mod/admin.php:2378 mod/notice.php:20 mod/viewsrc.php:22
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
-
-#: include/items.php:391
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
-
-#: include/items.php:393 mod/api.php:109 mod/dfrn_request.php:640
-#: mod/follow.php:150 mod/message.php:150 mod/profiles.php:526
-#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/settings.php:1085
-#: mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1102
-#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114
-#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1139
-#: mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141 mod/settings.php:1142
-#: mod/suggest.php:41 src/Module/Contact.php:444 src/Module/Register.php:97
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
-
-#: include/items.php:443 mod/allfriends.php:22 mod/api.php:34 mod/api.php:39
-#: mod/cal.php:303 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 mod/delegate.php:30
-#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/dfrn_confirm.php:66
-#: mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:22 mod/events.php:207 mod/follow.php:57
-#: mod/follow.php:121 mod/fsuggest.php:77 mod/group.php:28 mod/invite.php:23
-#: mod/invite.php:111 mod/item.php:167 mod/manage.php:129 mod/message.php:56
-#: mod/message.php:101 mod/network.php:35 mod/nogroup.php:18 mod/notes.php:27
-#: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:186
-#: mod/photos.php:1020 mod/poke.php:141 mod/profiles.php:182
-#: mod/profiles.php:499 mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177
-#: mod/profile_photo.php:204 mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16
-#: mod/settings.php:48 mod/settings.php:154 mod/settings.php:655
-#: mod/suggest.php:62 mod/uimport.php:17 mod/unfollow.php:22
-#: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/viewcontacts.php:56
-#: mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 mod/wallmessage.php:82
-#: mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79
-#: mod/wall_upload.php:107 mod/wall_upload.php:110 src/App.php:1480
-#: src/Module/Attach.php:42 src/Module/Contact.php:360
-#: src/Module/Register.php:193
+#: mod/api.php:50 mod/api.php:55 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:38
+#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:152 mod/item.php:189
+#: mod/item.php:194 mod/item.php:973 mod/message.php:70 mod/message.php:113
+#: mod/network.php:47 mod/notes.php:43 mod/ostatus_subscribe.php:30
+#: mod/photos.php:178 mod/photos.php:929 mod/repair_ostatus.php:31
+#: mod/settings.php:47 mod/settings.php:65 mod/settings.php:489
+#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:32 mod/unfollow.php:37
+#: mod/unfollow.php:91 mod/unfollow.php:123 mod/wallmessage.php:35
+#: mod/wallmessage.php:59 mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120
+#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99
+#: mod/wall_upload.php:102 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:59
+#: src/Module/BaseApi.php:65 src/Module/BaseNotifications.php:88
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:43 src/Module/Contact.php:371
+#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:16
+#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Group.php:45
+#: src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:40 src/Module/Invite.php:128
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:47
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
+#: src/Module/Profile/Common.php:57 src/Module/Profile/Contacts.php:57
+#: src/Module/Register.php:62 src/Module/Register.php:75
+#: src/Module/Register.php:195 src/Module/Register.php:234
+#: src/Module/Search/Directory.php:38 src/Module/Settings/Delegation.php:42
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:42
+#: src/Module/Settings/Display.php:116
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:113
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permission refusée."
 
-#: include/items.php:514 src/Content/Feature.php:99
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: mod/api.php:100 mod/api.php:122
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: include/items.php:520 src/Content/ForumManager.php:135
-#: src/Content/Widget.php:329 view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: mod/api.php:101
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
 
-#: mod/admin.php:122
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: mod/api.php:110 src/Module/BaseAdmin.php:73
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: mod/admin.php:196 src/Content/Nav.php:231
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: mod/api.php:124
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: mod/admin.php:197
-msgid "Overview"
-msgstr "Synthèse"
+#: mod/api.php:125 mod/item.php:925 mod/message.php:162
+#: src/Module/Contact.php:454 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:115
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:779
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiques Federation"
+#: mod/api.php:126 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: mod/admin.php:199
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+#: mod/cal.php:47 mod/cal.php:51 mod/follow.php:37 mod/redir.php:34
+#: mod/redir.php:203 src/Module/Conversation/Community.php:145
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:37 src/Module/Diaspora/Receive.php:51
+#: src/Module/Item/Ignore.php:41
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:1581
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: mod/cal.php:74 src/Module/HoverCard.php:53 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:53 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:51 src/Module/Profile/Status.php:54
+#: src/Module/Register.php:260
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur introuvable."
 
-#: mod/admin.php:201 mod/admin.php:1482 mod/admin.php:2062 mod/admin.php:2079
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:282 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:105
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: mod/admin.php:202 mod/admin.php:2179 mod/admin.php:2239 mod/settings.php:99
-msgid "Addons"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:414 src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:99 view/theme/frio/theme.php:229
+#: view/theme/frio/theme.php:233
+msgid "Events"
+msgstr "Évènements"
 
-#: mod/admin.php:203 mod/admin.php:2436 mod/admin.php:2480
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:415
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
 
-#: mod/admin.php:204 mod/settings.php:77
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:417
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: mod/admin.php:205 mod/admin.php:329 src/Content/Nav.php:234
-#: src/Module/Register.php:144 src/Module/Tos.php:73
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Conditions de service"
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:418 src/Module/Install.php:192
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: mod/admin.php:206
-msgid "Database"
-msgstr "Base de données"
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:423 src/Model/Event.php:445
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: mod/admin.php:207
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:424 src/Model/Event.php:446
+#: src/Util/Temporal.php:330
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: mod/admin.php:208 mod/admin.php:823
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Inspecter la file d'attente"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:425 src/Model/Event.php:447
+#: src/Util/Temporal.php:331
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: mod/admin.php:209
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr "Tâches de fond reportées"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:426 src/Model/Event.php:448
+#: src/Util/Temporal.php:332
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: mod/admin.php:210
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Tâches de fond en attente"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:427
+msgid "list"
+msgstr "liste"
 
-#: mod/admin.php:211
-msgid "Tools"
-msgstr "Outils"
+#: mod/cal.php:296 src/Console/User.php:152 src/Console/User.php:250
+#: src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309 src/Model/User.php:561
+#: src/Module/Admin/Users.php:112
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73
+msgid "User not found"
+msgstr "Utilisateur introuvable"
 
-#: mod/admin.php:212
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Liste de contacts bloqués"
+#: mod/cal.php:305
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Format de calendrier inconnu"
 
-#: mod/admin.php:213 mod/admin.php:395
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Serveurs bloqués"
+#: mod/cal.php:307
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Rien à exporter"
 
-#: mod/admin.php:214 mod/admin.php:558
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Supprimer un élément"
+#: mod/cal.php:324
+msgid "calendar"
+msgstr "calendrier"
 
-#: mod/admin.php:215 mod/admin.php:216 mod/admin.php:2556
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: mod/dfrn_confirm.php:84 src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: mod/admin.php:217 mod/admin.php:2624
-msgid "View Logs"
-msgstr "Voir les logs"
+#: mod/dfrn_confirm.php:139 mod/redir.php:56 mod/redir.php:157
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:53 src/Module/Contact/Advanced.php:106
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:33 src/Module/FriendSuggest.php:54
+#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: mod/admin.php:219
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostics"
+#: mod/dfrn_confirm.php:140
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
 
-#: mod/admin.php:220
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: mod/dfrn_confirm.php:241
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Réponse du site distant incomprise."
 
-#: mod/admin.php:221
-msgid "probe address"
-msgstr "Tester une adresse"
+#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
 
-#: mod/admin.php:222
-msgid "check webfinger"
-msgstr "vérification de webfinger"
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Confirmation achevée avec succès."
 
-#: mod/admin.php:242 src/Content/Nav.php:274
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
 
-#: mod/admin.php:243
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Fonctionnalités des addons"
+#: mod/dfrn_confirm.php:278
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Introduction échouée ou annulée."
 
-#: mod/admin.php:244
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Alerte du site distant : "
 
-#: mod/admin.php:328 mod/admin.php:394 mod/admin.php:514 mod/admin.php:557
-#: mod/admin.php:778 mod/admin.php:822 mod/admin.php:875 mod/admin.php:998
-#: mod/admin.php:1580 mod/admin.php:2061 mod/admin.php:2178 mod/admin.php:2238
-#: mod/admin.php:2435 mod/admin.php:2479 mod/admin.php:2555 mod/admin.php:2623
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: mod/dfrn_confirm.php:388
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
 
-#: mod/admin.php:330
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
+#: mod/dfrn_confirm.php:398
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
 
-#: mod/admin.php:330
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
+#: mod/dfrn_confirm.php:409
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
 
-#: mod/admin.php:331
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
 
-#: mod/admin.php:331
+#: mod/dfrn_confirm.php:439
 #, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:455
 msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Affiche les informations légales nécessaires pour publier un site Friendica en accord avec le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">RGPD européen</a> par exemple."
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
 
-#: mod/admin.php:332
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
+#: mod/dfrn_confirm.php:466
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
 
-#: mod/admin.php:334
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'Utilisation"
+#: mod/dfrn_confirm.php:522
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
 
-#: mod/admin.php:334
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
+#: mod/dfrn_confirm.php:552 mod/dfrn_request.php:569
+#: src/Model/Contact.php:2392
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nom non-publié]"
 
-#: mod/admin.php:336 mod/admin.php:1582 mod/admin.php:2240 mod/admin.php:2481
-#: mod/admin.php:2557 mod/admin.php:2707 mod/delegate.php:175
-#: mod/settings.php:665 mod/settings.php:772 mod/settings.php:860
-#: mod/settings.php:949 mod/settings.php:1174
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramètres"
+#: mod/dfrn_poll.php:135 mod/dfrn_poll.php:506
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s accueille %2$s"
 
-#: mod/admin.php:386 mod/admin.php:404 mod/dfrn_request.php:346
-#: mod/friendica.php:131 src/Model/Contact.php:1719
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: mod/dfrn_request.php:113
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
 
-#: mod/admin.php:386
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Domaine bloqué"
+#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
 
-#: mod/admin.php:387 mod/admin.php:405 mod/friendica.php:131
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
 
-#: mod/admin.php:387 mod/admin.php:400
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "Raison pour laquelle vous souhaitez bloquer ce domaine."
+#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
 
-#: mod/admin.php:388
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Supprimer le domaine."
+#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
+msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
 
-#: mod/admin.php:388
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
+#: mod/dfrn_request.php:180
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Phase d'introduction achevée."
 
-#: mod/admin.php:396
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Cette page permet de créer une liste noire des serveurs de la fédération qui ne sont pas autorisés à interagir avec votre serveur. Pour chaque serveur bloqué, vous devez fournir la raison du blocage."
+#: mod/dfrn_request.php:216
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
 
-#: mod/admin.php:397
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "La liste des serveurs bloqués sera publiée sur la page /friendica pour que les utilisateurs rencontrant des problèmes de communication puissent en comprendre la raison."
+#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: mod/admin.php:398
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
+#: mod/dfrn_request.php:264
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
 
-#: mod/admin.php:399
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Adresse du serveur"
+#: mod/dfrn_request.php:265
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
 
-#: mod/admin.php:399
-msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Adresse du serveur à ajouter à la liste noire. Ne pas mettre le protocole."
+#: mod/dfrn_request.php:266
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
 
-#: mod/admin.php:400
-msgid "Block reason"
-msgstr "Raison du blocage."
+#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: mod/admin.php:401
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Ajouter"
+#: mod/dfrn_request.php:326
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
 
-#: mod/admin.php:402
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sauvegarder la liste noire"
+#: mod/dfrn_request.php:329
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà contact mutuel avec %s."
 
-#: mod/admin.php:403
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Entrées de la liste noire"
+#: mod/dfrn_request.php:349
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "URL de profil invalide."
 
-#: mod/admin.php:406
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
+#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2017
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: mod/admin.php:409
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
+#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2022
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
 
-#: mod/admin.php:436
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Serveur ajouté à la liste noire."
+#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:153
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
 
-#: mod/admin.php:452
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Liste noire mise à jour."
+#: mod/dfrn_request.php:448
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Votre introduction a été envoyée."
 
-#: mod/admin.php:477 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Le profile distant a été bloqué"
+#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
+
+#: mod/dfrn_request.php:496
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+
+#: mod/dfrn_request.php:504
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+
+#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmer"
+
+#: mod/dfrn_request.php:529
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Cacher ce contact"
 
-#: mod/admin.php:479 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
+#: mod/dfrn_request.php:531
 #, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
 
-#: mod/admin.php:486
+#: mod/dfrn_request.php:532
 #, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact débloqué"
-msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
 
-#: mod/admin.php:515
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
+#: mod/dfrn_request.php:606 mod/display.php:179 mod/photos.php:843
+#: mod/videos.php:129 src/Module/Conversation/Community.php:139
+#: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Debug/WebFinger.php:38
+#: src/Module/Directory.php:49 src/Module/Search/Index.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:54
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
+
+#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:104
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Demande de mise en contact"
 
-#: mod/admin.php:516
+#: mod/dfrn_request.php:643
+#, php-format
 msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system (for example it doesn't work with Diaspora), "
+"you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
+msgstr "Saisissez votre addresse WebFinger (utilisateur@domaine.tld) ou l'adresse URL de votre profil. Si ce n'est pas supporté par votre site (cela ne marche pas avec Diaspora par exemple), vous devrez vous abonner à <strong>%s</strong> directement depuis votre site."
 
-#: mod/admin.php:517
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Bloquer le profile distant"
+#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Si vous n'avez pas de compte sur un site compatible, <a href=\"%s\">cliquez ici pour trouver un site Friendica public et vous inscrire dès aujourd'hui</a>."
 
-#: mod/admin.php:518 mod/admin.php:2064
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:107
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Votre adresse Webfinger ou URL de profil :"
 
-#: mod/admin.php:519
-msgid "select none"
-msgstr "Sélectionner tous"
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:164 src/Module/RemoteFollow.php:108
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
 
-#: mod/admin.php:520 mod/admin.php:2073 src/Module/Contact.php:621
-#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:95 mod/unfollow.php:136
+#: src/Module/RemoteFollow.php:109
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: mod/admin.php:521 mod/admin.php:2075 src/Module/Contact.php:621
-#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:178
+#, php-format
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s vous connaît"
 
-#: mod/admin.php:522
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:179
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle :"
 
-#: mod/admin.php:524
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Profils distants bloqués"
+#: mod/display.php:238 mod/display.php:318
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "L'objet recherché n'existe pas ou a été supprimé."
 
-#: mod/admin.php:525
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
+#: mod/display.php:398
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "Le flux pour cet objet n'est pas disponible."
 
-#: mod/admin.php:526
-msgid "Photo"
-msgstr "Photo"
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: mod/admin.php:526 mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081
-#: mod/admin.php:2097 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:667
-#: mod/settings.php:693
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: mod/editpost.php:62
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: mod/admin.php:526 mod/profiles.php:382
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Content/Text/HTML.php:896
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:66
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: mod/admin.php:526 mod/admin.php:536 mod/follow.php:166
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:263 mod/unfollow.php:137
-#: src/Module/Contact.php:639
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du Profil"
+#: mod/editpost.php:94 mod/message.php:270 mod/message.php:441
+#: mod/wallmessage.php:154
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: mod/admin.php:534
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
-msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
+#: mod/editpost.php:95
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: mod/admin.php:536
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL du profil distant à bloquer."
+#: mod/editpost.php:96
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: mod/admin.php:559
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+#: mod/editpost.php:97
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: mod/admin.php:560
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: mod/admin.php:561
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: mod/admin.php:562
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:314
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: mod/admin.php:562
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
+#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:315
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: mod/admin.php:597
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "L'élément va être supprimé."
+#: mod/events.php:135 mod/events.php:137
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'évènement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: mod/admin.php:669
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+#: mod/events.php:144 mod/events.php:146
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'évènement."
 
-#: mod/admin.php:772
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
+#: mod/events.php:416
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel évènement"
 
-#: mod/admin.php:773
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "En activant la fonctionnalité <em>Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement</em>, cela améliorera la qualité des chiffres présentés ici."
+#: mod/events.php:528
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'évènement"
 
-#: mod/admin.php:785
-#, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
+#: mod/events.php:529
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: mod/admin.php:825 mod/admin.php:878
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:535
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'évènement :"
 
-#: mod/admin.php:826
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Nom du destinataire"
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:562
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: mod/admin.php:827
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profil du destinataire"
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:568
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: mod/admin.php:828 src/Content/Nav.php:239
-#: src/Core/NotificationsManager.php:182 view/theme/frio/theme.php:269
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/events.php:545 mod/events.php:550
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'évènement :"
 
-#: mod/admin.php:829 mod/admin.php:880
-msgid "Created"
-msgstr "Créé"
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:569
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
 
-#: mod/admin.php:830
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Dernier essai"
+#: mod/events.php:558 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
 
-#: mod/admin.php:831
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
+#: mod/events.php:560 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111
+#: src/Model/Event.php:454 src/Model/Event.php:948 src/Model/Profile.php:364
+#: src/Module/Contact.php:622 src/Module/Directory.php:156
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:166
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation :"
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
+#: mod/events.php:562 mod/events.php:564
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
 
-#: mod/admin.php:855
-msgid ""
-"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
-"executed at the first time."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
+#: mod/events.php:565 mod/events.php:566
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet évènement"
+
+#: mod/events.php:572 mod/message.php:272 mod/message.php:442
+#: mod/photos.php:958 mod/photos.php:1064 mod/photos.php:1351
+#: mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1442 mod/photos.php:1505
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:140 src/Module/Contact/Poke.php:156
+#: src/Module/Contact.php:580 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Delegation.php:151 src/Module/FriendSuggest.php:129
+#: src/Module/Install.php:230 src/Module/Install.php:270
+#: src/Module/Install.php:306 src/Module/Invite.php:175
+#: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237 src/Object/Post.php:949
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: mod/admin.php:858
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
+#: mod/events.php:573 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Basic"
+msgstr "Simple"
 
-#: mod/admin.php:859
-msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
+#: mod/events.php:574 src/Module/Admin/Site.php:594 src/Module/Contact.php:917
+#: src/Module/Profile/Profile.php:243
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
 
-#: mod/admin.php:879
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Paramètres de la tâche"
+#: mod/events.php:575 mod/photos.php:976 mod/photos.php:1347
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
 
-#: mod/admin.php:881
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorité"
+#: mod/events.php:591
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "La suppression de l'évènement a échoué."
 
-#: mod/admin.php:907
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
-
-#: mod/admin.php:914
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
-
-#: mod/admin.php:924
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
-
-#: mod/admin.php:930
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
-
-#: mod/admin.php:933
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
-
-#: mod/admin.php:939
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
-
-#: mod/admin.php:943
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
-"page</a> for help with the transition."
-msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
-
-#: mod/admin.php:950
-#, php-format
-msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
-"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
-
-#: mod/admin.php:956
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
-
-#: mod/admin.php:957
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Profile Resuivant"
-
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Forum public"
-
-#: mod/admin.php:959
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
-
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
-
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Forum privé"
-
-#: mod/admin.php:984
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
-
-#: mod/admin.php:990
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Paramètres du site"
-
-#: mod/admin.php:999
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
-
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
-
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
-
-#: mod/admin.php:1004
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "Active addons"
-msgstr "Add-ons actifs"
-
-#: mod/admin.php:1042
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:179 src/Module/BaseProfile.php:68
+#: view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:130
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: mod/admin.php:1444 mod/settings.php:893
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
+#: mod/follow.php:65
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
 
-#: mod/admin.php:1474
-msgid "No community page"
-msgstr "Aucune page de communauté"
+#: mod/follow.php:105
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+#: mod/follow.php:121
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: mod/admin.php:1476
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
+#: mod/follow.php:129
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
+#: mod/follow.php:134
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: mod/admin.php:1481 mod/admin.php:1682 mod/admin.php:1692
-#: src/Module/Contact.php:546
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: mod/follow.php:165 mod/unfollow.php:134
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité :"
 
-#: mod/admin.php:1483
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux"
+#: mod/follow.php:166 mod/unfollow.php:140
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:618
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:103
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: mod/admin.php:1484
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utilisateurs, Contacts Globaux/alternative"
+#: mod/follow.php:167 src/Module/Contact.php:628
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
+#: src/Module/Profile/Profile.php:202
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette :"
 
-#: mod/admin.php:1488
-msgid "One month"
-msgstr "Un mois"
+#: mod/follow.php:188 mod/unfollow.php:150 src/Module/BaseProfile.php:63
+#: src/Module/Contact.php:895
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid "Three months"
-msgstr "Trois mois"
+#: mod/item.php:132 mod/item.php:136
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Half a year"
-msgstr "Six mois"
+#: mod/item.php:336 mod/item.php:341
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: mod/admin.php:1491
-msgid "One year"
-msgstr "Un an"
+#: mod/item.php:710
+msgid "Post updated."
+msgstr "Publication mise à jour."
 
-#: mod/admin.php:1496
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: mod/item.php:743
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
 
-#: mod/admin.php:1521
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: mod/item.php:891 src/Module/Admin/Themes/Details.php:70
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: mod/item.php:923
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
 
-#: mod/admin.php:1526
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: mod/admin.php:1527
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: mod/lostpass.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tCher(e) %1$s,\n\t\t\tUne demande vient d'être faite à \"%2$s\" pour réinitialiser votre mot de passe. \n\t\tAfin de confirmer cette demande, merci de sélectionner le lien ci-dessous \n\t\tet de le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n'avez PAS fait cette demande de changement, merci de NE PAS suivre le lien\n\t\tfourni et d'ignorer et/ou supprimer ce message. La demande expirera rapidement.\n\n\t\tVotre mot de passe ne changera pas tant que nous n'avons pas vérifier que vous êtes à l'origine de la demande."
 
-#: mod/admin.php:1532
-msgid "Don't check"
-msgstr "Ne pas rechercher"
+#: mod/lostpass.php:69
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors un message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
 
-#: mod/admin.php:1533
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Rechercher les versions stables"
+#: mod/lostpass.php:84
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: mod/admin.php:1534
-msgid "check the development version"
-msgstr "Rechercher les versions de développement"
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: mod/admin.php:1556
-msgid "Database (legacy)"
-msgstr "Base de donnée (historique)"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
 
-#: mod/admin.php:1583
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: mod/admin.php:1584 src/Module/Register.php:121
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: mod/admin.php:1585
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:144
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: mod/admin.php:1586
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
 
-#: mod/admin.php:1587 mod/events.php:555 src/Model/Profile.php:878
-#: src/Module/Contact.php:902
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:156
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: mod/admin.php:1588
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: mod/admin.php:1589
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: mod/admin.php:1590
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: mod/admin.php:1591
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Relai de publication"
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: mod/admin.php:1592
-msgid "Relocate Instance"
-msgstr "Déménager le site"
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: mod/admin.php:1593
-msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Attention! Cette fonctionnalité avancée peut rendre votre site inaccessible."
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé."
 
-#: mod/admin.php:1597
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: mod/lostpass.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: mod/admin.php:1598
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de la machine hôte"
+#: mod/lostpass.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: mod/admin.php:1599
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Courriel de l'émetteur"
+#: mod/lostpass.php:176
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: mod/admin.php:1599
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Aucun mot-clé ne correspond. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil."
 
-#: mod/admin.php:1600
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "premier"
 
-#: mod/admin.php:1601
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icône de raccourci"
+#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
 
-#: mod/admin.php:1601
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: mod/admin.php:1602
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
+#: mod/match.php:125
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: mod/admin.php:1602
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+#: mod/message.php:47 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:276
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: mod/admin.php:1603
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: mod/message.php:84 mod/wallmessage.php:76
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: mod/admin.php:1603
-#, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
+#: mod/message.php:88
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: mod/admin.php:1604
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: mod/message.php:91 mod/wallmessage.php:82
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: mod/admin.php:1605
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: mod/message.php:94 mod/wallmessage.php:85
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: mod/admin.php:1605
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
+#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Introductions.php:111
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:56
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: mod/admin.php:1606
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: mod/message.php:135 src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:234
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: mod/admin.php:1606
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: mod/message.php:160
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
 
-#: mod/admin.php:1607
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: mod/message.php:178
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Conversation inconnue."
 
-#: mod/admin.php:1607
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: mod/message.php:183
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Le message n'a pas été supprimé."
 
-#: mod/admin.php:1608
-msgid "Force SSL"
-msgstr "SSL obligatoire"
+#: mod/message.php:201
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "La conversation n'a pas été supprimée."
 
-#: mod/admin.php:1608
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
+#: mod/message.php:215 mod/message.php:365 mod/wallmessage.php:137
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web :"
 
-#: mod/admin.php:1609
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: mod/message.php:257 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: mod/admin.php:1609
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+#: mod/message.php:258 mod/message.php:431 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: mod/admin.php:1610
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: mod/message.php:262 mod/message.php:433 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: mod/admin.php:1610
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: mod/message.php:266 mod/message.php:436 mod/wallmessage.php:151
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message :"
 
-#: mod/admin.php:1612
-msgid "File storage backend"
-msgstr "Destination du stockage de fichier"
+#: mod/message.php:300
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: mod/admin.php:1612
-msgid ""
-"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
-"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
-"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
-"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
-" for more information about the choices and the moving procedure."
-msgstr "La destination du stockage des fichiers. Si vous changez cette destination, vous pouvez migrer les fichiers existants. Si vous ne le faites pas, ils resteront accessibles à leur emplacement actuel. Veuillez consulter <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">la page d'aide à la Configuration</a> (en anglais) pour plus d'information sur les choix possibles et la procédure de migration."
+#: mod/message.php:357
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: mod/admin.php:1614
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: mod/message.php:407
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: mod/admin.php:1614
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+#: mod/message.php:409 mod/message.php:537
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/admin.php:1615
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: mod/message.php:424 mod/message.php:534
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: mod/admin.php:1615
+#: mod/message.php:426
 msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: mod/admin.php:1616
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: mod/message.php:430
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: mod/admin.php:1616
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+#: mod/message.php:513
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: mod/admin.php:1618
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: mod/message.php:515
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: mod/admin.php:1619
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: mod/message.php:517
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: mod/admin.php:1619
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+#: mod/message.php:540
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
 
-#: mod/admin.php:1620
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: mod/network.php:297
+msgid "No items found"
+msgstr "Aucun élément trouvé"
 
-#: mod/admin.php:1620
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
+#: mod/network.php:528
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: mod/admin.php:1621
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr "Identifiants réservés"
+#: mod/network.php:536
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: mod/admin.php:1621
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
+#: mod/network.php:548 src/Module/Contact/Contacts.php:28
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: mod/admin.php:1622
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: mod/network.php:686
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Activité récente"
 
-#: mod/admin.php:1622
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+#: mod/network.php:689
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Trier par activité récente"
 
-#: mod/admin.php:1623
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: mod/network.php:694
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Dernières publications"
 
-#: mod/admin.php:1623
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: mod/network.php:697
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Trier par date de réception"
 
-#: mod/admin.php:1624
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: mod/network.php:704 src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: mod/admin.php:1624
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: mod/network.php:707
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: mod/admin.php:1625
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
+#: mod/network.php:713
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: mod/admin.php:1625
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
+#: mod/network.php:716
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
 
-#: mod/admin.php:1626
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Domaines autorisés pour OEmbed"
+#: mod/notes.php:50 src/Module/BaseProfile.php:110
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/admin.php:1626
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Liste de noms de domaine séparés par des virgules. Ces domaines peuvent afficher du contenu riche avec OEmbed."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/admin.php:1627
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:45
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: mod/admin.php:1627
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: mod/admin.php:1628
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:61
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Impossible d'obtenir les abonnements de ce contact."
 
-#: mod/admin.php:1628
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:79 mod/repair_ostatus.php:65
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
 
-#: mod/admin.php:1628
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:93
+msgid "success"
+msgstr "réussite"
 
-#: mod/admin.php:1629
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL de l'annuaire global"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:95
+msgid "failed"
+msgstr "échec"
 
-#: mod/admin.php:1629
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:305
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: mod/admin.php:1630
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:71
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: mod/admin.php:1630
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: mod/photos.php:127 src/Module/BaseProfile.php:71
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: mod/admin.php:1631
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: mod/photos.php:128 mod/photos.php:1609
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: mod/admin.php:1631
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: mod/photos.php:130 mod/photos.php:1115 mod/photos.php:1611
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: mod/admin.php:1632
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: mod/photos.php:148 src/Module/BaseSettings.php:37
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: mod/admin.php:1632
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+#: mod/photos.php:185
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: mod/admin.php:1633
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+#: mod/photos.php:207
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album introuvable."
 
-#: mod/admin.php:1633
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+#: mod/photos.php:265
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album bien supprimé"
 
-#: mod/admin.php:1634
-msgid "Explicit Content"
-msgstr "Contenu adulte"
+#: mod/photos.php:267
+msgid "Album was empty."
+msgstr "L'album était vide"
 
-#: mod/admin.php:1634
-msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
+#: mod/photos.php:299
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "La suppression de la photo a échoué."
 
-#: mod/admin.php:1635
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+#: mod/photos.php:583
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
 
-#: mod/admin.php:1635
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+#: mod/photos.php:583
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été mentionné•e dans %2$s par %3$s"
 
-#: mod/admin.php:1636
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: mod/photos.php:678 mod/photos.php:681 mod/photos.php:708
+#: mod/wall_upload.php:174 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: mod/admin.php:1636
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: mod/photos.php:684
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "La mise en ligne de l'image ne s'est pas terminée, veuillez réessayer"
 
-#: mod/admin.php:1637
-msgid "Disable OpenID"
-msgstr "Désactiver OpenID"
+#: mod/photos.php:687
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Fichier image manquant"
 
-#: mod/admin.php:1637
-msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Désactive OpenID pour l'inscription et l'identification."
+#: mod/photos.php:692
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "Le serveur ne peut pas accepter la mise en ligne d'un nouveau fichier en ce moment, veuillez contacter un administrateur"
 
-#: mod/admin.php:1638
-msgid "No Fullname check"
-msgstr "Désactiver l'obligation de nom complet"
+#: mod/photos.php:716
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
 
-#: mod/admin.php:1638
-msgid ""
-"Allow users to register without a space between the first name and the last "
-"name in their full name."
-msgstr "Supprime l'obligation d'avoir au moins un espace dans le nom complet des utilisateurs pour séparer leur prénom et nom de famille."
+#: mod/photos.php:731 mod/wall_upload.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: mod/admin.php:1639
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
+#: mod/photos.php:760 mod/wall_upload.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: mod/admin.php:1639
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
+#: mod/photos.php:848
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: mod/admin.php:1640
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+#: mod/photos.php:914 mod/videos.php:182
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: mod/admin.php:1640
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
+#: mod/photos.php:968
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: mod/admin.php:1641
-msgid "Disable OStatus support"
-msgstr "Désactiver OStatus"
+#: mod/photos.php:972 mod/photos.php:1060
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album : "
 
-#: mod/admin.php:1641
-msgid ""
-"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Désactive le support natif d'OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les communications via OStatus sont publiques, donc des avertissements de protection de vie privée sont régulièrement affichés."
+#: mod/photos.php:973
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "ou sélectionner un album existant"
 
-#: mod/admin.php:1642
-msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
-msgstr "Importer seulement les conversations OStatus/ActivityPub provenant de profils distants connus."
+#: mod/photos.php:974
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: mod/admin.php:1642
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
-"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
-" known on our system."
-msgstr "Normalement toutes les conversations auxquelles les contacts suivis participent sont importées en entier peu importe l'auteur original. Avec cette option, seules les conversations démarrées par un contact suivi sont importées."
+#: mod/photos.php:990 mod/photos.php:1355
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Montrer aux groupes"
 
-#: mod/admin.php:1643
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+#: mod/photos.php:991 mod/photos.php:1356
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Montrer aux Contacts"
 
-#: mod/admin.php:1645
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+#: mod/photos.php:1042
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: mod/admin.php:1646
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: mod/photos.php:1044 mod/photos.php:1065
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
 
-#: mod/admin.php:1646
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+#: mod/photos.php:1071
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
 
-#: mod/admin.php:1647
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: mod/photos.php:1072
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Supprimer l'album"
 
-#: mod/admin.php:1647
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+#: mod/photos.php:1077
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: mod/admin.php:1648
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: mod/photos.php:1079
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: mod/admin.php:1648
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+#: mod/photos.php:1100 mod/photos.php:1594
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
+
+#: mod/photos.php:1137
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+
+#: mod/photos.php:1139
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
 
-#: mod/admin.php:1649
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: mod/photos.php:1149
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: mod/admin.php:1650
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: mod/photos.php:1151 mod/photos.php:1352
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/admin.php:1651
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: mod/photos.php:1242
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
 
-#: mod/admin.php:1651
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: mod/photos.php:1244
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
 
-#: mod/admin.php:1652
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: mod/photos.php:1245
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: mod/admin.php:1652
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
+#: mod/photos.php:1246
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/admin.php:1653
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+#: mod/photos.php:1253
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Photo privée"
 
-#: mod/admin.php:1653
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
+#: mod/photos.php:1259
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: mod/admin.php:1654
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Mémoire minimum"
+#: mod/photos.php:1320
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes :"
 
-#: mod/admin.php:1654
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
+#: mod/photos.php:1323
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
 
-#: mod/admin.php:1655
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Limite de taille de table pour l'optimisation"
+#: mod/photos.php:1338
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: mod/admin.php:1655
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Limite de taille de table (en Mo) pour l'optimisation automatique. -1 pour désactiver cette limite."
+#: mod/photos.php:1339
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
 
-#: mod/admin.php:1656
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Seuil de fragmentation"
+#: mod/photos.php:1340
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: mod/admin.php:1656
+#: mod/photos.php:1340
 msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Seuil de fragmentation pour que l'optimisation automatique se déclenche - défaut 30%."
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: mod/admin.php:1658
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+#: mod/photos.php:1341
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
 
-#: mod/admin.php:1658
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+#: mod/photos.php:1342
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: mod/admin.php:1659
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+#: mod/photos.php:1343
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: mod/admin.php:1659
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+#: mod/photos.php:1376 src/Object/Post.php:345
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: mod/admin.php:1660
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+#: mod/photos.php:1377 src/Object/Post.php:346
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: mod/admin.php:1660
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommended setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Demande régulièrement les serveurs distants connus une liste de profils distants. \"Utilisateurs\" concerne les utilisateurs locaux du serveur distant, \"Contacts Globaux\" concerne tous les profils dont le serveur distant a connaissance. \"Alternative\" est prévu pour les serveurs RedMatrix et les versions obsolètes de Friendica. Ce choix augmente significativement la charge serveur, donc le choix recommendé est \"Utilisateurs, Contacts Globaux\"."
+#: mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1439 mod/photos.php:1502
+#: src/Module/Contact.php:1059 src/Module/Item/Compose.php:142
+#: src/Object/Post.php:946
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: mod/admin.php:1661
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Fréquence de récupération des contacts globaux"
+#: mod/photos.php:1394 mod/photos.php:1441 mod/photos.php:1504
+#: src/Object/Post.php:482 src/Object/Post.php:948
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: mod/admin.php:1661
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quand la découverte de contacts est activée, cette valeur détermine la fréquence de récupération des données des contacts globaux présents sur d'autres serveurs."
+#: mod/photos.php:1530
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: mod/admin.php:1662
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Chercher dans le répertoire local"
+#: mod/photos.php:1600 mod/videos.php:259
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: mod/admin.php:1662
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
+#: mod/ping.php:285
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite s'abonner"
 
-#: mod/admin.php:1664
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publier les informations du serveur"
+#: mod/ping.php:301
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: mod/admin.php:1664
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
+#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:130
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Mauvaise requête."
 
-#: mod/admin.php:1666
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Mises à jour"
+#: mod/removeme.php:63
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "L'utilisateur a supprimé son compte"
 
-#: mod/admin.php:1666
+#: mod/removeme.php:64
 msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
-
-#: mod/admin.php:1667
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Masquer les tags"
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Sur votre nœud Friendica, un utilisateur a supprimé son compte. Veuillez vous assurer que ses données sont supprimées des sauvegardes."
 
-#: mod/admin.php:1667
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
+#: mod/removeme.php:65
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "L'identifiant d'utilisateur est %d"
 
-#: mod/admin.php:1668
-msgid "Clean database"
-msgstr "Nettoyer la base de données"
+#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: mod/admin.php:1668
+#: mod/removeme.php:100
 msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: mod/admin.php:1669
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
+#: mod/removeme.php:101
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: mod/admin.php:1669
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
 
-#: mod/admin.php:1670
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
+#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
+#: src/Module/Debug/Babel.php:269 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Erreur"
+msgstr[1] "Erreurs"
 
-#: mod/admin.php:1670
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
 
-#: mod/admin.php:1671
-msgid "Lifespan of raw conversation data"
-msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:525 src/Module/Contact.php:846
+msgid "Update"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: mod/admin.php:1671
-msgid ""
-"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
-"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
-"days."
-msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
+#: mod/settings.php:200
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: mod/admin.php:1672
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: mod/settings.php:229
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
 
-#: mod/admin.php:1672
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Le cache de publications contient des textes HTML de BBCode compil's et une copie de chaque image distante."
+#: mod/settings.php:244
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Import des contacts effectué"
 
-#: mod/admin.php:1673
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: mod/settings.php:255
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: mod/admin.php:1673
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
+#: mod/settings.php:267
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
 
-#: mod/admin.php:1674
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+#: mod/settings.php:275 src/Console/User.php:166
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: mod/admin.php:1674
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+#: mod/settings.php:278 src/Console/User.php:169
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mot de passe changé."
 
-#: mod/admin.php:1675
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: mod/settings.php:281
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Mot de passe non changé."
 
-#: mod/admin.php:1675
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
+#: mod/settings.php:364
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Veuillez saisir un nom plus court."
 
-#: mod/admin.php:1676
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: mod/settings.php:367
+msgid "Name too short."
+msgstr "Le nom est trop court."
 
-#: mod/admin.php:1676
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
+#: mod/settings.php:374
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Mot de passe erroné."
 
-#: mod/admin.php:1677
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Désactiver le proxy image "
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Courriel invalide."
 
-#: mod/admin.php:1677
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "Le proxy d'image améliore les performances d'affichage et protège la vie privée des utilisateurs locaux. Il n'est pas recommandé de l'activer sur un serveur avec une bande passante limitée."
+#: mod/settings.php:385
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Ne peut pas changer vers ce courriel."
 
-#: mod/admin.php:1678
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
+#: mod/settings.php:422
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: mod/admin.php:1678
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+#: mod/settings.php:425
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: mod/admin.php:1680
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: mod/settings.php:442
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour."
 
-#: mod/admin.php:1680
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Changer l'URL de base de ce serveur. Envoie un message de déménagement à tous les contacts Friendica et Diaspora des utilisateurs locaux."
+#: mod/settings.php:498 mod/settings.php:524 mod/settings.php:558
+msgid "Add application"
+msgstr "Ajouter une application"
 
-#: mod/admin.php:1682
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Chiffrement RINO"
+#: mod/settings.php:499 mod/settings.php:606 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:859 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80
+#: src/Module/Admin/Site.php:589 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Tos.php:66 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+#: src/Module/Settings/Display.php:185
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
 
-#: mod/admin.php:1682
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+#: mod/settings.php:501 mod/settings.php:527
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:278 src/Module/Contact/Advanced.php:150
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: mod/admin.php:1682
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activé"
+#: mod/settings.php:502 mod/settings.php:528
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Clé utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:1684
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
+#: mod/settings.php:503 mod/settings.php:529
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Secret utilisateur"
 
-#: mod/admin.php:1684
-#, php-format
-msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:530
+msgid "Redirect"
+msgstr "Rediriger"
 
-#: mod/admin.php:1685
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Ne pas utiliser 'proc_open' pour les tâches de fond"
+#: mod/settings.php:505 mod/settings.php:531
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL de l'icône"
 
-#: mod/admin.php:1685
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr "Activez cette option si votre système ne permet pas d'utiliser 'proc_open'. Cela peut être le cas sur les hébergements partagés. Si vous activez cette option, vous devriez augmenter la fréquence d'appel du \"worker\" dans crontab."
+#: mod/settings.php:516
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
 
-#: mod/admin.php:1686
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activer la file prioritaire"
+#: mod/settings.php:557
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: mod/admin.php:1686
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
+#: mod/settings.php:559 src/Object/Post.php:184 src/Object/Post.php:186
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
+
+#: mod/settings.php:561
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "La clé cliente commence par"
+
+#: mod/settings.php:562
+msgid "No name"
+msgstr "Sans nom"
 
-#: mod/admin.php:1687
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activer l'ouvrier manuel"
+#: mod/settings.php:563
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: mod/admin.php:1687
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr "L'ouvrier manuel est lancé à la réception de messages distants. Sur un petit serveur il est conseillé d'ouvrir %s/worker régulièrement via une tâche planifée. Vous ne devriez activer cette option que si vous ne pouvez pas définir de tâches récurrentes sur votre serveur,"
+#: mod/settings.php:574
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
 
-#: mod/admin.php:1689
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "S'abonner au relai"
+#: mod/settings.php:583
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Paramètres d'extension"
 
-#: mod/admin.php:1689
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Active la réception de conversations publiques relayées. Elles sont affichées dans la page de recherche, les recherches enregistrées et dans la page de communauté globale."
+#: mod/settings.php:604
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: mod/admin.php:1690
-msgid "Relay server"
-msgstr "Serveur relai"
+#: mod/settings.php:629
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/admin.php:1690
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "URL du serveur relai auquel les conversations publique locales doivent être soumises."
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: mod/admin.php:1691
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Relai direct"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: mod/admin.php:1691
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: mod/admin.php:1692
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Filtre du relai"
+#: mod/settings.php:630
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr "OStatus (GNU Social)"
 
-#: mod/admin.php:1692
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
+#: mod/settings.php:661
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: mod/admin.php:1692
-msgid "all"
-msgstr "Tous"
+#: mod/settings.php:666 mod/settings.php:702
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: mod/admin.php:1692
-msgid "tags"
-msgstr "Tags"
+#: mod/settings.php:672 src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: mod/admin.php:1693
-msgid "Server tags"
-msgstr "Tags de filtre du relai"
+#: mod/settings.php:677
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: mod/admin.php:1693
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr "Liste de tags séparés par des virgules pour le filtre de relai."
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
+msgstr "Accepter les publications original uniquement de vos contacts"
 
-#: mod/admin.php:1694
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
+#: mod/settings.php:678
+msgid ""
+"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
+"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
+"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
+"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
+"posts from people you really do follow."
+msgstr "Le système effectue une auto-complétion des fils quand un commentaire arrive. Ceci a l'effet secondaire que vous pouvez recevoir des publications qui ont été démarrées par un non-abonné mais qui a été commenté par quelqu'un que vous suivez. Ce paramètre désactive ce comportement. Quand activé, vous ne recevrez strictement que les publications des personnes que vous suivez vraiment."
 
-#: mod/admin.php:1694
+#: mod/settings.php:679
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr "Désactiver les avertissements de contenus (CW)"
+
+#: mod/settings.php:679
 msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr "Inclut les tags des recherches enregistrées des utilisateurs au filtre de relai."
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Les utilisateurs sur les réseaux comme Mastodon ou Pleroma sont en mesure de mettre un champs d'avertissement de contenu qui cache leur message par défaut. Cela désactive la fermeture automatique et met le message d'avertissement de contenu comme titre de la publication. "
 
-#: mod/admin.php:1697
-msgid "Start Relocation"
-msgstr "Démarrer le déménagement"
+#: mod/settings.php:680
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
 
-#: mod/admin.php:1724
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: mod/settings.php:680
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
 
-#: mod/admin.php:1731
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
+#: mod/settings.php:681
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
 
-#: mod/admin.php:1735
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
+#: mod/settings.php:681
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
 
-#: mod/admin.php:1751
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
+#: mod/settings.php:682
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/admin.php:1753
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+#: mod/settings.php:682
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
 
-#: mod/admin.php:1756
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+#: mod/settings.php:683
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
 
-#: mod/admin.php:1759
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
+#: mod/settings.php:684
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
 
-#: mod/admin.php:1782
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+#: mod/settings.php:684
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
 
-#: mod/admin.php:1783
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
+#: mod/settings.php:687
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: mod/admin.php:1788
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: mod/settings.php:691
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: mod/admin.php:1789
+#: mod/settings.php:692
 msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: mod/admin.php:1790
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: mod/settings.php:693
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
 
-#: mod/admin.php:1791
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: mod/settings.php:695
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP :"
 
-#: mod/admin.php:1831
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+#: mod/settings.php:696
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP :"
 
-#: mod/admin.php:1834
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:697
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: mod/admin.php:1871 src/Model/User.php:859
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+#: mod/settings.php:698
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion :"
 
-#: mod/admin.php:1881
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
+#: mod/settings.php:699
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/admin.php:1888 mod/admin.php:1942
-msgid "You can't remove yourself"
-msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
+#: mod/settings.php:700
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse :"
 
-#: mod/admin.php:1891
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: mod/settings.php:701
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
 
-#: mod/admin.php:1940
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import :"
 
-#: mod/admin.php:1951
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
+#: mod/settings.php:702 src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: mod/admin.php:1951
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: mod/admin.php:1999 mod/settings.php:1049
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: mod/settings.php:703
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers :"
 
-#: mod/admin.php:2000 mod/settings.php:1053
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: mod/settings.php:717
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
 
-#: mod/admin.php:2001 mod/settings.php:1057
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Forum public"
+#: mod/settings.php:753
+msgid "Account Types"
+msgstr "Type de compte"
 
-#: mod/admin.php:2002 mod/settings.php:1061
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d' \"amitié automatique\""
+#: mod/settings.php:754
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
 
-#: mod/admin.php:2003
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum Privé"
+#: mod/settings.php:755
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
 
-#: mod/admin.php:2006 mod/settings.php:1033
+#: mod/settings.php:762 src/Module/Admin/Users.php:194
 msgid "Personal Page"
 msgstr "Page personnelle"
 
-#: mod/admin.php:2007 mod/settings.php:1037
+#: mod/settings.php:763
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Compte pour profil personnel."
+
+#: mod/settings.php:766 src/Module/Admin/Users.php:195
 msgid "Organisation Page"
 msgstr "Page Associative"
 
-#: mod/admin.php:2008 mod/settings.php:1041
+#: mod/settings.php:767
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
+
+#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/Users.php:196
 msgid "News Page"
 msgstr "Page d'informations"
 
-#: mod/admin.php:2009 mod/settings.php:1045
+#: mod/settings.php:771
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
+
+#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/Users.php:197
 msgid "Community Forum"
 msgstr "Forum Communautaire"
 
-#: mod/admin.php:2010
-msgid "Relay"
-msgstr "Relai"
+#: mod/settings.php:775
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
 
-#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2099
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/Users.php:187
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: mod/settings.php:779
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
 
-#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/Users.php:188
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: mod/settings.php:783
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
 
-#: mod/admin.php:2056
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/Users.php:189
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum public"
 
-#: mod/admin.php:2063
-msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+#: mod/settings.php:787
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
 
-#: mod/admin.php:2065
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/Users.php:190
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Abonnement réciproque"
 
-#: mod/admin.php:2066
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+#: mod/settings.php:791
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
 
-#: mod/admin.php:2067
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: mod/settings.php:794
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: mod/admin.php:2068
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: mod/settings.php:795
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
 
-#: mod/admin.php:2069
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Message personnel"
+#: mod/settings.php:806
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/admin.php:2070 mod/notifications.php:183 mod/notifications.php:269
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+#: mod/settings.php:806
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: mod/admin.php:2071
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: mod/settings.php:814
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
 
-#: mod/admin.php:2074
-msgid "User blocked"
-msgstr "Utilisateur bloqué"
+#: mod/settings.php:814
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
 
-#: mod/admin.php:2076
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: mod/settings.php:820
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: mod/admin.php:2077
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: mod/settings.php:826
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
 
-#: mod/admin.php:2080
-msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/admin.php:2081
-msgid "Permanent deletion"
-msgstr "Suppression définitive"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: mod/admin.php:2086
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: mod/settings.php:866 src/Module/Register.php:149
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/admin.php:2087
+#: mod/settings.php:866
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
-
-#: mod/admin.php:2097
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Les caractères permis sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères de ponctuation sauf les espaces et les deux-points (:)."
 
-#: mod/admin.php:2098
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: mod/settings.php:867 src/Module/Register.php:150
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer :"
 
-#: mod/admin.php:2098
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: mod/admin.php:2099
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: mod/admin.php:2141
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Add-on %s désactivé."
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: mod/admin.php:2144
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Add-on %s activé."
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: mod/admin.php:2155 mod/admin.php:2405
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse email."
 
-#: mod/admin.php:2158 mod/admin.php:2408
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
 
-#: mod/admin.php:2180 mod/admin.php:2437
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: mod/settings.php:874
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages de base"
 
-#: mod/admin.php:2181 mod/admin.php:2438 mod/newmember.php:20
-#: mod/settings.php:136 src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: mod/settings.php:875 src/Module/Profile/Profile.php:144
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet :"
 
-#: mod/admin.php:2188 mod/admin.php:2446
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur : "
+#: mod/settings.php:876
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel :"
 
-#: mod/admin.php:2189 mod/admin.php:2447
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur : "
+#: mod/settings.php:877
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire :"
 
-#: mod/admin.php:2241
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Recharger les add-ons activés."
+#: mod/settings.php:878
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: mod/admin.php:2246
-#, php-format
+#: mod/settings.php:878
 msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: mod/admin.php:2367
-msgid "No themes found."
-msgstr "Aucun thème trouvé."
+#: mod/settings.php:879
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: mod/admin.php:2428
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: mod/settings.php:880
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: mod/admin.php:2482
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Recharger les thèmes actifs"
+#: mod/settings.php:882
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: mod/admin.php:2487
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
+#: mod/settings.php:884
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
 
-#: mod/admin.php:2488
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: mod/settings.php:884 mod/settings.php:894
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: mod/admin.php:2489
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: mod/settings.php:886
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Publier votre profil publiquement"
 
-#: mod/admin.php:2514
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:886
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
 
-#: mod/admin.php:2547
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "Log PHP actuellement activé."
+#: mod/settings.php:887
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
 
-#: mod/admin.php:2549
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
+#: mod/settings.php:887
+msgid ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
 
-#: mod/admin.php:2558
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: mod/settings.php:888
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Cacher les détails de votre profil pour les lecteurs anonymes."
 
-#: mod/admin.php:2562
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: mod/settings.php:888
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que votre image de profil, votre nom affiché, et le surnom que vous utilisez sur votre page de profil. Vos publications publics et réponses seront toujours accessibles par d'autres moyens."
 
-#: mod/admin.php:2563
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: mod/settings.php:889
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Délister vos publications publiques"
 
-#: mod/admin.php:2563
+#: mod/settings.php:889
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
 
-#: mod/admin.php:2564
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
-
-#: mod/admin.php:2566
-msgid "PHP logging"
-msgstr "Log PHP"
+#: mod/settings.php:890
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
 
-#: mod/admin.php:2567
+#: mod/settings.php:890
 msgid ""
-"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
-" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
-"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
-"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
 
-#: mod/admin.php:2599
-#, php-format
+#: mod/settings.php:891
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
+
+#: mod/settings.php:891
 msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
 
-#: mod/admin.php:2603
-#, php-format
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
+
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
+
+#: mod/settings.php:893
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+
+#: mod/settings.php:893
 msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
 
-#: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: mod/settings.php:894
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
 
-#: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: mod/settings.php:896
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: mod/admin.php:2697
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
+#: mod/settings.php:900
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Réglages d'expiration"
 
-#: mod/admin.php:2705
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
+#: mod/settings.php:901
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: mod/allfriends.php:52
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: mod/settings.php:901
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: mod/allfriends.php:89 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:102
-#: mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:39 src/Model/Profile.php:313
-msgid "Connect"
-msgstr "Se connecter"
+#: mod/settings.php:902
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Faire expirer les publications"
 
-#: mod/api.php:84 mod/api.php:106
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/settings.php:902
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
 
-#: mod/api.php:85
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/settings.php:903
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
 
-#: mod/api.php:94
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/settings.php:903
+msgid ""
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr " "
 
-#: mod/api.php:108
+#: mod/settings.php:904
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Faire expirer les publications marquées"
+
+#: mod/settings.php:904
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
 
-#: mod/api.php:110 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150
-#: mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530 mod/profiles.php:551
-#: mod/settings.php:1085 mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098
-#: mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110
-#: mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138
-#: mod/settings.php:1139 mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141
-#: mod/settings.php:1142 src/Module/Register.php:98
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: mod/settings.php:905
+msgid "Expire photos"
+msgstr "Faire expirer les photos"
 
-#: mod/apps.php:15 src/App.php:1349
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: mod/settings.php:905
+msgid "When activated, photos will be expired."
+msgstr " "
 
-#: mod/apps.php:20
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: mod/settings.php:906
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
 
-#: mod/apps.php:25
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: mod/settings.php:906
+msgid ""
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
 
-#: mod/babel.php:25
-msgid "Source input"
-msgstr "Saisie source"
+#: mod/settings.php:909
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: mod/settings.php:910
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: mod/babel.php:37
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
+#: mod/settings.php:911
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: mod/babel.php:42
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: mod/settings.php:912
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: mod/babel.php:48
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: mod/settings.php:913
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: mod/babel.php:54
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: mod/settings.php:914
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
+
+#: mod/settings.php:915
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: mod/babel.php:60
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: mod/settings.php:916
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
 
-#: mod/babel.php:66
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: mod/settings.php:917
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
 
-#: mod/babel.php:72
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: mod/settings.php:918
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Vous avez été sollicité•e dans une publication"
 
-#: mod/babel.php:83
-msgid "Item Body"
-msgstr "Corps du message"
+#: mod/settings.php:920
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: mod/babel.php:87
-msgid "Item Tags"
-msgstr "Tags du messages"
+#: mod/settings.php:920
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
 
-#: mod/babel.php:94
-msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
+#: mod/settings.php:922
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: mod/babel.php:100
-msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
+#: mod/settings.php:924
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: mod/babel.php:105
-msgid "Markdown::convert"
-msgstr "Markdown::convert"
+#: mod/settings.php:926
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Notifications détaillées"
 
-#: mod/babel.php:111
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: mod/settings.php:928
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
 
-#: mod/babel.php:118
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Saisie code HTML"
+#: mod/settings.php:930
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: mod/babel.php:123
-msgid "HTML Input"
-msgstr "Code HTML"
+#: mod/settings.php:931
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: mod/babel.php:129
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: mod/settings.php:934
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importer des contacts"
 
-#: mod/babel.php:135
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+#: mod/settings.php:935
+msgid ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
 
-#: mod/babel.php:140
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
+#: mod/settings.php:936
+msgid "Upload File"
+msgstr "Téléverser le fichier"
 
-#: mod/babel.php:146
-msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr "HTML::toMarkdown"
+#: mod/settings.php:938
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: mod/babel.php:152
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: mod/settings.php:939
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: mod/babel.php:160
-msgid "Source text"
-msgstr "Texte source"
+#: mod/settings.php:940
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: mod/babel.php:161
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: mod/babel.php:162
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:174
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'abonnement"
 
-#: mod/babel.php:163
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: mod/bookmarklet.php:22 src/Content/Nav.php:170 src/Module/Login.php:322
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: mod/tagrm.php:114
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
 
-#: mod/bookmarklet.php:32
-msgid "Bad Request"
-msgstr "Requête erronée"
+#: mod/tagrm.php:125 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: mod/bookmarklet.php:54
-msgid "The post was created"
-msgstr "La publication a été créée"
+#: mod/uimport.php:45
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "L'import d'utilisateur sur un serveur fermé ne peut être effectué que par un administrateur."
 
-#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:39 mod/follow.php:20
-#: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 mod/viewsrc.php:13
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: mod/cal.php:46 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:68
-#: mod/viewcontacts.php:34 src/App.php:1400
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: mod/cal.php:141 mod/display.php:309 src/Module/Profile.php:168
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: mod/uimport.php:63
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: mod/cal.php:273 mod/events.php:384 src/Content/Nav.php:160
-#: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:937 src/Model/Profile.php:948
-#: view/theme/frio/theme.php:266 view/theme/frio/theme.php:270
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:385
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos contacts que vous avez déménagé ici."
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:387
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:388 src/Module/Install.php:133
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: mod/cal.php:279 mod/events.php:393 src/Model/Event.php:428
-msgid "today"
-msgstr "aujourd'hui"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:394 src/Model/Event.php:429
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: mod/unfollow.php:51 mod/unfollow.php:106
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Vous ne suivez pas ce contact."
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:395 src/Model/Event.php:430
-#: src/Util/Temporal.php:315
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: mod/unfollow.php:61 mod/unfollow.php:112
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Le désabonnement n'est actuellement pas supporté par votre réseau."
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:396 src/Model/Event.php:431
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: mod/unfollow.php:132
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:397
-msgid "list"
-msgstr "liste"
+#: mod/videos.php:134
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
 
-#: mod/cal.php:296 src/Core/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:324
-msgid "User not found"
-msgstr "Utilisateur introuvable"
+#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:3567
+msgid "View Video"
+msgstr "Regarder la vidéo"
 
-#: mod/cal.php:312
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Format de calendrier inconnu"
+#: mod/videos.php:267
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vidéos récente"
 
-#: mod/cal.php:314
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Rien à exporter"
+#: mod/videos.php:269
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
 
-#: mod/cal.php:331
-msgid "calendar"
-msgstr "calendrier"
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: mod/common.php:90
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: mod/wallmessage.php:79
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:892
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: mod/community.php:32 mod/dfrn_request.php:597 mod/directory.php:43
-#: mod/display.php:209 mod/photos.php:903 mod/probe.php:13 mod/search.php:96
-#: mod/search.php:102 mod/videos.php:147 mod/viewcontacts.php:46
-#: mod/webfinger.php:16
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: mod/community.php:75
-msgid "Community option not available."
-msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
+#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
+#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: mod/community.php:92
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: mod/community.php:102
-msgid "Local Community"
-msgstr "Communauté locale"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: mod/community.php:105
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
+#: mod/wall_attach.php:116
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: mod/community.php:113
-msgid "Global Community"
-msgstr "Communauté globale"
+#: mod/wall_attach.php:131
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: mod/community.php:116
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
+#: mod/wall_upload.php:219
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: mod/community.php:162 mod/search.php:229
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: src/App/Authentication.php:210 src/App/Authentication.php:262
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
 
-#: mod/community.php:206
+#: src/App/Authentication.php:224 src/Model/User.php:797
 msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
 
-#: mod/credits.php:19
-msgid "Credits"
-msgstr "Remerciements"
+#: src/App/Authentication.php:224 src/Model/User.php:797
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: mod/credits.php:20
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+#: src/App/Authentication.php:273
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Échec d'authentification. Merci de vérifier vos identifiants."
 
-#: mod/crepair.php:79
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: src/App/Authentication.php:389
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Bienvenue %s"
 
-#: mod/crepair.php:81
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: src/App/Authentication.php:390
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
 
-#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:28
-#: mod/fsuggest.php:89 mod/redir.php:31 mod/redir.php:137
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
+#: src/App/Module.php:240
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: mod/crepair.php:115
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+#: src/App/Page.php:249
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: mod/crepair.php:116
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+#: src/App/Page.php:297
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Pas de miroir"
+#: src/App/Router.php:224
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "Méthode non autorisée pour ce module. Méthode(s) autorisée(s): %s"
 
-#: mod/crepair.php:130
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
+#: src/App/Router.php:226 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
+#: src/App.php:310
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
 
-#: mod/crepair.php:145
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: src/BaseModule.php:150
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: mod/crepair.php:147
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
+#: src/BaseModule.php:179
+msgid "All contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
+
+#: src/BaseModule.php:184 src/Content/Widget.php:241 src/Core/ACL.php:184
+#: src/Module/Contact.php:816 src/Module/PermissionTooltip.php:76
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:98
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnés"
 
-#: mod/crepair.php:149 mod/events.php:553 mod/fsuggest.php:106
-#: mod/invite.php:154 mod/localtime.php:56 mod/manage.php:182
-#: mod/message.php:261 mod/message.php:441 mod/photos.php:1049
-#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1412 mod/photos.php:1457
-#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1556 mod/poke.php:188
-#: mod/profiles.php:562 src/Module/Contact.php:594 src/Module/Install.php:187
-#: src/Module/Install.php:222 src/Object/Post.php:874
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:119
-#: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: src/BaseModule.php:189 src/Content/Widget.php:242
+#: src/Module/Contact.php:817
+msgid "Following"
+msgstr "Abonnements"
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Identité à distance"
+#: src/BaseModule.php:194 src/Content/Widget.php:243
+#: src/Module/Contact.php:818
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Contact mutuels"
 
-#: mod/crepair.php:153
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Copier les publications de ce contact"
+#: src/BaseModule.php:202
+msgid "Common"
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:155
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
+#: src/Console/ArchiveContact.php:105
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucune entrée de contact non archivé n'a été trouvé pour cette URL (%s)"
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:108
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Aucun profil distant n'a été trouvé à cette URL (%s)"
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Le profile distant a été bloqué"
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr "Alias d'URL du compte"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Le numéro de version de \"post update\" a été fixé à %s."
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Vérification pour les ations de mise à jour en cours."
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Fait."
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: src/Console/User.php:158
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Entrer le nouveau mot de passe :"
 
-#: mod/delegate.php:42
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "Compte parent inconnu."
+#: src/Console/User.php:193
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Entrer le nom d'utilisateur :"
 
-#: mod/delegate.php:149
-msgid "No parent user"
-msgstr "Pas d'utilisateur parent"
+#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
+#: src/Console/User.php:300
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Entrer un pseudo :"
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Mot de passe du compte parent :"
+#: src/Console/User.php:209
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Entrer l'adresse courriel de l'utilisateur :"
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
+#: src/Console/User.php:217
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Entrer la langue (optionnel) :"
 
-#: mod/delegate.php:171
-msgid "Parent User"
-msgstr "Compte parent"
+#: src/Console/User.php:255
+msgid "User is not pending."
+msgstr "L'utilisateur n'est pas en attente."
 
-#: mod/delegate.php:174
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
+#: src/Console/User.php:313
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "L'utilisateur a déjà été marqué pour suppression."
 
-#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:261
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: src/Console/User.php:318
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Saisir \"yes\" pour supprimer %s"
 
-#: mod/delegate.php:177
-msgid "Delegates"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:320
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Suppression annulée."
 
-#: mod/delegate.php:179
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
 
-#: mod/delegate.php:180
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
 
-#: mod/delegate.php:182
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: src/Content/ContactSelector.php:48
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquente"
 
-#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Content/ContactSelector.php:49
+msgid "Hourly"
+msgstr "Horaire"
 
-#: mod/delegate.php:185
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: src/Content/ContactSelector.php:50
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: mod/delegate.php:186
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Daily"
+msgstr "Quotidienne"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152
-#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:511
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hebdomadaire"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:128
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensuelle"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:238
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+#: src/Content/ContactSelector.php:99
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
+#: src/Content/ContactSelector.php:100
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:260
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+#: src/Content/ContactSelector.php:101
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:272
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+#: src/Content/ContactSelector.php:102 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+#: src/Content/ContactSelector.php:103 src/Module/Debug/Babel.php:282
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:280
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant : "
+#: src/Content/ContactSelector.php:104
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:386
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
+#: src/Content/ContactSelector.php:105
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:448
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+#: src/Content/ContactSelector.php:106
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Messagerie Instantanée"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:458
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+#: src/Content/ContactSelector.php:107
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:469
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+#: src/Content/ContactSelector.php:108
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:485
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+#: src/Content/ContactSelector.php:109
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:499
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+#: src/Content/ContactSelector.php:110
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:515
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+#: src/Content/ContactSelector.php:111
+msgid "Discourse"
+msgstr "Discourse"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:526
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+#: src/Content/ContactSelector.php:112
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Disapora"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:582
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: src/Content/ContactSelector.php:113
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Connecteur GNU Social"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:612 mod/dfrn_request.php:560
-#: src/Model/Contact.php:2043
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:114
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:115
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
+#: src/Content/ContactSelector.php:149
 #, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:98
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Tendances"
 
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Montre un encart avec la liste des tags les plus populaires dans les publications récentes."
 
-#: mod/dfrn_request.php:165
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: mod/dfrn_request.php:201
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
 
-#: mod/dfrn_request.php:228
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Mentions explicites"
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Ajoute des mentions explicites dans les publications permettant un contrôle manuel des mentions dans les fils de commentaires."
 
-#: mod/dfrn_request.php:251
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+#: src/Content/Feature.php:111
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Outils de publication/commentaire"
 
-#: mod/dfrn_request.php:275
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: mod/dfrn_request.php:311
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: mod/dfrn_request.php:314
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:334
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "List Forums"
+msgstr "Liste des forums"
 
-#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1714
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
 
-#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:235
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nuage de tags"
 
-#: mod/dfrn_request.php:433
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Affiche un nuage de tags personnels sur votre profil."
 
-#: mod/dfrn_request.php:471
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Afficher l'ancienneté"
 
-#: mod/dfrn_request.php:487
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Affiche la date de création du compte sur votre profile"
 
-#: mod/dfrn_request.php:495
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: src/Content/ForumManager.php:144 src/Content/Nav.php:229
+#: src/Content/Text/HTML.php:917 view/theme/vier/theme.php:220
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: src/Content/ForumManager.php:146 view/theme/vier/theme.php:222
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Lien sortant vers le forum"
 
-#: mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: src/Content/ForumManager.php:149 src/Content/Widget.php:428
+#: src/Content/Widget.php:523 view/theme/vier/theme.php:225
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: mod/dfrn_request.php:522
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:72
+msgid "Go back"
+msgstr "Revenir"
 
-#: mod/dfrn_request.php:632
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: mod/dfrn_request.php:634
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:904
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
 
-#: mod/dfrn_request.php:637
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+#: src/Content/Nav.php:169 src/Module/Security/Login.php:141
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: mod/dfrn_request.php:638
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:169
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:149
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
+#: src/Content/Nav.php:171 src/Module/Bookmarklet.php:46
+#: src/Module/Security/Login.php:142
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+#: src/Content/Nav.php:171
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:151
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle :"
+#: src/Content/Nav.php:177 src/Module/BaseProfile.php:60
+#: src/Module/Contact.php:631 src/Module/Contact.php:884
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 view/theme/frio/theme.php:225
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: mod/dfrn_request.php:643
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Content/Nav.php:177 src/Content/Nav.php:263
+#: view/theme/frio/theme.php:225
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: src/Content/Nav.php:178 src/Module/BaseProfile.php:52
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:633
+#: src/Module/Contact.php:900 src/Module/Profile/Profile.php:236
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:226
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:226
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:646
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+#: src/Content/Nav.php:179 view/theme/frio/theme.php:227
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
 
-#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:157 mod/unfollow.php:128
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité :"
+#: src/Content/Nav.php:180 src/Module/BaseProfile.php:76
+#: src/Module/BaseProfile.php:79 view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Videos"
+msgstr "Vidéos"
 
-#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:65 mod/unfollow.php:131
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: src/Content/Nav.php:180 view/theme/frio/theme.php:228
+msgid "Your videos"
+msgstr "Vos vidéos"
 
-#: mod/directory.php:154 mod/events.php:541 mod/notifications.php:253
-#: src/Model/Event.php:68 src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437
-#: src/Model/Event.php:933 src/Model/Profile.php:443
-#: src/Module/Contact.php:643
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation :"
+#: src/Content/Nav.php:181 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos évènements"
 
-#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:446
-#: src/Model/Profile.php:758
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre :"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: mod/directory.php:160 src/Model/Profile.php:447 src/Model/Profile.php:782
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut :"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: mod/directory.php:161 src/Model/Profile.php:448 src/Model/Profile.php:799
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:263
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/directory.php:162 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:449
-#: src/Model/Profile.php:819 src/Module/Contact.php:647
-msgid "About:"
-msgstr "À propos :"
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
 
-#: mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:70
-#: view/theme/vier/theme.php:208
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: src/Content/Nav.php:206 src/Module/Register.php:155
+#: src/Module/Security/Login.php:102
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: mod/directory.php:212
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: src/Content/Nav.php:206
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: mod/directory.php:214
-msgid "Results for:"
-msgstr "Résultats pour :"
+#: src/Content/Nav.php:212 src/Module/Help.php:69
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 view/theme/vier/theme.php:258
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: mod/directory.php:216
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Content/Nav.php:212
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
 
-#: mod/directory.php:217 src/Content/Widget.php:65 src/Module/Contact.php:817
-#: view/theme/vier/theme.php:203
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
 
-#: mod/directory.php:221
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: mod/dirfind.php:55
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Recherche de personne - %s"
+#: src/Content/Nav.php:220 src/Content/Text/HTML.php:902
+#: src/Module/Search/Index.php:98
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: mod/dirfind.php:66
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Recherche de Forum - %s"
+#: src/Content/Nav.php:220
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: mod/dirfind.php:259 mod/match.php:130
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: src/Content/Nav.php:223 src/Content/Text/HTML.php:911
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texte Entier"
 
-#: mod/editpost.php:29 mod/editpost.php:39
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: src/Content/Nav.php:224 src/Content/Text/HTML.php:912
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/editpost.php:46
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: src/Content/Nav.php:225 src/Content/Nav.php:284
+#: src/Content/Text/HTML.php:913 src/Module/BaseProfile.php:121
+#: src/Module/BaseProfile.php:124 src/Module/Contact.php:819
+#: src/Module/Contact.php:907 view/theme/frio/theme.php:236
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/editpost.php:73 mod/filer.php:36 mod/notes.php:46
-#: src/Content/Text/HTML.php:894
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: mod/editpost.php:78 mod/message.php:259 mod/message.php:440
-#: mod/wallmessage.php:140
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Flux public global"
 
-#: mod/editpost.php:79
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseProfile.php:91
+#: src/Module/BaseProfile.php:102 view/theme/frio/theme.php:233
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Évènements et agenda"
 
-#: mod/editpost.php:80
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
 
-#: mod/editpost.php:81
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: mod/editpost.php:82
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: src/Content/Nav.php:253 src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: mod/editpost.php:83
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: mod/editpost.php:98 src/Core/ACL.php:307
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: src/Content/Nav.php:256 src/Module/Admin/Tos.php:59
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102 src/Module/Register.php:163
+#: src/Module/Tos.php:84
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Conditions de service"
 
-#: mod/editpost.php:105 src/Core/ACL.php:308
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
 
-#: mod/events.php:117 mod/events.php:119
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
+#: src/Content/Nav.php:261 view/theme/frio/theme.php:232
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/events.php:126 mod/events.php:128
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: src/Content/Nav.php:261 view/theme/frio/theme.php:232
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Flux de conversations"
 
-#: mod/events.php:386
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: mod/events.php:509
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'abonnement"
 
-#: mod/events.php:510
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La date de début et le titre sont requis."
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/BaseNotifications.php:139
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:52
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:516
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement :"
+#: src/Content/Nav.php:269
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toutes les notifications"
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:543 mod/profiles.php:592
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
 
-#: mod/events.php:524 mod/events.php:549
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:234
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
 
-#: mod/events.php:526 mod/events.php:531
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement :"
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
 
-#: mod/events.php:537 mod/events.php:550
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: src/Content/Nav.php:275
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
 
-#: mod/events.php:539
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
 
-#: mod/events.php:543 mod/events.php:545
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: mod/events.php:546 mod/events.php:547
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: src/Content/Nav.php:282 src/Module/Admin/Addons/Details.php:119
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:124 src/Module/BaseSettings.php:124
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:877
-msgid "Basic"
-msgstr "Simple"
+#: src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: mod/events.php:556 mod/photos.php:1067 mod/photos.php:1408
-#: src/Core/ACL.php:310
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: src/Content/Nav.php:284 view/theme/frio/theme.php:236
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestion des contacts"
 
-#: mod/events.php:572
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "La suppression de l'événement a échoué."
+#: src/Content/Nav.php:289 src/Module/BaseAdmin.php:132
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: mod/events.php:574
-msgid "Event removed"
-msgstr "Événement supprimé."
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: mod/fbrowser.php:36 src/Content/Nav.php:158 src/Model/Profile.php:917
-#: view/theme/frio/theme.php:264
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: mod/fbrowser.php:45 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:201
-#: mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
-#: mod/photos.php:1610 mod/photos.php:1625 src/Model/Photo.php:547
-#: src/Model/Photo.php:556
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
 
-#: mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:254
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: src/Content/OEmbed.php:266
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: mod/fbrowser.php:131
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: src/Content/OEmbed.php:388
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: mod/feedtest.php:18
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
 
-#: mod/feedtest.php:45
-msgid "Source URL"
-msgstr "URL Source"
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
 
-#: mod/filer.php:35
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:946 src/Content/Text/BBCode.php:1605
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1606
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1046
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/follow.php:76
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1071 src/Model/Item.php:3635
+#: src/Model/Item.php:3641
+msgid "link to source"
+msgstr "lien original"
 
-#: mod/follow.php:86
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/HTML.php:954
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: mod/follow.php:93
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1554
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit :"
 
-#: mod/follow.php:100
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1608 src/Content/Text/BBCode.php:1609
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: mod/follow.php:170 mod/notifications.php:257 src/Model/Profile.php:807
-#: src/Module/Contact.php:649
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette :"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1831
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocole d'image invalide"
 
-#: mod/follow.php:182 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:904
-#: src/Module/Contact.php:864
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1846
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocole de lien invalide"
 
-#: mod/friendica.php:88
-#, php-format
-msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr ""
+#: src/Content/Text/HTML.php:802
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
 
-#: mod/friendica.php:94
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
+#: src/Content/Text/HTML.php:803
+msgid "The end"
+msgstr "Fin"
 
-#: mod/friendica.php:98
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
+#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Model/Profile.php:448
+#: src/Module/Contact.php:328
+msgid "Follow"
+msgstr "S'abonner"
 
-#: mod/friendica.php:98
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "le bugtracker sur GitHub"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
 
-#: mod/friendica.php:101
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporter au format iCal"
 
-#: mod/friendica.php:106
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Add-ons/Applications installés :"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporter au format CSV"
 
-#: mod/friendica.php:120
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:72
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
 
-#: mod/friendica.php:125
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:104
 #, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr ""
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
 
-#: mod/friendica.php:130
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:123
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: mod/fsuggest.php:69
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: mod/fsuggest.php:93
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: mod/fsuggest.php:95
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Tendances (dernière %d heure)"
+msgstr[1] "Tendances (dernières %d heures)"
 
-#: mod/group.php:38
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Plus de tedances"
 
-#: mod/group.php:44
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: mod/group.php:58 mod/group.php:184
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: mod/group.php:72
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+#: src/Content/Widget.php:54
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: mod/group.php:85 mod/profperm.php:30 src/App.php:1479
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: src/Content/Widget.php:56
+msgid "Connect"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: mod/group.php:103
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+#: src/Content/Widget.php:71
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: mod/group.php:104
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
+#: src/Content/Widget.php:77 view/theme/vier/theme.php:169
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: mod/group.php:109
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:170
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: mod/group.php:110 mod/group.php:133 mod/group.php:224
-#: src/Model/Group.php:423
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe : "
+#: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:172
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:420
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: src/Content/Widget.php:81 src/Module/Contact.php:840
+#: src/Module/Directory.php:105 view/theme/vier/theme.php:173
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: mod/group.php:156
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:175
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: mod/group.php:158
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:176
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: mod/group.php:217
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Supprimer le groupe"
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:177
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des contacts"
 
-#: mod/group.php:228
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Éditer le nom du groupe"
+#: src/Content/Widget.php:86 src/Module/Directory.php:97
+#: view/theme/vier/theme.php:178
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: mod/group.php:239
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: src/Content/Widget.php:88 view/theme/vier/theme.php:180
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: mod/group.php:241 src/Module/Contact.php:704
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: src/Content/Widget.php:217 src/Model/Group.php:528
+#: src/Module/Contact.php:803 src/Module/Welcome.php:76
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: mod/group.php:242 mod/network.php:654
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: src/Content/Widget.php:219
+msgid "Everyone"
+msgstr "Tous les groupes"
 
-#: mod/group.php:255
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Retirer ce contact du groupe"
+#: src/Content/Widget.php:248
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relations"
 
-#: mod/group.php:273 mod/profperm.php:119
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: src/Content/Widget.php:250 src/Module/Contact.php:755
+#: src/Module/Group.php:292
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: mod/group.php:287
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
+#: src/Content/Widget.php:289
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocoles"
 
-#: mod/hcard.php:20
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: src/Content/Widget.php:291
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Tous les protocoles"
 
-#: mod/help.php:52
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide :"
+#: src/Content/Widget.php:328
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: mod/help.php:59 src/Content/Nav.php:190 view/theme/vier/theme.php:294
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: src/Content/Widget.php:330 src/Content/Widget.php:369
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: mod/help.php:65 src/App.php:1397
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: src/Content/Widget.php:367
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: mod/home.php:40
+#: src/Content/Widget.php:424
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
 
-#: mod/invite.php:36
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: src/Content/Widget.php:517
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: mod/invite.php:60
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: src/Core/ACL.php:155
+msgid "Yourself"
+msgstr "Vous-même"
 
-#: mod/invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: src/Core/ACL.php:191 src/Module/PermissionTooltip.php:82
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:104
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Mutuels"
 
-#: mod/invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: src/Core/ACL.php:281
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: mod/invite.php:100
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: src/Core/ACL.php:308
+msgid "Public"
+msgstr "Public"
 
-#: mod/invite.php:104
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: src/Core/ACL.php:309
+msgid ""
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Ce contenu sera visible par vos abonnés, sur votre profile, dans les flux communautaires et par quiconque ayant son adresse Web."
 
-#: mod/invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: src/Core/ACL.php:310
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Limité/Privé"
 
-#: mod/invite.php:130
-#, php-format
+#: src/Core/ACL.php:311
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
 
-#: mod/invite.php:132
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+#: src/Core/ACL.php:312
+msgid "Show to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: mod/invite.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: src/Core/ACL.php:313
+msgid "Except to:"
+msgstr "Masquer à :"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: src/Core/ACL.php:316
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connecteurs"
 
-#: mod/invite.php:141
+#: src/Core/Installer.php:179
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
-
-#: mod/invite.php:140
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Le fichier de configuration \"config/local.config.php\" n'a pas pu être créé.  Veuillez utiliser le texte fourni pour créer manuellement ce fichier sur votre serveur."
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: src/Core/Installer.php:198
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:191
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"doc/INSTALL.md\"."
 
-#: mod/invite.php:149 mod/message.php:255 mod/message.php:435
-#: mod/wallmessage.php:137
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message :"
+#: src/Core/Installer.php:260
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: mod/invite.php:149
+#: src/Core/Installer.php:261
 msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas l'éxecutable PHP en ligne de commande sur votre serveur, vous ne pourrez pas activer les tâches de fond. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'> \"Setup the worker\" (en anglais)</a>"
 
-#: mod/invite.php:151
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: mod/invite.php:151
+#: src/Core/Installer.php:266
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: mod/invite.php:153
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:271
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: mod/item.php:120
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: mod/item.php:320
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP :"
+
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/item.php:841
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:296
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: mod/item.php:843
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: src/Core/Installer.php:297
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: mod/item.php:844
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+#: src/Core/Installer.php:302
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/item.php:848
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: src/Core/Installer.php:334
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Core/Installer.php:335
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: src/Core/Installer.php:338
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: mod/localtime.php:35
+#: src/Core/Installer.php:390
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: mod/localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+#: src/Core/Installer.php:395
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+#: src/Core/Installer.php:401
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Les modules PHP PDO ou MySQLi sont requis mais absents de votre serveur."
 
-#: mod/localtime.php:46
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Erreur : Le pilote MySQL pour PDO n'est pas installé sur votre serveur."
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "Module PHP PDO ou MySQLi"
 
-#: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: src/Core/Installer.php:418
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
 
-#: mod/lockview.php:66
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par :"
+#: src/Core/Installer.php:422
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Module PHP XML"
 
-#: mod/lostpass.php:26
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+#: src/Core/Installer.php:425
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: mod/lostpass.php:38
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+#: src/Core/Installer.php:426
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/lostpass.php:44
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:432
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: mod/lostpass.php:55
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:433
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: mod/lostpass.php:74
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+#: src/Core/Installer.php:439
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: mod/lostpass.php:89
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
+#: src/Core/Installer.php:440
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "La requête a expiré, veuillez la renouveler."
+#: src/Core/Installer.php:446
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié ?"
+#: src/Core/Installer.php:447
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: mod/lostpass.php:118
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+#: src/Core/Installer.php:453
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "Module PHP iconv"
 
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:324
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou eMail : "
+#: src/Core/Installer.php:454
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "Module PHP POSIX"
 
-#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:336
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: src/Core/Installer.php:461
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP POSIX est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/lostpass.php:136
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+#: src/Core/Installer.php:467
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr "Module PHP JSON"
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+#: src/Core/Installer.php:468
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP JSON est requis mais absent sur votre serveur."
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr "Module PHP fileinfo"
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+#: src/Core/Installer.php:475
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP fileinfo requis est absent."
 
-#: mod/lostpass.php:140
+#: src/Core/Installer.php:498
 msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "L'installeur web n'est pas en mesure de créer le fichier \"local.config.php\" dans le répertoire \"config\" de votre serveur."
 
-#: mod/lostpass.php:148
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:499
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: mod/lostpass.php:154
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:500
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "À la fin de la procédure d'installation nous vous fournirons le contenu du fichier \"local.config.php\" à créer manuellement dans le sous-répertoire \"config\" de votre répertoire Friendica sur votre serveur."
 
-#: mod/lostpass.php:170
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+#: src/Core/Installer.php:501
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/maintenance.php:26
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: src/Core/Installer.php:504
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "Le fichier \"config/local.config.php\" peut être créé."
 
-#: mod/manage.php:178
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: src/Core/Installer.php:524
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: mod/manage.php:179
+#: src/Core/Installer.php:525
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: src/Core/Installer.php:526
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: mod/match.php:49
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: src/Core/Installer.php:527
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: src/Core/Installer.php:530
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: src/Core/Installer.php:559
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr "La réécriture d'URL ne fonctionne pas, veuillez vous assurer que vous avez créé un fichier \".htaccess\" à partir du fichier \".htaccess-dist\"."
 
-#: mod/match.php:135
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: src/Core/Installer.php:561
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Message d'erreur de Curl lors du test de réécriture d'URL"
 
-#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:255
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: src/Core/Installer.php:566
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:60
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: src/Core/Installer.php:595
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
 
-#: mod/message.php:74
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: src/Core/Installer.php:597
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:66
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: src/Core/Installer.php:599
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:69
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: src/Core/Installer.php:621
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
+
+#: src/Core/Installer.php:626
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:413
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:72
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:414
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:187
-#: mod/notifications.php:235
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:415
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: mod/message.php:123 src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:416
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: mod/message.php:148
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:417
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: mod/message.php:166
-msgid "Conversation not found."
-msgstr "Conversation inconnue."
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:418
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: mod/message.php:171
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:412
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:433
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: mod/message.php:204 mod/message.php:360 mod/wallmessage.php:123
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web :"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:434
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: mod/message.php:246 mod/wallmessage.php:128
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:435
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: mod/message.php:247 mod/message.php:430 mod/wallmessage.php:130
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:436
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: mod/message.php:251 mod/message.php:432 mod/wallmessage.php:131
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:424
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/message.php:289
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:437
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: mod/message.php:352
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:438
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: mod/message.php:406
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:439
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:440
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:441
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: mod/message.php:425
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:442
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: mod/message.php:429
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:443
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: mod/message.php:512
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/message.php:514
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/message.php:516
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: mod/message.php:543
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: mod/network.php:183 mod/search.php:38
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: mod/network.php:190 mod/search.php:47
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:414
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: mod/network.php:563
-#, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:420
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/network.php:566
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Les messages dans ce groupe ne seront pas envoyés à ces destinataires."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:421
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
-#: mod/network.php:633
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:422
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/network.php:658
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Group : %s"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:423
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: mod/network.php:684
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:425
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/network.php:687
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:426
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/network.php:966
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:427
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
 
-#: mod/network.php:969
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: src/Core/L10n.php:395
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/network.php:974
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:429
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: mod/network.php:977
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:430
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/network.php:984 mod/profiles.php:579
-#: src/Core/NotificationsManager.php:189
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:431
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: mod/network.php:987
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poke"
+msgstr "titiller"
 
-#: mod/network.php:994
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
 
-#: mod/network.php:997
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "ping"
+msgstr "attirer l'attention"
 
-#: mod/network.php:1005
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "pinged"
+msgstr "a attiré l'attention de"
 
-#: mod/network.php:1008
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prod"
+msgstr "aiguillonner"
 
-#: mod/network.php:1015
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prodded"
+msgstr "a aiguillonné"
 
-#: mod/network.php:1018
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slap"
+msgstr "gifler"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slapped"
+msgstr "a giflé"
 
-#: mod/newmember.php:13
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "finger"
+msgstr "tripoter"
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "fingered"
+msgstr "a tripoté"
 
-#: mod/newmember.php:16
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuff"
+msgstr "rabrouer"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuffed"
+msgstr "a rabroué"
 
-#: mod/newmember.php:18
+#: src/Core/Renderer.php:91 src/Core/Renderer.php:120
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
 msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
-
-#: mod/newmember.php:22
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica ne peut pas afficher cette page pour le moment. Merci de contacter l'administrateur."
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr "Le moteur de template ne peut pas être enregistré sans nom."
 
-#: mod/newmember.php:23
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr "le moteur de template n'est pas enregistré!"
 
-#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:157
-#: src/Model/Profile.php:876 src/Model/Profile.php:909
-#: src/Module/Contact.php:654 src/Module/Contact.php:869
-#: view/theme/frio/theme.php:263
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: src/Core/Update.php:219
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: mod/newmember.php:27 mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:253
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: src/Core/Update.php:286
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeur•se•s de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: mod/newmember.php:27
+#: src/Core/Update.php:292
+#, php-format
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: src/Core/Update.php:296 src/Core/Update.php:332
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr "[Friendica:Notification] Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: src/Core/Update.php:326
+#, php-format
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\nLa base de donnée Friendica a été mise à jour avec succès de la version %s à la version %s."
 
-#: mod/newmember.php:29
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: mod/newmember.php:29
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: mod/newmember.php:31
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: mod/newmember.php:37
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: mod/newmember.php:37
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+#: src/Core/UserImport.php:330
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+#: src/Database/Database.php:661 src/Database/Database.php:764
+#, php-format
+msgid "Database error %d \"%s\" at \"%s\""
+msgstr "Erreur base de données %d \"%s\" à \"%s\""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:69
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr "Il n'y a pas de tables MyISAM ou InnoDB avec le format de fichier Antelope."
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: src/Database/DBStructure.php:93
+#, php-format
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
 
-#: mod/newmember.php:42
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: src/Database/DBStructure.php:96
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Erreurs survenues lors de la mise à jour de la base de données :"
 
-#: mod/newmember.php:42
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+#: src/Database/DBStructure.php:296
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr "Une autre mise à jour de la base de données est en cours."
 
-#: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:415 src/Module/Contact.php:752
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: src/Database/DBStructure.php:300
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s : Mise à jour de la base de données"
 
-#: mod/newmember.php:46
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+#: src/Database/DBStructure.php:600
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s : Table %s en cours de mise à jour."
 
-#: mod/newmember.php:46
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:128
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'abonnement"
 
-#: mod/newmember.php:49
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: mod/newmember.php:53
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:103
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: mod/newmember.php:55
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:104
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:366
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: mod/newmember.php:55
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:130
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:959
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:141
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: mod/notifications.php:38
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:152
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s participe à l'évènement de %s"
 
-#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:186
-#: mod/notifications.php:271 src/Module/Contact.php:622
-#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1085
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:163
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ne participe pas à l'évènement de %s"
 
-#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:247
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:174
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s participe peut-être à l'évènement de %s"
 
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:201
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: mod/notifications.php:112 mod/notify.php:84
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: src/LegacyModule.php:49
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Module original non trouvé: %s"
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: src/Model/Contact.php:961 src/Model/Contact.php:974
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/notifications.php:122
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: src/Model/Contact.php:970
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Supprimer le contact"
 
-#: mod/notifications.php:142
-msgid "Show unread"
-msgstr "Afficher non-lus"
+#: src/Model/Contact.php:980 src/Module/Admin/Users.php:251
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: mod/notifications.php:142
-msgid "Show all"
-msgstr "Tout afficher"
+#: src/Model/Contact.php:1367
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisation"
 
-#: mod/notifications.php:153
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: src/Model/Contact.php:1371
+msgid "News"
+msgstr "Nouvelles"
 
-#: mod/notifications.php:153
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: src/Model/Contact.php:1375
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/notifications.php:166 mod/notifications.php:243
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Type de notification :"
+#: src/Model/Contact.php:2027
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: mod/notifications.php:169
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Suggéré par :"
+#: src/Model/Contact.php:2036
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
 
-#: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:260
-#: src/Module/Contact.php:630
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: src/Model/Contact.php:2077
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
+#: src/Model/Contact.php:2078 src/Model/Contact.php:2091
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: src/Model/Contact.php:2089
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: src/Model/Contact.php:2094
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:209
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
+#: src/Model/Contact.php:2097
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: mod/notifications.php:206 mod/notifications.php:210
-#, php-format
+#: src/Model/Contact.php:2100
 msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: mod/notifications.php:207
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: src/Model/Contact.php:2101
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: mod/notifications.php:211
-#, php-format
+#: src/Model/Contact.php:2107
 msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
-
-#: mod/notifications.php:222
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: src/Model/Contact.php:2112
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Abonné∙e"
+#: src/Model/Contact.php:2171
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:543
-#: src/Module/Contact.php:88
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: src/Model/Event.php:50 src/Model/Event.php:862
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:36
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/notifications.php:279
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:452
+#: src/Model/Event.php:930
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute :"
 
-#: mod/notifications.php:313
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Aucune notification de %s"
+#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:453
+#: src/Model/Event.php:934
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit :"
 
-#: mod/notify.php:80
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: src/Model/Event.php:402
+msgid "all-day"
+msgstr "toute la journée"
 
-#: mod/oexchange.php:32
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: src/Model/Event.php:428
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/openid.php:31
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: src/Model/Event.php:450
+msgid "No events to display"
+msgstr "Pas d'évènement à afficher"
 
-#: mod/openid.php:67
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+#: src/Model/Event.php:578
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:92 src/Module/Login.php:143
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: src/Model/Event.php:609
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'évènement"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:23
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inscription aux contacts OStatus"
+#: src/Model/Event.php:610
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Dupliquer l'évènement"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:35
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Pas de contact fourni."
+#: src/Model/Event.php:611
+msgid "Delete event"
+msgstr "Supprimer l'évènement"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:42
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
+#: src/Model/Event.php:863
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D G:i"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:52
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
+#: src/Model/Event.php:864
+msgid "g:i A"
+msgstr "G:i"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
+#: src/Model/Event.php:949 src/Model/Event.php:951
+msgid "Show map"
+msgstr "Montrer la carte"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84
-msgid "success"
-msgstr "réussite"
+#: src/Model/Event.php:950
+msgid "Hide map"
+msgstr "Cacher la carte"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:86
-msgid "failed"
-msgstr "échec"
+#: src/Model/Event.php:1042
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:283
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: src/Model/Event.php:1043
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
+#: src/Model/Group.php:92
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: mod/photos.php:115 src/Model/Profile.php:920
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: src/Model/Group.php:451
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1665
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+#: src/Model/Group.php:483
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: mod/photos.php:119 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1667
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
+#: src/Model/Group.php:502
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: mod/photos.php:137 mod/settings.php:56
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: src/Model/Group.php:527
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: mod/photos.php:193
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
+#: src/Model/Group.php:532
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: mod/photos.php:212
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
+#: src/Model/Group.php:533 src/Module/Group.php:193
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: mod/photos.php:241 mod/photos.php:254 mod/photos.php:1138
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: mod/photos.php:252
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+#: src/Model/Group.php:536 src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201
+#: src/Module/Group.php:276
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe : "
 
-#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:322 mod/photos.php:1413
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: src/Model/Group.php:537
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: mod/photos.php:320
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+#: src/Model/Item.php:3379
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
 
-#: mod/photos.php:645
-msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
+#: src/Model/Item.php:3381 src/Object/Post.php:540
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commentaire"
 
-#: mod/photos.php:645
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
+#: src/Model/Item.php:3384
+msgid "post"
+msgstr "publication"
 
-#: mod/photos.php:738 mod/photos.php:741 mod/photos.php:770
-#: mod/profile_photo.php:152 mod/wall_upload.php:198
+#: src/Model/Item.php:3507
 #, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avertissement de contenu: %s"
 
-#: mod/photos.php:744
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3584
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
 
-#: mod/photos.php:747
-msgid "Image file is missing"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3629
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Voir dans une nouvelle page"
 
-#: mod/photos.php:752
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr ""
+#: src/Model/Item.php:3630
+msgid "view on separate page"
+msgstr "voir dans une nouvelle page"
 
-#: mod/photos.php:778
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+#: src/Model/Mail.php:128 src/Model/Mail.php:263
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: mod/photos.php:793 mod/profile_photo.php:161 mod/wall_upload.php:212
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
+#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:250
+#: src/Module/Profile/Profile.php:252
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: mod/photos.php:822 mod/profile_photo.php:310 mod/wall_upload.php:251
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+#: src/Model/Profile.php:348
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: mod/photos.php:908
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Directory.php:161
+#: src/Module/Profile/Profile.php:180
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: mod/photos.php:1005 mod/videos.php:239
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: src/Model/Profile.php:368 src/Module/Contact.php:626
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+msgid "About:"
+msgstr "À propos :"
 
-#: mod/photos.php:1059
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Contact.php:624
+#: src/Module/Profile/Profile.php:176
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/photos.php:1063 mod/photos.php:1133
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album : "
+#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:330
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Se désabonner"
 
-#: mod/photos.php:1064
-msgid "or select existing album:"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:452
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
 
-#: mod/photos.php:1065
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+#: src/Model/Profile.php:460 src/Module/Contact.php:326
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:180
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1416 mod/settings.php:1209
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: src/Model/Profile.php:490 src/Model/Profile.php:587
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1417 mod/settings.php:1210
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: src/Model/Profile.php:491
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: mod/photos.php:1144
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+#: src/Model/Profile.php:553 src/Model/Profile.php:638
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: mod/photos.php:1149
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
+#: src/Model/Profile.php:563
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: mod/photos.php:1151
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
+#: src/Model/Profile.php:564
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine :"
 
-#: mod/photos.php:1172 mod/photos.php:1650
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+#: src/Model/Profile.php:625
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: mod/photos.php:1213
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+#: src/Model/Profile.php:651
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'évènements"
 
-#: mod/photos.php:1215
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+#: src/Model/Profile.php:652
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
 
-#: mod/photos.php:1290
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+#: src/Model/Profile.php:827
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
 
-#: mod/photos.php:1290
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+#: src/Model/Storage/Database.php:74
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1291
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: src/Model/Storage/Database.php:82
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1297 src/Object/Post.php:156
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:100
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1317
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:148
+#, php-format
+msgid ""
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1381
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes :"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:176
+msgid "Storage base path"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1384
-msgid "[Select tags to remove]"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:178
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
 msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1399
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:191
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1400
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: src/Model/User.php:141 src/Model/User.php:885
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: mod/photos.php:1401
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: src/Model/User.php:503
+msgid "Login failed"
+msgstr "Échec de l'identification"
 
-#: mod/photos.php:1401
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+#: src/Model/User.php:535
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Pas assez d'informations pour s'identifier"
 
-#: mod/photos.php:1402
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Pas de rotation"
+#: src/Model/User.php:630
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide"
 
-#: mod/photos.php:1403
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+#: src/Model/User.php:649
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas acceptés."
 
-#: mod/photos.php:1404
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+#: src/Model/User.php:653
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "Le nouveau mot de passe fait partie d'une fuite de mot de passe publique, veuillez en choisir un autre."
 
-#: mod/photos.php:1438 src/Object/Post.php:311
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime"
+#: src/Model/User.php:659
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir de lettres accentuées, d'espaces ou de deux-points (:)"
 
-#: mod/photos.php:1439 src/Object/Post.php:312
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas"
+#: src/Model/User.php:765
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1493 mod/photos.php:1553
-#: src/Module/Contact.php:1018 src/Object/Post.php:871
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: src/Model/User.php:772
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1495 mod/photos.php:1555
-#: src/Object/Post.php:417 src/Object/Post.php:873
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: src/Model/User.php:776
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: mod/photos.php:1585
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: src/Model/User.php:784
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: mod/photos.php:1656 mod/videos.php:316
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: src/Model/User.php:803
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
 
-#: mod/ping.php:272
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: src/Model/User.php:817
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
 
-#: mod/ping.php:288
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: src/Model/User.php:824
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
 
-#: mod/poke.php:181
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: src/Model/User.php:828
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractère."
+msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
 
-#: mod/poke.php:182
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: src/Model/User.php:836
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: mod/poke.php:183
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: src/Model/User.php:841
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: mod/poke.php:184
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: src/Model/User.php:845
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
 
-#: mod/poke.php:187
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: src/Model/User.php:848
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
 
-#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:852 src/Model/User.php:860
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: mod/profiles.php:62
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
+#: src/Model/User.php:867
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
 
-#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: src/Model/User.php:875 src/Model/User.php:932
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
+#: src/Model/User.php:919 src/Model/User.php:923
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: mod/profiles.php:120
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+#: src/Model/User.php:946
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
 
-#: mod/profiles.php:206
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+#: src/Model/User.php:953
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
 
-#: mod/profiles.php:346
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Statut marital"
+#: src/Model/User.php:958
+msgid "Friends"
+msgstr "Contacts"
 
-#: mod/profiles.php:349
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire / conjoint"
+#: src/Model/User.php:962
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
 
-#: mod/profiles.php:358
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail / Occupation"
+#: src/Model/User.php:1150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: src/Model/User.php:1153
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:364
-msgid "Political Views"
-msgstr "Tendance politique"
+#: src/Model/User.php:1186 src/Model/User.php:1293
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
+#: src/Model/User.php:1206
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:370
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Préférence sexuelle"
+#: src/Model/User.php:1225
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Model/User.php:1249
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:376
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site internet"
+#: src/Model/User.php:1257
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
-msgid "Interests"
-msgstr "Centres d'intérêt"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:70
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Extension manquante."
 
-#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:81 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Add-on %s désactivé."
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:84 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Add-on %s activé."
 
-#: mod/profiles.php:523
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:93
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:77
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: mod/profiles.php:528
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:96
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:80
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
-#: mod/profiles.php:548
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:116
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:78 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75 src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Summary.php:230 src/Module/Admin/Themes/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
+#: src/Module/Admin/Users.php:242
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/profiles.php:560
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Actions de Profil"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:117
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:99
+#: src/Module/BaseSettings.php:87
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
 
-#: mod/profiles.php:561
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:118
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:123
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: mod/profiles.php:563
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Changer la photo du profil"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:126
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:132
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur : "
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:127
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:133
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur : "
 
-#: mod/profiles.php:566
-msgid "View all profiles"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:419
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
-
-#: mod/profiles.php:568
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+#, php-format
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
 
-#: mod/profiles.php:569
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Recharger les add-ons activés."
 
-#: mod/profiles.php:570
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Il n'y a pas d'add-on disponible sur votre serveur. Vous pouvez trouver le dépôt officiel d'add-ons sur %1$s et des add-ons non-officiel dans le répertoire d'add-ons ouvert sur %2$s."
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "Basic information"
-msgstr "Information de base"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact débloqué"
+msgstr[1] "%s profiles distants débloqués"
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Image de profil"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Liste des profiles distants bloqués"
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Cette page vous permet de refuser toutes les publications d'un profile distant sur votre site."
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Status information"
-msgstr "Information sur le statut"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Bloquer le profile distant"
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid "Additional information"
-msgstr "Information additionnelle"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82 src/Module/Admin/Users.php:245
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "Relation"
-msgstr "Relation"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+msgid "select none"
+msgstr "Sélectionner tous"
 
-#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85 src/Module/Admin/Users.php:256
+#: src/Module/Contact.php:601 src/Module/Contact.php:847
+#: src/Module/Contact.php:1128
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Aucun profil distant n'est bloqué"
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Profils distants bloqués"
 
-#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:795
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Bloquer un nouveau profil distant"
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple : football dessin programmation"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Photo"
+msgstr "Photo"
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Reason"
+msgstr "Raison"
 
-#: mod/profiles.php:594
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s profil distant bloqué"
+msgstr[1] "%s profils distans bloqués"
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL du profil distant à bloquer."
 
-#: mod/profiles.php:596
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre / Description :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
+msgid "Server domain pattern added to blocklist."
+msgstr "Filtre de domaine ajouté à la liste de blocage."
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr "Filtre de domaine bloqué"
 
-#: mod/profiles.php:601
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région / État :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:80
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr "Supprimer ce filtre de domaine bloqué"
 
-#: mod/profiles.php:603
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Cochez la case pour retirer cette entrée de la liste noire"
 
-#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Age : "
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Liste des filtres de domaines bloqués"
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui : (si pertinent)"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
+msgid ""
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr "La liste de blocage est disponible publiquement à la page <a href=\"/friendica\">/friendica</a> pour permettre de déterminer la cause de certains problèmes de communication avec des serveurs distants."
 
-#: mod/profiles.php:608
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date]  :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr "<p>La syntaxe de filtre de domaine est insensible à la case et utilise les caractères de remplacement de shell, incluant les caractères suivants:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code> : N'importe quel nombre de caractères</li>\n\t<li><code>?</code> : Un unique caractère</li>\n\t<li><code>[&lt;car1&gt;&lt;car2&gt;...]</code> : car1 ou car2</li>\n</ul>"
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Ajouter une nouvelle entrée à la liste noire"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr "Filtre de domaine"
 
-#: mod/profiles.php:611
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
+"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
+"include the protocol."
+msgstr "Le filtre de domaine à ajouter à la liste de blocage. N'incluez pas le protocole (http ou https)."
 
-#: mod/profiles.php:612
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "Block reason"
+msgstr "Raison du blocage"
 
-#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:803
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
+msgstr "La raison pour laquelle vous voulez bloquer les serveurs satisfaisant ce filtre de domaine."
 
-#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:811
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sauvegarder la liste noire"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Entrées de la liste noire"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés :"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Supprimer l'entrée de la liste noire ?"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:50
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:827
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:60
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:831
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:64
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: mod/profiles.php:620
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: mod/profiles.php:621
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:83
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:86
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:89
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: mod/profiles.php:624
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour / Romance"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:111
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:116
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "School/education"
-msgstr "Études / Formation"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:117
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: mod/profiles.php:628
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:118
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:119
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:415
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
 
-#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:418
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
 
-#: mod/profiles.php:668
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer / gérer les profils"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:53
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:405 src/Model/Profile.php:427
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:107 src/Module/Admin/Federation.php:266
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
 
-#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:406
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:135
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
 
-#: mod/profile_photo.php:58
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiques Federation"
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
-#: mod/profile_photo.php:318
+#: src/Module/Admin/Federation.php:145
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
-
-#: mod/profile_photo.php:125
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Ce site a connaissance de %d sites distants totalisant %d utilisateurs répartis entre les plate-formes suivantes :"
 
-#: mod/profile_photo.php:133
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "L'élément va être supprimé."
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser :"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
 
-#: mod/profile_photo.php:252
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil :"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
 
-#: mod/profile_photo.php:257
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Sur cette page, vous pouvez supprimer un élément de votre noeud. Si cet élément est le premier post d'un fil de discussion, le fil de discussion entier sera supprimé."
 
-#: mod/profile_photo.php:258
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Vous devez connaître le GUID de l'élément. Vous pouvez le trouver en sélectionnant l'élément puis en lisant l'URL. La dernière partie de l'URL est le GUID. Exemple: http://example.com/display/123456 a pour GUID: 123456."
 
-#: mod/profile_photo.php:258
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "GUID de l'élément à supprimer."
 
-#: mod/profile_photo.php:272
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57
+msgid "Item Guid"
+msgstr "GUID du contenu"
 
-#: mod/profile_photo.php:274
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:45
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:308
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP actuellement activé."
 
-#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/BaseAdmin.php:114
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
 
-#: mod/profperm.php:128
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: mod/profperm.php:144
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:85
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: mod/regmod.php:53
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: mod/regmod.php:77
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: mod/regmod.php:84
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: mod/removeme.php:46
-msgid "User deleted their account"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
 
-#: mod/removeme.php:47
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
 msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Pour activer temporairement la journalisation de PHP vous pouvez insérez les lignes suivantes au début du fichier <code>index.php</code> dans votre répertoire Friendica. The nom de fichier défini dans la ligne <code>'error_log'</code> est relatif au répertoire d'installation de Friendica et le serveur web doit avoir le droit d'écriture sur ce fichier. Les lignes <code>log_errors</code> et <code>display_errors</code> prennent les valeurs <code>0</code>  et <code>1</code> respectivement pour les activer ou désactiver."
 
-#: mod/removeme.php:48
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:40
 #, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr ""
-
-#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
 
-#: mod/removeme.php:85
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:44
+#, php-format
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier de journal <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Veuillez vérifier que le fichier %1$s existe et que le serveur web a le droit de lecture dessus."
 
-#: mod/removeme.php:86
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "View Logs"
+msgstr "Voir les logs"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Réinscription aux contacts OStatus"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:53
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond reportées"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:37
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond reportées après avoir échoué une première fois."
 
-#: mod/search.php:103
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:57
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Détail des tâches de fond en attente"
 
-#: mod/search.php:127
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Trop de requêtes"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:58
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Cette page détaille les tâches de fond en attente. Elles seront traitées lors de la prochaine exécution de la tâche planifiée que vous avez définie lors de l'installation."
 
-#: mod/search.php:128
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/search.php:149 src/Content/Nav.php:198 src/Content/Text/HTML.php:900
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
 
-#: mod/search.php:235
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Éléments taggés %s"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:80
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
 
-#: mod/search.php:237 src/Module/Contact.php:816
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Résultats pour : %s"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:81
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
 
-#: mod/settings.php:61
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:69
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
 
-#: mod/settings.php:69 src/Content/Nav.php:266 src/Model/Profile.php:398
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: src/Module/Admin/Site.php:123
+msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:85
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: src/Module/Admin/Site.php:250
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:830
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: src/Module/Admin/Site.php:451 src/Module/Settings/Display.php:132
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: mod/settings.php:106 src/Content/Nav.php:261
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468 src/Module/Settings/Display.php:142
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s- (expérimental)"
 
-#: mod/settings.php:113
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Pas de page communauté pour les utilisateurs enregistrés"
 
-#: mod/settings.php:120 mod/uexport.php:53
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: mod/settings.php:127
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: mod/settings.php:179
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes !"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
 
-#: mod/settings.php:181 mod/settings.php:691 src/Module/Contact.php:823
-msgid "Update"
-msgstr "Mises à jour"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
 
-#: mod/settings.php:290
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: mod/settings.php:295
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis à jour."
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: mod/settings.php:311
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: mod/settings.php:384
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: mod/settings.php:396
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:200
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: mod/settings.php:404 src/Core/Console/NewPassword.php:80
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Admin/Site.php:525 src/Module/Install.php:201
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:83
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mot de passe changé."
+#: src/Module/Admin/Site.php:526 src/Module/Install.php:202
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: mod/settings.php:410
-msgid "Password unchanged."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Don't check"
+msgstr "Ne pas rechercher"
 
-#: mod/settings.php:491
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Rechercher les versions stables"
 
-#: mod/settings.php:494
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "check the development version"
+msgstr "Rechercher les versions de développement"
 
-#: mod/settings.php:501
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "none"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:506
-msgid "Invalid email."
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Local contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:512
-msgid "Cannot change to that email."
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Interactors"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:562
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr "Base de donnée (historique)"
 
-#: mod/settings.php:565
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: src/Module/Admin/Site.php:588 src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: mod/settings.php:605
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
 
-#: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690 mod/settings.php:724
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: src/Module/Admin/Site.php:591 src/Module/Register.php:139
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:695
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: mod/settings.php:670 mod/settings.php:696
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
 
-#: mod/settings.php:671 mod/settings.php:697
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/settings.php:682
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/settings.php:723
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Relai de publication"
 
-#: mod/settings.php:725 src/Object/Post.php:166 src/Object/Post.php:168
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:599
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "Déménager le site"
 
-#: mod/settings.php:727
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
+msgid ""
+"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
+"unreachable."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:728
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-#: mod/settings.php:729
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: mod/settings.php:740
-msgid "No Addon settings configured"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Name of the system actor"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:749
-msgid "Addon Settings"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:770
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: mod/settings.php:793 src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo d'email"
 
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
 
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
 
-#: mod/settings.php:794
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
 
-#: mod/settings.php:825
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: mod/settings.php:835
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
 
-#: mod/settings.php:836
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: mod/settings.php:836
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
 msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
+"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr "Thème du site par défaut, peut varier en fonction du profil visité -<a href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Changer les réglages du thème par défaut</a>"
 
-#: mod/settings.php:837
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: mod/settings.php:837
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:210
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:212
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
 msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: mod/settings.php:838
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
 
-#: mod/settings.php:838
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
 msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Cacher du menu de navigation l'entrée vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
 
-#: mod/settings.php:839
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Groupe par défaut pour les contacts OStatus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: mod/settings.php:840
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid "File storage backend"
+msgstr "Destination du stockage de fichier"
 
-#: mod/settings.php:840
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
 msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr "La destination du stockage des fichiers. Si vous changez cette destination, vous pouvez migrer les fichiers existants. Si vous ne le faites pas, ils resteront accessibles à leur emplacement actuel. Veuillez consulter <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">la page d'aide à la Configuration</a> (en anglais) pour plus d'information sur les choix possibles et la procédure de migration."
 
-#: mod/settings.php:843
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: mod/settings.php:848
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: mod/settings.php:853 mod/settings.php:858
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: mod/settings.php:854
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: mod/settings.php:855
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
 
-#: mod/settings.php:856
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Identifiants réservés"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
 
-#: mod/settings.php:858
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: mod/settings.php:858 src/Content/Nav.php:249
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: mod/settings.php:858
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: mod/settings.php:859
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: mod/settings.php:902
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: mod/settings.php:904
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:395
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
 
-#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:396
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
 
-#: mod/settings.php:947
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Domaines autorisés pour OEmbed"
 
-#: mod/settings.php:953
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Liste de noms de domaine séparés par des virgules. Ces domaines peuvent afficher du contenu riche avec OEmbed."
 
-#: mod/settings.php:954
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: mod/settings.php:955
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: mod/settings.php:955
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
 msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:956
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: mod/settings.php:956
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
 
-#: mod/settings.php:957
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:958
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: mod/settings.php:958
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Début de la semaine :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: mod/settings.php:962
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: mod/settings.php:963
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page Réseau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: mod/settings.php:964
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
 msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Si désactivé, la page Réseau est mise à jour en permanence, ce qui peut rendre la lecture difficile."
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Contenu adulte"
 
-#: mod/settings.php:965
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
 msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Si activé, le contenu intégré aux pages est mis à jour uniquement lors du rafraîchissement manuel des pages : il n'est plus mis à jour lors des rafraîchissements automatiques."
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Smart Threading"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: mod/settings.php:966
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
 msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Paramètres généraux de thème"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Paramètres de contenu"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr "Désactiver OpenID"
 
-#: mod/settings.php:971 view/theme/duepuntozero/config.php:74
-#: view/theme/frio/config.php:121 view/theme/quattro/config.php:76
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Désactive OpenID pour l'inscription et l'identification."
 
-#: mod/settings.php:985
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid "No Fullname check"
+msgstr "Désactiver l'obligation de nom complet"
 
-#: mod/settings.php:1024
-msgid "Account Types"
-msgstr "Type de compte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr "Supprime l'obligation d'avoir au moins un espace dans le nom complet des utilisateurs pour séparer leur prénom et nom de famille."
 
-#: mod/settings.php:1025
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
 
-#: mod/settings.php:1026
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Sous-catégories de forums communautaires"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
 
-#: mod/settings.php:1034
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Compte pour profil personnel."
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: mod/settings.php:1038
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
 msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr "Désactiver OStatus"
 
-#: mod/settings.php:1042
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
 msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Désactive le support natif d'OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les communications via OStatus sont publiques, donc des avertissements de protection de vie privée sont régulièrement affichés."
 
-#: mod/settings.php:1046
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:650
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
 
-#: mod/settings.php:1050
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
 msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: mod/settings.php:1054
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
 msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
 
-#: mod/settings.php:1058
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: mod/settings.php:1062
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
 msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Compte qui accepte automatiquement les demandes d'ajout en tant qu'ami."
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: mod/settings.php:1066
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: mod/settings.php:1085
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: mod/settings.php:1085
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
 
-#: mod/settings.php:1091
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire global ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
 
-#: mod/settings.php:1091
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Limite de charge système pour le rendu des pages - défaut 50."
 
-#: mod/settings.php:1098
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Mémoire minimum"
 
-#: mod/settings.php:1098
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
 msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
 
-#: mod/settings.php:1102
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1102
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1106
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1106
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
 msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1110
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
-
-#: mod/settings.php:1110
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+#: src/Module/Admin/Site.php:665
+msgid "None - deactivated"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1114
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
-
-#: mod/settings.php:1114
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
 msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1118
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
-
-#: mod/settings.php:1118
+#: src/Module/Admin/Site.php:667
 msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1122
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
-
-#: mod/settings.php:1128
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
-
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
-
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
-
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
-
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
-
-#: mod/settings.php:1138
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1139
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: mod/settings.php:1142
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: mod/settings.php:1172
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1180
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Chercher dans le répertoire local"
 
-#: mod/settings.php:1181 src/Module/Register.php:130
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
 
-#: mod/settings.php:1181
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
 msgid ""
-"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1182 src/Module/Register.php:131
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Mises à jour"
 
-#: mod/settings.php:1182
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
 
-#: mod/settings.php:1183
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: mod/settings.php:1183 mod/settings.php:1184
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: mod/settings.php:1184
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid "Clean database"
+msgstr "Nettoyer la base de données"
 
-#: mod/settings.php:1188
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages de base"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
 
-#: mod/settings.php:1189 src/Model/Profile.php:751
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
 
-#: mod/settings.php:1190
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Votre langue :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
 
-#: mod/settings.php:1192
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
 msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Chemin vers le cache des objets."
 
-#: mod/settings.php:1194
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Le cache de publications contient des textes HTML de BBCode compil's et une copie de chaque image distante."
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durée du cache en secondes"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié par jour :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
 
-#: mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1228
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: mod/settings.php:1200
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: mod/settings.php:1201
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1211
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: mod/settings.php:1216
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
 
-#: mod/settings.php:1228
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Désactiver le proxy image "
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "Le proxy d'image améliore les performances d'affichage et protège la vie privée des utilisateurs locaux. Il n'est pas recommandé de l'activer sur un serveur avec une bande passante limitée."
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: mod/settings.php:1233
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid "New base url"
+msgstr "Nouvelle URL de base"
 
-#: mod/settings.php:1235
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Changer l'URL de base de ce serveur. Envoie un message de déménagement à tous les contacts Friendica et Diaspora des utilisateurs locaux."
 
-#: mod/settings.php:1236
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Chiffrement RINO"
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
 
-#: mod/settings.php:1238
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693 src/Module/Admin/Site.php:703
+#: src/Module/Contact.php:552 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiqueté dans une publication"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activé"
 
-#: mod/settings.php:1240
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
 
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activer les notifications de bureau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
 
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1244
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Courriels de notification en format texte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activer la file prioritaire"
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Notifications détaillées"
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
 
-#: mod/settings.php:1250
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Activer l'ouvrier manuel"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+#, php-format
 msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
+"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
+"server."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "S'abonner au relai"
 
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "Active la réception de conversations publiques relayées. Elles sont affichées dans la page de recherche, les recherches enregistrées et dans la page de communauté globale."
 
-#: mod/settings.php:1256
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+msgid "Relay server"
+msgstr "Serveur relai"
 
-#: mod/settings.php:1257
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
 msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "URL du serveur relai auquel les conversations publique locales doivent être soumises."
 
-#: mod/settings.php:1258
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Relai direct"
 
-#: mod/subthread.php:104
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
 
-#: mod/suggest.php:39
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Filtre du relai"
 
-#: mod/suggest.php:75
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "all"
+msgstr "Tous"
 
-#: mod/suggest.php:119 src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:204
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/tagrm.php:31
-msgid "Tag(s) removed"
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Server tags"
+msgstr "Tags de filtre du relai"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
 msgstr ""
 
-#: mod/tagrm.php:101
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
 
-#: mod/tagrm.php:103
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:708
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Démarrer le déménagement"
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:53
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/uexport.php:46
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:57
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "<br />Votre base de donnée comporte des tables MYISAM. Vous devriez changer pour InnoDB car il est prévu d'utiliser des fonctionnalités spécifiques à InnoDB à l'avenir. Veuillez consulter <a href=\"%s\">ce guide de conversion</a> pour mettre à jour votre base de donnée. Vous pouvez également exécuter la commande <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> à la racine de votre répertoire Friendica pour une conversion automatique."
 
-#: mod/uexport.php:46
+#: src/Module/Admin/Summary.php:62
+#, php-format
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: mod/uimport.php:30
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:71
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d (or -1 for autosizing). See <a href=\"%s\">here</a> for more "
+"information.<br />"
 msgstr ""
 
-#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59
+#: src/Module/Admin/Summary.php:80
+#, php-format
 msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Une nouvelle version de Friendica est disponible. Votre version est %1$s, la nouvelle version est %2$s"
 
-#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:89
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "La mise à jour automatique de la base de donnée a échoué. Veuillez exécuter la commande <code>php bin/console.php dbstructure update</code> depuis votre répertoire Friendica et noter les erreurs potentielles."
 
-#: mod/uimport.php:56
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:93
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr ""
 
-#: mod/uimport.php:57
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Le 'worker' n'a pas encore été exécuté. Vérifiez la structure de votre base de données."
 
-#: mod/uimport.php:58
+#: src/Module/Admin/Summary.php:100
+#, php-format
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "La dernière exécution du 'worker' s'est déroulée à %s, c'est-à-dire il y a plus d'une heure. Vérifiez les réglages de crontab."
 
-#: mod/uimport.php:59
+#: src/Module/Admin/Summary.php:105
+#, php-format
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionalité est expérimentale. Il n'est pas possible d'importer des contacts depuis le réseau OStatus (GNU Social/Statusnet) ou depuis Diaspora."
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>.htconfig.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: mod/uimport.php:60
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr "La configuration de votre site Friendica est maintenant stockée dans le fichier <code>config/local.config.php</code>, veuillez copier le fichier <code>config/local-sample.config.php</code> et transférer votre configuration depuis le fichier <code>config/local.ini.php</code>. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide de configuration (en anglais)</a> pour vous aider dans la transition."
 
-#: mod/uimport.php:60
+#: src/Module/Admin/Summary.php:115
+#, php-format
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> n'est pas accessible sur votre site. C'est un problème de configuration sévère qui empêche toute communication avec les serveurs distants. Veuillez consulter <a href=\"%s\">la page d'aide à l'installation</a> (en anglais) pour plus d'information."
 
-#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
-msgid "You aren't following this contact."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
 msgstr ""
 
-#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
 msgstr ""
 
-#: mod/unfollow.php:67
-msgid "Contact unfollowed"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:163
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
 msgstr ""
 
-#: mod/unfollow.php:118 src/Module/Contact.php:570
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Se déconnecter/Ne plus suivre"
-
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
-#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
-#: mod/update_profile.php:34
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ccontenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
-
-#: mod/videos.php:97
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:171
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
-#: mod/videos.php:102
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Supprimer la vidéo"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:179
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
-#: mod/videos.php:152
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:186
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: mod/videos.php:309 src/Model/Item.php:3453
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:187
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Profile Resuivant"
 
-#: mod/videos.php:324
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Forum public"
 
-#: mod/videos.php:326
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte personnel public"
 
-#: mod/viewcontacts.php:78
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: mod/viewcontacts.php:94 src/Module/Contact.php:603
-#: src/Module/Contact.php:1024
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Forum privé"
 
-#: mod/viewcontacts.php:114 src/Content/Nav.php:203 src/Content/Nav.php:269
-#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Model/Profile.php:980
-#: src/Model/Profile.php:983 src/Module/Contact.php:811
-#: src/Module/Contact.php:881 view/theme/frio/theme.php:273
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:211
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:217
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Paramètres du site"
 
-#: mod/wallmessage.php:63
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:231 src/Repository/ProfileField.php:285
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:233
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: mod/wallmessage.php:129
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:235
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
-#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
-#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: mod/wall_attach.php:103
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:240
+msgid "Active addons"
+msgstr "Add-ons actifs"
 
-#: mod/wall_attach.php:103
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:88 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thème %s désactivé."
 
-#: mod/wall_attach.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thème %s activé avec succès."
 
-#: mod/wall_attach.php:129
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Le thème %s a échoué à s'installer."
 
-#: mod/wall_upload.php:243 src/Object/Image.php:967 src/Object/Image.php:983
-#: src/Object/Image.php:991 src/Object/Image.php:1016
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:114
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: src/App.php:665
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: src/App.php:707
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:84
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Thème inconnu."
 
-#: src/App.php:1075
-msgid "No system theme config value set."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
 msgstr ""
 
-#: src/BaseModule.php:133
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Frequently"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Hourly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Twice daily"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:61
-msgid "Daily"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Afficher les Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:62
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Active la page de Conditions d'Utilisation. Un lien vers cette page est ajouté dans le formulaire d'inscription et la page A Propos."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:63
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Afficher la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "DFRN"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
+"\">EU-GDPR</a>."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "OStatus"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Aperçu de la Politique de Confidentialité"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'Utilisation"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "Zot!"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Saisissez les Conditions d'Utilisations de votre site. Les BBCodes sont disponibles, les titres commencent à [h2]."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "LinkedIn"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:61
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs bloqués"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:68
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur débloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs débloqués"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "MySpace"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:76 src/Module/Admin/Users.php:126
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Google+"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:80
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "pump.io"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:87
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] "%s utilisateur approuvé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs approuvés"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "Twitter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:94
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] "%s inscription refusée"
+msgstr[1] "%s inscriptions refusées"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:124
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" supprimé"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:96
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:132
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" bloqué"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:97
-msgid "ActivityPub"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:137
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr "Utilisateur \"%s\" débloqué"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:98
-msgid "pnut"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:142
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:154
-msgid "Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:147
+msgid "Registration revoked"
+msgstr "Inscription refusée"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:155
-msgid "Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:191
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privé"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:156
-msgid "Currently Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:198
+msgid "Relay"
+msgstr "Relai"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:157
-msgid "Currently Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:158
-msgid "Mostly Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:159
-msgid "Mostly Female"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Last public item"
+msgstr "Dernière publication publique"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:160
-msgid "Transgender"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:237
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:161
-msgid "Intersex"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:243 src/Module/Admin/Users.php:260
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:162
-msgid "Transsexual"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:244
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:163
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:246
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:164
-msgid "Neuter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:247
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:165
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: src/Module/Admin/Users.php:248
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: src/Module/Admin/Users.php:249
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:194
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: src/Module/Admin/Users.php:250
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Message personnel"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:195
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: src/Module/Admin/Users.php:252
+msgid "Deny"
+msgstr "Rejetter"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:196
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: src/Module/Admin/Users.php:255
+msgid "User blocked"
+msgstr "Utilisateur bloqué"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:197
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:198
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: src/Module/Admin/Users.php:258
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:199
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: src/Module/Admin/Users.php:261
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:200
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr "Suppression définitive"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:201
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: src/Module/Admin/Users.php:267
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:202
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: src/Module/Admin/Users.php:268
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:203
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: src/Module/Admin/Users.php:278
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:204
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:205
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:206
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:232
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65 src/Module/Contact.php:386
+msgid "Contact not found"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:233
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
+msgid "Profile not found"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:234
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: src/Module/Apps.php:47
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:235
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: src/Module/Apps.php:52
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:236
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:237
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:79
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
+"as the main account."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:238
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Overview"
+msgstr "Synthèse"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:239
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:96
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:240
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:101 src/Module/BaseSettings.php:65
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:241 src/Model/User.php:702
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:242
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:105
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:243
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Tâches de fond reportées"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:244
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Tâches de fond en attente"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:245
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:246
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:110
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Liste de contacts bloqués"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:247
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Serveurs bloqués"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:248
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostics"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:249
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:250
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:251
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121
+msgid "check webfinger"
+msgstr "vérification de webfinger"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:252
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:122
+msgid "Item Source"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:253
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:123
+msgid "Babel"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:254
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:124
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:255
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:133
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Fonctionnalités des addons"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:256
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:257
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: src/Module/BaseProfile.php:55 src/Module/Contact.php:903
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:258
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: src/Module/BaseProfile.php:113
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:259
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: src/Module/BaseProfile.php:132 src/Module/BaseProfile.php:135
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:260
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:261
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Recherche de Forum - %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:262
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: src/Module/BaseSettings.php:43
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "Authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: src/Module/BaseSettings.php:73
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: src/Module/BaseSettings.php:94 src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Gérer vos comptes"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lieu de prise de la photo"
+#: src/Module/BaseSettings.php:101
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Les métadonnées des photos sont normalement retirées. Ceci permet de sauver l'emplacement (si présent) et de positionner la photo sur une carte."
+#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:65
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporter le Calendrier Public"
+#: src/Module/BaseSettings.php:115
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Les visiteurs peuvent télécharger le calendrier public"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:56
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:91
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:78
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
 
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Mentionner automatiquement les Forums"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:94
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: src/Content/Feature.php:92
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
 msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Ajoute/retire une mention quand une page forum est sélectionnée/désélectionnée lors du choix des destinataires d'une publication."
-
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
 
-#: src/Content/Feature.php:93
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:112
 msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "une photo"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138 src/Module/Contact.php:1119
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Identité à distance"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Copier les publications de ce contact"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:146
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:151
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Outils de publication/commentaire"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:152
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Alias d'URL du compte"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Paramètres Avancés du Profil"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "List Forums"
-msgstr "Liste des forums"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Montrer les forums communautaires aux visiteurs sur la Page de profil avancé"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:159
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Display Membership Date"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:46
+msgid "No known contacts."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Display membership date in profile"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:64 src/Module/Profile/Common.php:99
+msgid "No common contacts."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:207
-#: src/Content/Text/HTML.php:914 view/theme/vier/theme.php:250
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
-
-#: src/Content/ForumManager.php:132 view/theme/vier/theme.php:252
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Lien sortant vers le forum"
-
-#: src/Content/Nav.php:74
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
-
-#: src/Content/Nav.php:78
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
-
-#: src/Content/Nav.php:79 src/Content/Text/HTML.php:903
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:76 src/Module/Profile/Contacts.php:96
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Abonné (%s)"
+msgstr[1] "Abonnés (%s)"
 
-#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:321
-#: view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:80 src/Module/Profile/Contacts.php:99
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Abonnement (%s)"
+msgstr[1] "Abonnements (%s)"
 
-#: src/Content/Nav.php:153 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:84 src/Module/Profile/Contacts.php:102
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
+msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
 
-#: src/Content/Nav.php:156 src/Model/Profile.php:901
-#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Contact.php:853
-#: view/theme/frio/theme.php:262
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:86 src/Module/Profile/Contacts.php:104
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:156 src/Content/Nav.php:242
-#: view/theme/frio/theme.php:262
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:92 src/Module/Profile/Common.php:87
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Content/Nav.php:157 view/theme/frio/theme.php:263
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:94 src/Module/Profile/Common.php:89
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:264
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:100 src/Module/Profile/Contacts.php:110
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacts (%s)"
 
-#: src/Content/Nav.php:159 src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:928
-#: view/theme/frio/theme.php:265
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:114
+msgid "Error while sending poke, please retry."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:159 view/theme/frio/theme.php:265
-msgid "Your videos"
-msgstr "Vos vidéos"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:127 src/Module/Search/Acl.php:55
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Ce module est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Content/Nav.php:160 view/theme/frio/theme.php:266
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:150
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Solliciter"
 
-#: src/Content/Nav.php:161
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:151
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
 
-#: src/Content/Nav.php:161
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Vos notes personnelles"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
 
-#: src/Content/Nav.php:170
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:154
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendez ce message privé"
 
-#: src/Content/Nav.php:180 src/Content/Nav.php:242
-#: src/Core/NotificationsManager.php:196
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: src/Module/Contact.php:93
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact mis à jour."
+msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
 
-#: src/Content/Nav.php:180
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: src/Module/Contact.php:120
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
 
-#: src/Content/Nav.php:184 src/Module/Login.php:293
-#: src/Module/Register.php:136
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: src/Module/Contact.php:405
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: src/Module/Contact.php:405
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: src/Module/Contact.php:415
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: src/Content/Nav.php:194
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: src/Module/Contact.php:415
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: src/Content/Nav.php:194
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: src/Module/Contact.php:425
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact archivé"
 
-#: src/Content/Nav.php:198
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: src/Module/Contact.php:425
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact désarchivé"
 
-#: src/Content/Nav.php:201 src/Content/Text/HTML.php:909
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte Entier"
+#: src/Module/Contact.php:449
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Supprimer contact"
 
-#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Text/HTML.php:910
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: src/Module/Contact.php:452 src/Module/Contact.php:843
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
 
-#: src/Content/Nav.php:222
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: src/Module/Contact.php:466
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Ce contact a été retiré."
 
-#: src/Content/Nav.php:222
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:494
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:940 src/Model/Profile.php:951
-#: view/theme/frio/theme.php:270
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: src/Module/Contact.php:498
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:229
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: src/Module/Contact.php:502
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: src/Content/Nav.php:229
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: src/Module/Contact.php:526
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: src/Content/Nav.php:231
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+#: src/Module/Contact.php:528
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: src/Content/Nav.php:234
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:531
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: src/Content/Nav.php:239 view/theme/frio/theme.php:269
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+#: src/Module/Contact.php:531
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: src/Content/Nav.php:240
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Réinitialiser le réseau"
+#: src/Module/Contact.php:533 src/Module/Contact.php:1099
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer des abonnements"
 
-#: src/Content/Nav.php:240
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+#: src/Module/Contact.php:537
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:246 src/Core/NotificationsManager.php:203
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: src/Module/Contact.php:542
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: src/Content/Nav.php:246
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: src/Module/Contact.php:548
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toutes les notifications"
+#: src/Module/Contact.php:550
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:249
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: src/Module/Contact.php:553
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: src/Module/Contact.php:554
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:253
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: src/Module/Contact.php:555
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: src/Content/Nav.php:254
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: src/Module/Contact.php:569
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: src/Content/Nav.php:258
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: src/Module/Contact.php:570
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Paramètres du Contact"
 
-#: src/Content/Nav.php:258
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: src/Module/Contact.php:578
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "Their personal note"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:266
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: src/Module/Contact.php:584
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: src/Content/Nav.php:269 view/theme/frio/theme.php:273
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: src/Module/Contact.php:587 src/Module/Contact.php:1067
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: src/Content/Nav.php:274
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: src/Module/Contact.php:588
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: src/Module/Contact.php:589
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: src/Module/Contact.php:590
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:256
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: src/Module/Contact.php:595
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:379
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: src/Module/Contact.php:597
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Fréquence de mise à jour:"
 
-#: src/Content/Pager.php:153
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: src/Module/Contact.php:599 src/Module/Contact.php:1109
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: src/Content/Pager.php:158
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: src/Module/Contact.php:602 src/Module/Contact.php:848
+#: src/Module/Contact.php:1136
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: src/Content/Pager.php:203
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: src/Module/Contact.php:606
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: src/Content/Pager.php:263
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: src/Module/Contact.php:607
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:429
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: src/Module/Contact.php:608
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:863 src/Content/Text/BBCode.php:1596
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1597
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: src/Module/Contact.php:609
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:967
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Contact.php:610 src/Module/Notifications/Introductions.php:105
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:171
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/BBCode.php:1545
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit :"
+#: src/Module/Contact.php:610
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1607 src/Content/Text/BBCode.php:1608
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: src/Module/Contact.php:611
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1715
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:611
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1726
-msgid "Invalid link protocol"
+#: src/Module/Contact.php:613
+msgid "Keyword Deny List"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:800
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
-
-#: src/Content/Text/HTML.php:801
-msgid "The end"
-msgstr "Fin"
+#: src/Module/Contact.php:613
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:894
-msgid "Follow"
-msgstr "S'abonner"
+#: src/Module/Contact.php:629 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:951 src/Model/Item.php:3503
-#: src/Model/Item.php:3514
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: src/Module/Contact.php:758
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: src/Module/Contact.php:763 src/Module/Contact.php:823
+msgid "Pending"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporter au format iCal"
+#: src/Module/Contact.php:766
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporter au format CSV"
+#: src/Module/Contact.php:771 src/Module/Contact.php:824
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: src/Module/Contact.php:774
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: src/Module/Contact.php:779 src/Module/Contact.php:826
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: src/Module/Contact.php:782
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: src/Module/Contact.php:787 src/Module/Contact.php:827
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: src/Content/Widget.php:36
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: src/Module/Contact.php:790
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: src/Content/Widget.php:37
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple : bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: src/Module/Contact.php:795 src/Module/Contact.php:825
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: src/Content/Widget.php:55
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+#: src/Module/Contact.php:798
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: src/Content/Widget.php:61 view/theme/vier/theme.php:199
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: src/Module/Contact.php:806
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:62 view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: src/Module/Contact.php:838
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:202
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
+#: src/Module/Contact.php:839 src/Module/Search/Index.php:186
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Résultats pour : %s"
 
-#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:205
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: src/Module/Contact.php:849 src/Module/Contact.php:1145
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiver"
 
-#: src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:206
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: src/Module/Contact.php:849 src/Module/Contact.php:1145
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Désarchiver"
 
-#: src/Content/Widget.php:69 view/theme/vier/theme.php:207
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: src/Module/Contact.php:852
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Actions multiples"
 
-#: src/Content/Widget.php:72 view/theme/vier/theme.php:210
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: src/Module/Contact.php:887
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:158
-msgid "Protocols"
+#: src/Module/Contact.php:892
+msgid "Posts and Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:161
-msgid "All Protocols"
+#: src/Module/Contact.php:910
+msgid "View all known contacts"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:198
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: src/Module/Contact.php:920
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:243
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: src/Module/Contact.php:1026
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: src/Content/Widget.php:240
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: src/Module/Contact.php:1030
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: src/Content/Widget.php:324
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: src/Module/Contact.php:1034
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: src/Core/ACL.php:287
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
+#: src/Module/Contact.php:1052
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:293
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: src/Module/Contact.php:1054
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:292
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
+#: src/Module/Contact.php:1130
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: src/Core/ACL.php:299
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: src/Module/Contact.php:1138
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: src/Core/ACL.php:300 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: src/Module/Contact.php:1147
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
 
-#: src/Core/ACL.php:301 view/theme/vier/config.php:116
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: src/Module/Contact.php:1155
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Effacer ce contact"
 
-#: src/Core/ACL.php:311
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:56
+msgid "Local Community"
+msgstr "Communauté locale"
 
-#: src/Core/Authentication.php:87
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
+#: src/Module/Conversation/Community.php:59
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
 
-#: src/Core/Authentication.php:88
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:67
+msgid "Global Community"
+msgstr "Communauté globale"
 
-#: src/Core/Authentication.php:90
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: src/Module/Conversation/Community.php:70
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Community.php:84 src/Module/Search/Index.php:179
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Community.php:125
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:72
-msgid "Enter new password: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Community.php:178
+msgid "Community option not available."
+msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:50
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Conversation/Community.php:194
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:58
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:60
-msgid "Done."
-msgstr ""
+#: src/Module/Credits.php:45
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:62
-msgid "Execute pending post updates."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+msgid "Formatted"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:68
-msgid "All pending post updates are done."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
+msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:163
-msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+msgid "Activity"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:182
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
-
-#: src/Core/Installer.php:183 src/Module/Install.php:132
-#: src/Module/Install.php:263
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
-
-#: src/Core/Installer.php:244
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
-
-#: src/Core/Installer.php:245
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+msgid "Object data"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:249
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+msgid "Result Item"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:249
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:254
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:54
+msgid "Source input"
+msgstr "Saisie source"
 
-#: src/Core/Installer.php:263
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:60
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Core/Installer.php:264
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP :"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:66
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Core/Installer.php:266
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:71
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: src/Core/Installer.php:279
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:77
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Core/Installer.php:280
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:83
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: src/Core/Installer.php:285
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:89
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (HTML pur)"
 
-#: src/Core/Installer.php:317
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:93
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: src/Core/Installer.php:318
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:99
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Core/Installer.php:321
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:105
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Core/Installer.php:372
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:113
+msgid "Item Body"
+msgstr "Corps du message"
 
-#: src/Core/Installer.php:377
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:117
+msgid "Item Tags"
+msgstr "Tags du messages"
 
-#: src/Core/Installer.php:383
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:123
+msgid "PageInfo::appendToBody"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:388
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:128
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:392
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:132
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:400
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP XML requis est absent."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:139
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Saisie source (format Diaspora)"
 
-#: src/Core/Installer.php:404
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Module PHP XML"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:148
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:407
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:154
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (code HTML)"
 
-#: src/Core/Installer.php:408
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: src/Core/Installer.php:414
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Core/Installer.php:415
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:172
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Saisie code HTML"
 
-#: src/Core/Installer.php:421
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:177
+msgid "HTML Input"
+msgstr "Code HTML"
 
-#: src/Core/Installer.php:422
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:183
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: src/Core/Installer.php:428
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:189
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: src/Core/Installer.php:429
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:194
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (code HTML)"
 
-#: src/Core/Installer.php:435
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:200
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Core/Installer.php:436
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur : Le module PHP iconv requis est absent."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:206
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: src/Core/Installer.php:442
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:212
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: src/Core/Installer.php:443
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:218
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr "HTML::toPlaintext (compact)"
 
-#: src/Core/Installer.php:449
-msgid "JSON PHP module"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:228
+msgid "Decoded post"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:450
-msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:252
+msgid "Post array before expand entities"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:473
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:259
+msgid "Post converted"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:474
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
-
-#: src/Core/Installer.php:475
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:264
+msgid "Converted body"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:476
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
-
-#: src/Core/Installer.php:479
-msgid "config/local.config.php is writable"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:270
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:499
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
-
-#: src/Core/Installer.php:500
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
-
-#: src/Core/Installer.php:501
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:280
+msgid "Source text"
+msgstr "Texte source"
 
-#: src/Core/Installer.php:502
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:281
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: src/Core/Installer.php:505
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: src/Core/Installer.php:534
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:284
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/Core/Installer.php:536
-msgid "Error message from Curl when fetching"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:286
+msgid "Twitter Source"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:541
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
-
-#: src/Core/Installer.php:570
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "L'extension PHP ImageMagick n'est pas installée"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:158
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
 
-#: src/Core/Installer.php:572
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+msgid "Source URL"
+msgstr "URL Source"
 
-#: src/Core/Installer.php:574 tests/src/Core/InstallerTest.php:329
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:355
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: src/Core/Installer.php:597
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des évènements avec vos contacts indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: src/Core/Installer.php:604
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:397
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:398
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:399
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:400
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Le sondage de profil est réservé aux utilisateurs identifiés."
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:401
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Addresse de sondage"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:416
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: src/Module/Delegation.php:147
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:417
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: src/Module/Delegation.php:148
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:418
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: src/Module/Delegation.php:149
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:419
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: src/Module/Directory.php:77
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: src/Module/Directory.php:99
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:420
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: src/Module/Directory.php:101
+msgid "Results for:"
+msgstr "Résultats pour :"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:421
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: src/Module/Directory.php:103
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:422
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:63
+msgid "Item was not removed"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:423
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:66
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:424
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:65
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:425
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: src/Module/Friendica.php:60
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Add-ons/Applications installés :"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:426
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: src/Module/Friendica.php:65
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Aucun add-on/application n'est installé"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:388
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: src/Module/Friendica.php:70
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:389
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/Friendica.php:77
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Sur ce serveur, les serveurs suivants sont sur liste noire."
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:390
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: src/Module/Friendica.php:95
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:391
-msgid "Thu"
-msgstr "Jeu"
+#: src/Module/Friendica.php:100
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Rendez-vous sur <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> pour en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:392
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs : rendez vous sur"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:393
-msgid "Sat"
-msgstr "Sam"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "le bugtracker sur GitHub"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:387
-msgid "Sun"
-msgstr "Dim"
+#: src/Module/Friendica.php:102
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:403
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:65
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Contact suggéré non trouvé"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:84
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'abonnement envoyée."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:121
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:124
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: src/Module/Group.php:61
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
+#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: src/Core/L10n.php:391
-msgid "Sep"
+#: src/Module/Group.php:78
+msgid "Group name was not changed."
 msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:412
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:413
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Unknown group."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:414
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
+#: src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:410
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+#: src/Module/Group.php:115
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:410
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:411
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+#: src/Module/Group.php:122
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:411
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:412
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Unknown group command."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:412
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+#: src/Module/Group.php:131
+msgid "Bad request."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:413
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: src/Core/L10n.php:413
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
 
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: src/Module/Group.php:177
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: src/Module/Group.php:219
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: src/Module/Group.php:270
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer le groupe"
 
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: src/Module/Group.php:280
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Éditer le nom du groupe"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:175
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: src/Module/Group.php:290
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:265 src/Core/NotificationsManager.php:277
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:276
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: src/Module/Group.php:306
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Retirer ce contact du groupe"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:290
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:303
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Ajouter ce contact au groupe"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:316
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s participe à l'événement de %s"
+#: src/Module/Help.php:62
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:329
+#: src/Module/Home.php:54
 #, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ne participe pas à l'événement de %s"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:342
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s participera peut-être à l'événement de %s"
+#: src/Module/HoverCard.php:47
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:375
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:651
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: src/Module/Install.php:177
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:685
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: src/Module/Install.php:188
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:685
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: src/Module/Install.php:193
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: src/Core/System.php:137
-msgid "Error 400 - Bad Request"
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Base settings"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/System.php:138
-msgid "Error 401 - Unauthorized"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: src/Core/System.php:139
-msgid "Error 403 - Forbidden"
+#: src/Module/Install.php:217
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
 msgstr ""
 
-#: src/Core/System.php:140
-msgid "Error 404 - Not Found"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:220
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: src/Core/System.php:141
-msgid "Error 500 - Internal Server Error"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:222
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Si le système ne peut pas détecter le chemin de l'installation, entrez le bon chemin ici. Ce paramètre doit être utilisé uniquement si vous avez des accès restreints à votre système et que vous n'avez qu'un lien symbolique vers le répertoire web."
 
-#: src/Core/System.php:142
-msgid "Error 503 - Service Unavailable"
+#: src/Module/Install.php:225
+msgid "Sub path of the URL"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/System.php:150
+#: src/Module/Install.php:227
 msgid ""
-"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
-"error."
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
 msgstr ""
 
-#: src/Core/System.php:151
+#: src/Module/Install.php:238
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
+
+#: src/Module/Install.php:239
 msgid ""
-"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: src/Core/System.php:152
+#: src/Module/Install.php:240
 msgid ""
-"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
-" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
-msgstr ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: src/Core/System.php:153
+#: src/Module/Install.php:241
 msgid ""
-"The requested resource could not be found but may be available in the "
-"future."
-msgstr ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+
+#: src/Module/Install.php:248
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
+
+#: src/Module/Install.php:253
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+
+#: src/Module/Install.php:259
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
+
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+
+#: src/Module/Install.php:264
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
+
+#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:297
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+
+#: src/Module/Install.php:282
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
+
+#: src/Module/Install.php:292
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: src/Core/System.php:154
+#: src/Module/Install.php:294
 msgid ""
-"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
-"suitable."
-msgstr ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+
+#: src/Module/Install.php:301
+msgid "System Language:"
+msgstr "Langue système :"
 
-#: src/Core/System.php:155
+#: src/Module/Install.php:303
 msgid ""
-"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
-"maintenance). Please try again later."
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+
+#: src/Module/Install.php:315
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+
+#: src/Module/Install.php:323
+msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Update.php:168
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: src/Module/Install.php:343
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+
+#: src/Module/Install.php:344
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+
+#: src/Module/Install.php:345
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: src/Core/Update.php:225
+#: src/Module/Install.php:347
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Update.php:231
+#: src/Module/Invite.php:55
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+
+#: src/Module/Invite.php:78
 #, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+
+#: src/Module/Invite.php:105
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+
+#: src/Module/Invite.php:114
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
 
-#: src/Core/Update.php:260
+#: src/Module/Invite.php:118
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr ""
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
 
-#: src/Core/UserImport.php:103
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+#: src/Module/Invite.php:122
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
 
-#: src/Core/UserImport.php:109
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: src/Module/Invite.php:140
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: src/Core/UserImport.php:117
+#: src/Module/Invite.php:147
 #, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: src/Core/UserImport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: src/Module/Invite.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
 
-#: src/Core/UserImport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+
+#: src/Module/Invite.php:154
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Les instances Friendica sont interconnectées pour créer un immense réseau social possédé et contrôlé par ses membres, et qui respecte leur vie privée. Ils peuvent aussi s'interconnecter avec d'autres réseaux sociaux traditionnels."
 
-#: src/Core/UserImport.php:215
+#: src/Module/Invite.php:156
 #, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur %s et inscrivez-vous."
 
-#: src/Core/UserImport.php:280
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisée. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: src/Module/Invite.php:164
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:47
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:165
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:71
-#, php-format
+#: src/Module/Invite.php:169
 msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nErreur %d survenue durant la mise à jour de la base de données :\n%s\n"
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:74
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:263
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:524
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
+#: src/Module/Invite.php:173
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
 msgstr ""
 
-#: src/LegacyModule.php:30
-#, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Item/Compose.php:46
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Veuillez saisir un corps de texte."
 
-#: src/Model/Contact.php:1054
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: src/Module/Item/Compose.php:59
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Cette page ne fonctionne qu'avec le thème \"frio\" activé."
 
-#: src/Model/Contact.php:1526
-msgid "Organisation"
-msgstr ""
+#: src/Module/Item/Compose.php:86
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Composer une nouvelle note personnelle"
 
-#: src/Model/Contact.php:1530
-msgid "News"
-msgstr "Nouvelles"
+#: src/Module/Item/Compose.php:95
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Composer une nouvelle publication"
 
-#: src/Model/Contact.php:1534
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Item/Compose.php:135
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilité"
 
-#: src/Model/Contact.php:1724
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: src/Module/Item/Compose.php:156
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Effacer la localisation"
 
-#: src/Model/Contact.php:1733
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
+#: src/Module/Item/Compose.php:157
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Les services de localisation ne sont pas disponibles sur votre appareil"
 
-#: src/Model/Contact.php:1772
+#: src/Module/Item/Compose.php:158
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Les services de localisation sont désactivés pour ce site. Veuillez vérifier les permissions de ce site sur votre appareil/navigateur."
 
-#: src/Model/Contact.php:1773 src/Model/Contact.php:1786
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: src/Module/Maintenance.php:46
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: src/Model/Contact.php:1784
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: src/Module/Manifest.php:42
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Un Réseau Social Décentralisé "
 
-#: src/Model/Contact.php:1789
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: src/Model/Contact.php:1792
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: src/Model/Contact.php:1795
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:90
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Type de notification :"
 
-#: src/Model/Contact.php:1796
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Suggéré par :"
 
-#: src/Model/Contact.php:1802
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez : "
 
-#: src/Model/Contact.php:1807
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:125
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Souhaitez vous que votre connexion soit bi-directionnelle ?"
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:126
+#, php-format
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami autorise %s à s'abonner à vos publications, et vous recevrez également des nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Model/Contact.php:1860
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accepter %s comme ami les autorise à s'abonner à vos publications, mais vous ne recevrez pas de nouvelles d'eux dans votre fil d'actualités."
 
-#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
-#: src/Model/Event.php:915
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute :"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
-#: src/Model/Event.php:919
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit :"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abonné∙e"
 
-#: src/Model/Event.php:385
-msgid "all-day"
-msgstr "toute la journée"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: src/Model/Event.php:408
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Aucune notification de %s"
 
-#: src/Model/Event.php:411
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Vous devez être identifié pour afficher cette page."
 
-#: src/Model/Event.php:433
-msgid "No events to display"
-msgstr "Pas d'événement à afficher"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: src/Model/Event.php:561
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: src/Model/Event.php:592
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: src/Model/Event.php:593
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Dupliquer l'événement"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: src/Model/Event.php:594
-msgid "Delete event"
-msgstr "Supprimer l'événement"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show unread"
+msgstr "Afficher non-lus"
 
-#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3554 src/Model/Item.php:3561
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show all"
+msgstr "Tout afficher"
 
-#: src/Model/Event.php:848
-msgid "D g:i A"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:24
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:849
-msgid "g:i A"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:37
+msgid "Model not found"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
-msgid "Show map"
-msgstr "Montrer la carte"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:59
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: src/Model/Event.php:935
-msgid "Hide map"
-msgstr "Cacher la carte"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:70
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par :"
 
-#: src/Model/Event.php:1027
+#: src/Module/Photo.php:87
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:1028
+#: src/Module/Photo.php:102
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/FileTag.php:256
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: src/Model/Group.php:43
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Group.php:338
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membre depuis :"
 
-#: src/Model/Group.php:370
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Model/Group.php:390
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: src/Model/Group.php:419
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: src/Model/Group.php:422
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260 src/Util/Temporal.php:165
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: src/Model/Group.php:424
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifier les groupes"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260 src/Util/Temporal.php:165
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d an"
+msgstr[1] "%d ans"
 
-#: src/Model/Item.php:3287
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:229
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: src/Model/Item.php:3289 src/Object/Post.php:470
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:240
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Consulter le profil en tant que :"
 
-#: src/Model/Item.php:3292
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:257
+msgid "View as"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Item.php:3391
+#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Profile.php:323
+#: src/Module/Profile/Status.php:61 src/Module/Profile/Status.php:64
+#: src/Protocol/Feed.php:892 src/Protocol/OStatus.php:1269
 #, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Avertissement de contenu: %s"
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Le flux de %s"
 
-#: src/Model/Item.php:3470
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:321 src/Module/Profile/Status.php:62
+#: src/Protocol/Feed.php:896 src/Protocol/OStatus.php:1273
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Les publications originales de %s"
 
-#: src/Model/Item.php:3548
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:322 src/Module/Profile/Status.php:63
+#: src/Protocol/Feed.php:899 src/Protocol/OStatus.php:1276
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "Les commentaires de %s"
 
-#: src/Model/Item.php:3549
-msgid "view on separate page"
-msgstr "voir dans une nouvelle page"
+#: src/Module/Register.php:69
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:175
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: src/Module/Register.php:101
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Register.php:102
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+
+#: src/Module/Register.php:103
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+
+#: src/Module/Register.php:112
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+
+#: src/Module/Register.php:137
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Register.php:145
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+
+#: src/Module/Register.php:146
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
 
-#: src/Model/Profile.php:115
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+#: src/Module/Register.php:147
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+
+#: src/Module/Register.php:151
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Register.php:152
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo : "
+
+#: src/Module/Register.php:161
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: src/Model/Profile.php:133
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: src/Module/Register.php:168
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:181 src/Model/Profile.php:425
-#: src/Model/Profile.php:872
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Mot de passe du compte parent :"
 
-#: src/Model/Profile.php:359
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Flux Atom"
+#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
 
-#: src/Model/Profile.php:398
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: src/Module/Register.php:201
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:645
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Register.php:207
+msgid "Please enter your password."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:573 src/Model/Profile.php:671
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: src/Module/Register.php:249
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:574
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Module/Register.php:273
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:636 src/Model/Profile.php:722
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: src/Module/Register.php:300
+msgid "The additional account was created."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:647
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: src/Module/Register.php:325
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: src/Model/Profile.php:648
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine :"
+#: src/Module/Register.php:329
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: src/Model/Profile.php:709
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: src/Model/Profile.php:736
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: src/Module/Register.php:340 src/Module/Register.php:347
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: src/Model/Profile.php:737
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+#: src/Module/Register.php:346
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:754
-msgid "Member since:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:394
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: src/Model/Profile.php:762
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:67
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:763
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:771 src/Util/Temporal.php:147
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire :"
+#: src/Module/Search/Index.php:53
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: src/Model/Profile.php:778
-msgid "Age:"
-msgstr "Age :"
+#: src/Module/Search/Index.php:75
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: src/Model/Profile.php:791
+#: src/Module/Search/Index.php:184
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Éléments taggés %s"
 
-#: src/Model/Profile.php:815
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion :"
+#: src/Module/Search/Saved.php:45
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:823
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt :"
+#: src/Module/Search/Saved.php:48
+msgid "Search term already saved."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:835
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux :"
+#: src/Module/Search/Saved.php:54
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:839
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux :"
+#: src/Module/Security/Login.php:101
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: src/Model/Profile.php:843
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures :"
+#: src/Module/Security/Login.php:126
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:847
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision :"
+#: src/Module/Security/Login.php:129
+msgid ""
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:851
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement :"
+#: src/Module/Security/Login.php:131
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
 
-#: src/Model/Profile.php:855
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance :"
+#: src/Module/Security/Login.php:145
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe : "
 
-#: src/Model/Profile.php:859
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation :"
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: src/Model/Profile.php:863
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation :"
+#: src/Module/Security/Login.php:155
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: src/Model/Profile.php:868
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forums :"
+#: src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: src/Model/Profile.php:912 src/Module/Contact.php:872
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: src/Model/Profile.php:962
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: src/Model/Profile.php:970 src/Model/Profile.php:973
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: src/Model/Profile.php:1150
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/Logout.php:53
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:36
-#, php-format
-msgid "Database storage failed to update %s"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:43
-msgid "Database storage failed to insert data"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
-#, php-format
-msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+#: src/Module/Security/OpenID.php:94
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
 #, php-format
-msgid ""
-"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
-"permissions"
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
-msgid "Storage base path"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
+msgid "Two-factor recovery"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
 msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
-msgid "Enter a valid existing folder"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:271
-msgid "Login failed"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+msgid "Please enter a recovery code"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:302
-msgid "Not enough information to authenticate"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
+msgid "Submit recovery code and complete login"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:380
-msgid "Password can't be empty"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:399
-msgid "Empty passwords are not allowed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Veuillez saisir le code fourni par votre application mobile d'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Model/User.php:403
-msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
+msgid "Verify code and complete login"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:409
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Délégation accordée avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Utilisateur parent introuvable, indisponible ou mot de passe incorrect."
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Délégation retirée avec succès."
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
 msgid ""
-"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
-msgstr ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Les administrateurs délégués peuvent uniquement consulter les permissions de délégation."
 
-#: src/Model/User.php:509
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Délégué introuvable."
 
-#: src/Model/User.php:516
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Pas d'utilisateur parent"
 
-#: src/Model/User.php:520
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Compte parent"
 
-#: src/Model/User.php:527
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Comptes supplémentaires"
 
-#: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Enregistrez des comptes supplémentaires qui seront automatiquement rattachés à votre compte actuel pour vous permettre de les gérer facilement."
 
-#: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Enregistrer un compte supplémentaire"
 
-#: src/Model/User.php:546
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Le compte parent a un contrôle total sur ce compte, incluant les paramètres de compte. Veuillez vérifier à qui vous donnez cet accès."
 
-#: src/Model/User.php:560
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Délégataires"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
 msgid ""
-"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
-"excluding each other, swapping values."
-msgstr ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: src/Model/User.php:567
-#, php-format
-msgid "Username should be at least %s character."
-msgid_plural "Username should be at least %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: src/Model/User.php:571
-#, php-format
-msgid "Username should be at most %s character."
-msgid_plural "Username should be at most %s characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: src/Model/User.php:579
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: src/Model/User.php:584
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: src/Model/User.php:588
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: src/Module/Settings/Display.php:103
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Le thème que vous avez choisi n'est pas disponible."
 
-#: src/Model/User.php:591
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:140
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s- (non supporté)"
 
-#: src/Model/User.php:595 src/Model/User.php:603
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: src/Module/Settings/Display.php:184
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: src/Model/User.php:610
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:186
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Paramètres généraux de thème"
 
-#: src/Model/User.php:617 src/Model/User.php:674
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: src/Module/Settings/Display.php:187
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Paramètres personnalisés de thème"
 
-#: src/Model/User.php:627
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: src/Module/Settings/Display.php:188
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Paramètres de contenu"
 
-#: src/Model/User.php:661 src/Model/User.php:665
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Settings/Display.php:189 view/theme/duepuntozero/config.php:70
+#: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
+#: view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: src/Model/User.php:685 view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: src/Module/Settings/Display.php:190
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: src/Model/User.php:690
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: src/Model/User.php:697
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: src/Model/User.php:706
-msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:200
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page :"
 
-#: src/Model/User.php:782
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:200 src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: src/Model/User.php:799
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr "Rafraîchir le flux uniquement en haut de la page"
 
-#: src/Model/User.php:818
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr "Le rafraîchissement automatique du flux peut ajouter de nouveaux contenus en haut de la liste, ce qui peut affecter le défilement de la page et gêner la lecture s'il s'effectue ailleurs qu'en haut de la page."
 
-#: src/Model/User.php:824
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Ne pas afficher les émoticônes"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr ""
+"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
+" this behaviour."
+msgstr "Désactive le remplacement automatique des smileys par les images associées. Peut résoudre certains problèmes d'affichage."
 
-#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: src/Module/Contact.php:166
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact mis à jour."
-msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
 
-#: src/Module/Contact.php:191 src/Module/Contact.php:374
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable Smart Threading"
+msgstr "Désactiver l'indentation intelligente"
 
-#: src/Module/Contact.php:201
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Désactive la suppression des niveaux d'indentation excédentaire."
 
-#: src/Module/Contact.php:233
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis à jour."
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hide the Dislike feature"
+msgstr "Cacher la fonctionnalité \"Je n'aime pas\""
 
-#: src/Module/Contact.php:395
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Cache le bouton \"Je n'aime pas\" ainsi que les \"Je n'aime pas\" attribués aux publications."
 
-#: src/Module/Contact.php:395
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the resharer"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:405
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:405
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: src/Module/Contact.php:415
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:85
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: src/Module/Contact.php:415
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:137
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Le profil n'a pas pu être mis à jour."
 
-#: src/Module/Contact.php:439
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Supprimer contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "Label:"
+msgstr "Description :"
 
-#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact.php:820
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:208
+msgid "Value:"
+msgstr "Contenu :"
 
-#: src/Module/Contact.php:456
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:198
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Permissions du champ"
 
-#: src/Module/Contact.php:486
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:199
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: src/Module/Contact.php:491
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:496
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Actions de Profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:520
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:522
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:525
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:525
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Échec de la mise à jour)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
 
-#: src/Module/Contact.php:527 src/Module/Contact.php:1058
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Util/Temporal.php:95
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: src/Module/Contact.php:531
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Champs de profil personalisés"
 
-#: src/Module/Contact.php:536
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:542
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Display name:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
-#: src/Module/Contact.php:544
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: src/Module/Contact.php:547
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville :"
 
-#: src/Module/Contact.php:548
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: src/Module/Contact.php:549
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: src/Module/Contact.php:581
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
 
-#: src/Module/Contact.php:582
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
 
-#: src/Module/Contact.php:583
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Paramètres du Contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: src/Module/Contact.php:592
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: src/Module/Contact.php:596
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
 #, php-format
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Les champs de profil personnalisés apparaissent sur <a href=\"%s\">votre page de profil</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Vous pouvez utilisez les BBCodes dans le contenu des champs.</p>\n\t\t\t\t<p>Triez les champs en glissant-déplaçant leur titre.</p>\n\t\t\t\t<p>Laissez le titre d'un champ vide pour le supprimer lors de la soumission du formulaire .</p>\n\t\t\t\t<p>Les champs non-publics peuvent être consultés uniquement par les contacts Friendica autorisés dans les permissions.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:598
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:102
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:118
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: src/Module/Contact.php:600
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:139
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: src/Module/Contact.php:604
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:147
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: src/Module/Contact.php:605
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Photo introuvable."
 
-#: src/Module/Contact.php:606
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:190
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Photo de profil mise à jour avec succès."
 
-#: src/Module/Contact.php:607
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:217
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: src/Module/Contact.php:612
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:214
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: src/Module/Contact.php:614
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Utiliser l'image telle quelle"
 
-#: src/Module/Contact.php:616 src/Module/Contact.php:1068
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Image téléversée manquante"
 
-#: src/Module/Contact.php:622 src/Module/Contact.php:825
-#: src/Module/Contact.php:1085
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Réglages de la photo de profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:626
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Photo de profil actuelle"
 
-#: src/Module/Contact.php:627
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: src/Module/Contact.php:628
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Téléverser une photo :"
 
-#: src/Module/Contact.php:629
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: src/Module/Contact.php:630
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: src/Module/Contact.php:631
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:138
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: src/Module/Contact.php:631
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder à cette page."
 
-#: src/Module/Contact.php:633
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : la description est vide."
 
-#: src/Module/Contact.php:633
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "La génération du mot de passe spécifique à l'application a échoué : cette description existe déjà."
 
-#: src/Module/Contact.php:650
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nouveau mot de passe spécifique à l'application généré avec succès."
 
-#: src/Module/Contact.php:696
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "Mots de passe spécifiques à des applications révoqués avec succès."
 
-#: src/Module/Contact.php:699
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "Mot de passe spécifique à l'application révoqué avec succès."
 
-#: src/Module/Contact.php:707
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Authentification à deux facteurs : Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Contact.php:712
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Les mots de passe spécifiques aux application sont des mots de passe générés aléatoirement pour vous identifier avec votre compte Friendica sur des applications tierce-partie qui n'offrent pas d'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:715
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Veillez à copier votre nouveau mot de passe spécifique à l'application maintenant. Il ne sera plus jamais affiché!"
 
-#: src/Module/Contact.php:720
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
 
-#: src/Module/Contact.php:723
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+msgid "Last Used"
+msgstr "Dernière utilisation"
 
-#: src/Module/Contact.php:728
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+msgid "Revoke"
+msgstr "Révoquer"
 
-#: src/Module/Contact.php:731
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Révoquer tous"
 
-#: src/Module/Contact.php:736
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Une fois que votre nouveau mot de passe spécifique à l'application est généré, vous devez l'utiliser immédiatement car il ne vous sera pas remontré plus tard."
 
-#: src/Module/Contact.php:739
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Générer un nouveau mot de passe spécifique à une application"
 
-#: src/Module/Contact.php:744
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr "Friendiqa sur mon Fairphone 2..."
 
-#: src/Module/Contact.php:747
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid "Generate"
+msgstr "Générer"
 
-#: src/Module/Contact.php:755
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée avec succès."
 
-#: src/Module/Contact.php:815
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Utilisez une application mobile pour obtenir des codes d'authentification à deux facteurs que vous devrez fournir lors de la saisie de vos identifiants.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Application mobile"
 
-#: src/Module/Contact.php:829
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Actions multiples"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Configured"
+msgstr "Configurée"
 
-#: src/Module/Contact.php:856
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Pas encore configurée"
 
-#: src/Module/Contact.php:861
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>Vous n'avez pas complété la configuration de votre application mobile d'authentification.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:884
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Votre application mobile d'authentification est correctement configurée.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:895
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Voir tous les amis communs"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Codes de secours"
 
-#: src/Module/Contact.php:905
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Codes valides restant"
 
-#: src/Module/Contact.php:991
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Ces codes à usage unique peuvent remplacer un code de votre application mobile d'authentification si vous n'y avez pas ou plus accès.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:996
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "Mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Contact.php:1001
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "Générer des mots de passe d'application"
 
-#: src/Module/Contact.php:1025
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Ces mots de passe générés aléatoirement vous permettent de vous identifier sur des applications tierce-partie qui ne supportent pas l'authentification à deux facteurs.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:1079
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "Current password:"
+msgstr "Mot de passe actuel :"
 
-#: src/Module/Contact.php:1087
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "Vous devez saisir votre mot de passe actuel pour changer les réglages de l'authentification à deux facteurs."
 
-#: src/Module/Contact.php:1096
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Contact.php:1104
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Install.php:118
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Montrer les codes de secours"
 
-#: src/Module/Install.php:129
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Gérer les mots de passe spécifiques aux applications"
 
-#: src/Module/Install.php:134
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Compléter la configuration de l'application mobile"
 
-#: src/Module/Install.php:151
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nouveaux codes de secours générés avec succès."
 
-#: src/Module/Install.php:152
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Codes d'identification de secours"
 
-#: src/Module/Install.php:153
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
 msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Les codes de secours peuvent être utilisés pour accéder à votre compte dans l'eventualité où vous auriez perdu l'accès à votre application mobile d'authentification à deux facteurs.</p><p><strong>Prenez soin de ces codes !</strong> Si vous perdez votre appareil mobile et n'avez pas de codes de secours vous n'aurez plus accès à votre compte.</p>"
 
-#: src/Module/Install.php:154
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
-
-#: src/Module/Install.php:157
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Après avoir généré de nouveaux codes de secours, veillez à remplacer les anciens qui ne seront plus valides."
 
-#: src/Module/Install.php:162
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Générer de nouveaux codes de secours"
 
-#: src/Module/Install.php:168
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Prochaine étape : Vérification"
 
-#: src/Module/Install.php:170
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, le mot de passe ne peut pas être vide."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Authentification à deux facteurs activée avec succès."
 
-#: src/Module/Install.php:173
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Ou bien vous pouvez saisir les paramètres de l'authentification manuellement:</p>\n<dl>\n\t<dt>Émetteur</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Nom du compte</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Clé secrète</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Temporel</dd>\n\t<dt>Nombre de chiffres</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Algorithme de hachage</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
 
-#: src/Module/Install.php:178 src/Module/Install.php:214
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Vérification du code d'identification"
 
-#: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:214
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Veuillez scanner ce QR Code avec votre application mobile d'authenficiation à deux facteurs et saisissez le code qui s'affichera.</p>"
 
-#: src/Module/Install.php:184 src/Module/Install.php:215
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile devicde:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr "<p>Ou bien vous pouvez ouvrir l'URL suivante dans votre appareil mobile :</p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
 
-#: src/Module/Install.php:208
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Vérifier le code d'identification et activer l'authentification à deux facteurs"
 
-#: src/Module/Install.php:217
-msgid "System Language:"
-msgstr "Langue système :"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
 
-#: src/Module/Install.php:219
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Définit la langue par défaut pour l'interface de votre instance Friendica et les mails envoyés."
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: src/Module/Install.php:231
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
 
-#: src/Module/Install.php:239
-msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporte vos informations de compte, vos contacts et toutes vos publications au format JSON. Ce processus peut prendre beaucoup de temps et générer un fichier de taille importante. Utilisez cette fonctionnalité pour faire une sauvegarde complète de votre compte (vos photos ne sont pas exportées)."
 
-#: src/Module/Install.php:261
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Exporter vos contacts au format CSV"
 
-#: src/Module/Install.php:262
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "IMPORTANT: vous devrez ajouter [manuellement] une tâche planifiée pour le 'worker'."
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporter vos abonnements au format CSV. Compatible avec Mastodon."
 
-#: src/Module/Install.php:265
-#, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr ""
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Requête erronée"
 
-#: src/Module/Itemsource.php:41
-msgid "Item Guid"
-msgstr ""
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Accès réservé"
 
-#: src/Module/Login.php:292
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Accès interdit"
 
-#: src/Module/Login.php:325
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe : "
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
 
-#: src/Module/Login.php:326
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Erreur du site"
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr "Site indisponible"
 
-#: src/Module/Login.php:335
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr "Le serveur ne peut pas traiter la requête car elle est fautive."
 
-#: src/Module/Login.php:338
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr "Une identification est requised et a échoué ou n'a pas été fournie."
 
-#: src/Module/Login.php:339
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:341
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:342
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Logout.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
+msgid ""
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Profile.php:102 src/Module/Profile.php:105
-#: src/Protocol/OStatus.php:1302
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
+#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Profile.php:103 src/Protocol/OStatus.php:1306
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
+#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Profile.php:104 src/Protocol/OStatus.php:1309
+#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
 #, php-format
-msgid "%s's comments"
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Proxy.php:73
-msgid "Bad Request."
+#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+msgid "Privacy Statement"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Register.php:83
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+
+#: src/Module/Welcome.php:46
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking \"Register\"."
-msgstr ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
+
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: src/Module/Register.php:84
+#: src/Module/Welcome.php:50
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: src/Module/Register.php:85
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: src/Module/Register.php:94
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: src/Module/Register.php:117
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: src/Module/Register.php:117
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: src/Module/Register.php:118
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: src/Module/Register.php:119
-msgid "Your invitation code: "
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
+
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Register.php:127
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
+
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
 
-#: src/Module/Register.php:128
+#: src/Module/Welcome.php:68
 msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: src/Module/Register.php:130
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: src/Module/Register.php:132
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:70
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
-msgstr ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos contacts et l'abonnement à des contacts sur d'autres serveurs. Vous pourrez y saisir leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: src/Module/Register.php:133
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo : "
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: src/Module/Register.php:142
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: src/Module/Welcome.php:72
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: src/Module/Register.php:150
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: src/Module/Register.php:243
+#: src/Module/Welcome.php:74
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux contacts. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'abonnement devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: src/Module/Register.php:247
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
+
+#: src/Module/Welcome.php:78
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: src/Module/Register.php:254
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Inscription réussie."
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: src/Module/Register.php:259
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: src/Module/Register.php:305
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
+
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
+#: src/Module/Welcome.php:85
 msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:39
+#, php-format
 msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:41
 #, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
 msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:46
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: src/Object/Post.php:136
+#: src/Object/Post.php:147
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Cette entrée a été éditée"
 
-#: src/Object/Post.php:198
+#: src/Object/Post.php:174
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
+
+#: src/Object/Post.php:213
+msgid "pinned item"
+msgstr "Contenu épinglé"
+
+#: src/Object/Post.php:218
 msgid "Delete locally"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer localement"
 
-#: src/Object/Post.php:201
+#: src/Object/Post.php:221
 msgid "Delete globally"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer globalement"
 
-#: src/Object/Post.php:201
+#: src/Object/Post.php:221
 msgid "Remove locally"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer localement"
 
-#: src/Object/Post.php:215
+#: src/Object/Post.php:235
 msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+msgstr "Classer dans un dossier"
 
-#: src/Object/Post.php:250
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I will attend"
 msgstr "Je vais participer"
 
-#: src/Object/Post.php:250
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I will not attend"
 msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: src/Object/Post.php:250
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I might attend"
 msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: src/Object/Post.php:278
+#: src/Object/Post.php:300
 msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+msgstr "Ignorer cette conversation"
 
-#: src/Object/Post.php:279
+#: src/Object/Post.php:301
 msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+msgstr "Suivre cette conversation de nouveau"
 
-#: src/Object/Post.php:280
+#: src/Object/Post.php:302
 msgid "toggle ignore status"
 msgstr "Ignorer le statut"
 
-#: src/Object/Post.php:291
+#: src/Object/Post.php:314
+msgid "pin"
+msgstr "Épingler"
+
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "unpin"
+msgstr "Retirer l'épingle"
+
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "toggle pin status"
+msgstr "Inverser l'épinglage"
+
+#: src/Object/Post.php:319
+msgid "pinned"
+msgstr "épinglé"
+
+#: src/Object/Post.php:326
 msgid "add star"
-msgstr "mettre en avant"
+msgstr "Marquer"
 
-#: src/Object/Post.php:292
+#: src/Object/Post.php:327
 msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+msgstr "Enlever la marque"
 
-#: src/Object/Post.php:293
+#: src/Object/Post.php:328
 msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+msgstr "Inverser le marcage"
 
-#: src/Object/Post.php:296
+#: src/Object/Post.php:331
 msgid "starred"
 msgstr "mis en avant"
 
-#: src/Object/Post.php:300
+#: src/Object/Post.php:335
 msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: src/Object/Post.php:311
+#: src/Object/Post.php:345
 msgid "like"
-msgstr "aime"
+msgstr "j'aime"
 
-#: src/Object/Post.php:312
+#: src/Object/Post.php:346
 msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+msgstr "je n'aime pas"
 
-#: src/Object/Post.php:315
+#: src/Object/Post.php:348
 msgid "Share this"
 msgstr "Partager"
 
-#: src/Object/Post.php:315
+#: src/Object/Post.php:348
 msgid "share"
 msgstr "partager"
 
-#: src/Object/Post.php:382
+#: src/Object/Post.php:400
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr "%s ( Reçu %s)"
+
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr "Commenter ce sujet sur votre instance"
+
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "remote comment"
+msgstr "Commentaire distant"
+
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pushed"
+msgstr "Poussé"
+
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pulled"
+msgstr "Tiré"
+
+#: src/Object/Post.php:444
 msgid "to"
 msgstr "à"
 
-#: src/Object/Post.php:383
+#: src/Object/Post.php:445
 msgid "via"
 msgstr "via"
 
-#: src/Object/Post.php:384
+#: src/Object/Post.php:446
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Inter-mur"
 
-#: src/Object/Post.php:385
+#: src/Object/Post.php:447
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "en Inter-mur :"
 
-#: src/Object/Post.php:418
+#: src/Object/Post.php:483
 #, php-format
 msgid "Reply to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Répondre à %s"
 
-#: src/Object/Post.php:433
+#: src/Object/Post.php:486
+msgid "More"
+msgstr "Plus"
+
+#: src/Object/Post.php:503
 msgid "Notifier task is pending"
-msgstr ""
+msgstr "La notification de la tâche est en cours"
 
-#: src/Object/Post.php:434
+#: src/Object/Post.php:504
 msgid "Delivery to remote servers is pending"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en attente"
 
-#: src/Object/Post.php:435
+#: src/Object/Post.php:505
 msgid "Delivery to remote servers is underway"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est en cours"
 
-#: src/Object/Post.php:436
+#: src/Object/Post.php:506
 msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est presque terminée"
 
-#: src/Object/Post.php:437
+#: src/Object/Post.php:507
 msgid "Delivery to remote servers is done"
-msgstr ""
+msgstr "La distribution aux serveurs distants est terminée"
 
-#: src/Object/Post.php:457
+#: src/Object/Post.php:527
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d commentaire"
 msgstr[1] "%d commentaires"
 
-#: src/Object/Post.php:458
+#: src/Object/Post.php:528
 msgid "Show more"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer plus"
 
-#: src/Object/Post.php:459
+#: src/Object/Post.php:529
 msgid "Show fewer"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer moins"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2496
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
-
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3613
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3516
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Pièces jointes : "
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1866
+#: src/Protocol/OStatus.php:1777
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s suit désormais %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1867
+#: src/Protocol/OStatus.php:1778
 msgid "following"
 msgstr "following"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1870
+#: src/Protocol/OStatus.php:1781
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s ne suit plus %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1871
+#: src/Protocol/OStatus.php:1782
 msgid "stopped following"
 msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
+msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
+msgstr "Le répertoire view/smarty3/ doit être accessible en écriture par le serveur."
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:275
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:276
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Statut marital :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:277
+msgid "With:"
+msgstr "Avec :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:278
+msgid "Since:"
+msgstr "Depuis :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:279
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:280
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:281
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:282
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:283
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:284
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:286
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:287
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:288
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:289
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:290
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:291
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:292
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:293
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:294
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:212
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s,, l'administrateur de %2$s"
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
+
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "Merci,"
+
+#: src/Util/Temporal.php:167
 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
 msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: src/Util/Temporal.php:298
+#: src/Util/Temporal.php:314
 msgid "never"
 msgstr "jamais"
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
+#: src/Util/Temporal.php:321
 msgid "less than a second ago"
 msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
+#: src/Util/Temporal.php:329
 msgid "year"
 msgstr "an"
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
+#: src/Util/Temporal.php:329
 msgid "years"
 msgstr "ans"
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
+#: src/Util/Temporal.php:330
 msgid "months"
 msgstr "mois"
 
-#: src/Util/Temporal.php:315
+#: src/Util/Temporal.php:331
 msgid "weeks"
 msgstr "semaines"
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
+#: src/Util/Temporal.php:332
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "hour"
 msgstr "heure"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "hours"
 msgstr "heures"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Util/Temporal.php:334
 msgid "minute"
 msgstr "minute"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Util/Temporal.php:334
 msgid "minutes"
 msgstr "minutes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:319
+#: src/Util/Temporal.php:335
 msgid "second"
 msgstr "seconde"
 
-#: src/Util/Temporal.php:319
+#: src/Util/Temporal.php:335
 msgid "seconds"
 msgstr "secondes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
+#: src/Util/Temporal.php:345
 #, php-format
 msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "dans %1$d %2$s"
 
-#: src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Util/Temporal.php:348
 #, php-format
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "il y a %1$d %2$s "
 
-#: src/Worker/Delivery.php:453
+#: src/Worker/Delivery.php:556
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(sans titre)"
 
-#: update.php:217
+#: update.php:196
 #, php-format
 msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr ""
+msgstr "%s: Mise à jour de author-id et owner-id dans les tables item et thread"
 
-#: update.php:272
+#: update.php:251
 #, php-format
 msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Mise à jour post-type"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
 msgid "greenzero"
 msgstr "greenzero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
 msgid "purplezero"
 msgstr "purplezero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
 msgid "easterbunny"
 msgstr "easterbunny"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
 msgid "darkzero"
 msgstr "darkzero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
 msgid "comix"
 msgstr "comix"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
 msgid "slackr"
 msgstr "slackr"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
 msgid "Variations"
 msgstr "Variations"
 
-#: view/theme/frio/config.php:103
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:115
+#: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Note"
 msgstr "Remarque"
 
-#: view/theme/frio/config.php:115
+#: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
 msgstr "Vérifier que tous les utilisateurs du site sont autorisés à voir l'image."
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisé"
+
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr "Original"
+
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr "Accentué"
+
+#: view/theme/frio/config.php:165
 msgid "Select color scheme"
 msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr "Rouge"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr "Violet"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr "Vert"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr "Rose"
+
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Définition de la palette"
+
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid ""
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Vous pouvez copier le contenu de ce champ pour partager votre palette. Vous pouvez également y coller une définition de palette différente pour l'appliquer à votre thème."
+
+#: view/theme/frio/config.php:168
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
+#: view/theme/frio/config.php:169
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
+#: view/theme/frio/config.php:170
 msgid "Link color"
 msgstr "Couleur des liens"
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
+#: view/theme/frio/config.php:171
 msgid "Set the background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
+#: view/theme/frio/config.php:172
 msgid "Content background opacity"
 msgstr "Opacité du contenu d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
+#: view/theme/frio/config.php:173
 msgid "Set the background image"
 msgstr "Image d'arrière-plan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:129
+#: view/theme/frio/config.php:174
 msgid "Background image style"
 msgstr "Style de l'image de fond"
 
-#: view/theme/frio/config.php:134
+#: view/theme/frio/config.php:179
 msgid "Login page background image"
 msgstr "Image de fond de la page de login"
 
-#: view/theme/frio/config.php:138
+#: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Login page background color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan de la page de login"
 
-#: view/theme/frio/config.php:138
+#: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
 msgstr "Laisser l'image et la couleur de fond vides pour les paramètres par défaut du thème"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:38
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Aller au contenu principal"
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid "Top Banner"
 msgstr "Bannière du haut"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid ""
 "Resize image to the width of the screen and show background color below on "
 "long pages."
 msgstr "Redimensionner l'image à la largeur de l'écran et combler en dessous avec la couleur d'arrière plan."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid "Full screen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid ""
 "Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
 msgstr "Agrandir l'image pour remplir l'écran, jusqu'à toucher le bord droit ou le bas de l'écran."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid "Single row mosaic"
 msgstr "Mosaïque sur un rang"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid ""
 "Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
 msgstr "Redimensionner l'image pour la dupliquer sur un seul rang, vertical ou horizontal."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
 msgid "Mosaic"
 msgstr "Mosaïque"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
 msgid "Repeat image to fill the screen."
 msgstr "Dupliquer l'image pour couvrir l'écran."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:239
+#: view/theme/frio/theme.php:207
 msgid "Guest"
 msgstr "Invité"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:244
+#: view/theme/frio/theme.php:210
 msgid "Visitor"
 msgstr "Visiteur"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alignement"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
+#: view/theme/quattro/config.php:74
 msgid "Color scheme"
 msgstr "Palette de couleurs"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
+#: view/theme/quattro/config.php:75
 msgid "Posts font size"
 msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:80
+#: view/theme/quattro/config.php:76
 msgid "Textareas font size"
 msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: view/theme/vier/config.php:76
+#: view/theme/vier/config.php:75
 msgid "Comma separated list of helper forums"
 msgstr "Liste de forums d'aide, séparés par des virgules"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
+
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
+
+#: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Set style"
 msgstr "Définir le style"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124
+#: view/theme/vier/config.php:122
 msgid "Community Pages"
 msgstr "Pages de Communauté"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:124
 msgid "Community Profiles"
 msgstr "Profils communautaires"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126
+#: view/theme/vier/config.php:124
 msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr "Aide ou @NewHere?"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:373
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:337
 msgid "Connect Services"
 msgstr "Connecter des services"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128
+#: view/theme/vier/config.php:126
 msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+msgstr "Trouver des contacts"
 
-#: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:151
 msgid "Last users"
 msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:288
+#: view/theme/vier/theme.php:252
 msgid "Quick Start"
 msgstr "Démarrage rapide"