msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-23 05:36-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-29 10:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-16 07:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-18 16:06+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: include/api.php:1129
+#: include/api.php:1137
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Limite giornaliero di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
msgstr[1] "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
-#: include/api.php:1143
+#: include/api.php:1151
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Limite settimanale di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
msgstr[1] "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
-#: include/api.php:1157
+#: include/api.php:1165
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
-#: include/api.php:4454 mod/photos.php:107 mod/photos.php:211
+#: include/api.php:4528 mod/photos.php:107 mod/photos.php:211
#: mod/photos.php:639 mod/photos.php:1043 mod/photos.php:1060
-#: mod/photos.php:1607 src/Model/User.php:1045 src/Model/User.php:1053
+#: mod/photos.php:1609 src/Model/User.php:1045 src/Model/User.php:1053
#: src/Model/User.php:1061 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129
msgid "Profile Photos"
msgstr "Foto del profilo"
-#: include/conversation.php:190
+#: include/conversation.php:195
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
-#: include/conversation.php:222 src/Model/Item.php:2763
+#: include/conversation.php:227 src/Model/Item.php:2523
msgid "event"
msgstr "l'evento"
-#: include/conversation.php:225 include/conversation.php:234 mod/tagger.php:90
+#: include/conversation.php:230 include/conversation.php:239 mod/tagger.php:90
msgid "status"
msgstr "stato"
-#: include/conversation.php:230 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2765
+#: include/conversation.php:235 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2525
msgid "photo"
msgstr "foto"
-#: include/conversation.php:244 mod/tagger.php:123
+#: include/conversation.php:249 mod/tagger.php:123
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
-#: include/conversation.php:560 mod/photos.php:1468 src/Object/Post.php:238
+#: include/conversation.php:564 mod/photos.php:1470 src/Object/Post.php:226
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: include/conversation.php:561 mod/photos.php:1469 mod/settings.php:564
-#: mod/settings.php:706 src/Module/Admin/Users/Active.php:139
+#: include/conversation.php:565 mod/photos.php:1471 mod/settings.php:660
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
-#: src/Module/Contact.php:886 src/Module/Contact.php:1190
+#: src/Module/Contact.php:894 src/Module/Contact.php:1198
msgid "Delete"
msgstr "Rimuovi"
-#: include/conversation.php:596 src/Object/Post.php:457
-#: src/Object/Post.php:458
+#: include/conversation.php:600 src/Object/Post.php:449
+#: src/Object/Post.php:450
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
-#: include/conversation.php:609 src/Object/Post.php:445
+#: include/conversation.php:613 src/Object/Post.php:437
msgid "Categories:"
msgstr "Categorie:"
-#: include/conversation.php:610 src/Object/Post.php:446
+#: include/conversation.php:614 src/Object/Post.php:438
msgid "Filed under:"
msgstr "Archiviato in:"
-#: include/conversation.php:617 src/Object/Post.php:471
+#: include/conversation.php:621 src/Object/Post.php:463
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s da %s"
-#: include/conversation.php:632
+#: include/conversation.php:636
msgid "View in context"
msgstr "Vedi nel contesto"
-#: include/conversation.php:634 include/conversation.php:1216
-#: mod/editpost.php:104 mod/message.php:205 mod/message.php:375
-#: mod/photos.php:1534 mod/wallmessage.php:155 src/Module/Item/Compose.php:159
-#: src/Object/Post.php:505
+#: include/conversation.php:638 include/conversation.php:1224
+#: mod/editpost.php:104 mod/message.php:204 mod/message.php:374
+#: mod/photos.php:1536 mod/wallmessage.php:155 src/Module/Item/Compose.php:159
+#: src/Object/Post.php:497
msgid "Please wait"
msgstr "Attendi"
-#: include/conversation.php:698
+#: include/conversation.php:702
msgid "remove"
msgstr "rimuovi"
-#: include/conversation.php:703
+#: include/conversation.php:707
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Cancella elementi selezionati"
-#: include/conversation.php:740 include/conversation.php:743
-#: include/conversation.php:746 include/conversation.php:749
+#: include/conversation.php:744 include/conversation.php:747
+#: include/conversation.php:750 include/conversation.php:753
#, php-format
msgid "You had been addressed (%s)."
msgstr "Sei stato nominato (%s)."
-#: include/conversation.php:752
+#: include/conversation.php:756
#, php-format
msgid "You are following %s."
msgstr "Stai seguendo %s."
-#: include/conversation.php:755
+#: include/conversation.php:759
msgid "Tagged"
msgstr "Menzionato"
-#: include/conversation.php:766 include/conversation.php:1109
-#: include/conversation.php:1147
+#: include/conversation.php:772 include/conversation.php:1116
+#: include/conversation.php:1154
#, php-format
msgid "%s reshared this."
msgstr "%s ha ricondiviso questo."
-#: include/conversation.php:768
+#: include/conversation.php:774
msgid "Reshared"
msgstr "Ricondiviso"
-#: include/conversation.php:768
+#: include/conversation.php:774
#, php-format
msgid "Reshared by %s"
msgstr "Ricondiviso da %s"
-#: include/conversation.php:771
+#: include/conversation.php:777
#, php-format
msgid "%s is participating in this thread."
msgstr "%s partecipa in questa conversazione."
-#: include/conversation.php:774
+#: include/conversation.php:780
msgid "Stored"
msgstr "Memorizzato"
-#: include/conversation.php:777
+#: include/conversation.php:783
msgid "Global"
msgstr "Globale"
-#: include/conversation.php:780
+#: include/conversation.php:786
msgid "Relayed"
msgstr "Inoltrato"
-#: include/conversation.php:780
+#: include/conversation.php:786
#, php-format
msgid "Relayed by %s."
msgstr "Inoltrato da %s."
-#: include/conversation.php:783
+#: include/conversation.php:789
msgid "Fetched"
msgstr "Recuperato"
-#: include/conversation.php:783
+#: include/conversation.php:789
#, php-format
msgid "Fetched because of %s"
msgstr "Recuperato a causa di %s"
-#: include/conversation.php:942 view/theme/frio/theme.php:321
+#: include/conversation.php:949 view/theme/frio/theme.php:323
msgid "Follow Thread"
msgstr "Segui la discussione"
-#: include/conversation.php:943 src/Model/Contact.php:984
+#: include/conversation.php:950 src/Model/Contact.php:986
msgid "View Status"
msgstr "Visualizza stato"
-#: include/conversation.php:944 include/conversation.php:966
-#: src/Model/Contact.php:910 src/Model/Contact.php:976
-#: src/Model/Contact.php:985 src/Module/Directory.php:166
+#: include/conversation.php:951 include/conversation.php:973
+#: src/Model/Contact.php:912 src/Model/Contact.php:978
+#: src/Model/Contact.php:987 src/Module/Directory.php:166
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
msgid "View Profile"
msgstr "Visualizza profilo"
-#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:986
+#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:988
msgid "View Photos"
msgstr "Visualizza foto"
-#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:977
-#: src/Model/Contact.php:987
+#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:979
+#: src/Model/Contact.php:989
msgid "Network Posts"
msgstr "Messaggi della Rete"
-#: include/conversation.php:947 src/Model/Contact.php:978
-#: src/Model/Contact.php:988
+#: include/conversation.php:954 src/Model/Contact.php:980
+#: src/Model/Contact.php:990
msgid "View Contact"
msgstr "Mostra contatto"
-#: include/conversation.php:948 src/Model/Contact.php:990
+#: include/conversation.php:955 src/Model/Contact.php:992
msgid "Send PM"
msgstr "Invia messaggio privato"
-#: include/conversation.php:949 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+#: include/conversation.php:956 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
-#: src/Module/Contact.php:625 src/Module/Contact.php:883
-#: src/Module/Contact.php:1165
+#: src/Module/Contact.php:633 src/Module/Contact.php:891
+#: src/Module/Contact.php:1173
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
-#: include/conversation.php:950 src/Module/Contact.php:626
-#: src/Module/Contact.php:884 src/Module/Contact.php:1173
+#: include/conversation.php:957 src/Module/Contact.php:634
+#: src/Module/Contact.php:892 src/Module/Contact.php:1181
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
-#: include/conversation.php:954 src/Object/Post.php:434
+#: include/conversation.php:961 src/Object/Post.php:424
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
-#: include/conversation.php:958 src/Model/Contact.php:991
+#: include/conversation.php:965 src/Model/Contact.php:993
msgid "Poke"
msgstr "Stuzzica"
-#: include/conversation.php:963 mod/follow.php:146 src/Content/Widget.php:75
-#: src/Model/Contact.php:979 src/Model/Contact.php:992
+#: include/conversation.php:970 mod/follow.php:146 src/Content/Widget.php:76
+#: src/Model/Contact.php:981 src/Model/Contact.php:994
#: view/theme/vier/theme.php:172
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Connetti/segui"
-#: include/conversation.php:1094
+#: include/conversation.php:1101
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "Piace a %s."
-#: include/conversation.php:1097
+#: include/conversation.php:1104
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "Non piace a %s."
-#: include/conversation.php:1100
+#: include/conversation.php:1107
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s partecipa."
-#: include/conversation.php:1103
+#: include/conversation.php:1110
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s non partecipa."
-#: include/conversation.php:1106
+#: include/conversation.php:1113
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s forse partecipa."
-#: include/conversation.php:1115
+#: include/conversation.php:1122
msgid "and"
msgstr "e"
-#: include/conversation.php:1118
+#: include/conversation.php:1125
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "e altre %d persone"
-#: include/conversation.php:1126
+#: include/conversation.php:1133
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
-#: include/conversation.php:1127
+#: include/conversation.php:1134
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "a %s piace."
-#: include/conversation.php:1130
+#: include/conversation.php:1137
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
-#: include/conversation.php:1131
+#: include/conversation.php:1138
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "a %s non piace."
-#: include/conversation.php:1134
+#: include/conversation.php:1141
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> partecipano"
-#: include/conversation.php:1135
+#: include/conversation.php:1142
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s partecipa."
-#: include/conversation.php:1138
+#: include/conversation.php:1145
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> non partecipano"
-#: include/conversation.php:1139
+#: include/conversation.php:1146
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s non partecipa."
-#: include/conversation.php:1142
+#: include/conversation.php:1149
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> forse partecipano"
-#: include/conversation.php:1143
+#: include/conversation.php:1150
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr "%s forse partecipano."
-#: include/conversation.php:1146
+#: include/conversation.php:1153
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> hanno ricondiviso questo"
-#: include/conversation.php:1176
+#: include/conversation.php:1183
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
-#: include/conversation.php:1177 src/Module/Item/Compose.php:153
-#: src/Object/Post.php:972
+#: include/conversation.php:1184 src/Module/Item/Compose.php:153
+#: src/Object/Post.php:966
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Inserisci l'indirizzo di una immagine, un video o una pagina web:"
-#: include/conversation.php:1178
+#: include/conversation.php:1185
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
-#: include/conversation.php:1179 src/Module/Filer/SaveTag.php:69
+#: include/conversation.php:1186 src/Module/Filer/SaveTag.php:69
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Salva nella Cartella:"
-#: include/conversation.php:1180
+#: include/conversation.php:1187
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Dove sei ora?"
-#: include/conversation.php:1181
+#: include/conversation.php:1188
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
-#: include/conversation.php:1191
+#: include/conversation.php:1198
msgid "New Post"
msgstr "Nuovo Messaggio"
-#: include/conversation.php:1194
+#: include/conversation.php:1201
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
-#: include/conversation.php:1195 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1382
-#: src/Module/Contact/Poke.php:154 src/Object/Post.php:963
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1382
+#: src/Module/Contact/Poke.php:154 src/Object/Post.php:957
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."
-#: include/conversation.php:1196 mod/editpost.php:90 mod/message.php:203
-#: mod/message.php:372 mod/wallmessage.php:153
+#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:90 mod/message.php:202
+#: mod/message.php:371 mod/wallmessage.php:153
msgid "Upload photo"
msgstr "Carica foto"
-#: include/conversation.php:1197 mod/editpost.php:91
+#: include/conversation.php:1204 mod/editpost.php:91
msgid "upload photo"
msgstr "carica foto"
-#: include/conversation.php:1198 mod/editpost.php:92
+#: include/conversation.php:1205 mod/editpost.php:92
msgid "Attach file"
msgstr "Allega file"
-#: include/conversation.php:1199 mod/editpost.php:93
+#: include/conversation.php:1206 mod/editpost.php:93
msgid "attach file"
msgstr "allega file"
-#: include/conversation.php:1200 src/Module/Item/Compose.php:145
-#: src/Object/Post.php:964
+#: include/conversation.php:1207 src/Module/Item/Compose.php:145
+#: src/Object/Post.php:958
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
-#: include/conversation.php:1201 src/Module/Item/Compose.php:146
-#: src/Object/Post.php:965
+#: include/conversation.php:1208 src/Module/Item/Compose.php:146
+#: src/Object/Post.php:959
msgid "Italic"
msgstr "Corsivo"
-#: include/conversation.php:1202 src/Module/Item/Compose.php:147
-#: src/Object/Post.php:966
+#: include/conversation.php:1209 src/Module/Item/Compose.php:147
+#: src/Object/Post.php:960
msgid "Underline"
msgstr "Sottolineato"
-#: include/conversation.php:1203 src/Module/Item/Compose.php:148
-#: src/Object/Post.php:967
+#: include/conversation.php:1210 src/Module/Item/Compose.php:148
+#: src/Object/Post.php:961
msgid "Quote"
msgstr "Citazione"
-#: include/conversation.php:1204 src/Module/Item/Compose.php:149
-#: src/Object/Post.php:968
+#: include/conversation.php:1211 src/Module/Item/Compose.php:149
+#: src/Object/Post.php:962
msgid "Code"
msgstr "Codice"
-#: include/conversation.php:1205 src/Module/Item/Compose.php:150
-#: src/Object/Post.php:969
+#: include/conversation.php:1212 src/Module/Item/Compose.php:150
+#: src/Object/Post.php:963
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
-#: include/conversation.php:1206 src/Module/Item/Compose.php:151
-#: src/Object/Post.php:970
+#: include/conversation.php:1213 src/Module/Item/Compose.php:151
+#: src/Object/Post.php:964
msgid "Link"
msgstr "Collegamento"
-#: include/conversation.php:1207 src/Module/Item/Compose.php:152
-#: src/Object/Post.php:971
+#: include/conversation.php:1214 src/Module/Item/Compose.php:152
+#: src/Object/Post.php:965
msgid "Link or Media"
msgstr "Collegamento o Media"
-#: include/conversation.php:1208 mod/editpost.php:100
+#: include/conversation.php:1215
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: include/conversation.php:1216 mod/editpost.php:100
#: src/Module/Item/Compose.php:155
msgid "Set your location"
msgstr "La tua posizione"
-#: include/conversation.php:1209 mod/editpost.php:101
+#: include/conversation.php:1217 mod/editpost.php:101
msgid "set location"
msgstr "posizione"
-#: include/conversation.php:1210 mod/editpost.php:102
+#: include/conversation.php:1218 mod/editpost.php:102
msgid "Clear browser location"
msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
-#: include/conversation.php:1211 mod/editpost.php:103
+#: include/conversation.php:1219 mod/editpost.php:103
msgid "clear location"
msgstr "canc. pos."
-#: include/conversation.php:1213 mod/editpost.php:117
+#: include/conversation.php:1221 mod/editpost.php:117
#: src/Module/Item/Compose.php:160
msgid "Set title"
msgstr "Scegli un titolo"
-#: include/conversation.php:1215 mod/editpost.php:119
+#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:119
#: src/Module/Item/Compose.php:161
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
-#: include/conversation.php:1217 mod/editpost.php:105
+#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:105
msgid "Permission settings"
msgstr "Impostazioni permessi"
-#: include/conversation.php:1218 mod/editpost.php:134 mod/events.php:578
+#: include/conversation.php:1226 mod/editpost.php:134 mod/events.php:578
#: mod/photos.php:969 mod/photos.php:1335
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
-#: include/conversation.php:1227 mod/editpost.php:114
+#: include/conversation.php:1235 mod/editpost.php:114
msgid "Public post"
msgstr "Messaggio pubblico"
-#: include/conversation.php:1231 mod/editpost.php:125 mod/events.php:573
-#: mod/photos.php:1381 mod/photos.php:1438 mod/photos.php:1511
-#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:973
+#: include/conversation.php:1239 mod/editpost.php:125 mod/events.php:573
+#: mod/photos.php:1381 mod/photos.php:1438 mod/photos.php:1513
+#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:967
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
-#: include/conversation.php:1235 mod/dfrn_request.php:643 mod/editpost.php:128
+#: include/conversation.php:1243 mod/dfrn_request.php:642 mod/editpost.php:128
#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:152
-#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/settings.php:504
-#: mod/settings.php:530 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:127
-#: mod/unfollow.php:100 src/Module/Contact.php:459
+#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:127
+#: mod/unfollow.php:100 src/Module/Contact.php:467
#: src/Module/RemoteFollow.php:110
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:132
-#: src/Model/Profile.php:445 src/Module/Contact.php:344
+#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:132
+#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:344
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
-#: include/conversation.php:1243 mod/editpost.php:133
+#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
-#: include/conversation.php:1245 mod/editpost.php:136
+#: include/conversation.php:1253 mod/editpost.php:136
msgid "Open Compose page"
msgstr "Apri pagina di Composizione"
-#: include/enotify.php:52
+#: include/enotify.php:51
msgid "[Friendica:Notify]"
msgstr "[Friendica:Notifica]"
-#: include/enotify.php:138
+#: include/enotify.php:137
#, php-format
msgid "%s New mail received at %s"
msgstr "%s Nuova mail ricevuta su %s"
-#: include/enotify.php:140
+#: include/enotify.php:139
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
-#: include/enotify.php:141
+#: include/enotify.php:140
msgid "a private message"
msgstr "un messaggio privato"
-#: include/enotify.php:141
+#: include/enotify.php:140
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
-#: include/enotify.php:143
+#: include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Visita %s per vedere e/o rispondere ai tuoi messaggi privati."
-#: include/enotify.php:190
+#: include/enotify.php:188
#, php-format
msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s"
msgstr "%1$s ti ha risposto al %3$s di %2$s %4$s"
-#: include/enotify.php:192
+#: include/enotify.php:190
#, php-format
msgid "%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s"
msgstr "%1$s ti ha taggato nel %3$s di %2$s %4$s"
-#: include/enotify.php:194
+#: include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
msgstr "%1$s ha commentato il %3$s di %2$s %4$s"
-#: include/enotify.php:204
+#: include/enotify.php:202
#, php-format
msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s"
msgstr "%1$s ti ha risposto al tuo %2$s %3$s"
-#: include/enotify.php:206
+#: include/enotify.php:204
#, php-format
msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s"
msgstr "%1$s ti ha taggato al tuo %2$s %3$s"
-#: include/enotify.php:208
+#: include/enotify.php:206
#, php-format
msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
msgstr "%1$s ha commentato il tuo %2$s %3$s"
-#: include/enotify.php:215
+#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s"
msgstr "%1$s ti ha risposto al suo %2$s %3$s"
-#: include/enotify.php:217
+#: include/enotify.php:215
#, php-format
msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s"
msgstr "%1$s ti ha taggato sul loro %2$s %3$s"
-#: include/enotify.php:219
+#: include/enotify.php:217
#, php-format
msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
msgstr "%1$s ha commentato il suo %2$s %3$s"
-#: include/enotify.php:230
+#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "%s %s tagged you"
msgstr "%s %s ti ha taggato"
-#: include/enotify.php:232
+#: include/enotify.php:230
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
-#: include/enotify.php:234
+#: include/enotify.php:232
#, php-format
msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
msgstr "%1$s Commento alla conversazione #%2$d di %3$s"
-#: include/enotify.php:236
+#: include/enotify.php:234
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
-#: include/enotify.php:241 include/enotify.php:256 include/enotify.php:281
-#: include/enotify.php:300 include/enotify.php:316
+#: include/enotify.php:239 include/enotify.php:254 include/enotify.php:279
+#: include/enotify.php:298 include/enotify.php:314
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
-#: include/enotify.php:248
+#: include/enotify.php:246
#, php-format
msgid "%s %s posted to your profile wall"
msgstr "%s %s ha scritto sulla bacheca del tuo profilo"
-#: include/enotify.php:250
+#: include/enotify.php:248
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
-#: include/enotify.php:251
+#: include/enotify.php:249
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
-#: include/enotify.php:264
+#: include/enotify.php:262
#, php-format
msgid "%s %s shared a new post"
msgstr "%s %s ha condiviso un nuovo messaggio"
-#: include/enotify.php:266
+#: include/enotify.php:264
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
-#: include/enotify.php:267
+#: include/enotify.php:265
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
-#: include/enotify.php:272
+#: include/enotify.php:270
#, php-format
msgid "%s %s shared a post from %s"
msgstr "%s %s ha condiviso un messaggio da %s"
-#: include/enotify.php:274
+#: include/enotify.php:272
#, php-format
msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s"
msgstr "%1$s ha condiviso un messaggio da %2$s su %3$s"
-#: include/enotify.php:275
+#: include/enotify.php:273
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s."
msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url] da %3$s."
-#: include/enotify.php:288
+#: include/enotify.php:286
#, php-format
msgid "%1$s %2$s poked you"
msgstr "%1$s %2$s ti ha stuzzicato"
-#: include/enotify.php:290
+#: include/enotify.php:288
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
-#: include/enotify.php:291
+#: include/enotify.php:289
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
-#: include/enotify.php:308
+#: include/enotify.php:306
#, php-format
msgid "%s %s tagged your post"
msgstr "%s %s ha taggato il tuo messaggio"
-#: include/enotify.php:310
+#: include/enotify.php:308
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s ha taggato il tuo messaggio su %2$s"
-#: include/enotify.php:311
+#: include/enotify.php:309
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo messaggio[/url]"
-#: include/enotify.php:323
+#: include/enotify.php:321
#, php-format
msgid "%s Introduction received"
msgstr "%s Introduzione ricevuta"
-#: include/enotify.php:325
+#: include/enotify.php:323
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
-#: include/enotify.php:326
+#: include/enotify.php:324
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
-#: include/enotify.php:331 include/enotify.php:377
+#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:375
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
-#: include/enotify.php:333
+#: include/enotify.php:331
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
-#: include/enotify.php:340
+#: include/enotify.php:338
#, php-format
msgid "%s A new person is sharing with you"
msgstr "%s Una nuova persona sta condividendo con te"
-#: include/enotify.php:342 include/enotify.php:343
+#: include/enotify.php:340 include/enotify.php:341
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
-#: include/enotify.php:350
+#: include/enotify.php:348
#, php-format
msgid "%s You have a new follower"
msgstr "%s Hai un nuovo seguace"
-#: include/enotify.php:352 include/enotify.php:353
+#: include/enotify.php:350 include/enotify.php:351
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
-#: include/enotify.php:366
+#: include/enotify.php:364
#, php-format
msgid "%s Friend suggestion received"
msgstr "%s Suggerimento di amicizia ricevuto"
-#: include/enotify.php:368
+#: include/enotify.php:366
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
-#: include/enotify.php:369
+#: include/enotify.php:367
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
-#: include/enotify.php:375
+#: include/enotify.php:373
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: include/enotify.php:376
+#: include/enotify.php:374
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
-#: include/enotify.php:379
+#: include/enotify.php:377
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
-#: include/enotify.php:387 include/enotify.php:402
+#: include/enotify.php:385 include/enotify.php:400
#, php-format
msgid "%s Connection accepted"
msgstr "%s Connessione accettata"
-#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404
+#: include/enotify.php:387 include/enotify.php:402
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
-#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
+#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
-#: include/enotify.php:395
+#: include/enotify.php:393
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Ora siete amici reciproci e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e messaggi privati senza restrizioni."
-#: include/enotify.php:397
+#: include/enotify.php:395
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Visita %s se vuoi modificare questa relazione."
-#: include/enotify.php:410
+#: include/enotify.php:408
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
"automatically."
msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibilità di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
-#: include/enotify.php:412
+#: include/enotify.php:410
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' può scegliere di estendere questa relazione in una relazione più permissiva in futuro."
-#: include/enotify.php:414
+#: include/enotify.php:412
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
-#: include/enotify.php:424 mod/removeme.php:63
+#: include/enotify.php:422 mod/removeme.php:63
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Notifica di Sistema di Friendica]"
-#: include/enotify.php:424
+#: include/enotify.php:422
msgid "registration request"
msgstr "richiesta di registrazione"
-#: include/enotify.php:426
+#: include/enotify.php:424
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
-#: include/enotify.php:427
+#: include/enotify.php:425
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
-#: include/enotify.php:432
+#: include/enotify.php:430
#, php-format
msgid ""
"Full Name:\t%s\n"
"Login Name:\t%s (%s)"
msgstr "Nome Completo:\t%s\nIndirizzo del sito:\t%s\nNome utente:\t%s (%s)"
-#: include/enotify.php:438
+#: include/enotify.php:436
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
-#: mod/api.php:52 mod/api.php:57 mod/dfrn_confirm.php:79 mod/editpost.php:37
-#: mod/events.php:231 mod/follow.php:55 mod/follow.php:135 mod/item.php:183
-#: mod/item.php:188 mod/item.php:905 mod/message.php:70 mod/message.php:113
+#: mod/api.php:52 mod/api.php:57 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:37
+#: mod/events.php:231 mod/follow.php:55 mod/follow.php:135 mod/item.php:184
+#: mod/item.php:189 mod/item.php:909 mod/message.php:69 mod/message.php:112
#: mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/photos.php:176
#: mod/photos.php:922 mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47
-#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:493 mod/suggest.php:34
+#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:498 mod/suggest.php:34
#: mod/uimport.php:32 mod/unfollow.php:35 mod/unfollow.php:50
-#: mod/unfollow.php:82 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59
-#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 mod/wall_attach.php:78
-#: mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99 mod/wall_upload.php:102
-#: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:59
-#: src/Module/BaseApi.php:65 src/Module/BaseNotifications.php:88
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:43 src/Module/Contact.php:385
+#: mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81
+#: mod/wall_upload.php:99 mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35
+#: mod/wallmessage.php:59 mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120
+#: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:74
+#: src/Module/BaseApi.php:80 src/Module/BaseApi.php:87
+#: src/Module/BaseApi.php:93 src/Module/BaseApi.php:100
+#: src/Module/BaseApi.php:106 src/Module/BaseApi.php:113
+#: src/Module/BaseApi.php:119 src/Module/BaseNotifications.php:88
+#: src/Module/Contact.php:385 src/Module/Contact/Advanced.php:43
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:16
#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Group.php:45
-#: src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:40 src/Module/Invite.php:128
+#: src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:40 src/Module/Invite.php:127
#: src/Module/Notifications/Notification.php:47
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
#: src/Module/Profile/Common.php:57 src/Module/Profile/Contacts.php:57
#: src/Module/Settings/Display.php:118
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59 src/Module/Settings/UserExport.php:94
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:201
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:221
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:286
msgid "Permission denied."
msgstr "Permesso negato."
-#: mod/api.php:102 mod/api.php:124
+#: mod/api.php:102 mod/api.php:124 src/Module/OAuth/Acknowledge.php:44
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
msgid "Please login to continue."
msgstr "Effettua il login per continuare."
-#: mod/api.php:126
+#: mod/api.php:126 src/Module/OAuth/Acknowledge.php:46
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
-#: mod/api.php:127 src/Module/Contact.php:456
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:123 src/Module/Register.php:115
+#: mod/api.php:127 src/Module/Contact.php:464
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:123
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:115
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: mod/api.php:128 src/Module/Notifications/Introductions.php:123
-#: src/Module/Register.php:116
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:116
msgid "No"
msgstr "No"
#: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:38 mod/redir.php:34
#: mod/redir.php:203 src/Module/Conversation/Community.php:194
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:51
-#: src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57
+#: src/Module/Item/Star.php:42
msgid "Access denied."
msgstr "Accesso negato."
msgid "User not found."
msgstr "Utente non trovato."
-#: mod/cal.php:143 mod/display.php:287 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: mod/cal.php:143 mod/display.php:283 src/Module/Profile/Profile.php:94
#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:109
#: src/Module/Update/Profile.php:55
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:417 src/Content/Nav.php:181
-#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseProfile.php:88
-#: src/Module/BaseProfile.php:99 view/theme/frio/theme.php:229
-#: view/theme/frio/theme.php:233
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:417 src/Content/Nav.php:195
+#: src/Content/Nav.php:262 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:99 view/theme/frio/theme.php:230
+#: view/theme/frio/theme.php:234
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:421 src/Module/Install.php:196
+#: mod/cal.php:277 mod/events.php:421 src/Module/Install.php:207
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:426 src/Model/Event.php:460
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:426 src/Model/Event.php:463
msgid "today"
msgstr "oggi"
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:427 src/Model/Event.php:461
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:427 src/Model/Event.php:464
#: src/Util/Temporal.php:330
msgid "month"
msgstr "mese"
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:428 src/Model/Event.php:462
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:428 src/Model/Event.php:465
#: src/Util/Temporal.php:331
msgid "week"
msgstr "settimana"
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:429 src/Model/Event.php:463
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:429 src/Model/Event.php:466
#: src/Util/Temporal.php:332
msgid "day"
msgstr "giorno"
msgid "list"
msgstr "lista"
-#: mod/cal.php:297 src/Console/User.php:152 src/Console/User.php:250
-#: src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309 src/Model/User.php:607
+#: mod/cal.php:297 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:607
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73
msgid "calendar"
msgstr "calendario"
-#: mod/dfrn_confirm.php:85 src/Module/Profile/Profile.php:82
+#: mod/dfrn_confirm.php:84 src/Module/Profile/Profile.php:82
msgid "Profile not found."
msgstr "Profilo non trovato."
-#: mod/dfrn_confirm.php:140 mod/redir.php:56 mod/redir.php:157
+#: mod/dfrn_confirm.php:139 mod/redir.php:56 mod/redir.php:157
#: src/Module/Contact/Advanced.php:53 src/Module/Contact/Advanced.php:104
#: src/Module/Contact/Contacts.php:36 src/Module/FriendSuggest.php:54
#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
msgid "Contact not found."
msgstr "Contatto non trovato."
-#: mod/dfrn_confirm.php:141
+#: mod/dfrn_confirm.php:140
msgid ""
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
" has already been approved."
msgstr "Questo può accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e già approvata."
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
+#: mod/dfrn_confirm.php:241
msgid "Response from remote site was not understood."
msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:255
+#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254
msgid "Unexpected response from remote site: "
msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
-#: mod/dfrn_confirm.php:264
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
msgid "Confirmation completed successfully."
msgstr "Conferma completata con successo."
-#: mod/dfrn_confirm.php:276
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
-#: mod/dfrn_confirm.php:279
+#: mod/dfrn_confirm.php:278
msgid "Introduction failed or was revoked."
msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
-#: mod/dfrn_confirm.php:284
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
msgid "Remote site reported: "
msgstr "Il sito remoto riporta: "
-#: mod/dfrn_confirm.php:389
+#: mod/dfrn_confirm.php:388
#, php-format
msgid "No user record found for '%s' "
msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
-#: mod/dfrn_confirm.php:399
+#: mod/dfrn_confirm.php:398
msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
-#: mod/dfrn_confirm.php:410
+#: mod/dfrn_confirm.php:409
msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
-#: mod/dfrn_confirm.php:426
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
msgid "Contact record was not found for you on our site."
msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
-#: mod/dfrn_confirm.php:440
+#: mod/dfrn_confirm.php:439
#, php-format
msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
-#: mod/dfrn_confirm.php:456
+#: mod/dfrn_confirm.php:455
msgid ""
"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
"if you try again."
msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
-#: mod/dfrn_confirm.php:467
+#: mod/dfrn_confirm.php:466
msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
-#: mod/dfrn_confirm.php:523
+#: mod/dfrn_confirm.php:522
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
-#: mod/dfrn_request.php:114
+#: mod/dfrn_request.php:113
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
-#: mod/dfrn_request.php:132 mod/dfrn_request.php:370
+#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
-#: mod/dfrn_request.php:136 mod/dfrn_request.php:374
+#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
-#: mod/dfrn_request.php:139 mod/dfrn_request.php:377
+#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
-#: mod/dfrn_request.php:143 mod/dfrn_request.php:381
+#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
-#: mod/dfrn_request.php:181
+#: mod/dfrn_request.php:180
msgid "Introduction complete."
msgstr "Presentazione completa."
-#: mod/dfrn_request.php:217
+#: mod/dfrn_request.php:216
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Errore di comunicazione."
-#: mod/dfrn_request.php:244 src/Module/RemoteFollow.php:54
+#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profilo non disponibile."
-#: mod/dfrn_request.php:265
+#: mod/dfrn_request.php:264
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
-#: mod/dfrn_request.php:266
+#: mod/dfrn_request.php:265
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
-#: mod/dfrn_request.php:267
+#: mod/dfrn_request.php:266
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
-#: mod/dfrn_request.php:291 src/Module/RemoteFollow.php:60
+#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60
msgid "Invalid locator"
msgstr "Indirizzo non valido"
-#: mod/dfrn_request.php:327
+#: mod/dfrn_request.php:326
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Ti sei già presentato qui."
-#: mod/dfrn_request.php:330
+#: mod/dfrn_request.php:329
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
-#: mod/dfrn_request.php:350
+#: mod/dfrn_request.php:349
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Indirizzo profilo non valido."
-#: mod/dfrn_request.php:356 src/Model/Contact.php:2136
+#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2159
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
-#: mod/dfrn_request.php:362 src/Model/Contact.php:2141
+#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2164
#: src/Module/Friendica.php:80
msgid "Blocked domain"
msgstr "Dominio bloccato"
-#: mod/dfrn_request.php:429 src/Module/Contact.php:157
+#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:157
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
-#: mod/dfrn_request.php:449
+#: mod/dfrn_request.php:448
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
-#: mod/dfrn_request.php:481 src/Module/RemoteFollow.php:72
+#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72
msgid ""
"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
"directly on your system."
msgstr "La richiesta di connessione remota non può essere effettuata per la tua rete. Invia la richiesta direttamente sul nostro sistema."
-#: mod/dfrn_request.php:497
+#: mod/dfrn_request.php:496
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
-#: mod/dfrn_request.php:505
+#: mod/dfrn_request.php:504
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
-#: mod/dfrn_request.php:519 mod/dfrn_request.php:534
+#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
-#: mod/dfrn_request.php:530
+#: mod/dfrn_request.php:529
msgid "Hide this contact"
msgstr "Nascondi questo contatto"
-#: mod/dfrn_request.php:532
+#: mod/dfrn_request.php:531
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Bentornato a casa %s."
-#: mod/dfrn_request.php:533
+#: mod/dfrn_request.php:532
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
-#: mod/dfrn_request.php:601 mod/display.php:180 mod/photos.php:836
+#: mod/dfrn_request.php:600 mod/display.php:179 mod/photos.php:836
#: mod/videos.php:129 src/Module/Conversation/Community.php:188
#: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Debug/WebFinger.php:38
-#: src/Module/Directory.php:49 src/Module/Search/Index.php:51
-#: src/Module/Search/Index.php:56
+#: src/Module/Directory.php:49 src/Module/Search/Index.php:50
+#: src/Module/Search/Index.php:55
msgid "Public access denied."
msgstr "Accesso negato."
-#: mod/dfrn_request.php:637 src/Module/RemoteFollow.php:104
+#: mod/dfrn_request.php:636 src/Module/RemoteFollow.php:104
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
-#: mod/dfrn_request.php:638
+#: mod/dfrn_request.php:637
#, php-format
msgid ""
"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
"you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo Webfinger (utente@dominio.tld) o l'URL del profilo qui. Se non è supportato dal tuo sistema (per esempio non funziona con Diaspora), devi abbonarti a <strong>%s</strong> direttamente sul tuo sistema."
-#: mod/dfrn_request.php:639 src/Module/RemoteFollow.php:106
+#: mod/dfrn_request.php:638 src/Module/RemoteFollow.php:106
#, php-format
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
msgstr "Non sei ancora un membro del social network libero, <a href=\"%s\">segui questo collegamento per trovare un nodo pubblico Friendica e unisciti a noi oggi</a>."
-#: mod/dfrn_request.php:640 src/Module/RemoteFollow.php:107
+#: mod/dfrn_request.php:639 src/Module/RemoteFollow.php:107
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
msgstr "Il tuo indirizzo Webfinger o l'URL del profilo:"
-#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:147 src/Module/RemoteFollow.php:108
+#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:147 src/Module/RemoteFollow.php:108
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Rispondi:"
-#: mod/dfrn_request.php:642 mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:99
+#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:99
#: src/Module/RemoteFollow.php:109
msgid "Submit Request"
msgstr "Invia richiesta"
-#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:161
+#: mod/dfrn_request.php:648 mod/follow.php:161
#, php-format
msgid "%s knows you"
msgstr "%s ti conosce"
-#: mod/dfrn_request.php:650 mod/follow.php:162
+#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:162
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Aggiungi una nota personale:"
-#: mod/display.php:239 mod/display.php:323
+#: mod/display.php:235 mod/display.php:319
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
msgstr "L'oggetto richiesto non esiste o è stato eliminato."
-#: mod/display.php:403
+#: mod/display.php:399
msgid "The feed for this item is unavailable."
msgstr "Il flusso per questo oggetto non è disponibile."
msgid "Edit post"
msgstr "Modifica messaggio"
-#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:63 src/Content/Text/HTML.php:881
+#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:63 src/Content/Text/HTML.php:893
#: src/Module/Filer/SaveTag.php:70
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: mod/editpost.php:94 mod/message.php:204 mod/message.php:373
+#: mod/editpost.php:94 mod/message.php:203 mod/message.php:372
#: mod/wallmessage.php:154
msgid "Insert web link"
msgstr "Inserisci collegamento web"
msgid "audio link"
msgstr "collegamento audio"
-#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:312
+#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:313
msgid "CC: email addresses"
msgstr "CC: indirizzi email"
-#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:313
+#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:314
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70 src/Module/Debug/Probe.php:57
-#: src/Module/Install.php:189 src/Module/Install.php:222
-#: src/Module/Install.php:227 src/Module/Install.php:246
-#: src/Module/Install.php:257 src/Module/Install.php:262
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70 src/Module/Debug/Probe.php:60
+#: src/Module/Install.php:200 src/Module/Install.php:233
+#: src/Module/Install.php:238 src/Module/Install.php:257
#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:273
-#: src/Module/Install.php:287 src/Module/Install.php:302
-#: src/Module/Install.php:329 src/Module/Register.php:135
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+#: src/Module/Install.php:279 src/Module/Install.php:284
+#: src/Module/Install.php:298 src/Module/Install.php:313
+#: src/Module/Install.php:340 src/Module/Register.php:135
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
msgid "Required"
msgstr "Richiesto"
msgstr "Descrizione:"
#: mod/events.php:563 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111
-#: src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:954 src/Model/Profile.php:358
-#: src/Module/Contact.php:646 src/Module/Directory.php:156
+#: src/Model/Event.php:472 src/Model/Event.php:959 src/Model/Profile.php:358
+#: src/Module/Contact.php:654 src/Module/Directory.php:156
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:172
#: src/Module/Profile/Profile.php:190
msgid "Location:"
msgid "Share this event"
msgstr "Condividi questo evento"
-#: mod/events.php:575 mod/message.php:206 mod/message.php:374
+#: mod/events.php:575 mod/message.php:205 mod/message.php:373
#: mod/photos.php:951 mod/photos.php:1054 mod/photos.php:1339
-#: mod/photos.php:1380 mod/photos.php:1437 mod/photos.php:1510
+#: mod/photos.php:1380 mod/photos.php:1437 mod/photos.php:1512
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:612
#: src/Module/Contact/Advanced.php:132 src/Module/Contact/Poke.php:155
-#: src/Module/Contact.php:604 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
+#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Debug/Probe.php:55 src/Module/Debug/WebFinger.php:53
#: src/Module/Delegation.php:152 src/Module/FriendSuggest.php:129
-#: src/Module/Install.php:234 src/Module/Install.php:276
-#: src/Module/Install.php:313 src/Module/Invite.php:175
-#: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Profile/Profile.php:242
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237 src/Object/Post.php:962
+#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287
+#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:174
+#: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Profile/Profile.php:243
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237 src/Object/Post.php:956
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
-#: mod/events.php:576 src/Module/Profile/Profile.php:243
+#: mod/events.php:576 src/Module/Profile/Profile.php:244
msgid "Basic"
msgstr "Base"
-#: mod/events.php:577 src/Module/Admin/Site.php:587 src/Module/Contact.php:953
-#: src/Module/Profile/Profile.php:244
+#: mod/events.php:577 src/Module/Admin/Site.php:587 src/Module/Contact.php:961
+#: src/Module/Profile/Profile.php:245
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Rimozione evento fallita."
-#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:179 src/Module/BaseProfile.php:68
-#: view/theme/frio/theme.php:227
+#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:68
+#: view/theme/frio/theme.php:228
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
#: mod/follow.php:149 mod/unfollow.php:103
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:642
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:650
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:108
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
msgid "Profile URL"
msgstr "URL Profilo"
-#: mod/follow.php:150 src/Module/Contact.php:652
+#: mod/follow.php:150 src/Module/Contact.php:660
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
-#: src/Module/Profile/Profile.php:202
+#: src/Module/Profile/Profile.php:203
msgid "Tags:"
msgstr "Tag:"
#: mod/follow.php:171 mod/unfollow.php:113 src/Module/BaseProfile.php:63
-#: src/Module/Contact.php:931
+#: src/Module/Contact.php:939
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Messaggi di stato e messaggi"
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Il contatto non può essere aggiunto."
-#: mod/item.php:134 mod/item.php:138
+#: mod/item.php:135 mod/item.php:139
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
-#: mod/item.php:333 mod/item.php:338
+#: mod/item.php:340 mod/item.php:345
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Messaggio vuoto scartato."
-#: mod/item.php:700
+#: mod/item.php:709
msgid "Post updated."
msgstr "Messaggio aggiornato."
-#: mod/item.php:717 mod/item.php:722
+#: mod/item.php:726 mod/item.php:731
msgid "Item wasn't stored."
msgstr "L'oggetto non è stato salvato."
-#: mod/item.php:733
+#: mod/item.php:742
msgid "Item couldn't be fetched."
msgstr "L'oggetto non può essere recuperato."
-#: mod/item.php:857
-#, php-format
-msgid "Blocked on item with guid %s"
-msgstr ""
-
-#: mod/item.php:884 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: mod/item.php:888 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:47
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:60
msgid "Item not found."
"your email for further instructions."
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
-#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:144
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:148
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Nome utente o email: "
msgid "Reset"
msgstr "Reimposta"
-#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:156
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:160
msgid "Password Reset"
msgstr "Reimpostazione password"
msgid "Profile Match"
msgstr "Profili corrispondenti"
-#: mod/message.php:47 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:276
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:127 src/Content/Nav.php:290
msgid "New Message"
msgstr "Nuovo messaggio"
-#: mod/message.php:84 mod/wallmessage.php:76
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:76
msgid "No recipient selected."
msgstr "Nessun destinatario selezionato."
-#: mod/message.php:88
+#: mod/message.php:87
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
-#: mod/message.php:91 mod/wallmessage.php:82
+#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:82
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Il messaggio non può essere inviato."
-#: mod/message.php:94 mod/wallmessage.php:85
+#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:85
msgid "Message collection failure."
msgstr "Errore recuperando il messaggio."
-#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Introductions.php:114
+#: mod/message.php:121 src/Module/Notifications/Introductions.php:114
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:155
#: src/Module/Notifications/Notification.php:56
msgid "Discard"
msgstr "Scarta"
-#: mod/message.php:135 src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:234
+#: mod/message.php:134 src/Content/Nav.php:287 view/theme/frio/theme.php:235
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
-#: mod/message.php:148
+#: mod/message.php:147
msgid "Conversation not found."
msgstr "Conversazione non trovata."
-#: mod/message.php:153
+#: mod/message.php:152
msgid "Message was not deleted."
msgstr "Il messaggio non è stato eliminato."
-#: mod/message.php:171
+#: mod/message.php:170
msgid "Conversation was not removed."
msgstr "La conversazione non è stata rimossa."
-#: mod/message.php:185 mod/message.php:298 mod/wallmessage.php:137
+#: mod/message.php:184 mod/message.php:297 mod/wallmessage.php:137
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Inserisci un collegamento URL:"
-#: mod/message.php:194 mod/wallmessage.php:142
+#: mod/message.php:193 mod/wallmessage.php:142
msgid "Send Private Message"
msgstr "Invia un messaggio privato"
-#: mod/message.php:195 mod/message.php:364 mod/wallmessage.php:144
+#: mod/message.php:194 mod/message.php:363 mod/wallmessage.php:144
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: mod/message.php:196 mod/message.php:365 mod/wallmessage.php:145
+#: mod/message.php:195 mod/message.php:364 mod/wallmessage.php:145
msgid "Subject:"
msgstr "Oggetto:"
-#: mod/message.php:200 mod/message.php:368 mod/wallmessage.php:151
-#: src/Module/Invite.php:168
+#: mod/message.php:199 mod/message.php:367 mod/wallmessage.php:151
+#: src/Module/Invite.php:167
msgid "Your message:"
msgstr "Il tuo messaggio:"
-#: mod/message.php:234
+#: mod/message.php:233
msgid "No messages."
msgstr "Nessun messaggio."
-#: mod/message.php:290
+#: mod/message.php:289
msgid "Message not available."
msgstr "Messaggio non disponibile."
-#: mod/message.php:340
+#: mod/message.php:339
msgid "Delete message"
msgstr "Elimina il messaggio"
-#: mod/message.php:342 mod/message.php:469
+#: mod/message.php:341 mod/message.php:473
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D d M Y - G:i"
-#: mod/message.php:357 mod/message.php:466
+#: mod/message.php:356 mod/message.php:470
msgid "Delete conversation"
msgstr "Elimina la conversazione"
-#: mod/message.php:359
+#: mod/message.php:358
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
-#: mod/message.php:363
+#: mod/message.php:362
msgid "Send Reply"
msgstr "Invia la risposta"
-#: mod/message.php:445
+#: mod/message.php:444
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
-#: mod/message.php:447
+#: mod/message.php:446
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Tu e %s"
-#: mod/message.php:449
+#: mod/message.php:448
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s e Tu"
-#: mod/message.php:472
+#: mod/message.php:476
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgid "failed"
msgstr "fallito"
-#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:318
+#: mod/ostatus_subscribe.php:98
msgid "ignored"
msgstr "ignorato"
msgid "Photo Albums"
msgstr "Album foto"
-#: mod/photos.php:130 mod/photos.php:1636
+#: mod/photos.php:130 mod/photos.php:1638
msgid "Recent Photos"
msgstr "Foto recenti"
-#: mod/photos.php:132 mod/photos.php:1105 mod/photos.php:1638
+#: mod/photos.php:132 mod/photos.php:1105 mod/photos.php:1640
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Carica nuove foto"
msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
#: mod/photos.php:672 mod/photos.php:675 mod/photos.php:702
-#: mod/wall_upload.php:174 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
+#: mod/wall_upload.php:216 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
msgid "Image file is empty."
msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
-#: mod/photos.php:725 mod/wall_upload.php:188
+#: mod/photos.php:725 mod/wall_upload.php:175
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70
msgid "Unable to process image."
msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
-#: mod/photos.php:754 mod/wall_upload.php:227
+#: mod/photos.php:754 mod/wall_upload.php:241
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
msgid "Image upload failed."
msgstr "Caricamento immagine fallito."
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
-#: mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1621
+#: mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1623
msgid "View Photo"
msgstr "Vedi foto"
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Ruota a sinistra"
-#: mod/photos.php:1377 mod/photos.php:1434 mod/photos.php:1507
-#: src/Module/Contact.php:1096 src/Module/Item/Compose.php:142
-#: src/Object/Post.php:959
+#: mod/photos.php:1377 mod/photos.php:1434 mod/photos.php:1509
+#: src/Module/Contact.php:1104 src/Module/Item/Compose.php:142
+#: src/Object/Post.php:953
msgid "This is you"
msgstr "Questo sei tu"
-#: mod/photos.php:1379 mod/photos.php:1436 mod/photos.php:1509
-#: src/Object/Post.php:499 src/Object/Post.php:961
+#: mod/photos.php:1379 mod/photos.php:1436 mod/photos.php:1511
+#: src/Object/Post.php:491 src/Object/Post.php:955
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
-#: mod/photos.php:1531
+#: mod/photos.php:1533 src/Object/Post.php:348
msgid "Like"
msgstr "Mi Piace"
-#: mod/photos.php:1532 src/Object/Post.php:358
+#: mod/photos.php:1534 src/Object/Post.php:348
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
-#: mod/photos.php:1533
+#: mod/photos.php:1535 src/Object/Post.php:349
msgid "Dislike"
msgstr "Non Mi Piace"
-#: mod/photos.php:1535 src/Object/Post.php:359
+#: mod/photos.php:1537 src/Object/Post.php:349
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
-#: mod/photos.php:1557
+#: mod/photos.php:1559
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
-#: mod/photos.php:1627 mod/videos.php:259
+#: mod/photos.php:1629 mod/videos.php:259
msgid "View Album"
msgstr "Sfoglia l'album"
msgstr "Risottoscrivi i contatti OStatus"
#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
-#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
msgid "Error"
msgid_plural "Errors"
msgstr[0] "Errori"
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
-#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:529 src/Module/Contact.php:882
+#: mod/settings.php:92 src/Module/Contact.php:890
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Contact CSV file upload error"
msgstr "Errore nel caricamento del file CSV dei contatti"
-#: mod/settings.php:246
+#: mod/settings.php:248
msgid "Importing Contacts done"
msgstr "Importazione dei Contatti riuscita"
-#: mod/settings.php:259
+#: mod/settings.php:261
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
-#: mod/settings.php:271
+#: mod/settings.php:273
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Le password non corrispondono."
-#: mod/settings.php:279 src/Console/User.php:166
+#: mod/settings.php:281 src/Console/User.php:210
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
-#: mod/settings.php:282 src/Console/User.php:169
+#: mod/settings.php:284 src/Console/User.php:213
msgid "Password changed."
msgstr "Password cambiata."
-#: mod/settings.php:285
+#: mod/settings.php:287
msgid "Password unchanged."
msgstr "Password non modificata."
-#: mod/settings.php:368
+#: mod/settings.php:372
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Per favore utilizza un nome più corto."
-#: mod/settings.php:371
+#: mod/settings.php:375
msgid "Name too short."
msgstr "Nome troppo corto."
-#: mod/settings.php:378
+#: mod/settings.php:382
msgid "Wrong Password."
msgstr "Password Sbagliata."
-#: mod/settings.php:383
+#: mod/settings.php:387
msgid "Invalid email."
msgstr "Email non valida."
-#: mod/settings.php:389
+#: mod/settings.php:393
msgid "Cannot change to that email."
msgstr "Non puoi usare quella email."
-#: mod/settings.php:426
+#: mod/settings.php:431
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
-#: mod/settings.php:429
+#: mod/settings.php:434
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
-#: mod/settings.php:446
+#: mod/settings.php:451
msgid "Settings were not updated."
msgstr "Le impostazioni non sono state aggiornate."
-#: mod/settings.php:502 mod/settings.php:528 mod/settings.php:562
-msgid "Add application"
-msgstr "Aggiungi applicazione"
-
-#: mod/settings.php:503 mod/settings.php:610 mod/settings.php:708
-#: mod/settings.php:843 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
-#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
-#: src/Module/Admin/Site.php:582 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
-#: src/Module/Admin/Tos.php:66 src/Module/Settings/Delegation.php:170
-#: src/Module/Settings/Display.php:189
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Salva Impostazioni"
+#: mod/settings.php:517
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applicazioni Collegate"
-#: mod/settings.php:505 mod/settings.php:531
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: mod/settings.php:518 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: mod/settings.php:506 mod/settings.php:532
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
-
-#: mod/settings.php:507 mod/settings.php:533
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
-
-#: mod/settings.php:508 mod/settings.php:534
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirect"
-
-#: mod/settings.php:509 mod/settings.php:535
-msgid "Icon url"
-msgstr "Url icona"
-
-#: mod/settings.php:520
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
-
-#: mod/settings.php:561
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applicazioni Collegate"
-
-#: mod/settings.php:563 src/Object/Post.php:192 src/Object/Post.php:194
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
-
-#: mod/settings.php:565
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Chiave del client inizia con"
+#: mod/settings.php:519 src/Content/Nav.php:216
+msgid "Home Page"
+msgstr "Home Page"
-#: mod/settings.php:566
-msgid "No name"
-msgstr "Nessun nome"
+#: mod/settings.php:520 src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
-#: mod/settings.php:567
+#: mod/settings.php:521
msgid "Remove authorization"
msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
-#: mod/settings.php:578
+#: mod/settings.php:532
msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "Nessun addon ha impostazioni modificabili"
+msgstr "Nessun componente aggiuntivo ha impostazioni modificabili"
-#: mod/settings.php:587
+#: mod/settings.php:541
msgid "Addon Settings"
-msgstr "Impostazioni Addon"
+msgstr "Impostazioni Componenti Aggiuntivi"
-#: mod/settings.php:608
+#: mod/settings.php:562
msgid "Additional Features"
msgstr "Funzionalità aggiuntive"
-#: mod/settings.php:633
+#: mod/settings.php:564 mod/settings.php:662 mod/settings.php:797
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:582
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:66
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:189
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salva Impostazioni"
+
+#: mod/settings.php:587
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-#: mod/settings.php:633 mod/settings.php:634
+#: mod/settings.php:587 mod/settings.php:588
msgid "enabled"
msgstr "abilitato"
-#: mod/settings.php:633 mod/settings.php:634
+#: mod/settings.php:587 mod/settings.php:588
msgid "disabled"
msgstr "disabilitato"
-#: mod/settings.php:633 mod/settings.php:634
+#: mod/settings.php:587 mod/settings.php:588
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
-#: mod/settings.php:634
+#: mod/settings.php:588
msgid "OStatus (GNU Social)"
msgstr "OStatus (GNU Social)"
-#: mod/settings.php:665
+#: mod/settings.php:619
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
-#: mod/settings.php:670 mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:624 mod/settings.php:660
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
-#: mod/settings.php:676 src/Module/BaseSettings.php:80
+#: mod/settings.php:630 src/Module/BaseSettings.php:80
msgid "Social Networks"
msgstr "Social Networks"
-#: mod/settings.php:681
+#: mod/settings.php:635
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Impostazioni Media Sociali"
-#: mod/settings.php:682
+#: mod/settings.php:636
msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
msgstr "Accetta solo messaggi di primo livello dai contatti che segui"
-#: mod/settings.php:682
+#: mod/settings.php:636
msgid ""
"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
"posts from people you really do follow."
msgstr "Il sistema completa automaticamente le conversazioni quando arriva un commento. Questo può far si che tu riceva messaggi iniziati da qualcuno che non segui ma son stati commentati da qualcuno che segui. Questa impostazione disattiva questo comportamento. Quando attivo, riceverai solamente i messaggi da persone che veramente segui."
-#: mod/settings.php:683
+#: mod/settings.php:637
msgid "Disable Content Warning"
msgstr "Disabilita Avviso Contenuto"
-#: mod/settings.php:683
+#: mod/settings.php:637
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
"any other content filtering you eventually set up."
msgstr "Gli utenti su reti come Mastodon o Pleroma sono in grado di impostare un campo di avviso che collassa i loro post. Questa impostazione disabilita il collasso automatico e imposta l'avviso di contenuto come titolo del post. Non ha effetto su altri filtri di contenuto che hai eventualmente impostato."
-#: mod/settings.php:684
+#: mod/settings.php:638
msgid "Disable intelligent shortening"
msgstr "Disabilita accorciamento intelligente"
-#: mod/settings.php:684
+#: mod/settings.php:638
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
" original friendica post."
msgstr "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore collegamento da aggiungere ad un messaggio accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni messaggio accorciato conterrà sempre un collegamento al messaggio originale su Friendica."
-#: mod/settings.php:685
+#: mod/settings.php:639
msgid "Attach the link title"
msgstr "Allega il titolo del collegamento"
-#: mod/settings.php:685
+#: mod/settings.php:639
msgid ""
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
" share feed content."
msgstr "Quando attivato, il titolo del collegamento allegato sarà aggiunto come titolo dei messaggi su Diaspora. Questo è più che altro utile con i contatti \"remoti di sè stessi\" che condividono il contenuto del flusso."
-#: mod/settings.php:686
+#: mod/settings.php:640
msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
msgstr "Segui automaticamente chiunque da GNU Social (OStatus) ti segua o ti menzioni"
-#: mod/settings.php:686
+#: mod/settings.php:640
msgid ""
"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
"unknown user."
msgstr "Se ricevi un messaggio da un utente OStatus sconosciuto, questa opzione decide cosa fare. Se selezionato, un nuovo contatto verrà creato per ogni utente sconosciuto."
-#: mod/settings.php:687
+#: mod/settings.php:641
msgid "Default group for OStatus contacts"
msgstr "Gruppo di default per i contatti OStatus"
-#: mod/settings.php:688
+#: mod/settings.php:642
msgid "Your legacy GNU Social account"
msgstr "Il tuo vecchio account GNU Social"
-#: mod/settings.php:688
+#: mod/settings.php:642
msgid ""
"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
"be emptied when done."
msgstr "Se inserisci il nome del tuo vecchio account GNU Social/Statusnet qui (nel formato utente@dominio.tld), i tuoi contatti verranno automaticamente aggiunti. Il campo verrà svuotato una volta terminato."
-#: mod/settings.php:691
+#: mod/settings.php:645
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "Ripara le iscrizioni OStatus"
-#: mod/settings.php:695
+#: mod/settings.php:649
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Impostazioni email"
-#: mod/settings.php:696
+#: mod/settings.php:650
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
-#: mod/settings.php:697
+#: mod/settings.php:651
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
-#: mod/settings.php:699
+#: mod/settings.php:653
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Nome server IMAP:"
-#: mod/settings.php:700
+#: mod/settings.php:654
msgid "IMAP port:"
msgstr "Porta IMAP:"
-#: mod/settings.php:701
+#: mod/settings.php:655
msgid "Security:"
msgstr "Sicurezza:"
-#: mod/settings.php:702
+#: mod/settings.php:656
msgid "Email login name:"
msgstr "Nome utente email:"
-#: mod/settings.php:703
+#: mod/settings.php:657
msgid "Email password:"
msgstr "Password email:"
-#: mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:658
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Indirizzo di risposta:"
-#: mod/settings.php:705
+#: mod/settings.php:659
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
-#: mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:660
msgid "Action after import:"
msgstr "Azione dopo importazione:"
-#: mod/settings.php:706 src/Content/Nav.php:270
+#: mod/settings.php:660 src/Content/Nav.php:284
msgid "Mark as seen"
msgstr "Segna come letto"
-#: mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:660
msgid "Move to folder"
msgstr "Sposta nella cartella"
-#: mod/settings.php:707
+#: mod/settings.php:661
msgid "Move to folder:"
msgstr "Sposta nella cartella:"
-#: mod/settings.php:721
+#: mod/settings.php:675
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "Impossibile trovare il tuo profilo. Contatta il tuo amministratore."
-#: mod/settings.php:757 src/Content/Widget.php:529
+#: mod/settings.php:711 src/Content/Widget.php:536
msgid "Account Types"
msgstr "Tipi di Account"
-#: mod/settings.php:758
+#: mod/settings.php:712
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Sottotipi di Pagine Personali"
-#: mod/settings.php:759
+#: mod/settings.php:713
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "Sottotipi di Community Forum"
-#: mod/settings.php:766 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106
+#: mod/settings.php:720 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106
msgid "Personal Page"
msgstr "Pagina Personale"
-#: mod/settings.php:767
+#: mod/settings.php:721
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Account per profilo personale."
-#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
+#: mod/settings.php:724 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
msgid "Organisation Page"
msgstr "Pagina Organizzazione"
-#: mod/settings.php:771
+#: mod/settings.php:725
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Account per un'organizzazione, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"."
-#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
+#: mod/settings.php:728 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
msgid "News Page"
msgstr "Pagina Notizie"
-#: mod/settings.php:775
+#: mod/settings.php:729
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Account per notizie, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\""
-#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
+#: mod/settings.php:732 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
msgid "Community Forum"
msgstr "Community Forum"
-#: mod/settings.php:779
+#: mod/settings.php:733
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Account per discussioni comunitarie."
-#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99
+#: mod/settings.php:736 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Pagina Account Normale"
-#: mod/settings.php:783
+#: mod/settings.php:737
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Account per un profilo personale, che richiede l'approvazione delle richieste di contatto come \"Amico\" o \"Follower\"."
-#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
+#: mod/settings.php:740 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Pagina Sandbox"
-#: mod/settings.php:787
+#: mod/settings.php:741
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Account per un profilo publico, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"."
-#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
+#: mod/settings.php:744 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
msgid "Public Forum"
msgstr "Forum Pubblico"
-#: mod/settings.php:791
+#: mod/settings.php:745
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Approva automaticamente tutte le richieste di contatto."
-#: mod/settings.php:794 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
+#: mod/settings.php:748 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Pagina con amicizia automatica"
-#: mod/settings.php:795
+#: mod/settings.php:749
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Account per un profilo popolare, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Amici\"."
-#: mod/settings.php:798
+#: mod/settings.php:752
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Forum privato [sperimentale]"
-#: mod/settings.php:799
+#: mod/settings.php:753
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Richiede l'approvazione manuale delle richieste di contatto."
-#: mod/settings.php:810
+#: mod/settings.php:764
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
-#: mod/settings.php:810
+#: mod/settings.php:764
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
-#: mod/settings.php:818
+#: mod/settings.php:772
msgid "Publish your profile in your local site directory?"
msgstr "Pubblica il tuo profilo nell'elenco locale del tuo sito?"
-#: mod/settings.php:818
+#: mod/settings.php:772
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
" system settings."
msgstr "Il tuo profilo verrà pubblicato nella <a href=\"%s\">directory locale</a> di questo nodo. I dettagli del tuo profilo potrebbero essere visibili pubblicamente a seconda delle impostazioni di sistema."
-#: mod/settings.php:824
+#: mod/settings.php:778
#, php-format
msgid ""
"Your profile will also be published in the global friendica directories "
"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
msgstr "Il tuo profilo sarà anche pubblicato nelle directory globali di friendica (es. <a href=\"%s\">%s</a>)."
-#: mod/settings.php:830
+#: mod/settings.php:784
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "L'indirizzo della tua identità è <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-#: mod/settings.php:841
+#: mod/settings.php:795
msgid "Account Settings"
msgstr "Impostazioni account"
-#: mod/settings.php:849
+#: mod/settings.php:803
msgid "Password Settings"
msgstr "Impostazioni password"
-#: mod/settings.php:850 src/Module/Register.php:149
+#: mod/settings.php:804 src/Module/Register.php:149
msgid "New Password:"
msgstr "Nuova password:"
-#: mod/settings.php:850
+#: mod/settings.php:804
msgid ""
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
"spaces, accentuated letters and colon (:)."
msgstr "I caratteri permessi sono a-z, A-Z, 0-9 e caratteri speciali tranne spazio, lettere accentate e due punti (:)."
-#: mod/settings.php:851 src/Module/Register.php:150
+#: mod/settings.php:805 src/Module/Register.php:150
msgid "Confirm:"
msgstr "Conferma:"
-#: mod/settings.php:851
+#: mod/settings.php:805
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
-#: mod/settings.php:852
+#: mod/settings.php:806
msgid "Current Password:"
msgstr "Password Attuale:"
-#: mod/settings.php:852
+#: mod/settings.php:806
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche"
-#: mod/settings.php:853
+#: mod/settings.php:807
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: mod/settings.php:853
+#: mod/settings.php:807
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
msgstr "La tua password attuale per confermare il cambio di indirizzo email"
-#: mod/settings.php:856
+#: mod/settings.php:810
msgid "Delete OpenID URL"
msgstr "Elimina URL OpenID"
-#: mod/settings.php:858
+#: mod/settings.php:812
msgid "Basic Settings"
msgstr "Impostazioni base"
-#: mod/settings.php:859 src/Module/Profile/Profile.php:144
+#: mod/settings.php:813 src/Module/Profile/Profile.php:144
msgid "Full Name:"
msgstr "Nome completo:"
-#: mod/settings.php:860
+#: mod/settings.php:814
msgid "Email Address:"
msgstr "Indirizzo Email:"
-#: mod/settings.php:861
+#: mod/settings.php:815
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Il tuo fuso orario:"
-#: mod/settings.php:862
+#: mod/settings.php:816
msgid "Your Language:"
msgstr "La tua lingua:"
-#: mod/settings.php:862
+#: mod/settings.php:816
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Imposta la lingua che sarà usata per mostrarti l'interfaccia di Friendica e per inviarti le email"
-#: mod/settings.php:863
+#: mod/settings.php:817
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Località predefinita:"
-#: mod/settings.php:864
+#: mod/settings.php:818
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
-#: mod/settings.php:866
+#: mod/settings.php:820
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
-#: mod/settings.php:868
+#: mod/settings.php:822
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
-#: mod/settings.php:868 mod/settings.php:878
+#: mod/settings.php:822 mod/settings.php:832
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(per prevenire lo spam)"
-#: mod/settings.php:870
+#: mod/settings.php:824
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
msgstr "Vuoi che il tuo profilo sia ricercabile globalmente?"
-#: mod/settings.php:870
+#: mod/settings.php:824
msgid ""
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
"indexed or not."
msgstr "Attiva questa impostazione se vuoi che gli altri ti trovino facilmente e ti seguano. Il tuo profilo sarà ricercabile da sistemi remoti. Questa impostazione determina anche se Friendica informerà i motori di ricerca che il tuo profilo sia indicizzabile o meno."
-#: mod/settings.php:871
+#: mod/settings.php:825
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
msgstr "Nascondere la lista dei tuo contatti/amici dai visitatori del tuo profilo?"
-#: mod/settings.php:871
+#: mod/settings.php:825
msgid ""
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
"option to disable the display of your contact list."
msgstr "La lista dei tuoi contatti è mostrata sulla tua pagina di profilo. Attiva questa opzione per disabilitare la visualizzazione del tuo elenco contatti."
-#: mod/settings.php:872
+#: mod/settings.php:826
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori anonimi?"
-#: mod/settings.php:872
+#: mod/settings.php:826
msgid ""
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
"replies will still be accessible by other means."
msgstr "I visitatori anonimi vedranno nella tua pagina profilo solo la tua foto del profilo, il tuo nome e il nome utente che stai usando. I tuoi messaggi pubblici e le risposte saranno comunque accessibili in altre maniere."
-#: mod/settings.php:873
+#: mod/settings.php:827
msgid "Make public posts unlisted"
msgstr "Rendi messaggi pubblici non elencati"
-#: mod/settings.php:873
+#: mod/settings.php:827
msgid ""
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
"public feeds on remote servers."
msgstr "I tuoi messaggi pubblici non appariranno sulle pagine della comunità o nei risultati di ricerca, e non saranno inviati ai server relay. Comunque appariranno sui feed pubblici su server remoti."
-#: mod/settings.php:874
+#: mod/settings.php:828
msgid "Make all posted pictures accessible"
msgstr "Rendi tutte le immagini pubblicate accessibili"
-#: mod/settings.php:874
+#: mod/settings.php:828
msgid ""
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
"public on your photo albums though."
msgstr "Questa opzione rende ogni immagine pubblicata accessibile attraverso il collegamento diretto. Questo è una soluzione alternativa al problema che la maggior parte delle altre reti non gestiscono i permessi sulle immagini. Le immagini non pubbliche non saranno visibili al pubblico nei tuoi album fotografici comunque."
-#: mod/settings.php:875
+#: mod/settings.php:829
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
-#: mod/settings.php:875
+#: mod/settings.php:829
msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts"
msgstr "I tuoi contatti possono scrivere messaggi sulla tua pagina di profilo. Questi messaggi saranno distribuiti a tutti i tuoi contatti."
-#: mod/settings.php:876
+#: mod/settings.php:830
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Permetti agli amici di aggiungere tag ai tuoi messaggi?"
-#: mod/settings.php:876
+#: mod/settings.php:830
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr "I tuoi contatti possono aggiungere tag aggiuntivi ai tuoi messaggi."
-#: mod/settings.php:877
+#: mod/settings.php:831
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
-#: mod/settings.php:877
+#: mod/settings.php:831
msgid ""
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
"in your contact list."
msgstr "Gli utenti sulla rete Friendica possono inviarti messaggi privati anche se non sono nella tua lista di contatti."
-#: mod/settings.php:878
+#: mod/settings.php:832
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
-#: mod/settings.php:880
+#: mod/settings.php:834
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
-#: mod/settings.php:884
+#: mod/settings.php:838
msgid "Expiration settings"
msgstr "Impostazioni di scadenza"
-#: mod/settings.php:885
+#: mod/settings.php:839
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Fai scadere i messaggi automaticamente dopo x giorni:"
-#: mod/settings.php:885
+#: mod/settings.php:839
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
-#: mod/settings.php:886
+#: mod/settings.php:840
msgid "Expire posts"
msgstr "Fai scadere i messaggi"
-#: mod/settings.php:886
+#: mod/settings.php:840
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
msgstr "Quando attivato, i messaggi e i commenti scadranno."
-#: mod/settings.php:887
+#: mod/settings.php:841
msgid "Expire personal notes"
msgstr "Fai scadere le note personali"
-#: mod/settings.php:887
+#: mod/settings.php:841
msgid ""
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
msgstr "Quando attivato, le note personali sulla tua pagina del profilo scadranno."
-#: mod/settings.php:888
+#: mod/settings.php:842
msgid "Expire starred posts"
msgstr "Fai scadere i messaggi speciali"
-#: mod/settings.php:888
+#: mod/settings.php:842
msgid ""
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
"by this setting."
msgstr "Inserire i messaggi negli speciali evita di farli scadere. Questo comportamento viene scavalcato da questa impostazione."
-#: mod/settings.php:889
+#: mod/settings.php:843
msgid "Expire photos"
msgstr "Fai scadere foto"
-#: mod/settings.php:889
+#: mod/settings.php:843
msgid "When activated, photos will be expired."
msgstr "Quando attivato, le foto scadranno."
-#: mod/settings.php:890
+#: mod/settings.php:844
msgid "Only expire posts by others"
msgstr "Fai scadere solo i messaggi degli altri"
-#: mod/settings.php:890
+#: mod/settings.php:844
msgid ""
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
"only valid for posts you received."
msgstr "Quando attivato, i tuoi messaggi non scadranno mai. Quindi le impostazioni qui sopra saranno valide solo per i messaggi che hai ricevuto."
-#: mod/settings.php:893
+#: mod/settings.php:847
msgid "Notification Settings"
msgstr "Impostazioni notifiche"
-#: mod/settings.php:894
+#: mod/settings.php:848
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
-#: mod/settings.php:895
+#: mod/settings.php:849
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Ricevi una presentazione"
-#: mod/settings.php:896
+#: mod/settings.php:850
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
-#: mod/settings.php:897
+#: mod/settings.php:851
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
-#: mod/settings.php:898
+#: mod/settings.php:852
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
-#: mod/settings.php:899
+#: mod/settings.php:853
msgid "You receive a private message"
msgstr "Ricevi un messaggio privato"
-#: mod/settings.php:900
+#: mod/settings.php:854
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
-#: mod/settings.php:901
+#: mod/settings.php:855
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Sei stato taggato in un messaggio"
-#: mod/settings.php:902
+#: mod/settings.php:856
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un messaggio"
-#: mod/settings.php:904
+#: mod/settings.php:858
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Attiva notifiche desktop"
-#: mod/settings.php:904
+#: mod/settings.php:858
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche"
-#: mod/settings.php:906
+#: mod/settings.php:860
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Email di notifica in solo testo"
-#: mod/settings.php:908
+#: mod/settings.php:862
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
-#: mod/settings.php:910
+#: mod/settings.php:864
msgid "Show detailled notifications"
msgstr "Mostra notifiche dettagliate"
-#: mod/settings.php:912
+#: mod/settings.php:866
msgid ""
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
"When enabled every notification is displayed."
msgstr "Per impostazione predefinita, le notifiche sono raggruppate in una singola notifica per articolo. Se abilitato, viene visualizzate tutte le notifiche."
-#: mod/settings.php:914
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr "Mostra notifiche dai contatti ignorati"
+
+#: mod/settings.php:870
+msgid ""
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr "Non vedi i messaggi da contatti ignorati. Ma puoi ancora vedere i loro commenti. Questa impostazione controlla se vuoi o meno continuare a ricevere notifiche regolari che sono causate dai contatti ignorati."
+
+#: mod/settings.php:872
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
-#: mod/settings.php:915
+#: mod/settings.php:873
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
-#: mod/settings.php:918
+#: mod/settings.php:876
msgid "Import Contacts"
msgstr "Importa Contatti"
-#: mod/settings.php:919
+#: mod/settings.php:877
msgid ""
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
"first column you exported from the old account."
msgstr "Carica un file CSV che contiene gli indirizzi dei tuoi account seguiti nella prima colonna che hai esportato dal vecchio account."
-#: mod/settings.php:920
+#: mod/settings.php:878
msgid "Upload File"
msgstr "Carica File"
-#: mod/settings.php:922
+#: mod/settings.php:880
msgid "Relocate"
msgstr "Trasloca"
-#: mod/settings.php:923
+#: mod/settings.php:881
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
-#: mod/settings.php:924
+#: mod/settings.php:882
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Invia nuovamente il messaggio di trasloco ai contatti"
"hours."
msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
-#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:175
+#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:175
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Contatti suggeriti"
msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:104
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
msgid "No videos selected"
msgstr "Nessun video selezionato"
-#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:2952
+#: mod/videos.php:252
msgid "View Video"
msgstr "Guarda Video"
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Carica Nuovo Video"
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
-
-#: mod/wallmessage.php:79
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
-
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
-msgid "No recipient."
-msgstr "Nessun destinatario."
-
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
-
#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162
msgid "File upload failed."
msgstr "Caricamento del file non riuscito."
-#: mod/wall_upload.php:219
+#: mod/wall_upload.php:233
msgid "Wall Photos"
msgstr "Foto della bacheca"
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
+
+#: mod/wallmessage.php:79
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
+
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+msgid "No recipient."
+msgstr "Nessun destinatario."
+
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
+
+#: src/App.php:311
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Nessun tema di sistema impostato."
+
#: src/App/Module.php:241
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Devi aver effettuato il login per usare i componenti aggiuntivi."
msgid ""
"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
-msgstr ""
+msgstr "Bloccare questo autore? Non saranno in grado di seguirti e nemmeno di vedere i tuoi post pubblici, e tu non sarai in grado di vedere i loro messaggi e le loro notifiche."
#: src/App/Page.php:299
msgid "toggle mobile"
msgid "Page not found."
msgstr "Pagina non trovata."
-#: src/App.php:309
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr "Nessun tema di sistema impostato."
-
-#: src/BaseModule.php:150
+#: src/BaseModule.php:180
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Il token di sicurezza del modulo non era corretto. Probabilmente il modulo è rimasto aperto troppo a lungo (>3 ore) prima di inviarlo."
-#: src/BaseModule.php:179
+#: src/BaseModule.php:209
msgid "All contacts"
msgstr "Tutti i contatti"
-#: src/BaseModule.php:184 src/Content/Widget.php:237 src/Core/ACL.php:182
-#: src/Module/Contact.php:852 src/Module/PermissionTooltip.php:77
+#: src/BaseModule.php:214 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:183
+#: src/Module/Contact.php:860 src/Module/PermissionTooltip.php:77
#: src/Module/PermissionTooltip.php:99
msgid "Followers"
msgstr "Seguaci"
-#: src/BaseModule.php:189 src/Content/Widget.php:238
-#: src/Module/Contact.php:853
+#: src/BaseModule.php:219 src/Content/Widget.php:239
+#: src/Module/Contact.php:861
msgid "Following"
msgstr "Seguendo"
-#: src/BaseModule.php:194 src/Content/Widget.php:239
-#: src/Module/Contact.php:854
+#: src/BaseModule.php:224 src/Content/Widget.php:240
+#: src/Module/Contact.php:862
msgid "Mutual friends"
msgstr "Amici reciproci"
-#: src/BaseModule.php:202
+#: src/BaseModule.php:232
msgid "Common"
msgstr "Comune"
+#: src/Console/Addon.php:177 src/Console/Addon.php:202
+msgid "Addon not found"
+msgstr "Componente aggiuntivo non trovato"
+
+#: src/Console/Addon.php:181
+msgid "Addon already enabled"
+msgstr "Componente aggiuntivo già abilitato"
+
+#: src/Console/Addon.php:206
+msgid "Addon already disabled"
+msgstr "Componente aggiuntivo già disabilitato"
+
#: src/Console/ArchiveContact.php:105
#, php-format
msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
msgid "All pending post updates are done."
msgstr "Tutte le azioni post-aggiornamento sono state eseguite."
-#: src/Console/User.php:158
+#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Inserisci soprannome utente:"
+
+#: src/Console/User.php:202
msgid "Enter new password: "
msgstr "Inserisci la nuova password:"
-#: src/Console/User.php:193
+#: src/Console/User.php:237
msgid "Enter user name: "
msgstr "Inserisci nome utente:"
-#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
-#: src/Console/User.php:300
-msgid "Enter user nickname: "
-msgstr "Inserisci soprannome utente:"
-
-#: src/Console/User.php:209
+#: src/Console/User.php:253
msgid "Enter user email address: "
msgstr "Inserisci l'indirizzo email dell'utente:"
-#: src/Console/User.php:217
+#: src/Console/User.php:261
msgid "Enter a language (optional): "
msgstr "Inserisci lingua (facoltativo):"
-#: src/Console/User.php:255
+#: src/Console/User.php:286
msgid "User is not pending."
msgstr "L'utente non è in sospeso."
-#: src/Console/User.php:313
+#: src/Console/User.php:318
msgid "User has already been marked for deletion."
msgstr "L'utente è già stato selezionato per l'eliminazione."
-#: src/Console/User.php:318
+#: src/Console/User.php:323
#, php-format
msgid "Type \"yes\" to delete %s"
msgstr "Digita \"yes\" per eliminare %s"
-#: src/Console/User.php:320
+#: src/Console/User.php:325
msgid "Deletion aborted."
msgstr "Eliminazione interrotta."
+#: src/Console/User.php:450
+msgid "Enter category: "
+msgstr "Inserisci categoria:"
+
+#: src/Console/User.php:460
+msgid "Enter key: "
+msgstr "Inserisci chiave:"
+
+#: src/Console/User.php:494
+msgid "Enter value: "
+msgstr "Inserisci valore:"
+
#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
msgid "newer"
msgstr "nuovi"
msgid "older"
msgstr "vecchi"
-#: src/Content/ContactSelector.php:48
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
msgid "Frequently"
msgstr "Frequentemente"
-#: src/Content/ContactSelector.php:49
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
msgid "Hourly"
msgstr "Ogni ora"
-#: src/Content/ContactSelector.php:50
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
msgid "Twice daily"
msgstr "Due volte al dì"
-#: src/Content/ContactSelector.php:51
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
-#: src/Content/ContactSelector.php:52
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanalmente"
-#: src/Content/ContactSelector.php:53
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
msgid "Monthly"
msgstr "Mensilmente"
-#: src/Content/ContactSelector.php:99
+#: src/Content/ContactSelector.php:123
msgid "DFRN"
msgstr "DFRN"
-#: src/Content/ContactSelector.php:100
+#: src/Content/ContactSelector.php:124
msgid "OStatus"
msgstr "Ostatus"
-#: src/Content/ContactSelector.php:101
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS / Atom"
-#: src/Content/ContactSelector.php:102 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Content/ContactSelector.php:126 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: src/Content/ContactSelector.php:103 src/Module/Debug/Babel.php:306
+#: src/Content/ContactSelector.php:127 src/Module/Debug/Babel.php:307
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
-#: src/Content/ContactSelector.php:104
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
-#: src/Content/ContactSelector.php:105
+#: src/Content/ContactSelector.php:129
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
-#: src/Content/ContactSelector.php:106
+#: src/Content/ContactSelector.php:130
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
-#: src/Content/ContactSelector.php:107
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: src/Content/ContactSelector.php:108
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
-#: src/Content/ContactSelector.php:109
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
-#: src/Content/ContactSelector.php:110
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: src/Content/ContactSelector.php:111
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
msgid "Discourse"
msgstr "Discorso"
-#: src/Content/ContactSelector.php:112
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
msgid "Diaspora Connector"
msgstr "Connettore Diaspora"
-#: src/Content/ContactSelector.php:113
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
msgid "GNU Social Connector"
msgstr "Connettore GNU Social"
-#: src/Content/ContactSelector.php:114
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
msgid "ActivityPub"
msgstr "ActivityPub"
-#: src/Content/ContactSelector.php:115
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
msgid "pnut"
msgstr "pnut"
-#: src/Content/ContactSelector.php:149
+#: src/Content/ContactSelector.php:175
#, php-format
msgid "%s (via %s)"
msgstr "%s (via %s)"
msgid "Display membership date in profile"
msgstr "Mostra la data in cui ti sei registrato nel profilo"
-#: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:229
-#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Content/Widget.php:526
+#: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:243
+#: src/Content/Text/HTML.php:914 src/Content/Widget.php:533
msgid "Forums"
msgstr "Forum"
msgid "External link to forum"
msgstr "Collegamento esterno al forum"
-#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:505
+#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:512
msgid "show less"
msgstr "mostra meno"
-#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:410
-#: src/Content/Widget.php:506
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:411
+#: src/Content/Widget.php:513
msgid "show more"
msgstr "mostra di più"
msgid "Clear notifications"
msgstr "Pulisci le notifiche"
-#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:889
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:901
msgid "@name, !forum, #tags, content"
msgstr "@nome, !forum, #tag, contenuto"
-#: src/Content/Nav.php:169 src/Module/Security/Login.php:141
+#: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Security/Login.php:145
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
-#: src/Content/Nav.php:169
+#: src/Content/Nav.php:183
msgid "End this session"
msgstr "Finisci questa sessione"
-#: src/Content/Nav.php:171 src/Module/Bookmarklet.php:46
-#: src/Module/Security/Login.php:142
+#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:46
+#: src/Module/Security/Login.php:146
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
-#: src/Content/Nav.php:171
+#: src/Content/Nav.php:185
msgid "Sign in"
msgstr "Entra"
-#: src/Content/Nav.php:177 src/Module/BaseProfile.php:60
-#: src/Module/Contact.php:655 src/Module/Contact.php:920
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 view/theme/frio/theme.php:225
+#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:60
+#: src/Module/Contact.php:663 src/Module/Contact.php:928
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:226
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: src/Content/Nav.php:177 src/Content/Nav.php:263
-#: view/theme/frio/theme.php:225
+#: src/Content/Nav.php:191 src/Content/Nav.php:277
+#: view/theme/frio/theme.php:226
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
-#: src/Content/Nav.php:178 src/Module/BaseProfile.php:52
-#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:657
-#: src/Module/Contact.php:936 src/Module/Profile/Profile.php:236
-#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:226
+#: src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:52
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:665
+#: src/Module/Contact.php:944 src/Module/Profile/Profile.php:237
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:227
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
-#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:226
+#: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:227
msgid "Your profile page"
msgstr "Pagina del tuo profilo"
-#: src/Content/Nav.php:179 view/theme/frio/theme.php:227
+#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:228
msgid "Your photos"
msgstr "Le tue foto"
-#: src/Content/Nav.php:180 src/Module/BaseProfile.php:76
-#: src/Module/BaseProfile.php:79 view/theme/frio/theme.php:228
+#: src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:76
+#: src/Module/BaseProfile.php:79 view/theme/frio/theme.php:229
msgid "Videos"
msgstr "Video"
-#: src/Content/Nav.php:180 view/theme/frio/theme.php:228
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:229
msgid "Your videos"
msgstr "I tuoi video"
-#: src/Content/Nav.php:181 view/theme/frio/theme.php:229
+#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:230
msgid "Your events"
msgstr "I tuoi eventi"
-#: src/Content/Nav.php:182
+#: src/Content/Nav.php:196
msgid "Personal notes"
msgstr "Note personali"
-#: src/Content/Nav.php:182
+#: src/Content/Nav.php:196
msgid "Your personal notes"
msgstr "Le tue note personali"
-#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:263
+#: src/Content/Nav.php:216 src/Content/Nav.php:277
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Home Page"
-msgstr "Home Page"
-
-#: src/Content/Nav.php:206 src/Module/Register.php:155
-#: src/Module/Security/Login.php:102
+#: src/Content/Nav.php:220 src/Module/Register.php:155
+#: src/Module/Security/Login.php:106
msgid "Register"
msgstr "Registrati"
-#: src/Content/Nav.php:206
+#: src/Content/Nav.php:220
msgid "Create an account"
msgstr "Crea un account"
-#: src/Content/Nav.php:212 src/Module/Help.php:69
+#: src/Content/Nav.php:226 src/Module/Help.php:69
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 view/theme/vier/theme.php:217
msgid "Help"
msgstr "Guida"
-#: src/Content/Nav.php:212
+#: src/Content/Nav.php:226
msgid "Help and documentation"
msgstr "Guida e documentazione"
-#: src/Content/Nav.php:216
+#: src/Content/Nav.php:230
msgid "Apps"
msgstr "Applicazioni"
-#: src/Content/Nav.php:216
+#: src/Content/Nav.php:230
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
-#: src/Content/Nav.php:220 src/Content/Text/HTML.php:887
-#: src/Module/Search/Index.php:100
+#: src/Content/Nav.php:234 src/Content/Text/HTML.php:899
+#: src/Module/Search/Index.php:99
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: src/Content/Nav.php:220
+#: src/Content/Nav.php:234
msgid "Search site content"
msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
-#: src/Content/Nav.php:223 src/Content/Text/HTML.php:896
+#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Text/HTML.php:908
msgid "Full Text"
msgstr "Testo Completo"
-#: src/Content/Nav.php:224 src/Content/Text/HTML.php:897
+#: src/Content/Nav.php:238 src/Content/Text/HTML.php:909
#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
msgid "Tags"
msgstr "Tags:"
-#: src/Content/Nav.php:225 src/Content/Nav.php:284
-#: src/Content/Text/HTML.php:898 src/Module/BaseProfile.php:121
-#: src/Module/BaseProfile.php:124 src/Module/Contact.php:855
-#: src/Module/Contact.php:943 view/theme/frio/theme.php:236
+#: src/Content/Nav.php:239 src/Content/Nav.php:298
+#: src/Content/Text/HTML.php:910 src/Module/BaseProfile.php:121
+#: src/Module/BaseProfile.php:124 src/Module/Contact.php:863
+#: src/Module/Contact.php:951 view/theme/frio/theme.php:237
msgid "Contacts"
msgstr "Contatti"
-#: src/Content/Nav.php:244
+#: src/Content/Nav.php:258
msgid "Community"
msgstr "Comunità"
-#: src/Content/Nav.php:244
+#: src/Content/Nav.php:258
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "Conversazioni su questo e su altri server"
-#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseProfile.php:91
-#: src/Module/BaseProfile.php:102 view/theme/frio/theme.php:233
+#: src/Content/Nav.php:262 src/Module/BaseProfile.php:91
+#: src/Module/BaseProfile.php:102 view/theme/frio/theme.php:234
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Eventi e calendario"
-#: src/Content/Nav.php:251
+#: src/Content/Nav.php:265
msgid "Directory"
msgstr "Elenco"
-#: src/Content/Nav.php:251
+#: src/Content/Nav.php:265
msgid "People directory"
msgstr "Elenco delle persone"
-#: src/Content/Nav.php:253 src/Module/BaseAdmin.php:85
+#: src/Content/Nav.php:267 src/Module/BaseAdmin.php:85
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
-#: src/Content/Nav.php:253
+#: src/Content/Nav.php:267
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Informazioni su questo server friendica"
-#: src/Content/Nav.php:256 src/Module/Admin/Tos.php:59
+#: src/Content/Nav.php:270 src/Module/Admin/Tos.php:59
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:163
#: src/Module/Tos.php:84
msgid "Terms of Service"
msgstr "Termini di Servizio"
-#: src/Content/Nav.php:256
+#: src/Content/Nav.php:270
msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
msgstr "Termini di Servizio di questa istanza Friendica"
-#: src/Content/Nav.php:261 view/theme/frio/theme.php:232
+#: src/Content/Nav.php:275 view/theme/frio/theme.php:233
msgid "Network"
msgstr "Rete"
-#: src/Content/Nav.php:261 view/theme/frio/theme.php:232
+#: src/Content/Nav.php:275 view/theme/frio/theme.php:233
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
-#: src/Content/Nav.php:267
+#: src/Content/Nav.php:281
msgid "Introductions"
msgstr "Presentazioni"
-#: src/Content/Nav.php:267
+#: src/Content/Nav.php:281
msgid "Friend Requests"
msgstr "Richieste di amicizia"
-#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/BaseNotifications.php:139
+#: src/Content/Nav.php:282 src/Module/BaseNotifications.php:139
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:54
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
-#: src/Content/Nav.php:269
+#: src/Content/Nav.php:283
msgid "See all notifications"
msgstr "Vedi tutte le notifiche"
-#: src/Content/Nav.php:270
+#: src/Content/Nav.php:284
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
-#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:234
+#: src/Content/Nav.php:287 view/theme/frio/theme.php:235
msgid "Private mail"
msgstr "Posta privata"
-#: src/Content/Nav.php:274
+#: src/Content/Nav.php:288
msgid "Inbox"
msgstr "In arrivo"
-#: src/Content/Nav.php:275
+#: src/Content/Nav.php:289
msgid "Outbox"
msgstr "Inviati"
-#: src/Content/Nav.php:279
+#: src/Content/Nav.php:293
msgid "Accounts"
msgstr "Account"
-#: src/Content/Nav.php:279
+#: src/Content/Nav.php:293
msgid "Manage other pages"
msgstr "Gestisci altre pagine"
-#: src/Content/Nav.php:282 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Content/Nav.php:296 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:124
-#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:235
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:236
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#: src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:235
+#: src/Content/Nav.php:296 view/theme/frio/theme.php:236
msgid "Account settings"
msgstr "Parametri account"
-#: src/Content/Nav.php:284 view/theme/frio/theme.php:236
+#: src/Content/Nav.php:298 view/theme/frio/theme.php:237
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
-#: src/Content/Nav.php:289 src/Module/BaseAdmin.php:125
+#: src/Content/Nav.php:303 src/Module/BaseAdmin.php:125
msgid "Admin"
msgstr "Amministrazione"
-#: src/Content/Nav.php:289
+#: src/Content/Nav.php:303
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Configurazione del sito"
-#: src/Content/Nav.php:292
+#: src/Content/Nav.php:306
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
-#: src/Content/Nav.php:292
+#: src/Content/Nav.php:306
msgid "Site map"
msgstr "Mappa del sito"
-#: src/Content/OEmbed.php:267
+#: src/Content/OEmbed.php:298
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Embed disabilitato"
-#: src/Content/OEmbed.php:389
+#: src/Content/OEmbed.php:416
msgid "Embedded content"
msgstr "Contenuto incorporato"
msgid "last"
msgstr "ultimo"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:961 src/Content/Text/BBCode.php:1605
+#: src/Content/Text/BBCode.php:942 src/Content/Text/BBCode.php:1605
#: src/Content/Text/BBCode.php:1606
msgid "Image/photo"
msgstr "Immagine/foto"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1063
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1064
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1088 src/Model/Item.php:3020
-#: src/Model/Item.php:3026
-msgid "link to source"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1089 src/Model/Item.php:3024
+#: src/Model/Item.php:3030 src/Model/Item.php:3031
+msgid "Link to source"
msgstr "Collegamento all'originale"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/HTML.php:939
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/HTML.php:951
msgid "Click to open/close"
msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
msgid "Encrypted content"
msgstr "Contenuto criptato"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1821
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1822
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Protocollo sorgente non valido"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1836
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1837
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Protocollo collegamento non valido"
-#: src/Content/Text/HTML.php:787
+#: src/Content/Text/HTML.php:799
msgid "Loading more entries..."
msgstr "Carico più elementi..."
-#: src/Content/Text/HTML.php:788
+#: src/Content/Text/HTML.php:800
msgid "The end"
msgstr "Fine"
-#: src/Content/Text/HTML.php:881 src/Model/Profile.php:439
+#: src/Content/Text/HTML.php:893 src/Model/Profile.php:444
#: src/Module/Contact.php:340
msgid "Follow"
msgstr "Segui"
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
-msgid "Export"
-msgstr "Esporta"
-
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Esporta il calendario in formato ical"
-
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Esporta il calendario in formato csv"
-
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:73
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
-
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:105
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contatto"
-msgstr[1] "%d contatti"
-
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:124
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Visualizza i contatti"
-
-#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
-msgid "Remove term"
-msgstr "Rimuovi termine"
-
-#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Ricerche salvate"
-
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
-#, php-format
-msgid "Trending Tags (last %d hour)"
-msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
-msgstr[0] "Etichette di Tendenza (ultima %d ora)"
-msgstr[1] "Etichette di Tendenza (ultime %d ore)"
-
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
-msgid "More Trending Tags"
-msgstr "Più Etichette di Tendenza"
-
-#: src/Content/Widget.php:48
+#: src/Content/Widget.php:49
msgid "Add New Contact"
msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
-#: src/Content/Widget.php:49
+#: src/Content/Widget.php:50
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
-#: src/Content/Widget.php:50
+#: src/Content/Widget.php:51
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-#: src/Content/Widget.php:52
+#: src/Content/Widget.php:53
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
-#: src/Content/Widget.php:67
+#: src/Content/Widget.php:68
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d invito disponibile"
msgstr[1] "%d inviti disponibili"
-#: src/Content/Widget.php:73 view/theme/vier/theme.php:170
+#: src/Content/Widget.php:74 view/theme/vier/theme.php:170
msgid "Find People"
msgstr "Trova persone"
-#: src/Content/Widget.php:74 view/theme/vier/theme.php:171
+#: src/Content/Widget.php:75 view/theme/vier/theme.php:171
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
-#: src/Content/Widget.php:76 view/theme/vier/theme.php:173
+#: src/Content/Widget.php:77 view/theme/vier/theme.php:173
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
-#: src/Content/Widget.php:77 src/Module/Contact.php:876
+#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:884
#: src/Module/Directory.php:105 view/theme/vier/theme.php:174
msgid "Find"
msgstr "Trova"
-#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:176
+#: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:176
msgid "Similar Interests"
msgstr "Interessi simili"
-#: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:177
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:177
msgid "Random Profile"
msgstr "Profilo Casuale"
-#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:178
+#: src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:178
msgid "Invite Friends"
msgstr "Invita amici"
-#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Directory.php:97
+#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Directory.php:97
#: view/theme/vier/theme.php:179
msgid "Global Directory"
msgstr "Elenco globale"
-#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:181
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Local Directory"
msgstr "Elenco Locale"
-#: src/Content/Widget.php:213 src/Model/Group.php:535
-#: src/Module/Contact.php:839 src/Module/Welcome.php:76
+#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535
+#: src/Module/Contact.php:847 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
-#: src/Content/Widget.php:215
+#: src/Content/Widget.php:216
msgid "Everyone"
msgstr "Chiunque"
-#: src/Content/Widget.php:244
+#: src/Content/Widget.php:245
msgid "Relationships"
msgstr "Relazioni"
-#: src/Content/Widget.php:246 src/Module/Contact.php:791
+#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:799
#: src/Module/Group.php:292
msgid "All Contacts"
msgstr "Tutti i contatti"
-#: src/Content/Widget.php:285
+#: src/Content/Widget.php:286
msgid "Protocols"
msgstr "Protocolli"
-#: src/Content/Widget.php:287
+#: src/Content/Widget.php:288
msgid "All Protocols"
msgstr "Tutti i Protocolli"
-#: src/Content/Widget.php:315
+#: src/Content/Widget.php:316
msgid "Saved Folders"
msgstr "Cartelle Salvate"
-#: src/Content/Widget.php:317 src/Content/Widget.php:351
+#: src/Content/Widget.php:318 src/Content/Widget.php:352
msgid "Everything"
msgstr "Tutto"
-#: src/Content/Widget.php:349
+#: src/Content/Widget.php:350
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
-#: src/Content/Widget.php:406
+#: src/Content/Widget.php:407
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d contatto in comune"
msgstr[1] "%d contatti in comune"
-#: src/Content/Widget.php:499
+#: src/Content/Widget.php:506
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
-#: src/Content/Widget.php:523
+#: src/Content/Widget.php:530
msgid "Persons"
msgstr "Persone"
-#: src/Content/Widget.php:524
+#: src/Content/Widget.php:531
msgid "Organisations"
msgstr "Organizzazioni"
-#: src/Content/Widget.php:525 src/Model/Contact.php:1402
+#: src/Content/Widget.php:532 src/Model/Contact.php:1410
msgid "News"
msgstr "Notizie"
-#: src/Content/Widget.php:530 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50
+#: src/Content/Widget.php:537 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50
msgid "All"
msgstr "Tutto"
-#: src/Core/ACL.php:153 src/Module/Profile/Profile.php:237
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export"
+msgstr "Esporta"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Esporta il calendario in formato ical"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Esporta il calendario in formato csv"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:73
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:105
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contatto"
+msgstr[1] "%d contatti"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:124
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Visualizza i contatti"
+
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
+
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Ricerche salvate"
+
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Etichette di Tendenza (ultima %d ora)"
+msgstr[1] "Etichette di Tendenza (ultime %d ore)"
+
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Più Etichette di Tendenza"
+
+#: src/Core/ACL.php:154 src/Module/Profile/Profile.php:238
msgid "Yourself"
msgstr "Te stesso"
-#: src/Core/ACL.php:189 src/Module/PermissionTooltip.php:83
+#: src/Core/ACL.php:190 src/Module/PermissionTooltip.php:83
#: src/Module/PermissionTooltip.php:105
msgid "Mutuals"
msgstr "Amici reciproci"
-#: src/Core/ACL.php:279
+#: src/Core/ACL.php:280
msgid "Post to Email"
msgstr "Invia a email"
-#: src/Core/ACL.php:306
+#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
-#: src/Core/ACL.php:307
+#: src/Core/ACL.php:308
msgid ""
"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
"community pages and by anyone with its link."
msgstr "Questo contenuto sarà mostrato a tutti i tuoi seguaci e può essere visto nelle pagine della communità e da chiunque con questo collegamento."
-#: src/Core/ACL.php:308
+#: src/Core/ACL.php:309
msgid "Limited/Private"
msgstr "Limitato/Privato"
-#: src/Core/ACL.php:309
+#: src/Core/ACL.php:310
msgid ""
"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
"anywhere public."
msgstr "Questo contenuto sarà mostrato solo alle persone nel primo campo, ad eccezione delle persone menzionate nel secondo campo. Non apparirà da qualsiasi parte in pubblico."
-#: src/Core/ACL.php:310
+#: src/Core/ACL.php:311
msgid "Show to:"
msgstr "Mostra a:"
-#: src/Core/ACL.php:311
+#: src/Core/ACL.php:312
msgid "Except to:"
msgstr "Ad eccezione di:"
-#: src/Core/ACL.php:314
+#: src/Core/ACL.php:315
msgid "Connectors"
msgstr "Connettori"
"or mysql."
msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
-#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:195
+#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:206
+#: src/Module/Install.php:365
msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
msgstr "Per favore leggi il file \"doc/INSTALL.md\"."
#: src/Core/Installer.php:508
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
+" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
+msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"doc/INSTALL.md\" per le istruzioni."
#: src/Core/Installer.php:511
msgid "config/local.config.php is writable"
msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
+#: src/Core/Installer.php:565
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
+"dist to .htaccess."
+msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess sembra non funzionare. Controlla di aver copiato .htaccess-dist in .htaccess."
+
#: src/Core/Installer.php:566
msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla di aver copiato .htaccess-dist in .htaccess."
+"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
+"error."
+msgstr "In alcune circostanze (come il funzionamento dentro a contenitori), puoi ignorare questo errore."
#: src/Core/Installer.php:568
msgid "Error message from Curl when fetching"
msgstr "Messaggio di errore da Curl durante la richiesta"
-#: src/Core/Installer.php:573
+#: src/Core/Installer.php:574
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "La riscrittura degli url funziona"
-#: src/Core/Installer.php:602
+#: src/Core/Installer.php:603
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
msgstr "L'estensione PHP ImageMagick non è installata"
-#: src/Core/Installer.php:604
+#: src/Core/Installer.php:605
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
msgstr "L'estensione PHP ImageMagick è installata"
-#: src/Core/Installer.php:606
+#: src/Core/Installer.php:607
msgid "ImageMagick supports GIF"
msgstr "ImageMagick supporta i GIF"
-#: src/Core/Installer.php:628
+#: src/Core/Installer.php:629
msgid "Database already in use."
msgstr "Database già in uso."
-#: src/Core/Installer.php:633
+#: src/Core/Installer.php:634
msgid "Could not connect to database."
msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:428
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:431
#: src/Module/Settings/Display.php:178
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:429
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:432
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:430
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:433
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:431
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:434
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:432
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:435
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:433
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:436
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:427
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:430
#: src/Module/Settings/Display.php:178
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:448
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:451
msgid "January"
msgstr "Gennaio"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:449
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:452
msgid "February"
msgstr "Febbraio"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:450
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:453
msgid "March"
msgstr "Marzo"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:451
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:454
msgid "April"
msgstr "Aprile"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:439
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:442
msgid "May"
msgstr "Maggio"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:452
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:455
msgid "June"
msgstr "Giugno"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:453
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:456
msgid "July"
msgstr "Luglio"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:454
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:457
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:455
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:458
msgid "September"
msgstr "Settembre"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:456
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:459
msgid "October"
msgstr "Ottobre"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:457
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:460
msgid "November"
msgstr "Novembre"
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:458
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:461
msgid "December"
msgstr "Dicembre"
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:420
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:423
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:421
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:424
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:422
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:425
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:423
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:426
msgid "Thu"
msgstr "Gio"
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:424
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:427
msgid "Fri"
msgstr "Ven"
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:425
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:428
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:419
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:422
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:435
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:438
msgid "Jan"
msgstr "Gen"
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:436
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:439
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:437
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:440
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:438
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:441
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:440
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:443
msgid "Jun"
msgstr "Giu"
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:441
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:444
msgid "Jul"
msgstr "Lug"
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:442
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:445
msgid "Aug"
msgstr "Ago"
-#: src/Core/L10n.php:395
+#: src/Core/L10n.php:401
msgid "Sep"
msgstr "Set"
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:444
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:447
msgid "Oct"
msgstr "Ott"
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:445
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:448
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:446
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:449
msgid "Dec"
msgstr "Dic"
-#: src/Core/L10n.php:414
+#: src/Core/L10n.php:420
msgid "poke"
msgstr "stuzzica"
-#: src/Core/L10n.php:414
+#: src/Core/L10n.php:420
msgid "poked"
msgstr "ha stuzzicato"
-#: src/Core/L10n.php:415
+#: src/Core/L10n.php:421
msgid "ping"
msgstr "invia un ping"
-#: src/Core/L10n.php:415
+#: src/Core/L10n.php:421
msgid "pinged"
msgstr "ha inviato un ping"
-#: src/Core/L10n.php:416
+#: src/Core/L10n.php:422
msgid "prod"
msgstr "pungola"
-#: src/Core/L10n.php:416
+#: src/Core/L10n.php:422
msgid "prodded"
msgstr "ha pungolato"
-#: src/Core/L10n.php:417
+#: src/Core/L10n.php:423
msgid "slap"
msgstr "schiaffeggia"
-#: src/Core/L10n.php:417
+#: src/Core/L10n.php:423
msgid "slapped"
msgstr "ha schiaffeggiato"
-#: src/Core/L10n.php:418
+#: src/Core/L10n.php:424
msgid "finger"
msgstr "tocca"
-#: src/Core/L10n.php:418
+#: src/Core/L10n.php:424
msgid "fingered"
msgstr "ha toccato"
-#: src/Core/L10n.php:419
+#: src/Core/L10n.php:425
msgid "rebuff"
msgstr "respingi"
-#: src/Core/L10n.php:419
+#: src/Core/L10n.php:425
msgid "rebuffed"
msgstr "ha respinto"
msgid "template engine is not registered!"
msgstr "il motore di modelli non è registrato!"
-#: src/Core/Update.php:66
+#: src/Core/Update.php:67
#, php-format
msgid ""
"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
-msgstr ""
+msgstr "Gli aggiornamenti dalla versione %s non sono supportati. Per favore aggiorna almeno alla versione 2021.01 e attenti finchè il postupdate finisce alla versione 1383."
-#: src/Core/Update.php:77
+#: src/Core/Update.php:78
#, php-format
msgid ""
"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
-msgstr ""
+msgstr "Gli aggiornamenti dal postupdate versione %s non sono supportati. Per favore aggiorna almeno alla versione 2021.01 e attenti finchè il postupdate finisce alla versione 1383."
+
+#: src/Core/Update.php:152
+#, php-format
+msgid "%s: executing pre update %d"
+msgstr "%s: eseguendo pre aggiornamento %d"
-#: src/Core/Update.php:244
+#: src/Core/Update.php:190
+#, php-format
+msgid "%s: executing post update %d"
+msgstr "%s: eseguendo post aggiornamento %d"
+
+#: src/Core/Update.php:259
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."
-#: src/Core/Update.php:297
+#: src/Core/Update.php:312
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non sei in grado di aiutarmi. Il mio database potrebbe essere invalido."
-#: src/Core/Update.php:303
+#: src/Core/Update.php:318
#, php-format
msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
msgstr "Il messaggio di errore è\\n[pre]%s[/pre]"
-#: src/Core/Update.php:307 src/Core/Update.php:349
+#: src/Core/Update.php:322 src/Core/Update.php:364
msgid "[Friendica Notify] Database update"
msgstr "[Notifica di Friendica] Aggiornamento database"
-#: src/Core/Update.php:343
+#: src/Core/Update.php:358
#, php-format
msgid ""
"\n"
msgid "The database version had been set to %s."
msgstr "La versione del database è stata impostata come %s."
-#: src/Database/DBStructure.php:82
+#: src/Database/DBStructure.php:77
+#, php-format
+msgid ""
+"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
+"tables."
+msgstr "Il post aggiornamento è alla versione %d, deve essere a %d per fare il drop delle tabelle in sicurezza."
+
+#: src/Database/DBStructure.php:89
msgid "No unused tables found."
msgstr "Nessuna tabella inutilizzata trovata."
-#: src/Database/DBStructure.php:87
+#: src/Database/DBStructure.php:94
msgid ""
"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
" \"dbstructure drop -e\":"
msgstr "Queste tabelle non sono utilizzate da friendica e saranno eliminate quando eseguirai \"dbstructure drop -e\":"
-#: src/Database/DBStructure.php:125
+#: src/Database/DBStructure.php:132
msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
msgstr "Non ci sono tabelle su MyISAM o InnoDB con il formato file Antelope"
-#: src/Database/DBStructure.php:149
+#: src/Database/DBStructure.php:156
#, php-format
msgid ""
"\n"
"%s\n"
msgstr "\nErrore %d durante l'aggiornamento del database:\n%s\n"
-#: src/Database/DBStructure.php:152
+#: src/Database/DBStructure.php:159
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "Errori riscontrati eseguendo le modifiche al database:"
-#: src/Database/DBStructure.php:380
+#: src/Database/DBStructure.php:439
msgid "Another database update is currently running."
msgstr "Un altro aggiornamento del database è attualmente in corso."
-#: src/Database/DBStructure.php:384
+#: src/Database/DBStructure.php:443
#, php-format
msgid "%s: Database update"
msgstr "%s: Aggiornamento database"
-#: src/Database/DBStructure.php:684
+#: src/Database/DBStructure.php:743
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aggiornando la tabella %s."
msgid "Record not found"
msgstr "Voce non trovata"
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:41
+msgid "Unprocessable Entity"
+msgstr "Entità non processabile"
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:50
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Non autorizzato"
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:59
+msgid ""
+"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
+msgstr "Il token non è autorizzato con un utente valido o manca uno scopo richiesto"
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:68
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Errore Interno del Server"
+
#: src/Factory/Notification/Introduction.php:135
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Amico suggerito"
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "File del modulo legacy non trovato: %s"
-#: src/Model/Contact.php:980 src/Model/Contact.php:993
+#: src/Model/Contact.php:982 src/Model/Contact.php:995
msgid "UnFollow"
msgstr "Smetti di seguire"
-#: src/Model/Contact.php:989
+#: src/Model/Contact.php:991
msgid "Drop Contact"
msgstr "Rimuovi contatto"
-#: src/Model/Contact.php:999 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Model/Contact.php:1001 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
-#: src/Model/Contact.php:1398
+#: src/Model/Contact.php:1406
msgid "Organisation"
msgstr "Organizzazione"
-#: src/Model/Contact.php:1406
+#: src/Model/Contact.php:1414
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#: src/Model/Contact.php:2146
+#: src/Model/Contact.php:2169
msgid "Connect URL missing."
msgstr "URL di connessione mancante."
-#: src/Model/Contact.php:2155
+#: src/Model/Contact.php:2178
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Il contatto non può essere aggiunto. Controlla le credenziali della rete nella tua pagina Impostazioni -> Reti Sociali"
-#: src/Model/Contact.php:2196
+#: src/Model/Contact.php:2219
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
-#: src/Model/Contact.php:2197 src/Model/Contact.php:2210
+#: src/Model/Contact.php:2220 src/Model/Contact.php:2233
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
-#: src/Model/Contact.php:2208
+#: src/Model/Contact.php:2231
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
-#: src/Model/Contact.php:2213
+#: src/Model/Contact.php:2236
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
-#: src/Model/Contact.php:2216
+#: src/Model/Contact.php:2239
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Nessun URL può essere associato a questo indirizzo."
-#: src/Model/Contact.php:2219
+#: src/Model/Contact.php:2242
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
-#: src/Model/Contact.php:2220
+#: src/Model/Contact.php:2243
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
-#: src/Model/Contact.php:2226
+#: src/Model/Contact.php:2249
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
-#: src/Model/Contact.php:2231
+#: src/Model/Contact.php:2254
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
-#: src/Model/Contact.php:2290
+#: src/Model/Contact.php:2313
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
-#: src/Model/Event.php:50 src/Model/Event.php:868
+#: src/Model/Event.php:50 src/Model/Event.php:871
#: src/Module/Debug/Localtime.php:36
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l d F Y \\@ G:i"
-#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:467
-#: src/Model/Event.php:936
+#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:470
+#: src/Model/Event.php:941
msgid "Starts:"
msgstr "Inizia:"
-#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:468
-#: src/Model/Event.php:940
+#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:471
+#: src/Model/Event.php:945
msgid "Finishes:"
msgstr "Finisce:"
-#: src/Model/Event.php:417
+#: src/Model/Event.php:420
msgid "all-day"
msgstr "tutto il giorno"
-#: src/Model/Event.php:443
+#: src/Model/Event.php:446
msgid "Sept"
msgstr "Set"
-#: src/Model/Event.php:465
+#: src/Model/Event.php:468
msgid "No events to display"
msgstr "Nessun evento da mostrare"
-#: src/Model/Event.php:584
+#: src/Model/Event.php:587
msgid "l, F j"
msgstr "l j F"
-#: src/Model/Event.php:615
+#: src/Model/Event.php:618
msgid "Edit event"
msgstr "Modifica evento"
-#: src/Model/Event.php:616
+#: src/Model/Event.php:619
msgid "Duplicate event"
msgstr "Duplica evento"
-#: src/Model/Event.php:617
+#: src/Model/Event.php:620
msgid "Delete event"
msgstr "Elimina evento"
-#: src/Model/Event.php:869
+#: src/Model/Event.php:872
msgid "D g:i A"
msgstr "D G:i"
-#: src/Model/Event.php:870
+#: src/Model/Event.php:873
msgid "g:i A"
msgstr "G:i"
-#: src/Model/Event.php:955 src/Model/Event.php:957
+#: src/Model/Event.php:960 src/Model/Event.php:962
msgid "Show map"
msgstr "Mostra mappa"
-#: src/Model/Event.php:956
+#: src/Model/Event.php:961
msgid "Hide map"
msgstr "Nascondi mappa"
-#: src/Model/Event.php:1048
+#: src/Model/Event.php:1053
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "Compleanno di %s"
-#: src/Model/Event.php:1049
+#: src/Model/Event.php:1054
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Buon compleanno %s"
msgid "Edit groups"
msgstr "Modifica gruppi"
-#: src/Model/Item.php:1760
+#: src/Model/Item.php:1582
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Lingue rilevate in questo messaggio:\\n%s"
-#: src/Model/Item.php:2767
+#: src/Model/Item.php:2527
msgid "activity"
msgstr "attività"
-#: src/Model/Item.php:2769 src/Object/Post.php:558
+#: src/Model/Item.php:2529
msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "commento "
-msgstr[1] "commenti"
+msgstr "commento"
-#: src/Model/Item.php:2772
+#: src/Model/Item.php:2532
msgid "post"
msgstr "messaggio"
-#: src/Model/Item.php:2896
+#: src/Model/Item.php:2646
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Avviso contenuto: %s"
-#: src/Model/Item.php:2969
+#: src/Model/Item.php:2989
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: src/Model/Item.php:3014
+#: src/Model/Item.php:3018 src/Model/Item.php:3019
msgid "View on separate page"
msgstr "Vedi in una pagina separata"
-#: src/Model/Item.php:3015
-msgid "view on separate page"
-msgstr "vedi in una pagina separata"
-
-#: src/Model/Mail.php:121 src/Model/Mail.php:259
+#: src/Model/Mail.php:120 src/Model/Mail.php:258
msgid "[no subject]"
msgstr "[nessun oggetto]"
-#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:251
-#: src/Module/Profile/Profile.php:253
+#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:252
+#: src/Module/Profile/Profile.php:254
msgid "Edit profile"
msgstr "Modifica il profilo"
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
-#: src/Model/Profile.php:362 src/Module/Contact.php:650
+#: src/Model/Profile.php:362 src/Module/Contact.php:658
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:174
msgid "About:"
msgstr "Informazioni:"
-#: src/Model/Profile.php:363 src/Module/Contact.php:648
+#: src/Model/Profile.php:363 src/Module/Contact.php:656
#: src/Module/Profile/Profile.php:176
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
-#: src/Model/Profile.php:441 src/Module/Contact.php:342
+#: src/Model/Profile.php:446 src/Module/Contact.php:342
msgid "Unfollow"
msgstr "Smetti di seguire"
-#: src/Model/Profile.php:443
+#: src/Model/Profile.php:448
msgid "Atom feed"
msgstr "Feed Atom"
-#: src/Model/Profile.php:451 src/Module/Contact.php:338
+#: src/Model/Profile.php:456 src/Module/Contact.php:338
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:186
msgid "Network:"
msgstr "Rete:"
-#: src/Model/Profile.php:481 src/Model/Profile.php:578
+#: src/Model/Profile.php:486 src/Model/Profile.php:583
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l d F"
-#: src/Model/Profile.php:482
+#: src/Model/Profile.php:487
msgid "F d"
msgstr "d F"
-#: src/Model/Profile.php:544 src/Model/Profile.php:629
+#: src/Model/Profile.php:549 src/Model/Profile.php:634
msgid "[today]"
msgstr "[oggi]"
-#: src/Model/Profile.php:554
+#: src/Model/Profile.php:559
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Promemoria compleanni"
-#: src/Model/Profile.php:555
+#: src/Model/Profile.php:560
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Compleanni questa settimana:"
-#: src/Model/Profile.php:616
+#: src/Model/Profile.php:621
msgid "[No description]"
msgstr "[Nessuna descrizione]"
-#: src/Model/Profile.php:642
+#: src/Model/Profile.php:647
msgid "Event Reminders"
msgstr "Promemoria"
-#: src/Model/Profile.php:643
+#: src/Model/Profile.php:648
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "Eventi dei prossimi 7 giorni:"
-#: src/Model/Profile.php:818
+#: src/Model/Profile.php:823
#, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s da il benvenuto a %2$s"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
#, php-format
msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Addon %s disabilitato."
+msgstr "Componente aggiuntivo %s disabilitato."
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
#, php-format
msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Addon %s abilitato."
+msgstr "Componente aggiuntivo %s abilitato."
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
-#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
+#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:579
-#: src/Module/Admin/Summary.php:230 src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Summary.php:232 src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:92
#: src/Module/BaseSettings.php:87
msgid "Addons"
-msgstr "Addons"
+msgstr "Componenti aggiuntivi"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
msgid "Reload active addons"
-msgstr "Ricarica addon attivi."
+msgstr "Ricarica componenti aggiuntivi attivi."
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
#, php-format
"There are currently no addons available on your node. You can find the "
"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Non sono disponibili componenti aggiuntivi sul tuo nodo. Puoi trovare il repository ufficiale degli addon su %1$s e potresti trovare altri addon interessanti nell'open addon repository su %2$s"
+msgstr "Non sono disponibili componenti aggiuntivi sul tuo nodo. Puoi trovare il repository ufficiale dei componenti aggiuntivi su %1$s e potresti trovare altri componenti aggiuntivi interessanti nell'open addon repository su %2$s"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:53
msgid "List of all users"
msgid "List of active accounts"
msgstr "Elenco degli account attivi"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:799
-#: src/Module/Contact.php:859
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:807
+#: src/Module/Contact.php:867
msgid "Pending"
msgstr "In sospeso"
msgid "List of pending registrations"
msgstr "Elenco delle registrazioni in attesa"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:807
-#: src/Module/Contact.php:860
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:815
+#: src/Module/Contact.php:868
msgid "Blocked"
msgstr "Bloccato"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
-#: src/Module/Contact.php:625 src/Module/Contact.php:883
-#: src/Module/Contact.php:1165
+#: src/Module/Contact.php:633 src/Module/Contact.php:891
+#: src/Module/Contact.php:1173
msgid "Unblock"
msgstr "Sblocca"
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Gestisci Funzionalità Aggiuntive"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:53
+#: src/Module/Admin/Federation.php:54
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:107 src/Module/Admin/Federation.php:267
+#: src/Module/Admin/Federation.php:108 src/Module/Admin/Federation.php:268
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:135
+#: src/Module/Admin/Federation.php:136
msgid ""
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
"only reflect the part of the network your node is aware of."
msgstr "Questa pagina offre alcuni numeri riguardo la porzione del social network federato di cui il tuo nodo Friendica fa parte. Questi numeri non sono completi ma riflettono esclusivamente la porzione di rete di cui il tuo nodo e' a conoscenza."
-#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:87
+#: src/Module/Admin/Federation.php:142 src/Module/BaseAdmin.php:87
msgid "Federation Statistics"
msgstr "Statistiche sulla Federazione"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:145
+#: src/Module/Admin/Federation.php:146
#, php-format
msgid ""
"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
msgid "The GUID of the item you want to delete."
msgstr "Il GUID dell'elemento che vuoi cancellare."
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Item Source"
+msgstr "Sorgente Oggetto"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
msgid "Item Guid"
msgstr "Item Guid"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63
+msgid "Item Id"
+msgstr "Item Id"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
+msgid "Item URI"
+msgstr "Item URI"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
+msgid "Terms"
+msgstr "Termini"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
+msgid "Tag"
+msgstr "Etichetta"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:68 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:69
+msgid "Term"
+msgstr "Termine"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:70
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:71
+msgid "Mention"
+msgstr "Menzione"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:72
+msgid "Implicit Mention"
+msgstr "Menzione Implicita"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
+msgid "Source"
+msgstr "Sorgente"
+
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:48
#, php-format
msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
msgstr "ID"
#: src/Module/Admin/Queue.php:76
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Parametri lavoro"
+msgid "Command"
+msgstr "Comando"
#: src/Module/Admin/Queue.php:77
-msgid "Created"
-msgstr "Creato"
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Parametri lavoro"
-#: src/Module/Admin/Queue.php:78
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
msgid "Open"
msgstr "Aperta"
-#: src/Module/Admin/Site.php:522 src/Module/Install.php:204
+#: src/Module/Admin/Site.php:522 src/Module/Install.php:215
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Nessuna gestione SSL, i collegamenti seguiranno lo stato SSL della pagina"
-#: src/Module/Admin/Site.php:523 src/Module/Install.php:205
+#: src/Module/Admin/Site.php:523 src/Module/Install.php:216
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Forza tutti i collegamenti ad usare SSL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:206
+#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:217
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i collegamenti locali (sconsigliato)"
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Tema per dispositivi mobili"
-#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:214
+#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:225
msgid "SSL link policy"
msgstr "Gestione collegamenti SSL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:216
+#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:227
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Determina se i collegamenti generati devono essere forzati a usare SSL"
msgstr "Non mostrare il contenuto ricco (p.e. PDF), tranne che dai domini elencati di seguito."
#: src/Module/Admin/Site.php:627
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Domini OEmbed consentiti"
+msgid "Trusted third-party domains"
+msgstr "Domini fidati di terze parti"
#: src/Module/Admin/Site.php:627
msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Elenco separato da virgola di domini il cui contenuto OEmbed verrà visualizzato. Sono permesse wildcard."
+"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
+" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
+"allowed as well."
+msgstr "Elenco separato da virgola di domini per i quali è consentita l'incorporazione del loro contenuto in messaggi come OEmbed. Anche tutti i sottodomini dei domini elencati sono consentiti."
#: src/Module/Admin/Site.php:628
msgid "Block public"
msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi."
#: src/Module/Admin/Site.php:686 src/Module/Admin/Site.php:694
-#: src/Module/Contact.php:554 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+#: src/Module/Contact.php:562 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
" installation for an automatic conversion.<br />"
msgstr "Il tuo DB sta ancora eseguendo tabelle InnoDB con il formato file Antelope. Dovresti cambiare il formato file in Barracuda. Friendica utilizza funzionalità che non sono fornite dal formato Antelope. Guarda <a href=\"%s\">qui</a> per una guida che potrebbe esserti utile per convertire il motore delle tabelle. Potresti anche utilizzare il comando <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> della tua installazione Friendica per una conversione automatica.<br />"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:71
+#: src/Module/Admin/Summary.php:72
#, php-format
msgid ""
"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
-" to %d (or -1 for autosizing). See <a href=\"%s\">here</a> for more "
-"information.<br />"
-msgstr "La tua table_definition_cache è troppo piccola (%d). Questo può portare all'errore del database \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Per favore impostala almeno a %d (o -1 per il dimensionamento automatico). Guarda <a href=\"%s\">qui</a> per avere più informazioni.<br />"
+" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
+msgstr "La tua table_definition_cache è troppo piccola (%d). Questo può portare all'errore del database \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Per favore impostala almeno a %d. Guarda <a href=\"%s\">qui</a> per avere più informazioni.<br />"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:80
+#: src/Module/Admin/Summary.php:82
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
msgstr "È disponibile per il download una nuova versione di Friendica. La tua versione è %1$s, la versione upstream è %2$s"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:89
+#: src/Module/Admin/Summary.php:91
msgid ""
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear."
msgstr "L'aggiornamento del database è fallito. Esegui \"php bin/console.php dbstructure update\" dalla riga di comando per poter vedere gli eventuali errori che potrebbero apparire."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:93
+#: src/Module/Admin/Summary.php:95
msgid ""
"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
msgstr "L'ultimo aggiornamento non è riuscito. Per favore esegui \"php bin/console.php dbstructure update\" dal terminale e dai un'occhiata agli errori che potrebbe mostrare. (Alcuni di questi errori potrebbero essere nei file di log.)"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+#: src/Module/Admin/Summary.php:100
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
msgstr "Il worker non è mai stato eseguito. Controlla la struttura del tuo database!"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:100
+#: src/Module/Admin/Summary.php:102
#, php-format
msgid ""
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
" check your crontab settings."
msgstr "L'ultima esecuzione del worker è stata alle %sUTC, ovvero più di un'ora fa. Controlla le impostazioni del tuo crontab."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:105
+#: src/Module/Admin/Summary.php:107
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
"help with the transition."
msgstr "La configurazione di Friendica è adesso salvata in config/local.config.php: copia config/local-sample.config.php e sposta la tua configurazione da <code>.htconfig.php</code>. Vedi <a href=\"%s\">la pagina della guida sulla Configurazione</a> per avere aiuto con la transizione."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:109
+#: src/Module/Admin/Summary.php:111
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
"page</a> for help with the transition."
msgstr "La configurazione di Friendica è adesso salvata in config/local.config.php: copia config/local-sample.config.php e sposta la tua configurazione da <code>config/local.ini.php</code>. Vedi <a href=\"%s\">la pagina della guida sulla Configurazione</a> per avere aiuto con la transizione."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:115
+#: src/Module/Admin/Summary.php:117
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> non è raggiungibile sul tuo sistema. È un grave problema di configurazione che impedisce la comunicazione da server a server. Vedi <a href=\"%s\">la pagina sull'installazione</a> per un aiuto."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:133
+#: src/Module/Admin/Summary.php:135
#, php-format
msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr "Il file di registro '%s' non è utilizzabile. Nessuna registrazione possibile (errore: '%s')"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:147
+#: src/Module/Admin/Summary.php:149
#, php-format
msgid ""
"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr "Il file di debug '%s' non è utilizzabile. Nessuna registrazione possibile (errore: '%s')"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:163
+#: src/Module/Admin/Summary.php:165
#, php-format
msgid ""
"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
" system.basepath from your db to avoid differences."
msgstr "La system.basepath di Friendica è stata aggiornata da '%s' a '%s'. Per favore rimuovi la system.basepath dal tuo db per evitare differenze."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:171
+#: src/Module/Admin/Summary.php:173
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
"isn't used."
msgstr "L'attuale system.basepath di Friendica '%s' è errata e il file di configurazione '%s' non è utilizzato."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:179
+#: src/Module/Admin/Summary.php:181
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
"'%s'. Please fix your configuration."
msgstr "L'attuale system.basepath di Friendica '%s' non è uguale a quella del file di configurazione '%s'. Per favore correggi la tua configurazione."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:186
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
msgid "Normal Account"
msgstr "Account normale"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:187
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr "Account Follower Automatico"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
msgid "Public Forum Account"
msgstr "Account Forum Publico"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Account per amicizia automatizzato"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+#: src/Module/Admin/Summary.php:192
msgid "Blog Account"
msgstr "Account Blog"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+#: src/Module/Admin/Summary.php:193
msgid "Private Forum Account"
msgstr "Account Forum Privato"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:211
+#: src/Module/Admin/Summary.php:213
msgid "Message queues"
msgstr "Code messaggi"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:217
+#: src/Module/Admin/Summary.php:219
msgid "Server Settings"
msgstr "Impostazioni Server"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:231 src/Repository/ProfileField.php:285
+#: src/Module/Admin/Summary.php:233 src/Repository/ProfileField.php:285
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:233
+#: src/Module/Admin/Summary.php:235
msgid "Registered users"
msgstr "Utenti registrati"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:235
+#: src/Module/Admin/Summary.php:237
msgid "Pending registrations"
msgstr "Registrazioni in attesa"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+#: src/Module/Admin/Summary.php:238
msgid "Version"
msgstr "Versione"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:240
+#: src/Module/Admin/Summary.php:242
msgid "Active addons"
-msgstr "Addon attivi"
+msgstr "Componenti aggiuntivi attivi"
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
#, php-format
msgid "Last public item"
msgstr "Ultimo elemento pubblico"
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:137
msgid "Active Accounts"
msgstr "Account attivi"
msgid "Deny"
msgstr "Nega"
-#: src/Module/Api/Mastodon/Unimplemented.php:42
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:47 src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:58
+msgid "Missing parameters"
+msgstr "Parametri mancanti"
+
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be bookmarked"
+msgstr "Solo i messaggi iniziali possono essere aggiunti ai preferiti"
+
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:50
+msgid "Only starting posts can be muted"
+msgstr "Solo i messaggi iniziali possono essere silenziati"
+
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Pin.php:50
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unpin.php:50
+msgid "Only starting posts can be pinned"
+msgstr "Solo i messaggi iniziali possono essere messi in evidenza"
+
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
#, php-format
-msgid "API endpoint \"%s\" is not implemented"
-msgstr "L'endpoint API \"%s\" non è implementato"
+msgid "Posts from %s can't be shared"
+msgstr "I messaggi da %s non possono essere condivisi"
-#: src/Module/Api/Mastodon/Unimplemented.php:43
-msgid ""
-"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
-msgstr "L'endpoint API attualmente non è implementato ma potrebbe esserlo in futuro."
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
+msgstr "Solo i messaggi iniziali possono essere rimossi dai preferiti"
+
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:50
+msgid "Only starting posts can be unmuted"
+msgstr "Solo i messaggi iniziali possono essere de-silenziati"
+
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be unshared"
+msgstr "I messaggi da %snon possono essere condivisi"
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65 src/Module/Contact.php:400
msgid "Contact not found"
msgid "check webfinger"
msgstr "verifica webfinger"
-#: src/Module/BaseAdmin.php:115
-msgid "Item Source"
-msgstr "Sorgente Oggetto"
-
#: src/Module/BaseAdmin.php:116
msgid "Babel"
msgstr "Babel"
-#: src/Module/BaseAdmin.php:117
+#: src/Module/BaseAdmin.php:117 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
msgid "ActivityPub Conversion"
msgstr "Conversione ActivityPub"
#: src/Module/BaseAdmin.php:126
msgid "Addon Features"
-msgstr "Funzioni Addon"
+msgstr "Funzionalità Componenti Aggiuntivi"
#: src/Module/BaseAdmin.php:127
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
-#: src/Module/BaseProfile.php:55 src/Module/Contact.php:939
+#: src/Module/BaseApi.php:133
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
+msgstr "L'endpoint API %s%s non è implementato"
+
+#: src/Module/BaseApi.php:134
+msgid ""
+"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
+msgstr "L'endpoint API attualmente non è implementato ma potrebbe esserlo in futuro."
+
+#: src/Module/BaseProfile.php:55 src/Module/Contact.php:947
msgid "Profile Details"
msgstr "Dettagli del profilo"
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
+#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:94
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:110
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Autenticazione a due fattori"
msgid "Connected apps"
msgstr "Applicazioni collegate"
-#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:67
+#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:77
msgid "Export personal data"
msgstr "Esporta dati personali"
msgid "The post was created"
msgstr "Il messaggio è stato creato"
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:92
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:109
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:110
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Nome utente"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL dell'utente"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr "Alias URL Account"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:139
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL Richiesta Amicizia"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:140
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL Conferma Amicizia"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL Notifiche"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:142
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL Feed"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:143
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nuova foto da questo URL"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:175
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contatto non valido."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:54
-msgid "No known contacts."
-msgstr "Nessun contatto conosciuto."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:68 src/Module/Profile/Common.php:99
-msgid "No common contacts."
-msgstr "Nessun contatto in comune."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:80 src/Module/Profile/Contacts.php:97
-#, php-format
-msgid "Follower (%s)"
-msgid_plural "Followers (%s)"
-msgstr[0] "Seguace (%s)"
-msgstr[1] "Seguaci (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:84 src/Module/Profile/Contacts.php:100
-#, php-format
-msgid "Following (%s)"
-msgid_plural "Following (%s)"
-msgstr[0] "Seguendo (%s)"
-msgstr[1] "Seguendo (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:88 src/Module/Profile/Contacts.php:103
-#, php-format
-msgid "Mutual friend (%s)"
-msgid_plural "Mutual friends (%s)"
-msgstr[0] "Amico reciproco (%s)"
-msgstr[1] "Amici reciproci (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:90 src/Module/Profile/Contacts.php:105
-#, php-format
-msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
-msgstr "Questi contatti seguono e sono seguiti da <strong>%s</strong>."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:96 src/Module/Profile/Common.php:87
-#, php-format
-msgid "Common contact (%s)"
-msgid_plural "Common contacts (%s)"
-msgstr[0] "Contatto in comune (%s)"
-msgstr[1] "Contatti in comune (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:98 src/Module/Profile/Common.php:89
-#, php-format
-msgid ""
-"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
-"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
-msgstr "Sia tu che <strong>%s</strong> avete pubblicamente interagito con questi contatti (seguendo, commentando o mettendo mi piace su messaggi pubblici)."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:104 src/Module/Profile/Contacts.php:111
-#, php-format
-msgid "Contact (%s)"
-msgid_plural "Contacts (%s)"
-msgstr[0] "Contatto (%s)"
-msgstr[1] "Contatti (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:113
-msgid "Error while sending poke, please retry."
-msgstr "Errore durante l'invio dello stuzzicamento, per favore riprova."
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:126 src/Module/Search/Acl.php:56
-msgid "You must be logged in to use this module."
-msgstr "Devi aver essere autenticato per usare questo modulo."
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:149
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Tocca/Pungola"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:150
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:152
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:153
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendi questo messaggio privato"
-
#: src/Module/Contact.php:94
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
-#: src/Module/Contact.php:419
+#: src/Module/Contact.php:417
+msgid "You can't block yourself"
+msgstr "Non puoi bloccare te stesso"
+
+#: src/Module/Contact.php:423
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Il contatto è stato bloccato"
-#: src/Module/Contact.php:419
+#: src/Module/Contact.php:423
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
-#: src/Module/Contact.php:429
+#: src/Module/Contact.php:431
+msgid "You can't ignore yourself"
+msgstr "Non puoi ignorare te stesso"
+
+#: src/Module/Contact.php:437
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Il contatto è ignorato"
-#: src/Module/Contact.php:429
+#: src/Module/Contact.php:437
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Il contatto non è più ignorato"
-#: src/Module/Contact.php:439
+#: src/Module/Contact.php:447
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Il contatto è stato archiviato"
-#: src/Module/Contact.php:439
+#: src/Module/Contact.php:447
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
-#: src/Module/Contact.php:452
+#: src/Module/Contact.php:460
msgid "Drop contact"
msgstr "Cancella contatto"
-#: src/Module/Contact.php:455 src/Module/Contact.php:879
+#: src/Module/Contact.php:463 src/Module/Contact.php:887
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
-#: src/Module/Contact.php:468
+#: src/Module/Contact.php:476
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Il contatto è stato rimosso."
-#: src/Module/Contact.php:496
+#: src/Module/Contact.php:504
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Sei amico reciproco con %s"
-#: src/Module/Contact.php:500
+#: src/Module/Contact.php:508
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Stai condividendo con %s"
-#: src/Module/Contact.php:504
+#: src/Module/Contact.php:512
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s sta condividendo con te"
-#: src/Module/Contact.php:528
+#: src/Module/Contact.php:536
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
-#: src/Module/Contact.php:530
+#: src/Module/Contact.php:538
msgid "Never"
msgstr "Mai"
-#: src/Module/Contact.php:533
+#: src/Module/Contact.php:541
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
-#: src/Module/Contact.php:533
+#: src/Module/Contact.php:541
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
-#: src/Module/Contact.php:535 src/Module/Contact.php:1136
+#: src/Module/Contact.php:543 src/Module/Contact.php:1144
msgid "Suggest friends"
msgstr "Suggerisci amici"
-#: src/Module/Contact.php:539
+#: src/Module/Contact.php:547
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Tipo di rete: %s"
-#: src/Module/Contact.php:544
+#: src/Module/Contact.php:552
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
-#: src/Module/Contact.php:550
+#: src/Module/Contact.php:558
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Recupera maggiori informazioni per i feed"
-#: src/Module/Contact.php:552
+#: src/Module/Contact.php:560
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Recupera informazioni come immagini di anteprima, titolo e teaser dall'elemento del feed. Puoi attivare questa funzione se il feed non contiene molto testo. Le parole chiave sono recuperate dal tag meta nella pagina dell'elemento e inseriti come hashtag."
-#: src/Module/Contact.php:555
+#: src/Module/Contact.php:563
msgid "Fetch information"
msgstr "Recupera informazioni"
-#: src/Module/Contact.php:556
+#: src/Module/Contact.php:564
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Recupera parole chiave"
-#: src/Module/Contact.php:557
+#: src/Module/Contact.php:565
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
-#: src/Module/Contact.php:569 src/Module/Contact.php:573
-#: src/Module/Contact.php:576 src/Module/Contact.php:580
+#: src/Module/Contact.php:577 src/Module/Contact.php:581
+#: src/Module/Contact.php:584 src/Module/Contact.php:588
msgid "No mirroring"
msgstr "Non duplicare"
-#: src/Module/Contact.php:570
+#: src/Module/Contact.php:578
msgid "Mirror as forwarded posting"
msgstr "Duplica come messaggi ricondivisi"
-#: src/Module/Contact.php:571 src/Module/Contact.php:577
-#: src/Module/Contact.php:581
+#: src/Module/Contact.php:579 src/Module/Contact.php:585
+#: src/Module/Contact.php:589
msgid "Mirror as my own posting"
msgstr "Duplica come miei messaggi"
-#: src/Module/Contact.php:574 src/Module/Contact.php:578
+#: src/Module/Contact.php:582 src/Module/Contact.php:586
msgid "Native reshare"
msgstr "Ricondivisione nativa"
-#: src/Module/Contact.php:593
+#: src/Module/Contact.php:601
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
-#: src/Module/Contact.php:594
+#: src/Module/Contact.php:602
msgid "Contact Settings"
msgstr "Impostazioni Contatto"
-#: src/Module/Contact.php:602
+#: src/Module/Contact.php:610
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
-#: src/Module/Contact.php:606
+#: src/Module/Contact.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr "La loro nota personale"
-#: src/Module/Contact.php:608
+#: src/Module/Contact.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Modifica note contatto"
-#: src/Module/Contact.php:611 src/Module/Contact.php:1104
+#: src/Module/Contact.php:619 src/Module/Contact.php:1112
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
-#: src/Module/Contact.php:612
+#: src/Module/Contact.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
-#: src/Module/Contact.php:613
+#: src/Module/Contact.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignora il contatto"
-#: src/Module/Contact.php:614
+#: src/Module/Contact.php:622
msgid "View conversations"
msgstr "Vedi conversazioni"
-#: src/Module/Contact.php:619
+#: src/Module/Contact.php:627
msgid "Last update:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#: src/Module/Contact.php:621
+#: src/Module/Contact.php:629
msgid "Update public posts"
msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
-#: src/Module/Contact.php:623 src/Module/Contact.php:1146
+#: src/Module/Contact.php:631 src/Module/Contact.php:1154
msgid "Update now"
msgstr "Aggiorna adesso"
-#: src/Module/Contact.php:626 src/Module/Contact.php:884
-#: src/Module/Contact.php:1173
+#: src/Module/Contact.php:634 src/Module/Contact.php:892
+#: src/Module/Contact.php:1181
msgid "Unignore"
msgstr "Non ignorare"
-#: src/Module/Contact.php:630
+#: src/Module/Contact.php:638
msgid "Currently blocked"
msgstr "Bloccato"
-#: src/Module/Contact.php:631
+#: src/Module/Contact.php:639
msgid "Currently ignored"
msgstr "Ignorato"
-#: src/Module/Contact.php:632
+#: src/Module/Contact.php:640
msgid "Currently archived"
msgstr "Al momento archiviato"
-#: src/Module/Contact.php:633
+#: src/Module/Contact.php:641
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "In attesa di conferma della connessione"
-#: src/Module/Contact.php:634 src/Module/Notifications/Introductions.php:177
+#: src/Module/Contact.php:642 src/Module/Notifications/Introductions.php:177
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
-#: src/Module/Contact.php:634
+#: src/Module/Contact.php:642
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Risposte/Mi Piace ai tuoi messaggi pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
-#: src/Module/Contact.php:635
+#: src/Module/Contact.php:643
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
-#: src/Module/Contact.php:635
+#: src/Module/Contact.php:643
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
-#: src/Module/Contact.php:637
+#: src/Module/Contact.php:645
msgid "Keyword Deny List"
msgstr "Elenco di Parole Chiave Negate"
-#: src/Module/Contact.php:637
+#: src/Module/Contact.php:645
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hashtag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
-#: src/Module/Contact.php:653 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+#: src/Module/Contact.php:661 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
-#: src/Module/Contact.php:660
+#: src/Module/Contact.php:668
msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
-#: src/Module/Contact.php:662
+#: src/Module/Contact.php:670
msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact."
msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica re invii i nuovi messaggi da questo contatto."
-#: src/Module/Contact.php:794
+#: src/Module/Contact.php:802
msgid "Show all contacts"
msgstr "Mostra tutti i contatti"
-#: src/Module/Contact.php:802
+#: src/Module/Contact.php:810
msgid "Only show pending contacts"
msgstr "Mostra solo contatti in sospeso"
-#: src/Module/Contact.php:810
+#: src/Module/Contact.php:818
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
-#: src/Module/Contact.php:815 src/Module/Contact.php:862
+#: src/Module/Contact.php:823 src/Module/Contact.php:870
+#: src/Object/Post.php:308
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorato"
-#: src/Module/Contact.php:818
+#: src/Module/Contact.php:826
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
-#: src/Module/Contact.php:823 src/Module/Contact.php:863
+#: src/Module/Contact.php:831 src/Module/Contact.php:871
msgid "Archived"
msgstr "Archiviato"
-#: src/Module/Contact.php:826
+#: src/Module/Contact.php:834
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
-#: src/Module/Contact.php:831 src/Module/Contact.php:861
+#: src/Module/Contact.php:839 src/Module/Contact.php:869
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
-#: src/Module/Contact.php:834
+#: src/Module/Contact.php:842
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
-#: src/Module/Contact.php:842
+#: src/Module/Contact.php:850
msgid "Organize your contact groups"
msgstr "Organizza i tuoi gruppi di contatti"
-#: src/Module/Contact.php:874
+#: src/Module/Contact.php:882
msgid "Search your contacts"
msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
-#: src/Module/Contact.php:875 src/Module/Search/Index.php:193
+#: src/Module/Contact.php:883 src/Module/Search/Index.php:192
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Risultati per: %s"
-#: src/Module/Contact.php:885 src/Module/Contact.php:1182
+#: src/Module/Contact.php:893 src/Module/Contact.php:1190
msgid "Archive"
msgstr "Archivia"
-#: src/Module/Contact.php:885 src/Module/Contact.php:1182
+#: src/Module/Contact.php:893 src/Module/Contact.php:1190
msgid "Unarchive"
msgstr "Dearchivia"
-#: src/Module/Contact.php:888
+#: src/Module/Contact.php:896
msgid "Batch Actions"
msgstr "Azioni Batch"
-#: src/Module/Contact.php:923
+#: src/Module/Contact.php:931
msgid "Conversations started by this contact"
msgstr "Conversazioni iniziate da questo contatto"
-#: src/Module/Contact.php:928
+#: src/Module/Contact.php:936
msgid "Posts and Comments"
msgstr "Messaggi e Commenti"
-#: src/Module/Contact.php:946
+#: src/Module/Contact.php:954
msgid "View all known contacts"
msgstr "Vedi tutti i contatti conosciuti"
-#: src/Module/Contact.php:956
+#: src/Module/Contact.php:964
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
-#: src/Module/Contact.php:1063
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amicizia reciproca"
+#: src/Module/Contact.php:1071
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amicizia reciproca"
+
+#: src/Module/Contact.php:1075
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "è un tuo fan"
+
+#: src/Module/Contact.php:1079
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "sei un fan di"
+
+#: src/Module/Contact.php:1097
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "Richiesta di contatto in uscita in sospeso"
+
+#: src/Module/Contact.php:1099
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "Richiesta di contatto in arrivo in sospeso"
+
+#: src/Module/Contact.php:1164
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Ricarica dati contatto"
+
+#: src/Module/Contact.php:1175
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
+
+#: src/Module/Contact.php:1183
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
+
+#: src/Module/Contact.php:1192
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
+
+#: src/Module/Contact.php:1200
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:92
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:109
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:110
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL dell'utente"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Alias URL Account"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:139
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:140
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL Conferma Amicizia"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Notifiche"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:142
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:143
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nuova foto da questo URL"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:175
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contatto non valido."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:54
+msgid "No known contacts."
+msgstr "Nessun contatto conosciuto."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:68 src/Module/Profile/Common.php:99
+msgid "No common contacts."
+msgstr "Nessun contatto in comune."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:80 src/Module/Profile/Contacts.php:97
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Seguace (%s)"
+msgstr[1] "Seguaci (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:84 src/Module/Profile/Contacts.php:100
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Seguendo (%s)"
+msgstr[1] "Seguendo (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:88 src/Module/Profile/Contacts.php:103
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Amico reciproco (%s)"
+msgstr[1] "Amici reciproci (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:90 src/Module/Profile/Contacts.php:105
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr "Questi contatti seguono e sono seguiti da <strong>%s</strong>."
-#: src/Module/Contact.php:1067
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "è un tuo fan"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:96 src/Module/Profile/Common.php:87
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contatto in comune (%s)"
+msgstr[1] "Contatti in comune (%s)"
-#: src/Module/Contact.php:1071
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "sei un fan di"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:98 src/Module/Profile/Common.php:89
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr "Sia tu che <strong>%s</strong> avete pubblicamente interagito con questi contatti (seguendo, commentando o mettendo mi piace su messaggi pubblici)."
-#: src/Module/Contact.php:1089
-msgid "Pending outgoing contact request"
-msgstr "Richiesta di contatto in uscita in sospeso"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:104 src/Module/Profile/Contacts.php:111
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contatto (%s)"
+msgstr[1] "Contatti (%s)"
-#: src/Module/Contact.php:1091
-msgid "Pending incoming contact request"
-msgstr "Richiesta di contatto in arrivo in sospeso"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:113
+msgid "Error while sending poke, please retry."
+msgstr "Errore durante l'invio dello stuzzicamento, per favore riprova."
-#: src/Module/Contact.php:1156
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Ricarica dati contatto"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:126 src/Module/Search/Acl.php:55
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Devi aver essere autenticato per usare questo modulo."
-#: src/Module/Contact.php:1167
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
+#: src/Module/Contact/Poke.php:149
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Tocca/Pungola"
-#: src/Module/Contact.php:1175
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
+#: src/Module/Contact/Poke.php:150
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
-#: src/Module/Contact.php:1184
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
+#: src/Module/Contact/Poke.php:152
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
-#: src/Module/Contact.php:1192
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendi questo messaggio privato"
#: src/Module/Conversation/Community.php:69
msgid "Local Community"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:149 src/Module/Search/Index.php:140
-#: src/Module/Search/Index.php:180
+#: src/Module/Conversation/Community.php:149 src/Module/Search/Index.php:139
+#: src/Module/Search/Index.php:179
msgid "No results."
msgstr "Nessun risultato."
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:265
+#: src/Module/Conversation/Network.php:265 src/Object/Post.php:334
msgid "Starred"
msgstr "Preferiti"
msgid "Formatted"
msgstr "Formattato"
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
-msgid "Source"
-msgstr "Sorgente"
-
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
msgid "Activity"
msgstr "Attività"
msgid "Result Item"
msgstr "Oggetto Ritornato"
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:139
msgid "Source activity"
msgstr "Sorgente attività"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:54
+#: src/Module/Debug/Babel.php:51
msgid "Source input"
msgstr "Sorgente"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:60
+#: src/Module/Debug/Babel.php:57
msgid "BBCode::toPlaintext"
msgstr "BBCode::toPlaintext"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:66
+#: src/Module/Debug/Babel.php:63
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:71
+#: src/Module/Debug/Babel.php:68
msgid "BBCode::convert (hex)"
msgstr "BBCode::convert (hex)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:76
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
msgid "BBCode::convert"
msgstr "BBCode::convert"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:82
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:88
+#: src/Module/Debug/Babel.php:85
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr "BBCode::toMarkdown"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:94
+#: src/Module/Debug/Babel.php:91
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:98
+#: src/Module/Debug/Babel.php:95
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:104
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:110
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:118
+#: src/Module/Debug/Babel.php:115
msgid "Item Body"
msgstr "Item Body"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:122
+#: src/Module/Debug/Babel.php:119
msgid "Item Tags"
msgstr "Item Tags"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:128
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
msgid "PageInfo::appendToBody"
msgstr "PageInfo::appendToBody"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:133
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:137
+#: src/Module/Debug/Babel.php:134
msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
msgstr "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:144
+#: src/Module/Debug/Babel.php:141
msgid "Source input (Diaspora format)"
msgstr "Source input (Diaspora format)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:153
+#: src/Module/Debug/Babel.php:150
msgid "Source input (Markdown)"
msgstr "Sorgente (Markdown)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+#: src/Module/Debug/Babel.php:156
msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
msgstr "Markdown::convert (raw HTML)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:164
+#: src/Module/Debug/Babel.php:161
msgid "Markdown::convert"
msgstr "Markdown::convert"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:170
+#: src/Module/Debug/Babel.php:167
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr "Markdown::toBBCode"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:177
+#: src/Module/Debug/Babel.php:174
msgid "Raw HTML input"
msgstr "Sorgente HTML grezzo"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:182
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
msgid "HTML Input"
msgstr "Sorgente HTML"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:191
+#: src/Module/Debug/Babel.php:186
msgid "HTML Purified (raw)"
msgstr "HTML Purificato (raw)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:196
+#: src/Module/Debug/Babel.php:191
msgid "HTML Purified (hex)"
msgstr "HTML Purificato (hex)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:201
+#: src/Module/Debug/Babel.php:196
msgid "HTML Purified"
msgstr "HTML Purificato"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:207
+#: src/Module/Debug/Babel.php:202
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr "HTML::toBBCode"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:213
+#: src/Module/Debug/Babel.php:208
msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:218
+#: src/Module/Debug/Babel.php:213
msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:224
+#: src/Module/Debug/Babel.php:219
msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:230
+#: src/Module/Debug/Babel.php:225
msgid "HTML::toMarkdown"
msgstr "HTML::toMarkdown"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:236
+#: src/Module/Debug/Babel.php:231
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr "HTML::toPlaintext"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:242
+#: src/Module/Debug/Babel.php:237
msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
msgstr "HTML::toPlaintext (compatto)"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:252
+#: src/Module/Debug/Babel.php:255
msgid "Decoded post"
msgstr "Messaggio decodificato"
msgstr "Il componente aggiuntivo Twitter è assente dalla cartella addon/ ."
#: src/Module/Debug/Babel.php:304
+msgid "Babel Diagnostic"
+msgstr "Diagnostica Babel"
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:305
msgid "Source text"
msgstr "Testo sorgente"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:305
+#: src/Module/Debug/Babel.php:306
msgid "BBCode"
msgstr "BBCode"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:307
+#: src/Module/Debug/Babel.php:308
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:308
+#: src/Module/Debug/Babel.php:309
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: src/Module/Debug/Babel.php:310
-msgid "Twitter Source"
-msgstr "Sorgente Twitter"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:311
+msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
+msgstr "Sorgente Twitter / URL Tweet (richiede chiave API)"
#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:40
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:158
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Solo agli utenti loggati è permesso effettuare un probe."
+#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr "Interroga Diagnostica"
+
#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+msgid "Output"
+msgstr "Risultato"
+
+#: src/Module/Debug/Probe.php:57
msgid "Lookup address"
msgstr "Indirizzo di consultazione"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr "Diagnostica Webfinger"
+
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:54
+msgid "Lookup address:"
+msgstr "Indirizzo di consultazione:"
+
#: src/Module/Delegation.php:147
msgid "Switch between your accounts"
msgstr "Passa da un account all'altro"
msgid "- select -"
msgstr "- seleziona -"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:65
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Contatto suggerito non trovato."
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:84
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:121
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:124
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+
#: src/Module/Friendica.php:61
msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Addon/applicazioni installate"
+msgstr "Componenti aggiuntivi/applicazioni installate:"
#: src/Module/Friendica.php:66
msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Nessun addons/applicazione installata"
+msgstr "Nessun componente aggiuntivo/applicazione installata"
#: src/Module/Friendica.php:71
#, php-format
msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
msgstr "Per suggerimenti, lodi, ecc., invia una mail a info chiocciola friendi punto ca"
-#: src/Module/FriendSuggest.php:65
-msgid "Suggested contact not found."
-msgstr "Contatto suggerito non trovato."
-
-#: src/Module/FriendSuggest.php:84
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
-
-#: src/Module/FriendSuggest.php:121
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
-
-#: src/Module/FriendSuggest.php:124
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggerisci un amico a %s"
-
#: src/Module/Group.php:61
msgid "Could not create group."
msgstr "Impossibile creare il gruppo."
msgid "Remove contact from group"
msgstr "Rimuovi il contatto dal gruppo"
-#: src/Module/Group.php:326
+#: src/Module/Group.php:327
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
-#: src/Module/Group.php:340
+#: src/Module/Group.php:341
msgid "Add contact to group"
msgstr "Aggiungi il contatto al gruppo"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Metodo Non Consentito."
+
#: src/Module/Help.php:62
msgid "Help:"
msgstr "Guida:"
msgid "No profile"
msgstr "Nessun profilo"
-#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
-msgid "Method Not Allowed."
-msgstr "Metodo Non Consentito."
-
-#: src/Module/Install.php:177
+#: src/Module/Install.php:188
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
msgstr "Friendica Comunicazione Server - Installazione"
-#: src/Module/Install.php:188
+#: src/Module/Install.php:199
msgid "System check"
msgstr "Controllo sistema"
-#: src/Module/Install.php:190 src/Module/Install.php:247
-#: src/Module/Install.php:330
+#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Install.php:258
+#: src/Module/Install.php:341
msgid "Requirement not satisfied"
msgstr "Requisiti non soddisfatti"
-#: src/Module/Install.php:191
+#: src/Module/Install.php:202
msgid "Optional requirement not satisfied"
msgstr "Requisiti opzionali non soddisfatti"
-#: src/Module/Install.php:192
+#: src/Module/Install.php:203
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/Module/Install.php:197
+#: src/Module/Install.php:208
msgid "Check again"
msgstr "Controlla ancora"
-#: src/Module/Install.php:212
+#: src/Module/Install.php:223
msgid "Base settings"
msgstr "Impostazioni base"
-#: src/Module/Install.php:219
+#: src/Module/Install.php:230
msgid "Host name"
msgstr "Nome host"
-#: src/Module/Install.php:221
+#: src/Module/Install.php:232
msgid ""
"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
"otherweise leave it as is."
msgstr "Sovrascrivi questo campo nel caso che l'hostname rilevato non sia correto, altrimenti lascialo com'è."
-#: src/Module/Install.php:224
+#: src/Module/Install.php:235
msgid "Base path to installation"
msgstr "Percorso base all'installazione"
-#: src/Module/Install.php:226
+#: src/Module/Install.php:237
msgid ""
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
"restricted system and symbolic links to your webroot."
msgstr "Se il sistema non è in grado di rilevare il percorso corretto per l'installazione, immettere il percorso corretto qui. Questa impostazione deve essere inserita solo se si utilizza un sistema limitato e/o collegamenti simbolici al tuo webroot."
-#: src/Module/Install.php:229
+#: src/Module/Install.php:240
msgid "Sub path of the URL"
msgstr "Sottopercorso dell'URL"
-#: src/Module/Install.php:231
+#: src/Module/Install.php:242
msgid ""
"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
" at the base URL without sub path."
msgstr "Sovrascrivi questo campo nel caso il sottopercorso rilevato non sia corretto, altrimenti lascialo com'è. Lasciando questo campo vuoto significa che l'installazione si trova all'URL base senza sottopercorsi."
-#: src/Module/Install.php:242
+#: src/Module/Install.php:253
msgid "Database connection"
msgstr "Connessione al database"
-#: src/Module/Install.php:243
+#: src/Module/Install.php:254
msgid ""
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
-#: src/Module/Install.php:244
+#: src/Module/Install.php:255
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
-#: src/Module/Install.php:245
+#: src/Module/Install.php:256
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
-#: src/Module/Install.php:254
+#: src/Module/Install.php:265
msgid "Database Server Name"
msgstr "Nome del database server"
-#: src/Module/Install.php:259
+#: src/Module/Install.php:270
msgid "Database Login Name"
msgstr "Nome utente database"
-#: src/Module/Install.php:265
+#: src/Module/Install.php:276
msgid "Database Login Password"
msgstr "Password utente database"
-#: src/Module/Install.php:267
+#: src/Module/Install.php:278
msgid "For security reasons the password must not be empty"
msgstr "Per motivi di sicurezza la password non può essere vuota."
-#: src/Module/Install.php:270
+#: src/Module/Install.php:281
msgid "Database Name"
msgstr "Nome database"
-#: src/Module/Install.php:274 src/Module/Install.php:304
+#: src/Module/Install.php:285 src/Module/Install.php:315
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
-#: src/Module/Install.php:289
+#: src/Module/Install.php:300
msgid "Site settings"
msgstr "Impostazioni sito"
-#: src/Module/Install.php:299
+#: src/Module/Install.php:310
msgid "Site administrator email address"
msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
-#: src/Module/Install.php:301
+#: src/Module/Install.php:312
msgid ""
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel."
msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
-#: src/Module/Install.php:308
+#: src/Module/Install.php:319
msgid "System Language:"
msgstr "Lingua di Sistema:"
-#: src/Module/Install.php:310
+#: src/Module/Install.php:321
msgid ""
"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
"send emails."
msgstr "Imposta la lingua di default per l'interfaccia e l'invio delle email."
-#: src/Module/Install.php:322
+#: src/Module/Install.php:333
msgid "Your Friendica site database has been installed."
msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
-#: src/Module/Install.php:332
+#: src/Module/Install.php:343
msgid "Installation finished"
msgstr "Installazione completata"
-#: src/Module/Install.php:352
+#: src/Module/Install.php:363
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
-#: src/Module/Install.php:353
+#: src/Module/Install.php:364
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"worker."
msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del worker."
-#: src/Module/Install.php:354
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
-
-#: src/Module/Install.php:356
+#: src/Module/Install.php:367
#, php-format
msgid ""
"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
-#: src/Module/Invite.php:105
+#: src/Module/Invite.php:104
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Unisciti a noi su Friendica"
-#: src/Module/Invite.php:114
+#: src/Module/Invite.php:113
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
-#: src/Module/Invite.php:118
+#: src/Module/Invite.php:117
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
-#: src/Module/Invite.php:122
+#: src/Module/Invite.php:121
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d messaggio inviato."
msgstr[1] "%d messaggi inviati."
-#: src/Module/Invite.php:140
+#: src/Module/Invite.php:139
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
-#: src/Module/Invite.php:147
+#: src/Module/Invite.php:146
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
" other social networks."
msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
-#: src/Module/Invite.php:149
+#: src/Module/Invite.php:148
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Per accettare questo invito, visita e registrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
-#: src/Module/Invite.php:150
+#: src/Module/Invite.php:149
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"sites you can join."
msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
-#: src/Module/Invite.php:154
+#: src/Module/Invite.php:153
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
-#: src/Module/Invite.php:157
+#: src/Module/Invite.php:156
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali."
-#: src/Module/Invite.php:156
+#: src/Module/Invite.php:155
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr "Per accettare questo invito, visita e registrati su %s"
-#: src/Module/Invite.php:164
+#: src/Module/Invite.php:163
msgid "Send invitations"
msgstr "Invia inviti"
-#: src/Module/Invite.php:165
+#: src/Module/Invite.php:164
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
-#: src/Module/Invite.php:169
+#: src/Module/Invite.php:168
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Sei cordialmente invitato/a ad unirti a me e ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
-#: src/Module/Invite.php:171
+#: src/Module/Invite.php:170
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
-#: src/Module/Invite.php:171
+#: src/Module/Invite.php:170
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
-#: src/Module/Invite.php:173
+#: src/Module/Invite.php:172
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
"your device"
msgstr "I servizi di localizzazione sono disabilitati. Per favore controlla i permessi del sito web sul tuo dispositivo"
-#: src/Module/Maintenance.php:46
+#: src/Module/Item/Follow.php:52
+msgid "Unable to follow this item."
+msgstr "Impossibile seguire questo oggetto."
+
+#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
msgid "System down for maintenance"
msgstr "Sistema in manutenzione"
+#: src/Module/Maintenance.php:54
+msgid ""
+"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
+"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
+"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
+msgstr "Questo nodo Friendica è attualmente in modalità manutenzione, o automaticamente perchè in auto-aggiornamento o manualmente dall'amministratore del nodo. Questa condizione dovrebbe essere temporanea, riprova tra qualche minuto."
+
#: src/Module/Manifest.php:42
msgid "A Decentralized Social Network"
msgstr "Un Social Network Decentralizzato"
msgid "Show all"
msgstr "Mostra tutti"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:49
+msgid "Unsupported or missing response type"
+msgstr "Tipo di risposta mancante o non supportato"
+
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54 src/Module/OAuth/Token.php:55
+msgid "Incomplete request data"
+msgstr "Dati richiesta incompleti"
+
+#: src/Module/OAuth/Token.php:79
+msgid "Unsupported or missing grant type"
+msgstr "Tipo di concessione mancante o non supportato"
+
#: src/Module/PermissionTooltip.php:25
#, php-format
msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
msgstr[0] "%d anno"
msgstr[1] "%d anni"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:229
+#: src/Module/Profile/Profile.php:230
msgid "Forums:"
msgstr "Forum:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Profile/Profile.php:242
msgid "View profile as:"
msgstr "Vedi il tuo profilo come:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:258
+#: src/Module/Profile/Profile.php:259
msgid "View as"
msgstr "Vedi come"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:321 src/Module/Profile/Profile.php:324
+#: src/Module/Profile/Profile.php:322 src/Module/Profile/Profile.php:325
#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
-#: src/Protocol/Feed.php:940 src/Protocol/OStatus.php:1258
+#: src/Protocol/Feed.php:943 src/Protocol/OStatus.php:1256
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "la timeline di %s"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:322 src/Module/Profile/Status.php:66
-#: src/Protocol/Feed.php:944 src/Protocol/OStatus.php:1262
+#: src/Module/Profile/Profile.php:323 src/Module/Profile/Status.php:66
+#: src/Protocol/Feed.php:947 src/Protocol/OStatus.php:1260
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "il messaggio di %s"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:323 src/Module/Profile/Status.php:67
-#: src/Protocol/Feed.php:947 src/Protocol/OStatus.php:1265
+#: src/Module/Profile/Profile.php:324 src/Module/Profile/Status.php:67
+#: src/Protocol/Feed.php:950 src/Protocol/OStatus.php:1263
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "il commento di %s"
" or <strong>%s</strong> directly on your system."
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo Webfinger (utente@dominio.tld) o l'URL del profilo qui. Se non è supportato dal tuo sistema, devi abbonarti a <strong>%s</strong> o <strong>%s</strong> direttamente sul tuo sistema."
-#: src/Module/Search/Index.php:55
+#: src/Module/Search/Index.php:54
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Solo agli utenti autenticati è permesso eseguire ricerche."
-#: src/Module/Search/Index.php:77
+#: src/Module/Search/Index.php:76
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non autenticati."
-#: src/Module/Search/Index.php:191
+#: src/Module/Search/Index.php:190
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Elementi taggati con: %s"
msgid "Search term was not removed."
msgstr "Il termine di ricerca non è stato rimosso."
-#: src/Module/Security/Login.php:101
+#: src/Module/Security/Login.php:105
msgid "Create a New Account"
msgstr "Crea un nuovo account"
-#: src/Module/Security/Login.php:126
+#: src/Module/Security/Login.php:130
msgid "Your OpenID: "
msgstr "Il tuo OpenID:"
-#: src/Module/Security/Login.php:129
+#: src/Module/Security/Login.php:133
msgid ""
"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
"account."
msgstr "Per favore inserisci il tuo nome utente e password per aggiungere OpenID al tuo account esistente."
-#: src/Module/Security/Login.php:131
+#: src/Module/Security/Login.php:135
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "O entra con OpenID:"
-#: src/Module/Security/Login.php:145
+#: src/Module/Security/Login.php:149
msgid "Password: "
msgstr "Password: "
-#: src/Module/Security/Login.php:146
+#: src/Module/Security/Login.php:150
msgid "Remember me"
msgstr "Ricordati di me"
-#: src/Module/Security/Login.php:155
+#: src/Module/Security/Login.php:159
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Hai dimenticato la password?"
-#: src/Module/Security/Login.php:158
+#: src/Module/Security/Login.php:162
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Termini di Servizio del sito web "
-#: src/Module/Security/Login.php:159
+#: src/Module/Security/Login.php:163
msgid "terms of service"
msgstr "termini di servizio"
-#: src/Module/Security/Login.php:161
+#: src/Module/Security/Login.php:165
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Politiche di privacy del sito"
-#: src/Module/Security/Login.php:162
+#: src/Module/Security/Login.php:166
msgid "privacy policy"
msgstr "politiche di privacy"
-#: src/Module/Security/Logout.php:53
+#: src/Module/Security/Logout.php:61
msgid "Logged out."
msgstr "Uscita effettuata."
msgstr "Codici di recupero rimanenti: %d"
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:75
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
msgid "Invalid code, please retry."
msgstr "Codice non valido, per favore riprova."
msgstr "<p>Puoi inserire uno dei tuoi codici di recupero usa e getta nel caso tu perda l'accesso al tuo dispositivo mobile.</p>"
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
#, php-format
msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
msgstr "Non hai il tuo telefono? <a href=\"%s\">Inserisci il codice di recupero a due fattori</a>"
msgid "Submit recovery code and complete login"
msgstr "Inserisci il codice di recupero e completa l'accesso"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
msgid ""
"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
"authentication code and verify your identity.</p>"
msgstr "<p>Apri l'app di autenticazione a due fattori sul tuo dispositivo per ottenere un codice di autenticazione e verificare la tua identità.</p> "
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
msgid "Please enter a code from your authentication app"
msgstr "Per favore inserisci il codice dalla tua app di autenticazione"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
+msgid "This is my two-factor authenticator app device"
+msgstr "Questo è il mio dispositivo sul quale è presente l'applicazione di autenticazione a due fattori"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
msgid "Verify code and complete login"
msgstr "Verifica codice e completa l'accesso"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:30
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
msgid "Please enter your password to access this page."
msgstr "Per favore inserisci la tua password per accedere a questa pagina."
msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
msgstr "Autenticazione a due fattori disabilitata con successo."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:93
msgid "Wrong Password"
msgstr "Password Sbagliata"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
msgid ""
"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
"codes when prompted on login.</p>"
msgstr "<p>Usa un'applicazione su un dispositivo mobile per generare codici di autenticazione a due fattori quando richiesto all'accesso.</p>"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
msgid "Authenticator app"
msgstr "App di autenticazione"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
msgid "Configured"
msgstr "Configurata"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
msgid "Not Configured"
msgstr "Non Configurata"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
msgstr "<p>Non hai terminato la configurazione della tua app di autenticazione.</p>"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
msgstr "<p>La tua app di autenticazione è correttamente configurata.</p>"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
msgid "Recovery codes"
msgstr "Codici di recupero"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
msgid "Remaining valid codes"
msgstr "Codici validi rimanenti"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
msgid ""
"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
"have lost access to it.</p>"
msgstr "<p>Questi codici monouso possono sostituire l'app di autenticazione nel caso avessi perso il suo accesso.</p>"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
msgid "App-specific passwords"
msgstr "Password specifiche per app"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
msgid "Generated app-specific passwords"
msgstr "Genera password specifiche per app"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
msgid ""
"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
"supporting two-factor authentication.</p>"
msgstr "<p>Queste password generate casualmente ti consentono di autenticarti con app che non supportano l'autenticazione a due fattori.</p>"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
msgid "Current password:"
msgstr "Password attuale:"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
msgid ""
"You need to provide your current password to change two-factor "
"authentication settings."
msgstr "Devi inserire la tua password attuale per cambiare le impostazioni di autenticazione a due fattori."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134
msgid "Enable two-factor authentication"
msgstr "Abilita autenticazione a due fattori"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
msgid "Disable two-factor authentication"
msgstr "Disabilita autenticazione a due fattori"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
msgid "Show recovery codes"
msgstr "Mostra codici di recupero"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137
msgid "Manage app-specific passwords"
msgstr "Gestisci password specifiche per app"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
+msgid "Manage trusted browsers"
+msgstr "Gestisci browser fidàti"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
msgid "Finish app configuration"
msgstr "Completa configurazione dell'app"
msgid "Next: Verification"
msgstr "Successivo: Verifica"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:49
+msgid "Trusted browsers successfully removed."
+msgstr "Browser fidàti rimossi con successo."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:59
+msgid "Trusted browser successfully removed."
+msgstr "Browser fidato rimosso con successo."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:97
+msgid "Two-factor Trusted Browsers"
+msgstr "Browser fidàti a due fattori"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:98
+msgid ""
+"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
+"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
+" can negate the benefit of two-factor authentication."
+msgstr "Browser fidàti sono browser sui quali hai schelto di saltare l'autenticazione a due fattori per accedere a Friendica. Per favore utilizza questa funzionalità con parsimonia, visto che può annullare i benefici dell'autenticazione a due fattori."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:99
+msgid "Device"
+msgstr "Dispositivo"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:100
+msgid "OS"
+msgstr "SO"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:102
+msgid "Trusted"
+msgstr "Fidato"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:103
+msgid "Last Use"
+msgstr "Ultimo Utilizzo"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:105
+msgid "Remove All"
+msgstr "Rimuovi Tutto"
+
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
msgid "Two-factor authentication successfully activated."
msgstr "Autenticazione a due fattori abilitata con successo."
msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
msgstr "Verifica codice e abilita l'autenticazione a due fattori"
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
msgid "Export account"
msgstr "Esporta account"
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:60
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
msgid "Export all"
msgstr "Esporta tutto"
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:60
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
msgid ""
"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Può diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:61
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:71
msgid "Export Contacts to CSV"
msgstr "Esporta Contatti come CSV"
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:61
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:71
msgid ""
"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
" e.g. Mastodon."
msgid "Bad Request"
msgstr "Bad Request"
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
-msgid "Unauthorized"
-msgstr "Non autorizzato"
-
#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
msgid "Forbidden"
msgstr "Proibito"
msgid "Not Found"
msgstr "Non trovato"
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr "Errore Interno del Server"
-
#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Servizio non Disponibile"
msgid "Private Message"
msgstr "Messaggio privato"
-#: src/Object/Post.php:221
-msgid "pinned item"
-msgstr "oggetto fissato"
+#: src/Object/Post.php:192 src/Object/Post.php:194
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
-#: src/Object/Post.php:226
-msgid "Delete locally"
-msgstr "Elimina localmente"
+#: src/Object/Post.php:214
+msgid "Pinned item"
+msgstr "Oggetto in evidenza"
-#: src/Object/Post.php:229
+#: src/Object/Post.php:218
msgid "Delete globally"
msgstr "Rimuovi globalmente"
-#: src/Object/Post.php:229
+#: src/Object/Post.php:218
msgid "Remove locally"
msgstr "Rimuovi localmente"
-#: src/Object/Post.php:243
+#: src/Object/Post.php:234
#, php-format
msgid "Block %s"
-msgstr ""
+msgstr "Blocca %s"
-#: src/Object/Post.php:248
-msgid "save to folder"
-msgstr "salva nella cartella"
+#: src/Object/Post.php:239
+msgid "Save to folder"
+msgstr "Salva nella cartella"
-#: src/Object/Post.php:283
+#: src/Object/Post.php:273
msgid "I will attend"
msgstr "Parteciperò"
-#: src/Object/Post.php:283
+#: src/Object/Post.php:273
msgid "I will not attend"
msgstr "Non parteciperò"
-#: src/Object/Post.php:283
+#: src/Object/Post.php:273
msgid "I might attend"
msgstr "Forse parteciperò"
-#: src/Object/Post.php:313
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignora la discussione"
+#: src/Object/Post.php:303
+msgid "Ignore thread"
+msgstr "Ignora la conversazione"
-#: src/Object/Post.php:314
-msgid "unignore thread"
-msgstr "non ignorare la discussione"
+#: src/Object/Post.php:304
+msgid "Unignore thread"
+msgstr "Non ignorare la conversazione"
-#: src/Object/Post.php:315
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "inverti stato \"Ignora\""
+#: src/Object/Post.php:305
+msgid "Toggle ignore status"
+msgstr "Inverti stato ignora"
-#: src/Object/Post.php:327
-msgid "pin"
-msgstr "fissa in alto"
+#: src/Object/Post.php:317
+msgid "Pin"
+msgstr "Metti in evidenza"
-#: src/Object/Post.php:328
-msgid "unpin"
-msgstr "non fissare più"
+#: src/Object/Post.php:318
+msgid "Unpin"
+msgstr "Togli da in evidenza"
-#: src/Object/Post.php:329
-msgid "toggle pin status"
-msgstr "inverti stato fissato"
+#: src/Object/Post.php:319
+msgid "Toggle pin status"
+msgstr "Inverti stato in evidenza"
-#: src/Object/Post.php:332
-msgid "pinned"
-msgstr "fissato in alto"
+#: src/Object/Post.php:322
+msgid "Pinned"
+msgstr "In evidenza"
-#: src/Object/Post.php:339
-msgid "add star"
-msgstr "aggiungi a speciali"
+#: src/Object/Post.php:329
+msgid "Add star"
+msgstr "Aggiungi a preferiti"
-#: src/Object/Post.php:340
-msgid "remove star"
-msgstr "rimuovi da speciali"
+#: src/Object/Post.php:330
+msgid "Remove star"
+msgstr "Rimuovi da preferiti"
-#: src/Object/Post.php:341
-msgid "toggle star status"
+#: src/Object/Post.php:331
+msgid "Toggle star status"
msgstr "Inverti stato preferito"
-#: src/Object/Post.php:344
-msgid "starred"
-msgstr "preferito"
-
-#: src/Object/Post.php:348
-msgid "add tag"
-msgstr "aggiungi tag"
-
-#: src/Object/Post.php:358
-msgid "like"
-msgstr "mi piace"
-
-#: src/Object/Post.php:359
-msgid "dislike"
-msgstr "non mi piace"
+#: src/Object/Post.php:338
+msgid "Add tag"
+msgstr "Aggiungi tag"
-#: src/Object/Post.php:361
+#: src/Object/Post.php:351
msgid "Quote share this"
msgstr "Condividi citando questo"
-#: src/Object/Post.php:361
+#: src/Object/Post.php:351
msgid "Quote Share"
msgstr "Cita e Condividi"
-#: src/Object/Post.php:364
+#: src/Object/Post.php:354
msgid "Reshare this"
msgstr "Ricondividi questo"
-#: src/Object/Post.php:364
+#: src/Object/Post.php:354
msgid "Reshare"
msgstr "Ricondividi"
-#: src/Object/Post.php:365
+#: src/Object/Post.php:355
msgid "Cancel your Reshare"
msgstr "Annulla la tua Ricondivisione"
-#: src/Object/Post.php:365
+#: src/Object/Post.php:355
msgid "Unshare"
msgstr "Non ricondividere più"
-#: src/Object/Post.php:410
+#: src/Object/Post.php:400
#, php-format
msgid "%s (Received %s)"
msgstr "%s (Ricevuto %s)"
-#: src/Object/Post.php:415
+#: src/Object/Post.php:405
msgid "Comment this item on your system"
msgstr "Commenta questo oggetto sul tuo sistema"
-#: src/Object/Post.php:415
-msgid "remote comment"
-msgstr "commento remoto"
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "Remote comment"
+msgstr "Commento remoto"
-#: src/Object/Post.php:427
+#: src/Object/Post.php:417
msgid "Pushed"
msgstr "Inviato"
-#: src/Object/Post.php:427
+#: src/Object/Post.php:417
msgid "Pulled"
msgstr "Recuperato"
-#: src/Object/Post.php:459
+#: src/Object/Post.php:451
msgid "to"
msgstr "a"
-#: src/Object/Post.php:460
+#: src/Object/Post.php:452
msgid "via"
msgstr "via"
-#: src/Object/Post.php:461
+#: src/Object/Post.php:453
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Da bacheca a bacheca"
-#: src/Object/Post.php:462
+#: src/Object/Post.php:454
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "da bacheca a bacheca"
-#: src/Object/Post.php:500
+#: src/Object/Post.php:492
#, php-format
msgid "Reply to %s"
msgstr "Rispondi a %s"
-#: src/Object/Post.php:503
+#: src/Object/Post.php:495
msgid "More"
msgstr "Mostra altro"
-#: src/Object/Post.php:521
+#: src/Object/Post.php:513
msgid "Notifier task is pending"
msgstr "L'attività di notifica è in attesa"
-#: src/Object/Post.php:522
+#: src/Object/Post.php:514
msgid "Delivery to remote servers is pending"
msgstr "La consegna ai server remoti è in attesa"
-#: src/Object/Post.php:523
+#: src/Object/Post.php:515
msgid "Delivery to remote servers is underway"
msgstr "La consegna ai server remoti è in corso"
-#: src/Object/Post.php:524
+#: src/Object/Post.php:516
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
msgstr "La consegna ai server remoti è quasi completata"
-#: src/Object/Post.php:525
+#: src/Object/Post.php:517
msgid "Delivery to remote servers is done"
msgstr "La consegna ai server remoti è completata"
-#: src/Object/Post.php:545
+#: src/Object/Post.php:537
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d commento"
msgstr[1] "%d commenti"
-#: src/Object/Post.php:546
+#: src/Object/Post.php:538
msgid "Show more"
msgstr "Mostra di più"
-#: src/Object/Post.php:547
+#: src/Object/Post.php:539
msgid "Show fewer"
msgstr "Mostra di meno"
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3424
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3434
msgid "Attachments:"
msgstr "Allegati:"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1760
+#: src/Protocol/OStatus.php:1758
#, php-format
msgid "%s is now following %s."
msgstr "%s sta seguendo %s"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1761
+#: src/Protocol/OStatus.php:1759
msgid "following"
msgstr "segue"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1764
+#: src/Protocol/OStatus.php:1762
#, php-format
msgid "%s stopped following %s."
msgstr "%s ha smesso di seguire %s"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1765
+#: src/Protocol/OStatus.php:1763
msgid "stopped following"
msgstr "tolto dai seguiti"
msgid "Login failed. Please check your credentials."
msgstr "Accesso non riuscito. Per favore controlla le tue credenziali."
-#: src/Security/Authentication.php:389
+#: src/Security/Authentication.php:392
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "Benvenuto %s"
-#: src/Security/Authentication.php:390
+#: src/Security/Authentication.php:393
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Carica una foto per il profilo."
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s fa"
-#: src/Worker/Delivery.php:566
+#: src/Worker/Delivery.php:570
msgid "(no subject)"
msgstr "(nessun oggetto)"
msgid ""
"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
"applies the schemestring"
-msgstr ""
+msgstr "Puoi copiare questa stringa per condividere il tuo tema con altri. Incollarla qui applica la stringa di schema"
#: view/theme/frio/config.php:168
msgid "Navigation bar background color"
-msgstr ""
+msgstr "Colore di sfondo barra di navigazione"
#: view/theme/frio/config.php:169
msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr ""
+msgstr "Colore icona barra di navigazione"
#: view/theme/frio/config.php:170
msgid "Link color"
-msgstr ""
+msgstr "Colore collegamento"
#: view/theme/frio/config.php:171
msgid "Set the background color"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta il colore di sfondo"
#: view/theme/frio/config.php:172
msgid "Content background opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Trasparenza sfondo contenuto"
#: view/theme/frio/config.php:173
msgid "Set the background image"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta l'immagine di sfondo"
#: view/theme/frio/config.php:174
msgid "Background image style"
-msgstr ""
+msgstr "Stile immagine di sfondo"
#: view/theme/frio/config.php:179
msgid "Login page background image"
-msgstr ""
+msgstr "Immagine di sfondo per la pagina di accesso"
#: view/theme/frio/config.php:183
msgid "Login page background color"
-msgstr ""
+msgstr "Colore di sfondo della pagina di accesso"
#: view/theme/frio/config.php:183
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr ""
-
-#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:38
-msgid "Skip to main content"
-msgstr ""
+msgstr "Lascia l'immagine e il colore di sfondo vuoti per usare le impostazioni predefinite del tema"
#: view/theme/frio/php/Image.php:40
msgid "Top Banner"
-msgstr ""
+msgstr "Top Banner"
#: view/theme/frio/php/Image.php:40
msgid ""
"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
"long pages."
-msgstr ""
+msgstr "Scala l'immagine alla larghezza dello schermo e mostra un colore di sfondo sulle pagine lunghe."
#: view/theme/frio/php/Image.php:41
msgid "Full screen"
-msgstr ""
+msgstr "Schermo intero"
#: view/theme/frio/php/Image.php:41
msgid ""
"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Scala l'immagine a schermo intero, tagliando a destra o sotto."
#: view/theme/frio/php/Image.php:42
msgid "Single row mosaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mosaico a riga singola"
#: view/theme/frio/php/Image.php:42
msgid ""
"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr ""
+msgstr "Scala l'immagine per ripeterla in una singola riga, verticale o orizzontale."
#: view/theme/frio/php/Image.php:43
msgid "Mosaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mosaico"
#: view/theme/frio/php/Image.php:43
msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Ripete l'immagine per riempire lo schermo."
+
+#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Salta al contenuto principale"
-#: view/theme/frio/theme.php:207
+#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
+msgid "Back to top"
+msgstr "Torna all'inizio"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:208
msgid "Guest"
-msgstr ""
+msgstr "Ospite"
-#: view/theme/frio/theme.php:210
+#: view/theme/frio/theme.php:211
msgid "Visitor"
-msgstr ""
+msgstr "Visitatore"
#: view/theme/quattro/config.php:73
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Allineamento"
#: view/theme/quattro/config.php:73
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Sinistra"
#: view/theme/quattro/config.php:73
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centrato"
#: view/theme/quattro/config.php:74
msgid "Color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Schema colori"
#: view/theme/quattro/config.php:75
msgid "Posts font size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione carattere messaggi"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Textareas font size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione carattere nelle aree di testo"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr ""
+msgstr "Elenco separato da virgole di forum di aiuto"
#: view/theme/vier/config.php:115
msgid "don't show"
-msgstr ""
+msgstr "non mostrare"
#: view/theme/vier/config.php:115
msgid "show"
-msgstr ""
+msgstr "mostra"
#: view/theme/vier/config.php:121
msgid "Set style"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta stile"
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Community Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Pagine della Comunità"
#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:125
msgid "Community Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Profili Comunità"
#: view/theme/vier/config.php:124
msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr ""
+msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:296
msgid "Connect Services"
-msgstr ""
+msgstr "Servizi Connessi"
#: view/theme/vier/config.php:126
msgid "Find Friends"
-msgstr ""
+msgstr "Trova Amici"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:152
msgid "Last users"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimi utenti"
#: view/theme/vier/theme.php:211
msgid "Quick Start"
-msgstr ""
+msgstr "Partenza Rapida"