]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/it/messages.po
fixed locks in database.sql
[friendica.git] / view / lang / it / messages.po
index a9df298ca974f78d3c25bb4fbd532a0a32b31012..43695c39f84c2dc2817d989e83abfd034f7188da 100644 (file)
@@ -5,19 +5,20 @@
 # Translators:
 # Elena <elena.valhalla@gmail.com>, 2014
 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011
-# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2013-2015
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2013-2015,2017-2018
 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011-2012
 # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012-2013
 # ufic <marco@carnazzo.it>, 2012
+# Mauro Batini <mbatini@gmail.com>, 2017
 # Paolo Wave <pynolo@tarine.net>, 2012
-# Sandro Santilli <strk@keybit.net>, 2015-2016
+# Sandro Santilli <strk@kbt.io>, 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-24 06:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-16 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Sandro Santilli <strk@keybit.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-02 08:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-06 14:52+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,1236 +26,2696 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: mod/contacts.php:50 include/identity.php:395
-msgid "Network:"
-msgstr "Rete:"
+#: include/enotify.php:31
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notifica Friendica"
 
-#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:961 mod/videos.php:37
-#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:214 mod/network.php:598
-#: mod/allfriends.php:77 mod/match.php:82 mod/directory.php:172
-#: mod/common.php:123 mod/suggest.php:95 mod/photos.php:41
-#: include/identity.php:298
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: include/enotify.php:34
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Grazie,"
 
-#: mod/contacts.php:128
+#: include/enotify.php:37
 #, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contatto modificato."
-msgstr[1] "%d contatti modificati"
-
-#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:383
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Amministratore %s"
 
-#: mod/contacts.php:173
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+#: include/enotify.php:39
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s,  amministratore di %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:206
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contatto aggiornato."
+#: include/enotify.php:95
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
 
-#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:575
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
+#: include/enotify.php:97
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
 
-#: mod/contacts.php:365 mod/manage.php:96 mod/display.php:509
-#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
-#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
-#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:11 mod/follow.php:73
-#: mod/follow.php:155 mod/item.php:180 mod/item.php:192 mod/group.php:19
-#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
-#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:40 mod/notifications.php:69
-#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:117
-#: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
-#: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
-#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
-#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
-#: mod/settings.php:126 mod/settings.php:646 mod/register.php:42
-#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
-#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
-#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
-#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
-#: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110
-#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5096 index.php:383
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permesso negato."
+#: include/enotify.php:98
+msgid "a private message"
+msgstr "un messaggio privato"
 
-#: mod/contacts.php:404
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Il contatto è stato bloccato"
+#: include/enotify.php:98
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:404
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
+#: include/enotify.php:100
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Visita %s per vedere e/o rispondere ai tuoi messaggi privati."
 
-#: mod/contacts.php:415
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Il contatto è ignorato"
+#: include/enotify.php:138
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:415
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Il contatto non è più ignorato"
+#: include/enotify.php:146
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:427
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Il contatto è stato archiviato"
+#: include/enotify.php:156
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:427
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
+#: include/enotify.php:168
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
 
-#: mod/contacts.php:454 mod/contacts.php:802
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
+#: include/enotify.php:170
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
 
-#: mod/contacts.php:456 mod/follow.php:110 mod/message.php:216
-#: mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1117
-#: mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132
-#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1170
-#: mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1173
-#: mod/settings.php:1174 mod/dfrn_request.php:857 mod/register.php:238
-#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
-#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4928
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: include/enotify.php:173 include/enotify.php:188 include/enotify.php:203
+#: include/enotify.php:218 include/enotify.php:237 include/enotify.php:252
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
 
-#: mod/contacts.php:459 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121
-#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
-#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:660 mod/settings.php:686
-#: mod/dfrn_request.php:871 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
-#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1220
-#: include/items.php:4931
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: include/enotify.php:180
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
 
-#: mod/contacts.php:471
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Il contatto è stato rimosso."
+#: include/enotify.php:182
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:512
+#: include/enotify.php:183
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Sei amico reciproco con %s"
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:516
+#: include/enotify.php:195
 #, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Stai condividendo con %s"
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
 
-#: mod/contacts.php:521
+#: include/enotify.php:197
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s sta condividendo con te"
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:541
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
+#: include/enotify.php:198
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
 
-#: mod/contacts.php:544 mod/admin.php:822
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
+#: include/enotify.php:210
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha condiviso un nuovo messaggio"
 
-#: mod/contacts.php:548
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
+#: include/enotify.php:212
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:548
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
+#: include/enotify.php:213
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
 
-#: mod/contacts.php:550
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
 
-#: mod/contacts.php:554
+#: include/enotify.php:227
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Tipo di rete: %s"
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:567
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
+#: include/enotify.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
 
-#: mod/contacts.php:570
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Recupera maggiori infomazioni per i feed"
+#: include/enotify.php:244
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
 
-#: mod/contacts.php:571 mod/admin.php:831
-msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+#: include/enotify.php:246
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:571
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Recupera informazioni"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:571
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
+#: include/enotify.php:259
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
 
-#: mod/contacts.php:587 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
-#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:196
-#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
-#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
-#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
-#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1261 mod/photos.php:1579
-#: mod/photos.php:1630 mod/photos.php:1678 mod/photos.php:1766
-#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
-#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
-#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Invia"
+#: include/enotify.php:261
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:588
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilità del profilo"
+#: include/enotify.php:262
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
 
-#: mod/contacts.php:589
+#: include/enotify.php:267 include/enotify.php:313
 #, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
 
-#: mod/contacts.php:590
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
+#: include/enotify.php:269
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
 
-#: mod/contacts.php:591
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Modifica note contatto"
+#: include/enotify.php:277
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona sta condividendo con te"
 
-#: mod/contacts.php:596 mod/contacts.php:952 mod/viewcontacts.php:97
-#: mod/nogroup.php:41
+#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:280
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:597
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+#: include/enotify.php:287
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona ti segue"
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignora il contatto"
+#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:290
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
 
-#: mod/contacts.php:599
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Impostazioni riparazione URL"
+#: include/enotify.php:302
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: mod/contacts.php:600
-msgid "View conversations"
-msgstr "Vedi conversazioni"
+#: include/enotify.php:304
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:602
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: include/enotify.php:305
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
 
-#: mod/contacts.php:606
-msgid "Last update:"
-msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#: include/enotify.php:311
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
 
-#: mod/contacts.php:608
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
+#: include/enotify.php:312
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: mod/contacts.php:610
-msgid "Update now"
-msgstr "Aggiorna adesso"
+#: include/enotify.php:315
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
 
-#: mod/contacts.php:612 mod/follow.php:103 mod/dirfind.php:196
-#: mod/allfriends.php:65 mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
-#: include/contact_widgets.php:32 include/Contact.php:297
-#: include/conversation.php:924
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connetti/segui"
+#: include/enotify.php:323 include/enotify.php:338
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Connessione accettata"
 
-#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
-#: mod/admin.php:1312
-msgid "Unblock"
-msgstr "Sblocca"
+#: include/enotify.php:325 include/enotify.php:340
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
-#: mod/admin.php:1311
-msgid "Block"
-msgstr "Blocca"
+#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:872
-msgid "Unignore"
-msgstr "Non ignorare"
+#: include/enotify.php:331
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Ora siete amici reciproci e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e messaggi privati senza restrizioni."
 
-#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:872
-#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
-#: mod/notifications.php:259
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: include/enotify.php:333
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Visita %s se vuoi modificare questa relazione."
 
-#: mod/contacts.php:619
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: include/enotify.php:346
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibilità di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
 
-#: mod/contacts.php:620
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: include/enotify.php:348
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' può scegliere di estendere questa relazione in una relazione più permissiva in futuro."
 
-#: mod/contacts.php:621
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Al momento archiviato"
-
-#: mod/contacts.php:622 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
-
-#: mod/contacts.php:622
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
+#: include/enotify.php:350
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
 
-#: mod/contacts.php:623
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
+#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:45
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Notifica di Sistema di Friendica]"
 
-#: mod/contacts.php:623
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
+#: include/enotify.php:360
+msgid "registration request"
+msgstr "richiesta di registrazione"
 
-#: mod/contacts.php:626
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Parole chiave in blacklist"
+#: include/enotify.php:362
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:626
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hastag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
+#: include/enotify.php:363
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
 
-#: mod/contacts.php:633 mod/follow.php:126 mod/notifications.php:255
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL Profilo"
+#: include/enotify.php:368
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Nome completo: %1$s\nIndirizzo del sito: %2$s\nNome utente: %3$s (%4$s)"
 
-#: mod/contacts.php:636 mod/notifications.php:244 mod/events.php:566
-#: mod/directory.php:145 include/identity.php:308 include/bb2diaspora.php:170
-#: include/event.php:36 include/event.php:60
-msgid "Location:"
-msgstr "Posizione:"
+#: include/enotify.php:374
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
 
-#: mod/contacts.php:638 mod/notifications.php:246 mod/directory.php:153
-#: include/identity.php:317 include/identity.php:631
-msgid "About:"
-msgstr "Informazioni:"
+#: include/api.php:1202
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite giornaliero di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+msgstr[1] "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
 
-#: mod/contacts.php:640 mod/follow.php:134 mod/notifications.php:248
-#: include/identity.php:625
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tag:"
+#: include/api.php:1226
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite settimanale di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+msgstr[1] "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
 
-#: mod/contacts.php:685
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggerimenti"
+#: include/api.php:1250
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
 
-#: mod/contacts.php:688
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggerisci potenziali amici"
+#: include/api.php:4521 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
+#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
+#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 mod/photos.php:88
+#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:710 mod/photos.php:1137
+#: mod/photos.php:1154 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:555
+#: src/Model/User.php:563 src/Model/User.php:571
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
 
-#: mod/contacts.php:693 mod/group.php:192
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tutti i contatti"
+#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:279
+#: include/text.php:1749 src/Model/Item.php:2002
+msgid "event"
+msgstr "l'evento"
 
-#: mod/contacts.php:696
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Mostra tutti i contatti"
+#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
+#: include/conversation.php:282 include/conversation.php:291
+#: mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:2000
+#: src/Protocol/Diaspora.php:1957
+msgid "status"
+msgstr "stato"
 
-#: mod/contacts.php:701
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Sbloccato"
+#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:287
+#: include/text.php:1751 mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72
+#: src/Model/Item.php:2000
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: mod/contacts.php:704
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
+#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1873
+#: src/Protocol/Diaspora.php:1953
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:710
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1878
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:713
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
+#: include/conversation.php:168
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s partecipa a %3$s di %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:719
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: include/conversation.php:170
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s non partecipa a %3$s di %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:722
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
+#: include/conversation.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s forse partecipa a %3$s di %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:728
-msgid "Archived"
-msgstr "Achiviato"
+#: include/conversation.php:206
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
 
-#: mod/contacts.php:731
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
+#: include/conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:737
-msgid "Hidden"
-msgstr "Nascosto"
+#: include/conversation.php:301 mod/tagger.php:110
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
 
-#: mod/contacts.php:740
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
+#: include/conversation.php:328
+msgid "post/item"
+msgstr "post/elemento"
 
-#: mod/contacts.php:793 mod/contacts.php:841 mod/viewcontacts.php:116
-#: include/identity.php:741 include/identity.php:744 include/text.php:1012
-#: include/nav.php:123 include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatti"
+#: include/conversation.php:329
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
 
-#: mod/contacts.php:797
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
+#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:355
+msgid "Likes"
+msgstr "Mi piace"
 
-#: mod/contacts.php:798
-msgid "Finding: "
-msgstr "Ricerca: "
+#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:359
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Non mi piace"
 
-#: mod/contacts.php:799 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: include/conversation.php:610 include/conversation.php:1638
+#: mod/photos.php:1496
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Partecipa"
+msgstr[1] "Partecipano"
 
-#: mod/contacts.php:805 mod/settings.php:156 mod/settings.php:685
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
+#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
+msgid "Not attending"
+msgstr "Non partecipa"
 
-#: mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:879
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivia"
+#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
+msgid "Might attend"
+msgstr "Forse partecipa"
 
-#: mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:879
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Dearchivia"
+#: include/conversation.php:722 mod/photos.php:1563 src/Object/Post.php:192
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
 
-#: mod/contacts.php:809 mod/group.php:171 mod/admin.php:1310
-#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:722
-#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
+#: include/conversation.php:723 mod/contacts.php:830 mod/contacts.php:1035
+#: mod/admin.php:1832 mod/photos.php:1564 mod/settings.php:730
 msgid "Delete"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: mod/contacts.php:822 include/identity.php:686 include/nav.php:75
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
+#: include/conversation.php:761 src/Object/Post.php:371
+#: src/Object/Post.php:372
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
 
-#: mod/contacts.php:825 mod/follow.php:143 include/identity.php:689
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messaggi di stato e post"
+#: include/conversation.php:773 src/Object/Post.php:359
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorie:"
 
-#: mod/contacts.php:830 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
-#: include/identity.php:579 include/identity.php:665 include/identity.php:694
-#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: include/conversation.php:774 src/Object/Post.php:360
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Archiviato in:"
 
-#: mod/contacts.php:833 include/identity.php:697
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Dettagli del profilo"
+#: include/conversation.php:781 src/Object/Post.php:385
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s da %s"
 
-#: mod/contacts.php:844
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Vedi tutti i contatti"
+#: include/conversation.php:796
+msgid "View in context"
+msgstr "Vedi nel contesto"
 
-#: mod/contacts.php:850 mod/common.php:134
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amici in comune"
+#: include/conversation.php:798 include/conversation.php:1313
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:245
+#: mod/message.php:414 mod/photos.php:1467 src/Object/Post.php:410
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendi"
 
-#: mod/contacts.php:853
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Vedi tutti gli amici in comune"
+#: include/conversation.php:869
+msgid "remove"
+msgstr "rimuovi"
 
-#: mod/contacts.php:857
-msgid "Repair"
-msgstr "Ripara"
+#: include/conversation.php:873
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Cancella elementi selezionati"
 
-#: mod/contacts.php:860
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
+#: include/conversation.php:1018 view/theme/frio/theme.php:352
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Segui la discussione"
 
-#: mod/contacts.php:868
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
+#: include/conversation.php:1019 src/Model/Contact.php:662
+msgid "View Status"
+msgstr "Visualizza stato"
 
-#: mod/contacts.php:875
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
+#: include/conversation.php:1020 include/conversation.php:1036
+#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
+#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:602
+#: src/Model/Contact.php:615 src/Model/Contact.php:663
+msgid "View Profile"
+msgstr "Visualizza profilo"
 
-#: mod/contacts.php:882
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
+#: include/conversation.php:1021 src/Model/Contact.php:664
+msgid "View Photos"
+msgstr "Visualizza foto"
 
-#: mod/contacts.php:924
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amicizia reciproca"
+#: include/conversation.php:1022 src/Model/Contact.php:665
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Post della Rete"
 
-#: mod/contacts.php:928
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "è un tuo fan"
+#: include/conversation.php:1023 src/Model/Contact.php:666
+msgid "View Contact"
+msgstr "Mostra contatto"
 
-#: mod/contacts.php:932
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "sei un fan di"
+#: include/conversation.php:1024 src/Model/Contact.php:668
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
 
-#: mod/contacts.php:953 mod/nogroup.php:42
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modifca contatto"
+#: include/conversation.php:1028 src/Model/Contact.php:669
+msgid "Poke"
+msgstr "Stuzzica"
 
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Nessun profilo"
+#: include/conversation.php:1033 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
+#: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
+#: mod/follow.php:143 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
+#: src/Model/Contact.php:616
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connetti/segui"
 
-#: mod/manage.php:139
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gestisci indentità e/o pagine"
+#: include/conversation.php:1152
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "Piace a %s."
 
-#: mod/manage.php:140
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
+#: include/conversation.php:1155
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
 
-#: mod/manage.php:141
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
+#: include/conversation.php:1158
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s partecipa."
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Inviato!"
+#: include/conversation.php:1161
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s non partecipa."
 
-#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:382
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
+#: include/conversation.php:1164
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s forse partecipa."
 
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+#: include/conversation.php:1175
+msgid "and"
+msgstr "e"
 
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Modifica visibilità del profilo"
+#: include/conversation.php:1181
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "e altre %d persone"
 
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: include/conversation.php:1190
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visibile a"
+#: include/conversation.php:1191
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "a %s piace."
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
+#: include/conversation.php:1194
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: mod/display.php:82 mod/display.php:291 mod/display.php:513
-#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:234 mod/admin.php:1365 mod/admin.php:1599
-#: mod/notice.php:15 include/items.php:4887
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: include/conversation.php:1195
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "a %s non piace."
+
+#: include/conversation.php:1198
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> partecipano"
+
+#: include/conversation.php:1199
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s partecipa."
+
+#: include/conversation.php:1202
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> non partecipano"
+
+#: include/conversation.php:1203
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s non partecipa."
+
+#: include/conversation.php:1206
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> forse partecipano"
+
+#: include/conversation.php:1207
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%s forse partecipano."
+
+#: include/conversation.php:1237 include/conversation.php:1253
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
+
+#: include/conversation.php:1238 include/conversation.php:1254
+#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:181
+#: mod/message.php:188 mod/message.php:324 mod/message.php:331
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+
+#: include/conversation.php:1239 include/conversation.php:1255
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
+
+#: include/conversation.php:1240 include/conversation.php:1256
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
+
+#: include/conversation.php:1241 include/conversation.php:1257
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
+
+#: include/conversation.php:1242 include/conversation.php:1258
+#: mod/filer.php:34
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Salva nella Cartella:"
+
+#: include/conversation.php:1243 include/conversation.php:1259
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Dove sei ora?"
+
+#: include/conversation.php:1244
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
+
+#: include/conversation.php:1291
+msgid "New Post"
+msgstr "Nuovo Messaggio"
+
+#: include/conversation.php:1294
+msgid "Share"
+msgstr "Condividi"
+
+#: include/conversation.php:1295 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
+#: mod/message.php:243 mod/message.php:411
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Carica foto"
+
+#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:112
+msgid "upload photo"
+msgstr "carica foto"
+
+#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:113
+msgid "Attach file"
+msgstr "Allega file"
+
+#: include/conversation.php:1298 mod/editpost.php:114
+msgid "attach file"
+msgstr "allega file"
+
+#: include/conversation.php:1299 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
+#: mod/message.php:244 mod/message.php:412
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserisci link"
+
+#: include/conversation.php:1300 mod/editpost.php:116
+msgid "web link"
+msgstr "link web"
+
+#: include/conversation.php:1301 mod/editpost.php:117
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Inserire collegamento video"
+
+#: include/conversation.php:1302 mod/editpost.php:118
+msgid "video link"
+msgstr "link video"
+
+#: include/conversation.php:1303 mod/editpost.php:119
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Inserisci collegamento audio"
+
+#: include/conversation.php:1304 mod/editpost.php:120
+msgid "audio link"
+msgstr "link audio"
+
+#: include/conversation.php:1305 mod/editpost.php:121
+msgid "Set your location"
+msgstr "La tua posizione"
+
+#: include/conversation.php:1306 mod/editpost.php:122
+msgid "set location"
+msgstr "posizione"
+
+#: include/conversation.php:1307 mod/editpost.php:123
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
+
+#: include/conversation.php:1308 mod/editpost.php:124
+msgid "clear location"
+msgstr "canc. pos."
+
+#: include/conversation.php:1310 mod/editpost.php:138
+msgid "Set title"
+msgstr "Scegli un titolo"
+
+#: include/conversation.php:1312 mod/editpost.php:140
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
+
+#: include/conversation.php:1314 mod/editpost.php:126
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Impostazioni permessi"
+
+#: include/conversation.php:1315 mod/editpost.php:155
+msgid "permissions"
+msgstr "permessi"
+
+#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:135
+msgid "Public post"
+msgstr "Messaggio pubblico"
+
+#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:146 mod/events.php:529
+#: mod/photos.php:1486 mod/photos.php:1525 mod/photos.php:1598
+#: src/Object/Post.php:813
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
+
+#: include/conversation.php:1331 include/items.php:388 mod/fbrowser.php:103
+#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99
+#: mod/editpost.php:149 mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117
+#: mod/follow.php:161 mod/message.php:141 mod/dfrn_request.php:658
+#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:317 mod/settings.php:670
+#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: include/conversation.php:1336
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Invia ai Gruppi"
+
+#: include/conversation.php:1337
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Invia ai Contatti"
+
+#: include/conversation.php:1338
+msgid "Private post"
+msgstr "Post privato"
+
+#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:153
+#: src/Model/Profile.php:338
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
+
+#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:154
+msgid "Browser"
+msgstr "Browser"
+
+#: include/conversation.php:1609
+msgid "View all"
+msgstr "Mostra tutto"
+
+#: include/conversation.php:1632
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Mi piace"
+msgstr[1] "Mi piace"
+
+#: include/conversation.php:1635
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "Non mi piace"
+msgstr[1] "Non mi piace"
+
+#: include/conversation.php:1641
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Non partecipa"
+msgstr[1] "Non partecipano"
+
+#: include/conversation.php:1644 src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Indeciso"
+msgstr[1] "Indecisi"
+
+#: include/items.php:343 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
+#: mod/admin.php:277 mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/display.php:72
+#: mod/display.php:255 mod/display.php:356
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
+
+#: include/items.php:383
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
+
+#: include/items.php:385 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
+#: mod/contacts.php:472 mod/follow.php:150 mod/message.php:138
+#: mod/dfrn_request.php:648 mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546
+#: mod/profiles.php:568 mod/register.php:238 mod/settings.php:1094
+#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111
+#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148
+#: mod/settings.php:1149 mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: include/items.php:402 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
+#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28
+#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
+#: mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
+#: mod/poke.php:150 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
+#: mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16
+#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304
+#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
+#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
+#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
+#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
+#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
+#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
+#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/dfrn_confirm.php:68
+#: mod/events.php:194 mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/network.php:32
+#: mod/notes.php:30 mod/notifications.php:73 mod/photos.php:174
+#: mod/photos.php:1039 mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513
+#: mod/register.php:54 mod/settings.php:43 mod/settings.php:142
+#: mod/settings.php:659 index.php:436
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permesso negato."
+
+#: include/items.php:472 src/Content/Feature.php:96
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivi"
+
+#: include/items.php:478 view/theme/vier/theme.php:258
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:317
+#: src/Object/Post.php:438 src/App.php:527
+msgid "show more"
+msgstr "mostra di più"
+
+#: include/security.php:81
+msgid "Welcome "
+msgstr "Ciao"
+
+#: include/security.php:82
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
+
+#: include/security.php:84
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Ciao "
+
+#: include/security.php:449
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lungo (più di tre ore) prima di inviarla."
+
+#: include/text.php:302
+msgid "newer"
+msgstr "nuovi"
+
+#: include/text.php:303
+msgid "older"
+msgstr "vecchi"
+
+#: include/text.php:308
+msgid "first"
+msgstr "primo"
+
+#: include/text.php:309
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
+
+#: include/text.php:343
+msgid "next"
+msgstr "succ"
+
+#: include/text.php:344
+msgid "last"
+msgstr "ultimo"
+
+#: include/text.php:398
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Carico più elementi..."
+
+#: include/text.php:399
+msgid "The end"
+msgstr "Fine"
+
+#: include/text.php:884
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
+
+#: include/text.php:908
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contatto"
+msgstr[1] "%d contatti"
+
+#: include/text.php:921
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Visualizza i contatti"
+
+#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:110
+#: mod/notes.php:67
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: include/text.php:1010
+msgid "Follow"
+msgstr "Segui"
+
+#: include/text.php:1016 mod/search.php:155 src/Content/Nav.php:142
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: include/text.php:1019 src/Content/Nav.php:58
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nome, !forum, #tag, contenuto"
+
+#: include/text.php:1025 src/Content/Nav.php:145
+msgid "Full Text"
+msgstr "Testo Completo"
+
+#: include/text.php:1026 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+#: src/Content/Nav.php:146
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags:"
+
+#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
+#: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
+#: src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:955 src/Model/Profile.php:958
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
+
+#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:253
+#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
+msgid "Forums"
+msgstr "Forum"
+
+#: include/text.php:1074
+msgid "poke"
+msgstr "stuzzica"
+
+#: include/text.php:1074
+msgid "poked"
+msgstr "ha stuzzicato"
+
+#: include/text.php:1075
+msgid "ping"
+msgstr "invia un ping"
+
+#: include/text.php:1075
+msgid "pinged"
+msgstr "ha inviato un ping"
+
+#: include/text.php:1076
+msgid "prod"
+msgstr "pungola"
+
+#: include/text.php:1076
+msgid "prodded"
+msgstr "ha pungolato"
+
+#: include/text.php:1077
+msgid "slap"
+msgstr "schiaffeggia"
+
+#: include/text.php:1077
+msgid "slapped"
+msgstr "ha schiaffeggiato"
+
+#: include/text.php:1078
+msgid "finger"
+msgstr "tocca"
+
+#: include/text.php:1078
+msgid "fingered"
+msgstr "ha toccato"
+
+#: include/text.php:1079
+msgid "rebuff"
+msgstr "respingi"
+
+#: include/text.php:1079
+msgid "rebuffed"
+msgstr "ha respinto"
+
+#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:379
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunedì"
+
+#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:380
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martedì"
+
+#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:381
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoledì"
+
+#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:382
+msgid "Thursday"
+msgstr "Giovedì"
+
+#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:383
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdì"
+
+#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:384
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
+
+#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:378
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:399
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:400
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:401
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:402
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
+
+#: include/text.php:1097 include/text.php:1114 src/Model/Event.php:390
+#: src/Model/Event.php:403
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:404
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:405
+msgid "July"
+msgstr "Luglio"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:406
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:407
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:408
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:409
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:410
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
+
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:371
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:372
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:373
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
+
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:374
+msgid "Thu"
+msgstr "Gio"
+
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:375
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
+
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:376
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
+
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:370
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:386
+msgid "Jan"
+msgstr "Gen"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:387
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:388
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:389
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:392
+msgid "Jul"
+msgstr "Lug"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:393
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: include/text.php:1114
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:395
+msgid "Oct"
+msgstr "Ott"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:396
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:397
+msgid "Dec"
+msgstr "Dic"
+
+#: include/text.php:1254
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Avviso contenuto: %s"
+
+#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
+msgid "View Video"
+msgstr "Guarda Video"
+
+#: include/text.php:1341
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1418
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+
+#: include/text.php:1533
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Vedi in una pagina separata"
+
+#: include/text.php:1534
+msgid "view on separate page"
+msgstr "vedi in una pagina separata"
+
+#: include/text.php:1539 include/text.php:1546 src/Model/Event.php:594
+msgid "link to source"
+msgstr "Collegamento all'originale"
+
+#: include/text.php:1753
+msgid "activity"
+msgstr "attività"
+
+#: include/text.php:1755 src/Object/Post.php:437 src/Object/Post.php:449
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "commento "
+msgstr[1] "commenti"
+
+#: include/text.php:1758
+msgid "post"
+msgstr "messaggio"
+
+#: include/text.php:1916
+msgid "Item filed"
+msgstr "Messaggio salvato"
+
+#: mod/allfriends.php:51
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Nessun amico da visualizzare."
+
+#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/match.php:105
+#: mod/dirfind.php:215 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:293
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
+
+#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
+
+#: mod/api.php:86
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
+
+#: mod/api.php:95
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Effettua il login per continuare."
+
+#: mod/api.php:109
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
+
+#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
+#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:547 mod/profiles.php:568
+#: mod/register.php:239 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115
+#: mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127
+#: mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149
+#: mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: mod/apps.php:14 index.php:265
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Devi aver effettuato il login per usare i componenti aggiuntivi."
+
+#: mod/apps.php:19
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: mod/apps.php:22
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna applicazione installata."
+
+#: mod/attach.php:15
+msgid "Item not available."
+msgstr "Oggetto non disponibile."
+
+#: mod/attach.php:25
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Oggetto non trovato."
+
+#: mod/common.php:91
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Nessun contatto in comune."
+
+#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:886
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amici in comune"
+
+#: mod/credits.php:18
+msgid "Credits"
+msgstr "Crediti"
+
+#: mod/credits.php:19
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica è un progetto comunitario, che non sarebbe stato possibile realizzare senza l'aiuto di molte persone.\nQuesta è una lista di chi ha contribuito al codice o alle traduzioni di Friendica. Grazie a tutti!"
+
+#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
+#: src/Model/Profile.php:902
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
+
+#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
+#: mod/photos.php:1050 mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1154
+#: mod/photos.php:1653 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:244
+#: src/Model/Photo.php:253
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto dei contatti"
+
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:250
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
+
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "File"
+
+#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/p.php:21
+#: mod/p.php:48 mod/p.php:57 mod/help.php:60 index.php:312
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trovato"
+
+#: mod/hcard.php:18
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
+
+#: mod/home.php:39
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto su %s"
+
+#: mod/lockview.php:38 mod/lockview.php:46
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+
+#: mod/lockview.php:55
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
+
+#: mod/maintenance.php:24
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Sistema in manutenzione"
+
+#: mod/newmember.php:11
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Benvenuto su Friendica"
+
+#: mod/newmember.php:12
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
+
+#: mod/newmember.php:14
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
+
+#: mod/newmember.php:15
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Come Iniziare"
+
+#: mod/newmember.php:17
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica Passo-Passo"
+
+#: mod/newmember.php:17
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
+
+#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1940 mod/admin.php:2210
+#: mod/settings.php:124 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: mod/newmember.php:21
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
+
+#: mod/newmember.php:21
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
+
+#: mod/newmember.php:22
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
+
+#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
+#: mod/contacts.php:863 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
+#: src/Model/Profile.php:728 src/Model/Profile.php:861
+#: src/Model/Profile.php:894
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:598
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la foto del profilo"
+
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
+
+#: mod/newmember.php:27
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Modifica il tuo Profilo"
+
+#: mod/newmember.php:27
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
+
+#: mod/newmember.php:28
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Parole chiave del profilo"
+
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
+
+#: mod/newmember.php:30
+msgid "Connecting"
+msgstr "Collegarsi"
+
+#: mod/newmember.php:36
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importare le Email"
+
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
+
+#: mod/newmember.php:39
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
+
+#: mod/newmember.php:39
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
+
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
+
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
+
+#: mod/newmember.php:41
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trova nuove persone"
+
+#: mod/newmember.php:41
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
+
+#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:414
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppi"
+
+#: mod/newmember.php:45
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
+
+#: mod/newmember.php:45
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
+
+#: mod/newmember.php:48
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Perché i miei post non sono pubblici?"
+
+#: mod/newmember.php:48
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica rispetta la tua privacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
+
+#: mod/newmember.php:52
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Ottenere Aiuto"
+
+#: mod/newmember.php:54
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Vai alla sezione Guida"
+
+#: mod/newmember.php:54
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
+
+#: mod/nogroup.php:42 mod/viewcontacts.php:112 mod/contacts.php:619
+#: mod/contacts.php:959
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
+
+#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:960
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modifica contatto"
+
+#: mod/nogroup.php:63
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
+
+#: mod/p.php:14
+msgid "Not Extended"
+msgstr "Not Extended"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:18
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Risottoscrivi i contatti OStatus"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:34
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:64
+msgid "Done"
+msgstr "Fatto"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:88
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Tieni questa finestra aperta fino a che ha finito."
+
+#: mod/suggest.php:36
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
+
+#: mod/suggest.php:73
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
+
+#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignora / Nascondi"
+
+#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:64
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Contatti suggeriti"
+
+#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:192
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
+
+#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:288
+msgid "Import"
+msgstr "Importa"
+
+#: mod/uimport.php:72
+msgid "Move account"
+msgstr "Muovi account"
+
+#: mod/uimport.php:73
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
+
+#: mod/uimport.php:74
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
+
+#: mod/uimport.php:75
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (GNU Social/Statusnet) o da Diaspora"
+
+#: mod/uimport.php:76
+msgid "Account file"
+msgstr "File account"
+
+#: mod/uimport.php:76
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
+
+#: mod/match.php:48
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
+
+#: mod/match.php:104
+msgid "is interested in:"
+msgstr "è interessato a:"
+
+#: mod/match.php:120
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili corrispondenti"
+
+#: mod/match.php:125 mod/dirfind.php:253
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
+
+#: mod/manage.php:180
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gestisci identità e/o pagine"
+
+#: mod/manage.php:181
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
+
+#: mod/manage.php:182
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
+
+#: mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
+#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:610 mod/invite.php:154
+#: mod/crepair.php:148 mod/install.php:198 mod/install.php:237
+#: mod/message.php:246 mod/message.php:413 mod/events.php:531
+#: mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1439
+#: mod/photos.php:1485 mod/photos.php:1524 mod/photos.php:1597
+#: mod/profiles.php:579 view/theme/duepuntozero/config.php:71
+#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
+#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:804
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
+
+#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
+#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
+#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Richiesta non valida."
+
+#: mod/wall_attach.php:101
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Mi spiace, forse il file che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta"
+
+#: mod/wall_attach.php:101
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?"
+
+#: mod/wall_attach.php:112
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Il file supera la dimensione massima di %s"
+
+#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Caricamento del file non riuscito."
+
+#: mod/filer.php:34
+msgid "- select -"
+msgstr "- seleziona -"
+
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversione Ora"
+
+#: mod/localtime.php:35
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
+
+#: mod/localtime.php:39
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Ora UTC: %s"
+
+#: mod/localtime.php:42
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Fuso orario corrente: %s"
+
+#: mod/localtime.php:46
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Ora locale convertita: %s"
+
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
+
+#: mod/notify.php:77
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
+
+#: mod/notify.php:81 mod/notifications.php:113
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifiche di sistema"
+
+#: mod/ping.php:292
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
+
+#: mod/ping.php:307
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
+
+#: mod/ping.php:322
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} chiede la registrazione"
+
+#: mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Tocca/Pungola"
+
+#: mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
+
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#: mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
+
+#: mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendi questo post privato"
+
+#: mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
+#: mod/directory.php:42 mod/community.php:27 mod/dfrn_request.php:602
+#: mod/display.php:203 mod/photos.php:920 mod/search.php:98 mod/search.php:104
+#: mod/videos.php:199
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso negato."
+
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Solo agli utenti loggati è permesso effettuare un probe."
+
+#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:435
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
+
+#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identificativo del profilo non valido."
+
+#: mod/profperm.php:111
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica visibilità del profilo"
+
+#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:265
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+
+#: mod/profperm.php:124
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile a"
+
+#: mod/profperm.php:140
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
+
+#: mod/regmod.php:68
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
+
+#: mod/regmod.php:93
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
+
+#: mod/regmod.php:102
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
+
+#: mod/tagrm.php:47
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag rimosso"
+
+#: mod/tagrm.php:85
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi il tag"
+
+#: mod/tagrm.php:87
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+
+#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: mod/uexport.php:44
+msgid "Export account"
+msgstr "Esporta account"
+
+#: mod/uexport.php:44
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
+
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export all"
+msgstr "Esporta tutto"
+
+#: mod/uexport.php:45
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Può diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
+
+#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:108
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Esporta dati personali"
+
+#: mod/viewcontacts.php:87
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nessun contatto."
+
+#: mod/viewsrc.php:12 mod/community.php:34
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accesso negato."
+
+#: mod/wall_upload.php:186 mod/profile_photo.php:153 mod/photos.php:751
+#: mod/photos.php:754 mod/photos.php:783
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
+
+#: mod/wall_upload.php:200 mod/profile_photo.php:162 mod/photos.php:806
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
+
+#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
+#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto della bacheca"
+
+#: mod/wall_upload.php:239 mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:835
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Caricamento immagine fallito."
+
+#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
+
+#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+
+#: mod/wallmessage.php:60
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
+
+#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non può essere inviato."
+
+#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Errore recuperando il messaggio."
+
+#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
+
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Nessun destinatario."
+
+#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:231
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia un messaggio privato"
+
+#: mod/wallmessage.php:133
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
+
+#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:232 mod/message.php:402
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:236 mod/message.php:404
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
+
+#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:149 mod/message.php:240
+#: mod/message.php:407
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
+
+#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:313
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
+
+#: mod/bookmarklet.php:51
+msgid "The post was created"
+msgstr "Il messaggio è stato creato"
+
+#: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
+msgid "Item not found"
+msgstr "Oggetto non trovato"
+
+#: mod/editpost.php:42
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica messaggio"
+
+#: mod/editpost.php:134 src/Core/ACL.php:315
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: indirizzi email"
+
+#: mod/editpost.php:141 src/Core/ACL.php:316
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
+
+#: mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96 mod/crepair.php:110
+#: mod/dfrn_confirm.php:129
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
+
+#: mod/fsuggest.php:72
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+
+#: mod/fsuggest.php:101
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
+
+#: mod/fsuggest.php:103
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:316 mod/profile.php:174
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
+
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
+#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:922 src/Model/Profile.php:933
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
+
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
+msgid "View"
+msgstr "Mostra"
+
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
+
+#: mod/cal.php:277 mod/install.php:156 mod/events.php:395
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
+
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
+msgid "today"
+msgstr "oggi"
+
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
+#: src/Model/Event.php:413
+msgid "month"
+msgstr "mese"
+
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
+#: src/Model/Event.php:414
+msgid "week"
+msgstr "settimana"
+
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
+#: src/Model/Event.php:415
+msgid "day"
+msgstr "giorno"
+
+#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
+msgid "User not found"
+msgstr "Utente non trovato"
+
+#: mod/cal.php:313
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Questo formato di calendario non è supportato"
+
+#: mod/cal.php:315
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Nessun dato esportabile trovato"
+
+#: mod/cal.php:332
+msgid "calendar"
+msgstr "calendario"
+
+#: mod/contacts.php:71 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:516
+msgid "Network:"
+msgstr "Rete:"
+
+#: mod/contacts.php:157
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contatto modificato."
+msgstr[1] "%d contatti modificati"
 
-#: mod/display.php:220 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
-#: mod/community.php:22 mod/dfrn_request.php:786 mod/search.php:93
-#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accesso negato."
+#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
 
-#: mod/display.php:339 mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
+#: mod/contacts.php:194
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
-#: mod/display.php:506
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "L'oggetto è stato rimosso."
+#: mod/contacts.php:228
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contatto aggiornato."
 
-#: mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Benvenuto su Friendica"
+#: mod/contacts.php:230 mod/dfrn_request.php:415
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
 
-#: mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
+#: mod/contacts.php:421
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
+#: mod/contacts.php:421
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Come Iniziare"
+#: mod/contacts.php:432
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Il contatto è ignorato"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica Passo-Passo"
+#: mod/contacts.php:432
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Il contatto non è più ignorato"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
+#: mod/contacts.php:443
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Il contatto è stato archiviato"
 
-#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1418 mod/admin.php:1676
-#: mod/settings.php:109 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
-#: view/theme/diabook/theme.php:648
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: mod/contacts.php:443
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
+#: mod/contacts.php:467
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Cancella contatto"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
+#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
+#: mod/contacts.php:488
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Carica la foto del profilo"
+#: mod/contacts.php:519
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Sei amico reciproco con %s"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
+#: mod/contacts.php:523
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Stai condividendo con %s"
 
-#: mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Modifica il tuo Profilo"
+#: mod/contacts.php:527
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s sta condividendo con te"
 
-#: mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Parole chiave del profilo"
+#: mod/contacts.php:549
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
-#: mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Collegarsi"
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
-#: mod/newmember.php:51
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importare le Email"
+#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
+#: mod/contacts.php:558
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Tipo di rete: %s"
 
-#: mod/newmember.php:53
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
+#: mod/contacts.php:563
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
+
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Recupera maggiori informazioni per i feed"
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/contacts.php:571
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Recupera informazioni come immagini di anteprima, titolo e teaser dall'elemento del feed. Puoi attivare questa funzione se il feed non contiene molto testo. Le parole chiave sono recuperate dal tag meta nella pagina dell'elemento e inseriti come hashtag."
 
-#: mod/newmember.php:55
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
+#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1284 mod/admin.php:1449
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
 
-#: mod/newmember.php:55
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
+#: mod/contacts.php:573
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Recupera informazioni"
 
-#: mod/newmember.php:57
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trova nuove persone"
+#: mod/contacts.php:574
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Recupera parole chiave"
 
-#: mod/newmember.php:57
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
+#: mod/contacts.php:575
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
 
-#: mod/newmember.php:61 include/group.php:283
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppi"
+#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Disconnetti/Non Seguire"
 
-#: mod/newmember.php:65
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
+#: mod/contacts.php:608
+msgid "Contact"
+msgstr "Contatto"
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/contacts.php:611
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
+
+#: mod/contacts.php:612
+#, php-format
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
 
-#: mod/newmember.php:68
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Perchè i miei post non sono pubblici?"
+#: mod/contacts.php:613
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
 
-#: mod/newmember.php:68
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica rispetta la tua provacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
+#: mod/contacts.php:614
+msgid "Their personal note"
+msgstr "La loro nota personale"
 
-#: mod/newmember.php:73
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Ottenere Aiuto"
+#: mod/contacts.php:616
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Modifica note contatto"
 
-#: mod/newmember.php:77
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Vai alla sezione Guida"
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
 
-#: mod/newmember.php:77
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
+#: mod/contacts.php:621
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignora il contatto"
 
-#: mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto."
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Impostazioni riparazione URL"
 
-#: mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è permessa su questo sito."
+#: mod/contacts.php:623
+msgid "View conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
 
-#: mod/openid.php:93 include/auth.php:118 include/auth.php:181
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
+#: mod/contacts.php:628
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
-#: mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
+#: mod/contacts.php:630
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
 
-#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
-#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
-#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:78 mod/photos.php:192
-#: mod/photos.php:775 mod/photos.php:1245 mod/photos.php:1268
-#: mod/photos.php:1862 include/user.php:345 include/user.php:352
-#: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
+msgid "Update now"
+msgstr "Aggiorna adesso"
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:314
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
+#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
+#: mod/admin.php:489 mod/admin.php:1834
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
+
+#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
+#: mod/admin.php:488 mod/admin.php:1833
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
+
+#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
+msgid "Unignore"
+msgstr "Non ignorare"
+
+#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
+#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:181
+#: mod/notifications.php:264
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
+
+#: mod/contacts.php:642
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloccato"
+
+#: mod/contacts.php:643
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorato"
+
+#: mod/contacts.php:644
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Al momento archiviato"
+
+#: mod/contacts.php:645
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "In attesa di conferma della connessione"
+
+#: mod/contacts.php:646 mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:253
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
+
+#: mod/contacts.php:646
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
+
+#: mod/contacts.php:647
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
+
+#: mod/contacts.php:647
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
+
+#: mod/contacts.php:650
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Parole chiave in blacklist"
 
-#: mod/profile_photo.php:124
+#: mod/contacts.php:650
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hashtag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
 
-#: mod/profile_photo.php:134
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+#: mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
+#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:504 mod/notifications.php:256
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL Profilo"
 
-#: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:811
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
+#: mod/contacts.php:660 mod/directory.php:148 mod/events.php:519
+#: mod/notifications.php:246 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
+#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:413
+msgid "Location:"
+msgstr "Posizione:"
 
-#: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:851
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
+#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:420
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Carica un file:"
+#: mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154 mod/notifications.php:248
+#: src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:804
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
 
-#: mod/profile_photo.php:249
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Seleziona un profilo:"
+#: mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174 mod/notifications.php:250
+#: src/Model/Profile.php:792
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
+#: mod/contacts.php:667
+msgid "Actions"
+msgstr "Azioni"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "or"
-msgstr "o"
+#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
+#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:886
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "skip this step"
-msgstr "salta questo passaggio"
+#: mod/contacts.php:670
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Impostazioni Contatto"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+#: mod/contacts.php:711
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggerimenti"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Ritaglia immagine"
+#: mod/contacts.php:714
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggerisci potenziali amici"
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
+#: mod/contacts.php:719 mod/group.php:215
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tutti i contatti"
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Finito"
+#: mod/contacts.php:722
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Mostra tutti i contatti"
 
-#: mod/profile_photo.php:305
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: mod/contacts.php:727
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Sbloccato"
 
-#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:878
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Caricamento immagine fallito."
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
 
-#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165
-#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
-#: include/text.php:2000 include/diaspora.php:2169
-#: view/theme/diabook/theme.php:471
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: mod/contacts.php:735
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
-#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165
-#: include/like.php:334 include/conversation.php:125
-#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
-#: include/conversation.php:270 include/diaspora.php:2169
-#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
-msgid "status"
-msgstr "stato"
+#: mod/contacts.php:738
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
+#: mod/contacts.php:743
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag rimosso"
+#: mod/contacts.php:746
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi il tag"
+#: mod/contacts.php:751
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviato"
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: mod/contacts.php:754
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: mod/contacts.php:759
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:14
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Iscrizione a contatti OStatus"
+#: mod/contacts.php:762
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:25
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Nessun contatto disponibile."
+#: mod/contacts.php:818
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Non è stato possibile recuperare le informazioni del contatto."
+#: mod/contacts.php:819 mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Risultati per: %s"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Non è stato possibile recuperare gli amici del contatto."
+#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 view/theme/vier/theme.php:203
+#: src/Content/Widget.php:63
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:51 mod/repair_ostatus.php:44
-msgid "Done"
-msgstr "Fatto"
+#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:169 mod/settings.php:695
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "success"
-msgstr "successo"
+#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivia"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
-msgid "failed"
-msgstr "fallito"
+#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Dearchivia"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:235
-msgid "ignored"
-msgstr "ignorato"
+#: mod/contacts.php:832
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Azioni Batch"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:73 mod/repair_ostatus.php:50
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Tieni questa finestra aperta fino a che ha finito."
+#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
+#: src/Model/Profile.php:889
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messaggi di stato e post"
 
-#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1132
-#: include/conversation.php:1150
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Salva nella Cartella:"
+#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:897
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Dettagli del profilo"
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- seleziona -"
+#: mod/contacts.php:878
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Vedi tutti i contatti"
 
-#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:61
-#: include/text.php:1004
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: mod/contacts.php:889
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Vedi tutti gli amici in comune"
 
-#: mod/follow.php:19 mod/dfrn_request.php:870
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Invia richiesta"
+#: mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1362 mod/events.php:533
+#: src/Model/Profile.php:863
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
 
-#: mod/follow.php:30
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Hai già aggiunto questo contatto."
+#: mod/contacts.php:898
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
 
-#: mod/follow.php:39
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Il supporto Diaspora non è abilitato. Il contatto non puo' essere aggiunto."
+#: mod/contacts.php:930
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amicizia reciproca"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Il supporto OStatus non è abilitato. Il contatto non puo' essere aggiunto."
+#: mod/contacts.php:934
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "è un tuo fan"
 
-#: mod/follow.php:53
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Non è possibile rilevare il tipo di rete. Il contatto non puo' essere aggiunto."
+#: mod/contacts.php:938
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "sei un fan di"
 
-#: mod/follow.php:109 mod/dfrn_request.php:856
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Rispondi:"
+#: mod/contacts.php:953 mod/photos.php:1482 mod/photos.php:1521
+#: mod/photos.php:1594 src/Object/Post.php:801
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
 
-#: mod/follow.php:110 mod/dfrn_request.php:857
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s ti conosce?"
+#: mod/contacts.php:1013
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
 
-#: mod/follow.php:110 mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109
-#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1126
-#: mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1144
-#: mod/settings.php:1170 mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172
-#: mod/settings.php:1173 mod/settings.php:1174 mod/dfrn_request.php:857
-#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
-#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: mod/contacts.php:1021
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
 
-#: mod/follow.php:111 mod/dfrn_request.php:861
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aggiungi una nota personale:"
+#: mod/contacts.php:1029
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
 
-#: mod/follow.php:117 mod/dfrn_request.php:867
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
+#: mod/contacts.php:1037
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: mod/follow.php:180
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contatto aggiunto"
+#: mod/delegate.php:37
+msgid "Parent user not found."
+msgstr "Utente principale non trovato."
 
-#: mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+#: mod/delegate.php:144
+msgid "No parent user"
+msgstr "Nessun utente principale"
 
-#: mod/item.php:329
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+#: mod/delegate.php:159
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Password Principale:"
 
-#: mod/item.php:467 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
-#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:958 include/Photo.php:973
-#: include/Photo.php:980 include/Photo.php:1002 include/message.php:145
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto della bacheca"
+#: mod/delegate.php:159
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Inserisci la password dell'account principale per autorizzare la tua richiesta."
 
-#: mod/item.php:842
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+#: mod/delegate.php:164
+msgid "Parent User"
+msgstr "Utente Principale"
 
-#: mod/item.php:971
-#, php-format
+#: mod/delegate.php:167
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Gli utenti principali hanno il controllo totale su questo account, comprese le impostazioni. Assicurati di controllare due volte a chi stai fornendo questo accesso."
 
-#: mod/item.php:973
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Puoi visitarli online su %s"
+#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:311 mod/admin.php:1357
+#: mod/admin.php:1999 mod/admin.php:2253 mod/admin.php:2327 mod/admin.php:2474
+#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:776 mod/settings.php:864
+#: mod/settings.php:953 mod/settings.php:1183
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salva Impostazioni"
 
-#: mod/item.php:974
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
+#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:205
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Gestione delegati per la pagina"
 
-#: mod/item.php:978
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+#: mod/delegate.php:170
+msgid "Delegates"
+msgstr "Delegati"
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppo creato."
+#: mod/delegate.php:172
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "I Delegati sono in grado di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per le impostazioni di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+#: mod/delegate.php:173
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
+#: mod/delegate.php:175
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegati Potenziali"
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+#: mod/delegate.php:178
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Salva gruppo"
+#: mod/delegate.php:179
+msgid "No entries."
+msgstr "Nessuna voce."
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+#: mod/feedtest.php:20
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Devi aver essere autenticato per usare questo modulo"
 
-#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nome del gruppo:"
+#: mod/feedtest.php:48
+msgid "Source URL"
+msgstr "URL Sorgente"
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppo rimosso."
+#: mod/oexchange.php:30
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato!"
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:21
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Iscrizione a contatti OStatus"
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:33
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Nessun contatto disponibile."
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:40
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Non è stato possibile recuperare le informazioni del contatto."
 
-#: mod/group.php:193 mod/network.php:576 mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Il gruppo è vuoto"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:50
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Non è stato possibile recuperare gli amici del contatto."
 
-#: mod/apps.php:7 index.php:226
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Devi aver effettuato il login per usare gli addons."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:78
+msgid "success"
+msgstr "successo"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:80
+msgid "failed"
+msgstr "fallito"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Nessuna applicazione installata."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:287
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorato"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
-#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
+#: mod/profile_photo.php:55
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
-#: mod/crepair.php:131
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
+#: mod/profile_photo.php:315
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Il ridimensionamento dell'immagine [%s] è fallito."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:121
+#: mod/profile_photo.php:125
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Questo puo' accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
+#: mod/profile_photo.php:247
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Conferma completata con successo."
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Seleziona un profilo:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Il sito remoto riporta: "
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "or"
+msgstr "o"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:430
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
+#: mod/profile_photo.php:266
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185
-#: include/diaspora.php:637
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
+#: mod/profile_photo.php:267
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ritaglia l'immagine per una visualizzazione migliore."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:572
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Finito"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:582
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:593
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
+#: mod/unfollow.php:34
+msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
+msgstr "Il contatto non è stato trovato o non si può smettere di seguirlo."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:614
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
+#: mod/unfollow.php:47
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "Smesso di seguire il contatto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:628
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
+#: mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62 mod/dfrn_request.php:657
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Invia richiesta"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:648
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
+#: mod/unfollow.php:73
+msgid "You aren't a friend of this contact."
+msgstr "Non sei un amico di questo contatto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:659
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
+#: mod/unfollow.php:79
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Smettere di seguire non è al momento supportato dalla tua rete."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:726
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
+#: mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157 mod/dfrn_request.php:655
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:741 include/items.php:4299
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome Nascosto]"
+#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:252 src/Model/Profile.php:416
+#: src/Model/Profile.php:743
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genere:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:798
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s si è unito a %2$s"
+#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Profile.php:767
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
 
-#: mod/profile.php:21 include/identity.php:51
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
+#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:784
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
+#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:208
+#: src/Content/Widget.php:68
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco globale"
 
-#: mod/videos.php:123
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo video?"
+#: mod/directory.php:204
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Cerca nel sito"
 
-#: mod/videos.php:128
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Rimuovi video"
+#: mod/directory.php:206
+msgid "Results for:"
+msgstr "Risultati per:"
 
-#: mod/videos.php:207
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Nessun video selezionato"
+#: mod/directory.php:208
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del sito"
 
-#: mod/videos.php:308 mod/photos.php:1087
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
+#: mod/directory.php:213
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
 
-#: mod/videos.php:383 include/text.php:1472
-msgid "View Video"
-msgstr "Guarda Video"
+#: mod/dirfind.php:49
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Cerca persone - %s"
 
-#: mod/videos.php:390 mod/photos.php:1890
-msgid "View Album"
-msgstr "Sfoglia l'album"
+#: mod/dirfind.php:60
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Ricerca Forum  - %s"
 
-#: mod/videos.php:399
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Video Recenti"
+#: mod/follow.php:45
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Il contatto non può essere aggiunto."
 
-#: mod/videos.php:401
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Carica Nuovo Video"
+#: mod/follow.php:73
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Hai già aggiunto questo contatto."
 
-#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:278
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
+#: mod/follow.php:83
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Il supporto Diaspora non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto."
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+#: mod/follow.php:90
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Il supporto OStatus non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto."
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: mod/follow.php:97
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Non è possibile rilevare il tipo di rete. Il contatto non può essere aggiunto."
+
+#: mod/follow.php:149 mod/dfrn_request.php:647
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Rispondi:"
 
-#: mod/fsuggest.php:99
+#: mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s ti conosce?"
 
-#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
-#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
-#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1781
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Richiesta non valida."
+#: mod/follow.php:151 mod/dfrn_request.php:649
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
-#: mod/lostpass.php:19
+#: mod/lostpass.php:27
 msgid "No valid account found."
 msgstr "Nessun account valido trovato."
 
-#: mod/lostpass.php:35
+#: mod/lostpass.php:39
 msgid "Password reset request issued. Check your email."
 msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
 
-#: mod/lostpass.php:42
+#: mod/lostpass.php:45
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1264,17 +2725,17 @@ msgid ""
 "\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
 "\n"
 "\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
 "\n"
 "\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
 "\t\tissued this request."
-msgstr "\nGentile %1$s,\n    abbiamo ricevuto su \"%2$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica."
+msgstr "\nGentile %1$s,\n\tabbiamo ricevuto su \"%2$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica."
 
-#: mod/lostpass.php:53
+#: mod/lostpass.php:56
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
 "\n"
 "\t\t%1$s\n"
 "\n"
@@ -1285,3776 +2746,3665 @@ msgid ""
 "\n"
 "\t\tSite Location:\t%2$s\n"
 "\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n    Indirizzo del sito: %2$s\n    Nome utente: %3$s"
+msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n\tIndirizzo del sito: %2$s\n\tNome utente: %3$s"
 
-#: mod/lostpass.php:72
+#: mod/lostpass.php:73
 #, php-format
 msgid "Password reset requested at %s"
 msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
 
-#: mod/lostpass.php:92
+#: mod/lostpass.php:89
 msgid ""
 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
 "Password reset failed."
-msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
-
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1444
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Reimpostazione password"
-
-#: mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
-
-#: mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "La tua nuova password è"
-
-#: mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
-
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "clicca qui per entrare"
-
-#: mod/lostpass.php:114
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
-
-#: mod/lostpass.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nGentile %1$s,\n   La tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
-
-#: mod/lostpass.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n   Indirizzo del sito: %1$s\n   Nome utente: %2$s\n   Password: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
+msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precedentemente). Reimpostazione password fallita."
 
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
+#: mod/lostpass.php:102
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La richiesta è scaduta, si prega di crearne una nuova."
 
-#: mod/lostpass.php:159
+#: mod/lostpass.php:117
 msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
-
-#: mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
-
-#: mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Nome utente o email: "
-
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
-
-#: mod/ping.php:265
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
-
-#: mod/ping.php:280
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
-
-#: mod/ping.php:295
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} chiede la registrazione"
-
-#: mod/viewcontacts.php:72
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nessun contatto."
-
-#: mod/notifications.php:29
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
-
-#: mod/notifications.php:38 mod/notifications.php:180
-#: mod/notifications.php:260
-msgid "Discard"
-msgstr "Scarta"
-
-#: mod/notifications.php:81
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:390 include/nav.php:154
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
-
-#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:384
-msgid "Personal"
-msgstr "Personale"
-
-#: mod/notifications.php:99 include/nav.php:104 include/nav.php:157
-#: view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
-
-#: mod/notifications.php:105 include/nav.php:162
-msgid "Introductions"
-msgstr "Presentazioni"
-
-#: mod/notifications.php:130
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostra richieste ignorate"
-
-#: mod/notifications.php:130
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Nascondi richieste ignorate"
-
-#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:234
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo di notifica: "
-
-#: mod/notifications.php:165
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Amico suggerito"
-
-#: mod/notifications.php:167
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerito da %s"
-
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Invia una attività \"è ora amico con\""
-
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
-msgid "if applicable"
-msgstr "se applicabile"
-
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1308
-msgid "Approve"
-msgstr "Approva"
-
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice di conoscerti: "
-
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "yes"
-msgstr "si"
-
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "no"
-msgstr "no"
-
-#: mod/notifications.php:197
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Fan/Ammiratore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
-
-#: mod/notifications.php:200
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Condivisore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
-
-#: mod/notifications.php:208
-msgid "Friend"
-msgstr "Amico"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
 
-#: mod/notifications.php:209
-msgid "Sharer"
-msgstr "Condivisore"
+#: mod/lostpass.php:118
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
 
-#: mod/notifications.php:209
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Ammiratore"
+#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:315
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o email: "
 
-#: mod/notifications.php:235
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
+#: mod/lostpass.php:120
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
 
-#: mod/notifications.php:235
-msgid "New Follower"
-msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
+#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:327
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Reimpostazione password"
 
-#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:310
-#: include/identity.php:590
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genere:"
+#: mod/lostpass.php:137
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
 
-#: mod/notifications.php:266
-msgid "No introductions."
-msgstr "Nessuna presentazione."
+#: mod/lostpass.php:138
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
 
-#: mod/notifications.php:269 include/nav.php:165
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
+#: mod/lostpass.php:139
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
 
-#: mod/notifications.php:307 mod/notifications.php:436
-#: mod/notifications.php:527
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
 
-#: mod/notifications.php:317 mod/notifications.php:446
-#: mod/notifications.php:537
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
+#: mod/lostpass.php:141
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
 
-#: mod/notifications.php:332 mod/notifications.php:461
-#: mod/notifications.php:552
+#: mod/lostpass.php:149
 #, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s è ora amico di %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\n\tLa tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
 
-#: mod/notifications.php:339 mod/notifications.php:468
+#: mod/lostpass.php:155
 #, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n\tIndirizzo del sito: %1$s\n\tNome utente: %2$s\n\tPassword: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
 
-#: mod/notifications.php:340 mod/notifications.php:469
-#: mod/notifications.php:562
+#: mod/lostpass.php:169
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
-
-#: mod/notifications.php:355
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
-
-#: mod/notifications.php:359
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifiche dalla rete"
-
-#: mod/notifications.php:385 mod/notify.php:72
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
 
-#: mod/notifications.php:389 mod/notify.php:76
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifiche di sistema"
+#: mod/babel.php:22
+msgid "Source input"
+msgstr "Sorgente"
 
-#: mod/notifications.php:484
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/babel.php:28
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: mod/notifications.php:488
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifiche personali"
+#: mod/babel.php:34
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
 
-#: mod/notifications.php:569
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/babel.php:39
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: mod/notifications.php:573
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifiche bacheca"
+#: mod/babel.php:45
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
+#: mod/babel.php:57
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Sorgente:"
+#: mod/babel.php:63
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML grezzo):"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html:"
+#: mod/babel.php:76
+msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
+msgstr "Sorgente \\x28formato Diaspora\\x29:"
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/babel.php:82
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/babel.php:89
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Sorgente HTML grezzo"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/babel.php:94
+msgid "HTML Input"
+msgstr "Sorgente HTML"
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/babel.php:100
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/babel.php:106
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
+#: mod/babel.php:114
+msgid "Source text"
+msgstr "Testo sorgente"
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/babel.php:115
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: mod/navigation.php:19 include/nav.php:33
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niente di nuovo qui"
+#: mod/babel.php:116
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: mod/navigation.php:23 include/nav.php:37
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Pulisci le notifiche"
+#: mod/babel.php:117
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: mod/message.php:15 include/nav.php:174
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: mod/friendica.php:77
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Questo è Friendica, versione"
 
-#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:56
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+#: mod/friendica.php:78
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
 
-#: mod/message.php:74
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+#: mod/friendica.php:82
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Visita <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
 
-#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:62
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+#: mod/friendica.php:86
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
 
-#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:65
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Errore recuperando il messaggio."
+#: mod/friendica.php:86
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "il bugtracker su github"
 
-#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:68
-msgid "Message sent."
-msgstr "Messaggio inviato."
+#: mod/friendica.php:89
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Per suggerimenti, lodi, ecc., invia una mail a info chiocciola friendi punto ca"
 
-#: mod/message.php:189 include/nav.php:171
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: mod/friendica.php:103
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Addon/applicazioni installate"
 
-#: mod/message.php:214
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
+#: mod/friendica.php:117
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Nessun addons/applicazione installata"
 
-#: mod/message.php:234
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio eliminato."
+#: mod/friendica.php:122
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Leggi i <a href=\"%1$s/tos\">Termini di Servizio</a> di questo nodo."
 
-#: mod/message.php:265
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
+#: mod/friendica.php:127
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "In questo server i seguenti server remoti sono bloccati."
 
-#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
-#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
-#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:357 mod/admin.php:375
+#: mod/dfrn_request.php:347 src/Model/Contact.php:1281
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Dominio bloccato"
 
-#: mod/message.php:326 mod/wallmessage.php:142
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia un messaggio privato"
+#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:358 mod/admin.php:376
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Motivazione del blocco"
 
-#: mod/message.php:327 mod/message.php:514 mod/wallmessage.php:144
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+#: mod/invite.php:33
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limite totale degli inviti superato."
 
-#: mod/message.php:332 mod/message.php:516 mod/wallmessage.php:145
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
+#: mod/invite.php:55
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
 
-#: mod/message.php:336 mod/message.php:519 mod/wallmessage.php:151
-#: mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
+#: mod/invite.php:87
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Unisciti a noi su Friendica"
 
-#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
-#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1183
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Carica foto"
+#: mod/invite.php:96
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
 
-#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
-#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1187
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserisci link"
+#: mod/invite.php:100
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
 
-#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
-#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
-#: mod/photos.php:1610 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
-#: include/conversation.php:1201
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendi"
+#: mod/invite.php:104
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
 
-#: mod/message.php:368
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: mod/invite.php:122
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
 
-#: mod/message.php:411
-msgid "Message not available."
-msgstr "Messaggio non disponibile."
+#: mod/invite.php:130
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
 
-#: mod/message.php:481
-msgid "Delete message"
-msgstr "Elimina il messaggio"
+#: mod/invite.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Per accettare questo invito, visita e registrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
 
-#: mod/message.php:507 mod/message.php:584
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Elimina la conversazione"
+#: mod/invite.php:133
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
 
-#: mod/message.php:509
+#: mod/invite.php:137
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
 
-#: mod/message.php:513
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia la risposta"
+#: mod/invite.php:141
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali."
 
-#: mod/message.php:557
+#: mod/invite.php:140
 #, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Per accettare questo invito, visita e registrati su %s"
 
-#: mod/message.php:560
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Tu e %s"
+#: mod/invite.php:147
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
 
-#: mod/message.php:563
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s e Tu"
+#: mod/invite.php:148
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
-#: mod/message.php:587
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D d M Y - G:i"
+#: mod/invite.php:149
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Sei cordialmente invitato/a ad unirti a me e ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
 
-#: mod/message.php:590
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d messaggio"
-msgstr[1] "%d messaggi"
+#: mod/invite.php:151
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
 
-#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
-#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
+#: mod/invite.php:151
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
+
+#: mod/invite.php:153
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendi.ca "
 
-#: mod/crepair.php:104
+#: mod/crepair.php:87
 msgid "Contact settings applied."
 msgstr "Contatto modificato."
 
-#: mod/crepair.php:106
+#: mod/crepair.php:89
 msgid "Contact update failed."
 msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
 
-#: mod/crepair.php:137
+#: mod/crepair.php:114
 msgid ""
 "<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
 " information your communications with this contact may stop working."
 msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
 
-#: mod/crepair.php:138
+#: mod/crepair.php:115
 msgid ""
 "Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
 "uncertain what to do on this page."
 msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
 
-#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
 msgid "No mirroring"
 msgstr "Non duplicare"
 
-#: mod/crepair.php:151
+#: mod/crepair.php:129
 msgid "Mirror as forwarded posting"
 msgstr "Duplica come messaggi ricondivisi"
 
-#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
 msgid "Mirror as my own posting"
 msgstr "Duplica come miei messaggi"
 
-#: mod/crepair.php:167
+#: mod/crepair.php:144
 msgid "Return to contact editor"
 msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
 
-#: mod/crepair.php:169
+#: mod/crepair.php:146
 msgid "Refetch contact data"
 msgstr "Ricarica dati contatto"
 
-#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1306 mod/admin.php:1318
-#: mod/admin.php:1319 mod/admin.php:1332 mod/settings.php:661
-#: mod/settings.php:687
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Io remoto"
+
+#: mod/crepair.php:152
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
+
+#: mod/crepair.php:154
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica re invii i nuovi messaggi da questo contatto."
+
+#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:494 mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827
+#: mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1856 mod/settings.php:671
+#: mod/settings.php:697
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: mod/crepair.php:171
+#: mod/crepair.php:159
 msgid "Account Nickname"
 msgstr "Nome utente"
 
-#: mod/crepair.php:172
+#: mod/crepair.php:160
 msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
 msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
 
-#: mod/crepair.php:173
+#: mod/crepair.php:161
 msgid "Account URL"
 msgstr "URL dell'utente"
 
-#: mod/crepair.php:174
+#: mod/crepair.php:162
 msgid "Friend Request URL"
 msgstr "URL Richiesta Amicizia"
 
-#: mod/crepair.php:175
+#: mod/crepair.php:163
 msgid "Friend Confirm URL"
 msgstr "URL Conferma Amicizia"
 
-#: mod/crepair.php:176
+#: mod/crepair.php:164
 msgid "Notification Endpoint URL"
 msgstr "URL Notifiche"
 
-#: mod/crepair.php:177
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL Feed"
-
-#: mod/crepair.php:178
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nuova foto da questo URL"
-
-#: mod/crepair.php:179
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Io remoto"
-
-#: mod/crepair.php:182
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
-
-#: mod/crepair.php:184
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica reinvii i nuovi messaggi da questo contatto."
-
-#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1430 include/nav.php:91
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
-
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "Il messaggio è stato creato"
-
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accesso negato."
-
-#: mod/dirfind.php:194 mod/allfriends.php:80 mod/match.php:85
-#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:212
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
-
-#: mod/dirfind.php:195 mod/allfriends.php:64 mod/match.php:70
-#: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:283
-#: include/Contact.php:296 include/Contact.php:338
-#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
-msgid "View Profile"
-msgstr "Visualizza profilo"
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
 
-#: mod/dirfind.php:224
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Cerca persone - %s"
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nuova foto da questo URL"
 
-#: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:105
-msgid "No matches"
-msgstr "Nessun risultato"
+#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:539
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
 
-#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:702 include/nav.php:77
-#: view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto"
+#: mod/help.php:48
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
 
-#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:62
-#: mod/photos.php:192 mod/photos.php:1119 mod/photos.php:1245
-#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1838 mod/photos.php:1850
-#: view/theme/diabook/theme.php:499
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto dei contatti"
+#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:297 src/Content/Nav.php:134
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
 
-#: mod/fbrowser.php:125
-msgid "Files"
-msgstr "File"
+#: mod/help.php:63 index.php:317
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
 
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
+#: mod/install.php:87
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni"
 
-#: mod/admin.php:92
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
+#: mod/install.php:93
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
 
-#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:888
-msgid "Site"
-msgstr "Sito"
+#: mod/install.php:97
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossibile creare le tabelle."
 
-#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:832 mod/admin.php:1301 mod/admin.php:1316
-msgid "Users"
-msgstr "Utenti"
+#: mod/install.php:103
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
 
-#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1416 mod/admin.php:1476 mod/settings.php:72
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+#: mod/install.php:108
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
 
-#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1674 mod/admin.php:1724
-msgid "Themes"
-msgstr "Temi"
+#: mod/install.php:109 mod/install.php:155 mod/install.php:267
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/admin.php:160 mod/settings.php:50
-msgid "Additional features"
-msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+#: mod/install.php:121
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database già in uso."
 
-#: mod/admin.php:161
-msgid "DB updates"
-msgstr "Aggiornamenti Database"
+#: mod/install.php:152
+msgid "System check"
+msgstr "Controllo sistema"
 
-#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:385
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Ispeziona Coda di invio"
+#: mod/install.php:157
+msgid "Check again"
+msgstr "Controlla ancora"
 
-#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:354
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiche sulla Federazione"
+#: mod/install.php:177
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connessione al database"
 
-#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1792
-msgid "Logs"
-msgstr "Log"
+#: mod/install.php:178
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1859
-msgid "View Logs"
-msgstr "Vedi i log"
+#: mod/install.php:179
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
 
-#: mod/admin.php:179
-msgid "probe address"
-msgstr "controlla indirizzo"
+#: mod/install.php:180
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "check webfinger"
-msgstr "verifica webfinger"
+#: mod/install.php:184
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome del database server"
 
-#: mod/admin.php:186 include/nav.php:194
-msgid "Admin"
-msgstr "Amministrazione"
+#: mod/install.php:185
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome utente database"
 
-#: mod/admin.php:187
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Impostazioni Plugins"
+#: mod/install.php:186
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Password utente database"
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "diagnostics"
-msgstr "diagnostiche"
+#: mod/install.php:186
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Per motivi di sicurezza la password non puo' essere vuota."
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
+#: mod/install.php:187
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome database"
 
-#: mod/admin.php:347
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Questa pagina offre alcuni numeri riguardo la porzione del social network federato di cui il tuo nodo Friendica fa parte. Questi numeri non sono completi ma riflettono esclusivamente la porzione di rete di cui il tuo nodo e' a conoscenza."
+#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
 
-#: mod/admin.php:348
+#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
 msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
 
-#: mod/admin.php:353 mod/admin.php:384 mod/admin.php:441 mod/admin.php:887
-#: mod/admin.php:1300 mod/admin.php:1415 mod/admin.php:1475 mod/admin.php:1673
-#: mod/admin.php:1723 mod/admin.php:1791 mod/admin.php:1858
-msgid "Administration"
-msgstr "Amministrazione"
+#: mod/install.php:192 mod/install.php:231
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
 
-#: mod/admin.php:360
-#, php-format
-msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:218
+msgid "Site settings"
+msgstr "Impostazioni sito"
 
-#: mod/admin.php:387
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/install.php:232
+msgid "System Language:"
+msgstr "Lingua di Sistema:"
 
-#: mod/admin.php:388
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Nome Destinatario"
+#: mod/install.php:232
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Imposta la lingua di default per l'interfaccia e l'invio delle email."
 
-#: mod/admin.php:389
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profilo Destinatario"
+#: mod/install.php:248
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
 
-#: mod/admin.php:391
-msgid "Created"
-msgstr "Creato"
+#: mod/install.php:265
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
 
-#: mod/admin.php:392
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Ultimo Tentativo"
+#: mod/install.php:266
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del worker."
 
-#: mod/admin.php:393
+#: mod/install.php:269
+#, php-format
 msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Questa pagina elenca il contenuto della coda di invo dei post. Questi sono post la cui consegna è fallita. Verranno reinviati più tardi ed eventualmente cancellati se la consegna continua a fallire."
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Vai nella <a href=\"%s/register\">pagina di registrazione</a> del tuo nuovo nodo Friendica e registra un nuovo utente. Ricorda di usare la stessa email che hai inserito come email dell'utente amministratore. Questo ti permetterà di entrare nel pannello di amministrazione del sito."
 
-#: mod/admin.php:412 mod/admin.php:1254
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Account normale"
+#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:199
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: mod/admin.php:413 mod/admin.php:1255
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Account per comunicati e annunci"
+#: mod/message.php:77
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
 
-#: mod/admin.php:414 mod/admin.php:1256
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Account per celebrità o per comunità"
+#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
 
-#: mod/admin.php:415 mod/admin.php:1257
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Account per amicizia automatizzato"
+#: mod/message.php:136
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
 
-#: mod/admin.php:416
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Account Blog"
+#: mod/message.php:152
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio eliminato."
 
-#: mod/admin.php:417
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum Privato"
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
 
-#: mod/admin.php:436
-msgid "Message queues"
-msgstr "Code messaggi"
+#: mod/message.php:272
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: mod/admin.php:442
-msgid "Summary"
-msgstr "Sommario"
+#: mod/message.php:311
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
 
-#: mod/admin.php:444
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utenti registrati"
+#: mod/message.php:378
+msgid "Delete message"
+msgstr "Elimina il messaggio"
 
-#: mod/admin.php:446
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registrazioni in attesa"
+#: mod/message.php:380 mod/message.php:481
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
 
-#: mod/admin.php:447
-msgid "Version"
-msgstr "Versione"
+#: mod/message.php:395 mod/message.php:478
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Elimina la conversazione"
 
-#: mod/admin.php:452
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Plugin attivi"
+#: mod/message.php:397
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
 
-#: mod/admin.php:475
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
+#: mod/message.php:401
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia la risposta"
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr "RINO2 necessita dell'estensione php mcrypt per funzionare."
+#: mod/message.php:452
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
 
-#: mod/admin.php:768
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
+#: mod/message.php:454
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Tu e %s"
 
-#: mod/admin.php:796 mod/settings.php:912
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
+#: mod/message.php:456
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s e Tu"
 
-#: mod/admin.php:815
-msgid "No community page"
-msgstr "Nessuna pagina Comunità"
+#: mod/message.php:484
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d messaggio"
+msgstr[1] "%d messaggi"
 
-#: mod/admin.php:816
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
+#: mod/admin.php:107
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
 
-#: mod/admin.php:817
-msgid "Global community page"
-msgstr "Pagina Comunità globale"
+#: mod/admin.php:180 src/Content/Nav.php:175
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni"
 
-#: mod/admin.php:823
-msgid "At post arrival"
-msgstr "All'arrivo di un messaggio"
+#: mod/admin.php:181
+msgid "Overview"
+msgstr "Panoramica"
 
-#: mod/admin.php:824 include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:717
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiche sulla Federazione"
 
-#: mod/admin.php:825 include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ogni ora"
+#: mod/admin.php:183
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configurazione"
 
-#: mod/admin.php:826 include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Due volte al dì"
+#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1356
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
 
-#: mod/admin.php:827 include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Giornalmente"
+#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1285 mod/admin.php:1822 mod/admin.php:1838
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
 
-#: mod/admin.php:833
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utenti, Contatti Globali"
+#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1938 mod/admin.php:1998 mod/settings.php:87
+msgid "Addons"
+msgstr "Addons"
 
-#: mod/admin.php:834
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utenti, Contatti Globali/fallback"
+#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:2208 mod/admin.php:2252
+msgid "Themes"
+msgstr "Temi"
 
-#: mod/admin.php:838
-msgid "One month"
-msgstr "Un mese"
+#: mod/admin.php:188 mod/settings.php:65
+msgid "Additional features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
 
-#: mod/admin.php:839
-msgid "Three months"
-msgstr "Tre mesi"
+#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:304 mod/register.php:291
+#: src/Content/Nav.php:178 src/Module/Tos.php:70
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Codizioni del Servizio"
 
-#: mod/admin.php:840
-msgid "Half a year"
-msgstr "Sei mesi"
+#: mod/admin.php:190
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
+
+#: mod/admin.php:191
+msgid "DB updates"
+msgstr "Aggiornamenti Database"
 
-#: mod/admin.php:841
-msgid "One year"
-msgstr "Un anno"
+#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:752
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Ispeziona Coda di invio"
 
-#: mod/admin.php:846
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Istanza multi utente"
+#: mod/admin.php:193
+msgid "Tools"
+msgstr "Strumenti"
 
-#: mod/admin.php:869
-msgid "Closed"
-msgstr "Chiusa"
+#: mod/admin.php:194
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Blocklist Contatti"
 
-#: mod/admin.php:870
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Richiede l'approvazione"
+#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:366
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Server Blocklist"
 
-#: mod/admin.php:871
-msgid "Open"
-msgstr "Aperta"
+#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:525
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Rimuovi elemento"
 
-#: mod/admin.php:875
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
+#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:198 mod/admin.php:2326
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
 
-#: mod/admin.php:876
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
+#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:2393
+msgid "View Logs"
+msgstr "Vedi i log"
 
-#: mod/admin.php:877
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
+#: mod/admin.php:201
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiche"
 
-#: mod/admin.php:889 mod/admin.php:1477 mod/admin.php:1725 mod/admin.php:1793
-#: mod/admin.php:1942 mod/settings.php:659 mod/settings.php:769
-#: mod/settings.php:813 mod/settings.php:882 mod/settings.php:969
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Salva Impostazioni"
+#: mod/admin.php:202
+msgid "PHP Info"
+msgstr "Info PHP"
 
-#: mod/admin.php:890 mod/register.php:263
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrazione"
+#: mod/admin.php:203
+msgid "probe address"
+msgstr "controlla indirizzo"
 
-#: mod/admin.php:891
-msgid "File upload"
-msgstr "Caricamento file"
+#: mod/admin.php:204
+msgid "check webfinger"
+msgstr "verifica webfinger"
 
-#: mod/admin.php:892
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiche"
+#: mod/admin.php:223 src/Content/Nav.php:218
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: mod/admin.php:893
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
+#: mod/admin.php:224
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Funzioni Addon"
 
-#: mod/admin.php:894
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Elenco Contatti Scoperto Automaticamente"
+#: mod/admin.php:225
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
 
-#: mod/admin.php:895
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:365 mod/admin.php:482 mod/admin.php:524
+#: mod/admin.php:716 mod/admin.php:751 mod/admin.php:847 mod/admin.php:1355
+#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:1937 mod/admin.php:1997 mod/admin.php:2207
+#: mod/admin.php:2251 mod/admin.php:2325 mod/admin.php:2392
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
+
+#: mod/admin.php:305
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Mostra i Termini di Servizio"
 
-#: mod/admin.php:896
+#: mod/admin.php:305
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Puo' rendere questo server irraggiungibile."
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Abilita la pagina dei Termini di Servizio. Se abilitato, un link ai termini sarà aggiunto alla pagina di registrazione e nella pagina delle informazioni generali."
 
-#: mod/admin.php:899
-msgid "Site name"
-msgstr "Nome del sito"
+#: mod/admin.php:306
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Visualizza l'Informativa sulla Privacy"
 
-#: mod/admin.php:900
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome host"
+#: mod/admin.php:306
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Mostra dettagli sulle informazioni richieste per gestire il nodo in accordo, per esempio, al <a href=\"%s\" target=\"_blank\">GDPR</a>."
 
-#: mod/admin.php:901
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Mittente email"
+#: mod/admin.php:307
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Anteprima Informativa sulla Privacy"
 
-#: mod/admin.php:901
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'indirizzo email che il tuo server dovrà usare per inviare notifiche via email."
+#: mod/admin.php:309
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Le Codizioni del Servizio"
 
-#: mod/admin.php:902
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/admin.php:309
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Inserisci i Termini di Servizio del tuo nodo qui. Puoi usare BBCode. Le intestazioni delle sezioni dovrebbero partire da [h2]."
 
-#: mod/admin.php:903
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icona shortcut"
+#: mod/admin.php:357
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "Il dominio bloccato"
 
-#: mod/admin.php:903
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai browsers."
+#: mod/admin.php:358 mod/admin.php:371
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "Le ragioni per cui blocchi questo dominio."
 
-#: mod/admin.php:904
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icona touch"
+#: mod/admin.php:359
+msgid "Delete domain"
+msgstr "Elimina dominio"
 
-#: mod/admin.php:904
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai tablet e i telefonini."
+#: mod/admin.php:359
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Seleziona per eliminare questa voce dalla blocklist"
 
-#: mod/admin.php:905
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informazioni aggiuntive"
+#: mod/admin.php:367
+msgid ""
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr "Questa pagina puo' essere usata per definire una black list di server dal network federato a cui nono è permesso interagire col tuo nodo. Per ogni dominio inserito, dovresti anche riportare una ragione per cui hai bloccato il server remoto."
 
-#: mod/admin.php:905
-#, php-format
+#: mod/admin.php:368
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
-msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verrano mostrate su %s/siteinfo."
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr "La lista di server bloccati sarà resa disponibile pubblicamente sulla pagina /friendica, così che i tuoi utenti e le persone che indagano su problemi di comunicazione possano trovarne la ragione facilmente."
 
-#: mod/admin.php:906
-msgid "System language"
-msgstr "Lingua di sistema"
+#: mod/admin.php:369
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Aggiungi una nuova voce alla blocklist"
 
-#: mod/admin.php:907
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema di sistema"
+#: mod/admin.php:370
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Dominio del Server"
 
-#: mod/admin.php:907
+#: mod/admin.php:370
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema di sistema - puo' essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
-
-#: mod/admin.php:908
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema mobile di sistema"
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr "Il dominio del server da aggiungere alla blocklist. Non includere il protocollo."
 
-#: mod/admin.php:908
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema per dispositivi mobili"
+#: mod/admin.php:371
+msgid "Block reason"
+msgstr "Ragione blocco"
 
-#: mod/admin.php:909
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Gestione link SSL"
+#: mod/admin.php:372
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Aggiungi Voce"
 
-#: mod/admin.php:909
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
+#: mod/admin.php:373
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Salva modifiche alla blocklist"
 
-#: mod/admin.php:910
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Forza SSL"
+#: mod/admin.php:374
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Voci correnti nella blocklist"
 
-#: mod/admin.php:910
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi puo' portare a loop senza fine"
+#: mod/admin.php:377
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Elimina voce dalla blocklist"
 
-#: mod/admin.php:911
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Ricondivisione vecchio stile"
+#: mod/admin.php:380
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Eliminare la voce dalla blocklist?"
 
-#: mod/admin.php:911
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Disattiva l'elemento bbcode 'share' con elementi ripetuti"
+#: mod/admin.php:406
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "Server aggiunto alla blocklist."
 
-#: mod/admin.php:912
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
+#: mod/admin.php:422
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Blocklist del sito aggiornata."
 
-#: mod/admin.php:912
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
+#: mod/admin.php:445 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Il contatto è stato bloccato dal nodo"
 
-#: mod/admin.php:913
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instanza a singolo utente"
+#: mod/admin.php:447 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Impossibile trovare contatti a questo URL (%s)"
 
-#: mod/admin.php:913
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
+#: mod/admin.php:454
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contatto sbloccato"
+msgstr[1] "%s contatti sbloccati"
 
-#: mod/admin.php:914
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Massima dimensione immagini"
+#: mod/admin.php:483
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Blocklist Contatti Remoti"
 
-#: mod/admin.php:914
+#: mod/admin.php:484
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Questa pagina ti permette di impedire che qualsiasi messaggio da un contatto remoto raggiunga il tuo nodo."
 
-#: mod/admin.php:915
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Massima lunghezza immagine"
+#: mod/admin.php:485
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Blocca Contatto Remoto"
 
-#: mod/admin.php:915
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
+#: mod/admin.php:486 mod/admin.php:1824
+msgid "select all"
+msgstr "seleziona tutti"
 
-#: mod/admin.php:916
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualità immagini JPEG"
+#: mod/admin.php:487
+msgid "select none"
+msgstr "seleziona niente"
 
-#: mod/admin.php:916
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
+#: mod/admin.php:490
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Nessun contatto remoto è bloccato da questo nodo."
 
-#: mod/admin.php:918
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politica di registrazione"
+#: mod/admin.php:492
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Contatti Remoti Bloccati"
 
-#: mod/admin.php:919
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
+#: mod/admin.php:493
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Blocca Nuovo Contatto Remoto"
 
-#: mod/admin.php:919
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
+#: mod/admin.php:494
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/admin.php:920
-msgid "Register text"
-msgstr "Testo registrazione"
+#: mod/admin.php:494 mod/profiles.php:394
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
 
-#: mod/admin.php:920
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
+#: mod/admin.php:502
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%scontatto bloccato totale"
+msgstr[1] "%scontatti bloccati totali"
 
-#: mod/admin.php:921
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
+#: mod/admin.php:504
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL del contatto remoto da bloccare."
 
-#: mod/admin.php:921
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
+#: mod/admin.php:526
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Rimuovi questo elemento"
 
-#: mod/admin.php:922
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domini amici consentiti"
+#: mod/admin.php:527
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Su questa pagina puoi cancellare un qualsiasi elemento dal tuo nodo. Se l'elemento è un post \"top\", l'intera discussione sarà cancellato."
 
-#: mod/admin.php:922
+#: mod/admin.php:528
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Serve il GUID dell'elemento. Lo puoi trovare, per esempio, guardando l'URL display: l'ultima parte di http://example.com/display/123456 è il GUID, qui 123456."
 
-#: mod/admin.php:923
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domini email consentiti"
+#: mod/admin.php:529
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: mod/admin.php:923
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+#: mod/admin.php:529
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "Il GUID dell'elemento che vuoi cancellare."
 
-#: mod/admin.php:924
-msgid "Block public"
-msgstr "Blocca pagine pubbliche"
+#: mod/admin.php:563
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Elemento selezionato per l'eliminazione."
 
-#: mod/admin.php:924
+#: mod/admin.php:634
+msgid "unknown"
+msgstr "sconosciuto"
+
+#: mod/admin.php:710
 msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Questa pagina offre alcuni numeri riguardo la porzione del social network federato di cui il tuo nodo Friendica fa parte. Questi numeri non sono completi ma riflettono esclusivamente la porzione di rete di cui il tuo nodo e' a conoscenza."
 
-#: mod/admin.php:925
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forza publicazione"
+#: mod/admin.php:711
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "La funzione <em>Elenco Contatti Scoperto Automaticamente</em> non è abilitata, migliorerà i dati visualizzati qui."
 
-#: mod/admin.php:925
+#: mod/admin.php:723
+#, php-format
 msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Attualmente questo nodo conosce %d nodi con %d utenti registrati dalle seguenti piattaforme:"
 
-#: mod/admin.php:926
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL della directory globale"
+#: mod/admin.php:754
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/admin.php:926
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nome Destinatario"
 
-#: mod/admin.php:927
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Permetti commenti nidificati"
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Profilo Destinatario"
 
-#: mod/admin.php:927
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permette un infinito livello di nidificazione dei commenti su questo sito."
+#: mod/admin.php:757 view/theme/frio/theme.php:266
+#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:183
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
 
-#: mod/admin.php:928
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
 
-#: mod/admin.php:928
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
+#: mod/admin.php:759
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Ultimo Tentativo"
 
-#: mod/admin.php:929
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
+#: mod/admin.php:760
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Questa pagina elenca il contenuto della coda di invio dei post. Questi sono post la cui consegna è fallita. Verranno inviati nuovamente più tardi ed eventualmente cancellati se la consegna continua a fallire."
 
-#: mod/admin.php:929
+#: mod/admin.php:784
+#, php-format
 msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Stai ancora usando tabelle MyISAM. Dovresti cambiare il tipo motore a InnoDB. Siccome Friendica userà funzionalità specifiche di InnoDB nel futuro, dovresti modificarlo. Vedi <a href=\"%s\">qui</a>nel per una guida che puo' esserti utile nel convertire il motore delle tabelle. Puoi anche usare il comando <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> della tua installazione di Friendica per eseguire una conversione automatica. <br />"
 
-#: mod/admin.php:930
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
+#: mod/admin.php:791
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "È disponibile per il download una nuova versione di Friendica. La tua versione è %1$s, la versione upstream è %2$s"
 
-#: mod/admin.php:930
+#: mod/admin.php:801
 msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso agli addon nel menu applicazioni"
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "L'aggiornamento del database è fallito. Esegui \"php bin/console.php dbstructure update\" dalla riga di comando per poter vedere gli eventuali errori che potrebbero apparire."
 
-#: mod/admin.php:931
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
+#: mod/admin.php:807
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Il worker non è mai stato eseguito. Controlla la struttura del tuo database!"
 
-#: mod/admin.php:931
+#: mod/admin.php:810
+#, php-format
 msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che puo' richiedere un po' di tempo."
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "L'ultima esecuzione del worker è stata alle %sUTC, ovvero più di un'ora fa. Controlla le impostazioni del tuo crontab."
 
-#: mod/admin.php:932
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
+#: mod/admin.php:815
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
 
-#: mod/admin.php:932
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream del'utente."
+#: mod/admin.php:816
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Account Follower Automatico"
 
-#: mod/admin.php:933
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blocca registrazioni multiple"
+#: mod/admin.php:817
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Account Forum Publico"
 
-#: mod/admin.php:933
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
+#: mod/admin.php:818
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account per amicizia automatizzato"
 
-#: mod/admin.php:934
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Supporto OpenID"
+#: mod/admin.php:819
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Account Blog"
 
-#: mod/admin.php:934
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
+#: mod/admin.php:820
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Account Forum Privato"
 
-#: mod/admin.php:935
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controllo nome completo"
+#: mod/admin.php:842
+msgid "Message queues"
+msgstr "Code messaggi"
 
-#: mod/admin.php:935
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
+#: mod/admin.php:848
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommario"
+
+#: mod/admin.php:850
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utenti registrati"
 
-#: mod/admin.php:936
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
+#: mod/admin.php:852
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
 
-#: mod/admin.php:936
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
+#: mod/admin.php:853
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
 
-#: mod/admin.php:937
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Stile pagina Comunità"
+#: mod/admin.php:858
+msgid "Active addons"
+msgstr "Addon attivi"
 
-#: mod/admin.php:937
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Tipo di pagina Comunità da mostrare. 'Comunità Globale' mostra tutti i messaggi pubblici arrivati su questo server da network aperti distribuiti."
+#: mod/admin.php:889
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
 
-#: mod/admin.php:938
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
+#: mod/admin.php:1220
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
 
-#: mod/admin.php:938
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comuntà (non valido per 'Comunità globale')"
+#: mod/admin.php:1247 mod/settings.php:897
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
 
-#: mod/admin.php:939
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Abilita supporto OStatus"
+#: mod/admin.php:1276
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Nessuna pagina di comunità per gli utenti locali"
 
-#: mod/admin.php:939
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
+#: mod/admin.php:1277
+msgid "No community page"
+msgstr "Nessuna pagina Comunità"
 
-#: mod/admin.php:940
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervallo completamento conversazioni OStatus"
+#: mod/admin.php:1278
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
 
-#: mod/admin.php:940
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "quanto spesso il poller deve controllare se esistono nuovi commenti in una conversazione OStatus? Questo è un lavoro che puo' richiedere molte risorse."
+#: mod/admin.php:1279
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Messaggi pubblici dalla rete federata"
 
-#: mod/admin.php:941
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Il supporto OStatus puo' essere abilitato solo se è abilitato il threading."
+#: mod/admin.php:1280
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito e dalla rete federata"
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Il supporto a Diaspora non puo' essere abilitato perchè Friendica è stato installato in una sotto directory."
+#: mod/admin.php:1286
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Utenti, Contatti Globali"
 
-#: mod/admin.php:944
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
+#: mod/admin.php:1287
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Utenti, Contatti Globali/fallback"
 
-#: mod/admin.php:944
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
+#: mod/admin.php:1291
+msgid "One month"
+msgstr "Un mese"
 
-#: mod/admin.php:945
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
+#: mod/admin.php:1292
+msgid "Three months"
+msgstr "Tre mesi"
 
-#: mod/admin.php:945
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
+#: mod/admin.php:1293
+msgid "Half a year"
+msgstr "Sei mesi"
 
-#: mod/admin.php:946
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verifica SSL"
+#: mod/admin.php:1294
+msgid "One year"
+msgstr "Un anno"
 
-#: mod/admin.php:946
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
+#: mod/admin.php:1299
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Istanza multi utente"
 
-#: mod/admin.php:947
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utente Proxy"
+#: mod/admin.php:1325
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiusa"
 
-#: mod/admin.php:948
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL Proxy"
+#: mod/admin.php:1326
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Richiede l'approvazione"
 
-#: mod/admin.php:949
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Timeout rete"
+#: mod/admin.php:1327
+msgid "Open"
+msgstr "Aperta"
 
-#: mod/admin.php:949
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
+#: mod/admin.php:1331
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
 
-#: mod/admin.php:950
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervallo di invio"
+#: mod/admin.php:1332
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forza tutti i link ad usare SSL"
 
-#: mod/admin.php:950
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Ritarda il processo di invio in background  di n secondi per ridurre il carico di sistema. Raccomandato:  4-5 per host condivisit, 2-3 per VPS. 0-1 per grandi server dedicati."
+#: mod/admin.php:1333
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
 
-#: mod/admin.php:951
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervallo di poll"
+#: mod/admin.php:1337
+msgid "Don't check"
+msgstr "Non controllare"
 
-#: mod/admin.php:951
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Ritarda il processo di poll in background di n secondi per ridurre il carico di sistema. Se 0, usa l'intervallo di invio."
+#: mod/admin.php:1338
+msgid "check the stable version"
+msgstr "controlla la versione stabile"
 
-#: mod/admin.php:952
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Massimo carico medio"
+#: mod/admin.php:1339
+msgid "check the development version"
+msgstr "controlla la versione di sviluppo"
 
-#: mod/admin.php:952
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
+#: mod/admin.php:1358
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Ripubblica gli utenti sulla directory"
 
-#: mod/admin.php:953
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Media Massimo Carico (Frontend)"
+#: mod/admin.php:1359 mod/register.php:267
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrazione"
 
-#: mod/admin.php:953
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Massimo carico di sistema prima che il frontend fermi il servizio - default 50."
+#: mod/admin.php:1360
+msgid "File upload"
+msgstr "Caricamento file"
 
-#: mod/admin.php:954
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Dimensione massima della tabella per l'ottimizzazione"
+#: mod/admin.php:1361
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiche"
 
-#: mod/admin.php:954
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr "La dimensione massima (in MB) per l'ottimizzazione automatica - default 100 MB. Inserisci -1 per disabilitarlo."
+#: mod/admin.php:1363
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Elenco Contatti Scoperto Automaticamente"
 
-#: mod/admin.php:955
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1364
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/admin.php:955
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1365
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Check periodico dei contatti globali"
+#: mod/admin.php:1366
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Relay Messaggio"
 
-#: mod/admin.php:957
+#: mod/admin.php:1367
 msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Se abilitato, i contatti globali sono controllati periodicamente per verificare dati mancanti o sorpassati e la vitaltà dei contatti e dei server."
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Può rendere questo server irraggiungibile."
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Giorni tra le richieste"
+#: mod/admin.php:1370
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Numero di giorni dopo i quali al server vengono richiesti i suoi contatti."
+#: mod/admin.php:1371
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome host"
 
-#: mod/admin.php:959
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Trova contatti dagli altri server"
+#: mod/admin.php:1372
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Mittente email"
 
-#: mod/admin.php:959
+#: mod/admin.php:1372
 msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Richiede periodicamente contatti agli altri server. Puoi scegliere tra 'utenti', gli uenti sul sistema remoto, o 'contatti globali', i contatti attivi che sono conosciuti dal sistema. Il fallback è pensato per i server Redmatrix e i vecchi server Friendica, dove i contatti globali non sono disponibili. Il fallback incrementa il carico di sistema, per cui l'impostazione consigliata è \"Utenti, Contatti Globali\"."
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'indirizzo email che il tuo server dovrà usare per inviare notifiche via email."
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Termine per il recupero contatti globali"
+#: mod/admin.php:1373
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quando si attiva la scoperta, questo valore definisce il periodo di tempo per l'attività dei contatti globali che vengono prelevati da altri server."
+#: mod/admin.php:1374
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icona shortcut"
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Cerca la directory locale"
+#: mod/admin.php:1374
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai browser."
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cerca nella directory locale invece che nella directory globale. Durante la ricerca a livello locale, ogni ricerca verrà eseguita sulla directory globale in background. Ciò migliora i risultati della ricerca quando la ricerca viene ripetuta."
+#: mod/admin.php:1375
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icona touch"
 
-#: mod/admin.php:963
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Pubblica informazioni server"
+#: mod/admin.php:1375
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai tablet e i telefonini."
+
+#: mod/admin.php:1376
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#: mod/admin.php:963
+#: mod/admin.php:1376
+#, php-format
 msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Se abilitata, saranno pubblicati i dati generali del server e i dati di utilizzo. I dati contengono il nome e la versione del server, il numero di utenti con profili pubblici, numero dei posti e dei protocolli e connettori attivati. Per informazioni, vedere <a href='http://the-federation.info/'> the-federation.info </a>."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verranno mostrate su %s/servers."
+
+#: mod/admin.php:1377
+msgid "System language"
+msgstr "Lingua di sistema"
 
-#: mod/admin.php:965
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Usa il motore MySQL full text"
+#: mod/admin.php:1378
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema di sistema"
 
-#: mod/admin.php:965
+#: mod/admin.php:1378
 msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Attiva il motore full text. Velocizza la ricerca, ma puo' cercare solo per quattro o più caratteri."
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema di sistema - può essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Disattiva lingua"
+#: mod/admin.php:1379
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema mobile di sistema"
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Disattiva le informazioni sulla lingua nei meta di un post."
+#: mod/admin.php:1379
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema per dispositivi mobili"
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Sopprimi Tags"
+#: mod/admin.php:1380
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Gestione link SSL"
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
+#: mod/admin.php:1380
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Percorso cache elementi"
+#: mod/admin.php:1381
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Forza SSL"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "La cache degli elementi memorizza il bbcode generato e le immagini esterne."
+#: mod/admin.php:1381
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi può portare a loop senza fine"
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durata della cache in secondi"
+#: mod/admin.php:1382
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
 
-#: mod/admin.php:969
+#: mod/admin.php:1382
 msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Numero massimo di commenti per post"
+#: mod/admin.php:1383
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Istanza a singolo utente"
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
+#: mod/admin.php:1383
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Percorso al file di lock"
+#: mod/admin.php:1384
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Massima dimensione immagini"
 
-#: mod/admin.php:971
+#: mod/admin.php:1384
 msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
-msgstr "Il file di lock è usato per evitare l'avvio di poller multipli allo stesso tempo. Inserisci solo la cartella, qui."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid "Temp path"
-msgstr "Percorso file temporanei"
+#: mod/admin.php:1385
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Massima lunghezza immagine"
 
-#: mod/admin.php:972
+#: mod/admin.php:1385
 msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Se si dispone di un sistema ristretto in cui il server web non può accedere al percorso temporaneo di sistema, inserire un altro percorso qui."
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
 
-#: mod/admin.php:973
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Percorso base all'installazione"
+#: mod/admin.php:1386
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualità immagini JPEG"
 
-#: mod/admin.php:973
+#: mod/admin.php:1386
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Se il sistema non è in grado di rilevare il percorso corretto per l'installazione, immettere il percorso corretto qui. Questa impostazione deve essere inserita solo se si utilizza un sistema limitato e/o collegamenti simbolici al tuo webroot."
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Disabilita il proxy immagini"
+#: mod/admin.php:1388
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
+
+#: mod/admin.php:1389
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
 
-#: mod/admin.php:974
+#: mod/admin.php:1389
 msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Il proxy immagini aumenta le performace e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Abilita la paginazione vecchio stile"
+#: mod/admin.php:1390
+msgid "Register text"
+msgstr "Testo registrazione"
 
-#: mod/admin.php:975
+#: mod/admin.php:1390
 msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "La paginazione vecchio stile mostra i numeri delle pagine, ma rallenta la velocità di caricamento della pagina."
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione. Puoi usare BBCode."
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Cerca solo nei tag"
+#: mod/admin.php:1391
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
+#: mod/admin.php:1391
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "New base url"
-msgstr "Nuovo url base"
+#: mod/admin.php:1392
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domini amici consentiti"
 
-#: mod/admin.php:978
+#: mod/admin.php:1392
 msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
-msgstr "Cambia l'url base di questo server. Invia il messaggio di trasloco a tutti i contatti DFRN di tutti gli utenti."
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Elenco separato da virgola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Crittografia RINO"
+#: mod/admin.php:1393
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domini email consentiti"
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi."
+#: mod/admin.php:1393
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid "Embedly API key"
-msgstr "Embedly API key"
+#: mod/admin.php:1394
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Nessun contenuto ricco da OEmbed"
 
-#: mod/admin.php:981
+#: mod/admin.php:1394
 msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
-msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> è usato per recuperate informazioni addizionali dalle pagine web. Questo parametro è opzionale."
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Non mostrare il contenuto ricco (p.e. PDF), tranne che dai domini elencati di seguito."
 
-#: mod/admin.php:1010
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
+#: mod/admin.php:1395
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Domini OEmbed consentiti"
 
-#: mod/admin.php:1018
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
+#: mod/admin.php:1395
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Elenco separato da virgola di domini il cui contenuto OEmbed verrà visualizzato. Sono permesse wildcard."
 
-#: mod/admin.php:1021
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
+#: mod/admin.php:1396
+msgid "Block public"
+msgstr "Blocca pagine pubbliche"
 
-#: mod/admin.php:1033
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
+#: mod/admin.php:1396
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
 
-#: mod/admin.php:1036
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
+#: mod/admin.php:1397
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forza pubblicazione"
 
-#: mod/admin.php:1040
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
+#: mod/admin.php:1397
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
 
-#: mod/admin.php:1042
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
+#: mod/admin.php:1397
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Abilitare questo potrebbe violare leggi sulla privacy come il GDPR"
 
-#: mod/admin.php:1061
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
+#: mod/admin.php:1398
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL della directory globale"
 
-#: mod/admin.php:1062
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Controlla struttura database"
+#: mod/admin.php:1398
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
 
-#: mod/admin.php:1067
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Aggiornamenti falliti"
+#: mod/admin.php:1399
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
 
-#: mod/admin.php:1068
+#: mod/admin.php:1399
 msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
-
-#: mod/admin.php:1069
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
 
-#: mod/admin.php:1070
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
+#: mod/admin.php:1400
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
 
-#: mod/admin.php:1102
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1400
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\nGentile %1$s,\n    l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
 
-#: mod/admin.php:1105
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1401
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
+
+#: mod/admin.php:1401
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %1$s\n    Nome utente: %2$s\n    Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso ai componenti aggiuntivi nel menu applicazioni"
 
-#: mod/admin.php:1137 include/user.php:423
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
+#: mod/admin.php:1402
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
 
-#: mod/admin.php:1149
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
-msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
+#: mod/admin.php:1402
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che può richiedere un po' di tempo."
 
-#: mod/admin.php:1156
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utente cancellato"
-msgstr[1] "%s utenti cancellati"
+#: mod/admin.php:1403
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
 
-#: mod/admin.php:1203
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utente '%s' cancellato"
+#: mod/admin.php:1403
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream dell'utente."
 
-#: mod/admin.php:1211
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utente '%s' sbloccato"
+#: mod/admin.php:1404
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blocca registrazioni multiple"
 
-#: mod/admin.php:1211
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utente '%s' bloccato"
+#: mod/admin.php:1404
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
 
-#: mod/admin.php:1302
-msgid "Add User"
-msgstr "Aggiungi utente"
+#: mod/admin.php:1405
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Supporto OpenID"
 
-#: mod/admin.php:1303
-msgid "select all"
-msgstr "seleziona tutti"
+#: mod/admin.php:1405
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
 
-#: mod/admin.php:1304
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
+#: mod/admin.php:1406
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Controllo nome completo"
 
-#: mod/admin.php:1305
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
+#: mod/admin.php:1406
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura anti spam"
 
-#: mod/admin.php:1306
-msgid "Request date"
-msgstr "Data richiesta"
+#: mod/admin.php:1407
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Pagina comunità per i visitatori"
 
-#: mod/admin.php:1306 mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319 mod/admin.php:1334
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: mod/admin.php:1407
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quale pagina comunità verrà mostrata ai visitatori. Gli utenti locali vedranno sempre entrambe le pagine."
 
-#: mod/admin.php:1307
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nessuna registrazione."
+#: mod/admin.php:1408
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
 
-#: mod/admin.php:1309
-msgid "Deny"
-msgstr "Nega"
+#: mod/admin.php:1408
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comunità (non valido per 'Comunità globale')"
 
-#: mod/admin.php:1313
-msgid "Site admin"
-msgstr "Amministrazione sito"
+#: mod/admin.php:1409
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Abilita supporto OStatus"
 
-#: mod/admin.php:1314
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account scaduto"
+#: mod/admin.php:1409
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
 
-#: mod/admin.php:1317
-msgid "New User"
-msgstr "Nuovo Utente"
+#: mod/admin.php:1410
+msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
+msgstr "Importa conversazioni OStatus solo dai nostri contatti."
 
-#: mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319
-msgid "Register date"
-msgstr "Data registrazione"
+#: mod/admin.php:1410
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
+" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
+"system."
+msgstr "Normalmente importiamo tutto il contenuto dai contatti OStatus. Con questa opzione salviamo solo le conversazioni iniziate da un contatto è conosciuto a questo nodo."
 
-#: mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319
-msgid "Last login"
-msgstr "Ultimo accesso"
+#: mod/admin.php:1411
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Il supporto OStatus può essere abilitato solo se è abilitato il threading."
 
-#: mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319
-msgid "Last item"
-msgstr "Ultimo elemento"
+#: mod/admin.php:1413
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Il supporto a Diaspora non può essere abilitato perché Friendica è stato installato in una sotto directory."
 
-#: mod/admin.php:1318
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Rimosso da"
+#: mod/admin.php:1414
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
 
-#: mod/admin.php:1319 mod/settings.php:41
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: mod/admin.php:1414
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
 
-#: mod/admin.php:1321
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
+#: mod/admin.php:1415
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
 
-#: mod/admin.php:1322
+#: mod/admin.php:1415
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
-
-#: mod/admin.php:1332
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nome del nuovo utente."
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
 
-#: mod/admin.php:1333
-msgid "Nickname"
-msgstr "Nome utente"
+#: mod/admin.php:1416
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verifica SSL"
 
-#: mod/admin.php:1333
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Nome utente del nuovo utente."
+#: mod/admin.php:1416
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
 
-#: mod/admin.php:1334
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
+#: mod/admin.php:1417
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utente Proxy"
 
-#: mod/admin.php:1377
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s disabilitato."
+#: mod/admin.php:1418
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL Proxy"
 
-#: mod/admin.php:1381
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s abilitato."
+#: mod/admin.php:1419
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout rete"
 
-#: mod/admin.php:1392 mod/admin.php:1628
-msgid "Disable"
-msgstr "Disabilita"
+#: mod/admin.php:1419
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
 
-#: mod/admin.php:1394 mod/admin.php:1630
-msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
+#: mod/admin.php:1420
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Massimo carico medio"
 
-#: mod/admin.php:1417 mod/admin.php:1675
-msgid "Toggle"
-msgstr "Inverti"
+#: mod/admin.php:1420
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
 
-#: mod/admin.php:1425 mod/admin.php:1684
-msgid "Author: "
-msgstr "Autore: "
+#: mod/admin.php:1421
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Media Massimo Carico (Frontend)"
 
-#: mod/admin.php:1426 mod/admin.php:1685
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Manutentore: "
+#: mod/admin.php:1421
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che il frontend fermi il servizio - default 50."
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr "Ricarica i plugin attivi"
+#: mod/admin.php:1422
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Memoria Minima"
 
-#: mod/admin.php:1483
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1422
 msgid ""
-"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
-"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
-"in the open plugin registry at %2$s"
-msgstr ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Minima memoria libera in MB per il worker. Necessita di avere accesso a /proc/meminfo - default 0 (disabilitato)."
 
-#: mod/admin.php:1588
-msgid "No themes found."
-msgstr "Nessun tema trovato."
+#: mod/admin.php:1423
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Dimensione massima della tabella per l'ottimizzazione"
 
-#: mod/admin.php:1666
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Anteprima"
+#: mod/admin.php:1423
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
+msgstr "La dimensione massima (in MB) per l'ottimizzazione automatica. Inserisci -1 per disabilitarlo."
 
-#: mod/admin.php:1726
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Ricarica i temi attivi"
+#: mod/admin.php:1424
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Livello minimo di frammentazione"
 
-#: mod/admin.php:1731
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1424
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Livello minimo di frammentazione per iniziare la procedura di ottimizzazione automatica - il valore di default è 30%."
 
-#: mod/admin.php:1732
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Sperimentale]"
+#: mod/admin.php:1426
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Check periodico dei contatti globali"
 
-#: mod/admin.php:1733
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supportato]"
+#: mod/admin.php:1426
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Se abilitato, i contatti globali sono controllati periodicamente per verificare dati mancanti o sorpassati e la vitalità dei contatti e dei server."
 
-#: mod/admin.php:1757
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
+#: mod/admin.php:1427
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Giorni tra le richieste"
 
-#: mod/admin.php:1794
-msgid "Clear"
-msgstr "Pulisci"
+#: mod/admin.php:1427
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Numero di giorni dopo i quali al server vengono richiesti i suoi contatti."
 
-#: mod/admin.php:1799
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Abilita Debugging"
+#: mod/admin.php:1428
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Trova contatti dagli altri server"
 
-#: mod/admin.php:1800
-msgid "Log file"
-msgstr "File di Log"
+#: mod/admin.php:1428
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Richiede periodicamente contatti agli altri server. Puoi scegliere tra 'utenti', gli utenti sul sistema remoto, o 'contatti globali', i contatti attivi che sono conosciuti dal sistema. Il fallback è pensato per i server Redmatrix e i vecchi server Friendica, dove i contatti globali non sono disponibili. Il fallback incrementa il carico di sistema, per cui l'impostazione consigliata è \"Utenti, Contatti Globali\"."
+
+#: mod/admin.php:1429
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Termine per il recupero contatti globali"
 
-#: mod/admin.php:1800
+#: mod/admin.php:1429
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Quando si attiva la scoperta, questo valore definisce il periodo di tempo per l'attività dei contatti globali che vengono prelevati da altri server."
 
-#: mod/admin.php:1801
-msgid "Log level"
-msgstr "Livello di Log"
+#: mod/admin.php:1430
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Cerca la directory locale"
 
-#: mod/admin.php:1804
-msgid "PHP logging"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1430
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cerca nella directory locale invece che nella directory globale. Durante la ricerca a livello locale, ogni ricerca verrà eseguita sulla directory globale in background. Ciò migliora i risultati della ricerca quando la ricerca viene ripetuta."
+
+#: mod/admin.php:1432
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Pubblica informazioni server"
 
-#: mod/admin.php:1805
+#: mod/admin.php:1432
 msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Se abilitata, saranno pubblicati i dati generali del server e i dati di utilizzo. I dati contengono il nome e la versione del server, il numero di utenti con profili pubblici, numero dei posti e dei protocolli e connettori attivati. Per informazioni, vedere <a href='http://the-federation.info/'> the-federation.info </a>."
 
-#: mod/admin.php:1931 mod/admin.php:1932 mod/settings.php:759
-msgid "Off"
-msgstr "Spento"
+#: mod/admin.php:1434
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Controlla versione upstream"
 
-#: mod/admin.php:1931 mod/admin.php:1932 mod/settings.php:759
-msgid "On"
-msgstr "Acceso"
+#: mod/admin.php:1434
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Abilita il controllo di nuove versioni di Friendica su Github. Se sono disponibili nuove versioni, ne sarai informato nel pannello Panoramica dell'amministrazione."
 
-#: mod/admin.php:1932
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1435
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Sopprimi Tags"
 
-#: mod/admin.php:1940
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1435
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
 
-#: mod/network.php:146
-#, php-format
-msgid "Search Results For: %s"
-msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
+#: mod/admin.php:1436
+msgid "Clean database"
+msgstr "Pulisci database"
 
-#: mod/network.php:191 mod/search.php:25
-msgid "Remove term"
-msgstr "Rimuovi termine"
+#: mod/admin.php:1436
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Rimuove i i vecchi elementi remoti, i record del database orfani e il vecchio contenuto da alcune tabelle di supporto."
 
-#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:84
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Ricerche salvate"
+#: mod/admin.php:1437
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Durata della vita di oggetti remoti"
 
-#: mod/network.php:201 include/group.php:293
-msgid "add"
-msgstr "aggiungi"
+#: mod/admin.php:1437
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Quando la pulizia del database è abilitata, questa impostazione definisce quali elementi remoti saranno cancellati. I propri elementi e quelli marcati preferiti o salvati in cartelle saranno sempre mantenuti. Il valore 0 disabilita questa funzionalità."
 
-#: mod/network.php:365
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Ordina per commento"
+#: mod/admin.php:1438
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Durata della vita di oggetti non reclamati"
 
-#: mod/network.php:368
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordina per data commento"
+#: mod/admin.php:1438
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Quando la pulizia del database è abilitata, questa impostazione definisce dopo quanti giorni gli elementi remoti non reclamanti (principalmente il contenuto dai relay) sarà cancellato. Il valore di default è 90 giorni. Se impostato a 0, verrà utilizzato il valore della durata della vita degli elementi remoti."
 
-#: mod/network.php:373
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Ordina per invio"
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Percorso cache elementi"
 
-#: mod/network.php:376
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordina per data messaggio"
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "La cache degli elementi memorizza il bbcode generato e le immagini esterne."
 
-#: mod/network.php:387
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
+#: mod/admin.php:1440
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durata della cache in secondi"
 
-#: mod/network.php:395
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
+#: mod/admin.php:1440
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
 
-#: mod/network.php:398
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activity Stream - per data"
+#: mod/admin.php:1441
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Numero massimo di commenti per post"
 
-#: mod/network.php:406
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Links condivisi"
+#: mod/admin.php:1441
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
 
-#: mod/network.php:409
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Link Interessanti"
+#: mod/admin.php:1442
+msgid "Temp path"
+msgstr "Percorso file temporanei"
 
-#: mod/network.php:417
-msgid "Starred"
-msgstr "Preferiti"
+#: mod/admin.php:1442
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Se si dispone di un sistema ristretto in cui il server web non può accedere al percorso temporaneo di sistema, inserire un altro percorso qui."
 
-#: mod/network.php:420
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Messaggi preferiti"
+#: mod/admin.php:1443
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Percorso base all'installazione"
 
-#: mod/network.php:479
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
-msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
+#: mod/admin.php:1443
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Se il sistema non è in grado di rilevare il percorso corretto per l'installazione, immettere il percorso corretto qui. Questa impostazione deve essere inserita solo se si utilizza un sistema limitato e/o collegamenti simbolici al tuo webroot."
+
+#: mod/admin.php:1444
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Disabilita il proxy immagini"
 
-#: mod/network.php:482
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+#: mod/admin.php:1444
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "Il proxy immagini aumenta le performance e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
 
-#: mod/network.php:549 mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Nessun gruppo"
+#: mod/admin.php:1445
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Cerca solo nei tag"
 
-#: mod/network.php:580 mod/content.php:135
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Gruppo: %s"
+#: mod/admin.php:1445
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
 
-#: mod/network.php:608
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+#: mod/admin.php:1447
+msgid "New base url"
+msgstr "Nuovo url base"
 
-#: mod/network.php:613
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contatto non valido."
+#: mod/admin.php:1447
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Cambia l'URL base di questo server. Invia il messaggio di trasloco a tutti i contatti Friendica e Diaspora* di tutti gli utenti."
 
-#: mod/allfriends.php:43
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Nessun amico da visualizzare."
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Crittografia RINO"
 
-#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Un evento non puo' finire prima di iniziare."
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi."
 
-#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "Enabled"
+msgstr "Abilitato"
 
-#: mod/events.php:201
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
+#: mod/admin.php:1451
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Massimo numero di lavori in parallelo"
 
-#: mod/events.php:202
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: mod/admin.php:1451
+msgid ""
+"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
+"Default value is 4."
+msgstr "Su host condivisi imposta a 2. Su sistemi più grandi, valori fino a 10 vanno bene. Il valore di default è 4."
 
-#: mod/events.php:203
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: mod/admin.php:1452
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+msgstr "Non usare 'proc_open' con il worker"
 
-#: mod/events.php:204
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: mod/admin.php:1452
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr "Abilita se il tuo sistema non consente l'utilizzo di 'proc_open'. Può succedere con gli hosting condivisi. Se abiliti questa opzione, dovresti aumentare la frequenza delle chiamate al worker nel tuo crontab."
 
-#: mod/events.php:205
-msgid "Thu"
-msgstr "Gio"
+#: mod/admin.php:1453
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Abilita fastlane"
 
-#: mod/events.php:206
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
+#: mod/admin.php:1453
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Quando abilitato, il meccanismo di fastlane avvia processi aggiuntivi se processi con priorità più alta sono bloccati da processi con priorità più bassa."
 
-#: mod/events.php:207
-msgid "Sat"
-msgstr "Sab"
+#: mod/admin.php:1454
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Abilita worker da frontend"
 
-#: mod/events.php:208 mod/settings.php:948 include/text.php:1274
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
+#: mod/admin.php:1454
+#, php-format
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
+msgstr "Quando abilitato, il processo è avviato quando viene eseguito un accesso al backend (per esempio, quando un messaggio viene consegnato). Su siti più piccoli potresti voler chiamare %s/worker regolarmente attraverso un cron esterno. Dovresti abilitare questa opzione solo se non puoi impostare esecuzioni pianificate sul tuo server. "
 
-#: mod/events.php:209 mod/settings.php:948 include/text.php:1274
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunedì"
+#: mod/admin.php:1456
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "Inscrivi a un relay"
 
-#: mod/events.php:210 include/text.php:1274
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martedì"
+#: mod/admin.php:1456
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "Abilita la ricezione dei post pubblici dal relay. Saranno inclusi nelle ricerche, nei tag sottoscritti e nella pagina comunità globale."
 
-#: mod/events.php:211 include/text.php:1274
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoledì"
+#: mod/admin.php:1457
+msgid "Relay server"
+msgstr "Server relay"
 
-#: mod/events.php:212 include/text.php:1274
-msgid "Thursday"
-msgstr "Giovedì"
+#: mod/admin.php:1457
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "Indirizzo del server relay dove i post pubblici verranno inviati. Per esempio https://relay.diasp.org"
 
-#: mod/events.php:213 include/text.php:1274
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerdì"
+#: mod/admin.php:1458
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Trasferimento relay diretto"
 
-#: mod/events.php:214 include/text.php:1274
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+#: mod/admin.php:1458
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Abilita il trasferimento diretto agli altri server senza utilizzare i server relay."
 
-#: mod/events.php:215
-msgid "Jan"
-msgstr "Gen"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Ambito del relay"
 
-#: mod/events.php:216
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid ""
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr "Può essere 'tutti' o 'tags'. 'tutti' significa che ogni post pubblico viene ricevuto. 'tags' significa che vengono ricevuti solo i post con i tag selezionati."
 
-#: mod/events.php:217
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "all"
+msgstr "tutti"
 
-#: mod/events.php:218
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "tags"
+msgstr "tags"
 
-#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Server tags"
+msgstr "Tags server"
 
-#: mod/events.php:220
-msgid "Jun"
-msgstr "Giu"
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr "Lista separata da virgola per la sottoscrizione 'tags'."
 
-#: mod/events.php:221
-msgid "Jul"
-msgstr "Lug"
+#: mod/admin.php:1461
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Permetti tag utente"
 
-#: mod/events.php:222
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
+#: mod/admin.php:1461
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr "Se abilitato, i tag delle ricerche salvate saranno usate per la sottoscrizione 'tags' in aggiunta ai tag server."
 
-#: mod/events.php:223
-msgid "Sept"
-msgstr "Set"
+#: mod/admin.php:1489
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
 
-#: mod/events.php:224
-msgid "Oct"
-msgstr "Ott"
+#: mod/admin.php:1496
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
 
-#: mod/events.php:225
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/admin.php:1499
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
 
-#: mod/events.php:226
-msgid "Dec"
-msgstr "Dic"
+#: mod/admin.php:1515
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
 
-#: mod/events.php:227 include/text.php:1278
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+#: mod/admin.php:1517
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
 
-#: mod/events.php:228 include/text.php:1278
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
+#: mod/admin.php:1520
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
 
-#: mod/events.php:229 include/text.php:1278
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: mod/admin.php:1523
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
 
-#: mod/events.php:230 include/text.php:1278
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
+#: mod/admin.php:1546
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
 
-#: mod/events.php:232 include/text.php:1278
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: mod/admin.php:1547
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Controlla struttura database"
 
-#: mod/events.php:233 include/text.php:1278
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
+#: mod/admin.php:1552
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Aggiornamenti falliti"
 
-#: mod/events.php:234 include/text.php:1278
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: mod/admin.php:1553
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
 
-#: mod/events.php:235 include/text.php:1278
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: mod/admin.php:1554
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
 
-#: mod/events.php:236 include/text.php:1278
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: mod/admin.php:1555
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
 
-#: mod/events.php:237 include/text.php:1278
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: mod/admin.php:1594
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\nGentile %1$s,\n    l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
 
-#: mod/events.php:238 include/text.php:1278
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: mod/admin.php:1597
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %1$s\n    Nome utente: %2$s\n    Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\n\t\t\tSe mai vorrai cancellare il tuo account, lo potrai fare su%1$s/removeme\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
 
-#: mod/events.php:239
-msgid "today"
-msgstr "oggi"
+#: mod/admin.php:1631 src/Model/User.php:665
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
 
-#: mod/events.php:240 include/datetime.php:288
-msgid "month"
-msgstr "mese"
+#: mod/admin.php:1641
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
+msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
 
-#: mod/events.php:241 include/datetime.php:289
-msgid "week"
-msgstr "settimana"
+#: mod/admin.php:1647
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utente cancellato"
+msgstr[1] "%s utenti cancellati"
 
-#: mod/events.php:242 include/datetime.php:290
-msgid "day"
-msgstr "giorno"
+#: mod/admin.php:1694
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' cancellato"
 
-#: mod/events.php:377
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: mod/admin.php:1702
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
 
-#: mod/events.php:399
-msgid "Edit event"
-msgstr "Modifca l'evento"
+#: mod/admin.php:1702
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utente '%s' bloccato"
 
-#: mod/events.php:421 include/text.php:1728 include/text.php:1735
-msgid "link to source"
-msgstr "Collegamento all'originale"
+#: mod/admin.php:1759 mod/settings.php:1058
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Pagina Account Normale"
 
-#: mod/events.php:456 include/identity.php:722 include/nav.php:79
-#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Events"
-msgstr "Eventi"
+#: mod/admin.php:1760 mod/settings.php:1062
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Pagina Sandbox"
 
-#: mod/events.php:457
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crea un nuovo evento"
+#: mod/admin.php:1761 mod/settings.php:1066
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum Pubblico"
 
-#: mod/events.php:458
-msgid "Previous"
-msgstr "Precendente"
+#: mod/admin.php:1762 mod/settings.php:1070
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Pagina con amicizia automatica"
 
-#: mod/events.php:459 mod/install.php:220
-msgid "Next"
-msgstr "Successivo"
+#: mod/admin.php:1763
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privato"
 
-#: mod/events.php:554
-msgid "Event details"
-msgstr "Dettagli dell'evento"
+#: mod/admin.php:1766 mod/settings.php:1042
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Pagina Personale"
 
-#: mod/events.php:555
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La data di inizio e il titolo sono richiesti."
+#: mod/admin.php:1767 mod/settings.php:1046
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Pagina Organizzazione"
 
-#: mod/events.php:556
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "L'evento inizia:"
+#: mod/admin.php:1768 mod/settings.php:1050
+msgid "News Page"
+msgstr "Pagina Notizie"
 
-#: mod/events.php:556 mod/events.php:568
-msgid "Required"
-msgstr "Richiesto"
+#: mod/admin.php:1769 mod/settings.php:1054
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Community Forum"
 
-#: mod/events.php:558
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La data/ora di fine non è definita"
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827 mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1858
+#: src/Content/ContactSelector.php:82
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: mod/events.php:560
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "L'evento finisce:"
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Register date"
+msgstr "Data registrazione"
 
-#: mod/events.php:562
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo accesso"
 
-#: mod/events.php:564
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrizione:"
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Last item"
+msgstr "Ultimo elemento"
 
-#: mod/events.php:568
-msgid "Title:"
-msgstr "Titolo:"
+#: mod/admin.php:1816
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
 
-#: mod/events.php:570
-msgid "Share this event"
-msgstr "Condividi questo evento"
+#: mod/admin.php:1823
+msgid "Add User"
+msgstr "Aggiungi utente"
 
-#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
-#: mod/photos.php:1631 mod/photos.php:1679 mod/photos.php:1767
-#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1216
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
+#: mod/admin.php:1825
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
 
-#: mod/credits.php:16
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: mod/admin.php:1826
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
 
-#: mod/credits.php:17
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica è un progetto comunitario, che non sarebbe stato possibile realizzare senza l'aiuto di molte persone.\nQuesta è una lista di chi ha contribuito al codice o alle traduzioni di Friendica. Grazie a tutti!"
+#: mod/admin.php:1827
+msgid "Request date"
+msgstr "Data richiesta"
 
-#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1722
-#: object/Item.php:133 include/conversation.php:634
-msgid "Select"
-msgstr "Seleziona"
+#: mod/admin.php:1828
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
 
-#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
-#: object/Item.php:357 object/Item.php:358 include/conversation.php:675
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
+#: mod/admin.php:1829
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Nota dall'utente"
 
-#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:371
-#: include/conversation.php:695
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s da %s"
+#: mod/admin.php:1830 mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:262
+msgid "Approve"
+msgstr "Approva"
 
-#: mod/content.php:499 include/conversation.php:711
-msgid "View in context"
-msgstr "Vedi nel contesto"
+#: mod/admin.php:1831
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
 
-#: mod/content.php:605 object/Item.php:419
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commento"
-msgstr[1] "%d commenti"
+#: mod/admin.php:1835
+msgid "Site admin"
+msgstr "Amministrazione sito"
 
-#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
-#: include/text.php:2004
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commento"
+#: mod/admin.php:1836
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account scaduto"
 
-#: mod/content.php:608 boot.php:870 object/Item.php:422
-#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
-#: include/items.php:5207 view/theme/vier/theme.php:264
-msgid "show more"
-msgstr "mostra di più"
+#: mod/admin.php:1839
+msgid "New User"
+msgstr "Nuovo Utente"
 
-#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1418 object/Item.php:117
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
+#: mod/admin.php:1840
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Rimosso da"
 
-#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1607 object/Item.php:253
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
+#: mod/admin.php:1845
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: mod/content.php:686 object/Item.php:253
-msgid "like"
-msgstr "mi piace"
+#: mod/admin.php:1846
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1608 object/Item.php:254
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
+#: mod/admin.php:1856
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nome del nuovo utente."
 
-#: mod/content.php:687 object/Item.php:254
-msgid "dislike"
-msgstr "non mi piace"
+#: mod/admin.php:1857
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nome utente"
 
-#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
-msgid "Share this"
-msgstr "Condividi questo"
+#: mod/admin.php:1857
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Nome utente del nuovo utente."
 
-#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
-msgid "share"
-msgstr "condividi"
+#: mod/admin.php:1858
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
 
-#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1675
-#: mod/photos.php:1763 object/Item.php:707
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
+#: mod/admin.php:1900
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Addon %s disabilitato."
 
-#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677
-#: mod/photos.php:1765 boot.php:869 object/Item.php:393 object/Item.php:709
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
+#: mod/admin.php:1904
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Addon %s abilitato."
 
-#: mod/content.php:713 object/Item.php:711
-msgid "Bold"
-msgstr "Grassetto"
+#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2163
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
 
-#: mod/content.php:714 object/Item.php:712
-msgid "Italic"
-msgstr "Corsivo"
+#: mod/admin.php:1917 mod/admin.php:2166
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
-#: mod/content.php:715 object/Item.php:713
-msgid "Underline"
-msgstr "Sottolineato"
+#: mod/admin.php:1939 mod/admin.php:2209
+msgid "Toggle"
+msgstr "Inverti"
 
-#: mod/content.php:716 object/Item.php:714
-msgid "Quote"
-msgstr "Citazione"
+#: mod/admin.php:1947 mod/admin.php:2218
+msgid "Author: "
+msgstr "Autore: "
 
-#: mod/content.php:717 object/Item.php:715
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
+#: mod/admin.php:1948 mod/admin.php:2219
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Manutentore: "
 
-#: mod/content.php:718 object/Item.php:716
-msgid "Image"
-msgstr "Immagine"
+#: mod/admin.php:2000
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Ricarica addon attivi."
 
-#: mod/content.php:719 object/Item.php:717
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/admin.php:2005
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Non sono disponibili componenti aggiuntivi sul tuo nodo. Puoi trovare il repository ufficiale degli addon su %1$s e potresti trovare altri addon interessanti nell'open addon repository su %2$s"
 
-#: mod/content.php:720 object/Item.php:718
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: mod/admin.php:2125
+msgid "No themes found."
+msgstr "Nessun tema trovato."
 
-#: mod/content.php:730 mod/settings.php:721 object/Item.php:122
-#: object/Item.php:124
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: mod/admin.php:2200
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: mod/content.php:755 object/Item.php:217
-msgid "add star"
-msgstr "aggiungi a speciali"
+#: mod/admin.php:2254
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Ricarica i temi attivi"
 
-#: mod/content.php:756 object/Item.php:218
-msgid "remove star"
-msgstr "rimuovi da speciali"
+#: mod/admin.php:2259
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Non sono stati trovati temi sul tuo sistema. Dovrebbero essere in %1$s"
 
-#: mod/content.php:757 object/Item.php:219
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Inverti stato preferito"
+#: mod/admin.php:2260
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Sperimentale]"
 
-#: mod/content.php:760 object/Item.php:222
-msgid "starred"
-msgstr "preferito"
+#: mod/admin.php:2261
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supportato]"
 
-#: mod/content.php:761 object/Item.php:242
-msgid "add tag"
-msgstr "aggiungi tag"
+#: mod/admin.php:2285
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
 
-#: mod/content.php:765 object/Item.php:137
-msgid "save to folder"
-msgstr "salva nella cartella"
+#: mod/admin.php:2317
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP abilitato."
 
-#: mod/content.php:856 object/Item.php:359
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: mod/admin.php:2319
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP disabilitato"
 
-#: mod/content.php:857 object/Item.php:361
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Da bacheca a bacheca"
+#: mod/admin.php:2328
+msgid "Clear"
+msgstr "Pulisci"
 
-#: mod/content.php:858 object/Item.php:362
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "da bacheca a bacheca"
+#: mod/admin.php:2332
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Abilita Debugging"
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Rimuovi il mio account"
+#: mod/admin.php:2333
+msgid "Log file"
+msgstr "File di Log"
 
-#: mod/removeme.php:47
+#: mod/admin.php:2333
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
-
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Il server web deve avere i permessi di scrittura. Relativo alla tua directory Friendica."
 
-#: mod/install.php:128
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni"
+#: mod/admin.php:2334
+msgid "Log level"
+msgstr "Livello di Log"
 
-#: mod/install.php:134
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
+#: mod/admin.php:2336
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
 
-#: mod/install.php:138
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossibile creare le tabelle."
+#: mod/admin.php:2337
+msgid ""
+"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
+"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
+"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
+"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Per abilitare il log degli errori e degli avvisi di PHP puoi aggiungere le seguenti righe al file .htconfig.php nella tua installazione. La posizione del file impostato in 'error_log' è relativa alla directory principale della tua installazione Friendica e il server web deve avere i permessi di scrittura sul file. Il valore '1' per 'log_errors' e 'display_errors' abilita le opzioni, imposta '0' per disabilitarle."
 
-#: mod/install.php:144
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
+#: mod/admin.php:2368
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Errore aprendo il file di log <strong>%1$s</strong>. Controlla che il file %1$s esista e sia leggibile."
 
-#: mod/install.php:149
+#: mod/admin.php:2372
+#, php-format
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Non posso aprire il file di log <strong>%1$s</strong> . Controlla che il file %1$s esista e sia leggibile."
 
-#: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
+msgid "Off"
+msgstr "Spento"
 
-#: mod/install.php:162
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Database già in uso."
+#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
+msgid "On"
+msgstr "Acceso"
 
-#: mod/install.php:216
-msgid "System check"
-msgstr "Controllo sistema"
+#: mod/admin.php:2464
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Blocca funzionalità %s"
 
-#: mod/install.php:221
-msgid "Check again"
-msgstr "Controlla ancora"
+#: mod/admin.php:2472
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gestisci Funzionalità Aggiuntive"
 
-#: mod/install.php:240
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connessione al database"
+#: mod/community.php:51
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Opzione Comunità non disponibile"
 
-#: mod/install.php:241
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
+#: mod/community.php:68
+msgid "Not available."
+msgstr "Non disponibile."
 
-#: mod/install.php:242
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
+#: mod/community.php:81
+msgid "Local Community"
+msgstr "Comunità Locale"
 
-#: mod/install.php:243
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
+#: mod/community.php:84
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Messaggi dagli utenti locali su questo sito"
 
-#: mod/install.php:247
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Nome del database server"
+#: mod/community.php:92
+msgid "Global Community"
+msgstr "Comunità Globale"
 
-#: mod/install.php:248
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nome utente database"
+#: mod/community.php:95
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Messaggi dagli utenti della rete federata"
 
-#: mod/install.php:249
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Password utente database"
+#: mod/community.php:141 mod/search.php:228
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
 
-#: mod/install.php:250
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nome database"
+#: mod/community.php:185
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Questa pagina comunità mostra tutti i post pubblici ricevuti da questo nodo. Potrebbero non riflettere le opinioni degli utenti di questo nodo."
 
-#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
+#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
+#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:525
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
 
-#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+#: mod/dfrn_confirm.php:130
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
-
-#: mod/install.php:255 mod/install.php:293
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Questo può accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
 
-#: mod/install.php:280
-msgid "Site settings"
-msgstr "Impostazioni sito"
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
 
-#: mod/install.php:334
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
+#: mod/dfrn_confirm.php:247 mod/dfrn_confirm.php:252
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
 
-#: mod/install.php:335
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
-msgstr "Se non hai una versione a linea di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di avviare il processo di poll in background via cron. Vedi <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+#: mod/dfrn_confirm.php:261
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Conferma completata con successo."
 
-#: mod/install.php:339
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Percorso eseguibile PHP"
+#: mod/dfrn_confirm.php:273
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
 
-#: mod/install.php:339
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
+#: mod/dfrn_confirm.php:276
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
 
-#: mod/install.php:344
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP da riga di comando"
+#: mod/dfrn_confirm.php:281
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
-#: mod/install.php:353
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)"
+#: mod/dfrn_confirm.php:392
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
-#: mod/install.php:354
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Versione PHP:"
+#: mod/dfrn_confirm.php:450
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
 
-#: mod/install.php:356
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "Binario PHP cli"
+#: mod/dfrn_confirm.php:460
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
 
-#: mod/install.php:367
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
+#: mod/dfrn_confirm.php:471
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
 
-#: mod/install.php:368
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
+#: mod/dfrn_confirm.php:487
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
-#: mod/install.php:370
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/dfrn_confirm.php:501
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
 
-#: mod/install.php:391
+#: mod/dfrn_confirm.php:517
 msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
 
-#: mod/install.php:392
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: mod/dfrn_confirm.php:528
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
-#: mod/install.php:394
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genera chiavi di criptazione"
+#: mod/dfrn_confirm.php:583
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:613 mod/dfrn_request.php:564
+#: src/Model/Contact.php:1578
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome Nascosto]"
+
+#: mod/dfrn_request.php:94
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
 
-#: mod/install.php:401
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "modulo PHP libCurl"
+#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:355
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
 
-#: mod/install.php:402
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "modulo PHP GD graphics"
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:359
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
 
-#: mod/install.php:403
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "modulo PHP OpenSSL"
+#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:362
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
 
-#: mod/install.php:404
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "modulo PHP mysqli"
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:366
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
+msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
 
-#: mod/install.php:405
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "modulo PHP mb_string"
+#: mod/dfrn_request.php:162
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentazione completa."
 
-#: mod/install.php:406
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "modulo PHP mcrypt"
+#: mod/dfrn_request.php:199
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Errore di comunicazione."
 
-#: mod/install.php:411 mod/install.php:413
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
+#: mod/dfrn_request.php:226
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profilo non disponibile."
 
-#: mod/install.php:411
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
+#: mod/dfrn_request.php:248
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
 
-#: mod/install.php:419
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+#: mod/dfrn_request.php:249
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
 
-#: mod/install.php:423
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
 
-#: mod/install.php:427
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+#: mod/dfrn_request.php:276
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Indirizzo non valido"
 
-#: mod/install.php:431
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
+#: mod/dfrn_request.php:312
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ti sei già presentato qui."
 
-#: mod/install.php:435
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
+#: mod/dfrn_request.php:315
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
 
-#: mod/install.php:439
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mcrypt di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
+#: mod/dfrn_request.php:335
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non valido."
 
-#: mod/install.php:451
-msgid ""
-"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
-"encryption layer."
-msgstr "La funzione mcrypt _create_iv() non è definita. E' richiesta per abilitare il livello di criptazione RINO2"
+#: mod/dfrn_request.php:341 src/Model/Contact.php:1276
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
 
-#: mod/install.php:453
-msgid "mcrypt_create_iv() function"
-msgstr "funzione mcrypt_create_iv()"
+#: mod/dfrn_request.php:435
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
 
-#: mod/install.php:469
+#: mod/dfrn_request.php:473
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "La richiesta di connessione remota non può essere effettuata per la tua rete. Invia la richiesta direttamente sul nostro sistema."
 
-#: mod/install.php:470
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+#: mod/dfrn_request.php:489
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
 
-#: mod/install.php:471
+#: mod/dfrn_request.php:497
 msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
-#: mod/install.php:472
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
+#: mod/dfrn_request.php:511 mod/dfrn_request.php:528
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
 
-#: mod/install.php:475
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
+#: mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Nascondi questo contatto"
 
-#: mod/install.php:485
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
+#: mod/dfrn_request.php:526
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bentornato a casa %s."
 
-#: mod/install.php:486
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
+#: mod/dfrn_request.php:527
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
 
-#: mod/install.php:487
+#: mod/dfrn_request.php:637
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:"
 
-#: mod/install.php:488
+#: mod/dfrn_request.php:640
+#, php-format
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"%s\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>."
 
-#: mod/install.php:491
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
+#: mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
 
-#: mod/install.php:507
+#: mod/dfrn_request.php:646
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
 
-#: mod/install.php:509
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La riscrittura degli url funziona"
+#: mod/dfrn_request.php:651 src/Content/ContactSelector.php:79
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: mod/install.php:526
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L'estensione PHP ImageMagick è installata"
+#: mod/dfrn_request.php:652
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
 
-#: mod/install.php:528
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporta i GIF"
+#: mod/dfrn_request.php:653
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/install.php:536
+#: mod/dfrn_request.php:654
+#, php-format
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
-
-#: mod/install.php:575
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
 
-#: mod/install.php:576
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
+#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Un evento non può finire prima di iniziare."
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
+#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
+#: mod/events.php:393
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo evento"
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Nessun destinatario."
+#: mod/events.php:507
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli dell'evento"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
+#: mod/events.php:508
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La data di inizio e il titolo sono richiesti."
 
-#: mod/help.php:41
-msgid "Help:"
-msgstr "Guida:"
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "L'evento inizia:"
 
-#: mod/help.php:47 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
-msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:521 mod/profiles.php:607
+msgid "Required"
+msgstr "Richiesto"
 
-#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:270
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trovato"
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:527
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/ora di fine non è definita"
 
-#: mod/help.php:56 index.php:273
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
+#: mod/events.php:513 mod/events.php:514
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "L'evento finisce:"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
+#: mod/events.php:515 mod/events.php:528
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
 
-#: mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvenuto su %s"
+#: mod/events.php:517
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione:"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Mi spiace, forse il fie che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta"
+#: mod/events.php:521 mod/events.php:523
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?"
+#: mod/events.php:524 mod/events.php:525
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo evento"
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Il file supera la dimensione massima di %s"
+#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:862
+msgid "Basic"
+msgstr "Base"
 
-#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Caricamento del file non riuscito."
+#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1435
+#: src/Core/ACL.php:318
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
 
-#: mod/match.php:33
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
+#: mod/events.php:553
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Rimozione evento fallita."
 
-#: mod/match.php:84
-msgid "is interested in:"
-msgstr "è interessato a:"
+#: mod/events.php:555
+msgid "Event removed"
+msgstr "Evento rimosso"
 
-#: mod/match.php:98
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profili corrispondenti"
+#: mod/group.php:36
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppo creato."
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "collegamento"
+#: mod/group.php:42
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
-#: mod/community.php:27
-msgid "Not available."
-msgstr "Non disponibile."
+#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovato."
 
-#: mod/community.php:36 include/nav.php:136 include/nav.php:138
-#: view/theme/diabook/theme.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Comunità"
+#: mod/group.php:70
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
 
-#: mod/community.php:66 mod/community.php:75 mod/search.php:228
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato."
+#: mod/group.php:97
+msgid "Save Group"
+msgstr "Salva gruppo"
 
-#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:117
-msgid "everybody"
-msgstr "tutti"
+#: mod/group.php:102
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
 
-#: mod/settings.php:58
-msgid "Display"
-msgstr "Visualizzazione"
+#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
 
-#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:864
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Social Networks"
+#: mod/group.php:127
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppo rimosso."
 
-#: mod/settings.php:79 include/nav.php:180
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegazioni"
+#: mod/group.php:129
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
 
-#: mod/settings.php:86
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applicazioni collegate"
+#: mod/group.php:192
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Elimina Gruppo"
 
-#: mod/settings.php:93 mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Esporta dati personali"
+#: mod/group.php:198
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
-#: mod/settings.php:100
-msgid "Remove account"
-msgstr "Rimuovi account"
+#: mod/group.php:203
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Modifica Nome Gruppo"
 
-#: mod/settings.php:153
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
+#: mod/group.php:213
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
 
-#: mod/settings.php:266
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
+#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Il gruppo è vuoto"
 
-#: mod/settings.php:271
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
+#: mod/group.php:229
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Rimuovi il contatto dal gruppo"
 
-#: mod/settings.php:286
-msgid "Features updated"
-msgstr "Funzionalità aggiornate"
+#: mod/group.php:253
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Aggiungi il contatto al gruppo"
 
-#: mod/settings.php:353
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
 
-#: mod/settings.php:367 include/user.php:39
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
+#: mod/item.php:274
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Messaggio vuoto scartato."
 
-#: mod/settings.php:372
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
+#: mod/item.php:804
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
 
-#: mod/settings.php:380
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Password sbagliata."
+#: mod/item.php:806
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online su %s"
 
-#: mod/settings.php:391
-msgid "Password changed."
-msgstr "Password cambiata."
+#: mod/item.php:807
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
 
-#: mod/settings.php:393
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+#: mod/item.php:811
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
 
-#: mod/settings.php:462
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nome più corto."
+#: mod/network.php:194 mod/search.php:37
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
 
-#: mod/settings.php:464
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nome troppo corto."
+#: mod/network.php:201 mod/search.php:46 src/Content/Feature.php:100
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Ricerche salvate"
 
-#: mod/settings.php:473
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Password Sbagliata"
+#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
+msgid "add"
+msgstr "aggiungi"
 
-#: mod/settings.php:478
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email non valida."
+#: mod/network.php:547
+#, php-format
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membro da una rete che non permette la ricezione di messaggi non pubblici."
+msgstr[1] "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membri da reti che non permettono la ricezione di messaggi non pubblici."
 
-#: mod/settings.php:484
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Non puoi usare quella email."
+#: mod/network.php:550
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "I messaggi in questo gruppo non saranno inviati ai quei contatti."
 
-#: mod/settings.php:540
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
+#: mod/network.php:618
+msgid "No such group"
+msgstr "Nessun gruppo"
 
-#: mod/settings.php:544
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
+#: mod/network.php:643
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppo: %s"
 
-#: mod/settings.php:583
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
+#: mod/network.php:669
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
 
-#: mod/settings.php:658 mod/settings.php:684 mod/settings.php:720
-msgid "Add application"
-msgstr "Aggiungi applicazione"
+#: mod/network.php:672
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contatto non valido."
 
-#: mod/settings.php:662 mod/settings.php:688
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: mod/network.php:943
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Ordina per commento"
 
-#: mod/settings.php:663 mod/settings.php:689
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: mod/network.php:946
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordina per data commento"
 
-#: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirect"
+#: mod/network.php:951
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Ordina per invio"
 
-#: mod/settings.php:665 mod/settings.php:691
-msgid "Icon url"
-msgstr "Url icona"
+#: mod/network.php:954
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordina per data messaggio"
 
-#: mod/settings.php:676
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
+#: mod/network.php:962 mod/profiles.php:594
+#: src/Core/NotificationsManager.php:185
+msgid "Personal"
+msgstr "Personale"
 
-#: mod/settings.php:719
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applicazioni Collegate"
+#: mod/network.php:965
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
 
-#: mod/settings.php:723
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Chiave del client inizia con"
+#: mod/network.php:973
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
 
-#: mod/settings.php:724
-msgid "No name"
-msgstr "Nessun nome"
+#: mod/network.php:976
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Activity Stream - per data"
 
-#: mod/settings.php:725
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
+#: mod/network.php:984
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Links condivisi"
 
-#: mod/settings.php:737
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Nessun plugin ha impostazioni modificabili"
+#: mod/network.php:987
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Link Interessanti"
 
-#: mod/settings.php:745
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Impostazioni plugin"
+#: mod/network.php:995
+msgid "Starred"
+msgstr "Preferiti"
 
-#: mod/settings.php:767
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+#: mod/network.php:998
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Messaggi preferiti"
 
-#: mod/settings.php:777 mod/settings.php:781
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Impostazioni Media Sociali"
+#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:944
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Note personali"
 
-#: mod/settings.php:787
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Disabilita accorciamento intelligente"
+#: mod/notifications.php:37
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
 
-#: mod/settings.php:789
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore link da aggiungere a un post accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni post accorciato conterrà sempre un link al post originale su Friendica."
+#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:182
+#: mod/notifications.php:229
+msgid "Discard"
+msgstr "Scarta"
 
-#: mod/settings.php:795
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Segui automanticamente chiunque da GNU Social (OStatus)  ti segua o ti menzioni"
+#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:191
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
 
-#: mod/settings.php:797
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Se ricevi un messaggio da un utente OStatus sconosciuto, questa opzione decide cosa fare. Se selezionato, un nuovo contatto verrà creato per ogni utente sconosciuto."
+#: mod/notifications.php:107
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifiche dalla rete"
 
-#: mod/settings.php:806
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Il tuo vecchio account GNU Social"
+#: mod/notifications.php:119
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifiche personali"
 
-#: mod/settings.php:808
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Se inserisci il nome del tuo vecchio account GNU Social/Statusnet qui (nel formato utente@dominio.tld), i tuoi contatti verranno automaticamente aggiunti. Il campo verrà svuotato una volta terminato."
+#: mod/notifications.php:125
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifiche bacheca"
 
-#: mod/settings.php:811
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Ripara le iscrizioni OStatus"
+#: mod/notifications.php:155
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostra richieste ignorate"
 
-#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
+#: mod/notifications.php:155
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Nascondi richieste ignorate"
 
-#: mod/settings.php:820 mod/dfrn_request.php:865
-#: include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:236
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Tipo di notifica: "
 
-#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
-msgid "enabled"
-msgstr "abilitato"
+#: mod/notifications.php:170
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "suggerito da %s"
 
-#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
-msgid "disabled"
-msgstr "disabilitato"
+#: mod/notifications.php:197
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice di conoscerti: "
 
-#: mod/settings.php:821
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: mod/notifications.php:198
+msgid "yes"
+msgstr "si"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
+#: mod/notifications.php:198
+msgid "no"
+msgstr "no"
 
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Impostazioni email"
+#: mod/notifications.php:199 mod/notifications.php:204
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no?"
 
-#: mod/settings.php:870
+#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
+#, php-format
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
-
-#: mod/settings.php:871
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accettando %s come amico permette a %s di seguire i tuoi post, e a te di riceverne gli aggiornamenti."
 
-#: mod/settings.php:873
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nome server IMAP:"
+#: mod/notifications.php:201
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accentrando %s come  abbonato gli permette di abbonarsi ai tuoi messaggi, ma tu non riceverai aggiornamenti da lui."
 
-#: mod/settings.php:874
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Porta IMAP:"
+#: mod/notifications.php:206
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accentando %s come condivisore, gli permetti di abbonarsi ai tuoi messaggi, ma tu non riceverai nessun aggiornamento da loro."
 
-#: mod/settings.php:875
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicurezza:"
+#: mod/notifications.php:217
+msgid "Friend"
+msgstr "Amico"
 
-#: mod/settings.php:875 mod/settings.php:880
-msgid "None"
-msgstr "Nessuna"
+#: mod/notifications.php:218
+msgid "Sharer"
+msgstr "Condivisore"
 
-#: mod/settings.php:876
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nome utente email:"
+#: mod/notifications.php:218
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abbonato"
 
-#: mod/settings.php:877
-msgid "Email password:"
-msgstr "Password email:"
+#: mod/notifications.php:273
+msgid "No introductions."
+msgstr "Nessuna presentazione."
 
-#: mod/settings.php:878
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Indirizzo di risposta:"
+#: mod/notifications.php:314
+msgid "Show unread"
+msgstr "Mostra non letti"
 
-#: mod/settings.php:879
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
+#: mod/notifications.php:314
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostra tutti"
 
-#: mod/settings.php:880
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Azione post importazione:"
+#: mod/notifications.php:320
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Nessun'altra notifica %s."
 
-#: mod/settings.php:880
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Segna come letto"
+#: mod/openid.php:29
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto."
 
-#: mod/settings.php:880
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Sposta nella cartella"
+#: mod/openid.php:66
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è permessa su questo sito."
 
-#: mod/settings.php:881
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Sposta nella cartella:"
+#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:135
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Impostazioni Grafiche"
+#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:905
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album foto"
 
-#: mod/settings.php:973 mod/settings.php:991
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Tema:"
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1708
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Foto recenti"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema mobile:"
+#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1198 mod/photos.php:1710
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuove foto"
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
+#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:51
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimo 10 secondi. Inserisci -1 per disabilitarlo"
+#: mod/photos.php:184
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
 
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Numero di elementi da mostrare per pagina:"
+#: mod/photos.php:204
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album non trovato."
 
-#: mod/settings.php:976 mod/settings.php:977
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Massimo 100 voci"
+#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1149
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Rimuovi album"
 
-#: mod/settings.php:977
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Numero di voci da visualizzare per pagina quando si utilizza un dispositivo mobile:"
+#: mod/photos.php:243
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Non mostrare le emoticons"
+#: mod/photos.php:303 mod/photos.php:314 mod/photos.php:1440
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Rimuovi foto"
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendario"
+#: mod/photos.php:312
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
 
-#: mod/settings.php:980
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Inizio della settimana:"
+#: mod/photos.php:655
+msgid "a photo"
+msgstr "una foto"
 
-#: mod/settings.php:981
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Non mostrare gli avvisi"
+#: mod/photos.php:655
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
 
-#: mod/settings.php:982
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Scroll infinito"
+#: mod/photos.php:757
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Caricamento dell'immagine non completato. Prova di nuovo."
 
-#: mod/settings.php:983
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Aggiornamenti automatici solo in cima alla pagina \"rete\""
+#: mod/photos.php:760
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Il file dell'immagine è mancante"
 
-#: mod/settings.php:985 view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
-#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Impostazioni tema"
+#: mod/photos.php:765
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "Il server non può accettare il caricamento di un nuovo file in questo momento, contattare l'amministratore"
 
-#: mod/settings.php:1062
-msgid "User Types"
-msgstr "Tipi di Utenti"
+#: mod/photos.php:791
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
 
-#: mod/settings.php:1063
-msgid "Community Types"
-msgstr "Tipi di Comunità"
+#: mod/photos.php:928
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Nessuna foto selezionata"
 
-#: mod/settings.php:1064
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Pagina Account Normale"
+#: mod/photos.php:1024 mod/videos.php:309
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
+#: mod/photos.php:1078
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carica foto"
 
-#: mod/settings.php:1068
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Pagina Sandbox"
+#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1144
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome nuovo album: "
 
-#: mod/settings.php:1069
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà solamente leggere la bacheca"
+#: mod/photos.php:1083
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "o nome di un album esistente: "
 
-#: mod/settings.php:1072
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Account Celebrità/Forum comunitario"
+#: mod/photos.php:1084
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Non creare un post per questo upload"
 
-#: mod/settings.php:1073
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà leggere e scrivere sulla bacheca"
+#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1443 mod/settings.php:1218
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostra ai gruppi"
 
-#: mod/settings.php:1076
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Pagina con amicizia automatica"
+#: mod/photos.php:1095 mod/photos.php:1444 mod/settings.php:1219
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostra ai contatti"
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come amico"
+#: mod/photos.php:1155
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modifica album"
 
-#: mod/settings.php:1080
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privato [sperimentale]"
+#: mod/photos.php:1160
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Mostra nuove foto per prime"
 
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Forum privato - solo membri approvati"
+#: mod/photos.php:1162
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
 
-#: mod/settings.php:1093
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/photos.php:1183 mod/photos.php:1693
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: mod/settings.php:1093
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
+#: mod/photos.php:1224
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
+#: mod/photos.php:1226
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto non disponibile"
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
+#: mod/photos.php:1294
+msgid "View photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
+#: mod/photos.php:1294
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modifica foto"
 
-#: mod/settings.php:1121 include/acl_selectors.php:331
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
+#: mod/photos.php:1295
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usa come foto del profilo"
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Se abilitato, l'invio di messaggi pubblici verso Diaspora e altri network non sarà possibile"
+#: mod/photos.php:1301 src/Object/Post.php:149
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
 
-#: mod/settings.php:1126
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
+#: mod/photos.php:1321
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vedi dimensione intera"
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
+#: mod/photos.php:1408
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tag: "
 
-#: mod/settings.php:1138
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
 
-#: mod/settings.php:1144
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
+#: mod/photos.php:1426
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuovo nome dell'album"
 
-#: mod/settings.php:1152
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+#: mod/photos.php:1427
+msgid "Caption"
+msgstr "Titolo"
 
-#: mod/settings.php:1160
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L'indirizzo della tua identità è <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+#: mod/photos.php:1428
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aggiungi tag"
 
-#: mod/settings.php:1167
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
+#: mod/photos.php:1428
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: mod/settings.php:1167
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
+#: mod/photos.php:1429
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Non ruotare"
 
-#: mod/settings.php:1168
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate di scandenza"
+#: mod/photos.php:1430
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Ruota a destra"
 
-#: mod/settings.php:1169
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Scadenza avanzata"
+#: mod/photos.php:1431
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Ruota a sinistra"
 
-#: mod/settings.php:1170
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Fai scadere i post:"
+#: mod/photos.php:1465 src/Object/Post.php:304
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: mod/settings.php:1171
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Fai scadere le Note personali:"
+#: mod/photos.php:1466 src/Object/Post.php:305
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: mod/settings.php:1172
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
+#: mod/photos.php:1484 mod/photos.php:1523 mod/photos.php:1596
+#: src/Object/Post.php:407 src/Object/Post.php:803
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
 
-#: mod/settings.php:1173
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fai scadere le foto:"
+#: mod/photos.php:1628
+msgid "Map"
+msgstr "Mappa"
 
-#: mod/settings.php:1174
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Fai scadere solo i post degli altri:"
+#: mod/photos.php:1699 mod/videos.php:387
+msgid "View Album"
+msgstr "Sfoglia l'album"
 
-#: mod/settings.php:1202
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Impostazioni account"
+#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
 
-#: mod/settings.php:1210
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Impostazioni password"
+#: mod/profile.php:78 mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1250
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "la timeline di %s"
 
-#: mod/settings.php:1211 mod/register.php:274
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nuova password:"
+#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1251
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "il messaggio di %s"
 
-#: mod/settings.php:1212 mod/register.php:275
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Conferma:"
+#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1252
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "il commento di %s"
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
+#: mod/profile.php:195
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
 
-#: mod/settings.php:1213
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Password Attuale:"
+#: mod/profiles.php:58
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo eliminato."
 
-#: mod/settings.php:1213 mod/settings.php:1214
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche"
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
 
-#: mod/settings.php:1214
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
+#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
+msgid "New profile created."
+msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
 
-#: mod/settings.php:1218
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Impostazioni base"
+#: mod/profiles.php:116
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
 
-#: mod/settings.php:1219 include/identity.php:588
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome completo:"
+#: mod/profiles.php:206
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
 
-#: mod/settings.php:1220
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Indirizzo Email:"
+#: mod/profiles.php:347
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Stato civile"
 
-#: mod/settings.php:1221
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Il tuo fuso orario:"
+#: mod/profiles.php:351
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partner romantico"
 
-#: mod/settings.php:1222
-msgid "Your Language:"
-msgstr "La tua lingua:"
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Lavoro/Impiego"
 
-#: mod/settings.php:1222
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Imposta la lingua che sarà usata per mostrarti l'interfaccia di Friendica e per inviarti le email"
+#: mod/profiles.php:366
+msgid "Religion"
+msgstr "Religione"
 
-#: mod/settings.php:1223
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Località predefinita:"
+#: mod/profiles.php:370
+msgid "Political Views"
+msgstr "Orientamento Politico"
 
-#: mod/settings.php:1224
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
+#: mod/profiles.php:374
+msgid "Gender"
+msgstr "Sesso"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
+#: mod/profiles.php:378
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferenza sessuale"
 
-#: mod/settings.php:1229
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
+#: mod/profiles.php:382
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/settings.php:1229 mod/settings.php:1259
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(per prevenire lo spam)"
+#: mod/profiles.php:386
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
 
-#: mod/settings.php:1230
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
+#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:593
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessi"
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:589
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
 
-#: mod/settings.php:1240 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Mostra ai gruppi"
+#: mod/profiles.php:483
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
 
-#: mod/settings.php:1241 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Mostra ai contatti"
+#: mod/profiles.php:540
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Nascondi contatti:"
 
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Default Post Privato"
+#: mod/profiles.php:545
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Default Post Pubblico"
+#: mod/profiles.php:565
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Mostra più informazioni di profilo:"
 
-#: mod/settings.php:1247
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permessi predefiniti per i nuovi post"
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Azioni Profilo"
 
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
+#: mod/profiles.php:578
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Impostazioni notifiche"
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: mod/settings.php:1263
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Invia un messaggio di stato quando:"
+#: mod/profiles.php:581
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
 
-#: mod/settings.php:1264
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "accetti una richiesta di amicizia"
+#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:389
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "ti unisci a un forum/comunità"
+#: mod/profiles.php:583
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
 
-#: mod/settings.php:1266
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "fai un <em>interessante</em> modifica al profilo"
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Elimina questo profilo"
 
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Ricevi una presentazione"
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Basic information"
+msgstr "Informazioni di base"
 
-#: mod/settings.php:1269
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
+#: mod/profiles.php:588
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Immagine del profilo"
 
-#: mod/settings.php:1270
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
+#: mod/profiles.php:590
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
 
-#: mod/settings.php:1271
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+#: mod/profiles.php:591
+msgid "Status information"
+msgstr "Informazioni stato"
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Additional information"
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Relation"
+msgstr "Relazione"
 
-#: mod/settings.php:1274
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Sei stato taggato in un post"
+#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varie"
 
-#: mod/settings.php:1275
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un post"
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
 
-#: mod/settings.php:1277
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Attiva notifiche desktop"
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
-#: mod/settings.php:1277
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche"
+#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:780
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenze sessuali:"
 
-#: mod/settings.php:1279
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Email di notifica in solo testo"
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
 
-#: mod/settings.php:1281
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
 
-#: mod/settings.php:1283
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
+#: mod/profiles.php:609
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
-#: mod/settings.php:1284
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
+#: mod/profiles.php:610
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
 
-#: mod/settings.php:1287
-msgid "Relocate"
-msgstr "Trasloca"
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
 
-#: mod/settings.php:1288
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
+#: mod/profiles.php:614
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
 
-#: mod/settings.php:1289
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Reinvia il messaggio di trasloco"
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:96
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:516
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:521
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
+#: mod/profiles.php:618
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:126 mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
+#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
 
-#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:526
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
-msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentazione completa."
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Errore di comunicazione."
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Dal [data]:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profilo non disponibile."
+#: mod/profiles.php:625
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Raccontaci di te..."
 
-#: mod/dfrn_request.php:267
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Indirizzo XMPP (Jabber):"
 
-#: mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
+#: mod/profiles.php:626
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "L'indirizzo XMPP verrà propagato ai tuoi contatti così che possano seguirti."
 
-#: mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Invalid locator"
+#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:788
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Paese natale:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Indirizzo email non valido."
+#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:796
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Questo account non è stato configurato per l'email. Richiesta fallita."
+#: mod/profiles.php:630
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:474
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ti sei già presentato qui."
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:478
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:499
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non valido."
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:505 include/follow.php:72
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:596
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
+#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:812
+msgid "Likes:"
+msgstr "Mi piace:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:636
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:816
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Non mi piace:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:659
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
+#: mod/profiles.php:635
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
 
-#: mod/dfrn_request.php:669
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
+#: mod/profiles.php:636
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
 
-#: mod/dfrn_request.php:683 mod/dfrn_request.php:700
-msgid "Confirm"
-msgstr "Conferma"
+#: mod/profiles.php:637
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
 
-#: mod/dfrn_request.php:695
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Nascondi questo contatto"
+#: mod/profiles.php:638
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
 
-#: mod/dfrn_request.php:698
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bentornato a casa %s."
+#: mod/profiles.php:639
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby/interessi"
 
-#: mod/dfrn_request.php:699
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
+#: mod/profiles.php:640
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore"
 
-#: mod/dfrn_request.php:828
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:"
+#: mod/profiles.php:641
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
 
-#: mod/dfrn_request.php:849
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"%s/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
+#: mod/profiles.php:642
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
 
-#: mod/dfrn_request.php:854
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
+#: mod/profiles.php:643
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network"
 
-#: mod/dfrn_request.php:855
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:385
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
 
-#: mod/dfrn_request.php:863 include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:388
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visibile a tutti"
 
-#: mod/dfrn_request.php:864
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/profiles.php:683
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Modifica / Gestisci profili"
 
-#: mod/dfrn_request.php:866
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
+#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:375 src/Model/Profile.php:397
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: mod/register.php:92
+#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:376
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
+
+#: mod/register.php:100
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
-#: mod/register.php:97
+#: mod/register.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
 "password: %s<br><br>You can change your password after login."
 msgstr "Si è verificato un errore inviando l'email. I dettagli del tuo account:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>Puoi cambiare la password dopo il login."
 
-#: mod/register.php:104
+#: mod/register.php:111
 msgid "Registration successful."
 msgstr "Registrazione completata."
 
-#: mod/register.php:110
+#: mod/register.php:116
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
-#: mod/register.php:153
+#: mod/register.php:163
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
-
-#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
+msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del proprietario del sito."
 
-#: mod/register.php:219
+#: mod/register.php:221
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
 msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
 
-#: mod/register.php:220
+#: mod/register.php:222
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
 msgstr "Se non hai familiarità con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
 
-#: mod/register.php:221
+#: mod/register.php:223
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
@@ -5062,3485 +6412,3147 @@ msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
 
-#: mod/register.php:259
+#: mod/register.php:262
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota per l'amministratore"
+
+#: mod/register.php:262
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Lascia un messaggio per l'amministratore, per esempio perché vuoi registrarti su questo nodo"
+
+#: mod/register.php:263
 msgid "Membership on this site is by invitation only."
 msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
 
-#: mod/register.php:260
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "L'ID del tuo invito:"
+#: mod/register.php:264
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Il tuo codice di invito:"
 
-#: mod/register.php:271
+#: mod/register.php:273
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
 msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi, vero o che sembri vero): "
 
-#: mod/register.php:272
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Il tuo indirizzo email: "
-
 #: mod/register.php:274
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Il tuo indirizzo email: (Le informazioni iniziali verranno inviate lì, quindi questo deve essere un indirizzo esistente.)"
+
+#: mod/register.php:276 mod/settings.php:1190
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova password:"
+
+#: mod/register.php:276
 msgid "Leave empty for an auto generated password."
 msgstr "Lascia vuoto per generare automaticamente una password."
 
-#: mod/register.php:276
+#: mod/register.php:277 mod/settings.php:1191
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Conferma:"
+
+#: mod/register.php:278
+#, php-format
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@%s</strong>'."
 
-#: mod/register.php:277
+#: mod/register.php:279
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Scegli un nome utente: "
 
-#: mod/register.php:280 boot.php:1405 include/nav.php:108
+#: mod/register.php:282 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:284
 msgid "Register"
 msgstr "Registrati"
 
-#: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
-
-#: mod/register.php:287
+#: mod/register.php:289
 msgid "Import your profile to this friendica instance"
 msgstr "Importa il tuo profilo in questo server friendica"
 
-#: mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Sistema in manutenzione"
+#: mod/removeme.php:45
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "L'utente ha cancellato il suo account"
+
+#: mod/removeme.php:46
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Sul tuo nodo Friendica un utente ha cancellato il suo account. Assicurati che i suoi dati siano rimossi dai backup."
+
+#: mod/removeme.php:47
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "L'id utente è %d"
+
+#: mod/removeme.php:78 mod/removeme.php:81
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Rimuovi il mio account"
+
+#: mod/removeme.php:79
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
 
-#: mod/search.php:100
+#: mod/removeme.php:80
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+
+#: mod/search.php:105
 msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Solo agli utenti loggati è permesso eseguire ricerche."
+msgstr "Solo agli utenti autenticati è permesso eseguire ricerche."
 
-#: mod/search.php:124
+#: mod/search.php:129
 msgid "Too Many Requests"
 msgstr "Troppe richieste"
 
-#: mod/search.php:125
+#: mod/search.php:130
 msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non loggati."
-
-#: mod/search.php:136 include/text.php:1003 include/nav.php:118
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+msgstr "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non autenticati."
 
 #: mod/search.php:234
 #, php-format
 msgid "Items tagged with: %s"
 msgstr "Elementi taggati con: %s"
 
-#: mod/search.php:236
-#, php-format
-msgid "Search results for: %s"
-msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
-
-#: mod/directory.php:149 include/identity.php:313 include/identity.php:610
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
-
-#: mod/directory.php:151 include/identity.php:315 include/identity.php:621
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
-
-#: mod/directory.php:203 view/theme/diabook/theme.php:525
-#: view/theme/vier/theme.php:205
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Elenco globale"
-
-#: mod/directory.php:205
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Cerca nel sito"
-
-#: mod/directory.php:207
-msgid "Finding:"
-msgstr "Ricerca:"
-
-#: mod/directory.php:209
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Elenco del sito"
-
-#: mod/directory.php:216
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
+#: mod/settings.php:56
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Nessun potenziale delegato per la pagina è stato trovato."
+#: mod/settings.php:73
+msgid "Display"
+msgstr "Visualizzazione"
 
-#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:180
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Gestione delegati per la pagina"
+#: mod/settings.php:80 mod/settings.php:834
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Social Networks"
 
-#: mod/delegate.php:132
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
+#: mod/settings.php:94 src/Content/Nav.php:205
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegazioni"
 
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
+#: mod/settings.php:101
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applicazioni collegate"
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
+#: mod/settings.php:115
+msgid "Remove account"
+msgstr "Rimuovi account"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegati Potenziali"
+#: mod/settings.php:167
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
+#: mod/settings.php:278
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Nessuna voce."
+#: mod/settings.php:283
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
 
-#: mod/common.php:86
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Nessun contatto in comune."
+#: mod/settings.php:299
+msgid "Features updated"
+msgstr "Funzionalità aggiornate"
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Esporta account"
+#: mod/settings.php:372
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
+#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:340
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
 
-#: mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Esporta tutto"
+#: mod/settings.php:389
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
 
-#: mod/uexport.php:78
+#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:87
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Puo' diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
-
-#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:239
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s al momento è %2$s"
-
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Umore"
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "La nuova password è stata esposta in un dump di dati pubblici, per favore scegline un'altra."
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Condividi il tuo umore con i tuoi amici"
+#: mod/settings.php:400
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Password sbagliata."
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
+#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:94
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password cambiata."
 
-#: mod/suggest.php:71
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
+#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:91
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
 
-#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignora / Nascondi"
+#: mod/settings.php:493
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nome più corto."
 
-#: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
-#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Contatti suggeriti"
+#: mod/settings.php:496
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nome troppo corto."
 
-#: mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo elminato."
+#: mod/settings.php:504
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Password Sbagliata"
 
-#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
+#: mod/settings.php:509
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Email non valida."
 
-#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
+#: mod/settings.php:516
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Non puoi usare quella email."
 
-#: mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
+#: mod/settings.php:566
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
 
-#: mod/profiles.php:189
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
+#: mod/settings.php:569
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
 
-#: mod/profiles.php:336
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Stato civile"
+#: mod/settings.php:609
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
 
-#: mod/profiles.php:340
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partner romantico"
+#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694 mod/settings.php:728
+msgid "Add application"
+msgstr "Aggiungi applicazione"
 
-#: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
-msgid "Likes"
-msgstr "Mi piace"
+#: mod/settings.php:672 mod/settings.php:698
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Non mi piace"
+#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: mod/profiles.php:352
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Lavoro/Impiego"
+#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirect"
 
-#: mod/profiles.php:355
-msgid "Religion"
-msgstr "Religione"
+#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:701
+msgid "Icon url"
+msgstr "Url icona"
 
-#: mod/profiles.php:359
-msgid "Political Views"
-msgstr "Orientamento Politico"
+#: mod/settings.php:686
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Gender"
-msgstr "Sesso"
+#: mod/settings.php:727
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applicazioni Collegate"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Preferenza sessuale"
+#: mod/settings.php:729 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
 
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Homepage"
-msgstr "Homepage"
+#: mod/settings.php:731
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Chiave del client inizia con"
 
-#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:708
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessi"
+#: mod/settings.php:732
+msgid "No name"
+msgstr "Nessun nome"
 
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "Address"
-msgstr "Indirizzo"
+#: mod/settings.php:733
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
 
-#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:704
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione"
+#: mod/settings.php:744
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Nessun addon ha impostazioni modificabili"
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
+#: mod/settings.php:753
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Impostazioni Addon"
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid " and "
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:774
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "public profile"
-msgstr "profilo pubblico"
+#: mod/settings.php:797 src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
+msgid "enabled"
+msgstr "abilitato"
 
-#: mod/profiles.php:577
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "- Visita  %2$s di %1$s"
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
+msgid "disabled"
+msgstr "disabilitato"
 
-#: mod/profiles.php:580
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
 #, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
-
-#: mod/profiles.php:655
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Nascondi contatti:"
-
-#: mod/profiles.php:660
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
-
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Mostra più informazioni di profilo:"
-
-#: mod/profiles.php:695
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
-
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
-
-#: mod/profiles.php:698
-msgid "View this profile"
-msgstr "Visualizza questo profilo"
-
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
-
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clona questo profilo"
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Elimina questo profilo"
+#: mod/settings.php:798
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/profiles.php:702
-msgid "Basic information"
-msgstr "Informazioni di base"
+#: mod/settings.php:829
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
 
-#: mod/profiles.php:703
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Immagine del profilo"
+#: mod/settings.php:839
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Impostazioni Media Sociali"
 
-#: mod/profiles.php:705
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferenze"
+#: mod/settings.php:840
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr "Disabilita Avviso Contenuto"
 
-#: mod/profiles.php:706
-msgid "Status information"
-msgstr "Informazioni stato"
+#: mod/settings.php:840
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Gli utenti su reti come Mastodon o Pleroma sono in grado di impostare un campo di avviso che collassa i loro post. Questa impostazione disabilita il collasso automatico e imposta l'avviso di contenuto come titolo del post. Non ha effetto su altri filtri di contenuto che hai eventualmente impostato."
 
-#: mod/profiles.php:707
-msgid "Additional information"
-msgstr "Informazioni aggiuntive"
+#: mod/settings.php:841
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Disabilita accorciamento intelligente"
 
-#: mod/profiles.php:710
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome del profilo:"
+#: mod/settings.php:841
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore link da aggiungere a un post accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni post accorciato conterrà sempre un link al post originale su Friendica."
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Il tuo nome completo:"
+#: mod/settings.php:842
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Segui automaticamente chiunque da GNU Social (OStatus)  ti segua o ti menzioni"
 
-#: mod/profiles.php:712
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
+#: mod/settings.php:842
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Se ricevi un messaggio da un utente OStatus sconosciuto, questa opzione decide cosa fare. Se selezionato, un nuovo contatto verrà creato per ogni utente sconosciuto."
 
-#: mod/profiles.php:713
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Il tuo sesso:"
+#: mod/settings.php:843
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Gruppo di default per i contatti OStatus"
 
-#: mod/profiles.php:714
-msgid "Birthday :"
-msgstr "Compleanno:"
+#: mod/settings.php:844
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Il tuo vecchio account GNU Social"
 
-#: mod/profiles.php:715
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
+#: mod/settings.php:844
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Se inserisci il nome del tuo vecchio account GNU Social/Statusnet qui (nel formato utente@dominio.tld), i tuoi contatti verranno automaticamente aggiunti. Il campo verrà svuotato una volta terminato."
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Località:"
+#: mod/settings.php:847
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Ripara le iscrizioni OStatus"
 
-#: mod/profiles.php:717
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CAP:"
+#: mod/settings.php:851
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Impostazioni email"
 
-#: mod/profiles.php:718
-msgid "Country:"
-msgstr "Nazione:"
+#: mod/settings.php:852
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regione/Stato:"
+#: mod/settings.php:853
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+#: mod/settings.php:855
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nome server IMAP:"
 
-#: mod/profiles.php:721
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Con chi: (se possibile)"
+#: mod/settings.php:856
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Porta IMAP:"
 
-#: mod/profiles.php:722
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicurezza:"
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Dal [data]:"
+#: mod/settings.php:857 mod/settings.php:862
+msgid "None"
+msgstr "Nessuna"
 
-#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:619
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferenze sessuali:"
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nome utente email:"
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Homepage:"
+#: mod/settings.php:859
+msgid "Email password:"
+msgstr "Password email:"
 
-#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:623
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Paese natale:"
+#: mod/settings.php:860
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Indirizzo di risposta:"
 
-#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:627
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Orientamento politico:"
+#: mod/settings.php:861
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientamento religioso:"
+#: mod/settings.php:862
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Azione post importazione:"
 
-#: mod/profiles.php:729
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
+#: mod/settings.php:862 src/Content/Nav.php:193
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Segna come letto"
 
-#: mod/profiles.php:730
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Parole chiave private:"
+#: mod/settings.php:862
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Sposta nella cartella"
 
-#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:635
-msgid "Likes:"
-msgstr "Mi piace:"
+#: mod/settings.php:863
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Sposta nella cartella:"
 
-#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:637
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Non mi piace:"
+#: mod/settings.php:906
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (Non supportato)"
 
-#: mod/profiles.php:733
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+#: mod/settings.php:908
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (Sperimentale)"
 
-#: mod/profiles.php:734
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+#: mod/settings.php:951
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Impostazioni Grafiche"
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
+#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:981
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema:"
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Raccontaci di te..."
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema mobile:"
 
-#: mod/profiles.php:737
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby/interessi"
+#: mod/settings.php:959
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
+msgstr "Sopprimi avvisi reti insicure"
 
-#: mod/profiles.php:738
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informazioni su contatti e social network"
+#: mod/settings.php:959
+msgid ""
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
+msgstr "Il sistema sopprimerà l'avviso che il gruppo selezionato contiene membri di reti che non possono ricevere post non pubblici."
 
-#: mod/profiles.php:739
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Interessi musicali"
+#: mod/settings.php:960
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libri, letteratura"
+#: mod/settings.php:960
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimo 10 secondi. Inserisci -1 per disabilitarlo"
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "Television"
-msgstr "Televisione"
+#: mod/settings.php:961
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Numero di elementi da mostrare per pagina:"
 
-#: mod/profiles.php:742
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Massimo 100 voci"
 
-#: mod/profiles.php:743
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amore"
+#: mod/settings.php:962
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Numero di voci da visualizzare per pagina quando si utilizza un dispositivo mobile:"
 
-#: mod/profiles.php:744
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
+#: mod/settings.php:963
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Non mostrare le emoticons"
 
-#: mod/profiles.php:745
-msgid "School/education"
-msgstr "Scuola/educazione"
+#: mod/settings.php:964
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
 
-#: mod/profiles.php:750
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Inizio della settimana:"
 
-#: mod/profiles.php:760
-msgid "Age: "
-msgstr "Età : "
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Non mostrare gli avvisi"
 
-#: mod/profiles.php:813
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Modifica / Gestisci profili"
+#: mod/settings.php:967
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Scroll infinito"
 
-#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:260 include/identity.php:286
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Aggiornamenti automatici solo in cima alla pagina \"rete\""
 
-#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:261
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crea un nuovo profilo"
+#: mod/settings.php:968
+msgid ""
+"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
+"confusing while reading."
+msgstr "Quando disabilitato, la pagina \"rete\" è aggiornata continuamente, cosa che può confondere durante la lettura."
 
-#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:271
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Immagine del Profilo"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
+msgstr "Modalità Salva Banda"
 
-#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:274
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visibile a tutti"
+#: mod/settings.php:969
+msgid ""
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
+msgstr "Quando abilitato, il contenuto embeddato non è mostrato quando la pagina si aggiorna automaticamente, ma solo quando la pagina viene ricaricata."
 
-#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:275
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Modifica visibilità"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Smart Threading"
+msgstr "Smart Threading"
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Oggetto non trovato"
+#: mod/settings.php:970
+msgid ""
+"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
+"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+msgstr "Quando è abilitato, rimuove i rientri eccessivi nella visualizzazione delle discussioni, mantenendoli dove sono importanti. Funziona solo se le conversazioni a thread sono disponibili e abilitate."
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica messaggio"
+#: mod/settings.php:972
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Opzioni Generali Tema"
 
-#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1184
-msgid "upload photo"
-msgstr "carica foto"
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Opzioni Personalizzate Tema"
 
-#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1185
-msgid "Attach file"
-msgstr "Allega file"
+#: mod/settings.php:974
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Opzioni Contenuto"
 
-#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1186
-msgid "attach file"
-msgstr "allega file"
+#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73
+#: view/theme/frio/config.php:120 view/theme/quattro/config.php:75
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Impostazioni tema"
 
-#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1188
-msgid "web link"
-msgstr "link web"
+#: mod/settings.php:994
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Impossibile trovare il tuo profilo. Contatta il tuo amministratore."
 
-#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1189
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Inserire collegamento video"
+#: mod/settings.php:1033
+msgid "Account Types"
+msgstr "Tipi di Account"
 
-#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1190
-msgid "video link"
-msgstr "link video"
+#: mod/settings.php:1034
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sottotipi di Pagine Personali"
 
-#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1191
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Inserisci collegamento audio"
+#: mod/settings.php:1035
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sottotipi di Community Forum"
 
-#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1192
-msgid "audio link"
-msgstr "link audio"
+#: mod/settings.php:1043
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Account per profilo personale."
 
-#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1193
-msgid "Set your location"
-msgstr "La tua posizione"
+#: mod/settings.php:1047
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Account per un'organizzazione, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"."
 
-#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1194
-msgid "set location"
-msgstr "posizione"
+#: mod/settings.php:1051
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account per notizie, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\""
 
-#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1195
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
+#: mod/settings.php:1055
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Account per discussioni comunitarie."
 
-#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1196
-msgid "clear location"
-msgstr "canc. pos."
+#: mod/settings.php:1059
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Account per un profilo personale, che richiede l'approvazione delle richieste di contatto come \"Amico\" o \"Follower\"."
 
-#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1202
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Impostazioni permessi"
+#: mod/settings.php:1063
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account per un profilo publico, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"."
 
-#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:344
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: indirizzi email"
+#: mod/settings.php:1067
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Approva automaticamente tutte le richieste di contatto."
 
-#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1211
-msgid "Public post"
-msgstr "Messaggio pubblico"
+#: mod/settings.php:1071
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Account per un profilo popolare, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Amici\"."
 
-#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1198
-msgid "Set title"
-msgstr "Scegli un titolo"
+#: mod/settings.php:1074
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privato [sperimentale]"
 
-#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1200
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
+#: mod/settings.php:1075
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Richiede l'approvazione manuale delle richieste di contatto."
 
-#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:345
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
+#: mod/settings.php:1086
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/friendica.php:70
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Questo è Friendica, versione"
+#: mod/settings.php:1086
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
 
-#: mod/friendica.php:71
-msgid "running at web location"
-msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
+#: mod/settings.php:1094
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
 
-#: mod/friendica.php:73
+#: mod/settings.php:1094
+#, php-format
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Il tuo profilo verrà pubblicato nella <a href=\"%s\">directory locale</a> di questo nodo. I dettagli del tuo profilo potrebbero essere visibili pubblicamente a seconda delle impostazioni di sistema."
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
-
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "il bugtracker su github"
+#: mod/settings.php:1100
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
 
-#: mod/friendica.php:76
+#: mod/settings.php:1100
+#, php-format
 msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto com"
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+msgstr "Il tuo profilo sarà pubblicato nella directory globale di friendica (p.e. <a href=\"%s\">%s</a>). Il tuo profilo sarà visibile pubblicamente."
 
-#: mod/friendica.php:90
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
+#: mod/settings.php:1107
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
+#: mod/settings.php:1107
+msgid ""
+"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
+"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
+"create"
+msgstr "La tua lista di contatti non sarà mostrata nella tua pagina profilo di default. Puoi decidere di mostrare la tua lista contatti separatamente per ogni profilo in più che crei."
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
+#: mod/settings.php:1111
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori anonimi?"
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
+#: mod/settings.php:1111
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "I visitatori anonimi vedranno nella tua pagina profilo solo la tua foto del profilo, il tuo nome e il nome utente che stai usando. I tuoi post pubblici e le risposte saranno comunque accessibili in altre maniere."
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Effettua il login per continuare."
+#: mod/settings.php:1115
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
 
-#: mod/api.php:104
+#: mod/settings.php:1115
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "I tuoi contatti possono scrivere messaggi sulla tua pagina di profilo. Questi messaggi saranno distribuiti a tutti i tuoi contatti."
 
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+#: mod/settings.php:1119
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Permetti agli amici di aggiungere tag  ai tuoi messaggi?"
 
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: mod/settings.php:1119
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "I tuoi contatti possono aggiungere tag aggiuntivi ai tuoi messaggi."
 
-#: mod/notes.php:46 include/identity.php:730
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Note personali"
+#: mod/settings.php:1123
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
 
-#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+#: mod/settings.php:1123
+msgid ""
+"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
+msgstr "Se vuoi, Friendica può suggerire ai nuovi utenti di aggiungerti come contatto."
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversione Ora"
+#: mod/settings.php:1127
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
 
-#: mod/localtime.php:26
+#: mod/settings.php:1127
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Gli utenti sulla rete Friendica possono inviarti messaggi privati anche se non sono nella tua lista di contatti."
 
-#: mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Ora UTC: %s"
+#: mod/settings.php:1131
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
 
-#: mod/localtime.php:33
+#: mod/settings.php:1137
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Fuso orario corrente: %s"
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L'indirizzo della tua identità è <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 
-#: mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Ora locale convertita: %s"
+#: mod/settings.php:1144
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
 
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
+#: mod/settings.php:1144
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
 
-#: mod/poke.php:191
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Tocca/Pungola"
+#: mod/settings.php:1145
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate di scadenza"
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
+#: mod/settings.php:1146
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Scadenza avanzata"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinatario"
+#: mod/settings.php:1147
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Fai scadere i post:"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
+#: mod/settings.php:1148
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Fai scadere le Note personali:"
 
-#: mod/poke.php:197
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendi questo post privato"
+#: mod/settings.php:1149
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1150
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fai scadere le foto:"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "Errore"
+#: mod/settings.php:1151
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Fai scadere solo i post degli altri:"
 
-#: mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Limite totale degli inviti superato."
+#: mod/settings.php:1181
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Impostazioni account"
 
-#: mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
+#: mod/settings.php:1189
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Impostazioni password"
 
-#: mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Unisiciti a noi su Friendica"
+#: mod/settings.php:1191
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
 
-#: mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
+#: mod/settings.php:1192
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Password Attuale:"
 
-#: mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
+#: mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1193
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche"
 
-#: mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
 
-#: mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
+#: mod/settings.php:1197
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
 
-#: mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
+#: mod/settings.php:1198 src/Model/Profile.php:736
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
 
-#: mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Per accettare questo invito, visita e registrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
+#: mod/settings.php:1199
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Indirizzo Email:"
 
-#: mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
+#: mod/settings.php:1200
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Il tuo fuso orario:"
+
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "Your Language:"
+msgstr "La tua lingua:"
 
-#: mod/invite.php:126
+#: mod/settings.php:1201
 msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Imposta la lingua che sarà usata per mostrarti l'interfaccia di Friendica e per inviarti le email"
 
-#: mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia inviti"
+#: mod/settings.php:1202
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Località predefinita:"
 
-#: mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+#: mod/settings.php:1203
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
 
-#: mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Sei cordialmente invitato/a ad unirti a me e ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
+#: mod/settings.php:1206
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
+#: mod/settings.php:1208
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
+#: mod/settings.php:1208 mod/settings.php:1237
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(per prevenire lo spam)"
 
-#: mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendica.com"
+#: mod/settings.php:1209
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
 
-#: mod/photos.php:99 include/identity.php:705
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album foto"
+#: mod/settings.php:1210
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
 
-#: mod/photos.php:100 mod/photos.php:1899
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Foto recenti"
+#: mod/settings.php:1220
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Default Post Privato"
 
-#: mod/photos.php:103 mod/photos.php:1320 mod/photos.php:1901
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuove foto"
+#: mod/settings.php:1221
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Default Post Pubblico"
 
-#: mod/photos.php:181
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
+#: mod/settings.php:1225
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permessi predefiniti per i nuovi post"
 
-#: mod/photos.php:202
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album non trovato."
+#: mod/settings.php:1237
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
 
-#: mod/photos.php:232 mod/photos.php:244 mod/photos.php:1262
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Rimuovi album"
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni notifiche"
 
-#: mod/photos.php:242
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
+#: mod/settings.php:1241
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
 
-#: mod/photos.php:322 mod/photos.php:333 mod/photos.php:1580
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Rimuovi foto"
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Ricevi una presentazione"
 
-#: mod/photos.php:331
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
+#: mod/settings.php:1243
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
 
-#: mod/photos.php:706
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
+#: mod/settings.php:1244
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
 
-#: mod/photos.php:706
-msgid "a photo"
-msgstr "una foto"
+#: mod/settings.php:1245
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
 
-#: mod/photos.php:819
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ricevi un messaggio privato"
 
-#: mod/photos.php:986
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nessuna foto selezionata"
+#: mod/settings.php:1247
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: mod/photos.php:1147
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Hai usato %1$.2f MBytes su %2$.2f disponibili."
+#: mod/settings.php:1248
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Sei stato taggato in un post"
 
-#: mod/photos.php:1182
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carica foto"
+#: mod/settings.php:1249
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un post"
+
+#: mod/settings.php:1251
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Attiva notifiche desktop"
+
+#: mod/settings.php:1251
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche"
 
-#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1257
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome nuovo album: "
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Email di notifica in solo testo"
 
-#: mod/photos.php:1187
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nome di un album esistente: "
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
 
-#: mod/photos.php:1188
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Non creare un post per questo upload"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Mostra notifiche dettagliate"
 
-#: mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1575 include/acl_selectors.php:347
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: mod/settings.php:1259
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Per impostazione predefinita, le notifiche sono raggruppate in una singola notifica per articolo. Se abilitato, viene visualizzate tutte le notifiche."
 
-#: mod/photos.php:1201
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Foto privata"
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
 
-#: mod/photos.php:1202
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Foto pubblica"
+#: mod/settings.php:1262
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
 
-#: mod/photos.php:1270
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modifica album"
+#: mod/settings.php:1265
+msgid "Relocate"
+msgstr "Trasloca"
 
-#: mod/photos.php:1276
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Mostra nuove foto per prime"
+#: mod/settings.php:1266
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
 
-#: mod/photos.php:1278
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
+#: mod/settings.php:1267
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Invia nuovamente il messaggio di trasloco ai contatti"
 
-#: mod/photos.php:1306 mod/photos.php:1884
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: mod/subthread.php:117
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
 
-#: mod/photos.php:1353
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
+#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
+#: mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
 
-#: mod/photos.php:1355
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto non disponibile"
+#: mod/videos.php:139
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo video?"
 
-#: mod/photos.php:1411
-msgid "View photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: mod/videos.php:144
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Rimuovi video"
 
-#: mod/photos.php:1411
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modifica foto"
+#: mod/videos.php:207
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Nessun video selezionato"
 
-#: mod/photos.php:1412
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usa come foto del profilo"
+#: mod/videos.php:396
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Video Recenti"
 
-#: mod/photos.php:1437
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vedi dimensione intera"
+#: mod/videos.php:398
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Carica Nuovo Video"
 
-#: mod/photos.php:1523
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tag: "
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:504
+msgid "default"
+msgstr "default"
 
-#: mod/photos.php:1526
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: mod/photos.php:1566
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuovo nome dell'album"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: mod/photos.php:1567
-msgid "Caption"
-msgstr "Titolo"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: mod/photos.php:1568
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aggiungi tag"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: mod/photos.php:1568
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: mod/photos.php:1569
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Non ruotare"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: mod/photos.php:1570
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Ruota a destra"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+msgid "Variations"
+msgstr "Varianti"
 
-#: mod/photos.php:1571
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Ruota a sinistra"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Top Banner"
 
-#: mod/photos.php:1586
-msgid "Private photo"
-msgstr "Foto privata"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Scala l'immagine alla larghezza dello schermo e mostra un colore di sfondo sulle pagine lunghe."
 
-#: mod/photos.php:1587
-msgid "Public photo"
-msgstr "Foto pubblica"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr "Pieno schermo"
 
-#: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1182
-msgid "Share"
-msgstr "Condividi"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Scala l'immagine a schermo intero, tagliando a destra o sotto."
 
-#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
-#: include/conversation.php:1413
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Partecipa"
-msgstr[1] "Partecipano"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Mosaico a riga singola"
 
-#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
-msgid "Not attending"
-msgstr "Non partecipa"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Ridimensiona l'immagine per ripeterla in una singola riga, verticale o orizzontale."
 
-#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
-msgid "Might attend"
-msgstr "Forse partecipa"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mosaico"
 
-#: mod/photos.php:1813
-msgid "Map"
-msgstr "Mappa"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Ripete l'immagine per riempire lo schermo."
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr "Not Extended"
+#: view/theme/frio/config.php:102
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizzato"
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
+#: view/theme/frio/config.php:114
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
 
-#: mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
+#: view/theme/frio/config.php:114
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Controlla i permessi dell'immagine che tutti gli utenti possano vederla"
 
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
+#: view/theme/frio/config.php:121
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Seleziona lo schema colori"
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Muovi account"
+#: view/theme/frio/config.php:122
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Colore di sfondo barra di navigazione"
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
+#: view/theme/frio/config.php:123
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Colore icona barra di navigazione"
 
-#: mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
+#: view/theme/frio/config.php:124
+msgid "Link color"
+msgstr "Colore link"
 
-#: mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (GNU Social/Statusnet) o da Diaspora"
+#: view/theme/frio/config.php:125
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Imposta il colore di sfondo"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "File account"
+#: view/theme/frio/config.php:126
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Trasparenza sfondo contenuto"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
+#: view/theme/frio/config.php:127
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Imposta l'immagine di sfondo"
 
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Oggetto non disponibile."
+#: view/theme/frio/config.php:128
+msgid "Background image style"
+msgstr "Stile immagine di sfondo"
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Oggetto non trovato."
+#: view/theme/frio/config.php:133
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Immagine di sfondo della pagina di login"
 
-#: boot.php:868
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Cancellare questo elemento?"
+#: view/theme/frio/config.php:137
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Colore di sfondo della pagina di login"
 
-#: boot.php:871
-msgid "show fewer"
-msgstr "mostra di meno"
+#: view/theme/frio/config.php:137
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Lascia l'immagine e il colore di sfondo vuoti per usare le impostazioni predefinite del tema"
 
-#: boot.php:1292
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."
+#: view/theme/frio/theme.php:238
+msgid "Guest"
+msgstr "Ospite"
 
-#: boot.php:1404
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crea un nuovo account"
+#: view/theme/frio/theme.php:243
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visitatore"
 
-#: boot.php:1429 include/nav.php:72
+#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
+#: src/Module/Login.php:312
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
 
-#: boot.php:1432
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Nome utente o indirizzo email: "
-
-#: boot.php:1433
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
-
-#: boot.php:1434
-msgid "Remember me"
-msgstr "Ricordati di me"
+#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
+msgid "End this session"
+msgstr "Finisci questa sessione"
 
-#: boot.php:1437
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "O entra con OpenID:"
+#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
+#: src/Content/Nav.php:186
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
 
-#: boot.php:1443
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
+#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Pagina del tuo profilo"
 
-#: boot.php:1446
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Condizioni di servizio del sito web "
+#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
+msgid "Your photos"
+msgstr "Le tue foto"
 
-#: boot.php:1447
-msgid "terms of service"
-msgstr "condizioni del servizio"
+#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
+#: src/Model/Profile.php:910 src/Model/Profile.php:913
+msgid "Videos"
+msgstr "Video"
 
-#: boot.php:1449
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politiche di privacy del sito"
+#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
+msgid "Your videos"
+msgstr "I tuoi video"
 
-#: boot.php:1450
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politiche di privacy"
+#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
+msgid "Your events"
+msgstr "I tuoi eventi"
 
-#: object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Questa voce è stata modificata"
+#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:183
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
 
-#: object/Item.php:191
-msgid "I will attend"
-msgstr "Parteciperò"
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:170
+#: src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:936
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventi e calendario"
 
-#: object/Item.php:191
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Non parteciperò"
+#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
+msgid "Private mail"
+msgstr "Posta privata"
 
-#: object/Item.php:191
-msgid "I might attend"
-msgstr "Forse parteciperò"
+#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
+msgid "Account settings"
+msgstr "Parametri account"
 
-#: object/Item.php:230
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignora la discussione"
+#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:213
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
 
-#: object/Item.php:231
-msgid "unignore thread"
-msgstr "non ignorare la discussione"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Alignment"
+msgstr "Allineamento"
 
-#: object/Item.php:232
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "inverti stato \"Ignora\""
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra"
 
-#: object/Item.php:345 include/conversation.php:687
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorie:"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Center"
+msgstr "Centrato"
 
-#: object/Item.php:346 include/conversation.php:688
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Archiviato in:"
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Schema colori"
 
-#: object/Item.php:360
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: view/theme/quattro/config.php:78
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Dimensione caratteri post"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non puoi aiutarmi da solo. Il mio database potrebbe essere invalido."
+#: view/theme/quattro/config.php:79
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]"
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Lista separata da virgola di forum di aiuto"
 
-#: include/dbstructure.php:153
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
+#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:309
+msgid "don't show"
+msgstr "non mostrare"
 
-#: include/dbstructure.php:230
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Riscontrati errori applicando le modifiche al database."
+#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:308
+msgid "show"
+msgstr "mostra"
 
-#: include/auth.php:44
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uscita effettuata."
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Set style"
+msgstr "Imposta stile"
 
-#: include/auth.php:134 include/user.php:75
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
+#: view/theme/vier/config.php:123
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pagine Comunitarie"
 
-#: include/auth.php:134 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Il messaggio riportato era:"
+#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profili Comunità"
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
+#: view/theme/vier/config.php:125
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
 
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
+#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:388
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Servizi connessi"
 
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: view/theme/vier/config.php:127
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trova Amici"
 
-#: include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invito disponibile"
-msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Last users"
+msgstr "Ultimi utenti"
 
-#: include/contact_widgets.php:30
+#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:59
 msgid "Find People"
 msgstr "Trova persone"
 
-#: include/contact_widgets.php:31
+#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:60
 msgid "Enter name or interest"
 msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
+#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:62
 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
 msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
 
-#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
-#: view/theme/vier/theme.php:206
+#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:65
 msgid "Similar Interests"
 msgstr "Interessi simili"
 
-#: include/contact_widgets.php:37
+#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:66
 msgid "Random Profile"
 msgstr "Profilo causale"
 
-#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
-#: view/theme/vier/theme.php:208
+#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:67
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Invita amici"
 
-#: include/contact_widgets.php:108
-msgid "Networks"
-msgstr "Reti"
+#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:70
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Elenco Locale"
 
-#: include/contact_widgets.php:111
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tutte le Reti"
+#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:127
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Link esterno al forum"
 
-#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:102
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Cartelle Salvate"
+#: view/theme/vier/theme.php:291
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Quick Start"
 
-#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
-msgid "Everything"
-msgstr "Tutto"
+#: src/Core/UserImport.php:104
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Errore decodificando il file account"
 
-#: include/contact_widgets.php:173
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorie"
+#: src/Core/UserImport.php:110
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
 
-#: include/contact_widgets.php:237
+#: src/Core/UserImport.php:118
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contatto in comune"
-msgstr[1] "%d contatti in comune"
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
 
-#: include/features.php:63
-msgid "General Features"
-msgstr "Funzionalità generali"
+#: src/Core/UserImport.php:151
+msgid "User creation error"
+msgstr "Errore creando l'utente"
 
-#: include/features.php:65
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profili multipli"
+#: src/Core/UserImport.php:169
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Errore creando il profilo dell'utente"
 
-#: include/features.php:65
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilità di creare profili multipli"
+#: src/Core/UserImport.php:213
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contatto non importato"
+msgstr[1] "%d contatti non importati"
 
-#: include/features.php:66
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Località Foto"
+#: src/Core/UserImport.php:278
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
 
-#: include/features.php:66
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "I metadati delle foto vengono rimossi. Questa opzione estrae la località (se presenta) prima di rimuovere i metadati e la collega a una mappa."
+#: src/Core/ACL.php:295
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Invia a email"
 
-#: include/features.php:71
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Funzionalità di composizione dei post"
+#: src/Core/ACL.php:301
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Editor visuale"
+#: src/Core/ACL.php:300
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Abilita l'editor visuale"
+#: src/Core/ACL.php:307
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Anteprima dei post"
+#: src/Core/ACL.php:319
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permetti di avere un'anteprima di messaggi e commenti prima di pubblicarli"
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:78
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Inserisci la nuova password:"
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-cita i Forum"
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:83 src/Model/User.php:262
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "La password non puo' essere vuota"
 
-#: include/features.php:74
-msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Aggiunge o rimuove una citazione quando un forum è selezionato o deselezionato nella finestra dei permessi."
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:67
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Impossibile trovare contatti non archiviati a questo URL (%s)"
 
-#: include/features.php:79
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widget della barra laterale nella pagina Rete"
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:72
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "Il contatto è stato archiviato"
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Cerca per data"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:171
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Permette di filtrare i post per data"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
+#: src/Content/Nav.php:186
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
 
-#: include/features.php:81 include/features.php:111
-msgid "List Forums"
-msgstr "Elenco forum"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:190
+msgid "Introductions"
+msgstr "Presentazioni"
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Abilita il widget che mostra i forum ai quali sei connesso"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:256 src/Core/NotificationsManager.php:268
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
 
-#: include/features.php:82
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtra gruppi"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:267
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
 
-#: include/features.php:82
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Abilita il widget per filtrare i post solo per il gruppo selezionato"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:281
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
 
-#: include/features.php:83
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtro reti"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:294
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
 
-#: include/features.php:83
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Abilita il widget per mostare i post solo per la rete selezionata"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:307
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s partecipa all'evento di %s"
 
-#: include/features.php:84
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Salva i termini cercati per riutilizzarli"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:320
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s non partecipa all'evento di %s"
 
-#: include/features.php:89
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Schede pagina Rete"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:333
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s potrebbe partecipare all'evento di %s"
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Scheda Personali"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:350
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s è ora amico di %s"
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post a cui hai partecipato"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:825
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Amico suggerito"
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Scheda Nuovi"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:851
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post nuovi (nelle ultime 12 ore)"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:851
+msgid "New Follower"
+msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Scheda Link Condivisi"
+#: src/Core/Install.php:157
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post che contengono link"
+#: src/Core/Install.php:158
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Se non hai la versione a riga di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di eseguire i processi in background. Vedi <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Setup the poller'</a>"
 
-#: include/features.php:97
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Strumenti per messaggi/commenti"
+#: src/Core/Install.php:162
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Percorso eseguibile PHP"
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Eliminazione multipla"
+#: src/Core/Install.php:162
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Seleziona ed elimina vari messagi e commenti in una volta sola"
+#: src/Core/Install.php:167
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP da riga di comando"
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Modifica i post inviati"
+#: src/Core/Install.php:176
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)"
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Modifica e correggi messaggi e commenti dopo averli inviati"
+#: src/Core/Install.php:177
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Versione PHP:"
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Tagging"
-msgstr "Aggiunta tag"
+#: src/Core/Install.php:179
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "Binario PHP cli"
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Permette di aggiungere tag ai post già esistenti"
+#: src/Core/Install.php:189
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
 
-#: include/features.php:101
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Cateorie post"
+#: src/Core/Install.php:190
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
-#: include/features.php:101
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Aggiungi categorie ai tuoi post"
+#: src/Core/Install.php:192
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: include/features.php:102
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Permette di archiviare i post in cartelle"
+#: src/Core/Install.php:220
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
 
-#: include/features.php:103
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Non mi piace"
+#: src/Core/Install.php:221
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: include/features.php:103
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Permetti di inviare \"non mi piace\" ai messaggi"
+#: src/Core/Install.php:223
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genera chiavi di criptazione"
 
-#: include/features.php:104
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Post preferiti"
+#: src/Core/Install.php:244
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "modulo PHP libCurl"
 
-#: include/features.php:104
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Permette di segnare i post preferiti con una stella"
+#: src/Core/Install.php:245
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "modulo PHP GD graphics"
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Silenzia le notifiche di nuovi post"
+#: src/Core/Install.php:246
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "modulo PHP OpenSSL"
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Permette di silenziare le notifiche di nuovi post in una discussione"
+#: src/Core/Install.php:247
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "modulo PHP PDO o MySQLi"
 
-#: include/features.php:110
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Impostazioni Avanzate Profilo"
+#: src/Core/Install.php:248
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "modulo PHP mb_string"
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Mostra ai visitatori i forum nella pagina Profilo Avanzato"
+#: src/Core/Install.php:249
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Modulo PHP XML"
 
-#: include/follow.php:77
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL di connessione mancante."
+#: src/Core/Install.php:250
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "modulo PHP iconv"
+
+#: src/Core/Install.php:251
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "mooduo PHP POSIX"
 
-#: include/follow.php:104
+#: src/Core/Install.php:255 src/Core/Install.php:257
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
+
+#: src/Core/Install.php:255
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: include/follow.php:105 include/follow.php:125
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
+#: src/Core/Install.php:263
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+
+#: src/Core/Install.php:267
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
+
+#: src/Core/Install.php:271
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+
+#: src/Core/Install.php:275
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: uno dei due moduli PHP PDO o MySQLi è richiesto ma non installato."
+
+#: src/Core/Install.php:279
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Errore: il driver MySQL per PDO non è installato."
+
+#: src/Core/Install.php:283
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
+
+#: src/Core/Install.php:287
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP iconv è richiesto ma non installato."
 
-#: include/follow.php:123
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+#: src/Core/Install.php:291
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore, il modulo PHP POSIX è richiesto ma non installato."
 
-#: include/follow.php:127
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
+#: src/Core/Install.php:301
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore, il modulo PHP XML è richiesto ma non installato."
 
-#: include/follow.php:129
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
+#: src/Core/Install.php:320
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
-#: include/follow.php:131
+#: src/Core/Install.php:321
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
-#: include/follow.php:132
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
+#: src/Core/Install.php:322
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
 
-#: include/follow.php:138
+#: src/Core/Install.php:323
 msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
+
+#: src/Core/Install.php:326
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
 
-#: include/follow.php:148
+#: src/Core/Install.php:344
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
 
-#: include/follow.php:249
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+#: src/Core/Install.php:345
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
 
-#: include/follow.php:302
-msgid "following"
-msgstr "segue"
+#: src/Core/Install.php:346
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
 
-#: include/group.php:25
+#: src/Core/Install.php:347
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
 
-#: include/group.php:209
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
+#: src/Core/Install.php:350
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
 
-#: include/group.php:239
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: src/Core/Install.php:375
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
 
-#: include/group.php:262
-msgid "edit"
-msgstr "modifica"
+#: src/Core/Install.php:377
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Messaggio di errore da Curl durante la richiesta"
 
-#: include/group.php:285
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifica gruppi"
+#: src/Core/Install.php:381
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La riscrittura degli url funziona"
 
-#: include/group.php:287
-msgid "Edit group"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: src/Core/Install.php:408
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'estensione PHP ImageMagick non è installata"
 
-#: include/group.php:288
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: src/Core/Install.php:410
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L'estensione PHP ImageMagick è installata"
 
-#: include/group.php:291
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contatti in nessun gruppo."
+#: src/Core/Install.php:412
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporta i GIF"
 
-#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varie"
+#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:756
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
 
-#: include/datetime.php:141
+#: src/Util/Temporal.php:151
 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
 msgstr "AAAA-MM-GG o MM-GG"
 
-#: include/datetime.php:271
+#: src/Util/Temporal.php:294
 msgid "never"
 msgstr "mai"
 
-#: include/datetime.php:277
+#: src/Util/Temporal.php:300
 msgid "less than a second ago"
 msgstr "meno di un secondo fa"
 
-#: include/datetime.php:287
+#: src/Util/Temporal.php:303
 msgid "year"
 msgstr "anno"
 
-#: include/datetime.php:287
+#: src/Util/Temporal.php:303
 msgid "years"
 msgstr "anni"
 
-#: include/datetime.php:288
+#: src/Util/Temporal.php:304
 msgid "months"
 msgstr "mesi"
 
-#: include/datetime.php:289
+#: src/Util/Temporal.php:305
 msgid "weeks"
 msgstr "settimane"
 
-#: include/datetime.php:290
+#: src/Util/Temporal.php:306
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
-#: include/datetime.php:291
+#: src/Util/Temporal.php:307
 msgid "hour"
 msgstr "ora"
 
-#: include/datetime.php:291
+#: src/Util/Temporal.php:307
 msgid "hours"
 msgstr "ore"
 
-#: include/datetime.php:292
+#: src/Util/Temporal.php:308
 msgid "minute"
 msgstr "minuto"
 
-#: include/datetime.php:292
+#: src/Util/Temporal.php:308
 msgid "minutes"
 msgstr "minuti"
 
-#: include/datetime.php:293
+#: src/Util/Temporal.php:309
 msgid "second"
 msgstr "secondo"
 
-#: include/datetime.php:293
+#: src/Util/Temporal.php:309
 msgid "seconds"
 msgstr "secondi"
 
-#: include/datetime.php:302
+#: src/Util/Temporal.php:318
 #, php-format
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "%1$d %2$s fa"
 
-#: include/datetime.php:474 include/items.php:2500
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Compleanno di %s"
-
-#: include/datetime.php:475 include/items.php:2501
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Buon compleanno %s"
-
-#: include/identity.php:42
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
-
-#: include/identity.php:95 include/identity.php:284 include/identity.php:662
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Modifica il profilo"
-
-#: include/identity.php:244
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Feed Atom"
-
-#: include/identity.php:249
-msgid "Message"
-msgstr "Messaggio"
-
-#: include/identity.php:255 include/nav.php:185
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
-
-#: include/identity.php:255
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gestisci/modifica i profili"
-
-#: include/identity.php:425 include/identity.php:509
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
-
-#: include/identity.php:426 include/identity.php:510
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
-
-#: include/identity.php:471 include/identity.php:556
-msgid "[today]"
-msgstr "[oggi]"
-
-#: include/identity.php:483
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Promemoria compleanni"
-
-#: include/identity.php:484
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Compleanni questa settimana:"
-
-#: include/identity.php:543
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Nessuna descrizione]"
-
-#: include/identity.php:567
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Promemoria"
-
-#: include/identity.php:568
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventi di questa settimana:"
-
-#: include/identity.php:595
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F Y"
-
-#: include/identity.php:596
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
-
-#: include/identity.php:603
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
-
-#: include/identity.php:607
-msgid "Age:"
-msgstr "Età:"
-
-#: include/identity.php:616
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "per %1$d %2$s"
-
-#: include/identity.php:629
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religione:"
-
-#: include/identity.php:633
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby/Interessi:"
-
-#: include/identity.php:640
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
-
-#: include/identity.php:642
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Interessi musicali:"
-
-#: include/identity.php:644
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libri, letteratura:"
-
-#: include/identity.php:646
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisione:"
-
-#: include/identity.php:648
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
-
-#: include/identity.php:650
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amore:"
-
-#: include/identity.php:652
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Lavoro:"
-
-#: include/identity.php:654
-msgid "School/education:"
-msgstr "Scuola:"
-
-#: include/identity.php:658
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forum:"
-
-#: include/identity.php:710 include/identity.php:713 include/nav.php:78
-msgid "Videos"
-msgstr "Video"
-
-#: include/identity.php:725 include/nav.php:140
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Eventi e calendario"
-
-#: include/identity.php:733
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
-
-#: include/like.php:167 include/conversation.php:122
-#: include/conversation.php:258 include/text.php:1998
-#: view/theme/diabook/theme.php:463
-msgid "event"
-msgstr "l'evento"
-
-#: include/like.php:184 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2185
-#: view/theme/diabook/theme.php:480
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
-
-#: include/like.php:186 include/conversation.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
-
-#: include/like.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s parteciperà a %3$s di %2$s"
-
-#: include/like.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s non parteciperà a %3$s di %2$s"
-
-#: include/like.php:192
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s forse parteciperà a %3$s di %2$s"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:426
+msgid "view full size"
+msgstr "vedi a schermo intero"
 
-#: include/acl_selectors.php:325
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Invia a email"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:852 src/Content/Text/BBCode.php:1621
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1622
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine/foto"
 
-#: include/acl_selectors.php:330
+#: src/Content/Text/BBCode.php:990
 #, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
-
-#: include/acl_selectors.php:336
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visibile a tutti"
-
-#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "show"
-msgstr "mostra"
-
-#: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "don't show"
-msgstr "non mostrare"
-
-#: include/acl_selectors.php:348
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
-
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun oggetto]"
-
-#: include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "tolto dai seguiti"
-
-#: include/Contact.php:337 include/conversation.php:911
-msgid "View Status"
-msgstr "Visualizza stato"
-
-#: include/Contact.php:339 include/conversation.php:913
-msgid "View Photos"
-msgstr "Visualizza foto"
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: include/Contact.php:340 include/conversation.php:914
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Post della Rete"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1548 src/Content/Text/BBCode.php:1570
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 ha scritto:"
 
-#: include/Contact.php:341 include/conversation.php:915
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Modifica contatto"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1630 src/Content/Text/BBCode.php:1631
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenuto criptato"
 
-#: include/Contact.php:342
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1750
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocollo sorgente non valido"
 
-#: include/Contact.php:343 include/conversation.php:916
-msgid "Send PM"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1761
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocollo link non valido"
 
-#: include/Contact.php:344 include/conversation.php:920
-msgid "Poke"
-msgstr "Stuzzica"
+#: src/Content/OEmbed.php:253
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Embed disabilitato"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Ciao"
+#: src/Content/OEmbed.php:373
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenuto incorporato"
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Carica una foto per il profilo."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
+msgid "Export"
+msgstr "Esporta"
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Ciao "
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Esporta il calendario in formato ical"
 
-#: include/security.php:375
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lunto (più di tre ore) prima di inviarla."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Esporta il calendario in formato csv"
 
-#: include/conversation.php:147
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s partecipa a %3$s di %2$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequentemente"
 
-#: include/conversation.php:150
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s non partecipa a %3$s di %2$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ogni ora"
 
-#: include/conversation.php:153
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s forse partecipa a %3$s di %2$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:57
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Due volte al dì"
 
-#: include/conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Daily"
+msgstr "Giornalmente"
 
-#: include/conversation.php:303
-msgid "post/item"
-msgstr "post/elemento"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Weekly"
+msgstr "Settimanalmente"
 
-#: include/conversation.php:304
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensilmente"
 
-#: include/conversation.php:792
-msgid "remove"
-msgstr "rimuovi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:80
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: include/conversation.php:796
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Cancella elementi selezionati"
+#: src/Content/ContactSelector.php:81
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS / Atom"
 
-#: include/conversation.php:910
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Segui la discussione"
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: include/conversation.php:1034
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: include/conversation.php:1037
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: src/Content/ContactSelector.php:86
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: include/conversation.php:1040
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s partecipa."
+#: src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: include/conversation.php:1043
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s non partecipa."
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: include/conversation.php:1046
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s forse partecipa."
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: include/conversation.php:1056
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: include/conversation.php:1062
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr "e altre %d persone"
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: include/conversation.php:1071
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connettore Diaspora"
 
-#: include/conversation.php:1072
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "a %s piace."
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Connettore GNU Social"
 
-#: include/conversation.php:1075
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: include/conversation.php:1076
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "a %s non piace."
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: include/conversation.php:1079
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> partecipano"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Male"
+msgstr "Maschio"
 
-#: include/conversation.php:1080
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s partecipa."
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Female"
+msgstr "Femmina"
 
-#: include/conversation.php:1083
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> non partecipano"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Al momento maschio"
 
-#: include/conversation.php:1084
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s non partecipa."
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Al momento femmina"
 
-#: include/conversation.php:1087
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> forse partecipano"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Prevalentemente maschio"
 
-#: include/conversation.php:1088
-#, php-format
-msgid "%s anttend maybe."
-msgstr "%s forse partecipano."
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Prevalentemente femmina"
 
-#: include/conversation.php:1127 include/conversation.php:1145
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transessuale"
 
-#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Ermafrodito"
 
-#: include/conversation.php:1133 include/conversation.php:1151
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Dove sei ora?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutro"
 
-#: include/conversation.php:1134
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non specificato"
 
-#: include/conversation.php:1203
-msgid "permissions"
-msgstr "permessi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
 
-#: include/conversation.php:1226
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Invia ai Gruppi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Males"
+msgstr "Maschi"
 
-#: include/conversation.php:1227
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Invia ai Contatti"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Females"
+msgstr "Femmine"
 
-#: include/conversation.php:1228
-msgid "Private post"
-msgstr "Post privato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: include/conversation.php:1385
-msgid "View all"
-msgstr "Mostra tutto"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbica"
 
-#: include/conversation.php:1407
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Mi piace"
-msgstr[1] "Mi piace"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "No Preference"
+msgstr "Nessuna preferenza"
 
-#: include/conversation.php:1410
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Non mi piace"
-msgstr[1] "Non mi piace"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisessuale"
 
-#: include/conversation.php:1416
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Non partecipa"
-msgstr[1] "Non partecipano"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosessuale"
 
-#: include/conversation.php:1419 include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indeciso"
-msgstr[1] "Indecisi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Astinente"
 
-#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
-#: view/theme/vier/theme.php:259
-msgid "Forums"
-msgstr "Forum"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vergine"
 
-#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Link esterno al forum"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviato"
 
-#: include/network.php:967
-msgid "view full size"
-msgstr "vedi a schermo intero"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
 
-#: include/text.php:303
-msgid "newer"
-msgstr "nuovi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Oodles"
+msgstr "Un sacco"
 
-#: include/text.php:305
-msgid "older"
-msgstr "vecchi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Asessuato"
 
-#: include/text.php:310
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: include/text.php:312
-msgid "first"
-msgstr "primo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitario"
 
-#: include/text.php:344
-msgid "last"
-msgstr "ultimo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
 
-#: include/text.php:347
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Non disponibile"
 
-#: include/text.php:402
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Carico più elementi..."
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Has crush"
+msgstr "è cotto/a"
 
-#: include/text.php:403
-msgid "The end"
-msgstr "Fine"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Infatuated"
+msgstr "infatuato/a"
 
-#: include/text.php:894
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Dating"
+msgstr "Disponibile a un incontro"
 
-#: include/text.php:909
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contatto"
-msgstr[1] "%d contatti"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infedele"
 
-#: include/text.php:921
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Visualizza i contatti"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sesso-dipendente"
 
-#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
-msgid "Full Text"
-msgstr "Testo Completo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:521
+msgid "Friends"
+msgstr "Amici"
 
-#: include/text.php:1011 include/nav.php:122
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amici con benefici"
 
-#: include/text.php:1066
-msgid "poke"
-msgstr "stuzzica"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: include/text.php:1066
-msgid "poked"
-msgstr "ha stuzzicato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Engaged"
+msgstr "Impegnato"
 
-#: include/text.php:1067
-msgid "ping"
-msgstr "invia un ping"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Married"
+msgstr "Sposato"
 
-#: include/text.php:1067
-msgid "pinged"
-msgstr "ha inviato un ping"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "immaginariamente sposato/a"
 
-#: include/text.php:1068
-msgid "prod"
-msgstr "pungola"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
 
-#: include/text.php:1068
-msgid "prodded"
-msgstr "ha pungolato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coinquilino"
 
-#: include/text.php:1069
-msgid "slap"
-msgstr "schiaffeggia"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Common law"
+msgstr "diritto comune"
 
-#: include/text.php:1069
-msgid "slapped"
-msgstr "ha schiaffeggiato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Happy"
+msgstr "Felice"
 
-#: include/text.php:1070
-msgid "finger"
-msgstr "tocca"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Not looking"
+msgstr "Non guarda"
 
-#: include/text.php:1070
-msgid "fingered"
-msgstr "ha toccato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Swinger"
+msgstr "Scambista"
 
-#: include/text.php:1071
-msgid "rebuff"
-msgstr "respingi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Tradito"
 
-#: include/text.php:1071
-msgid "rebuffed"
-msgstr "ha respinto"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Separated"
+msgstr "Separato"
 
-#: include/text.php:1085
-msgid "happy"
-msgstr "felice"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instabile"
 
-#: include/text.php:1086
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorziato"
 
-#: include/text.php:1087
-msgid "mellow"
-msgstr "rilassato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "immaginariamente divorziato/a"
 
-#: include/text.php:1088
-msgid "tired"
-msgstr "stanco"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Widowed"
+msgstr "Vedovo"
 
-#: include/text.php:1089
-msgid "perky"
-msgstr "vivace"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto"
 
-#: include/text.php:1090
-msgid "angry"
-msgstr "arrabbiato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "It's complicated"
+msgstr "E' complicato"
 
-#: include/text.php:1091
-msgid "stupified"
-msgstr "stupefatto"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Don't care"
+msgstr "Non interessa"
 
-#: include/text.php:1092
-msgid "puzzled"
-msgstr "confuso"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Ask me"
+msgstr "Chiedimelo"
 
-#: include/text.php:1093
-msgid "interested"
-msgstr "interessato"
+#: src/Content/Widget.php:33
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
 
-#: include/text.php:1094
-msgid "bitter"
-msgstr "risentito"
+#: src/Content/Widget.php:34
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "cheerful"
-msgstr "giocoso"
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "alive"
-msgstr "vivo"
+#: src/Content/Widget.php:53
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
 
-#: include/text.php:1097
-msgid "annoyed"
-msgstr "annoiato"
+#: src/Content/Widget.php:164
+msgid "Networks"
+msgstr "Reti"
 
-#: include/text.php:1098
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso"
+#: src/Content/Widget.php:167
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tutte le Reti"
 
-#: include/text.php:1099
-msgid "cranky"
-msgstr "irritabile"
+#: src/Content/Widget.php:205 src/Content/Feature.php:118
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Cartelle Salvate"
 
-#: include/text.php:1100
-msgid "disturbed"
-msgstr "disturbato"
+#: src/Content/Widget.php:208 src/Content/Widget.php:248
+msgid "Everything"
+msgstr "Tutto"
 
-#: include/text.php:1101
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustato"
+#: src/Content/Widget.php:245
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie"
 
-#: include/text.php:1102
-msgid "motivated"
-msgstr "motivato"
+#: src/Content/Widget.php:312
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contatto in comune"
+msgstr[1] "%d contatti in comune"
 
-#: include/text.php:1103
-msgid "relaxed"
-msgstr "rilassato"
+#: src/Content/Feature.php:79
+msgid "General Features"
+msgstr "Funzionalità generali"
 
-#: include/text.php:1104
-msgid "surprised"
-msgstr "sorpreso"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profili multipli"
 
-#: include/text.php:1504
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilità di creare profili multipli"
 
-#: include/text.php:1536 include/text.php:1548
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Località Foto"
 
-#: include/text.php:1722
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Vedi in una pagina separata"
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "I metadati delle foto vengono rimossi. Questa opzione estrae la località (se presenta) prima di rimuovere i metadati e la collega a una mappa."
 
-#: include/text.php:1723
-msgid "view on separate page"
-msgstr "vedi in una pagina separata"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Esporta calendario pubblico"
 
-#: include/text.php:2002
-msgid "activity"
-msgstr "attività"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Permesso ai visitatori di scaricare il calendario pubblico"
 
-#: include/text.php:2005
-msgid "post"
-msgstr "messaggio"
+#: src/Content/Feature.php:88
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Funzionalità di composizione dei post"
 
-#: include/text.php:2173
-msgid "Item filed"
-msgstr "Messaggio salvato"
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Anteprima dei post"
 
-#: include/bbcode.php:482 include/bbcode.php:1157 include/bbcode.php:1158
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Immagine/foto"
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permetti di avere un'anteprima di messaggi e commenti prima di pubblicarli"
 
-#: include/bbcode.php:595
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-cita i Forum"
 
-#: include/bbcode.php:629
-#, php-format
+#: src/Content/Feature.php:90
 msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> ha scritto il seguente <a href=\"%s\" target=\"_blank\">messaggio</a>"
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Aggiunge/rimuove una menzione quando una pagina forum è selezionata/deselezionata nella finestra dei permessi."
 
-#: include/bbcode.php:1117 include/bbcode.php:1137
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 ha scritto:"
+#: src/Content/Feature.php:95
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr "Barra laterale nella pagina Rete"
 
-#: include/bbcode.php:1166 include/bbcode.php:1167
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenuto criptato"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Permette di filtrare i post per data"
 
-#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:55
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
+msgid "List Forums"
+msgstr "Elenco forum"
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
+#: src/Content/Feature.php:97
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr "Abilita il widget che mostra i forum ai quali sei connesso"
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Blocca immediatamente"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtra gruppi"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Abilita il widget per filtrare i post solo per il gruppo selezionato"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtro reti"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Abilita il widget per mostrare i post solo per la rete selezionata"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Salva i termini cercati per riutilizzarli"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Settimanalmente"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Schede pagina Rete"
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensilmente"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Scheda Personali"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "Ostatus"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post a cui hai partecipato"
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS / Atom"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Scheda Nuovi"
 
-#: include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post nuovi (nelle ultime 12 ore)"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Scheda Link Condivisi"
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post che contengono link"
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Strumenti per messaggi/commenti"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Eliminazione multipla"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Seleziona ed elimina vari messaggi e commenti in una volta sola"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Modifica i post inviati"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Modifica e correggi messaggi e commenti dopo averli inviati"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connettore Diaspora"
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Tagging"
+msgstr "Aggiunta tag"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "GNU Social"
-msgstr "GNU Social"
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Permette di aggiungere tag ai post già esistenti"
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorie post"
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Redmatrix"
-msgstr "Redmatrix"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Aggiungi categorie ai tuoi post"
 
-#: include/Scrape.php:624
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "su Last.fm"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Permette di archiviare i post in cartelle"
 
-#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:30 include/event.php:48
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inizia:"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Non mi piace"
 
-#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:33 include/event.php:54
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finisce:"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Permetti di inviare \"non mi piace\" ai messaggi"
+
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Post preferiti"
 
-#: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clicca qui per aggiornare."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Permette di segnare i post preferiti con una stella"
 
-#: include/plugin.php:530
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Questa azione eccede i limiti del tuo piano di sottoscrizione."
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr "Silenzia le notifiche di nuovi post"
 
-#: include/plugin.php:535
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Questa azione non è disponibile nel tuo piano di sottoscrizione."
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr "Permette di silenziare le notifiche di nuovi post in una discussione"
 
-#: include/nav.php:72
-msgid "End this session"
-msgstr "Finisci questa sessione"
+#: src/Content/Feature.php:126
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Impostazioni Avanzate Profilo"
 
-#: include/nav.php:75 include/nav.php:157 view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Mostra ai visitatori i forum nella pagina Profilo Avanzato"
+
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tag Cloud"
 
-#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Pagina del tuo profilo"
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Mostra una nuvola dei tag personali sulla tua pagina di profilo"
 
-#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Your photos"
-msgstr "Le tue foto"
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Mostra la Data di Registrazione"
 
-#: include/nav.php:78
-msgid "Your videos"
-msgstr "I tuoi video"
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Mostra la data in cui ti sei registrato nel profilo"
 
-#: include/nav.php:79 view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Your events"
-msgstr "I tuoi eventi"
+#: src/Content/Nav.php:53
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niente di nuovo qui"
+
+#: src/Content/Nav.php:57
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Pulisci le notifiche"
 
-#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:128
+#: src/Content/Nav.php:105
 msgid "Personal notes"
 msgstr "Note personali"
 
-#: include/nav.php:80
+#: src/Content/Nav.php:105
 msgid "Your personal notes"
 msgstr "Le tue note personali"
 
-#: include/nav.php:91
+#: src/Content/Nav.php:114
 msgid "Sign in"
 msgstr "Entra"
 
-#: include/nav.php:104
+#: src/Content/Nav.php:124
 msgid "Home Page"
 msgstr "Home Page"
 
-#: include/nav.php:108
+#: src/Content/Nav.php:128
 msgid "Create an account"
 msgstr "Crea un account"
 
-#: include/nav.php:113
+#: src/Content/Nav.php:134
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Guida e documentazione"
 
-#: include/nav.php:116
+#: src/Content/Nav.php:138
 msgid "Apps"
 msgstr "Applicazioni"
 
-#: include/nav.php:116
+#: src/Content/Nav.php:138
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
 
-#: include/nav.php:118
+#: src/Content/Nav.php:142
 msgid "Search site content"
 msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
 
-#: include/nav.php:136
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversazioni su questo sito"
+#: src/Content/Nav.php:166
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
 
-#: include/nav.php:138
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Conversazioni nella rete"
+#: src/Content/Nav.php:166
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Conversazioni su questo e su altri server"
 
-#: include/nav.php:142
+#: src/Content/Nav.php:173
 msgid "Directory"
 msgstr "Elenco"
 
-#: include/nav.php:142
+#: src/Content/Nav.php:173
 msgid "People directory"
 msgstr "Elenco delle persone"
 
-#: include/nav.php:144
-msgid "Information"
-msgstr "Informazioni"
-
-#: include/nav.php:144
+#: src/Content/Nav.php:175
 msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr "Informazioni su questo server friendica"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
+#: src/Content/Nav.php:178
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Termini di Servizio di questa istanza Friendica"
 
-#: include/nav.php:155
+#: src/Content/Nav.php:184
 msgid "Network Reset"
 msgstr "Reset pagina Rete"
 
-#: include/nav.php:155
+#: src/Content/Nav.php:184
 msgid "Load Network page with no filters"
 msgstr "Carica la pagina Rete senza nessun filtro"
 
-#: include/nav.php:162
+#: src/Content/Nav.php:190
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "Richieste di amicizia"
 
-#: include/nav.php:166
+#: src/Content/Nav.php:192
 msgid "See all notifications"
 msgstr "Vedi tutte le notifiche"
 
-#: include/nav.php:167
+#: src/Content/Nav.php:193
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
 
-#: include/nav.php:171
-msgid "Private mail"
-msgstr "Posta privata"
-
-#: include/nav.php:172
+#: src/Content/Nav.php:197
 msgid "Inbox"
 msgstr "In arrivo"
 
-#: include/nav.php:173
+#: src/Content/Nav.php:198
 msgid "Outbox"
 msgstr "Inviati"
 
-#: include/nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:202
 msgid "Manage"
 msgstr "Gestisci"
 
-#: include/nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:202
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Gestisci altre pagine"
 
-#: include/nav.php:182
-msgid "Account settings"
-msgstr "Parametri account"
+#: src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:368
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
 
-#: include/nav.php:185
+#: src/Content/Nav.php:210
 msgid "Manage/Edit Profiles"
 msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
 
-#: include/nav.php:187
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
-
-#: include/nav.php:194
+#: src/Content/Nav.php:218
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Configurazione del sito"
 
-#: include/nav.php:198
+#: src/Content/Nav.php:221
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigazione"
 
-#: include/nav.php:198
+#: src/Content/Nav.php:221
 msgid "Site map"
 msgstr "Mappa del sito"
 
-#: include/api.php:878
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
-
-#: include/api.php:897
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+#: src/Database/DBStructure.php:32
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr "Non ci sono tabelle MyISAM"
 
-#: include/api.php:916
+#: src/Database/DBStructure.php:75
 #, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
-
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "E' richiesto un invito."
-
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
-
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Url OpenID non valido"
-
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
-
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Usa un nome più corto."
-
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "Il nome è troppo corto."
-
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
-
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
-
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "L'indirizzo email non è valido."
-
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Non puoi usare quell'email."
-
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr "Il tuo nome utente può contenere solo \"a-z\", \"0-9\",  e \"_\"."
-
-#: include/user.php:147 include/user.php:245
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
-
-#: include/user.php:157
 msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Questo nome utente stato già registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
-
-#: include/user.php:173
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
-
-#: include/user.php:231
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
-
-#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
-msgid "default"
-msgstr "default"
-
-#: include/user.php:266
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
-
-#: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends"
-msgstr "Amici"
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non sei in grado di aiutarmi. Il mio database potrebbe essere invalido."
 
-#: include/user.php:387
+#: src/Database/DBStructure.php:80
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\nGentile %1$s,\nGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato."
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: include/user.php:391
+#: src/Database/DBStructure.php:191
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %3$s\n    Nome utente: %1$s\n    Password: %5$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2$s"
-
-#: include/diaspora.php:720
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
-
-#: include/diaspora.php:2625
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Allegati:"
-
-#: include/delivery.php:533
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(nessun oggetto)"
-
-#: include/delivery.php:544 include/enotify.php:37
-msgid "noreply"
-msgstr "nessuna risposta"
-
-#: include/items.php:4926
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
-
-#: include/items.php:5201
-msgid "Archives"
-msgstr "Archivi"
-
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Maschio"
-
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Femmina"
-
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Al momento maschio"
-
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Al momento femmina"
-
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Prevalentemente maschio"
-
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Prevalentemente femmina"
-
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErrore %d durante l'aggiornamento del database:\n%s\n"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: src/Database/DBStructure.php:194
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Errori riscontrati eseguendo le modifiche al database:"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transessuale"
+#: src/Database/DBStructure.php:210
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Aggiornamento database"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Ermafrodito"
+#: src/Database/DBStructure.php:460
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: aggiornando la tabella %s."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutro"
+#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:174
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non specificato"
+#: src/Model/Group.php:44
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
+#: src/Model/Group.php:341
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Maschi"
+#: src/Model/Group.php:374
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmine"
+#: src/Model/Group.php:394
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: src/Model/Group.php:418
+msgid "Edit group"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbica"
+#: src/Model/Group.php:419
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contatti in nessun gruppo."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Nessuna preferenza"
+#: src/Model/Group.php:420
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisessuale"
+#: src/Model/Group.php:422
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifica gruppi"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosessuale"
+#: src/Model/Contact.php:667
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Astinente"
+#: src/Model/Contact.php:1101
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organizzazione"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vergine"
+#: src/Model/Contact.php:1104
+msgid "News"
+msgstr "Notizie"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviato"
+#: src/Model/Contact.php:1107
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: src/Model/Contact.php:1286
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL di connessione mancante."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Un sacco"
+#: src/Model/Contact.php:1295
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Il contatto non puo' essere aggiunto. Controlla le credenziali della rete nella tua pagina Impostazioni -> Reti Sociali"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Asessuato"
+#: src/Model/Contact.php:1342
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: src/Model/Contact.php:1343 src/Model/Contact.php:1357
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitario"
+#: src/Model/Contact.php:1355
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponibile"
+#: src/Model/Contact.php:1360
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Non disponibile"
+#: src/Model/Contact.php:1363
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL può essere associato a questo indirizzo."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "è cotto/a"
+#: src/Model/Contact.php:1366
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "infatuato/a"
+#: src/Model/Contact.php:1367
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Disponibile a un incontro"
+#: src/Model/Contact.php:1373
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infedele"
+#: src/Model/Contact.php:1378
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sesso-dipendente"
+#: src/Model/Contact.php:1429
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amici con benefici"
+#: src/Model/Contact.php:1646 src/Protocol/DFRN.php:1515
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Compleanno di %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: src/Model/Contact.php:1647 src/Protocol/DFRN.php:1516
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Buon compleanno %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Impegnato"
+#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
+#: src/Model/Event.php:882
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizia:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Sposato"
+#: src/Model/Event.php:56 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:420
+#: src/Model/Event.php:886
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finisce:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "immaginariamente sposato/a"
+#: src/Model/Event.php:368
+msgid "all-day"
+msgstr "tutto il giorno"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: src/Model/Event.php:391
+msgid "Jun"
+msgstr "Giu"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Coinquilino"
+#: src/Model/Event.php:394
+msgid "Sept"
+msgstr "Set"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "diritto comune"
+#: src/Model/Event.php:417
+msgid "No events to display"
+msgstr "Nessun evento da mostrare"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Felice"
+#: src/Model/Event.php:543
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Non guarda"
+#: src/Model/Event.php:566
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifica l'evento"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Scambista"
+#: src/Model/Event.php:567
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Duplica evento"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Tradito"
+#: src/Model/Event.php:568
+msgid "Delete event"
+msgstr "Elimina evento"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separato"
+#: src/Model/Event.php:815
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D G:i"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instabile"
+#: src/Model/Event.php:816
+msgid "g:i A"
+msgstr "G:i"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorziato"
+#: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
+msgid "Show map"
+msgstr "Mostra mappa"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "immaginariamente divorziato/a"
+#: src/Model/Event.php:902
+msgid "Hide map"
+msgstr "Nascondi mappa"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Vedovo"
+#: src/Model/Item.php:1883
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s parteciperà a %3$s di %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incerto"
+#: src/Model/Item.php:1888
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s non parteciperà a %3$s di %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "E' complicato"
+#: src/Model/Item.php:1893
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s forse parteciperà a %3$s di %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Non interessa"
+#: src/Model/Profile.php:97
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Chiedimelo"
+#: src/Model/Profile.php:164 src/Model/Profile.php:395
+#: src/Model/Profile.php:857
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Modifica il profilo"
 
-#: include/enotify.php:18
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notifica Friendica"
+#: src/Model/Profile.php:332
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Feed Atom"
 
-#: include/enotify.php:21
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Grazie,"
+#: src/Model/Profile.php:368
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
 
-#: include/enotify.php:24
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "Amministratore %s"
+#: src/Model/Profile.php:546 src/Model/Profile.php:639
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
 
-#: include/enotify.php:26
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,  amministratore di %2$s"
+#: src/Model/Profile.php:547
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
 
-#: include/enotify.php:68
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: src/Model/Profile.php:604 src/Model/Profile.php:701
+msgid "[today]"
+msgstr "[oggi]"
 
-#: include/enotify.php:82
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
+#: src/Model/Profile.php:615
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Promemoria compleanni"
 
-#: include/enotify.php:84
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
+#: src/Model/Profile.php:616
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Compleanni questa settimana:"
 
-#: include/enotify.php:85
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
+#: src/Model/Profile.php:688
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Nessuna descrizione]"
 
-#: include/enotify.php:85
-msgid "a private message"
-msgstr "un messaggio privato"
+#: src/Model/Profile.php:715
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Promemoria"
 
-#: include/enotify.php:86
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Visita %s per vedere e/o rispodere ai tuoi messaggi privati."
+#: src/Model/Profile.php:716
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Eventi di questa settimana:"
 
-#: include/enotify.php:138
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
+#: src/Model/Profile.php:739
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membro dal:"
 
-#: include/enotify.php:145
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
+#: src/Model/Profile.php:747
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
 
-#: include/enotify.php:153
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
+#: src/Model/Profile.php:748
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: include/enotify.php:163
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
+#: src/Model/Profile.php:763
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
 
-#: include/enotify.php:164
+#: src/Model/Profile.php:776
 #, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "per %1$d %2$s"
 
-#: include/enotify.php:167 include/enotify.php:182 include/enotify.php:195
-#: include/enotify.php:208 include/enotify.php:226 include/enotify.php:239
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
+#: src/Model/Profile.php:800
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
 
-#: include/enotify.php:174
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
+#: src/Model/Profile.php:808
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobby/Interessi:"
 
-#: include/enotify.php:176
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
+#: src/Model/Profile.php:820
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
 
-#: include/enotify.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
+#: src/Model/Profile.php:824
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
 
-#: include/enotify.php:189
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
+#: src/Model/Profile.php:828
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
 
-#: include/enotify.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
+#: src/Model/Profile.php:832
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
 
-#: include/enotify.php:191
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
+#: src/Model/Profile.php:836
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
 
-#: include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha condiviso un nuovo messaggio"
+#: src/Model/Profile.php:840
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore:"
 
-#: include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
+#: src/Model/Profile.php:844
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro:"
 
-#: include/enotify.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
+#: src/Model/Profile.php:848
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola:"
 
-#: include/enotify.php:216
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
+#: src/Model/Profile.php:853
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forum:"
 
-#: include/enotify.php:217
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
+#: src/Model/Profile.php:947
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
 
-#: include/enotify.php:218
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
+#: src/Model/User.php:154
+msgid "Login failed"
+msgstr "Accesso fallito."
 
-#: include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
+#: src/Model/User.php:185
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Informazioni insufficienti per l'autenticazione"
 
-#: include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
+#: src/Model/User.php:347
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "E' richiesto un invito."
 
-#: include/enotify.php:235
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
+#: src/Model/User.php:351
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
 
-#: include/enotify.php:246
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
+#: src/Model/User.php:358
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Url OpenID non valido"
 
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
+#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
 
-#: include/enotify.php:248
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
+#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Il messaggio riportato era:"
 
-#: include/enotify.php:251 include/enotify.php:293
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
+#: src/Model/User.php:377
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
 
-#: include/enotify.php:253
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
+#: src/Model/User.php:390
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Usa un nome più corto."
 
-#: include/enotify.php:261
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona sta condividendo con te"
+#: src/Model/User.php:393
+msgid "Name too short."
+msgstr "Il nome è troppo corto."
 
-#: include/enotify.php:262 include/enotify.php:263
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
+#: src/Model/User.php:401
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
 
-#: include/enotify.php:269
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona ti segue"
+#: src/Model/User.php:406
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
 
-#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:271
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
+#: src/Model/User.php:410
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "L'indirizzo email non è valido."
 
-#: include/enotify.php:284
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
+#: src/Model/User.php:414 src/Model/User.php:422
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Non puoi usare quell'email."
 
-#: include/enotify.php:285
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
+#: src/Model/User.php:429
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Il tuo nome utente può contenere solo a-z, 0-9 e _."
 
-#: include/enotify.php:286
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
+#: src/Model/User.php:436 src/Model/User.php:493
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
 
-#: include/enotify.php:291
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: src/Model/User.php:446
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
 
-#: include/enotify.php:292
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: src/Model/User.php:480 src/Model/User.php:484
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
 
-#: include/enotify.php:295
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
+#: src/Model/User.php:509
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
 
-#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:316
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Connessione accettata"
+#: src/Model/User.php:516
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo contatto. Prova ancora."
 
-#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:317
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
+#: src/Model/User.php:525
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo gruppo contatti di default. Prova ancora."
 
-#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:318
+#: src/Model/User.php:599
 #, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
-
-#: include/enotify.php:308
 msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
-"\twithout restriction."
-msgstr "Ora siete connessi reciprocamente e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e email\nsenza restrizioni"
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\n\tGrazie per la tua registrazione su %2$s. Il tuo account è in attesa di approvazione da parte di un amministratore.\n\t"
 
-#: include/enotify.php:311 include/enotify.php:325
+#: src/Model/User.php:609
 #, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registrazione su %s"
 
-#: include/enotify.php:321
+#: src/Model/User.php:627
 #, php-format
 msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibiltà di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\n\tGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato.\n\t"
 
-#: include/enotify.php:323
+#: src/Model/User.php:631
 #, php-format
 msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future. "
-msgstr "'%1$s' può decidere in futuro di estendere la connessione in una reciproca o più permissiva."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %3$s\n    Nome utente:%1$s \n    Password:%5$s \n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\n\t\t\tSe mai vorrai cancellare il tuo account, lo potrai fare su %3$s/removeme\n\nGrazie e benvenuto su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:336
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Friendica System:Notifica] richiesta di registrazione"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2521
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
 
-#: include/enotify.php:337
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3609
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Allegati:"
 
-#: include/enotify.php:338
+#: src/Protocol/OStatus.php:1798
 #, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s sta seguendo %s"
 
-#: include/enotify.php:341
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nome completo: %1$s\nIndirizzo del sito: %2$s\nNome utente: %3$s (%4$s)"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1799
+msgid "following"
+msgstr "segue"
 
-#: include/enotify.php:344
+#: src/Protocol/OStatus.php:1802
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s ha smesso di seguire %s"
 
-#: include/oembed.php:226
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenuto incorporato"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1803
+msgid "stopped following"
+msgstr "tolto dai seguiti"
 
-#: include/oembed.php:235
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Embed disabilitato"
+#: src/Worker/Delivery.php:415
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Errore decodificando il file account"
+#: src/Module/Logout.php:28
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uscita effettuata."
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
+#: src/Module/Login.php:283
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crea un nuovo account"
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Errore! Non posso controllare il nickname"
+#: src/Module/Login.php:316
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
+#: src/Module/Login.php:317
+msgid "Remember me"
+msgstr "Ricordati di me"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Errore creando l'utente"
+#: src/Module/Login.php:320
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "O entra con OpenID:"
 
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Errore creando il profile dell'utente"
+#: src/Module/Login.php:326
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
 
-#: include/uimport.php:222
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contatto non importato"
-msgstr[1] "%d contatti non importati"
+#: src/Module/Login.php:329
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Condizioni di servizio del sito web "
 
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
+#: src/Module/Login.php:330
+msgid "terms of service"
+msgstr "condizioni del servizio"
 
-#: index.php:442
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "commuta tema mobile"
+#: src/Module/Login.php:332
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politiche di privacy del sito"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Dimensione immagini in messaggi e commenti (larghezza e altezza)"
+#: src/Module/Login.php:333
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politiche di privacy"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
-#: view/theme/diabook/config.php:151
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Dimensione del carattere di messaggi e commenti"
+#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Al momento della registrazione, e per fornire le comunicazioni tra l'account dell'utente e i suoi contatti, l'utente deve fornire un nome da visualizzare (pseudonimo), un nome utente (soprannome) e un indirizzo email funzionante. I nomi saranno accessibili sulla pagina profilo dell'account da parte di qualsiasi visitatore, anche quando altri dettagli del profilo non sono mostrati. L'indirizzo email sarà usato solo per inviare notifiche riguardo l'interazione coi contatti, ma non sarà mostrato. L'inserimento dell'account nella rubrica degli utenti del nodo o nella rubrica globale è opzionale, può essere impostato nelle impostazioni dell'utente, e  non è necessario ai fini delle comunicazioni."
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Imposta la larghezza del tema"
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Queste informazioni sono richiesta per la comunicazione e sono inviate ai nodi che partecipano alla comunicazione dove sono salvati. Gli utenti possono inserire aggiuntive informazioni private che potrebbero essere trasmesse agli account che partecipano alla comunicazione."
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Schema colori"
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "In qualsiasi momento un utente autenticato può esportare i dati del suo account dalle <a href=\"%1$s/settings/uexport\">impostazioni dell'account</a>. Se l'utente vuole cancellare il suo account lo può fare da <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme. L'eliminazione dell'account sarà permanente. L'eliminazione dei dati sarà altresì richiesta ai nodi che partecipano alle comunicazioni."
 
-#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Altezza della linea di testo di messaggi e commenti"
+#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Note sulla Privacy"
 
-#: view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Imposta schema colori"
+#: src/Object/Post.php:128
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Questa voce è stata modificata"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Allineamento"
+#: src/Object/Post.php:187
+msgid "Delete globally"
+msgstr "Rimuovi globalmente"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Sinistra"
+#: src/Object/Post.php:187
+msgid "Remove locally"
+msgstr "Rimuovi localmente"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centrato"
+#: src/Object/Post.php:200
+msgid "save to folder"
+msgstr "salva nella cartella"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Dimensione caratteri post"
+#: src/Object/Post.php:243
+msgid "I will attend"
+msgstr "Parteciperò"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
+#: src/Object/Post.php:243
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Non parteciperò"
+
+#: src/Object/Post.php:243
+msgid "I might attend"
+msgstr "Forse parteciperò"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Imposta la dimensione della colonna centrale"
+#: src/Object/Post.php:271
+msgid "add star"
+msgstr "aggiungi a speciali"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Imposta lo schema dei colori"
+#: src/Object/Post.php:272
+msgid "remove star"
+msgstr "rimuovi da speciali"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Livello di zoom per Earth Layer"
+#: src/Object/Post.php:273
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Inverti stato preferito"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Longitudine (X) per Earth Layers"
+#: src/Object/Post.php:276
+msgid "starred"
+msgstr "preferito"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Latitudine (Y) per Earth Layers"
+#: src/Object/Post.php:282
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignora la discussione"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
-#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
-#: view/theme/vier/config.php:111
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pagine Comunitarie"
+#: src/Object/Post.php:283
+msgid "unignore thread"
+msgstr "non ignorare la discussione"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
-#: view/theme/diabook/theme.php:625
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
+#: src/Object/Post.php:284
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "inverti stato \"Ignora\""
 
-#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
-#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
-#: view/theme/vier/theme.php:156
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profili Comunità"
+#: src/Object/Post.php:293
+msgid "add tag"
+msgstr "aggiungi tag"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
-#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/vier/config.php:113
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "like"
+msgstr "mi piace"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
-#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
-#: view/theme/vier/theme.php:377
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Servizi di conessione"
+#: src/Object/Post.php:305
+msgid "dislike"
+msgstr "non mi piace"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
-#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
-#: view/theme/vier/theme.php:203
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trova Amici"
+#: src/Object/Post.php:308
+msgid "Share this"
+msgstr "Condividi questo"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
-#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
-#: view/theme/vier/theme.php:185
-msgid "Last users"
-msgstr "Ultimi utenti"
+#: src/Object/Post.php:308
+msgid "share"
+msgstr "condividi"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
-#: view/theme/diabook/theme.php:631
-msgid "Last photos"
-msgstr "Ultime foto"
+#: src/Object/Post.php:373
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
-#: view/theme/diabook/theme.php:632
-msgid "Last likes"
-msgstr "Ultimi \"mi piace\""
+#: src/Object/Post.php:374
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "I tuoi contatti"
+#: src/Object/Post.php:375
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Da bacheca a bacheca"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Le tue foto personali"
+#: src/Object/Post.php:376
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "da bacheca a bacheca"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Elenco Locale"
+#: src/Object/Post.php:435
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commento"
+msgstr[1] "%d commenti"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Livello di zoom per Earth Layers"
+#: src/Object/Post.php:805
+msgid "Bold"
+msgstr "Grassetto"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Mostra/Nascondi riquadri nella colonna destra"
+#: src/Object/Post.php:806
+msgid "Italic"
+msgstr "Corsivo"
 
-#: view/theme/vier/config.php:64
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Lista separata da virgola di forum di aiuto"
+#: src/Object/Post.php:807
+msgid "Underline"
+msgstr "Sottolineato"
 
-#: view/theme/vier/config.php:110
-msgid "Set style"
-msgstr "Imposta stile"
+#: src/Object/Post.php:808
+msgid "Quote"
+msgstr "Citazione"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:295
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Quick Start"
+#: src/Object/Post.php:809
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Object/Post.php:810
+msgid "Image"
+msgstr "Immagine"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Object/Post.php:811
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Object/Post.php:812
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/App.php:526
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Cancellare questo elemento?"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/App.php:528
+msgid "show fewer"
+msgstr "mostra di meno"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/App.php:1117
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Nessun tema di sistema impostato."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Varianti"
+#: index.php:464
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "commuta tema mobile"
+
+#: boot.php:796
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."
+
+#: update.php:193
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr "%s: Aggiornamento author-id e owner-id nelle tabelle item e thread"