msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-03 08:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-15 13:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr, 2020-2023\n"
"Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
#: mod/item.php:452 mod/message.php:67 mod/message.php:113 mod/notes.php:45
#: mod/photos.php:152 mod/photos.php:670 src/Model/Event.php:520
-#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:99
+#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:103
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:50
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
#: src/Module/Calendar/Export.php:82 src/Module/Calendar/Show.php:82
#: src/Module/Contact/Follow.php:160 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
#: src/Module/Contact/Suggestions.php:54 src/Module/Contact/Unfollow.php:66
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:80 src/Module/Contact/Unfollow.php:112
-#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
-#: src/Module/FriendSuggest.php:57 src/Module/Invite.php:42
-#: src/Module/Invite.php:131 src/Module/Notifications/Notification.php:76
+#: src/Module/FollowConfirm.php:38 src/Module/FriendSuggest.php:57
+#: src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
#: src/Module/Notifications/Notification.php:107
#: src/Module/OStatus/Repair.php:60 src/Module/OStatus/Subscribe.php:66
#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:75
#: src/Module/Register.php:90 src/Module/Register.php:206
#: src/Module/Register.php:245 src/Module/Search/Directory.php:37
#: src/Module/Settings/Account.php:50 src/Module/Settings/Account.php:408
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:41 src/Module/Settings/Delegation.php:71
-#: src/Module/Settings/Display.php:73 src/Module/Settings/Display.php:160
+#: src/Module/Settings/Channels.php:56 src/Module/Settings/Channels.php:114
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:90 src/Module/Settings/Display.php:90
+#: src/Module/Settings/Display.php:193
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111
-#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:117 src/Module/Settings/UserExport.php:80
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:119 src/Module/Settings/UserExport.php:80
#: src/Module/Settings/UserExport.php:114
#: src/Module/Settings/UserExport.php:215
#: src/Module/Settings/UserExport.php:235
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:300 src/Module/User/Import.php:84
-#: src/Module/User/Import.php:91
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:300 src/Module/User/Delegation.php:154
+#: src/Module/User/Import.php:84 src/Module/User/Import.php:91
msgid "Permission denied."
msgstr "Hozzáférés megtagadva."
#: mod/message.php:201 mod/message.php:357 mod/photos.php:1301
#: src/Content/Conversation.php:399 src/Content/Conversation.php:1549
#: src/Module/Item/Compose.php:206 src/Module/Post/Edit.php:145
-#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154 src/Object/Post.php:578
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154 src/Object/Post.php:587
msgid "Please wait"
msgstr "Kis türelmet"
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
-#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:145
-#: src/Module/Install.php:234 src/Module/Install.php:274
-#: src/Module/Install.php:309 src/Module/Invite.php:178
-#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Moderation/Item/Source.php:79
+#: src/Module/FriendSuggest.php:145 src/Module/Install.php:234
+#: src/Module/Install.php:274 src/Module/Install.php:309
+#: src/Module/Invite.php:178 src/Module/Item/Compose.php:189
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:79
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:168
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:183
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:211
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:263
#: src/Module/Profile/Profile.php:274 src/Module/Profile/UnkMail.php:155
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
-#: src/Module/Settings/Server/Action.php:79 src/Object/Post.php:1095
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171
-#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135
+#: src/Module/Settings/Server/Action.php:79 src/Module/User/Delegation.php:189
+#: src/Object/Post.php:1106 view/theme/duepuntozero/config.php:85
+#: view/theme/frio/config.php:171 view/theme/quattro/config.php:87
+#: view/theme/vier/config.php:135
msgid "Submit"
msgstr "Elküldés"
#: mod/notes.php:57 src/Content/Text/HTML.php:859
#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
-#: src/Module/Post/Edit.php:129
+#: src/Module/Post/Edit.php:129 src/Module/Settings/Channels.php:161
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s meg lett jelölve %2$s %3$s által"
-#: mod/photos.php:582 src/Module/Conversation/Community.php:159
+#: mod/photos.php:582 src/Module/Conversation/Community.php:160
#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:295
#: src/Module/Search/Index.php:65
msgid "Public access denied."
#: mod/photos.php:1139 mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1275
#: src/Module/Contact.php:619 src/Module/Item/Compose.php:188
-#: src/Object/Post.php:1092
+#: src/Object/Post.php:1103
msgid "This is you"
msgstr "Ez Ön"
#: mod/photos.php:1141 mod/photos.php:1197 mod/photos.php:1277
-#: src/Module/Moderation/Reports.php:95 src/Object/Post.php:572
-#: src/Object/Post.php:1094
+#: src/Module/Moderation/Reports.php:95 src/Object/Post.php:581
+#: src/Object/Post.php:1105
msgid "Comment"
msgstr "Hozzászólás"
#: mod/photos.php:1143 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1279
#: src/Content/Conversation.php:414 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
#: src/Module/Item/Compose.php:201 src/Module/Post/Edit.php:165
-#: src/Object/Post.php:1108
+#: src/Object/Post.php:1119
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
#: mod/photos.php:1144 src/Content/Conversation.php:367
-#: src/Module/Post/Edit.php:130 src/Object/Post.php:1096
+#: src/Module/Post/Edit.php:130 src/Object/Post.php:1107
msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés…"
#: mod/photos.php:1236 src/Content/Conversation.php:1464
-#: src/Object/Post.php:260
+#: src/Object/Post.php:261
msgid "Select"
msgstr "Kiválasztás"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: mod/photos.php:1298 src/Object/Post.php:408
+#: mod/photos.php:1298 src/Object/Post.php:409
msgid "Like"
msgstr "Tetszik"
-#: mod/photos.php:1299 src/Object/Post.php:408
+#: mod/photos.php:1299 src/Object/Post.php:409
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ezt kedvelem (átváltás)"
-#: mod/photos.php:1300 src/Object/Post.php:409
+#: mod/photos.php:1300 src/Object/Post.php:410
msgid "Dislike"
msgstr "Nem tetszik"
-#: mod/photos.php:1302 src/Object/Post.php:409
+#: mod/photos.php:1302 src/Object/Post.php:410
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ezt nem kedvelem (átváltás)"
msgid "All contacts"
msgstr "Összes partner"
-#: src/BaseModule.php:435 src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:62
+#: src/BaseModule.php:435 src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:45
#: src/Content/Widget.php:239 src/Core/ACL.php:195 src/Module/Contact.php:415
#: src/Module/PermissionTooltip.php:127 src/Module/PermissionTooltip.php:149
+#: src/Module/Settings/Channels.php:120
msgid "Followers"
msgstr "Követők"
#: src/BaseModule.php:440 src/Content/Widget.php:240
-#: src/Module/Contact.php:418
+#: src/Module/Contact.php:418 src/Module/Settings/Channels.php:119
msgid "Following"
msgstr "Követés"
msgid "Enter user nickname: "
msgstr "Felhasználó becenevének megadása: "
-#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:711
+#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:710
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:71
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:71
msgstr "Látható <strong>mindenkinek</strong>"
#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:200
-#: src/Object/Post.php:1107
+#: src/Object/Post.php:1118
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Írjon be egy kép, videó, hang vagy weboldal URL-t:"
msgstr "fájl csatolása"
#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Item/Compose.php:190
-#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:1097
+#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:1108
msgid "Bold"
msgstr "Félkövér"
#: src/Content/Conversation.php:373 src/Module/Item/Compose.php:191
-#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:1098
+#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:1109
msgid "Italic"
msgstr "Dőlt"
#: src/Content/Conversation.php:374 src/Module/Item/Compose.php:192
-#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:1099
+#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:1110
msgid "Underline"
msgstr "Aláhúzott"
#: src/Content/Conversation.php:375 src/Module/Item/Compose.php:193
-#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:1101
+#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:1112
msgid "Quote"
msgstr "Idézet"
#: src/Content/Conversation.php:376 src/Module/Item/Compose.php:194
-#: src/Module/Post/Edit.php:175 src/Object/Post.php:1102
+#: src/Module/Post/Edit.php:175 src/Object/Post.php:1113
msgid "Add emojis"
msgstr "Emodzsik hozzáadása"
#: src/Content/Conversation.php:377 src/Module/Item/Compose.php:195
-#: src/Object/Post.php:1100
+#: src/Object/Post.php:1111
msgid "Content Warning"
msgstr "Tartalom figyelmeztetés"
#: src/Content/Conversation.php:378 src/Module/Item/Compose.php:196
-#: src/Module/Post/Edit.php:176 src/Object/Post.php:1103
+#: src/Module/Post/Edit.php:176 src/Object/Post.php:1114
msgid "Code"
msgstr "Kód"
#: src/Content/Conversation.php:379 src/Module/Item/Compose.php:197
-#: src/Object/Post.php:1104
+#: src/Object/Post.php:1115
msgid "Image"
msgstr "Kép"
#: src/Content/Conversation.php:380 src/Module/Item/Compose.php:198
-#: src/Module/Post/Edit.php:177 src/Object/Post.php:1105
+#: src/Module/Post/Edit.php:177 src/Object/Post.php:1116
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
#: src/Content/Conversation.php:381 src/Module/Item/Compose.php:199
-#: src/Module/Post/Edit.php:178 src/Object/Post.php:1106
+#: src/Module/Post/Edit.php:178 src/Object/Post.php:1117
msgid "Link or Media"
msgstr "Hivatkozás vagy média"
msgid "Public post"
msgstr "Nyilvános bejegyzés"
-#: src/Content/Conversation.php:424 src/Content/Widget/VCard.php:125
-#: src/Model/Profile.php:467 src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+#: src/Content/Conversation.php:424 src/Content/Widget/VCard.php:132
+#: src/Model/Profile.php:479 src/Module/Admin/Logs/View.php:92
#: src/Module/Post/Edit.php:181
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "Pushed to us"
msgstr "Leküldve nekünk"
-#: src/Content/Conversation.php:1492 src/Object/Post.php:247
+#: src/Content/Conversation.php:1492 src/Object/Post.php:248
msgid "Pinned item"
msgstr "Kitűzött elem"
-#: src/Content/Conversation.php:1509 src/Object/Post.php:521
-#: src/Object/Post.php:522
+#: src/Content/Conversation.php:1509 src/Object/Post.php:530
+#: src/Object/Post.php:531
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "%s profiljának megtekintése ezen: %s"
-#: src/Content/Conversation.php:1522 src/Object/Post.php:509
+#: src/Content/Conversation.php:1522 src/Object/Post.php:518
msgid "Categories:"
msgstr "Kategóriák:"
-#: src/Content/Conversation.php:1523 src/Object/Post.php:510
+#: src/Content/Conversation.php:1523 src/Object/Post.php:519
msgid "Filed under:"
msgstr "Iktatva itt:"
-#: src/Content/Conversation.php:1531 src/Object/Post.php:535
+#: src/Content/Conversation.php:1531 src/Object/Post.php:544
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s tőle: %s"
msgid "View in context"
msgstr "Megtekintés környezetben"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:59
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:42
msgid "For you"
msgstr "Önnek"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:59
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:42
msgid "Posts from contacts you interact with and who interact with you"
msgstr "Azoktól a partnerektől származó bejegyzések, akikkel kapcsolatba kerül és akik kapcsolatba kerülnek Önnel"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:60
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:43
msgid "What's Hot"
msgstr "Mi a menő"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:60
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:43
msgid "Posts with a lot of interactions"
msgstr "Sok interakcióval rendelkező bejegyzések"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:61
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:44
#, php-format
msgid "Posts in %s"
msgstr "Bejegyzések ebben: %s"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:62
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:45
msgid "Posts from your followers that you don't follow"
msgstr "Az olyan követőitől származó bejegyzések, akiket nem követ"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:63
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:46
msgid "Sharers of sharers"
msgstr "Megosztók megosztói"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:63
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:46
msgid "Posts from accounts that are followed by accounts that you follow"
msgstr "Az Ön által követett fiókok által követett fiókokból származó bejegyzések"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:64
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:47
+#: src/Module/Settings/Channels.php:137 src/Module/Settings/Channels.php:153
msgid "Images"
msgstr "Képek"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:64
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:47
msgid "Posts with images"
msgstr "Képekkel rendelkező bejegyzések"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:65
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:48
+#: src/Module/Settings/Channels.php:139 src/Module/Settings/Channels.php:155
msgid "Audio"
msgstr "Hang"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:65
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:48
msgid "Posts with audio"
msgstr "Hanggal rendelkező bejegyzések"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:66
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:49
+#: src/Module/Settings/Channels.php:138 src/Module/Settings/Channels.php:154
msgid "Videos"
msgstr "Videók"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:66
+#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:49
msgid "Posts with videos"
msgstr "Videókkal rendelkező bejegyzések"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:84
+#: src/Content/Conversation/Factory/Community.php:43
msgid "Local Community"
msgstr "Helyi közösség"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:84
+#: src/Content/Conversation/Factory/Community.php:43
msgid "Posts from local users on this server"
msgstr "Bejegyzések a kiszolgálón lévő helyi felhasználóktól"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:88
+#: src/Content/Conversation/Factory/Community.php:47
+#: src/Module/Settings/Channels.php:118
msgid "Global Community"
msgstr "Globális közösség"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:88
+#: src/Content/Conversation/Factory/Community.php:47
msgid "Posts from users of the whole federated network"
msgstr "Bejegyzések a teljes föderált hálózat felhasználóitól"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:102
+#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:38
msgid "Latest Activity"
msgstr "Legutóbbi tevékenység"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:102
+#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:38
msgid "Sort by latest activity"
msgstr "Rendezés a legutóbbi tevékenység szerint"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:103
+#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:39
msgid "Latest Posts"
msgstr "Legutóbbi bejegyzések"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:103
+#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:39
msgid "Sort by post received date"
msgstr "Rendezés a bejegyzés érkezési dátuma szerint"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:104
+#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:40
msgid "Latest Creation"
msgstr "Legutóbbi létrehozás"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:104
+#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:40
msgid "Sort by post creation date"
msgstr "Rendezés a bejegyzés létrehozási dátuma szerint"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:105
+#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:41
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
msgid "Personal"
msgstr "Személyes"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:105
+#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:41
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Bejegyzések, amelyek említik vagy tartalmazzák Önt"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:106 src/Object/Post.php:380
+#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:42 src/Object/Post.php:381
msgid "Starred"
msgstr "Csillagozott"
-#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:106
+#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:42
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Kedvenc bejegyzések"
#: src/Content/GroupManager.php:152 src/Content/Nav.php:278
#: src/Content/Text/HTML.php:880 src/Content/Widget.php:537
-#: src/Model/User.php:1273
+#: src/Model/User.php:1272
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
msgid "Create new group"
msgstr "Új csoport létrehozása"
-#: src/Content/Item.php:331 src/Model/Item.php:3021
+#: src/Content/Item.php:331 src/Model/Item.php:3080
msgid "event"
msgstr "esemény"
msgid "status"
msgstr "állapot"
-#: src/Content/Item.php:340 src/Model/Item.php:3023
+#: src/Content/Item.php:340 src/Model/Item.php:3082
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "photo"
msgstr "fénykép"
msgid "Follow Thread"
msgstr "Szál követése"
-#: src/Content/Item.php:429 src/Model/Contact.php:1246
+#: src/Content/Item.php:429 src/Model/Contact.php:1242
msgid "View Status"
msgstr "Állapot megtekintése"
#: src/Content/Item.php:430 src/Content/Item.php:451
-#: src/Model/Contact.php:1176 src/Model/Contact.php:1237
-#: src/Model/Contact.php:1247 src/Module/Directory.php:157
+#: src/Model/Contact.php:1176 src/Model/Contact.php:1233
+#: src/Model/Contact.php:1243 src/Module/Directory.php:157
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
msgid "View Profile"
msgstr "Profil megtekintése"
-#: src/Content/Item.php:431 src/Model/Contact.php:1248
+#: src/Content/Item.php:431 src/Model/Contact.php:1244
msgid "View Photos"
msgstr "Fényképek megtekintése"
-#: src/Content/Item.php:432 src/Model/Contact.php:1215
+#: src/Content/Item.php:432 src/Model/Contact.php:1211
+#: src/Model/Profile.php:464
msgid "Network Posts"
msgstr "Hálózati bejegyzések"
-#: src/Content/Item.php:433 src/Model/Contact.php:1239
-#: src/Model/Contact.php:1250
+#: src/Content/Item.php:433 src/Model/Contact.php:1235
+#: src/Model/Contact.php:1246
msgid "View Contact"
msgstr "Partner megtekintése"
-#: src/Content/Item.php:434 src/Model/Contact.php:1251
+#: src/Content/Item.php:434 src/Model/Contact.php:1247
msgid "Send PM"
msgstr "Személyes üzenet küldése"
msgid "Collapse"
msgstr "Összecsukás"
-#: src/Content/Item.php:438 src/Object/Post.php:288
+#: src/Content/Item.php:438 src/Object/Post.php:289
#, php-format
msgid "Ignore %s server"
msgstr "A(z) %s kiszolgáló mellőzése"
-#: src/Content/Item.php:442 src/Object/Post.php:490
+#: src/Content/Item.php:442 src/Object/Post.php:491
msgid "Languages"
msgstr "Nyelvek"
#: src/Content/Item.php:448 src/Content/Widget.php:80
-#: src/Model/Contact.php:1240 src/Model/Contact.php:1252
+#: src/Model/Contact.php:1236 src/Model/Contact.php:1248
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:195
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Kapcsolódás vagy követés"
#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Nav.php:293
#: src/Module/BaseProfile.php:85 src/Module/BaseProfile.php:88
#: src/Module/BaseProfile.php:96 src/Module/BaseProfile.php:99
-#: src/Module/Settings/Display.php:267 view/theme/frio/theme.php:236
+#: src/Module/Settings/Display.php:310 view/theme/frio/theme.php:236
#: view/theme/frio/theme.php:240
msgid "Calendar"
msgstr "Naptár"
msgstr "Más oldalak kezelése"
#: src/Content/Nav.php:327 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:175
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:182
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:242
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "last"
msgstr "utolsó"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:696 src/Content/Text/BBCode.php:1636
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1637
+#: src/Content/Text/BBCode.php:751 src/Content/Text/BBCode.php:1692
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1693
msgid "Image/photo"
msgstr "Kép vagy fénykép"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:914
+#: src/Content/Text/BBCode.php:969
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:939 src/Model/Item.php:3763
-#: src/Model/Item.php:3769 src/Model/Item.php:3770
+#: src/Content/Text/BBCode.php:994 src/Model/Item.php:3813
+#: src/Model/Item.php:3819 src/Model/Item.php:3820
msgid "Link to source"
msgstr "Hivatkozás a forráshoz"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1543 src/Content/Text/HTML.php:904
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1599 src/Content/Text/HTML.php:904
msgid "Click to open/close"
msgstr "Kattintson a megnyitáshoz vagy bezáráshoz"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1576
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1632
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 írta:"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1641 src/Content/Text/BBCode.php:1642
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1697 src/Content/Text/BBCode.php:1698
msgid "Encrypted content"
msgstr "Titkosított tartalom"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1901
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1953
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Érvénytelen forrásprotokoll"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1920
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1972
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Érvénytelen hivatkozási protokoll"
msgid "The end"
msgstr "Vége"
-#: src/Content/Text/HTML.php:859 src/Content/Widget/VCard.php:121
-#: src/Model/Profile.php:461 src/Module/Contact/Profile.php:471
+#: src/Content/Text/HTML.php:859 src/Content/Widget/VCard.php:128
+#: src/Model/Profile.php:473 src/Module/Contact/Profile.php:471
msgid "Follow"
msgstr "Követés"
msgid "Local Directory"
msgstr "Helyi könyvtár"
-#: src/Content/Widget.php:215 src/Model/Circle.php:600
+#: src/Content/Widget.php:215 src/Model/Circle.php:601
#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Circles"
msgstr "Körök"
msgid "Organisations"
msgstr "Szervezetek"
-#: src/Content/Widget.php:536 src/Model/Contact.php:1718
+#: src/Content/Widget.php:536 src/Model/Contact.php:1714
msgid "News"
msgstr "Hírek"
msgid "All"
msgstr "Összes"
-#: src/Content/Widget.php:573 src/Module/Settings/Display.php:266
+#: src/Content/Widget.php:591 src/Module/BaseSettings.php:125
+#: src/Module/Settings/Channels.php:157 src/Module/Settings/Display.php:309
msgid "Channels"
msgstr "Csatornák"
msgid "More Trending Tags"
msgstr "További népszerű címkék"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:114 src/Model/Profile.php:376
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Contact.php:1204
+#: src/Model/Profile.php:457
+msgid "Post to group"
+msgstr "Beküldés csoportba"
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1209
+#: src/Model/Profile.php:462 src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
+msgid "Mention"
+msgstr "Említés"
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:121 src/Model/Profile.php:376
#: src/Module/Contact/Profile.php:408 src/Module/Profile/Profile.php:199
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:115 src/Model/Profile.php:377
+#: src/Content/Widget/VCard.php:122 src/Model/Profile.php:377
#: src/Module/Contact/Profile.php:410 src/Module/Profile/Profile.php:203
msgid "Matrix:"
msgstr "Mátrix:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:116 src/Model/Event.php:82
+#: src/Content/Widget/VCard.php:123 src/Model/Event.php:82
#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:963
#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact/Profile.php:406
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
msgid "Location:"
msgstr "Hely:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:119 src/Model/Profile.php:474
+#: src/Content/Widget/VCard.php:126 src/Model/Profile.php:486
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
msgid "Network:"
msgstr "Hálózat:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:123 src/Model/Contact.php:1241
-#: src/Model/Contact.php:1253 src/Model/Profile.php:463
+#: src/Content/Widget/VCard.php:130 src/Model/Contact.php:1237
+#: src/Model/Contact.php:1249 src/Model/Profile.php:475
#: src/Module/Contact/Profile.php:463
msgid "Unfollow"
msgstr "Követés megszüntetése"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:127 src/Model/Contact.php:1205
-#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
-msgid "Mention"
-msgstr "Említés"
-
-#: src/Content/Widget/VCard.php:128 src/Model/Contact.php:1202
-msgid "Post to group"
-msgstr "Beküldés csoportba"
-
-#: src/Content/Widget/VCard.php:129 src/Model/Contact.php:1212
+#: src/Content/Widget/VCard.php:136 src/Model/Contact.php:1206
+#: src/Model/Profile.php:459
msgid "View group"
msgstr "Csoport megtekintése"
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Titkosítási kulcsok előállítása"
-#: src/Core/Installer.php:389
+#: src/Core/Installer.php:388
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Hiba: az Apache webkiszolgáló mod-rewrite modulja szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:394
+#: src/Core/Installer.php:392
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Apache mod_rewrite modul"
-#: src/Core/Installer.php:400
+#: src/Core/Installer.php:398
msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
msgstr "Hiba: a PDO vagy a MySQLi PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:405
+#: src/Core/Installer.php:402
msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
msgstr "Hiba: a PDO-hoz szükséges MySQL illesztőprogram nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:409
+#: src/Core/Installer.php:405
msgid "PDO or MySQLi PHP module"
msgstr "PDO vagy MySQLi PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:417
+#: src/Core/Installer.php:411
+msgid "Error: The IntlChar module is not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:414
+msgid "IntlChar PHP module"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:422
msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
msgstr "Hiba: az XML PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:421
+#: src/Core/Installer.php:426
msgid "XML PHP module"
msgstr "XML PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:424
+#: src/Core/Installer.php:429
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "libCurl PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:425
+#: src/Core/Installer.php:430
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Hiba: az libCURL PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:431
+#: src/Core/Installer.php:436
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "GD grafikai PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:432
+#: src/Core/Installer.php:437
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Hiba: a JPEG támogatással rendelkező GD grafikai PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:438
+#: src/Core/Installer.php:443
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "OpenSSL PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:439
+#: src/Core/Installer.php:444
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Hiba: az OpenSSL PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:445
+#: src/Core/Installer.php:450
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "mb_string PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:446
+#: src/Core/Installer.php:451
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Hiba: az mb_string PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:452
+#: src/Core/Installer.php:457
msgid "iconv PHP module"
msgstr "iconv PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:453
+#: src/Core/Installer.php:458
msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
msgstr "Hiba: az iconv PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:459
+#: src/Core/Installer.php:464
msgid "POSIX PHP module"
msgstr "POSIX PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:460
+#: src/Core/Installer.php:465
msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
msgstr "Hiba: a POSIX PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:466
+#: src/Core/Installer.php:471
msgid "Program execution functions"
msgstr "Programvégrehajtási funkciók"
-#: src/Core/Installer.php:467
+#: src/Core/Installer.php:472
msgid ""
"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
msgstr "Hiba: a programvégrehajtási funkciók (proc_open) szükségesek, de nincsenek engedélyezve."
-#: src/Core/Installer.php:473
+#: src/Core/Installer.php:478
msgid "JSON PHP module"
msgstr "JSON PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:474
+#: src/Core/Installer.php:479
msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
msgstr "Hiba: a JSON PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:480
+#: src/Core/Installer.php:485
msgid "File Information PHP module"
msgstr "Fájlinformációk PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:481
+#: src/Core/Installer.php:486
msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
msgstr "Hiba: a fájlinformációk PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:487
+#: src/Core/Installer.php:492
msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
msgstr "GNU Multiple Precision PHP-modul"
-#: src/Core/Installer.php:488
+#: src/Core/Installer.php:493
msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
msgstr "Hiba: a GNU Multiple Precision PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
-#: src/Core/Installer.php:511
+#: src/Core/Installer.php:516
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called "
"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
"unable to do so."
msgstr "A webes telepítőnek képesnek kell lennie létrehozni egy „local.config.php” nevű fájlt a webkiszolgáló „config” mappájában, és ezt nem lehet megtenni."
-#: src/Core/Installer.php:512
+#: src/Core/Installer.php:517
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "Ez leggyakrabban jogosultsági beállítás, mivel előfordulhat, hogy a webkiszolgáló nem képes fájlokat írni a mappájába, annak ellenére, hogy Ön tud."
-#: src/Core/Installer.php:513
+#: src/Core/Installer.php:518
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
msgstr "Ezen eljárás végén adni fogunk Önnek egy szöveget, hogy elmentse egy „local.config.php” nevű fájlba a Friendica „config” mappájában."
-#: src/Core/Installer.php:514
+#: src/Core/Installer.php:519
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
msgstr "Alternatívaként kihagyhatja ezt az eljárást, és végezhet kézi telepítést. Az utasításokért nézze meg a „doc/INSTALL.txt” fájlt."
-#: src/Core/Installer.php:517
+#: src/Core/Installer.php:522
msgid "config/local.config.php is writable"
msgstr "a config/local.config.php írható"
-#: src/Core/Installer.php:537
+#: src/Core/Installer.php:542
msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "A Friendica a Smarty3 sablonmotort használja a webes nézetei megjelenítéséhez. A Smarty3 lefordítja a sablonokat PHP-ra a megjelenítés felgyorsításához."
-#: src/Core/Installer.php:538
+#: src/Core/Installer.php:543
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder."
msgstr "A lefordított sablonok tárolása érdekében a webkiszolgálónak írási hozzáférésre van szüksége a Friendica felső szintű mappája alatti „view/smarty3/” könyvtárhoz."
-#: src/Core/Installer.php:539
+#: src/Core/Installer.php:544
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "Biztosítsa, hogy a webkiszolgálót futtató felhasználónak (például www-data) legyen írási hozzáférése ehhez a mappához."
-#: src/Core/Installer.php:540
+#: src/Core/Installer.php:545
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Megjegyzés: biztonsági intézkedésként csak a „view/smarty3/” mappához kell írási hozzáférést adnia a webkiszolgálónak, nem azokhoz a sablonfájlokhoz (.tpl), amelyeket tartalmaz."
-#: src/Core/Installer.php:543
+#: src/Core/Installer.php:548
msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr "A „view/smarty3” írható"
-#: src/Core/Installer.php:571
+#: src/Core/Installer.php:576
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
"dist to .htaccess."
msgstr "Úgy tűnik, hogy a .htaccess fájlban lévő URL átírás nem működik. Győződjön meg arról, hogy lemásolta-e a .htaccess-dist fájlt .htaccess néven."
-#: src/Core/Installer.php:572
+#: src/Core/Installer.php:577
msgid ""
"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
"error."
msgstr "Bizonyos körülmények között (például konténereken belül való futtatáskor) átugorhatja ezt a hibát."
-#: src/Core/Installer.php:574
+#: src/Core/Installer.php:579
msgid "Error message from Curl when fetching"
msgstr "Hibaüzenet a cURL-től a lekéréskor"
-#: src/Core/Installer.php:580
+#: src/Core/Installer.php:585
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "Az URL átírás működik"
-#: src/Core/Installer.php:609
+#: src/Core/Installer.php:614
msgid ""
"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
" new Friendica server failed."
msgstr "Nem sikerült a TLS felismerése a böngésző és a Friendica kiszolgálója közötti kommunikáció biztonságossá tételéhez."
-#: src/Core/Installer.php:610
+#: src/Core/Installer.php:615
msgid ""
"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
"sensitive information like passwords will be transmitted."
msgstr "Erősen ajánlott a Friendica kiszolgálót csak biztonságos kapcsolaton keresztül használni, mivel olyan érzékeny információk kerülnek továbbításra, mint például a jelszavak."
-#: src/Core/Installer.php:611
+#: src/Core/Installer.php:616
msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
msgstr "Győződjön meg arról, hogy a kiszolgálóval való kapcsolat biztonságos."
-#: src/Core/Installer.php:612
+#: src/Core/Installer.php:617
msgid "No TLS detected"
msgstr "Nincs TLS felismerve"
-#: src/Core/Installer.php:614
+#: src/Core/Installer.php:619
msgid "TLS detected"
msgstr "TLS felismerve"
-#: src/Core/Installer.php:641
+#: src/Core/Installer.php:646
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
msgstr "Az ImageMagick PHP-kiterjesztés nincs telepítve"
-#: src/Core/Installer.php:643
+#: src/Core/Installer.php:648
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
msgstr "Az ImageMagick PHP-kiterjesztés telepítve van"
-#: src/Core/Installer.php:645
+#: src/Core/Installer.php:650
msgid "ImageMagick supports GIF"
msgstr "Az ImageMagick támogatja a GIF-et"
-#: src/Core/Installer.php:667
+#: src/Core/Installer.php:672
msgid "Database already in use."
msgstr "Az adatbázis már használatban van."
-#: src/Core/Installer.php:672
+#: src/Core/Installer.php:677
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Nem sikerült kapcsolódni az adatbázishoz."
-#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:430
-#: src/Module/Settings/Display.php:235
+#: src/Core/L10n.php:507 src/Model/Event.php:430
+#: src/Module/Settings/Display.php:278
msgid "Monday"
msgstr "Hétfő"
-#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:431
-#: src/Module/Settings/Display.php:236
+#: src/Core/L10n.php:507 src/Model/Event.php:431
+#: src/Module/Settings/Display.php:279
msgid "Tuesday"
msgstr "Kedd"
-#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:432
-#: src/Module/Settings/Display.php:237
+#: src/Core/L10n.php:507 src/Model/Event.php:432
+#: src/Module/Settings/Display.php:280
msgid "Wednesday"
msgstr "Szerda"
-#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:433
-#: src/Module/Settings/Display.php:238
+#: src/Core/L10n.php:507 src/Model/Event.php:433
+#: src/Module/Settings/Display.php:281
msgid "Thursday"
msgstr "Csütörtök"
-#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:434
-#: src/Module/Settings/Display.php:239
+#: src/Core/L10n.php:507 src/Model/Event.php:434
+#: src/Module/Settings/Display.php:282
msgid "Friday"
msgstr "Péntek"
-#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:435
-#: src/Module/Settings/Display.php:240
+#: src/Core/L10n.php:507 src/Model/Event.php:435
+#: src/Module/Settings/Display.php:283
msgid "Saturday"
msgstr "Szombat"
-#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:429
-#: src/Module/Settings/Display.php:234
+#: src/Core/L10n.php:507 src/Model/Event.php:429
+#: src/Module/Settings/Display.php:277
msgid "Sunday"
msgstr "Vasárnap"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:450
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:450
msgid "January"
msgstr "Január"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:451
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:451
msgid "February"
msgstr "Február"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:452
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:452
msgid "March"
msgstr "Március"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:453
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:453
msgid "April"
msgstr "Április"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:441
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:441
msgid "May"
msgstr "Május"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:454
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:454
msgid "June"
msgstr "Június"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:455
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:455
msgid "July"
msgstr "Július"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:456
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:456
msgid "August"
msgstr "Augusztus"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:457
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:457
msgid "September"
msgstr "Szeptember"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:458
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:458
msgid "October"
msgstr "Október"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:459
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:459
msgid "November"
msgstr "November"
-#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:460
+#: src/Core/L10n.php:511 src/Model/Event.php:460
msgid "December"
msgstr "December"
-#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:422
+#: src/Core/L10n.php:526 src/Model/Event.php:422
msgid "Mon"
msgstr "Hét"
-#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:423
+#: src/Core/L10n.php:526 src/Model/Event.php:423
msgid "Tue"
msgstr "Ked"
-#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:424
+#: src/Core/L10n.php:526 src/Model/Event.php:424
msgid "Wed"
msgstr "Sze"
-#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:425
+#: src/Core/L10n.php:526 src/Model/Event.php:425
msgid "Thu"
msgstr "Csü"
-#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:426
+#: src/Core/L10n.php:526 src/Model/Event.php:426
msgid "Fri"
msgstr "Pén"
-#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:427
+#: src/Core/L10n.php:526 src/Model/Event.php:427
msgid "Sat"
msgstr "Szo"
-#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:421
+#: src/Core/L10n.php:526 src/Model/Event.php:421
msgid "Sun"
msgstr "Vas"
-#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:437
+#: src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:437
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:438
+#: src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:438
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:439
+#: src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:439
msgid "Mar"
msgstr "Már"
-#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:440
+#: src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:440
msgid "Apr"
msgstr "Ápr"
-#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:442
+#: src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:442
msgid "Jun"
msgstr "Jún"
-#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:443
+#: src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:443
msgid "Jul"
msgstr "Júl"
-#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:444
+#: src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:444
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
-#: src/Core/L10n.php:517
+#: src/Core/L10n.php:530
msgid "Sep"
msgstr "Sze"
-#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:446
+#: src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:446
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
-#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:447
+#: src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:447
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:448
+#: src/Core/L10n.php:530 src/Model/Event.php:448
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: a(z) %s tábla frissítése."
-#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:42
msgid "Record not found"
msgstr "A rekord nem található"
-#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:49
msgid "Unprocessable Entity"
msgstr "Feldolgozhatatlan entitás"
-#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:56
msgid "Unauthorized"
msgstr "Nem engedélyezett"
-#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:84
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:62
msgid ""
"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
msgstr "A token nincs felhatalmazva egy érvényes felhasználóval, vagy hiányzik a szükséges hatókör"
-#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:94
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:69
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
" not what you intended, please create another circle with a different name."
msgstr "Egy ilyen névvel rendelkező törölt kör újraéledt. <strong>Lehet</strong>, hogy a meglévő elemjogosultságok alkalmazva lesznek erre a körre és bármely jövőbeli tagjaira. Ha ez nem az, amit szeretett volna, akkor hozzon létre egy másik kört eltérő névvel."
-#: src/Model/Circle.php:543
+#: src/Model/Circle.php:544
msgid "Everybody"
msgstr "Mindenki"
-#: src/Model/Circle.php:562
+#: src/Model/Circle.php:563
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
-#: src/Model/Circle.php:599
+#: src/Model/Circle.php:600
msgid "add"
msgstr "hozzáadás"
-#: src/Model/Circle.php:604
+#: src/Model/Circle.php:605
msgid "Edit circle"
msgstr "Kör szerkesztése"
-#: src/Model/Circle.php:605 src/Module/Circle.php:193
+#: src/Model/Circle.php:606 src/Module/Circle.php:193
msgid "Contacts not in any circle"
msgstr "Egyetlen körben sem lévő partnerek"
-#: src/Model/Circle.php:607
+#: src/Model/Circle.php:608
msgid "Create a new circle"
msgstr "Új kör létrehozása"
-#: src/Model/Circle.php:608 src/Module/Circle.php:178
+#: src/Model/Circle.php:609 src/Module/Circle.php:178
#: src/Module/Circle.php:201 src/Module/Circle.php:276
msgid "Circle Name: "
msgstr "Kör neve: "
-#: src/Model/Circle.php:609
+#: src/Model/Circle.php:610
msgid "Edit circles"
msgstr "Körök szerkesztése"
-#: src/Model/Contact.php:1260 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
+#: src/Model/Contact.php:1256 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
msgid "Approve"
msgstr "Jóváhagyás"
-#: src/Model/Contact.php:1714
+#: src/Model/Contact.php:1710
msgid "Organisation"
msgstr "Szervezet"
-#: src/Model/Contact.php:1722
+#: src/Model/Contact.php:1718
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: src/Model/Contact.php:3025
+#: src/Model/Contact.php:3021
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nem engedélyezett profil URL."
-#: src/Model/Contact.php:3030 src/Module/Friendica.php:101
+#: src/Model/Contact.php:3026 src/Module/Friendica.php:101
msgid "Blocked domain"
msgstr "Tiltott tartomány"
-#: src/Model/Contact.php:3035
+#: src/Model/Contact.php:3031
msgid "Connect URL missing."
msgstr "A kapcsolódási URL hiányzik."
-#: src/Model/Contact.php:3044
+#: src/Model/Contact.php:3040
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "A partnert nem sikerült hozzáadni. Ellenőrizze a hozzá tartozó hálózat hitelesítési adatait a Beállítások → Közösségi hálózatok oldalon."
-#: src/Model/Contact.php:3062
+#: src/Model/Contact.php:3058
#, php-format
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
msgstr "A várt %s hálózat nem egyezik a tényleges %s hálózattal"
-#: src/Model/Contact.php:3079
+#: src/Model/Contact.php:3075
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "A megadott profilcím nem biztosít elegendő információt."
-#: src/Model/Contact.php:3081
+#: src/Model/Contact.php:3077
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Nem lettek megfelelő kommunikációs protokollok vagy hírforrások felfedezve."
-#: src/Model/Contact.php:3084
+#: src/Model/Contact.php:3080
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Egy szerző vagy név nem található."
-#: src/Model/Contact.php:3087
+#: src/Model/Contact.php:3083
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Egyetlen böngésző URL-t sem sikerült illeszteni ehhez a címhez."
-#: src/Model/Contact.php:3090
+#: src/Model/Contact.php:3086
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Nem lehet illeszteni @-stílusú személyazonosság-címet egy ismert protokollal vagy e-mailes partnerrel."
-#: src/Model/Contact.php:3091
+#: src/Model/Contact.php:3087
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Használja a mailto: előtagot a cím előtt az e-mail-ellenőrzés kényszerítéséhez."
-#: src/Model/Contact.php:3097
+#: src/Model/Contact.php:3093
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "A megadott profilcím egy olyan hálózathoz tartozik, amely le lett tiltva ezen az oldalon."
-#: src/Model/Contact.php:3102
+#: src/Model/Contact.php:3098
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Korlátozott profil. Ez a személy nem lesz képes közvetlen vagy személyes értesítéseket fogadni Öntől."
-#: src/Model/Contact.php:3168
+#: src/Model/Contact.php:3164
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Nem lehet lekérni a partner információit."
msgstr "ma"
#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:129
-#: src/Module/Settings/Display.php:245 src/Util/Temporal.php:353
+#: src/Module/Settings/Display.php:288 src/Util/Temporal.php:353
msgid "month"
msgstr "hónap"
#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:130
-#: src/Module/Settings/Display.php:246 src/Util/Temporal.php:354
+#: src/Module/Settings/Display.php:289 src/Util/Temporal.php:354
msgid "week"
msgstr "hét"
#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:131
-#: src/Module/Settings/Display.php:247 src/Util/Temporal.php:355
+#: src/Module/Settings/Display.php:290 src/Util/Temporal.php:355
msgid "day"
msgstr "nap"
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Boldog születésnapot, %s"
-#: src/Model/Item.php:2080
+#: src/Model/Item.php:2139
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "A bejegyzésben felismert nyelvek:\\n%s"
-#: src/Model/Item.php:3025
+#: src/Model/Item.php:3084
msgid "activity"
msgstr "tevékenység"
-#: src/Model/Item.php:3027
+#: src/Model/Item.php:3086
msgid "comment"
msgstr "hozzászólás"
-#: src/Model/Item.php:3030 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
+#: src/Model/Item.php:3089 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "post"
msgstr "bejegyzés"
-#: src/Model/Item.php:3200
+#: src/Model/Item.php:3259
#, php-format
msgid "%s is blocked"
msgstr "%s tiltva van"
-#: src/Model/Item.php:3202
+#: src/Model/Item.php:3261
#, php-format
msgid "%s is ignored"
msgstr "%s mellőzve van"
-#: src/Model/Item.php:3204
+#: src/Model/Item.php:3263
#, php-format
msgid "Content from %s is collapsed"
msgstr "A(z) %s helyről származó tartalom összecsukva"
-#: src/Model/Item.php:3208
+#: src/Model/Item.php:3267
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Tartalom figyelmeztetés: %s"
-#: src/Model/Item.php:3670
+#: src/Model/Item.php:3720
msgid "bytes"
msgstr "bájt"
-#: src/Model/Item.php:3701
+#: src/Model/Item.php:3751
#, php-format
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d szavazat)"
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d szavazat)"
-#: src/Model/Item.php:3703
+#: src/Model/Item.php:3753
#, php-format
msgid "%2$s (%1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
msgstr[0] "%2$s (%1$d szavazat)"
msgstr[1] "%2$s (%1$d szavazat)"
-#: src/Model/Item.php:3708
+#: src/Model/Item.php:3758
#, php-format
msgid "%d voter. Poll end: %s"
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
msgstr[0] "%d szavazó. A szavazás vége: %s"
msgstr[1] "%d szavazó. A szavazás vége: %s"
-#: src/Model/Item.php:3710
+#: src/Model/Item.php:3760
#, php-format
msgid "%d voter."
msgid_plural "%d voters."
msgstr[0] "%d szavazó."
msgstr[1] "%d szavazó."
-#: src/Model/Item.php:3712
+#: src/Model/Item.php:3762
#, php-format
msgid "Poll end: %s"
msgstr "Szavazás vége: %s"
-#: src/Model/Item.php:3746 src/Model/Item.php:3747
+#: src/Model/Item.php:3796 src/Model/Item.php:3797
msgid "View on separate page"
msgstr "Megtekintés külön oldalon"
msgid "About:"
msgstr "Névjegy:"
-#: src/Model/Profile.php:465
+#: src/Model/Profile.php:477
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom hírforrás"
-#: src/Model/Profile.php:472
+#: src/Model/Profile.php:484
msgid "This website has been verified to belong to the same person."
msgstr "Ez a weboldal ellenőrizve lett, hogy ugyanahhoz a személyhez tartozik."
-#: src/Model/Profile.php:509
+#: src/Model/Profile.php:525
msgid "F d"
msgstr "F j."
-#: src/Model/Profile.php:573 src/Model/Profile.php:662
+#: src/Model/Profile.php:589 src/Model/Profile.php:678
msgid "[today]"
msgstr "[ma]"
-#: src/Model/Profile.php:582
+#: src/Model/Profile.php:598
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Születésnapi emlékeztetők"
-#: src/Model/Profile.php:583
+#: src/Model/Profile.php:599
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Születésnapok ezen a héten:"
-#: src/Model/Profile.php:611
+#: src/Model/Profile.php:627
msgid "g A l F d"
msgstr "F j., l, H"
-#: src/Model/Profile.php:649
+#: src/Model/Profile.php:665
msgid "[No description]"
msgstr "[Nincs leírás]"
-#: src/Model/Profile.php:675
+#: src/Model/Profile.php:691
msgid "Event Reminders"
msgstr "Eseményemlékeztetők"
-#: src/Model/Profile.php:676
+#: src/Model/Profile.php:692
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "Közelgő események a következő 7 napon:"
-#: src/Model/Profile.php:873
+#: src/Model/Profile.php:891
#, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s üdvözli őt: %2$s"
-#: src/Model/Profile.php:1013
+#: src/Model/Profile.php:1031
msgid "Hometown:"
msgstr "Szülőváros:"
-#: src/Model/Profile.php:1014
+#: src/Model/Profile.php:1032
msgid "Marital Status:"
msgstr "Családi állapot:"
-#: src/Model/Profile.php:1015
+#: src/Model/Profile.php:1033
msgid "With:"
msgstr "Ezzel:"
-#: src/Model/Profile.php:1016
+#: src/Model/Profile.php:1034
msgid "Since:"
msgstr "Ekkortól:"
-#: src/Model/Profile.php:1017
+#: src/Model/Profile.php:1035
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Szexuális irányultság:"
-#: src/Model/Profile.php:1018
+#: src/Model/Profile.php:1036
msgid "Political Views:"
msgstr "Politikai nézetek:"
-#: src/Model/Profile.php:1019
+#: src/Model/Profile.php:1037
msgid "Religious Views:"
msgstr "Vallási néztek:"
-#: src/Model/Profile.php:1020
+#: src/Model/Profile.php:1038
msgid "Likes:"
msgstr "Kedvelések:"
-#: src/Model/Profile.php:1021
+#: src/Model/Profile.php:1039
msgid "Dislikes:"
msgstr "Nem kedvelések:"
-#: src/Model/Profile.php:1022
+#: src/Model/Profile.php:1040
msgid "Title/Description:"
msgstr "Cím vagy leírás:"
-#: src/Model/Profile.php:1023 src/Module/Admin/Summary.php:197
+#: src/Model/Profile.php:1041 src/Module/Admin/Summary.php:197
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:280
#: src/Module/Moderation/Summary.php:77
msgid "Summary"
msgstr "Összefoglaló"
-#: src/Model/Profile.php:1024
+#: src/Model/Profile.php:1042
msgid "Musical interests"
msgstr "Zenei érdeklődések"
-#: src/Model/Profile.php:1025
+#: src/Model/Profile.php:1043
msgid "Books, literature"
msgstr "Könyvek, irodalom"
-#: src/Model/Profile.php:1026
+#: src/Model/Profile.php:1044
msgid "Television"
msgstr "Televízió"
-#: src/Model/Profile.php:1027
+#: src/Model/Profile.php:1045
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Film, tánc, kultúra, szórakozás"
-#: src/Model/Profile.php:1028
+#: src/Model/Profile.php:1046
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbik, érdeklődések"
-#: src/Model/Profile.php:1029
+#: src/Model/Profile.php:1047
msgid "Love/romance"
msgstr "Szerelem, romantika"
-#: src/Model/Profile.php:1030
+#: src/Model/Profile.php:1048
msgid "Work/employment"
msgstr "Munka, foglalkoztatás"
-#: src/Model/Profile.php:1031
+#: src/Model/Profile.php:1049
msgid "School/education"
msgstr "Iskola, oktatás"
-#: src/Model/Profile.php:1032
+#: src/Model/Profile.php:1050
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Partnerinformációk és közösségi hálózatok"
-#: src/Model/User.php:227 src/Model/User.php:1186
+#: src/Model/User.php:226 src/Model/User.php:1185
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "SÚLYOS HIBA: a biztonsági kulcsok előállítása nem sikerült."
-#: src/Model/User.php:620 src/Model/User.php:653
+#: src/Model/User.php:619 src/Model/User.php:652
msgid "Login failed"
msgstr "Bejelentkezés sikertelen"
-#: src/Model/User.php:685
+#: src/Model/User.php:684
msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr "Nincs elegendő információ a hitelesítéshez"
-#: src/Model/User.php:806
+#: src/Model/User.php:805
msgid "Password can't be empty"
msgstr "A jelszó nem lehet üres"
-#: src/Model/User.php:848
+#: src/Model/User.php:847
msgid "Empty passwords are not allowed."
msgstr "Az üres jelszavak nem megengedettek."
-#: src/Model/User.php:852
+#: src/Model/User.php:851
msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another."
msgstr "Az új jelszót közzétették egy nyilvános adattárban. Válasszon egy másikat."
-#: src/Model/User.php:856
+#: src/Model/User.php:855
msgid "The password length is limited to 72 characters."
msgstr "A jelszó hossza 72 karakterre van korlátozva."
-#: src/Model/User.php:860
+#: src/Model/User.php:859
msgid "The password can't contain white spaces nor accentuated letters"
msgstr "A jelszó nem tartalmazhat üres karaktereket vagy ékezetes betűket"
-#: src/Model/User.php:1069
+#: src/Model/User.php:1068
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "A jelszavak nem egyeznek. A jelszó változatlan maradt."
-#: src/Model/User.php:1076
+#: src/Model/User.php:1075
msgid "An invitation is required."
msgstr "Egy meghívás szükséges."
-#: src/Model/User.php:1080
+#: src/Model/User.php:1079
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "A meghívást nem sikerült ellenőrizni."
-#: src/Model/User.php:1088
+#: src/Model/User.php:1087
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Érvénytelen OpenID URL"
-#: src/Model/User.php:1101 src/Security/Authentication.php:241
+#: src/Model/User.php:1100 src/Security/Authentication.php:241
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Problémába ütköztünk a megadott OpenID-val történő bejelentkezés közben. Ellenőrizze az azonosító helyesírását."
-#: src/Model/User.php:1101 src/Security/Authentication.php:241
+#: src/Model/User.php:1100 src/Security/Authentication.php:241
msgid "The error message was:"
msgstr "A hibaüzenet ez volt:"
-#: src/Model/User.php:1107
+#: src/Model/User.php:1106
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Adja meg a szükséges információkat."
-#: src/Model/User.php:1121
+#: src/Model/User.php:1120
#, php-format
msgid ""
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
"excluding each other, swapping values."
msgstr "A system.username_min_length (%s) és a system.username_max_length (%s) kizárják egymást, értékek felcserélése."
-#: src/Model/User.php:1128
+#: src/Model/User.php:1127
#, php-format
msgid "Username should be at least %s character."
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
msgstr[0] "A felhasználónévnek legalább %s karakternek kell lennie."
msgstr[1] "A felhasználónévnek legalább %s karakternek kell lennie."
-#: src/Model/User.php:1132
+#: src/Model/User.php:1131
#, php-format
msgid "Username should be at most %s character."
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
msgstr[0] "A felhasználónévnek legfeljebb %s karakternek kell lennie."
msgstr[1] "A felhasználónévnek legfeljebb %s karakternek kell lennie."
-#: src/Model/User.php:1140
+#: src/Model/User.php:1139
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Úgy tűnik, hogy ez nem a teljes neve (vezetéknév és keresztnév)."
-#: src/Model/User.php:1145
+#: src/Model/User.php:1144
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Az e-mail tartománya nem tartozik azok közé, amelyek megengedettek ezen az oldalon."
-#: src/Model/User.php:1149
+#: src/Model/User.php:1148
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Nem érvényes e-mail-cím."
-#: src/Model/User.php:1152
+#: src/Model/User.php:1151
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
msgstr "A becenevet a csomópont adminisztrátora tiltotta a regisztrációtól."
-#: src/Model/User.php:1156 src/Model/User.php:1162
+#: src/Model/User.php:1155 src/Model/User.php:1161
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Nem lehet használni azt az e-mail-címet."
-#: src/Model/User.php:1168
+#: src/Model/User.php:1167
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "A becenév csak a-z, 0-9 és _ karaktereket tartalmazhat."
-#: src/Model/User.php:1176 src/Model/User.php:1233
+#: src/Model/User.php:1175 src/Model/User.php:1232
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "A becenév már regisztrálva van. Válasszon egy másikat."
-#: src/Model/User.php:1220 src/Model/User.php:1224
+#: src/Model/User.php:1219 src/Model/User.php:1223
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Hiba történt a regisztráció során. Próbálja újra."
-#: src/Model/User.php:1247
+#: src/Model/User.php:1246
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Hiba történt az alapértelmezett profil létrehozásakor. Próbálja újra."
-#: src/Model/User.php:1254
+#: src/Model/User.php:1253
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "Hiba történt a saját partnere létrehozásakor. Próbálja újra."
-#: src/Model/User.php:1259
+#: src/Model/User.php:1258
msgid "Friends"
msgstr "Ismerősök"
-#: src/Model/User.php:1263
+#: src/Model/User.php:1262
msgid ""
"An error occurred creating your default contact circle. Please try again."
msgstr "Hiba történt az alapértelmezett partnerkör létrehozásakor. Próbálja újra."
-#: src/Model/User.php:1307
+#: src/Model/User.php:1306
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilfényképek"
-#: src/Model/User.php:1487
+#: src/Model/User.php:1486
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\n\t\tKedves %1$s!\n\t\t\tA(z) %2$s adminisztrátora beállított egy fiókot Önnek."
-#: src/Model/User.php:1490
+#: src/Model/User.php:1489
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\n\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\tOldal címe:\t%1$s\n\t\tBejelentkezési név:\t\t%2$s\n\t\tJelszó:\t\t%3$s\n\n\t\tA jelszavát a fiókja „Beállítások” oldalán változtathatja meg, miután\n\t\tbejelentkezett.\n\n\t\tSzánjon pár percet a többi fiókbeállítás felülvizsgálatára is azon az oldalon.\n\n\t\tÉrdemes lehet néhány alapvető információt is hozzáadnia az\n\t\talapértelmezett profiljához (a „Profilok” oldalon), azért hogy más\n\t\temberek egyszerűen megtalálják Önt.\n\n\t\tAzt ajánljuk, hogy állítsa be a teljes nevét, adjon hozzá\n\t\tprofilfényképet, adjon hozzá néhány profil „kulcsszót” (nagyon hasznos\n\t\túj ismerősök kereséséhez), valamint talán azt, hogy mely országban él,\n\t\tha nem szeretne annál pontosabbat megadni.\n\n\t\tTeljes mértékben tiszteletben tartjuk az adatvédelemmel kapcsolatos\n\t\tjogát, és ezen elemek egyike sem kötelező. Ha még új itt, és senkit\n\t\tsem ismer, akkor ezek segíthetnek Önnek néhány új és érdekes\n\t\tismerőst találni.\n\n\t\tHa bármikor törölni szeretné a fiókját, akkor megteheti azt a\n\t\tkövetkező címen: %1$s/settings/removeme\n\n\t\t\tKöszönjük, és üdvözöljük a %4$s oldalon."
-#: src/Model/User.php:1523 src/Model/User.php:1630
+#: src/Model/User.php:1522 src/Model/User.php:1629
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Regisztrációs részletek ehhez: %s"
-#: src/Model/User.php:1543
+#: src/Model/User.php:1542
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tKedves %1$s!\n\t\t\t\tKöszönjük, hogy regisztrált itt: %2$s. A fiókja adminisztrátori jóváhagyásra vár.\n\n\t\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\t\tOldal címe:\t%3$s\n\t\t\tBejelentkezési név:\t\t%4$s\n\t\t\tJelszó:\t\t%5$s\n\t\t"
-#: src/Model/User.php:1562
+#: src/Model/User.php:1561
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Regisztráció itt: %s"
-#: src/Model/User.php:1586
+#: src/Model/User.php:1585
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t"
msgstr "\n\t\t\t\tKedves %1$s!\n\t\t\t\tKöszönjük, hogy regisztrált itt: %2$s. A fiókja létrejött.\n\t\t\t"
-#: src/Model/User.php:1594
+#: src/Model/User.php:1593
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "\n\t\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\t\tOldal címe:\t%3$s\n\t\t\tBejelentkezési név:\t\t%1$s\n\t\t\tJelszó:\t\t%5$s\n\n\t\t\tA jelszavát a fiókja „Beállítások” oldalán változtathatja meg, miután\n\t\t\tbejelentkezett.\n\n\t\t\tSzánjon pár percet a többi fiókbeállítás felülvizsgálatára is azon az oldalon.\n\n\t\t\tÉrdemes lehet néhány alapvető információt is hozzáadnia az\n\t\t\talapértelmezett profiljához (a „Profilok” oldalon), azért hogy más\n\t\t\temberek egyszerűen megtalálják Önt.\n\n\t\t\tAzt ajánljuk, hogy állítsa be a teljes nevét, adjon hozzá\n\t\t\tprofilfényképet, adjon hozzá néhány profil „kulcsszót” (nagyon hasznos\n\t\t\túj ismerősök kereséséhez), valamint talán azt, hogy mely országban él,\n\t\t\tha nem szeretne annál pontosabbat megadni.\n\n\t\t\tTeljes mértékben tiszteletben tartjuk az adatvédelemmel kapcsolatos\n\t\t\tjogát, és ezen elemek egyike sem kötelező. Ha még új itt, és senkit\n\t\t\tsem ismer, akkor ezek segíthetnek Önnek néhány új és érdekes\n\t\t\tismerőst találni.\n\n\t\t\tHa bármikor törölni szeretné a fiókját, akkor megteheti azt a\n\t\t\tkövetkező címen: %3$s/settings/removeme\n\n\t\t\tKöszönjük, és üdvözöljük a %2$s oldalon."
+#: src/Model/User.php:1656
+msgid ""
+"User with delegates can't be removed, please remove delegate users first"
+msgstr ""
+
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
msgid "Addon not found."
msgstr "A bővítmény nem található."
msgstr "Letiltás"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49 src/Module/Settings/Display.php:332
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:92
-#: src/Module/BaseSettings.php:132
+#: src/Module/BaseSettings.php:139
msgid "Addons"
msgstr "Bővítmények"
#: src/Module/Settings/Account.php:561 src/Module/Settings/Addons.php:78
#: src/Module/Settings/Connectors.php:160
#: src/Module/Settings/Connectors.php:246
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:171 src/Module/Settings/Display.php:260
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:193 src/Module/Settings/Display.php:303
#: src/Module/Settings/Features.php:76
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "%s is no valid input for maximum image size"
msgstr "A(z) %s nem érvényes bemenet a legnagyobb képmérethez"
-#: src/Module/Admin/Site.php:313 src/Module/Settings/Display.php:178
+#: src/Module/Admin/Site.php:313 src/Module/Settings/Display.php:211
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Nincs különleges téma a mobil eszközökhöz"
-#: src/Module/Admin/Site.php:330 src/Module/Settings/Display.php:188
+#: src/Module/Admin/Site.php:330 src/Module/Settings/Display.php:221
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s – (kísérleti)"
msgid "Only starting posts can be muted"
msgstr "Csak a kezdeti bejegyzéseket lehet némítani"
-#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:56
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:58
#, php-format
msgid "Posts from %s can't be shared"
msgstr "%s bejegyzéseit nem lehet megosztani"
msgid "Only starting posts can be unmuted"
msgstr "Csak a kezdeti bejegyzéseket némítását lehet megszüntetni"
-#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:62
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:64
#, php-format
msgid "Posts from %s can't be unshared"
msgstr "%s bejegyzéseinek megosztását nem lehet visszavonni"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Megerősítésre váró felhasználói regisztrációk"
-#: src/Module/BaseApi.php:451 src/Module/BaseApi.php:467
-#: src/Module/BaseApi.php:483
+#: src/Module/BaseApi.php:455 src/Module/BaseApi.php:471
+#: src/Module/BaseApi.php:487
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Túl sok kérés"
-#: src/Module/BaseApi.php:452
+#: src/Module/BaseApi.php:456
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "A napi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
msgstr[1] "A napi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
-#: src/Module/BaseApi.php:468
+#: src/Module/BaseApi.php:472
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
msgstr[0] "A heti %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
msgstr[1] "A heti %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
-#: src/Module/BaseApi.php:484
+#: src/Module/BaseApi.php:488
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
msgid "Display"
msgstr "Megjelenítés"
-#: src/Module/BaseSettings.php:125 src/Module/Settings/Connectors.php:204
+#: src/Module/BaseSettings.php:132 src/Module/Settings/Connectors.php:204
msgid "Social Networks"
msgstr "Közösségi hálózatok"
-#: src/Module/BaseSettings.php:139 src/Module/Settings/Delegation.php:172
+#: src/Module/BaseSettings.php:146 src/Module/Settings/Delegation.php:194
msgid "Manage Accounts"
msgstr "Fiókok kezelése"
-#: src/Module/BaseSettings.php:146
+#: src/Module/BaseSettings.php:153
msgid "Connected apps"
msgstr "Kapcsolt alkalmazások"
-#: src/Module/BaseSettings.php:153
+#: src/Module/BaseSettings.php:160
msgid "Remote servers"
msgstr "Távoli kiszolgálók"
-#: src/Module/BaseSettings.php:160 src/Module/Settings/UserExport.php:98
+#: src/Module/BaseSettings.php:167 src/Module/Settings/UserExport.php:98
msgid "Export personal data"
msgstr "Személyes adatok exportálása"
-#: src/Module/BaseSettings.php:167
+#: src/Module/BaseSettings.php:174
msgid "Remove account"
msgstr "Fiók eltávolítása"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:148
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/Channels.php:130 src/Module/Settings/Channels.php:146
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
msgid "Required"
msgid "Create New Event"
msgstr "Új esemény létrehozása"
-#: src/Module/Calendar/Show.php:132 src/Module/Settings/Display.php:248
+#: src/Module/Calendar/Show.php:132 src/Module/Settings/Display.php:291
msgid "list"
msgstr "lista"
msgstr "Csak a tiltott partnerek megjelenítése"
#: src/Module/Contact.php:369 src/Module/Contact.php:441
-#: src/Module/Settings/Server/Index.php:107 src/Object/Post.php:368
+#: src/Module/Settings/Server/Index.php:107 src/Object/Post.php:369
msgid "Ignored"
msgstr "Mellőzve"
msgstr[1] "Partnerek (%s)"
#: src/Module/Contact/Follow.php:70 src/Module/Contact/Redir.php:62
-#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:165
+#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:166
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
#: src/Module/Item/Display.php:96 src/Module/Item/Feed.php:59
#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
msgstr "Nem lehet megszüntetni ennek a partnernek a követését, vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral"
-#: src/Module/Conversation/Channel.php:121
-#: src/Module/Conversation/Community.php:125 src/Module/Search/Index.php:152
+#: src/Module/Conversation/Channel.php:139
+#: src/Module/Conversation/Community.php:126 src/Module/Search/Index.php:152
#: src/Module/Search/Index.php:194
msgid "No results."
msgstr "Nincs találat."
-#: src/Module/Conversation/Channel.php:159
+#: src/Module/Conversation/Channel.php:177
msgid "Channel not available."
msgstr "A csatorna nem érhető el."
-#: src/Module/Conversation/Community.php:91
+#: src/Module/Conversation/Community.php:92
msgid ""
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
" not reflect the opinions of this node’s users."
msgstr "Ez a közösségi folyam megjeleníti az összes nyilvános bejegyzést, amelyet ez a csomópont megkapott. Előfordulhat, hogy azok nem tükrözik ezen csomópont felhasználóinak véleményét."
-#: src/Module/Conversation/Community.php:179
+#: src/Module/Conversation/Community.php:180
msgid "Community option not available."
msgstr "A közösségi beállítás nem érhető el."
-#: src/Module/Conversation/Community.php:195
+#: src/Module/Conversation/Community.php:196
msgid "Not available."
msgstr "Nem érhető el."
msgid "Circle: %s"
msgstr "Kör: %s"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:317
+#: src/Module/Conversation/Network.php:250
+#, php-format
+msgid "Error %d (%s) while fetching the timeline."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Conversation/Network.php:329
msgid "Network feed not available."
msgstr "A hálózati hírforrás nem érhető el."
-#: src/Module/Conversation/Timeline.php:158
+#: src/Module/Conversation/Timeline.php:162
msgid "Own Contacts"
msgstr "Saját partnerek"
-#: src/Module/Conversation/Timeline.php:162
+#: src/Module/Conversation/Timeline.php:166
msgid "Include"
msgstr "Tartalmazás"
-#: src/Module/Conversation/Timeline.php:163
+#: src/Module/Conversation/Timeline.php:167
msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés"
msgid "Lookup address:"
msgstr "Keresési cím:"
-#: src/Module/Delegation.php:110
-#, php-format
-msgid "You are now logged in as %s"
-msgstr "Most a következő néven van bejelentkezve: %s"
-
-#: src/Module/Delegation.php:142
-msgid "Switch between your accounts"
-msgstr "Váltás a fiókjai között"
-
-#: src/Module/Delegation.php:143
-msgid "Manage your accounts"
-msgstr "Fiókok kezelése"
-
-#: src/Module/Delegation.php:144
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Váltás a különböző személyazonosságok vagy közösségi és csoportoldalak között, amelyek megosztják a fiókja részleteit, vagy amelyeket „kezelés” jogosultságokkal ruházott fel"
-
-#: src/Module/Delegation.php:145
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "A kezelendő személyazonosság kiválasztása: "
-
#: src/Module/Directory.php:74
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Nincsenek bejegyzések (néhány bejegyzés rejtve lehet)."
#: src/Module/Friendica.php:102
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:87
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:111
+#: src/Module/Settings/Channels.php:164
msgid "Reason for the block"
msgstr "A tiltás oka"
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:79
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:90
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:152 src/Module/Media/Photo/Upload.php:153
#: src/Module/Profile/Photos.php:217
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
msgid "Unable to process image."
msgstr "Nem lehet feldolgozni a képet."
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:178 src/Module/Profile/Photos.php:237
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
msgid "Image upload failed."
msgstr "A kép feltöltése sikertelen."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:86
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:110
+#: src/Module/Settings/Channels.php:163
msgid "Blocked server domain pattern"
msgstr "Tiltott kiszolgálótartomány-minta"
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Eltávolítandó címke kiválasztása: "
-#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:108 src/Module/Settings/Delegation.php:180
+#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:108
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:144
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: src/Module/Profile/Photos.php:164 src/Module/Profile/Photos.php:167
#: src/Module/Profile/Photos.php:194
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "A kép meghaladja a beállított %s méretkorlátot"
msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
msgstr "Megjegyzés: ez a csomópont kifejezetten tartalmaz felnőtt tartalmat"
-#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:156
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:181
msgid "Parent Password:"
msgstr "Fölérendelt jelszó:"
-#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:156
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:181
msgid ""
"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
msgstr "Adja meg a fölérendelt fiók jelszavát a kérése törvényesítéséhez."
msgid "No Addon settings configured"
msgstr "Nincsenek bővítménybeállítások meghatározva"
+#: src/Module/Settings/Channels.php:130 src/Module/Settings/Channels.php:146
+#: src/Module/Settings/Display.php:330
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:131 src/Module/Settings/Channels.php:147
+#: src/Module/Settings/Display.php:331
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:132 src/Module/Settings/Channels.php:148
+msgid "Access Key"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:133 src/Module/Settings/Channels.php:149
+msgid "Circle/Channel"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:134 src/Module/Settings/Channels.php:150
+msgid "Include Tags"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:135 src/Module/Settings/Channels.php:151
+msgid "Exclude Tags"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:136 src/Module/Settings/Channels.php:152
+msgid "Full Text Search"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:140
+msgid "Delete channel"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:140
+msgid "Check to delete this entry from the channel list"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:146
+msgid "Short name for the channel. It is displayed on the channels widget."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:147
+msgid "This should describe the content of the channel in a few word."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:148
+msgid ""
+"When you want to access this channel via an access key, you can define it "
+"here. Pay attention to not use an already used one."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:149
+msgid "Select a circle or channel, that your channel should be based on."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:150
+msgid ""
+"Comma separated list of tags. A post will be used when it contains any of "
+"the listed tags."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:151
+msgid ""
+"Comma separated list of tags. If a post contain any of these tags, then it "
+"will not be part of nthis channel."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"Search terms for the body, supports the \"boolean mode\" operators from "
+"MariaDB. See the help for a complete list of operators and additional "
+"keywords: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:153
+msgid "Check to display images in the channel."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:154
+msgid "Check to display videos in the channel."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:155
+msgid "Check to display audio in the channel."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:158
+msgid "This page can be used to define your own channels."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:159
+msgid "Add new entry to the channel list"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:160
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáadás"
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:162
+msgid "Current Entries in the channel list"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:165
+msgid "Delete entry from the channel list"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Channels.php:166
+msgid "Delete entry from the channel list?"
+msgstr ""
+
#: src/Module/Settings/Connectors.php:120
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Nem sikerült kapcsolódni a megadott beállításokat használó e-mail-fiókkal."
msgid "Move to folder:"
msgstr "Áthelyezés mappába:"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:54
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:73
msgid "Delegation successfully granted."
msgstr "A meghatalmazás sikeresen megadva."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:56
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:75
msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
msgstr "A fölérendelt felhasználó nem található, nem érhető el vagy a jelszó nem egyezik."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:60
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:79
msgid "Delegation successfully revoked."
msgstr "A meghatalmazás sikeresen visszavonva."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:82
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:104
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:98
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:120
msgid ""
"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
msgstr "A meghatalmazott adminisztrátorok megtekinthetik, de nem változtathatják meg a meghatalmazás jogosultságait."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:96
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:112
msgid "Delegate user not found."
msgstr "A meghatalmazott felhasználó nem található."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:144
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:169
msgid "No parent user"
msgstr "Nincs fölérendelt felhasználó"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:155
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:166
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:191
msgid "Parent User"
msgstr "Fölérendelt felhasználó"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:188
msgid "Additional Accounts"
msgstr "További fiókok"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:189
msgid ""
"Register additional accounts that are automatically connected to your "
"existing account so you can manage them from this account."
msgstr "További fiókok regisztrálása, amelyek automatikusan hozzá vannak kapcsolva a meglévő fiókjához, így ebből a fiókból kezelheti azokat."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:190
msgid "Register an additional account"
msgstr "További fiók regisztrálása"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:169
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:192
msgid ""
"Parent users have total control about this account, including the account "
"settings. Please double check whom you give this access."
msgstr "A fölérendelt felhasználóknak teljes ellenőrzése van ezen fiók fölött, beleértve a fiók beállításait is. Ellenőrizze még egyszer, hogy kinek ad hozzáférést."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:173
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:195
msgid "Delegates"
msgstr "Meghatalmazottak"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:196
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "A meghatalmazottak képesek ezen fiókot vagy oldalt minden szempontból kezelni, kivéve az alapvető fiókbeállításokat. Ne hatalmazzon meg senki mást a személyes fiókja kezeléséhez, akiben nem bízik meg teljes mértékben."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:176
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:197
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Meglévő oldalmeghatalmazottak"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:178
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:198
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Lehetséges meghatalmazottak"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
-msgid "Add"
-msgstr "Hozzáadás"
-
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:182
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:199
msgid "No entries."
msgstr "Nincsenek bejegyzések."
-#: src/Module/Settings/Display.php:146
+#: src/Module/Settings/Display.php:179
msgid "The theme you chose isn't available."
msgstr "A választott téma nem érhető el."
-#: src/Module/Settings/Display.php:186
+#: src/Module/Settings/Display.php:219
#, php-format
msgid "%s - (Unsupported)"
msgstr "%s – (nem támogatott)"
-#: src/Module/Settings/Display.php:221
+#: src/Module/Settings/Display.php:254
msgid "No preview"
msgstr "Nincs előnézet"
-#: src/Module/Settings/Display.php:222
+#: src/Module/Settings/Display.php:255
msgid "No image"
msgstr "Nincs kép"
-#: src/Module/Settings/Display.php:223
+#: src/Module/Settings/Display.php:256
msgid "Small Image"
msgstr "Kis kép"
-#: src/Module/Settings/Display.php:224
+#: src/Module/Settings/Display.php:257
msgid "Large Image"
msgstr "Nagy kép"
-#: src/Module/Settings/Display.php:259
+#: src/Module/Settings/Display.php:302
msgid "Display Settings"
msgstr "Megjelenítési beállítások"
-#: src/Module/Settings/Display.php:261
+#: src/Module/Settings/Display.php:304
msgid "General Theme Settings"
msgstr "Általános témabeállítások"
-#: src/Module/Settings/Display.php:262
+#: src/Module/Settings/Display.php:305
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Egyéni témabeállítások"
-#: src/Module/Settings/Display.php:263
+#: src/Module/Settings/Display.php:306
msgid "Content Settings"
msgstr "Tartalombeállítások"
-#: src/Module/Settings/Display.php:264 view/theme/duepuntozero/config.php:86
+#: src/Module/Settings/Display.php:307 view/theme/duepuntozero/config.php:86
#: view/theme/frio/config.php:172 view/theme/quattro/config.php:88
#: view/theme/vier/config.php:136
msgid "Theme settings"
msgstr "Témabeállítások"
-#: src/Module/Settings/Display.php:265
+#: src/Module/Settings/Display.php:308
msgid "Timelines"
msgstr "Idővonalak"
-#: src/Module/Settings/Display.php:272
+#: src/Module/Settings/Display.php:315
msgid "Display Theme:"
msgstr "Megjelenítés témája:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:273
+#: src/Module/Settings/Display.php:316
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobil téma:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:276
+#: src/Module/Settings/Display.php:319
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Oldalanként megjelenítendő elemek száma:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:276 src/Module/Settings/Display.php:277
+#: src/Module/Settings/Display.php:319 src/Module/Settings/Display.php:320
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Legfeljebb 100 elem"
-#: src/Module/Settings/Display.php:277
+#: src/Module/Settings/Display.php:320
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Oldalanként megjelenítendő elemek száma, ha mobil eszközről nézik:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:278
+#: src/Module/Settings/Display.php:321
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Böngésző frissítése N másodpercenként"
-#: src/Module/Settings/Display.php:278
+#: src/Module/Settings/Display.php:321
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Legalább 10 másodperc. A -1 beírása letiltja."
-#: src/Module/Settings/Display.php:279
+#: src/Module/Settings/Display.php:322
msgid "Display emoticons"
msgstr "Hangulatjelek megjelenítése"
-#: src/Module/Settings/Display.php:279
+#: src/Module/Settings/Display.php:322
msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a hangulatjelek ki lesznek cserélve a megfelelő szimbólumokkal."
-#: src/Module/Settings/Display.php:280
+#: src/Module/Settings/Display.php:323
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Végtelen görgetés"
-#: src/Module/Settings/Display.php:280
+#: src/Module/Settings/Display.php:323
msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
msgstr "Új elemek automatikus lekérése az oldal végének elérésekor."
-#: src/Module/Settings/Display.php:281
+#: src/Module/Settings/Display.php:324
msgid "Enable Smart Threading"
msgstr "Intelligens szálkezelés engedélyezése"
-#: src/Module/Settings/Display.php:281
+#: src/Module/Settings/Display.php:324
msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
msgstr "A nem odatartozó szálbehúzások automatikus elnyomásának engedélyezése."
-#: src/Module/Settings/Display.php:282
+#: src/Module/Settings/Display.php:325
msgid "Display the Dislike feature"
msgstr "A nem tetszik funkció megjelenítése"
-#: src/Module/Settings/Display.php:282
+#: src/Module/Settings/Display.php:325
msgid ""
"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
msgstr "A nem tetszik gomb és a nem tetszik reakciók megjelenítése a bejegyzéseknél és a hozzászólásoknál."
-#: src/Module/Settings/Display.php:283
+#: src/Module/Settings/Display.php:326
msgid "Display the resharer"
msgstr "Az újramegosztó megjelenítése"
-#: src/Module/Settings/Display.php:283
+#: src/Module/Settings/Display.php:326
msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
msgstr "Az első újramegosztó megjelenítése ikonként és szövegként egy újra megosztott elemnél."
-#: src/Module/Settings/Display.php:284
+#: src/Module/Settings/Display.php:327
msgid "Stay local"
msgstr "Maradjon helyi"
-#: src/Module/Settings/Display.php:284
+#: src/Module/Settings/Display.php:327
msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
msgstr "Ne menjen távoli rendszerre, ha egy partnerhivatkozást követ."
-#: src/Module/Settings/Display.php:285
+#: src/Module/Settings/Display.php:328
msgid "Link preview mode"
msgstr "Hivatkozás-előnézeti mód"
-#: src/Module/Settings/Display.php:285
+#: src/Module/Settings/Display.php:328
msgid "Appearance of the link preview that is added to each post with a link."
msgstr "A hivatkozás előnézetének megjelenése, amely minden egyes hivatkozással rendelkező bejegyzéshez hozzá van adva."
-#: src/Module/Settings/Display.php:287
-msgid "Timelines for the network page:"
-msgstr "Idővonalak a hálózat oldalhoz:"
+#: src/Module/Settings/Display.php:333
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
-#: src/Module/Settings/Display.php:287
-msgid "Select all the timelines that you want to see on your network page."
-msgstr "Válassza ki az összes olyan idővonalat, amelyet látni szeretne a hálózat oldalon."
+#: src/Module/Settings/Display.php:335
+msgid ""
+"Enable timelines that you want to see in the channels widget. Bookmark "
+"timelines that you want to see in the top menu."
+msgstr ""
-#: src/Module/Settings/Display.php:288
+#: src/Module/Settings/Display.php:337
msgid "Channel languages:"
msgstr "Csatorna nyelvei:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:288
+#: src/Module/Settings/Display.php:337
msgid "Select all languages that you want to see in your channels."
msgstr "Válassza ki az összes nyelvet, amelyet látni szeretne a csatornáiban."
-#: src/Module/Settings/Display.php:290
+#: src/Module/Settings/Display.php:339
msgid "Beginning of week:"
msgstr "A hét kezdete:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:291
+#: src/Module/Settings/Display.php:340
msgid "Default calendar view:"
msgstr "Alapértelmezett naptárnézet:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:300 src/Module/Settings/Display.php:308
-#: src/Module/Settings/Display.php:312
-#, php-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
#: src/Module/Settings/Features.php:74
msgid "Additional Features"
msgstr "További funkciók"
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:107
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:125
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "A kép méretének csökkentése [%s] sikertelen."
msgid "Use Image As Is"
msgstr "Kép használata, ahogy van"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:45
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:46
msgid "Missing uploaded image."
msgstr "Hiányzó feltöltött kép."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:124
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
msgid "Profile Picture Settings"
msgstr "Profilfénykép beállításai"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
msgid "Current Profile Picture"
msgstr "Jelenlegi profilfénykép"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
msgid "Upload Profile Picture"
msgstr "Profilfénykép feltöltése"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
msgid "Upload Picture:"
msgstr "Fénykép feltöltése:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:132
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133
msgid "or"
msgstr "vagy"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:135
msgid "skip this step"
msgstr "ezen lépés kihagyása"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "fénykép kiválasztása a fényképalbumából"
-#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:76
+msgid ""
+"There was a validation error, please make sure you're logged in with the "
+"account you want to remove and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:76
+msgid "If this error persists, please contact your administrator."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:90
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Friendica rendszerértesítés]"
-#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:90
msgid "User deleted their account"
msgstr "A felhasználó törölte a fiókját"
-#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:95
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:91
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr "Az Ön Friendica csomópontján egy felhasználó törölte a fiókját. Győződjön meg arról, hogy az adatai el lettek-e távolítva a biztonsági mentésekből."
-#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:96
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:92
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr "A felhasználó-azonosító %d"
-#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:108
-msgid "Your user account has been successfully removed. Bye bye!"
-msgstr "A felhasználói fiókja sikeresen el lett távolítva. Viszlát!"
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:105
+msgid "Your account has been successfully removed. Bye bye!"
+msgstr ""
-#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:128
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:130
msgid "Remove My Account"
msgstr "Saját fiók eltávolítása"
-#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:129
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:131
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Ez teljesen el fogja távolítani a fiókját. Miután ez megtörtént, nem lesz visszaállítható."
-#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:131
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:136
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Adja meg a jelszavát az ellenőrzéshez:"
"see it again!"
msgstr "Győződjön meg arról, hogy lemásolta-e most az új alkalmazásfüggő jelszavát. Nem fogja tudni újra megnézni a jelszót!"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
-msgid "Description"
-msgstr "Leírás"
-
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
msgid "Last Used"
msgstr "Legutóbb használt"
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
msgstr "A kért elem nem létezik vagy törölték."
+#: src/Module/User/Delegation.php:146
+#, php-format
+msgid "You are now logged in as %s"
+msgstr "Most a következő néven van bejelentkezve: %s"
+
+#: src/Module/User/Delegation.php:185
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr "Váltás a fiókjai között"
+
+#: src/Module/User/Delegation.php:186
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr "Fiókok kezelése"
+
+#: src/Module/User/Delegation.php:187
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Váltás a különböző személyazonosságok vagy közösségi és csoportoldalak között, amelyek megosztják a fiókja részleteit, vagy amelyeket „kezelés” jogosultságokkal ruházott fel"
+
+#: src/Module/User/Delegation.php:188
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "A kezelendő személyazonosság kiválasztása: "
+
#: src/Module/User/Import.php:103
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
msgstr "A lezárt kiszolgálókon történő felhasználó-importálásokat csak egy adminisztrátor végezheti el."
msgid "Unlisted Message"
msgstr "Listázatlan üzenet"
-#: src/Object/Post.php:181
+#: src/Object/Post.php:182
msgid "This entry was edited"
msgstr "Ezt a bejegyzést szerkesztették"
-#: src/Object/Post.php:209
+#: src/Object/Post.php:210
msgid "Connector Message"
msgstr "Csatlakozóüzenet"
-#: src/Object/Post.php:225 src/Object/Post.php:227
+#: src/Object/Post.php:226 src/Object/Post.php:228
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: src/Object/Post.php:261
+#: src/Object/Post.php:262
msgid "Delete globally"
msgstr "Törlés globálisan"
-#: src/Object/Post.php:261
+#: src/Object/Post.php:262
msgid "Remove locally"
msgstr "Eltávolítás helyileg"
-#: src/Object/Post.php:268
+#: src/Object/Post.php:269
#, php-format
msgid "Block %s"
msgstr "%s tiltása"
-#: src/Object/Post.php:273
+#: src/Object/Post.php:274
#, php-format
msgid "Ignore %s"
msgstr "%s mellőzése"
-#: src/Object/Post.php:278
+#: src/Object/Post.php:279
#, php-format
msgid "Collapse %s"
msgstr "%s összecsukása"
-#: src/Object/Post.php:282
+#: src/Object/Post.php:283
msgid "Report post"
msgstr "Bejegyzés jelentése"
-#: src/Object/Post.php:293
+#: src/Object/Post.php:294
msgid "Save to folder"
msgstr "Mentés mappába"
-#: src/Object/Post.php:333
+#: src/Object/Post.php:334
msgid "I will attend"
msgstr "Részt veszek"
-#: src/Object/Post.php:333
+#: src/Object/Post.php:334
msgid "I will not attend"
msgstr "Nem veszek részt"
-#: src/Object/Post.php:333
+#: src/Object/Post.php:334
msgid "I might attend"
msgstr "Talán részt veszek"
-#: src/Object/Post.php:363
+#: src/Object/Post.php:364
msgid "Ignore thread"
msgstr "Szál mellőzése"
-#: src/Object/Post.php:364
+#: src/Object/Post.php:365
msgid "Unignore thread"
msgstr "Szál mellőzésének megszüntetése"
-#: src/Object/Post.php:365
+#: src/Object/Post.php:366
msgid "Toggle ignore status"
msgstr "Mellőzési állapot átváltása"
-#: src/Object/Post.php:375
+#: src/Object/Post.php:376
msgid "Add star"
msgstr "Csillag hozzáadása"
-#: src/Object/Post.php:376
+#: src/Object/Post.php:377
msgid "Remove star"
msgstr "Csillag eltávolítása"
-#: src/Object/Post.php:377
+#: src/Object/Post.php:378
msgid "Toggle star status"
msgstr "Csillagállapot átváltása"
-#: src/Object/Post.php:388
+#: src/Object/Post.php:389
msgid "Pin"
msgstr "Kitűzés"
-#: src/Object/Post.php:389
+#: src/Object/Post.php:390
msgid "Unpin"
msgstr "Kitűzés megszüntetése"
-#: src/Object/Post.php:390
+#: src/Object/Post.php:391
msgid "Toggle pin status"
msgstr "Kitűzés állapotának átváltása"
-#: src/Object/Post.php:393
+#: src/Object/Post.php:394
msgid "Pinned"
msgstr "Kitűzve"
-#: src/Object/Post.php:398
+#: src/Object/Post.php:399
msgid "Add tag"
msgstr "Címke hozzáadása"
-#: src/Object/Post.php:411
+#: src/Object/Post.php:412
msgid "Quote share this"
msgstr "Idézett megosztás"
-#: src/Object/Post.php:411
+#: src/Object/Post.php:412
msgid "Quote Share"
msgstr "Idéző megosztás"
-#: src/Object/Post.php:414
+#: src/Object/Post.php:415
msgid "Reshare this"
msgstr "Újra megosztás"
-#: src/Object/Post.php:414
+#: src/Object/Post.php:415
msgid "Reshare"
msgstr "Újra megosztás"
-#: src/Object/Post.php:415
+#: src/Object/Post.php:416
msgid "Cancel your Reshare"
msgstr "Újra megosztás megszakítása"
-#: src/Object/Post.php:415
+#: src/Object/Post.php:416
msgid "Unshare"
msgstr "Megosztás megszüntetése"
-#: src/Object/Post.php:466
+#: src/Object/Post.php:467
#, php-format
msgid "%s (Received %s)"
msgstr "%s (fogadva: %s)"
-#: src/Object/Post.php:472
+#: src/Object/Post.php:473
msgid "Comment this item on your system"
msgstr "Hozzászólás az elemhez a saját rendszerén"
-#: src/Object/Post.php:472
+#: src/Object/Post.php:473
msgid "Remote comment"
msgstr "Távoli hozzászólás"
-#: src/Object/Post.php:494
+#: src/Object/Post.php:495
msgid "Share via ..."
msgstr "Megosztás ezen keresztül…"
-#: src/Object/Post.php:494
+#: src/Object/Post.php:495
msgid "Share via external services"
msgstr "Megosztás külső szolgáltatásokon keresztül"
-#: src/Object/Post.php:523
+#: src/Object/Post.php:502
+msgid "Unknown parent"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:506
+#, php-format
+msgid "in reply to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:508
+msgid "Parent is probably private or not federated."
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:532
msgid "to"
msgstr "ide:"
-#: src/Object/Post.php:524
+#: src/Object/Post.php:533
msgid "via"
msgstr "ezen keresztül:"
-#: src/Object/Post.php:525
+#: src/Object/Post.php:534
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Falról-falra"
-#: src/Object/Post.php:526
+#: src/Object/Post.php:535
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "falról-falra szolgáltatáson keresztül:"
-#: src/Object/Post.php:573
+#: src/Object/Post.php:582
#, php-format
msgid "Reply to %s"
msgstr "Válasz erre: %s"
-#: src/Object/Post.php:576
+#: src/Object/Post.php:585
msgid "More"
msgstr "Több"
-#: src/Object/Post.php:595
+#: src/Object/Post.php:604
msgid "Notifier task is pending"
msgstr "Az értesítőfeladat függőben van"
-#: src/Object/Post.php:596
+#: src/Object/Post.php:605
msgid "Delivery to remote servers is pending"
msgstr "A távoli kiszolgálókra történő kézbesítés függőben van"
-#: src/Object/Post.php:597
+#: src/Object/Post.php:606
msgid "Delivery to remote servers is underway"
msgstr "A távoli kiszolgálókra történő kézbesítés úton van"
-#: src/Object/Post.php:598
+#: src/Object/Post.php:607
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
msgstr "A távoli kiszolgálókra történő kézbesítés többnyire készen van"
-#: src/Object/Post.php:599
+#: src/Object/Post.php:608
msgid "Delivery to remote servers is done"
msgstr "A távoli kiszolgálókra történő kézbesítés készen van"
-#: src/Object/Post.php:619
+#: src/Object/Post.php:630
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d hozzászólás"
msgstr[1] "%d hozzászólás"
-#: src/Object/Post.php:620
+#: src/Object/Post.php:631
msgid "Show more"
msgstr "Több megjelenítése"
-#: src/Object/Post.php:621
+#: src/Object/Post.php:632
msgid "Show fewer"
msgstr "Kevesebb megjelenítése"
-#: src/Object/Post.php:657
+#: src/Object/Post.php:668
#, php-format
msgid "Reshared by: %s"
msgstr "Újra megosztotta: %s"
-#: src/Object/Post.php:662
+#: src/Object/Post.php:673
#, php-format
msgid "Viewed by: %s"
msgstr "Megtekintette: %s"
-#: src/Object/Post.php:667
+#: src/Object/Post.php:678
#, php-format
msgid "Liked by: %s"
msgstr "Kedvelte: %s"
-#: src/Object/Post.php:672
+#: src/Object/Post.php:683
#, php-format
msgid "Disliked by: %s"
msgstr "Nem kedvelte: %s"
-#: src/Object/Post.php:677
+#: src/Object/Post.php:688
#, php-format
msgid "Attended by: %s"
msgstr "Részt vett: %s"
-#: src/Object/Post.php:682
+#: src/Object/Post.php:693
#, php-format
msgid "Maybe attended by: %s"
msgstr "Talán részt vett: %s"
-#: src/Object/Post.php:687
+#: src/Object/Post.php:698
#, php-format
msgid "Not attended by: %s"
msgstr "Nem vett részt: %s"
-#: src/Object/Post.php:692
+#: src/Object/Post.php:703
#, php-format
msgid "Reacted with %s by: %s"
msgstr "Reagált ezzel: %s: %s"
+#: src/Protocol/ActivityPub/Receiver.php:522
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
#: src/Protocol/Delivery.php:547
msgid "(no subject)"
msgstr "(nincs tárgy)"